All language subtitles for k216k

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 (eerie music playing) 4 00:00:08,530 --> 00:00:11,700 (theme from the twilight zoneplays) 5 00:00:17,906 --> 00:00:21,993 (heartbeat) 6 00:01:00,065 --> 00:01:03,185 all right. 7 00:01:03,185 --> 00:01:04,436 we did it. come on. 8 00:01:12,110 --> 00:01:14,546 (gunshots over intercom) 9 00:01:14,546 --> 00:01:16,314 harry, jason has to change. 10 00:01:16,314 --> 00:01:17,866 we're leaving. 11 00:01:17,866 --> 00:01:19,117 harry: just five more minutes. 12 00:01:19,117 --> 00:01:20,786 and bring down a cold beer. 13 00:01:20,786 --> 00:01:21,970 you've had two already. 14 00:01:21,970 --> 00:01:22,971 i can count, sally. 15 00:01:22,971 --> 00:01:25,157 just bring down the beer. 16 00:01:25,157 --> 00:01:27,042 (sighs) 17 00:01:33,298 --> 00:01:38,386 why does daddy spend so much time down there? 18 00:01:38,386 --> 00:01:41,990 i don't want you to worry about it, okay? 19 00:02:01,660 --> 00:02:04,796 (muffled gunshots) 20 00:02:09,367 --> 00:02:11,086 (alarm tone) 21 00:02:12,888 --> 00:02:14,673 (gunshots) 22 00:02:14,673 --> 00:02:16,558 harry. 23 00:02:17,242 --> 00:02:20,078 you're still too high. relax. 24 00:02:20,078 --> 00:02:22,464 jason has to leave. 25 00:02:22,464 --> 00:02:25,834 better, much better. 26 00:02:25,834 --> 00:02:27,702 my sister's expecting us before dinner, 27 00:02:27,702 --> 00:02:29,588 and it's a two-hour drive. 28 00:02:36,695 --> 00:02:39,781 better hurry, kiddo. 29 00:02:53,962 --> 00:02:56,948 don't you think he's a little young? 30 00:02:56,948 --> 00:02:59,451 the earlier they start the better. 31 00:02:59,451 --> 00:03:01,319 i want everybody in this family 32 00:03:01,319 --> 00:03:04,456 to learn how to protect himself. 33 00:03:05,707 --> 00:03:07,576 he's only seven years old. 34 00:03:07,576 --> 00:03:09,694 harry: lay off, will you? 35 00:03:09,694 --> 00:03:11,196 i don't see why 36 00:03:11,196 --> 00:03:13,064 you drag him to kansas city 37 00:03:13,064 --> 00:03:15,567 every time your sister gets lonely. 38 00:03:15,567 --> 00:03:16,818 jason loves to go. 39 00:03:16,818 --> 00:03:18,069 what do you care? 40 00:03:18,069 --> 00:03:20,572 the way you hole up down there, 41 00:03:20,572 --> 00:03:22,457 you wouldn't know if we were upstairs 42 00:03:22,457 --> 00:03:24,309 or on the moon. 43 00:03:24,309 --> 00:03:26,177 i miss her, harry. 44 00:03:26,177 --> 00:03:29,931 she's about the only person i can talk to anymore. 45 00:03:29,931 --> 00:03:34,519 you haven't told your sister about the shelter, have you? 46 00:03:34,519 --> 00:03:35,637 no, of course not. 47 00:03:35,637 --> 00:03:37,872 i know how you feel about that. 48 00:03:37,872 --> 00:03:39,691 never tell anyone about the shelter. 49 00:03:39,691 --> 00:03:41,876 it's our secret-- just the four of us. 50 00:03:41,876 --> 00:03:43,895 don't you ever forget that, sal. 51 00:03:43,895 --> 00:03:44,930 mom? 52 00:03:45,547 --> 00:03:49,000 yes, harry, i said i understood. 53 00:03:49,000 --> 00:03:52,087 come on, kids, let's go. 54 00:03:55,840 --> 00:03:58,093 sally: nick coming by with the receipts? 55 00:03:58,093 --> 00:03:59,794 he said around 6:30. 56 00:03:59,794 --> 00:04:02,697 why don't you take him hunting this weekend 57 00:04:02,697 --> 00:04:04,282 like you used to? 58 00:04:04,282 --> 00:04:06,935 yeah, i just might at that. 59 00:04:06,935 --> 00:04:08,586 bye, daddy. 60 00:04:08,586 --> 00:04:11,089 yeah. 61 00:04:11,089 --> 00:04:14,759 jason, don't let your cousin push you around. 62 00:04:33,111 --> 00:04:34,579 (doorbell) 63 00:04:34,579 --> 00:04:35,830 sorry i'm late. 64 00:04:35,830 --> 00:04:37,082 last minute rush. 65 00:04:37,082 --> 00:04:38,950 old man richter wanted to buy 66 00:04:38,950 --> 00:04:40,835 a new clip for his automatic. 67 00:04:40,835 --> 00:04:43,955 then some hunters from wheelerville needed ammo. 68 00:04:43,955 --> 00:04:45,840 it's a good week, all told. 69 00:04:45,840 --> 00:04:48,343 have you heard about the middle east? 70 00:04:48,343 --> 00:04:49,594 it's getting scary. 71 00:04:49,594 --> 00:04:52,714 newsman: ...the fighting seems to be spreading. 72 00:04:52,714 --> 00:04:54,599 where's sally and the kids? 73 00:04:54,599 --> 00:04:56,468 visiting her sister in kansas city. 74 00:04:56,468 --> 00:04:58,970 i was putting dinner in the microwave. 75 00:04:58,970 --> 00:05:00,855 stick around, i'll pop in another. 76 00:05:00,855 --> 00:05:02,724 thanks, harry. 77 00:05:02,724 --> 00:05:05,193 anchorwoman: the president and first lady did indeed 78 00:05:05,193 --> 00:05:07,962 leave the white house by military helicopter 79 00:05:07,962 --> 00:05:09,664 half an hour ago. 80 00:05:09,664 --> 00:05:11,883 toman refused to disclose their destination 81 00:05:11,883 --> 00:05:14,969 or confirm that their departure has anything to do 82 00:05:14,969 --> 00:05:17,822 with the escalating middle eastern crisis. 83 00:05:17,822 --> 00:05:20,475 well, i guess it's just like you predicted, harry. 84 00:05:20,475 --> 00:05:23,328 the whole world's going straight down the ole toilet. 85 00:05:23,912 --> 00:05:24,963 "going"? hah! 86 00:05:24,963 --> 00:05:27,232 we're already in the toilet. 87 00:05:27,232 --> 00:05:29,734 drugs, terrorism, pornography. 88 00:05:29,734 --> 00:05:31,486 it's worse than any war. 89 00:05:31,486 --> 00:05:34,406 sally used to understand all that. 90 00:05:34,406 --> 00:05:36,274 but now... 91 00:05:36,274 --> 00:05:38,777 now she lives in a dream world. 92 00:05:38,777 --> 00:05:41,279 all she wants to do is 93 00:05:41,279 --> 00:05:44,949 turn my son into a mama's boy. 94 00:05:44,949 --> 00:05:46,785 or worse. 95 00:05:46,785 --> 00:05:49,371 i tell ya, nick... 96 00:05:49,371 --> 00:05:52,507 i almost long for it. 97 00:05:52,507 --> 00:05:54,376 what? 98 00:05:54,376 --> 00:05:56,261 the bomb. 99 00:05:56,261 --> 00:05:59,381 it could put a lot of things right again. 100 00:05:59,381 --> 00:06:01,883 you and i, we don't belong in a world 101 00:06:02,517 --> 00:06:04,386 full of degenerate rock stars, 102 00:06:04,386 --> 00:06:06,855 hairdressers, bureaucrats... 103 00:06:06,855 --> 00:06:11,226 sometimes, i dream about it. 104 00:06:11,226 --> 00:06:13,111 afterwards-- 105 00:06:13,728 --> 00:06:15,914 starting over with my son 106 00:06:15,914 --> 00:06:18,833 in a purified world. 107 00:06:18,833 --> 00:06:21,886 in a world with all the scum burned off of it. 108 00:06:21,886 --> 00:06:24,255 with everything basic and simple. 109 00:06:24,255 --> 00:06:26,040 i don't know, harry. 110 00:06:26,040 --> 00:06:29,077 i can't imagine wanting to live in a world 111 00:06:29,077 --> 00:06:30,795 with so much gone. 112 00:06:30,795 --> 00:06:31,946 what would be gone? 113 00:06:31,946 --> 00:06:33,832 just an ugly, screwed-up world 114 00:06:33,832 --> 00:06:38,203 slowly being eaten up by pimps and cowards. 115 00:06:38,203 --> 00:06:40,088 yeah. 116 00:06:40,088 --> 00:06:42,540 but you'd have to survive a nuclear war. 117 00:06:42,540 --> 00:06:44,409 not much chance of that, is there? 118 00:06:44,409 --> 00:06:48,163 oh, it can be done if you plan on it. 119 00:06:48,163 --> 00:06:49,931 you mean, build a fallout shelter? 120 00:06:49,931 --> 00:06:53,067 a fallout shelter wouldn't be enough. 121 00:06:53,067 --> 00:06:54,803 not here. 122 00:06:54,803 --> 00:06:57,305 dunston is only four and a half miles 123 00:06:57,305 --> 00:06:59,140 from wakefield air base-- 124 00:06:59,140 --> 00:07:00,959 a prime target. 125 00:07:00,959 --> 00:07:03,311 any shelter would have to be deep 126 00:07:03,311 --> 00:07:04,979 and blast-proof. 127 00:07:04,979 --> 00:07:06,181 sure. 128 00:07:06,181 --> 00:07:10,518 nick, we've known each other since high school. 129 00:07:10,518 --> 00:07:13,972 you've been working in my gun store for 10 years. 130 00:07:13,972 --> 00:07:18,359 hell, you're practically a part of the family. 131 00:07:18,359 --> 00:07:22,730 (whispering:) i think you deserve to be let in 132 00:07:22,730 --> 00:07:26,451 on a little family secret. 133 00:07:26,451 --> 00:07:28,203 the door is lined with lead. 134 00:07:28,203 --> 00:07:31,890 the wall is solid concrete, four feet thick 135 00:07:31,890 --> 00:07:34,375 completely radiation proof. 136 00:07:34,375 --> 00:07:36,878 these gauges give me outside temperature and humidity. 137 00:07:36,878 --> 00:07:39,964 that one monitors surface radiation. 138 00:07:39,964 --> 00:07:43,084 the shelter has sleeping, shower and bathroom facilities 139 00:07:43,084 --> 00:07:44,335 for five. 140 00:07:44,969 --> 00:07:47,422 over here is the medical supply cabinet. 141 00:07:47,422 --> 00:07:51,793 all the water is pumped in by an indoor well. 142 00:07:51,793 --> 00:07:56,014 power generators with a 300-gallon fuel tank. 143 00:07:56,014 --> 00:07:57,899 air filtration system-- 144 00:07:57,899 --> 00:08:00,351 draws air from outside 145 00:08:00,351 --> 00:08:04,105 but through 30 feet of gravel and charcoal. 146 00:08:04,105 --> 00:08:05,990 harry, this is amazing. 147 00:08:05,990 --> 00:08:09,110 how did you do this and still keep it a secret. 148 00:08:09,110 --> 00:08:11,613 remember when i had the pool put in? 149 00:08:11,613 --> 00:08:12,830 that was my cover. 150 00:08:12,830 --> 00:08:14,699 i hired people from out of state. 151 00:08:14,699 --> 00:08:17,202 while half of them tore up the backyard, 152 00:08:17,202 --> 00:08:19,704 i had the rest of them dig this out. 153 00:08:19,704 --> 00:08:22,207 i told them it was for a wine cellar. 154 00:08:22,207 --> 00:08:23,458 a wine cellar? 155 00:08:23,458 --> 00:08:24,709 you? 156 00:08:24,709 --> 00:08:25,960 they were illegals. 157 00:08:25,960 --> 00:08:27,212 what do they know? 158 00:08:29,097 --> 00:08:31,533 i built everything else myself. 159 00:08:31,533 --> 00:08:32,784 no one knows it's here. 160 00:08:32,784 --> 00:08:34,669 not even my neighbors. 161 00:08:34,669 --> 00:08:35,920 especially 162 00:08:35,920 --> 00:08:36,721 not my neighbors. 163 00:08:36,721 --> 00:08:40,708 my family and now you 164 00:08:40,708 --> 00:08:43,511 are the only ones that know about this. 165 00:08:43,511 --> 00:08:46,497 and we're sworn to secrecy. 166 00:08:46,497 --> 00:08:48,900 do you understand, nick? 167 00:08:48,900 --> 00:08:50,652 yeah, harry. 168 00:08:50,652 --> 00:08:53,154 i'm just flattered you'd let me in on it. 169 00:08:53,154 --> 00:08:55,373 there's food and water here for five months, 170 00:08:55,373 --> 00:08:59,711 and, well, if something happens and there's time... 171 00:08:59,711 --> 00:09:03,331 you're welcome to join us here in the shelter. 172 00:09:03,331 --> 00:09:04,415 thanks, harry. 173 00:09:04,415 --> 00:09:05,667 i don't know what to say. 174 00:09:05,667 --> 00:09:10,038 look, i saved this for last. 175 00:09:11,923 --> 00:09:14,425 a multi-band communications system. 176 00:09:14,425 --> 00:09:15,643 oh. 177 00:09:15,643 --> 00:09:17,428 i'll raise the antennas. 178 00:09:17,428 --> 00:09:20,515 they're under a concrete slab in the backyard 179 00:09:20,515 --> 00:09:23,484 that could push up through a ton of debris. 180 00:09:23,484 --> 00:09:26,104 it's to link me with other survivors afterwards. 181 00:09:26,104 --> 00:09:30,058 the neighbors think it's part of some elaborate satellite tv. 182 00:09:30,058 --> 00:09:33,628 newsman: that was a live report aboard the aircraft carriernimitz 183 00:09:33,628 --> 00:09:36,230 now in position in the gulf of sidra. 184 00:09:36,230 --> 00:09:39,767 defense department sources confirm that the armed forces 185 00:09:39,767 --> 00:09:41,686 have been placed on red alert, 186 00:09:41,686 --> 00:09:43,755 and an emergency cabinet meeting 187 00:09:43,755 --> 00:09:45,857 is being held at an undisclosed location. 188 00:09:45,857 --> 00:09:48,876 the president has issued a statement in which he states... 189 00:09:48,876 --> 00:09:50,495 oh, my god. 190 00:09:50,495 --> 00:09:51,079 stay here. don't move. 191 00:09:51,079 --> 00:09:53,464 i have to make a phone call. 192 00:09:53,464 --> 00:09:54,666 i'll be right back. 193 00:09:54,666 --> 00:09:56,618 ...any escalation in the fighting. 194 00:09:56,618 --> 00:09:58,503 we go live now to john shepherd 195 00:09:58,503 --> 00:10:02,056 in our moscow bureau with more on those alarming reports 196 00:10:02,056 --> 00:10:05,276 that many russian cities are being evacuated. 197 00:10:05,276 --> 00:10:07,929 (phone rings) 198 00:10:07,929 --> 00:10:09,764 hello. 199 00:10:09,764 --> 00:10:11,516 sure. 200 00:10:12,150 --> 00:10:15,903 it's godzilla, king of the monsters. 201 00:10:17,772 --> 00:10:18,406 hello. 202 00:10:18,406 --> 00:10:20,174 have you been watching the news? 203 00:10:20,174 --> 00:10:22,026 i want you to pack up the car and come home. 204 00:10:22,026 --> 00:10:22,827 are you crazy? 205 00:10:22,827 --> 00:10:24,696 we'd be driving half the night. 206 00:10:24,696 --> 00:10:26,581 the whole country's about to blow up. 207 00:10:26,581 --> 00:10:27,832 i want you here. 208 00:10:27,832 --> 00:10:30,335 harry, every time there's a minor international crisis 209 00:10:30,335 --> 00:10:33,454 you think we should barricade ourselves in the family tomb. 210 00:10:33,454 --> 00:10:36,024 a little louder-- i don't think they heard you in iowa! 211 00:10:36,024 --> 00:10:37,275 listen, listen... 212 00:10:37,275 --> 00:10:39,160 if you're not out of there in the next five minutes... 213 00:10:39,160 --> 00:10:40,995 you're drunk, aren't you? 214 00:10:40,995 --> 00:10:42,780 no, sally, wait, look, look... 215 00:10:42,780 --> 00:10:44,032 send jason back home. 216 00:10:44,649 --> 00:10:46,534 put my son in a cab and send him back. 217 00:10:47,151 --> 00:10:48,403 i don't care what it costs. 218 00:10:48,403 --> 00:10:50,505 he's afraid of you, harry. 219 00:10:50,505 --> 00:10:52,206 he's staying here. 220 00:10:53,458 --> 00:10:55,376 sally? 221 00:11:08,639 --> 00:11:10,508 seven, eight... 222 00:11:16,414 --> 00:11:18,950 15, 16, 17... 223 00:11:19,584 --> 00:11:24,605 (explosion) 224 00:11:39,537 --> 00:11:41,823 oh, my god. 225 00:11:41,823 --> 00:11:44,909 it's happened. 226 00:11:44,909 --> 00:11:46,160 this is it. 227 00:11:46,160 --> 00:11:49,263 nick, the antennas, did you lower them? 228 00:11:49,263 --> 00:11:52,583 no, harry, i don't know how. 229 00:11:52,583 --> 00:11:54,452 oh, my god. 230 00:11:54,452 --> 00:11:55,153 damn. damn! 231 00:11:55,153 --> 00:11:57,021 that was our only connection with the outside. 232 00:11:57,021 --> 00:11:59,974 the shelter's completely radiation proof. 233 00:11:59,974 --> 00:12:02,310 even to radio waves. 234 00:12:02,310 --> 00:12:04,011 i've got to get home. 235 00:12:04,011 --> 00:12:05,897 my parents-- 236 00:12:05,897 --> 00:12:07,148 they need me. 237 00:12:07,148 --> 00:12:09,016 nick, no... 238 00:12:09,016 --> 00:12:10,268 i've got... 239 00:12:10,268 --> 00:12:10,902 stop. 240 00:12:10,902 --> 00:12:13,404 listen, you're not going anywhere. 241 00:12:13,404 --> 00:12:15,907 it was a direct hit on the air base. 242 00:12:15,907 --> 00:12:17,775 we have to stay down here 243 00:12:17,775 --> 00:12:19,660 until the radiation levels drop-- 244 00:12:19,660 --> 00:12:20,912 at least a month. 245 00:12:20,912 --> 00:12:22,163 look! no. 246 00:12:22,163 --> 00:12:23,414 look, nick. 247 00:12:25,099 --> 00:12:26,934 nick: no. 248 00:12:49,056 --> 00:12:50,224 hey, harry. 249 00:12:50,224 --> 00:12:51,976 (low humming noise) 250 00:12:51,976 --> 00:12:53,678 there's someone up there. 251 00:12:53,678 --> 00:12:55,980 (rumbling noises) 252 00:12:55,980 --> 00:12:57,765 someone's coming to rescue us. 253 00:12:57,765 --> 00:12:59,650 don't be ridiculous. 254 00:12:59,650 --> 00:13:01,519 look at the radiation level outside. 255 00:13:01,519 --> 00:13:02,770 it's the walking dead up there-- 256 00:13:03,404 --> 00:13:05,773 survivors looking for food and water. 257 00:13:05,773 --> 00:13:08,192 you better pray they don't find us. 258 00:13:08,192 --> 00:13:10,361 i'm ready for them if they do. 259 00:13:15,783 --> 00:13:20,154 (muffled voices) 260 00:13:20,154 --> 00:13:23,691 (shouts:) hey, hey, we're down here. 261 00:13:23,691 --> 00:13:25,576 shut up, you idiot. 262 00:13:25,576 --> 00:13:26,828 no, why? 263 00:13:26,828 --> 00:13:28,696 (muffled voices) 264 00:13:28,696 --> 00:13:29,947 don't move. 265 00:13:29,947 --> 00:13:32,250 (voices fade) 266 00:13:39,123 --> 00:13:41,008 what the heck did you do that for, harry? 267 00:13:41,008 --> 00:13:42,193 they could have saved us. 268 00:13:42,193 --> 00:13:44,011 they could've been anybody. 269 00:13:44,011 --> 00:13:45,162 they were scavengers, not rescuers. 270 00:13:45,162 --> 00:13:47,431 if you would've let them know we were here, 271 00:13:47,431 --> 00:13:49,133 they would've busted that door down 272 00:13:49,133 --> 00:13:50,668 and taken our food and killed us. 273 00:13:50,668 --> 00:13:52,386 and we would've had to kill them. 274 00:13:52,386 --> 00:13:54,889 don't you understand anything, damn it? 275 00:13:54,889 --> 00:13:58,309 don't you understand anything?! 276 00:14:37,999 --> 00:14:40,501 i thought you said the radiation would go down 277 00:14:40,501 --> 00:14:42,386 after a month or so, harry. 278 00:14:42,386 --> 00:14:45,506 it's been three months, and it still looks the same. 279 00:14:45,506 --> 00:14:47,391 you're not very good 280 00:14:47,391 --> 00:14:49,894 in tight spots, are you, gatlin? 281 00:14:51,762 --> 00:14:53,014 and it's cold. 282 00:14:53,014 --> 00:14:55,516 why is it so cold, harry? 283 00:14:55,516 --> 00:14:56,851 if you'd spend more time shaping up 284 00:14:57,385 --> 00:15:02,139 instead of pacing and moaning, you'd be a lot warmer. 285 00:15:03,140 --> 00:15:04,859 we've got to be ready 286 00:15:04,859 --> 00:15:07,361 for whatever it is we find out there. 287 00:15:21,425 --> 00:15:24,962 (geiger counter clicking) 288 00:15:27,465 --> 00:15:30,468 ten months and the radiation is just as high. 289 00:15:30,468 --> 00:15:33,988 man, they must have really cut loose up there. 290 00:15:34,488 --> 00:15:38,492 kansas city, topeka, l.a., paris, moscow-- all gone. 291 00:15:38,492 --> 00:15:41,495 no wonder we don't hear any more noises. 292 00:15:41,495 --> 00:15:44,999 must be like trying to live in a microwave oven. 293 00:15:44,999 --> 00:15:46,817 your parents, my son-- 294 00:15:46,817 --> 00:15:48,069 all dead. 295 00:15:48,069 --> 00:15:50,571 in a war like this, 296 00:15:50,571 --> 00:15:53,924 they didn't have a chance. 297 00:15:53,924 --> 00:15:55,926 you know, harry, deep down inside 298 00:15:55,926 --> 00:15:58,446 i don't even think you give a damn. 299 00:15:58,446 --> 00:16:01,165 youloveall this. 300 00:16:01,165 --> 00:16:03,401 gatlin, you haven't got the guts or will to survive. 301 00:16:03,401 --> 00:16:05,970 i'm sorry i didn't realize that before i asked you in. 302 00:16:05,970 --> 00:16:08,706 what the hell is the point of surviving in a dead world? 303 00:16:08,706 --> 00:16:09,957 a better world, you'll see 304 00:16:09,957 --> 00:16:11,792 i doubt it. 305 00:16:11,792 --> 00:16:15,146 you come to hate everything eventually, harry. 306 00:16:16,747 --> 00:16:18,332 i don't even know 307 00:16:18,332 --> 00:16:20,334 why i'm trying to stay alive. 308 00:16:20,334 --> 00:16:22,853 that's simple-- you're afraid to die. 309 00:16:22,853 --> 00:16:25,906 you've always been afraid of everything. 310 00:16:25,906 --> 00:16:27,842 i should have known better. 311 00:16:27,842 --> 00:16:29,377 for years, i gave you work, 312 00:16:29,377 --> 00:16:31,429 i took you on hunting trips. 313 00:16:31,429 --> 00:16:33,030 i tried to make a man out of you. 314 00:16:33,531 --> 00:16:34,632 it's not possible. 315 00:16:34,632 --> 00:16:37,051 you're right, you're right. 316 00:16:37,051 --> 00:16:40,638 and now all i have to do is to find theguts 317 00:16:40,638 --> 00:16:44,942 to choose how i want to die andwhoi want to die with. 318 00:16:44,942 --> 00:16:46,811 you're not doing anything. 319 00:16:46,811 --> 00:16:48,696 you're hysterical, gatlin. 320 00:16:48,696 --> 00:16:51,782 i've had as much of your whining as i can take. 321 00:17:27,752 --> 00:17:31,539 harry, it's me, nick. 322 00:17:31,539 --> 00:17:33,424 i can't open the door. 323 00:17:33,424 --> 00:17:35,926 what's the code, harry? 324 00:17:35,926 --> 00:17:38,429 let me in, please? 325 00:17:38,429 --> 00:17:40,214 (coughing) 326 00:17:40,214 --> 00:17:43,884 harry, let me in. 327 00:17:43,884 --> 00:17:47,421 (coughing) 328 00:17:47,421 --> 00:17:48,422 nick. 329 00:17:48,422 --> 00:17:50,925 can you see anything moving? 330 00:17:50,925 --> 00:17:51,926 it's gone, harry. 331 00:17:51,926 --> 00:17:52,927 it's horrible. 332 00:17:52,927 --> 00:17:54,929 there's no daylight anymore. 333 00:17:54,929 --> 00:17:56,430 it's freezing. 334 00:17:56,430 --> 00:17:57,932 there's nothing, but mountains of garbage. 335 00:17:57,932 --> 00:17:59,934 the whole town is gone. 336 00:17:59,934 --> 00:18:02,436 i've been crawling around for hours 337 00:18:02,937 --> 00:18:06,440 waiting for sunlight, but it never comes. 338 00:18:06,440 --> 00:18:08,442 the air smells like burnt plastic. 339 00:18:08,943 --> 00:18:12,446 i feel sick, harry. let me in. 340 00:18:12,446 --> 00:18:14,448 i can't. 341 00:18:14,448 --> 00:18:16,467 you're contaminated. 342 00:18:16,467 --> 00:18:21,005 if i let you in, you'd only kill us both. 343 00:18:21,005 --> 00:18:22,006 i'm sorry, nick. 344 00:18:22,006 --> 00:18:25,009 it was your decision. 345 00:18:25,009 --> 00:18:29,313 no! i didn't mean it, harry. 346 00:18:29,313 --> 00:18:31,448 so help me god. 347 00:18:31,448 --> 00:18:34,435 please, let me in and i'll be fine. 348 00:18:34,435 --> 00:18:35,452 please, harry. 349 00:18:35,452 --> 00:18:37,121 please, let me in. 350 00:18:37,121 --> 00:18:39,573 harry, let me in. 351 00:18:39,573 --> 00:18:42,076 let me in. 352 00:18:42,076 --> 00:18:45,830 (banging on the door) let me in. 353 00:18:45,830 --> 00:18:47,081 harry! 354 00:18:47,081 --> 00:18:48,916 please! 355 00:18:48,916 --> 00:18:51,902 let me in. 356 00:18:52,970 --> 00:18:54,839 let me in. 357 00:18:54,839 --> 00:18:56,724 harry... 358 00:19:26,670 --> 00:19:28,722 ? ? 359 00:19:58,636 --> 00:20:00,521 ? ? 360 00:20:30,935 --> 00:20:32,937 ? ? 361 00:21:02,916 --> 00:21:04,668 ? ? 362 00:21:26,256 --> 00:21:28,125 man: stand by, tape rolling. 363 00:21:28,125 --> 00:21:31,795 newscaster: it's been a year since the tragic accident 364 00:21:31,795 --> 00:21:33,347 at wakefield air base. 365 00:21:33,347 --> 00:21:34,882 that horrifying day 366 00:21:34,882 --> 00:21:36,884 when one of our own nuclear cruise missiles 367 00:21:36,884 --> 00:21:40,387 detonated, without warning, in the bomb bay of a b-1 bomber 368 00:21:40,387 --> 00:21:42,389 as it was preparing to take off 369 00:21:42,389 --> 00:21:46,393 instantly leveling the small town of dunston, kansas. 370 00:21:46,393 --> 00:21:49,880 the world will never forget the shock, destruction, 371 00:21:49,880 --> 00:21:51,882 the appalling loss of life, 372 00:21:51,882 --> 00:21:54,885 a shock that many feel pulled the world back 373 00:21:54,885 --> 00:21:56,387 from the brink of war. 374 00:21:56,387 --> 00:21:57,888 when the decision was made 375 00:21:58,389 --> 00:22:00,891 to bulldoze the highly radioactive ruins 376 00:22:00,891 --> 00:22:02,893 into as compact an area as possible 377 00:22:03,394 --> 00:22:06,397 and seal them under this vast radiation-proof dome 378 00:22:06,397 --> 00:22:08,399 no one could have foreseen 379 00:22:08,399 --> 00:22:10,901 how sacred a shrine it would become. 380 00:22:10,901 --> 00:22:13,404 for the peace dome, as many call it today, 381 00:22:13,404 --> 00:22:15,906 has become the world's most powerful 382 00:22:15,906 --> 00:22:19,410 and enduring monument to the utter folly of war. 383 00:22:19,410 --> 00:22:22,713 each month hundreds of thousands of visitors 384 00:22:22,713 --> 00:22:26,467 come from across the country and around the world 385 00:22:26,467 --> 00:22:28,969 to get a firsthand glimpse... 386 00:22:33,340 --> 00:22:37,027 mommy, is that where daddy's buried? 387 00:22:38,829 --> 00:22:42,583 yes, dear, that's where daddy is buried. 388 00:22:43,583 --> 00:22:53,583 Downloaded From www.AllSubs.org 26584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.