Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,827 --> 00:00:08,206
[rock music]
2
00:00:08,275 --> 00:00:09,862
- That's when Detective
Johnson realized that
3
00:00:09,931 --> 00:00:12,103
Fuad couldn't be
the Cook County Killer.
4
00:00:12,172 --> 00:00:13,620
There's no chance a man
5
00:00:13,689 --> 00:00:15,655
with such severe
rheumatoid arthritis
6
00:00:15,724 --> 00:00:17,896
could have used a hacksaw to
cut through the women's necks.
7
00:00:17,965 --> 00:00:21,551
So, who did murder Magdaline
and the six other women?
8
00:00:21,620 --> 00:00:24,413
And how long will
Chicagoland live in terror?
9
00:00:24,482 --> 00:00:26,206
[bright music]
Thanks for joining us
10
00:00:26,275 --> 00:00:28,137
for this installment
of "Victim."
11
00:00:28,206 --> 00:00:30,000
I'm Rachel Schwartz.
12
00:00:30,068 --> 00:00:33,793
Special thanks to WBEZ Chicago
and our sponsor, MailChimp.
13
00:00:33,862 --> 00:00:37,586
- When are they gonna
catch this guy, right?
14
00:00:37,655 --> 00:00:40,103
- So--so he's still out there?
15
00:00:40,172 --> 00:00:42,103
- Yes, Robby,
but don't worry.
16
00:00:42,172 --> 00:00:43,827
He only kills girls.
17
00:00:43,896 --> 00:00:46,034
♪ ♪
18
00:00:46,103 --> 00:00:47,896
- ♪ Teachers ♪
19
00:00:47,965 --> 00:00:50,517
♪ ♪
20
00:00:53,172 --> 00:00:56,517
- [gasps]
Oh, there you are.
21
00:00:56,586 --> 00:00:58,758
You're over two hours late.
22
00:00:58,827 --> 00:01:00,931
I was worried you might've
gotten in an accident
23
00:01:01,000 --> 00:01:03,068
hit your head, and were
suffering from amnesia.
24
00:01:03,137 --> 00:01:05,965
Then I'd have to remind you who
I am for the next six months.
25
00:01:06,034 --> 00:01:07,517
- [laughs softly]
No, sorry.
26
00:01:07,586 --> 00:01:09,827
I got a call to
rescue a stray dog.
27
00:01:09,896 --> 00:01:11,517
- But you didn't have
your rescue stuff.
28
00:01:11,586 --> 00:01:14,137
- Oh, um, you know, uh,
29
00:01:14,206 --> 00:01:17,586
I didn't need it.
It was a small dog.
30
00:01:17,655 --> 00:01:19,344
- Okay.
- Hey.
31
00:01:19,413 --> 00:01:20,689
I hate to do this,
32
00:01:20,758 --> 00:01:22,517
but I'm gonna need
a rain check on tonight.
33
00:01:22,586 --> 00:01:24,827
I am exhausted.
- Oh, that's okay.
34
00:01:24,896 --> 00:01:27,172
We can just hang out
tomorrow night at dinner.
35
00:01:27,241 --> 00:01:28,620
- [sighs]
36
00:01:28,689 --> 00:01:30,586
Actually,
can we reschedule that too?
37
00:01:30,655 --> 00:01:31,620
- Why?
38
00:01:31,689 --> 00:01:34,827
- I, um, you know,
I forgot that
39
00:01:34,896 --> 00:01:37,655
I signed up to volunteer
at the children's hospital.
40
00:01:37,724 --> 00:01:40,068
- Well, I guess it would
be selfish of me
41
00:01:40,137 --> 00:01:41,758
to ask you to cancel that.
42
00:01:41,827 --> 00:01:45,931
I mean, unless the kids
aren't that sick.
43
00:01:46,000 --> 00:01:47,482
They're pretty sick though,
right?
44
00:01:47,551 --> 00:01:49,689
Yeah, I know they are.
45
00:01:49,758 --> 00:01:51,689
But if you show up and
all the kids are gone,
46
00:01:51,758 --> 00:01:53,448
you can just give me a call--
47
00:01:53,517 --> 00:01:56,275
oh, gone because
they've been discharged,
48
00:01:56,344 --> 00:01:58,241
not gone because they--
[door clicks]
49
00:01:58,310 --> 00:02:00,275
[crickets chirping]
50
00:02:00,344 --> 00:02:02,103
Okie-dokie.
51
00:02:02,172 --> 00:02:04,000
I guess that's my cue.
52
00:02:07,103 --> 00:02:09,172
[mellow music]
53
00:02:09,241 --> 00:02:11,034
Good night.
54
00:02:11,103 --> 00:02:18,310
♪ ♪
55
00:02:19,655 --> 00:02:21,793
- That little turd,
Shane Coop,
56
00:02:21,862 --> 00:02:25,551
just told me I look like
I ate Paul Blart, Mall Cop.
57
00:02:25,620 --> 00:02:28,000
God, I hate the dirtbag family.
58
00:02:28,068 --> 00:02:29,482
- Who's the dirtbag family?
59
00:02:29,551 --> 00:02:31,103
- Can't believe you don't know
who the dirtbags are.
60
00:02:31,172 --> 00:02:33,965
- How can you tell?
It's a public school.
61
00:02:34,034 --> 00:02:36,551
- Every school has one.
There's at least eight of them.
62
00:02:36,620 --> 00:02:38,068
They all look the same.
63
00:02:38,137 --> 00:02:40,586
They're always greasy from
working on their mini bikes,
64
00:02:40,655 --> 00:02:43,965
and every year, one of them
brings fireworks to school.
65
00:02:44,034 --> 00:02:45,413
At Fillmore, it's the Coops.
66
00:02:45,482 --> 00:02:47,034
- Artie Coop's in my class...
[gasps]
67
00:02:47,103 --> 00:02:48,896
He does bring pork rinds
and a can of Jolt
68
00:02:48,965 --> 00:02:50,241
for lunch every day.
69
00:02:50,310 --> 00:02:51,758
- Poor bastards.
70
00:02:51,827 --> 00:02:54,586
They're all doomed to end up
on parole or Maury Povich.
71
00:02:54,655 --> 00:02:57,000
- Wait, why?
Because they're poor?
72
00:02:57,068 --> 00:02:58,344
No.
73
00:02:58,413 --> 00:03:00,172
I refuse to believe that
these kids are bound
74
00:03:00,241 --> 00:03:02,793
to a certain fate because
of their economic status.
75
00:03:02,862 --> 00:03:05,000
- [scoffs]
You're such a hypocrite.
76
00:03:05,068 --> 00:03:06,724
You're just saying that
because you're poor now.
77
00:03:06,793 --> 00:03:08,724
- That's not true.
I care.
78
00:03:08,793 --> 00:03:12,000
If I take them under my wing,
I can turn my life around.
79
00:03:12,068 --> 00:03:13,448
- You just said, "my life."
80
00:03:13,517 --> 00:03:16,241
- I meant their life.
81
00:03:16,310 --> 00:03:18,344
Lives.
- Morning, queens.
82
00:03:18,413 --> 00:03:20,551
- Hi.
83
00:03:20,620 --> 00:03:27,862
♪ ♪
84
00:03:28,689 --> 00:03:30,551
- Caroline, how are you
handling the breakup?
85
00:03:30,620 --> 00:03:33,517
- Oh, you know, uh,
86
00:03:33,586 --> 00:03:35,241
some days are
better than others.
87
00:03:35,310 --> 00:03:37,034
- If you ever need
someone to talk to,
88
00:03:37,103 --> 00:03:38,310
just know I'm always here.
89
00:03:38,379 --> 00:03:41,241
- Ugh.
- Thanks.
90
00:03:41,310 --> 00:03:44,137
Is she wearing...
- Tights instead of leggings?
91
00:03:44,206 --> 00:03:45,586
Yes.
92
00:03:45,655 --> 00:03:47,137
I can't believe a grown-ass
woman's still wearing
93
00:03:47,206 --> 00:03:49,827
day-of-the-week underwear.
- It's actually helpful.
94
00:03:49,896 --> 00:03:51,931
I almost forgot
it was Wednesday.
95
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
[rock music]
96
00:03:54,068 --> 00:03:56,000
- Mary-Louise,
did you hear another woman
97
00:03:56,068 --> 00:03:57,379
went missing last night?
98
00:03:57,448 --> 00:03:58,758
They think it was
the Cook County Killer.
99
00:03:58,827 --> 00:04:00,068
- Who's the Cook County Killer?
100
00:04:00,137 --> 00:04:02,620
- Have you not been
listening to "Victim"?
101
00:04:02,689 --> 00:04:04,689
This guy kills women
in Thatcher Woods,
102
00:04:04,758 --> 00:04:06,758
takes them to a basement,
which they know because
103
00:04:06,827 --> 00:04:08,448
they found mold spores
on the body,
104
00:04:08,517 --> 00:04:10,000
then covers them in lacquer
to preserve them
105
00:04:10,068 --> 00:04:12,068
so he could have sex
with their bodies.
106
00:04:12,137 --> 00:04:13,655
[eerie music]
107
00:04:13,724 --> 00:04:15,758
But I'm sorry--
did you need something?
108
00:04:15,827 --> 00:04:19,000
- One second--I have to
wipe my mind and reset.
109
00:04:20,379 --> 00:04:22,000
Okay.
110
00:04:22,068 --> 00:04:24,620
Hot Dad's been
acting strange lately.
111
00:04:24,689 --> 00:04:28,517
He came home late last night
and lied about where he was.
112
00:04:28,586 --> 00:04:30,758
And then he
canceled dinner tonight.
113
00:04:30,827 --> 00:04:33,758
- He lied about
where he was last night?
114
00:04:33,827 --> 00:04:35,137
Where was he Sunday night?
115
00:04:35,206 --> 00:04:37,758
- He went for a run.
- The whole night?
116
00:04:37,827 --> 00:04:39,379
What about
two weeks ago Tuesday?
117
00:04:39,448 --> 00:04:41,034
- Same as every Tuesday--
118
00:04:41,103 --> 00:04:42,517
he drives along the highway
to look for stray animals.
119
00:04:42,586 --> 00:04:44,034
- Stray animals,
120
00:04:44,103 --> 00:04:47,034
or single women with
no ties to the community?
121
00:04:47,103 --> 00:04:49,517
What about August 12th,
May 24th, or January 30th?
122
00:04:49,586 --> 00:04:50,965
- How should I know?
123
00:04:51,034 --> 00:04:52,793
- Those were all the nights
women were abducted.
124
00:04:52,862 --> 00:04:56,517
Mary-Louise, what if Hot Dad
is the Cook County Killer?
125
00:04:56,586 --> 00:04:59,034
- [laughs]
- I'm serious.
126
00:04:59,103 --> 00:05:00,586
This makes perfect sense.
127
00:05:00,655 --> 00:05:03,344
The only reason Hot Dad's
okay not having sex with you
128
00:05:03,413 --> 00:05:05,137
is because you're still alive.
129
00:05:05,206 --> 00:05:08,068
- Oh, that's not true.
He likes being abstinent.
130
00:05:08,137 --> 00:05:09,965
He says it's
a lovely challenge.
131
00:05:10,034 --> 00:05:12,551
- Wrong!
He's gonna lacquer you!
132
00:05:12,620 --> 00:05:13,862
Your boyfriend exhibits
133
00:05:13,931 --> 00:05:15,655
textbook
serial killer behavior.
134
00:05:15,724 --> 00:05:17,551
He is smart, charming,
and super good-looking.
135
00:05:17,620 --> 00:05:19,034
I mean, think about it--
136
00:05:19,103 --> 00:05:21,413
Ted Bundy, Richard Ramirez,
the Craigslist killer--
137
00:05:21,482 --> 00:05:23,000
hot, hotter, hottest.
138
00:05:23,068 --> 00:05:24,793
The writing's on the wall,
Mary-Louise.
139
00:05:24,862 --> 00:05:26,689
He is the Cook County Killer.
140
00:05:26,758 --> 00:05:29,862
- Hey.
Forgot my supplies.
141
00:05:32,241 --> 00:05:34,137
- She's wearing tights, right?
142
00:05:34,206 --> 00:05:37,620
- Yeah.
I can see her tootie crack.
143
00:05:37,689 --> 00:05:39,137
- Do you think she knows?
- Oh.
144
00:05:39,206 --> 00:05:42,793
Probably not.
Someone should tell her.
145
00:05:42,862 --> 00:05:44,689
- Someone totally should,
146
00:05:44,758 --> 00:05:46,551
but I am so busy--
busy, busy bee.
147
00:05:46,620 --> 00:05:48,034
Oh, my God.
I have so much to do.
148
00:05:48,103 --> 00:05:49,931
Why have I been talking to you?
What was the point?
149
00:05:50,000 --> 00:05:52,827
[laughs]
150
00:05:52,896 --> 00:05:55,965
- Cecelia,
151
00:05:56,034 --> 00:05:58,241
your...
152
00:05:58,310 --> 00:06:00,413
bangs...
153
00:06:00,482 --> 00:06:01,793
look really nice.
154
00:06:01,862 --> 00:06:03,896
- Thanks.
- Yeah.
155
00:06:03,965 --> 00:06:06,551
You should look at them
156
00:06:06,620 --> 00:06:08,482
in a full-length mirror.
157
00:06:08,551 --> 00:06:10,068
- Okay.
158
00:06:10,137 --> 00:06:12,310
[rock music]
159
00:06:12,379 --> 00:06:13,724
- Enjoy recess,
160
00:06:13,793 --> 00:06:15,241
and remember what
we learned yesterday.
161
00:06:15,310 --> 00:06:17,793
A broken bird's egg
is not a treasure.
162
00:06:17,862 --> 00:06:20,827
It's trash.
Uh, Artie?
163
00:06:20,896 --> 00:06:22,758
I'm gonna need you
to stay in today.
164
00:06:22,827 --> 00:06:25,206
- I didn't pee in
the garbage can.
165
00:06:25,275 --> 00:06:27,137
- Great.
166
00:06:27,206 --> 00:06:28,344
I want you to know that
167
00:06:28,413 --> 00:06:30,931
I see a wealth of
untapped potential in you.
168
00:06:31,000 --> 00:06:32,551
If you and I work together,
169
00:06:32,620 --> 00:06:36,620
we can alter the course of your
life in a very profound way.
170
00:06:36,689 --> 00:06:38,379
- Okay.
- Wonderful.
171
00:06:38,448 --> 00:06:40,103
Let's start with table manners.
172
00:06:40,172 --> 00:06:42,413
- Why are there
a billion forks?
173
00:06:42,482 --> 00:06:43,896
- Thank you for asking.
174
00:06:43,965 --> 00:06:46,517
There's one for
every course, Arthur.
175
00:06:46,586 --> 00:06:49,379
- It's Artie.
- Not anymore.
176
00:06:49,448 --> 00:06:52,793
This is a dinner fork.
This is a salad fork.
177
00:06:52,862 --> 00:06:54,620
This is a fish fork,
178
00:06:54,689 --> 00:06:57,275
and this is a spork.
179
00:06:57,344 --> 00:07:01,103
If you see one of these
at a restaurant, leave.
180
00:07:01,172 --> 00:07:03,586
Oh, those are for
lobster claws.
181
00:07:03,655 --> 00:07:06,344
- To replace them,
like a prosthetic?
182
00:07:06,413 --> 00:07:11,172
My uncle's got a fake leg
'cause of the diabetes.
183
00:07:11,241 --> 00:07:13,689
- No.
No.
184
00:07:13,758 --> 00:07:16,482
These are to crack open
a lobster claw.
185
00:07:16,551 --> 00:07:18,655
- Man, lobster pinches me,
186
00:07:18,724 --> 00:07:21,000
I'll just bash him
with a crowbar.
187
00:07:21,068 --> 00:07:22,724
Bam!
- Hey, Artie?
188
00:07:22,793 --> 00:07:25,758
I saw some kids beating up
your brother on the playground.
189
00:07:25,827 --> 00:07:28,482
- My dad says,
"No one hits Coop but Coop."
190
00:07:28,551 --> 00:07:30,379
I'm out of here.
- Oh, wait!
191
00:07:30,448 --> 00:07:32,896
You weren't excused.
Arthur?
192
00:07:32,965 --> 00:07:34,896
- You trying to
"My Fair Lady" this kid
193
00:07:34,965 --> 00:07:37,275
is the saddest thing
I've ever seen,
194
00:07:37,344 --> 00:07:39,689
and I once saw
Rob Schneider do stand-up.
195
00:07:39,758 --> 00:07:41,206
- We're making
a lot of progress.
196
00:07:41,275 --> 00:07:43,344
- I know you're having
a hard time with your breakup,
197
00:07:43,413 --> 00:07:46,068
but isn't there something else
you can busy yourself with,
198
00:07:46,137 --> 00:07:47,965
like whittling yourself
a dildo?
199
00:07:48,034 --> 00:07:51,172
- I don't whittle my dildos.
- So you do have a dildo?
200
00:07:51,241 --> 00:07:52,965
This has nothing to do
with Toby.
201
00:07:53,034 --> 00:07:54,103
- Fine.
202
00:07:54,172 --> 00:07:55,862
But even if you do
get through to Artie,
203
00:07:55,931 --> 00:07:57,551
there's still
seven more garbage kids
204
00:07:57,620 --> 00:07:59,586
to pull him back
into the vortex.
205
00:07:59,655 --> 00:08:01,172
[Cockney accent]
Henry Higgins.
206
00:08:01,241 --> 00:08:03,862
- Just you wait.
I'll reform them all.
207
00:08:03,931 --> 00:08:05,517
♪ ♪
208
00:08:05,586 --> 00:08:08,517
- ♪ Knock, knock ♪
209
00:08:08,586 --> 00:08:11,206
Sweetie, are you home?
210
00:08:11,275 --> 00:08:12,586
Honey?
211
00:08:12,655 --> 00:08:14,344
I just popped by to bring you
212
00:08:14,413 --> 00:08:17,586
some surprise
I-love-you cookies because...
213
00:08:17,655 --> 00:08:21,206
♪ Surprise,
I love you ♪
214
00:08:28,103 --> 00:08:31,275
- Don't go in the basement!
[plate clatters]
215
00:08:34,275 --> 00:08:36,620
Sorry, babe.
216
00:08:36,689 --> 00:08:38,206
The light
doesn't work down there.
217
00:08:38,275 --> 00:08:39,758
[ominous music]
218
00:08:39,827 --> 00:08:43,413
Didn't want you to
fall and hurt yourself.
219
00:08:47,206 --> 00:08:49,689
[rock music]
220
00:08:49,758 --> 00:08:53,068
- [gasps]
Beautiful bisque play, Dusty!
221
00:08:53,137 --> 00:08:55,344
Croquet is the sport
of the upper class--
222
00:08:55,413 --> 00:08:56,862
you don't sweat,
223
00:08:56,931 --> 00:09:00,862
and you can do it while
holding an Arnold Palmer.
224
00:09:00,931 --> 00:09:02,689
- Can we go home now?
225
00:09:02,758 --> 00:09:04,655
- No.
I don't wanna be alone.
226
00:09:04,724 --> 00:09:06,689
Uh, I mean,
227
00:09:06,758 --> 00:09:08,655
we haven't worked on
our postures yet.
228
00:09:08,724 --> 00:09:10,000
Books.
229
00:09:10,068 --> 00:09:13,172
[harpsichord music]
230
00:09:13,241 --> 00:09:15,724
Remember,
ears over your shoulders,
231
00:09:15,793 --> 00:09:17,068
shoulders relaxed,
232
00:09:17,137 --> 00:09:19,379
and always look down
at people from your nose
233
00:09:19,448 --> 00:09:20,862
ever so slightly.
234
00:09:20,931 --> 00:09:22,965
It helps others
remember their place.
235
00:09:23,034 --> 00:09:25,931
Single file.
Nice and organized.
236
00:09:26,000 --> 00:09:28,413
Crystal May,
you're doing great.
237
00:09:28,482 --> 00:09:30,310
- [Cockney accent] They'll be
back to selling flowers
238
00:09:30,379 --> 00:09:33,827
at Covent Garden by
the end of the week.
239
00:09:33,896 --> 00:09:36,000
[rock music]
240
00:09:37,655 --> 00:09:39,172
- Are you sure he's not home?
241
00:09:39,241 --> 00:09:41,000
- This is so stupid.
242
00:09:41,068 --> 00:09:43,137
I can't believe you
talked me into this.
243
00:09:43,206 --> 00:09:45,551
I should've never told you
he raised his voice.
244
00:09:45,620 --> 00:09:49,068
And Pastor Ted always says,
"Thou shalt not snoop."
245
00:09:49,137 --> 00:09:51,275
It's basically the
11th commandment.
246
00:09:51,344 --> 00:09:53,241
- Do you know what the
12th commandment should be?
247
00:09:53,310 --> 00:09:56,793
Thou shall not kill.
Ever heard of that one, Jesus?
248
00:09:56,862 --> 00:09:58,965
He's hiding something,
Mary-Louise,
249
00:09:59,034 --> 00:10:00,551
and it's probably
multiple murder victims.
250
00:10:00,620 --> 00:10:03,172
- Well, being here without
him knowing feels wrong.
251
00:10:03,241 --> 00:10:04,931
- Do you think Clarice Starling
felt guilty about
252
00:10:05,000 --> 00:10:07,206
snooping around
Buffalo Bill's kill lair?
253
00:10:07,275 --> 00:10:08,655
- He's not a killer.
254
00:10:08,724 --> 00:10:11,413
I'm just doing this to
prove to you he's innocent.
255
00:10:11,482 --> 00:10:13,310
- [gasps]
It's locked.
256
00:10:13,379 --> 00:10:14,965
[tense music]
Oh, my God.
257
00:10:15,034 --> 00:10:17,275
This is getting juicy.
[cups clattering]
258
00:10:17,344 --> 00:10:19,275
There's gotta be a key
around here somewhere.
259
00:10:19,344 --> 00:10:22,068
- Chelsea, be careful.
You're making a mess.
260
00:10:22,137 --> 00:10:24,758
- Ugh, my God.
He won't even notice.
261
00:10:24,827 --> 00:10:27,586
He's too busy getting up
in some lacquered puss.
262
00:10:27,655 --> 00:10:29,413
- Please don't say, "puss."
263
00:10:29,482 --> 00:10:31,206
- They haven't found the
latest missing girl yet.
264
00:10:31,275 --> 00:10:32,965
She's probably down there
in a soundproof room,
265
00:10:33,034 --> 00:10:35,620
dirty, naked,
and eating baked beans.
266
00:10:35,689 --> 00:10:36,965
- Why baked beans?
267
00:10:37,034 --> 00:10:39,758
- Because that's
all he gives her.
268
00:10:42,034 --> 00:10:45,137
Mary-Louise, look.
269
00:10:45,206 --> 00:10:46,517
Kill trophies.
270
00:10:46,586 --> 00:10:48,793
- They're probably just
leftover from Sharon.
271
00:10:48,862 --> 00:10:50,172
- Oh, really?
272
00:10:50,241 --> 00:10:52,862
Because the initials
on this locket are "L.K."
273
00:10:52,931 --> 00:10:55,241
So unless Sharon's
real name is LaSharon,
274
00:10:55,310 --> 00:10:58,413
this locket belongs to missing
27-year-old dental hygienist,
275
00:10:58,482 --> 00:11:00,586
Lauren Klubshire.
276
00:11:00,655 --> 00:11:02,000
[gasps]
277
00:11:02,068 --> 00:11:03,586
Be on the lookout
for a red hoodie.
278
00:11:03,655 --> 00:11:06,931
The woman who just went missing
was last seen wearing one.
279
00:11:07,000 --> 00:11:12,344
♪ ♪
280
00:11:12,413 --> 00:11:15,206
Oh, my God.
281
00:11:15,275 --> 00:11:17,724
He's pulling women's teeth out
and jerking off to them.
282
00:11:17,793 --> 00:11:20,275
- How could you know that?
283
00:11:20,344 --> 00:11:24,482
- We have gotta get
in this basement.
284
00:11:24,551 --> 00:11:26,965
Ugh, got it...
[gasps]
285
00:11:27,034 --> 00:11:30,896
[door creaking]
286
00:11:30,965 --> 00:11:32,758
both: [inhales]
287
00:11:32,827 --> 00:11:35,413
[whispers]
Lacquer.
288
00:11:37,413 --> 00:11:39,379
- Hey, Deb, you just missed
a great yoga club.
289
00:11:39,448 --> 00:11:41,068
- You're wearing tights,
you idiot.
290
00:11:41,137 --> 00:11:43,586
- These are leggings.
- No, they're tights.
291
00:11:43,655 --> 00:11:46,379
I can see your bush coming out
the side of your underwear.
292
00:11:46,448 --> 00:11:49,000
The little curls make
your crotch look like a rabbi.
293
00:11:49,068 --> 00:11:51,551
- Oh, so that's why
there were so many boys
294
00:11:51,620 --> 00:11:55,137
in yoga club today.
295
00:11:55,206 --> 00:11:56,758
[gasps]
296
00:11:56,827 --> 00:12:00,379
♪ ♪
297
00:12:00,448 --> 00:12:01,689
- [sighs]
298
00:12:01,758 --> 00:12:03,896
I told you.
He said the light's broken.
299
00:12:03,965 --> 00:12:07,206
- And you believed him?
Find a light switch.
300
00:12:07,275 --> 00:12:08,827
- Oh.
I think I got something.
301
00:12:08,896 --> 00:12:10,586
- Mary-Louise, get off me.
302
00:12:10,655 --> 00:12:12,068
- I'm just looking
for the light.
303
00:12:12,137 --> 00:12:14,172
- Really? Because you just
cupped my breast.
304
00:12:14,241 --> 00:12:15,965
- Maybe it's lower on the wall.
305
00:12:16,034 --> 00:12:18,689
- That's my ass!
Oh, my God, Mary-Louise!
306
00:12:18,758 --> 00:12:21,137
[gasps]
Got it.
307
00:12:21,206 --> 00:12:23,310
- Oopsies.
- [sighs]
308
00:12:23,379 --> 00:12:26,068
- I guess those weren't
light switches.
309
00:12:26,137 --> 00:12:28,724
[dramatic musical sting]
310
00:12:28,793 --> 00:12:30,793
Is that...blood?
311
00:12:30,862 --> 00:12:33,965
♪ ♪
312
00:12:34,034 --> 00:12:35,862
- Oh, my God.
I was right.
313
00:12:35,931 --> 00:12:37,275
Oh, my God.
I was right.
314
00:12:37,344 --> 00:12:39,655
Oh, my God!
I was right!
315
00:12:39,724 --> 00:12:41,896
- We gotta get out of here!
- [whimpers, yelps]
316
00:12:41,965 --> 00:12:43,586
[door clicks]
[dramatic musical sting]
317
00:12:43,655 --> 00:12:45,896
- [whistling]
318
00:12:45,965 --> 00:12:47,517
- [whispers]
He's home.
319
00:12:47,586 --> 00:12:49,586
Come on, otherwise
you're not gonna be alive
320
00:12:49,655 --> 00:12:50,931
when you lose your virginity.
321
00:12:51,000 --> 00:12:53,448
♪ ♪
322
00:12:53,517 --> 00:12:55,172
- [shaky breathing]
323
00:12:55,241 --> 00:12:57,689
- It's okay, girl.
I got your back.
324
00:12:57,758 --> 00:12:59,655
I won't let anything
happen to you.
325
00:12:59,724 --> 00:13:03,206
- Thanks, Chelsea.
I love you.
326
00:13:03,275 --> 00:13:05,551
I said, I love you.
- Yeah, I heard you.
327
00:13:05,620 --> 00:13:07,793
- [whimpering]
328
00:13:07,862 --> 00:13:10,758
[door creaks]
329
00:13:10,827 --> 00:13:18,034
♪ ♪
330
00:13:19,344 --> 00:13:21,551
- Mary-Louise?
What are you doing here?
331
00:13:21,620 --> 00:13:22,965
- [gasps]
332
00:13:23,034 --> 00:13:25,103
- Uh...
333
00:13:25,172 --> 00:13:27,068
[dramatic music]
334
00:13:27,137 --> 00:13:29,448
- Oh--
[yelps]
335
00:13:29,517 --> 00:13:31,758
Oh--
[yelps]
336
00:13:31,827 --> 00:13:33,413
[screams]
337
00:13:33,482 --> 00:13:35,172
Oh--okay.
338
00:13:35,241 --> 00:13:38,172
- I, uh, didn't want you
to have to go out of your way
339
00:13:38,241 --> 00:13:40,000
to pick me up
for our dates, so...
340
00:13:40,068 --> 00:13:41,655
[gulps]
Here I am.
341
00:13:41,724 --> 00:13:43,413
- Great.
You ready to go?
342
00:13:43,482 --> 00:13:45,896
We're gonna be late for dinner.
It's a little cold outside.
343
00:13:45,965 --> 00:13:47,241
You might wanna
put on a jacket.
344
00:13:47,310 --> 00:13:49,241
- Oh, I--I don't have one.
345
00:13:49,310 --> 00:13:51,482
- Here.
346
00:13:51,551 --> 00:13:53,551
You can wear this.
347
00:13:53,620 --> 00:13:56,931
[foreboding music]
348
00:13:58,172 --> 00:14:00,517
- I couldn't be more proud
of you children.
349
00:14:00,586 --> 00:14:03,448
You've come such a long way
from where I found you--
350
00:14:03,517 --> 00:14:06,103
hitting a dead squirrel
with a stick.
351
00:14:06,172 --> 00:14:07,448
Together, we're proven that
352
00:14:07,517 --> 00:14:09,931
you can change
your station in life.
353
00:14:10,000 --> 00:14:12,827
kids: Thank you, Ms. Watson.
354
00:14:12,896 --> 00:14:15,724
- Thank you for thanking me.
355
00:14:15,793 --> 00:14:17,517
[tires screeching]
356
00:14:17,586 --> 00:14:20,379
[engine turns off]
You must be Mr. Coop.
357
00:14:20,448 --> 00:14:23,517
- [laughs]
Missy Watson, huh?
358
00:14:23,586 --> 00:14:25,172
So you're the one
thirsty to show me
359
00:14:25,241 --> 00:14:27,172
what a good ma
you could be to my kids.
360
00:14:27,241 --> 00:14:28,758
Yeah,
I've been here before, right?
361
00:14:28,827 --> 00:14:31,344
Everybody wants head from nut.
I'll tell you what.
362
00:14:31,413 --> 00:14:32,862
You're gonna have to
find somebody else
363
00:14:32,931 --> 00:14:34,275
who's sitting on
a fat welfare check,
364
00:14:34,344 --> 00:14:36,517
'cause I'm not gonna be
your human vibrator.
365
00:14:36,586 --> 00:14:37,896
- Excuse me?
366
00:14:37,965 --> 00:14:41,103
- All right, maybe as
a constellation prize,
367
00:14:41,172 --> 00:14:42,517
sometime I take you
in the back of the van,
368
00:14:42,586 --> 00:14:44,413
give you a quick fingerblast...
- [gasps]
369
00:14:44,482 --> 00:14:46,689
- Two of them at the same time.
Anyway, Coops, in the van!
370
00:14:46,758 --> 00:14:48,827
Let's go!
371
00:14:48,896 --> 00:14:50,310
Take off those dumbass bows.
372
00:14:50,379 --> 00:14:52,103
You look like a bunch
of ice dancers.
373
00:14:52,172 --> 00:14:53,862
Wait, are you mine?
Yeah, all right.
374
00:14:53,931 --> 00:14:55,379
Go, go.
375
00:14:55,448 --> 00:14:57,344
Bigger ones, tie the
little ones down to the seats.
376
00:14:57,413 --> 00:14:59,862
You know the routine.
I don't need that ticket again.
377
00:14:59,931 --> 00:15:01,620
[engine turns over]
All right.
378
00:15:01,689 --> 00:15:03,172
Coops ride.
379
00:15:03,241 --> 00:15:06,448
[engine whirring]
380
00:15:08,965 --> 00:15:12,206
- Once a Coop, always a Coop.
381
00:15:12,275 --> 00:15:14,241
[wolf howls]
382
00:15:14,310 --> 00:15:17,517
[tense music]
383
00:15:17,586 --> 00:15:20,448
- This isn't the way
to the restaurant.
384
00:15:20,517 --> 00:15:22,620
- Yeah, I gotta make
a quick stop.
385
00:15:22,689 --> 00:15:26,000
There's a hurt deer
in Thatcher Woods.
386
00:15:27,310 --> 00:15:29,206
- [softly]
Thatcher Woods?
387
00:15:29,275 --> 00:15:31,482
Hot serial killer.
388
00:15:34,172 --> 00:15:36,896
[eerie music]
389
00:15:36,965 --> 00:15:39,275
- [softly]
Hail Mary, full of Grace,
390
00:15:39,344 --> 00:15:40,931
the Lord is with thee.
391
00:15:41,000 --> 00:15:43,448
Blessed art thou
amongst women...
392
00:15:43,517 --> 00:15:50,379
♪ ♪
393
00:15:50,448 --> 00:15:51,724
- Come on.
394
00:15:51,793 --> 00:15:54,103
- This is it.
395
00:15:54,172 --> 00:15:56,793
I'm not gonna eat baked beans
in your basement!
396
00:15:56,862 --> 00:16:00,068
[screaming]
397
00:16:00,137 --> 00:16:01,482
- [screams]
- Girl!
398
00:16:01,551 --> 00:16:03,000
- Stop!
- Mary-Louise!
399
00:16:03,068 --> 00:16:04,413
- No!
- Run!
400
00:16:04,482 --> 00:16:08,172
He's the Cook County Killer!
Save yourselves!
401
00:16:08,241 --> 00:16:10,689
- Girl!
Stop!
402
00:16:10,758 --> 00:16:13,000
We were wrong.
403
00:16:14,689 --> 00:16:15,965
- A killer?
404
00:16:16,034 --> 00:16:17,862
Mary-Louise,
why would you think that?
405
00:16:17,931 --> 00:16:20,379
- The lying and
the canceling plans.
406
00:16:20,448 --> 00:16:23,000
And Chelsea and I found
all your kill trophies.
407
00:16:23,068 --> 00:16:24,344
- Kill trophies?
408
00:16:24,413 --> 00:16:26,137
- The red hoodie
and the jar of teeth--
409
00:16:26,206 --> 00:16:29,482
- That's one of
Blake's old hoodies.
410
00:16:29,551 --> 00:16:31,758
Are you talking about
his wisdom teeth?
411
00:16:31,827 --> 00:16:34,793
They pulled them out early
due to his accelerated growth.
412
00:16:34,862 --> 00:16:37,379
[panting]
413
00:16:37,448 --> 00:16:41,344
- What about the locket we
found in that box of jewelry?
414
00:16:41,413 --> 00:16:42,724
"L.K."?
415
00:16:42,793 --> 00:16:44,862
- That is my mother's jewelry.
416
00:16:44,931 --> 00:16:46,931
I couldn't bear to donate it
after she passed away,
417
00:16:47,000 --> 00:16:48,448
so I kept it.
418
00:16:48,517 --> 00:16:50,551
- Oh, shit.
419
00:16:50,620 --> 00:16:52,068
- Oh, no.
420
00:16:52,137 --> 00:16:53,862
I'm so sorry.
421
00:16:53,931 --> 00:16:56,275
I'm so sorry.
I'm so sorry.
422
00:16:56,344 --> 00:16:58,620
I'm so--
423
00:16:58,689 --> 00:17:01,517
wait.
424
00:17:01,586 --> 00:17:05,275
Why are all of you
out here in the woods?
425
00:17:05,862 --> 00:17:08,413
- [sighs softly]
Well,
426
00:17:08,482 --> 00:17:11,517
this isn't exactly how
I planned for it to go.
427
00:17:11,586 --> 00:17:13,827
But...
428
00:17:13,896 --> 00:17:15,517
- You are an idiot.
429
00:17:17,413 --> 00:17:20,517
[gentle acoustic music]
430
00:17:20,586 --> 00:17:23,103
♪ ♪
431
00:17:23,172 --> 00:17:24,517
- [sighs]
432
00:17:24,586 --> 00:17:27,620
Mary-Louise,
from the moment that I met you,
433
00:17:27,689 --> 00:17:29,827
I knew that there was
something special about you.
434
00:17:29,896 --> 00:17:32,896
From that first
parent-teacher conference,
435
00:17:32,965 --> 00:17:36,379
I found myself wanting to
spend more time with you.
436
00:17:36,448 --> 00:17:38,206
And every time I did,
437
00:17:38,275 --> 00:17:41,724
I liked you
more and more, and...
438
00:17:41,793 --> 00:17:44,724
I fell deeper and deeper
in love with you.
439
00:17:44,793 --> 00:17:47,034
I brought you here
because it's--
440
00:17:47,103 --> 00:17:48,413
when we were camping
with Blake,
441
00:17:48,482 --> 00:17:51,827
then I realized that
you were the one.
442
00:17:51,896 --> 00:17:53,172
- [giggles softly]
443
00:17:53,241 --> 00:17:56,931
♪ ♪
444
00:17:57,000 --> 00:17:59,206
- Mary-Louise...
445
00:18:02,000 --> 00:18:03,275
Will you marry me?
446
00:18:03,344 --> 00:18:06,793
- Yes.
Yes, yes, yes, yes, yes.
447
00:18:06,862 --> 00:18:13,275
♪ ♪
448
00:18:13,344 --> 00:18:14,931
- Congratulations, you two.
449
00:18:15,000 --> 00:18:17,344
- Ugh,
these idiots didn't tell me
450
00:18:17,413 --> 00:18:19,241
about the engagement
until an hour ago.
451
00:18:19,310 --> 00:18:20,758
They said I would
blow the surprise--
452
00:18:20,827 --> 00:18:22,655
- Oh, crap.
453
00:18:22,724 --> 00:18:25,241
My water just broke.
[girls gasp]
454
00:18:25,310 --> 00:18:27,034
- Someone get some wet wipes.
455
00:18:27,103 --> 00:18:28,724
[exciting music]
456
00:18:28,793 --> 00:18:30,344
- You're doing great.
457
00:18:30,413 --> 00:18:33,000
As the incomparable Faith Hill
said, "just breathe."
458
00:18:33,068 --> 00:18:35,310
- Caroline, don't ruin this.
- Damien's in Detroit.
459
00:18:35,379 --> 00:18:37,896
He would like permission to
use the Uber app to get here.
460
00:18:37,965 --> 00:18:39,620
- Fine.
- It's a go.
461
00:18:39,689 --> 00:18:41,034
- Say hi, girl.
462
00:18:41,103 --> 00:18:43,103
I have 336 people watching you
on Periscope right now.
463
00:18:43,172 --> 00:18:44,448
- What?
- Here.
464
00:18:44,517 --> 00:18:45,965
I found this
in the waiting room.
465
00:18:46,034 --> 00:18:47,482
We'll use it to
save the afterbirth
466
00:18:47,551 --> 00:18:49,965
so I can make you a nourishing,
post-partum smoothie.
467
00:18:50,034 --> 00:18:52,068
- Everybody get out!
468
00:18:52,137 --> 00:18:54,275
- Jeez.
- Okay, fine.
469
00:18:54,344 --> 00:18:55,862
But someone needs to
take off their underwear
470
00:18:55,931 --> 00:18:58,586
and spread their legs 'cause
I am not losing these viewers.
471
00:19:01,172 --> 00:19:02,413
[bright music]
472
00:19:02,482 --> 00:19:05,310
- [sobbing]
I love her so much.
473
00:19:05,379 --> 00:19:07,482
I just love her
so fucking much.
474
00:19:07,551 --> 00:19:10,172
She's so fucking beautiful,
isn't she?
475
00:19:10,241 --> 00:19:11,655
She's so fucking perfect.
476
00:19:11,724 --> 00:19:14,965
- She's gorgeous.
- You're a mommy, girl.
477
00:19:15,034 --> 00:19:16,793
- We're so proud of you.
478
00:19:16,862 --> 00:19:18,965
- Having a baby is
one of the most pure,
479
00:19:19,034 --> 00:19:20,586
beautiful things
in the universe.
480
00:19:20,655 --> 00:19:23,517
- Yeah.
It's amazing.
481
00:19:23,586 --> 00:19:26,965
Although, I did tear the skin
between my anus and vagina,
482
00:19:27,034 --> 00:19:31,068
shit the birthing bed,
and now I'm wearing a diaper.
483
00:19:31,137 --> 00:19:32,586
- [gags]
484
00:19:32,655 --> 00:19:34,137
[rock music]
485
00:19:34,206 --> 00:19:35,758
[girls gasp]
486
00:19:35,827 --> 00:19:39,034
- Deb, you didn't tell us
you were coming in today.
487
00:19:39,103 --> 00:19:41,103
- I thought we'd surprise you.
488
00:19:41,172 --> 00:19:43,310
- Oh, there she is.
489
00:19:43,379 --> 00:19:45,068
Did you decide on a name yet?
490
00:19:45,137 --> 00:19:46,793
- We went back and forth
for a while
491
00:19:46,862 --> 00:19:49,034
between Kathryn, Kathleen,
492
00:19:49,103 --> 00:19:51,379
Kate, Caitlin, and Katy,
493
00:19:51,448 --> 00:19:55,724
but we finally
decided on...Hagatha.
494
00:19:55,793 --> 00:19:57,724
[laughter]
495
00:19:57,793 --> 00:19:59,275
- Like a troll?
496
00:19:59,344 --> 00:20:01,517
- It's not a joke.
497
00:20:01,586 --> 00:20:03,034
- Oh, my God.
That's gorgeous.
498
00:20:03,103 --> 00:20:04,379
- It is.
- It's beautiful.
499
00:20:04,448 --> 00:20:06,000
- An elegant--so elegant.
- Beautiful name.
500
00:20:06,068 --> 00:20:07,344
- Wow.
- Classic.
501
00:20:07,413 --> 00:20:08,862
- Do you care if I borrow it?
502
00:20:10,827 --> 00:20:13,758
[rock music]
503
00:20:13,827 --> 00:20:21,034
♪ ♪
504
00:20:22,000 --> 00:20:24,620
- ♪ Tear it down ♪
505
00:20:24,689 --> 00:20:27,275
♪ Tear it down ♪
506
00:20:27,344 --> 00:20:30,034
♪ Tear it down ♪
507
00:20:30,103 --> 00:20:32,379
♪ Tear it down ♪
508
00:20:33,896 --> 00:20:36,034
- Oh, yeah.
35966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.