All language subtitles for Teachers (2016) S02E01 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2 0 x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:08,100 [bright music] 2 00:00:08,100 --> 00:00:09,300 - * Good morning, little bird 3 00:00:09,300 --> 00:00:10,500 * What have you heard? 4 00:00:10,500 --> 00:00:13,033 [bird tweeting] You're right! 5 00:00:13,033 --> 00:00:15,233 * Now comes that magical time again * 6 00:00:15,233 --> 00:00:17,467 * To choose that special cardigan * 7 00:00:17,467 --> 00:00:22,667 * We'll now have blue skies and no more gray * 8 00:00:22,667 --> 00:00:26,433 * Because we're going back to school today * 9 00:00:26,433 --> 00:00:30,067 * 10 00:00:30,067 --> 00:00:32,700 - * Now, if only I could find a shirt * 11 00:00:32,700 --> 00:00:35,333 * Spent my summer naked in a yurt * 12 00:00:35,333 --> 00:00:39,667 * I wish I could, but I cannot stay * 13 00:00:39,667 --> 00:00:45,333 * Because we're going back to school today * 14 00:00:45,333 --> 00:00:47,667 - * That foam party ruled, but who are you? * 15 00:00:47,667 --> 00:00:50,300 * I'm late to work-- wait, where's my shoe? * 16 00:00:50,300 --> 00:00:54,867 * I'll wash up at the truck stop on the way * 17 00:00:54,867 --> 00:00:59,900 * Because we're going back to school today * 18 00:00:59,900 --> 00:01:02,733 - * After I'm done working on my quads * 19 00:01:02,733 --> 00:01:05,300 * I'll head to church to give thanks to God * 20 00:01:05,300 --> 00:01:10,067 * The law says get my prayers out of the way * 21 00:01:10,067 --> 00:01:15,067 all: * Because we're going back to school today * 22 00:01:15,067 --> 00:01:22,133 * 23 00:01:23,067 --> 00:01:24,900 [alarm beeping] 24 00:01:24,900 --> 00:01:26,667 - [grunts] 25 00:01:26,667 --> 00:01:28,733 That was a weird dream. 26 00:01:28,733 --> 00:01:32,133 [chuckles] 27 00:01:32,133 --> 00:01:33,633 [gasps] 28 00:01:33,633 --> 00:01:37,267 Fuuuuuuu... 29 00:01:38,800 --> 00:01:39,833 [rock music] 30 00:01:39,833 --> 00:01:42,333 - * Tear it down 31 00:01:42,333 --> 00:01:43,633 * Tear it down 32 00:01:43,633 --> 00:01:45,700 - Happy first day of school, everyone. 33 00:01:45,700 --> 00:01:47,633 Hi, Chelsea. It's been so long. 34 00:01:47,633 --> 00:01:49,567 - I saw you yesterday, Mary Louise. 35 00:01:49,567 --> 00:01:51,333 - I know. - What's in the box? 36 00:01:51,333 --> 00:01:53,067 Please say it's Gwyneth Paltrow's head. 37 00:01:53,067 --> 00:01:54,233 - Even better. 38 00:01:54,233 --> 00:01:55,900 On my drive back from Rapture Camp, 39 00:01:55,900 --> 00:01:57,233 I stopped by this garage sale 40 00:01:57,233 --> 00:01:59,433 and bought all of these super cool toys 41 00:01:59,433 --> 00:02:01,600 my parents never let me play with growing up. 42 00:02:01,600 --> 00:02:02,867 - A Talkboy? 43 00:02:02,867 --> 00:02:04,833 Was this garage sale in 1994? 44 00:02:04,833 --> 00:02:06,267 - No, it was in Nebraska. 45 00:02:06,267 --> 00:02:09,233 The Great Plains states have so much to offer. 46 00:02:09,233 --> 00:02:11,067 - I'm sorry. Ugh, I've tried. 47 00:02:11,067 --> 00:02:12,967 But this is so boring. 48 00:02:12,967 --> 00:02:15,167 Caroline has been online dating. 49 00:02:15,167 --> 00:02:17,233 I want the hot deets. 50 00:02:17,233 --> 00:02:19,167 - I actually didn't go on any dates. 51 00:02:19,167 --> 00:02:22,067 I was just propositioned by raging perverts. 52 00:02:22,067 --> 00:02:24,300 - I live for that. - You wouldn't be so excited 53 00:02:24,300 --> 00:02:28,067 if you got seven penis pics from "BabyBatter214." 54 00:02:28,067 --> 00:02:30,067 - Jesus. - So as of today, 55 00:02:30,067 --> 00:02:34,100 I have decided to join an ultra-premium dating website. 56 00:02:34,100 --> 00:02:36,600 It has a 97.3% success rate. 57 00:02:36,600 --> 00:02:39,733 It's called MyEternalSoulmate.com. 58 00:02:39,733 --> 00:02:41,467 - That sounds like a James Patterson novel 59 00:02:41,467 --> 00:02:44,233 where a woman ends up dismembered in a suitcase. 60 00:02:45,167 --> 00:02:46,600 Oh, sick. 61 00:02:46,600 --> 00:02:49,467 Some idiot left a calzone in here over the summer. 62 00:02:49,467 --> 00:02:51,533 - Where is Feldman? 63 00:02:51,533 --> 00:02:53,067 - Balls! 64 00:02:53,067 --> 00:02:54,400 - Hello, ladies. 65 00:02:54,400 --> 00:02:55,767 - [gasps] - Welcome back. 66 00:02:55,767 --> 00:02:58,767 [upbeat boy band music] 67 00:02:58,767 --> 00:03:05,767 * * 68 00:03:16,467 --> 00:03:18,467 - You got highlights. - And a tan. 69 00:03:18,467 --> 00:03:20,500 - And your belt matches your teeth. 70 00:03:20,500 --> 00:03:23,600 - You look like George Hamilton's illegitimate son. 71 00:03:23,600 --> 00:03:27,500 - Thank you. I decided to focus more on... 72 00:03:27,500 --> 00:03:29,633 self-improvement. 73 00:03:29,633 --> 00:03:32,600 Ms. Snap, you've been assigned a new class. 74 00:03:32,600 --> 00:03:34,300 Here is the roster. - Hm. 75 00:03:34,300 --> 00:03:36,433 [gasps] Mark Lynch? 76 00:03:36,433 --> 00:03:39,267 Gabe Menendez, Ricky Menendez? 77 00:03:39,267 --> 00:03:41,733 [gasps] The Menendez brothers? 78 00:03:41,733 --> 00:03:44,267 You gave me Hell Class? [all gasp] 79 00:03:44,267 --> 00:03:45,833 - We can't call them that anymore. 80 00:03:45,833 --> 00:03:47,733 - Their teacher two years ago had a mental breakdown. 81 00:03:47,733 --> 00:03:49,500 - When they were in kindergarten, 82 00:03:49,500 --> 00:03:52,233 their teacher went missing halfway through the school year. 83 00:03:52,233 --> 00:03:53,733 - This isn't fair. 84 00:03:53,733 --> 00:03:55,700 Can't you split them up so someone else can suffer too? 85 00:03:55,700 --> 00:03:57,400 - It's safer to keep them quarantined, 86 00:03:57,400 --> 00:03:58,667 like a contagion. 87 00:03:58,667 --> 00:04:01,400 - Good luck. I had Hell Class last year. 88 00:04:01,400 --> 00:04:03,800 - She's 24. 89 00:04:03,800 --> 00:04:05,967 - Mrs. Adler, this year you will be teaching 90 00:04:05,967 --> 00:04:09,733 from Fillmore's first-ever modular satellite classroom. 91 00:04:09,733 --> 00:04:11,100 - A trailer? 92 00:04:11,100 --> 00:04:14,300 Are you seriously making me a trailer teacher? 93 00:04:14,300 --> 00:04:15,933 - And now, Ms. Cannon, 94 00:04:15,933 --> 00:04:18,233 would you like to tell the others your news? 95 00:04:18,233 --> 00:04:20,167 - I am honored to be spearheading 96 00:04:20,167 --> 00:04:23,433 revitalization of creative spirit and self-expression 97 00:04:23,433 --> 00:04:24,767 at Fillmore. 98 00:04:27,233 --> 00:04:28,667 - She's the new art teacher. 99 00:04:28,667 --> 00:04:31,467 - Oh, that's why you look like a homeless person. 100 00:04:31,467 --> 00:04:33,233 [cart banging] 101 00:04:33,233 --> 00:04:35,733 - Art is a mobile class this year. 102 00:04:35,733 --> 00:04:38,333 This is your classroom. - Are you... 103 00:04:38,333 --> 00:04:40,067 - [bleep]... 104 00:04:40,067 --> 00:04:41,200 - Kidding me? - No. 105 00:04:41,200 --> 00:04:43,200 I'm serious. I'm scared for you. 106 00:04:43,200 --> 00:04:44,567 Last year, the Menendez brothers 107 00:04:44,567 --> 00:04:46,200 ate all of the school's glue sticks, 108 00:04:46,200 --> 00:04:47,767 and it only made them stronger. 109 00:04:47,767 --> 00:04:49,300 - It's a bunch of eight-year-olds. 110 00:04:49,300 --> 00:04:50,867 I think I can handle it. [game beeping] 111 00:04:50,867 --> 00:04:52,700 I'm practically talking to one right now. 112 00:04:52,700 --> 00:04:56,433 - Drats! Recognizing patterns is really hard. 113 00:04:56,433 --> 00:05:00,067 You should never underestimate Hell Class. 114 00:05:00,067 --> 00:05:01,667 - Mary Louise, get a grip. 115 00:05:01,667 --> 00:05:04,600 I am Chelsea Snap, remember? 116 00:05:04,600 --> 00:05:06,067 I've got this. 117 00:05:06,067 --> 00:05:08,600 - Yeah! - Ooh! 118 00:05:08,600 --> 00:05:11,800 [hip-hop music on boom box] 119 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 * 120 00:05:13,600 --> 00:05:15,467 - Yeah! - Listen up, my little divas 121 00:05:15,467 --> 00:05:17,333 and divos. 122 00:05:17,333 --> 00:05:18,967 [indistinct chatter] 123 00:05:18,967 --> 00:05:21,400 Hello? 124 00:05:21,400 --> 00:05:23,167 - What's up, Ma? 125 00:05:23,167 --> 00:05:26,067 You look tasty. - Excuse me? 126 00:05:26,067 --> 00:05:27,500 - You're a tall glass of water, and I'm thinking 127 00:05:27,500 --> 00:05:28,900 I might like to take a sip. 128 00:05:28,900 --> 00:05:30,733 - You're eight. - Eight and a half. 129 00:05:30,733 --> 00:05:32,733 But it's cool. You're old, 130 00:05:32,733 --> 00:05:35,800 but I know you're hella experienced. 131 00:05:35,800 --> 00:05:38,733 [phone ringing] 132 00:05:45,067 --> 00:05:47,767 - Hello? - Hey, buddy. 133 00:05:47,767 --> 00:05:49,767 It's your new teacher, Ms. Feldman. 134 00:05:49,767 --> 00:05:52,533 Today, we're gonna start with computers. 135 00:05:52,533 --> 00:05:54,400 Do you know how to use face chat? 136 00:05:54,400 --> 00:05:55,600 - Yeah. 137 00:05:55,600 --> 00:05:58,367 - Can you walk Ms. F through it? 138 00:05:58,367 --> 00:06:00,233 - Hey, I'm here to teach art. 139 00:06:00,233 --> 00:06:02,100 The school only gave me one paintbrush, but I think 140 00:06:02,100 --> 00:06:03,467 it'll be a good lesson in sharing. 141 00:06:03,467 --> 00:06:04,800 What are you working on? 142 00:06:04,800 --> 00:06:07,067 - Oh, in order to find my perfect match, 143 00:06:07,067 --> 00:06:09,167 My Eternal Soulmate has required me 144 00:06:09,167 --> 00:06:11,333 to answer 600 questions about myself. 145 00:06:11,333 --> 00:06:12,833 - Cool. What kind of questions? 146 00:06:12,833 --> 00:06:15,900 - Uh, things like, "What's your ideal Saturday?" 147 00:06:15,900 --> 00:06:18,100 I wrote, "Color-coding my socks 148 00:06:18,100 --> 00:06:20,533 and laminating appetizer recipes." 149 00:06:20,533 --> 00:06:23,967 Oh, and, "Going to Enchanted Princesses on Ice." 150 00:06:23,967 --> 00:06:25,267 Obviously. 151 00:06:25,267 --> 00:06:27,233 - Do you really think you're gonna find a man 152 00:06:27,233 --> 00:06:28,333 who shares those interests? 153 00:06:28,333 --> 00:06:29,867 - Cecelia, you of all people 154 00:06:29,867 --> 00:06:33,333 should know that laminating is not gender-specific. 155 00:06:33,333 --> 00:06:35,500 I'm gonna stay here and finish up while you teach. 156 00:06:35,500 --> 00:06:36,800 - Are you sure we won't bother you? 157 00:06:36,800 --> 00:06:38,167 - Oh, yeah, don't worry about it. 158 00:06:38,167 --> 00:06:41,067 It's art. It's not a real class. 159 00:06:41,067 --> 00:06:43,567 - We're gonna be reviewing rules today. 160 00:06:43,567 --> 00:06:44,967 - You suck. - Okay. 161 00:06:44,967 --> 00:06:46,367 First of all, that's not true. 162 00:06:46,367 --> 00:06:48,100 And second of all... 163 00:06:48,100 --> 00:06:49,933 I don't suck. 164 00:06:49,933 --> 00:06:52,067 Let's see who's here, shall we? 165 00:06:55,100 --> 00:06:56,300 Hannibal. 166 00:06:56,300 --> 00:06:57,800 - [slurping] 167 00:06:57,800 --> 00:07:00,200 - Oh, hey! Rule number one: 168 00:07:00,200 --> 00:07:02,367 we do not damage Ms. Step's money-maker! 169 00:07:02,367 --> 00:07:05,767 - I saw you try and mack on my man, you baggy-ass ho. 170 00:07:05,767 --> 00:07:08,100 - That's crazy. He's eight years old. 171 00:07:08,100 --> 00:07:10,533 - Look, Ms. Snatch. - [gasps] 172 00:07:10,533 --> 00:07:11,767 - Here's the rules: 173 00:07:11,767 --> 00:07:13,467 Hell Class doesn't have any rules. 174 00:07:13,467 --> 00:07:14,933 [music stops] 175 00:07:18,433 --> 00:07:22,133 - Oh, yeah. We know what you call us. 176 00:07:22,133 --> 00:07:25,067 [ominous music] 177 00:07:25,067 --> 00:07:27,100 - You know what? 178 00:07:27,100 --> 00:07:29,300 Let's just do math another day. 179 00:07:29,300 --> 00:07:30,600 Okay? 180 00:07:30,600 --> 00:07:33,900 * 181 00:07:33,900 --> 00:07:35,700 Did you guys cut the line? 182 00:07:35,700 --> 00:07:37,100 [rock music] 183 00:07:37,100 --> 00:07:38,300 - [stifled crying] 184 00:07:38,300 --> 00:07:40,933 * 185 00:07:40,933 --> 00:07:43,567 - Hotter than butt cleavage at Great America. 186 00:07:43,567 --> 00:07:44,967 When are you bringing me a new air conditioner? 187 00:07:44,967 --> 00:07:46,267 - No clue, lady. 188 00:07:46,267 --> 00:07:48,700 You got to put in a requisition with the district. 189 00:07:48,700 --> 00:07:51,500 [both laugh hysterically] 190 00:07:51,500 --> 00:07:53,100 - Okay. 191 00:07:53,100 --> 00:07:55,100 Take out your textbooks. 192 00:07:55,100 --> 00:07:56,700 - [sniffling] 193 00:07:56,700 --> 00:07:59,633 - Bobby Ray? Why are you crying? 194 00:07:59,633 --> 00:08:02,067 - It's too hot. 195 00:08:02,067 --> 00:08:04,100 - Oh, whoops. [A/C crashing] 196 00:08:04,100 --> 00:08:05,233 Good luck. 197 00:08:06,933 --> 00:08:10,367 - Hey! You can't leave that here! 198 00:08:10,367 --> 00:08:12,800 And who put this tire here? [tires screeching] 199 00:08:12,800 --> 00:08:16,533 - Hope everyone learning about the wonders of pointillism. 200 00:08:16,533 --> 00:08:19,133 Sorry not everyone got to paint a point. 201 00:08:19,133 --> 00:08:22,867 - This was so boring, it made me excited for math. 202 00:08:22,867 --> 00:08:25,067 - I don't know how I'm supposed to make this interesting 203 00:08:25,067 --> 00:08:26,733 when I literally have no supplies. 204 00:08:26,733 --> 00:08:28,067 Are you okay? - No! 205 00:08:28,067 --> 00:08:29,833 I wet wipe when I'm stressed. 206 00:08:29,833 --> 00:08:32,267 I've been on My Eternal Soulmate for an hour, 207 00:08:32,267 --> 00:08:33,833 and I haven't matched with anyone. 208 00:08:33,833 --> 00:08:35,100 - ["Wedding March" plays] 209 00:08:35,100 --> 00:08:37,067 - Oh, my God. I have a match! 210 00:08:37,067 --> 00:08:38,500 - How is that even possible? 211 00:08:38,500 --> 00:08:40,300 - It's a 99% match! 212 00:08:40,300 --> 00:08:42,600 - He's also reading "Anne of Green Gables"! 213 00:08:44,267 --> 00:08:45,833 I have a match! 214 00:08:45,833 --> 00:08:48,333 [gasping] I knew there was someone out there for me! 215 00:08:48,333 --> 00:08:50,433 I'm supposed to be a wife, not have a job! 216 00:08:50,433 --> 00:08:52,567 Oh, my God, I'm gonna be somebody's wife. 217 00:08:52,567 --> 00:08:54,067 I did it! 218 00:08:54,067 --> 00:08:57,233 I'm gonna get out of this godforsaken place! 219 00:08:57,233 --> 00:09:00,600 [laughing] 220 00:09:00,600 --> 00:09:01,900 Ugh, whatever. 221 00:09:01,900 --> 00:09:04,067 If you were pushing 30, you'd get it. 222 00:09:06,600 --> 00:09:07,933 - * Tear it down 223 00:09:07,933 --> 00:09:09,633 - Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 224 00:09:09,633 --> 00:09:11,200 Lock! Lock! 225 00:09:11,200 --> 00:09:13,767 [indistinct grumbling] Why doesn't this door lock?! 226 00:09:13,767 --> 00:09:16,767 - Chelsea, what's wrong? Why are you barefoot? 227 00:09:16,767 --> 00:09:19,867 - Hell Class stole my Jessica Simpson shoes. 228 00:09:19,867 --> 00:09:21,500 - They did you a favor. 229 00:09:21,500 --> 00:09:23,733 [exhales] 230 00:09:23,733 --> 00:09:25,067 That just slowed them down a little. 231 00:09:25,067 --> 00:09:26,500 - Don't take it personally, Chelsea. 232 00:09:26,500 --> 00:09:28,467 Your students are just expressing themselves. 233 00:09:28,467 --> 00:09:31,467 - Well, their self-expression just ruined my most professional 234 00:09:31,467 --> 00:09:34,400 Wet Seal top and left me stapled to a bulletin board. 235 00:09:34,400 --> 00:09:35,733 - Oh, my God. 236 00:09:35,733 --> 00:09:37,100 Every time I read his profile, 237 00:09:37,100 --> 00:09:39,267 I find a new layer of depth. 238 00:09:40,667 --> 00:09:41,867 Oh, sorry. 239 00:09:41,867 --> 00:09:43,533 Did you want to complain more? 240 00:09:43,533 --> 00:09:45,067 - No, go ahead. 241 00:09:45,067 --> 00:09:46,733 You're probably talking with a 600-pound man 242 00:09:46,733 --> 00:09:48,633 whose belly button is the size of a salad bowl. 243 00:09:48,633 --> 00:09:51,067 - No, this guy is perfect. 244 00:09:51,067 --> 00:09:53,867 He loves hybrid dogs, has attended two 245 00:09:53,867 --> 00:09:55,733 "Barefoot Contessa" tapings, 246 00:09:55,733 --> 00:09:58,233 and he makes his own macaroons. 247 00:09:58,233 --> 00:10:00,200 ["Wedding March" plays] - [gasps] 248 00:10:00,200 --> 00:10:04,133 He sent me his fantasy date! - What'd he say? 249 00:10:04,133 --> 00:10:07,000 - "M'lady, I would wear a white straw hat 250 00:10:07,000 --> 00:10:08,333 "and take you to the river, 251 00:10:08,333 --> 00:10:10,167 "where I would row you about in a canoe 252 00:10:10,167 --> 00:10:12,533 "while you recite 'The Lady of Shalott.' 253 00:10:12,533 --> 00:10:14,933 I'll be your Gilbert Blythe." 254 00:10:14,933 --> 00:10:16,533 - This guy's gonna saw your head off. 255 00:10:16,533 --> 00:10:19,267 - He's referencing "Anne of Green Gables," Deb. 256 00:10:19,267 --> 00:10:21,033 Gilbert Blythe is only one of the greatest 257 00:10:21,033 --> 00:10:23,433 literary gentlemen of all time. - What does he look like? 258 00:10:23,433 --> 00:10:25,967 - My Eternal Soulmate suggests that we don't trade pictures 259 00:10:25,967 --> 00:10:28,300 until we've exchanged at least a dozen messages. 260 00:10:28,300 --> 00:10:31,100 That way, our souls entwine first. 261 00:10:31,100 --> 00:10:33,100 - Has anyone seen Feldman yet? 262 00:10:33,100 --> 00:10:35,000 - He did not have a warrant, 263 00:10:35,000 --> 00:10:37,600 which means that Ms. Feldman was not legally obligated 264 00:10:37,600 --> 00:10:38,867 to open up her trunk. 265 00:10:38,867 --> 00:10:40,500 [intercom beeps] - Ms. Feldman, 266 00:10:40,500 --> 00:10:42,900 we haven't received your attendance sheets for the day. 267 00:10:42,900 --> 00:10:45,200 I need you to bring them by my office now. 268 00:10:45,200 --> 00:10:47,667 - I can't. I have diarrhea. 269 00:10:47,667 --> 00:10:48,867 It's really bad. 270 00:10:48,867 --> 00:10:50,767 - Okay, okay, that's enough. 271 00:10:50,767 --> 00:10:53,000 Just bring them by when you can. 272 00:10:53,000 --> 00:10:57,100 - Life lesson, kids: nobody ever questions diarrhea. 273 00:10:58,800 --> 00:11:00,467 - What are you doing? 274 00:11:00,467 --> 00:11:03,667 - Collecting cans so I can cash them in for art supplies. 275 00:11:03,667 --> 00:11:05,167 - How's the new gig going? 276 00:11:05,167 --> 00:11:08,133 - Not so great. No one respects art education. 277 00:11:08,133 --> 00:11:10,733 Can you believe Chelsea said I look homeless? 278 00:11:10,733 --> 00:11:13,867 - [grunting, shouting] 279 00:11:15,133 --> 00:11:18,433 - Ugh, my clitoris just receded. 280 00:11:18,433 --> 00:11:20,067 - Ugh! 281 00:11:20,067 --> 00:11:21,367 Hey! 282 00:11:21,367 --> 00:11:22,900 - Get a job. 283 00:11:25,333 --> 00:11:28,267 - [whimpering] 284 00:11:29,600 --> 00:11:31,400 [gasps] - Chelsea? 285 00:11:31,400 --> 00:11:33,067 What happened to you? 286 00:11:33,067 --> 00:11:35,400 - I can't go back to Hell Class. 287 00:11:35,400 --> 00:11:37,167 I'm scared. 288 00:11:37,167 --> 00:11:40,233 - If there's one thing I've learned from all my neato games, 289 00:11:40,233 --> 00:11:42,167 it's that you can't give up. 290 00:11:42,167 --> 00:11:44,900 When my Talkboy stopped working, did I throw it away? 291 00:11:44,900 --> 00:11:47,633 No, I changed the batteries. 292 00:11:47,633 --> 00:11:50,767 When my Tamagotchi died because I forgot to feed it, 293 00:11:50,767 --> 00:11:52,333 did I think that I was a bad parent? 294 00:11:52,333 --> 00:11:56,200 No! I reset it and got a new digital pet. 295 00:11:56,200 --> 00:11:58,567 And you don't give up, either. 296 00:11:58,567 --> 00:12:01,833 You're Chelsea Snap. Remember? 297 00:12:02,767 --> 00:12:04,200 You can connect with these kids. 298 00:12:04,200 --> 00:12:07,467 Find something you have in common with them. 299 00:12:07,467 --> 00:12:10,833 - You're right. 300 00:12:10,833 --> 00:12:12,833 I shop at Justice. 301 00:12:12,833 --> 00:12:14,700 I can connect with these kids. 302 00:12:14,700 --> 00:12:16,733 [laughs] Thanks, ML. 303 00:12:18,867 --> 00:12:21,800 Okay, let's-- Ooh, little tight. 304 00:12:21,800 --> 00:12:23,233 Watch your hands. 305 00:12:23,233 --> 00:12:25,633 [indistinct chatter] [hip-hop on boom box] 306 00:12:25,633 --> 00:12:28,100 Hey, everybody. I'm back. 307 00:12:28,100 --> 00:12:30,800 You all think you're pretty cool, but so is Ms. Snap. 308 00:12:30,800 --> 00:12:33,100 I am not just a third grade teacher, 309 00:12:33,100 --> 00:12:35,333 I am also a grade-A twerker. 310 00:12:35,333 --> 00:12:37,367 Turn it up. 311 00:12:37,367 --> 00:12:38,833 Yeah. 312 00:12:38,833 --> 00:12:40,600 She pretty cool. 313 00:12:40,600 --> 00:12:42,267 Okay, hold on. 314 00:12:42,267 --> 00:12:44,667 Here we go. Here we go. 315 00:12:44,667 --> 00:12:48,200 Here I come. 316 00:12:48,200 --> 00:12:49,467 [gasps] 317 00:12:49,467 --> 00:12:52,400 [laughter] 318 00:12:55,733 --> 00:12:58,267 Um, I'm just gonna be in the bathroom for a second. 319 00:12:58,267 --> 00:13:01,733 - Don't forget to flush that dookie, you flat-ass bitch! 320 00:13:01,733 --> 00:13:04,067 - [crying] 321 00:13:04,067 --> 00:13:07,667 [rock music] 322 00:13:07,667 --> 00:13:11,367 - Bobby Ray, I told you not to be feeding stray dogs! 323 00:13:11,367 --> 00:13:13,233 Do you want to do something useful? 324 00:13:13,233 --> 00:13:16,133 Go see if anyone's dumped an old window fan around back. 325 00:13:23,733 --> 00:13:25,267 - Hey, I'm here for art. 326 00:13:25,267 --> 00:13:27,067 - Don't go in there. It's an oven. 327 00:13:27,067 --> 00:13:29,100 - Have a pop. 328 00:13:29,100 --> 00:13:31,833 - Oh, God, I'm so overheated, 329 00:13:31,833 --> 00:13:33,533 it feels freezing in my hand. 330 00:13:33,533 --> 00:13:36,200 - Here, just make sure and give me 331 00:13:36,200 --> 00:13:38,100 the empty can when you're done. 332 00:13:40,633 --> 00:13:42,467 - I can't believe I'm a trailer teacher. 333 00:13:42,467 --> 00:13:45,533 - Try being a vagrant art teacher with no supplies. 334 00:13:45,533 --> 00:13:47,400 - Hey, you can't leave that bag here! 335 00:13:53,533 --> 00:13:55,067 Damn it. 336 00:13:55,067 --> 00:13:57,533 They've been using this place as a garbage dump all day. 337 00:13:57,533 --> 00:13:59,133 I'm all by myself out here. 338 00:13:59,133 --> 00:14:00,567 [flies buzzing, crows cawing] 339 00:14:00,567 --> 00:14:03,200 I don't think me and my kids are gonna make it. 340 00:14:03,200 --> 00:14:04,667 - You know what, Deb? 341 00:14:04,667 --> 00:14:06,133 Take the hour off. 342 00:14:06,133 --> 00:14:08,400 I'll take care of your class. - Oh, thanks. 343 00:14:08,400 --> 00:14:10,733 Oh, and there's a cup on my desk. 344 00:14:10,733 --> 00:14:11,933 Don't move it. 345 00:14:11,933 --> 00:14:13,467 There's a giant cockroach under it. 346 00:14:13,467 --> 00:14:16,267 - Okay, my Eternal Soulmate and I 347 00:14:16,267 --> 00:14:19,333 are about to exchange photos at the same time. 348 00:14:19,333 --> 00:14:21,167 You all are about to see, 349 00:14:21,167 --> 00:14:24,067 according to a scientifically proven algorithm, 350 00:14:24,067 --> 00:14:27,167 my absolute and perfect match. 351 00:14:28,067 --> 00:14:29,267 Is everybody ready? 352 00:14:29,267 --> 00:14:31,633 - ["Wedding March" plays] 353 00:14:31,633 --> 00:14:34,667 [ominous music] 354 00:14:34,667 --> 00:14:36,133 - [screams] 355 00:14:38,867 --> 00:14:40,600 - * Tear it down 356 00:14:46,567 --> 00:14:48,500 - I can't believe you're on a dating website. 357 00:14:48,500 --> 00:14:49,967 You're married. 358 00:14:49,967 --> 00:14:54,400 - Actually, Roberta asked for a divorce this summer. 359 00:14:54,400 --> 00:14:57,267 She told me she was seeing a man named Dwayne, 360 00:14:57,267 --> 00:15:00,100 who runs the Denim Depot in Naperville. 361 00:15:00,100 --> 00:15:02,367 Ms. Watson, I have to confess to you 362 00:15:02,367 --> 00:15:05,233 that I never thought of you romantically before. 363 00:15:05,233 --> 00:15:07,467 - I know. Me either. 364 00:15:07,467 --> 00:15:10,067 I mean, My Eternal Soulmate could be wrong. 365 00:15:10,067 --> 00:15:11,967 I doubt we have that much in common. 366 00:15:11,967 --> 00:15:13,800 - Hm. 367 00:15:13,800 --> 00:15:16,933 [dramatic tones] 368 00:15:19,767 --> 00:15:21,433 Oh, my God. 369 00:15:21,433 --> 00:15:25,467 - That Céline ticket is from 2008. 370 00:15:25,467 --> 00:15:27,100 Her best world tour. 371 00:15:27,100 --> 00:15:29,833 What was the name of that, again? 372 00:15:29,833 --> 00:15:32,067 [together] "Taking Chances." 373 00:15:32,067 --> 00:15:35,067 [romantic music] 374 00:15:35,067 --> 00:15:40,567 * 375 00:15:40,567 --> 00:15:44,133 - Perchance we could take a stroll about the grounds? 376 00:15:44,133 --> 00:15:47,233 I have my white straw hat. 377 00:15:47,233 --> 00:15:49,367 What say you, Anne Shirley? 378 00:15:49,367 --> 00:15:55,367 * 379 00:15:55,367 --> 00:15:58,167 - And the little kangaroo knew that after all that, 380 00:15:58,167 --> 00:15:59,900 he had finally found his home. 381 00:15:59,900 --> 00:16:01,367 - Great reading, Rodney. 382 00:16:01,367 --> 00:16:02,833 Good job. - A.J.! 383 00:16:02,833 --> 00:16:04,067 Do you have any extra batteries? 384 00:16:04,067 --> 00:16:05,500 "ToeJam & Earl" took all my juice. 385 00:16:05,500 --> 00:16:07,300 - I'm trying to teach here. Get out. 386 00:16:07,300 --> 00:16:09,767 But-- - Get out! 387 00:16:11,600 --> 00:16:13,100 Where were we, kids? 388 00:16:13,100 --> 00:16:15,067 - Oh, my God. 389 00:16:15,067 --> 00:16:16,667 I look ten years older. 390 00:16:16,667 --> 00:16:18,067 - Damn. 391 00:16:18,067 --> 00:16:19,367 Damn, talking to yourself already? 392 00:16:19,367 --> 00:16:21,333 - They threatened to bury me alive, dead. 393 00:16:21,333 --> 00:16:22,867 They actually brought a shovel. 394 00:16:22,867 --> 00:16:25,900 - I'd lend you my taser, but it's the only thing 395 00:16:25,900 --> 00:16:28,200 that keeps the rats out of my trailer. 396 00:16:29,467 --> 00:16:31,200 [exhales] 397 00:16:34,767 --> 00:16:36,867 - Get it together, Chelsea. 398 00:16:36,867 --> 00:16:40,433 Just remember all the people who inspired you to be a teacher: 399 00:16:40,433 --> 00:16:42,533 Ryan Gosling in "Half Nelson," 400 00:16:42,533 --> 00:16:44,967 Arnold Schwarzenegger in "Kindergarten Cop," 401 00:16:44,967 --> 00:16:46,800 Mr. Feeny in "Boy Meets World," 402 00:16:46,800 --> 00:16:49,900 and Michelle Pfeiffer in "Dangerous Minds." 403 00:16:49,900 --> 00:16:52,167 Oh, my God. 404 00:16:52,167 --> 00:16:53,533 That's it. 405 00:16:53,533 --> 00:16:56,733 [Coolio's "Gangsta's Paradise"] 406 00:16:56,733 --> 00:16:59,267 * 407 00:16:59,267 --> 00:17:02,233 - * We've been spending most our lives * 408 00:17:02,233 --> 00:17:05,567 * Living in the Gangsta's Paradise * 409 00:17:05,567 --> 00:17:07,733 * We've been spending most our lives * 410 00:17:07,733 --> 00:17:09,133 - Whoa, nice outfit. 411 00:17:09,133 --> 00:17:11,733 You can only buy clothes like that downtown. 412 00:17:11,733 --> 00:17:14,233 - * We keep spending most our lives * 413 00:17:14,233 --> 00:17:17,533 - I never got to pass it. 414 00:17:17,533 --> 00:17:20,067 - * We keep spending most our lives * 415 00:17:20,067 --> 00:17:24,500 * Living in the Gangsta's Paradise * 416 00:17:24,500 --> 00:17:28,467 - Remember, there are no victims in that classroom. 417 00:17:28,467 --> 00:17:29,967 - Hm. 418 00:17:29,967 --> 00:17:35,067 * 419 00:17:35,067 --> 00:17:38,067 [dramatic music] 420 00:17:38,067 --> 00:17:45,133 * 421 00:17:59,333 --> 00:18:01,100 - Okay, listen up. 422 00:18:01,100 --> 00:18:04,567 Everyone else in the school is scared of you, but I'm not. 423 00:18:04,567 --> 00:18:06,767 This year, it's gonna be a little different, 424 00:18:06,767 --> 00:18:10,900 because this year, you are dealing with Ms. Snap. 425 00:18:10,900 --> 00:18:14,567 I was a featured background extra on "Kitchen Nightmares." 426 00:18:14,567 --> 00:18:18,500 I attend outdoor summer concerts in heels, not wedges. 427 00:18:18,500 --> 00:18:20,300 And I don't even need Spanx, 428 00:18:20,300 --> 00:18:23,400 but I wear them because I like pain. 429 00:18:23,400 --> 00:18:25,833 And if I can do all of those things, 430 00:18:25,833 --> 00:18:29,900 then nothing can stop me, including Hell Class. 431 00:18:29,900 --> 00:18:31,400 [inspiring music] 432 00:18:31,400 --> 00:18:34,400 So let's learn now! 433 00:18:37,900 --> 00:18:41,867 - Ms. Snap, that was pathetic and sad. 434 00:18:43,467 --> 00:18:46,367 But we've never had anyone care enough 435 00:18:46,367 --> 00:18:49,367 to try so hard. We'll give it to you. 436 00:18:49,367 --> 00:18:50,900 You can teach us. 437 00:18:53,400 --> 00:18:56,500 - Okay, Hell Class, take out your math workbooks. 438 00:18:59,067 --> 00:19:02,433 - Take out your workbooks, or I'm gonna cut someone. 439 00:19:02,433 --> 00:19:06,367 - Yes, take out your workbooks, or you will get cut. 440 00:19:06,367 --> 00:19:09,367 [gentle music] 441 00:19:09,367 --> 00:19:11,233 * 442 00:19:11,233 --> 00:19:13,133 - Good job, guys. You can go back inside. 443 00:19:13,133 --> 00:19:14,833 * 444 00:19:14,833 --> 00:19:18,533 - Holy crap, Cecilia. This is beautiful. 445 00:19:18,533 --> 00:19:19,800 But you used all the cans 446 00:19:19,800 --> 00:19:21,500 that you were collecting to buy art supplies. 447 00:19:21,500 --> 00:19:24,400 - That's okay. I still have my paintbrush. 448 00:19:24,400 --> 00:19:28,167 And I realized my medium is all around me. 449 00:19:28,167 --> 00:19:29,733 - You mean garbage? 450 00:19:29,733 --> 00:19:35,067 * * 451 00:19:35,067 --> 00:19:37,067 - I love "Anne of Green Gables." 452 00:19:37,067 --> 00:19:39,867 - I know, it's the Canadian "Pride and Prejudice." 453 00:19:39,867 --> 00:19:41,600 - Yeah, yeah. 454 00:19:41,600 --> 00:19:44,500 - I love Pyrex storage containers. 455 00:19:44,500 --> 00:19:46,533 - They're the only kind I use. 456 00:19:46,533 --> 00:19:48,100 - Me too! - [gasps] 457 00:19:48,100 --> 00:19:49,900 Shall we? 458 00:19:49,900 --> 00:19:53,767 * 459 00:19:53,767 --> 00:19:58,067 I actually find it quite sensual how each container nests 460 00:19:58,067 --> 00:19:59,467 one into the other, 461 00:19:59,467 --> 00:20:01,967 finding its perfect fit. 462 00:20:01,967 --> 00:20:04,967 - Do you ever feel like an old Tupperware whose lid is lost 463 00:20:04,967 --> 00:20:08,733 and doesn't get filled with leftovers anymore? 464 00:20:08,733 --> 00:20:12,433 - I feel more like the lid looking for its container. 465 00:20:12,433 --> 00:20:15,633 [romantic music] 466 00:20:15,633 --> 00:20:20,000 * 467 00:20:20,000 --> 00:20:21,833 - What is happening here? 468 00:20:21,833 --> 00:20:23,933 - That's her Eternal Soulmate? 469 00:20:23,933 --> 00:20:25,400 - Oh, my God. 470 00:20:25,400 --> 00:20:26,800 [Furby gibbering] 471 00:20:26,800 --> 00:20:28,867 * 472 00:20:28,867 --> 00:20:31,200 - Caroline... 473 00:20:31,200 --> 00:20:32,733 - Toby... 474 00:20:32,733 --> 00:20:36,433 * 475 00:20:36,433 --> 00:20:38,267 [dog barking] 476 00:20:38,267 --> 00:20:39,667 [snarling] 477 00:20:39,667 --> 00:20:42,600 [both screaming] 478 00:20:46,267 --> 00:20:48,433 - Call 911! 479 00:20:48,433 --> 00:20:50,267 Someone help me! Help me! 480 00:20:50,267 --> 00:20:52,633 I'm just a man! I can't die today! 481 00:20:52,633 --> 00:20:54,933 Get away! Get away! 482 00:20:54,933 --> 00:20:57,767 Not my salmon capris! 483 00:20:57,767 --> 00:20:59,567 - Okay, no. 484 00:21:02,267 --> 00:21:03,733 - * Tear it down 485 00:21:05,133 --> 00:21:08,100 - This was the best first day of school ever. 486 00:21:08,100 --> 00:21:10,300 - [laughs] Sure was. 487 00:21:10,300 --> 00:21:11,633 Okay, guys. 488 00:21:11,633 --> 00:21:13,500 Ms. Feldman has to go do three months' worth 489 00:21:13,500 --> 00:21:14,700 of laundry now, 490 00:21:14,700 --> 00:21:16,600 but she'll see you tomorrow, okay? 491 00:21:16,600 --> 00:21:19,633 Bye! all: Bye! 492 00:21:22,467 --> 00:21:24,533 [horn blasts] 493 00:21:27,067 --> 00:21:29,600 [metal crunching] 494 00:21:29,600 --> 00:21:32,700 - [gasping] My paintbrush! 495 00:21:36,067 --> 00:21:39,067 [rock music] 496 00:21:39,067 --> 00:21:46,067 * 497 00:21:47,100 --> 00:21:49,933 - * Tear it down 498 00:21:49,933 --> 00:21:52,567 * Tear it down 499 00:21:52,567 --> 00:21:55,333 * Tear it down 500 00:21:55,333 --> 00:21:57,533 * Tear it down 501 00:21:59,067 --> 00:22:01,067 - Oh, yeah. 34983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.