Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,597 --> 00:00:23,425
Today, we have gathered here in this place
2
00:00:23,475 --> 00:00:25,552
to celebrate, remember
3
00:00:25,602 --> 00:00:29,939
and praise God for the life of Miriam Fernsby.
4
00:00:31,608 --> 00:00:34,603
Though, she may be gone from our daily life,
5
00:00:34,653 --> 00:00:40,650
she will never be removed
from our thoughts and memories.
6
00:00:40,700 --> 00:00:42,444
We acknowledge this day that
7
00:00:42,494 --> 00:00:46,915
she has run her race. She has finished her course.
8
00:00:49,001 --> 00:00:51,828
To all the things Miriam was to us,
9
00:00:51,878 --> 00:00:53,872
today we add one more word
10
00:00:53,922 --> 00:00:57,009
to that list 'NEW'.
11
00:00:58,177 --> 00:01:01,588
For today Miriam has a lot of new things
12
00:01:01,638 --> 00:01:03,840
including a perfect body.
13
00:01:03,890 --> 00:01:07,344
A body free from pain, free of tumours.
14
00:01:07,394 --> 00:01:10,764
A body, she can use to enjoy all the splendours of
15
00:01:10,814 --> 00:01:12,432
that place called Heaven.
16
00:01:12,482 --> 00:01:17,896
From a Fallen World raised up to a perfect eternity.
17
00:01:17,946 --> 00:01:20,565
Miriam no longer imagines it.
18
00:01:20,615 --> 00:01:23,110
She lives it. She knew that this
19
00:01:23,160 --> 00:01:26,446
world wasn't the best of all places but was
20
00:01:26,496 --> 00:01:29,583
the place to prepare for the best of all places.
21
00:01:30,917 --> 00:01:34,454
Miriam made that preparation by placing God
22
00:01:34,504 --> 00:01:37,707
before everything else including herself and
23
00:01:37,757 --> 00:01:39,551
her own family.
24
00:01:40,344 --> 00:01:42,471
Have you made that preparation?
25
00:01:47,142 --> 00:01:49,519
Meaghan
26
00:01:51,563 --> 00:01:53,815
What are you doing here?
27
00:01:58,028 --> 00:02:00,989
Please go before Dad sees you.
28
00:02:02,449 --> 00:02:04,243
It's my mom too.
29
00:02:06,620 --> 00:02:11,333
Would she agree to see you, if she were alive?
30
00:02:16,630 --> 00:02:21,885
You don't want to ruin her entry into heaven, do you?
31
00:04:14,789 --> 00:04:17,292
You forgot to turn off the lights.
32
00:04:18,043 --> 00:04:19,253
Again?
33
00:04:40,190 --> 00:04:43,318
Such a long day. Yeah! Come and sit down.
34
00:04:44,236 --> 00:04:45,820
So...
35
00:04:46,238 --> 00:04:49,399
Happy Birthday
36
00:04:49,449 --> 00:04:51,576
What's in there?
37
00:04:51,951 --> 00:04:53,745
No way!
38
00:04:56,998 --> 00:04:59,618
This is so gorgeous
39
00:04:59,668 --> 00:05:02,671
Thank you
40
00:05:03,838 --> 00:05:07,376
You really didn't need to.
But I really thought you forgot.
41
00:05:07,426 --> 00:05:08,960
I would even forget mine
42
00:05:09,011 --> 00:05:10,387
but not yours
43
00:05:54,889 --> 00:05:57,842
(Scolding in Hindi)
44
00:05:57,892 --> 00:05:59,519
Stop it
45
00:06:04,316 --> 00:06:07,144
I told you not to send her here. It's all your fault.
46
00:06:07,194 --> 00:06:10,197
I told you didn't I?
47
00:06:11,948 --> 00:06:14,818
Dad, we were going to tell you soon, but
48
00:06:14,868 --> 00:06:21,741
Nothing to panic. Don't worry. This is just a phase.
49
00:06:21,791 --> 00:06:24,744
It's totally curable.
50
00:06:24,794 --> 00:06:27,164
I know a very good psychiatrist who can
51
00:06:27,214 --> 00:06:31,001
She is not sick. We are in love.
52
00:06:31,051 --> 00:06:34,763
You just shut up.
53
00:06:37,516 --> 00:06:39,093
Dad, what's happening?
54
00:06:39,143 --> 00:06:40,135
We are going home.
55
00:06:40,185 --> 00:06:41,845
I'm not coming anywhere.
56
00:06:41,895 --> 00:06:43,897
I love her
57
00:06:44,523 --> 00:06:47,026
Don't you dare?
58
00:06:48,027 --> 00:06:50,270
I trusted you.
59
00:06:50,320 --> 00:06:55,525
And nobody ever takes me for granted.
60
00:06:55,575 --> 00:06:57,402
Nobody ever
61
00:06:57,452 --> 00:06:58,328
And you Meaghan?
62
00:06:59,246 --> 00:07:02,866
If you ever try to contact my daughter again,
63
00:07:02,916 --> 00:07:04,618
I promise you,
64
00:07:04,668 --> 00:07:07,754
I'll burn her alive.
65
00:07:46,335 --> 00:07:50,289
I can't believe they would just disown you like that,
66
00:07:50,339 --> 00:07:52,382
their own child
67
00:07:53,925 --> 00:07:57,254
I mean when my brother married your mum,
68
00:07:57,304 --> 00:08:00,640
I was like, wow so inclusive.
69
00:08:02,601 --> 00:08:04,603
I am here to support you.
70
00:08:19,701 --> 00:08:21,153
By God's grace,
71
00:08:21,203 --> 00:08:25,249
you'll be cured of these evil temptations here.
72
00:09:58,092 --> 00:10:01,095
Harris Park Station
73
00:10:33,043 --> 00:10:36,046
Newtown Station
74
00:12:24,238 --> 00:12:25,480
How are you this morning, darling?
75
00:12:25,530 --> 00:12:28,200
I am good, Uncle Abe. How is everyone?
76
00:12:28,950 --> 00:12:32,696
Great as always by God's grace.
77
00:12:32,746 --> 00:12:35,407
Little Gabriel is so adorable.
78
00:12:35,457 --> 00:12:38,868
He's always so busy, I can't keep up with his speed.
79
00:12:38,918 --> 00:12:41,163
Between chasing after him and the drive back from
80
00:12:41,213 --> 00:12:44,008
Melbourne last night, I'm a little worn out.
81
00:12:45,050 --> 00:12:47,586
I wish I could spend more time with them every day.
82
00:12:47,636 --> 00:12:50,005
Maybe you could move over there then.
83
00:12:50,055 --> 00:12:52,549
I am too old for a sea change.
84
00:12:52,599 --> 00:12:54,759
Maybe ask them to come back here then.
85
00:12:54,809 --> 00:12:57,471
I wish they could but Rachel's husband
86
00:12:57,521 --> 00:13:01,016
is aiming to be the VP of the company apparently.
87
00:13:01,066 --> 00:13:03,143
He says he needs to be there in the
88
00:13:03,193 --> 00:13:06,271
head office under the boss's noses.
89
00:13:06,321 --> 00:13:08,032
Good on him.
90
00:13:10,409 --> 00:13:12,819
Esther told me that you went to
91
00:13:12,869 --> 00:13:15,205
your mother's funeral.
92
00:13:17,457 --> 00:13:19,701
Fundamentalist idiots
93
00:13:19,751 --> 00:13:23,963
That's why I told you not to
attend. But how could you not?
94
00:13:26,050 --> 00:13:28,543
I don't know how many times I've told them. You're a
95
00:13:28,593 --> 00:13:32,556
a new person now, but they won't listen.
96
00:13:35,600 --> 00:13:38,678
I apologize for not being able to talk some
97
00:13:38,728 --> 00:13:41,681
more sense into my own brother's mind.
98
00:13:41,731 --> 00:13:43,558
You don't have to.
99
00:13:43,608 --> 00:13:45,560
You've done everything you can.
100
00:13:45,610 --> 00:13:47,237
Thanks for everything.
101
00:13:48,405 --> 00:13:50,532
I'll always be there for you.
102
00:13:55,745 --> 00:13:56,905
See you after the lesson.
103
00:13:56,955 --> 00:13:59,958
Yeah. Thanks, Uncle Abe
104
00:14:10,510 --> 00:14:11,253
Hi guys,
105
00:14:11,303 --> 00:14:12,796
how are we going today?
106
00:14:12,846 --> 00:14:13,972
Good
107
00:14:19,436 --> 00:14:20,037
Welcome.
108
00:14:21,813 --> 00:14:22,414
Welcome back.
109
00:14:23,107 --> 00:14:24,274
I hope you had a great break.
110
00:14:25,234 --> 00:14:28,145
Now that we have learned the basics of permaculture,
111
00:14:28,195 --> 00:14:31,065
I want to ask you a question
and I expect an honest answer.
112
00:14:31,115 --> 00:14:33,942
How many of you are ready
to put this theory into practice
113
00:14:33,992 --> 00:14:36,870
because this term is going to
be more Hands-On. Hands up.
114
00:14:38,580 --> 00:14:41,200
Okay, great. So to start with I would
115
00:14:41,250 --> 00:14:43,785
like you to fill this questionnaire for me, please.
116
00:14:43,835 --> 00:14:45,329
A test already?
117
00:14:45,379 --> 00:14:47,831
No, just for me to grasp what you know so far.
118
00:14:47,881 --> 00:14:49,299
Too easy.
119
00:14:54,554 --> 00:14:55,472
Thanks.
120
00:15:41,435 --> 00:15:45,889
I moved to Harris Park. I am not at Newtown anymore.
121
00:15:45,939 --> 00:15:48,525
I didn't know you were in Newtown.
122
00:15:51,361 --> 00:15:53,488
I like your violets.
123
00:15:54,656 --> 00:15:55,774
The earrings.
124
00:15:55,824 --> 00:15:59,536
Oh, I thought they were roses.
125
00:16:00,704 --> 00:16:02,531
Are they gold?
126
00:16:02,581 --> 00:16:04,074
No, just $10.
127
00:16:04,124 --> 00:16:05,909
Really?
128
00:16:05,959 --> 00:16:08,162
Wow, you really have a knack at
129
00:16:08,212 --> 00:16:10,247
finding hidden gems?
130
00:16:10,297 --> 00:16:11,381
Maybe
131
00:16:13,133 --> 00:16:15,760
Maybe you should come earring
shopping with me next time.
132
00:16:17,762 --> 00:16:19,548
Just to remind you, I don't associate with
133
00:16:19,598 --> 00:16:22,051
students outside the classroom.
134
00:16:22,101 --> 00:16:23,635
I know.
135
00:16:23,685 --> 00:16:24,286
But
136
00:16:25,062 --> 00:16:28,857
it's not like we're uni students or even full-time.
137
00:16:29,983 --> 00:16:30,650
But still
138
00:16:36,365 --> 00:16:38,700
Have you finished the questionnaire?
139
00:16:39,034 --> 00:16:39,634
Yeah.
140
00:16:40,202 --> 00:16:42,954
But I still have many unanswered questions.
141
00:16:43,830 --> 00:16:46,166
Well, then just move on to the next one then.
142
00:16:47,709 --> 00:16:49,669
I wish I could.
143
00:17:59,573 --> 00:18:00,699
Okay, class.
144
00:18:01,491 --> 00:18:03,110
Chemical pesticides aren't the only way to
145
00:18:03,160 --> 00:18:04,319
ward off pests in plants.
146
00:18:04,369 --> 00:18:05,404
Today, we're going to look at some
147
00:18:05,454 --> 00:18:07,197
inbuilt protective mechanisms.
148
00:18:07,247 --> 00:18:09,491
Can you give me any examples?
149
00:18:09,541 --> 00:18:12,877
Toxins in plants like poison ivy? Good
150
00:18:13,628 --> 00:18:17,499
Camouflage, pretending to
be something else like rocks or
151
00:18:17,549 --> 00:18:21,178
sand... Good. Repellent scents. Yes
152
00:18:21,886 --> 00:18:25,007
Repellent scents are a good
fit for permaculture because
153
00:18:25,057 --> 00:18:27,601
they're natural, it works, and...
154
00:18:28,893 --> 00:18:30,562
Sorry, what's your name?
155
00:18:31,563 --> 00:18:35,184
Me? Louise
156
00:18:35,234 --> 00:18:37,394
Sorry, I forgot. Can you please explain to the class
157
00:18:37,444 --> 00:18:39,688
about some pest repellent plants here?
158
00:18:39,738 --> 00:18:40,772
Pest repellent plants?
159
00:18:40,822 --> 00:18:43,067
Yes, pest repellent plants
160
00:18:43,117 --> 00:18:44,118
Sure
161
00:18:45,035 --> 00:18:46,328
Garlic
162
00:18:46,536 --> 00:18:49,748
Garlic repels pests through it's strong scent.
163
00:18:50,457 --> 00:18:51,058
Right?
164
00:18:51,458 --> 00:18:52,451
Right!
165
00:18:52,501 --> 00:18:54,203
And it's a cash crop because
166
00:18:54,253 --> 00:18:57,256
it's an ingredient used in most cuisines.
167
00:18:57,839 --> 00:18:58,707
That's cool.
168
00:18:58,757 --> 00:19:02,294
Yeah, and it's medicinal. So it lowers blood pressure
169
00:19:02,344 --> 00:19:05,797
and blood sugar and bad cholesterol, they say
170
00:19:05,847 --> 00:19:09,051
Really? So you get buyers from
the food industry and pharma
171
00:19:09,101 --> 00:19:10,719
Exactly.
172
00:19:10,769 --> 00:19:13,513
Yes, choosing such multi-purpose plants is
173
00:19:13,563 --> 00:19:15,190
the perfect fit for permaculture.
174
00:19:15,940 --> 00:19:17,226
Any others like that?
175
00:19:17,276 --> 00:19:18,227
Basil is a super strong
176
00:19:18,277 --> 00:19:21,155
pest repellent and it's medicinal.
177
00:19:22,489 --> 00:19:25,909
Impressive! You seem to know
a lot about medicinal herbs.
178
00:19:26,535 --> 00:19:29,704
A little. I google them a lot.
179
00:19:30,414 --> 00:19:32,616
There's this another herb. It's called
180
00:19:32,666 --> 00:19:36,286
Sage! it's super special because it
181
00:19:36,336 --> 00:19:39,381
repels the pests but attracts the bees
182
00:19:40,340 --> 00:19:43,635
It knows what's harmful and what's useful.
183
00:19:44,011 --> 00:19:46,255
Maybe it's the bee that should be applauded
184
00:19:46,305 --> 00:19:49,174
for its smartness to identify potential
185
00:19:49,224 --> 00:19:50,634
despite the repulsion.
186
00:19:50,684 --> 00:19:52,102
You reckon?
187
00:19:53,645 --> 00:19:56,515
When you know, the repulsion is just a generic
188
00:19:56,565 --> 00:19:59,901
protective mechanism and not hatred,
189
00:20:00,402 --> 00:20:01,686
you shouldn't give up
190
00:20:01,736 --> 00:20:05,449
because, the bee knows she's good for the plant.
191
00:20:06,033 --> 00:20:09,028
I just wish the plant knew that too.
192
00:20:09,078 --> 00:20:11,071
Doesn't it know already?
193
00:20:11,121 --> 00:20:12,322
I don't know
194
00:20:12,372 --> 00:20:13,698
Maybe you should ask.
195
00:20:13,748 --> 00:20:16,368
Okay, back to the lesson.
196
00:20:16,418 --> 00:20:19,079
Another important mechanism is
197
00:20:19,129 --> 00:20:20,830
camouflage, as he mentioned.
198
00:20:20,880 --> 00:20:22,707
So even plants just like animals
199
00:20:22,757 --> 00:20:25,544
use the same trick to blend into their environment.
200
00:20:25,594 --> 00:20:27,587
All right, let's go guys, this way. I'm going to show
201
00:20:27,637 --> 00:20:29,389
you some plants like that.
202
00:20:59,378 --> 00:21:00,745
Why don't you ask Meaghan?
203
00:21:00,795 --> 00:21:03,665
Oh, Meaghan. Can I ask you a question?
204
00:21:03,715 --> 00:21:06,168
Sorry. I haven't got the answer.
205
00:21:06,218 --> 00:21:08,720
You haven't even heard the question yet.
206
00:21:09,804 --> 00:21:11,715
Look, I know what you want to ask
207
00:21:11,765 --> 00:21:13,800
and I've told you many times. Okay.
208
00:21:13,850 --> 00:21:16,595
I haven't got anything that you are after.
209
00:21:16,645 --> 00:21:19,648
Such a shameless nuisance!
210
00:21:20,607 --> 00:21:24,486
I'm sorry that I'm a shameless nuisance.
211
00:21:25,695 --> 00:21:26,688
But don't forget
212
00:21:26,738 --> 00:21:29,866
you a re the one who started this.
213
00:22:21,460 --> 00:22:22,911
Okay guys, and that's all for today.
214
00:22:22,961 --> 00:22:25,664
I will see you again at 10 am next week.
215
00:22:25,714 --> 00:22:27,507
Alright. Thank you.
216
00:22:35,182 --> 00:22:36,600
Emy
217
00:22:37,226 --> 00:22:41,388
Is there anything wrong with your friend Louise?
218
00:22:41,438 --> 00:22:45,275
Not so sure. She texted saying she wasn't feeling good.
219
00:22:45,817 --> 00:22:48,270
Oh, you do have her number?
220
00:22:48,320 --> 00:22:49,613
You want it?
221
00:22:50,197 --> 00:22:52,857
No, no, no, no, just can you please
222
00:22:52,907 --> 00:22:54,651
give her the notes from today's lesson?
223
00:22:54,701 --> 00:22:57,196
I just don't want her to miss out.
224
00:22:57,246 --> 00:22:58,080
Sure.
225
00:23:02,167 --> 00:23:03,452
By the way
226
00:23:03,502 --> 00:23:05,620
the other day she wanted to ask you about doing
227
00:23:05,670 --> 00:23:07,706
permaculture on a commercial scale.
228
00:23:07,756 --> 00:23:09,666
I know she is really obsessed with that
229
00:23:09,716 --> 00:23:11,885
more than anything else.
230
00:25:53,713 --> 00:25:55,299
This is a surprise.
231
00:25:57,051 --> 00:25:58,293
What brings you out here?
232
00:25:58,343 --> 00:25:59,761
I live here.
233
00:26:01,388 --> 00:26:02,714
This far out?
234
00:26:02,764 --> 00:26:05,217
Yeah, it's just a short drive.
235
00:26:05,267 --> 00:26:07,386
What are you doing here?
236
00:26:07,436 --> 00:26:08,637
Just work
237
00:26:08,687 --> 00:26:10,389
I work for 'Call a maid'.
238
00:26:10,439 --> 00:26:13,225
It's an app where you can hire
239
00:26:13,275 --> 00:26:14,851
somebody to help you clean your house,
240
00:26:14,901 --> 00:26:17,854
do your gardening, ironing, washing
241
00:26:17,904 --> 00:26:19,698
whatever you want, really.
242
00:26:22,576 --> 00:26:24,444
And it is this far?
243
00:26:24,494 --> 00:26:26,905
Yeah, well, student job
244
00:26:26,955 --> 00:26:29,533
Can't really be choosy.
245
00:26:29,583 --> 00:26:32,244
Anyhow, I just finished and I'm
246
00:26:32,294 --> 00:26:34,371
headed to the bus stop.
247
00:26:34,421 --> 00:26:36,915
Oh, there no buses here for the next two hours
248
00:26:36,965 --> 00:26:39,968
on the weekends.
249
00:26:41,970 --> 00:26:43,763
Should have checked that!
250
00:26:45,390 --> 00:26:47,259
Can't you book another
251
00:26:47,309 --> 00:26:49,644
job through the app?
252
00:26:51,271 --> 00:26:52,847
It doesn't work like that.
253
00:26:52,897 --> 00:26:54,399
You'd have to book me.
254
00:26:55,275 --> 00:26:56,268
I mean
255
00:26:56,318 --> 00:26:59,196
the client has to book me.
256
00:27:00,030 --> 00:27:02,324
I can book you a cab.
257
00:27:02,991 --> 00:27:05,527
No, that'll be my whole day's wages.
258
00:27:05,577 --> 00:27:07,029
It's fine.
259
00:27:07,079 --> 00:27:09,248
I've got a movie theatre right here in my hand. I'll just
260
00:27:10,582 --> 00:27:12,167
watch a movie.
261
00:27:12,626 --> 00:27:16,296
Thank you for stopping by and checking on me.
262
00:27:20,384 --> 00:27:22,752
Wait. What's that app called again?
263
00:27:22,802 --> 00:27:26,681
Maybe I could book you for like a couple of hours.
264
00:27:27,432 --> 00:27:28,425
Are you serious?
265
00:27:28,475 --> 00:27:32,062
Yeah, my house needs cleaning anyway.
266
00:27:33,272 --> 00:27:34,689
Okay.
267
00:27:35,274 --> 00:27:38,943
It's called 'Call a maid'.
268
00:27:48,328 --> 00:27:51,290
Type in 'call a maid' up there.
269
00:28:20,527 --> 00:28:23,188
I'll be back in a sec. I'm just heading to the chemist.
270
00:28:23,238 --> 00:28:24,648
What's wrong?
271
00:28:24,698 --> 00:28:28,402
It's nothing big, just some sore throat.
272
00:28:28,452 --> 00:28:30,320
Don't worry about the chemist. I have a home remedy
273
00:28:30,370 --> 00:28:31,663
that'll fix that.
274
00:28:32,956 --> 00:28:35,167
Trust me. It really works.
275
00:28:35,875 --> 00:28:38,670
At your place, do you have cloves?
276
00:28:40,005 --> 00:28:40,714
Ginger?
277
00:28:41,631 --> 00:28:42,299
Honey?
278
00:28:43,508 --> 00:28:44,634
Cinnamon?
279
00:28:46,261 --> 00:28:47,096
Lemon?
280
00:28:49,348 --> 00:28:52,976
Okay, wait here a second. I'll be back.
281
00:28:55,229 --> 00:28:57,181
Is there a liquor store around here?
282
00:28:57,231 --> 00:28:58,098
What do you need?
283
00:28:58,148 --> 00:28:59,474
A finger of Scotch whiskey
284
00:28:59,524 --> 00:29:01,276
No, I got that covered.
285
00:29:01,776 --> 00:29:02,402
Cool
286
00:30:25,110 --> 00:30:27,312
Wow, is that your house?
287
00:30:27,362 --> 00:30:31,825
No, that's the main house. I live in the pool house here.
288
00:30:32,034 --> 00:30:35,037
Cool!
289
00:30:36,080 --> 00:30:37,456
Come in.
290
00:30:46,965 --> 00:30:47,716
So
291
00:30:48,467 --> 00:30:50,044
This is my little place.
292
00:30:50,094 --> 00:30:51,220
It's cute
293
00:30:52,012 --> 00:30:54,139
And the kitchen is right there?
294
00:31:08,820 --> 00:31:10,147
Do you ever cook?
295
00:31:10,197 --> 00:31:13,492
No. it's a waste of time for one person.
296
00:31:27,922 --> 00:31:29,541
Where's the whiskey?
297
00:31:29,591 --> 00:31:30,634
On the shelf
298
00:32:46,585 --> 00:32:48,828
You know, if I were you I wouldn't be
299
00:32:48,878 --> 00:32:51,215
smoking with a sore throat.
300
00:32:54,509 --> 00:32:56,511
But obviously, I'm not you.
301
00:33:51,566 --> 00:33:54,069
So, what was your question?
302
00:33:55,112 --> 00:33:59,483
I heard you wanted to discuss
something about permaculture.
303
00:33:59,533 --> 00:34:02,194
Oh, yeah. Um, I was
304
00:34:02,244 --> 00:34:04,113
wondering if there are any permaculture farms
305
00:34:04,163 --> 00:34:06,656
that are profitable on a larger scale.
306
00:34:06,706 --> 00:34:10,285
Yeah, off the top of my head, there's
307
00:34:10,335 --> 00:34:12,671
Ben and Chris near Newcastle
308
00:34:13,588 --> 00:34:15,707
Yeah, I've heard of them before.
309
00:34:15,757 --> 00:34:18,010
Do you know that Ben and Chris are a gay couple?
310
00:34:33,192 --> 00:34:35,777
So, you are keen on profits, ey?
311
00:34:38,238 --> 00:34:40,482
It's not so much about profits.
312
00:34:40,532 --> 00:34:42,451
It's more about survival.
313
00:34:44,369 --> 00:34:48,073
We have this small dairy farm back at my place.
314
00:34:48,123 --> 00:34:51,035
With the dwindling milk
prices and corporate pressures
315
00:34:51,085 --> 00:34:54,163
we can't make a living out of dairy farming anymore.
316
00:34:54,213 --> 00:34:56,423
So, that's why I am here
317
00:34:57,382 --> 00:35:00,344
trying to find a more viable solution.
318
00:35:00,760 --> 00:35:01,361
Hmm
319
00:35:02,096 --> 00:35:03,847
Choosing something like
320
00:35:05,307 --> 00:35:07,592
computing or accounting, that would get you
321
00:35:07,642 --> 00:35:09,469
good money, I guess.
322
00:35:09,519 --> 00:35:10,812
Yeah, maybe.
323
00:35:11,313 --> 00:35:14,099
But that only solves my financial problem.
324
00:35:14,149 --> 00:35:15,475
I'm trying to find a solution for the
325
00:35:15,525 --> 00:35:18,070
whole farming community back home.
326
00:35:19,071 --> 00:35:21,315
Did you know that over 800 Farmers in France
327
00:35:21,365 --> 00:35:23,442
kill themselves every year?
328
00:35:23,492 --> 00:35:25,569
600 in Belgium and Germany,
329
00:35:25,619 --> 00:35:28,238
and a lot more in India.
330
00:35:28,288 --> 00:35:30,574
It's a pity.
331
00:35:30,624 --> 00:35:32,576
Those who feed the world just
332
00:35:32,626 --> 00:35:34,461
can't feed themselves anymore.
333
00:35:35,212 --> 00:35:36,171
Yeah.
334
00:35:38,132 --> 00:35:39,758
I used to think that
335
00:35:40,759 --> 00:35:42,344
if we partnered
336
00:35:43,345 --> 00:35:46,090
as in like a joint venture
337
00:35:46,140 --> 00:35:47,882
with your knowledge and my resources
338
00:35:47,932 --> 00:35:50,885
we could create a positive change,
339
00:35:50,935 --> 00:35:52,721
even if it was just in a little community
340
00:35:52,771 --> 00:35:54,773
like my own to start with.
341
00:38:38,937 --> 00:38:40,439
How is it?
342
00:38:41,023 --> 00:38:42,774
Clearing the Haze. Thanks for that.
343
00:38:43,483 --> 00:38:44,818
You're welcome.
344
00:38:46,695 --> 00:38:47,737
Shall we go now?
345
00:38:48,322 --> 00:38:49,364
Yeah, sure.
346
00:38:53,493 --> 00:38:54,694
Bugger!
347
00:38:54,744 --> 00:38:56,163
What?
348
00:38:56,996 --> 00:38:58,623
You've missed the bus again.
349
00:38:59,791 --> 00:39:03,745
That bloody clock is slow and it's my fault.
350
00:39:03,795 --> 00:39:05,414
I'll just drive you home.
351
00:39:05,464 --> 00:39:08,542
No, it's fine, that's two hours each way.
352
00:39:08,592 --> 00:39:10,627
Yeah, but it's my fault.
353
00:39:10,677 --> 00:39:11,845
It's okay.
354
00:39:13,055 --> 00:39:14,548
I can just stay and
355
00:39:14,598 --> 00:39:16,058
clean a bit more.
356
00:39:21,021 --> 00:39:22,772
Maybe we should eat something first.
357
00:39:34,826 --> 00:39:39,123
How about we go to the shops
and get some takeaway instead?
358
00:39:39,748 --> 00:39:42,242
How about I make you a home cooked meal?
359
00:39:42,292 --> 00:39:44,878
Looks like you haven't had one in a while.
360
00:39:50,050 --> 00:39:51,793
Can I just get changed first?
361
00:39:51,843 --> 00:39:53,178
Yeah
362
00:41:03,582 --> 00:41:05,325
What about prawns?
363
00:41:05,375 --> 00:41:08,162
I could make you prawn pasta.
364
00:41:08,212 --> 00:41:11,415
That would be my last supper.
365
00:41:11,465 --> 00:41:13,375
I'm allergic to prawns.
366
00:41:13,425 --> 00:41:14,926
Anaphylaxis?
367
00:41:15,594 --> 00:41:18,088
One bite can potentially kill you, right?
368
00:41:18,138 --> 00:41:20,674
Yeah, my cousin Dan, he's allergic to peanuts.
369
00:41:20,724 --> 00:41:22,384
I remember when he first went to school
370
00:41:22,434 --> 00:41:23,968
he was under strict instructions
371
00:41:24,019 --> 00:41:26,930
not to take food off, anybody. What about you?
372
00:41:26,980 --> 00:41:31,310
I didn't know until I went to uni.
373
00:41:31,360 --> 00:41:33,812
My family didn't eat crustaceans.
374
00:41:33,862 --> 00:41:36,198
They didn't eat shellfish at all.
375
00:41:36,865 --> 00:41:39,734
My roommate, she cooked me
376
00:41:39,784 --> 00:41:42,079
chilli crabs one day and
377
00:41:42,871 --> 00:41:45,749
she had to call the ambulance straight after.
378
00:41:47,084 --> 00:41:49,961
Wow, we'll stick to chicken then.
379
00:42:15,779 --> 00:42:18,398
Was she Indian, your roommate?
380
00:42:18,448 --> 00:42:19,741
How do you know?
381
00:42:21,160 --> 00:42:25,455
I made the random connection
between chilli and Indian.
382
00:42:26,540 --> 00:42:29,834
It was just a guess. My next
guess would have been Mexican.
383
00:42:32,379 --> 00:42:33,963
Where is she now?
384
00:42:36,383 --> 00:42:38,343
I wish I knew.
385
00:42:41,555 --> 00:42:43,765
Long gone
386
00:42:46,351 --> 00:42:47,802
You wanna get some vegetables?
387
00:42:47,852 --> 00:42:49,771
Yeah, yeah
388
00:43:05,787 --> 00:43:07,614
Do you need a hand?
389
00:43:07,664 --> 00:43:08,865
Ah sure.
390
00:43:08,915 --> 00:43:10,575
Do you want to preheat the oven?
391
00:43:10,625 --> 00:43:11,626
Yep.
392
00:43:15,172 --> 00:43:18,208
And if you want you can cut some vegetables.
393
00:43:18,258 --> 00:43:19,426
Sure.
394
00:43:21,011 --> 00:43:22,804
Excuse me. Sorry.
395
00:43:39,863 --> 00:43:43,150
Um, maybe you should
396
00:43:43,200 --> 00:43:44,443
rub down the chicken.
397
00:43:44,493 --> 00:43:46,245
Yeah.
398
00:43:53,960 --> 00:43:55,829
You're gonna need a baking tray as well.
399
00:43:55,879 --> 00:43:56,588
Okay
400
00:44:03,512 --> 00:44:04,713
Ouch!
401
00:44:04,763 --> 00:44:06,348
What happened?
402
00:44:19,944 --> 00:44:21,988
Are you okay?
403
00:44:22,489 --> 00:44:23,990
Yeah
404
00:45:57,417 --> 00:45:58,668
How is the hand?
405
00:46:00,295 --> 00:46:01,921
Feeling better.
406
00:46:04,549 --> 00:46:05,967
Does that work?
407
00:46:07,344 --> 00:46:09,471
It's a stress buster.
408
00:46:10,722 --> 00:46:12,849
I mean the beads.
409
00:46:17,437 --> 00:46:19,564
It was given to me.
410
00:46:22,359 --> 00:46:25,112
By your friends at "New Lease"?
411
00:46:26,238 --> 00:46:28,782
How did you end up there?
412
00:46:30,492 --> 00:46:32,369
Uncle Abe
413
00:46:41,670 --> 00:46:44,714
Did they tell you you were broken?
414
00:46:47,842 --> 00:46:50,720
That you had a mental illness
415
00:46:55,100 --> 00:46:57,602
That you're going to burn in hell
416
00:47:02,691 --> 00:47:06,486
That there was something
terribly, terribly wrong with you
417
00:47:10,115 --> 00:47:13,410
And you believed them.
418
00:47:21,960 --> 00:47:25,047
Look at all those shades of green.
419
00:47:25,630 --> 00:47:27,382
Look at them.
420
00:47:28,467 --> 00:47:30,169
Would you say
421
00:47:30,219 --> 00:47:33,172
that one is perfect
422
00:47:33,222 --> 00:47:36,683
and all the others are defects?
423
00:47:38,518 --> 00:47:40,229
No!
424
00:47:41,605 --> 00:47:44,816
That's what makes nature so beautiful.
425
00:47:47,402 --> 00:47:48,987
What would you think
426
00:47:49,654 --> 00:47:51,898
if someone said that grass
427
00:47:51,948 --> 00:47:55,777
was the only right shade of green?
428
00:47:55,827 --> 00:47:59,156
And then they tried to pray
429
00:47:59,206 --> 00:48:01,325
to make all the trees
430
00:48:01,375 --> 00:48:02,992
and everything else
431
00:48:03,043 --> 00:48:05,295
that shade of green.
432
00:48:06,713 --> 00:48:10,467
What would you think of their intelligence?
433
00:48:14,304 --> 00:48:18,517
That's what you should think
about conversion therapy.
434
00:48:34,199 --> 00:48:37,827
You want to know what I see when I look at you?
435
00:48:39,371 --> 00:48:42,699
I see beauty and perfection.
436
00:48:42,749 --> 00:48:44,368
Even with this facade that you're putting
437
00:48:44,418 --> 00:48:46,711
to the outside world.
438
00:48:48,005 --> 00:48:49,964
No one is perfect.
439
00:48:51,300 --> 00:48:53,835
That may be
440
00:48:53,885 --> 00:48:56,838
But when I look at you
441
00:48:56,888 --> 00:49:01,468
I see sheer beauty and perfection.
442
00:49:01,518 --> 00:49:05,314
Somebody who needs to be loved and cared for.
443
00:49:08,567 --> 00:49:10,694
Come here
444
00:54:38,230 --> 00:54:39,681
Thanks
445
00:54:39,731 --> 00:54:40,807
For what?
446
00:54:40,857 --> 00:54:42,901
For waking me up
447
00:54:45,779 --> 00:54:48,157
I waited too long already.
448
00:54:49,158 --> 00:54:52,286
How did you know that I liked you?
449
00:54:52,911 --> 00:54:54,913
It was obvious from day one?
450
00:54:55,705 --> 00:54:59,209
But when you realize I knew, you grew thorns.
451
00:55:00,627 --> 00:55:02,087
I am sorry
452
00:55:03,130 --> 00:55:05,549
Why didn't you ever give up?
453
00:55:06,300 --> 00:55:08,427
I knew I wanted you
454
00:55:09,469 --> 00:55:11,638
But I knew you needed me.
455
00:55:45,964 --> 00:55:47,591
A quick breakfast for you!
456
00:55:48,592 --> 00:55:49,584
Wow!
457
00:55:49,634 --> 00:55:51,253
So you can cook?
458
00:55:51,303 --> 00:55:52,846
Of course I can.
459
00:55:54,306 --> 00:55:55,299
It's nice.
460
00:55:55,349 --> 00:55:58,310
That means that I don't have to cook all the time then.
461
00:57:53,717 --> 00:57:55,502
I hope I didn't shock you.
462
00:57:55,552 --> 00:57:58,388
No. I just wasn't expecting you.
463
00:58:00,140 --> 00:58:02,142
Shall we go for a drive?
464
00:58:03,352 --> 00:58:04,228
Just a short one.
465
00:58:05,562 --> 00:58:07,347
Sure, Yeah.
466
00:58:07,397 --> 00:58:09,399
Give me a sec. Just give me a sec.
467
00:59:06,081 --> 00:59:07,657
Where are we going we?
468
00:59:07,707 --> 00:59:09,576
We?
469
00:59:09,626 --> 00:59:12,254
I know where I'm going. Not so sure about you anymore.
470
00:59:14,381 --> 00:59:17,459
But you are at the wheel.
471
00:59:17,509 --> 00:59:19,844
That's what I thought.
472
00:59:40,240 --> 00:59:44,203
What's bothering you? Just spit it out.
473
01:00:30,957 --> 01:00:33,535
Love is not a sin, Uncle Abe.
474
01:00:33,585 --> 01:00:34,669
Yeah.
475
01:00:35,295 --> 01:00:38,632
Not if it follows God's design.
476
01:00:45,847 --> 01:00:47,716
Can I ask you something?
477
01:00:47,766 --> 01:00:49,801
What would you do if you had a desire of men?
478
01:00:49,851 --> 01:00:50,802
What would you do?
479
01:00:50,852 --> 01:00:53,230
I would have become a priest.
480
01:00:55,315 --> 01:00:57,726
I mean I would have been celibate.
481
01:00:57,776 --> 01:00:59,936
Yeah, and that's what I chose to do after Anita.
482
01:00:59,986 --> 01:01:00,895
But this one
483
01:01:00,945 --> 01:01:02,272
Anita!
484
01:01:02,322 --> 01:01:04,274
You know what happened after her parents
485
01:01:04,324 --> 01:01:06,118
caught you both red-handed?
486
01:01:07,119 --> 01:01:10,572
Yeah. Everyone I ever loved disowned me, but
487
01:01:10,622 --> 01:01:11,948
you know, if it wasn't for you, I
488
01:01:11,998 --> 01:01:13,700
I'm talking about what
489
01:01:13,750 --> 01:01:15,952
happened to Anita
490
01:01:16,003 --> 01:01:18,080
You know?
491
01:01:18,130 --> 01:01:20,624
After she went out of her satanic temptation
492
01:01:20,674 --> 01:01:22,959
and realized her sin,
493
01:01:23,010 --> 01:01:26,880
she poisoned herself, out of shame.
494
01:01:26,930 --> 01:01:29,683
And who was to blame?
495
01:01:30,559 --> 01:01:33,562
And now you want to do the same thing to this poor girl?
496
01:01:34,646 --> 01:01:37,691
Is that what you call love?
497
01:02:13,810 --> 01:02:21,818
(Friends chatter)
498
01:02:54,559 --> 01:02:57,562
Ah, look there is a bubby!
499
01:02:58,438 --> 01:03:02,101
Hello, say hello
500
01:03:02,151 --> 01:03:03,727
What's his name? Jordan.
501
01:03:03,777 --> 01:03:05,404
Hi, Jordan.
502
01:03:06,446 --> 01:03:07,989
Are you new? Yeah
503
01:03:09,074 --> 01:03:11,151
I am Louise
504
01:03:11,201 --> 01:03:13,112
Nice to meet you.
505
01:03:13,162 --> 01:03:16,498
Hello, Jordan. Oh, all right.
506
01:03:17,291 --> 01:03:19,251
One moment Jords
507
01:03:25,549 --> 01:03:26,458
Alright guys
508
01:03:26,508 --> 01:03:27,501
Are we ready?
509
01:03:27,551 --> 01:03:30,129
Oh! Where is Meaghan?
510
01:03:30,179 --> 01:03:31,838
Oh, she opted to swap with me.
511
01:03:31,888 --> 01:03:33,382
I'll be your new lecturer.
512
01:03:33,432 --> 01:03:35,425
Even for the farm sessions?
513
01:03:35,475 --> 01:03:37,136
Even that.
514
01:03:37,186 --> 01:03:39,179
Hi Jordi.
515
01:03:39,229 --> 01:03:40,555
All right. Let's go.
516
01:03:40,605 --> 01:03:43,692
I'm gonna be back in a second. Okay?
517
01:03:44,193 --> 01:03:46,436
Can you take notes for me?
518
01:03:46,486 --> 01:03:48,313
Sure. You want me to come with you?
519
01:03:48,363 --> 01:03:53,077
No. It's fine. Have fun.
520
01:04:14,806 --> 01:04:17,051
You seem troubled.
521
01:04:17,101 --> 01:04:19,053
No
522
01:04:19,103 --> 01:04:22,639
I sort of um, I was wondering if I can change classes
523
01:04:22,689 --> 01:04:25,767
I am afraid you can't.
524
01:04:25,817 --> 01:04:29,521
God has appointed me to watch over her
525
01:04:29,571 --> 01:04:32,741
and keep her away from evil temptations.
526
01:04:49,466 --> 01:04:52,711
We're sorry, your call cannot be completed as dialed.
527
01:04:52,761 --> 01:04:55,930
Please check the number and dial again.
528
01:05:50,069 --> 01:05:51,153
Sir, can I ask you a question?
529
01:05:52,779 --> 01:05:55,690
So my apple tree in my backyard, it never flowers.
530
01:05:55,740 --> 01:05:57,651
Well how many you got? Just the one.
531
01:05:57,701 --> 01:06:00,237
That's why. You need at least a couple.
532
01:06:00,287 --> 01:06:02,706
Apple trees need another apple tree to pollinate.
533
01:06:04,083 --> 01:06:05,700
I didn't realise that apples had
534
01:06:05,750 --> 01:06:07,327
male and female plants.
535
01:06:07,377 --> 01:06:09,871
Not exactly. An apple flower has both
536
01:06:09,921 --> 01:06:13,917
male and female elements in the one flower. So
537
01:06:13,967 --> 01:06:17,504
the tree is like a male and female tree.
538
01:06:17,554 --> 01:06:21,258
But you need two of them of a different variety
539
01:06:21,308 --> 01:06:23,052
but the same species.
540
01:06:23,102 --> 01:06:25,437
Just like humans.
541
01:06:31,485 --> 01:06:33,187
Some need men
542
01:06:33,237 --> 01:06:35,397
some need women, but
543
01:06:35,447 --> 01:06:38,233
all that really matters is they need another human?
544
01:06:38,283 --> 01:06:41,528
But people are not apple trees.
545
01:06:41,578 --> 01:06:44,198
God created us in very specific ways
546
01:06:44,248 --> 01:06:47,584
and the way you are speaking is against that way.
547
01:06:48,418 --> 01:06:51,330
Okay, so if God created humans, then
548
01:06:51,380 --> 01:06:54,833
he should take responsibility
for the errors in his design
549
01:06:54,883 --> 01:06:56,085
not
550
01:06:56,135 --> 01:06:57,219
Why humans?
551
01:06:57,886 --> 01:07:00,464
That's why he gave us brains.
552
01:07:00,514 --> 01:07:02,216
Fair enough
553
01:07:02,266 --> 01:07:05,052
So if we actually use those, then we
554
01:07:05,102 --> 01:07:09,014
find out that all these stories
just sound like fairy tales.
555
01:07:09,064 --> 01:07:09,931
Which stories?
556
01:07:09,981 --> 01:07:14,353
Everything I've ever heard about creation, sin
557
01:07:14,403 --> 01:07:17,397
retribution. Even yours
558
01:07:17,447 --> 01:07:19,149
They're all
559
01:07:19,199 --> 01:07:21,485
interesting and creative.
560
01:07:21,535 --> 01:07:23,570
But they don't seem true.
561
01:07:23,620 --> 01:07:26,031
Those that believe the devil's lies
562
01:07:26,081 --> 01:07:29,868
shall be blind to God's truth.
563
01:07:29,918 --> 01:07:32,246
Which God? That's the question here.
564
01:07:32,296 --> 01:07:34,998
Out of all the gods in the world, which one?
565
01:07:35,049 --> 01:07:37,709
There's only one God the
true God and it's very clear that
566
01:07:37,759 --> 01:07:40,420
everything else is man-made myth.
567
01:07:40,470 --> 01:07:43,423
That's what all of you guys say, isn't it?
568
01:07:43,473 --> 01:07:46,676
That, your book is from 'The God' and
569
01:07:46,726 --> 01:07:49,471
it's full of one hundred percent
570
01:07:49,521 --> 01:07:53,683
unadulterated facts and every
other holy book throughout
571
01:07:53,733 --> 01:07:56,270
the world is just man-made mythology.
572
01:07:56,320 --> 01:07:59,531
Can we just get back to work, please.
573
01:08:01,783 --> 01:08:05,204
Sure, if that's really what you want.
574
01:08:06,871 --> 01:08:08,240
Do you have any other doubts?
575
01:08:08,290 --> 01:08:10,075
Yeah, I just want to ask about
576
01:08:10,125 --> 01:08:12,369
the best fertilisers for apple trees.
577
01:08:12,419 --> 01:08:16,706
Yeah, I would suggest cow manure. Cow manure is
578
01:08:16,756 --> 01:08:18,958
a great source of nitrogen and apple trees
579
01:08:19,009 --> 01:08:19,793
really love that.
580
01:08:19,843 --> 01:08:22,129
Speaking of shit
581
01:08:22,179 --> 01:08:26,091
some so-called believers like to
582
01:08:26,141 --> 01:08:30,012
scare the shit out of some
gullible people with their
583
01:08:30,062 --> 01:08:33,932
fairy tale threats
584
01:08:33,982 --> 01:08:37,519
all made up by ancient bigoted men
585
01:08:37,569 --> 01:08:43,400
who had no idea about modern science.
586
01:08:43,450 --> 01:08:47,621
Is that really who you want to trust?
587
01:08:55,712 --> 01:08:57,631
Can I ask you something?
588
01:08:59,633 --> 01:09:01,668
Forget which God it is.
589
01:09:01,718 --> 01:09:03,462
But look at everything around you.
590
01:09:03,512 --> 01:09:06,465
Just look at the splendors of the universe.
591
01:09:06,515 --> 01:09:09,593
Don't you think that there is
an actual intelligent creator?
592
01:09:09,643 --> 01:09:13,597
And don't you think that
you're insulting this intelligence?
593
01:09:13,647 --> 01:09:14,439
Look
594
01:09:15,232 --> 01:09:18,935
Let's not argue if he exists. He exists, Okay?
595
01:09:18,985 --> 01:09:22,397
But if he designed everything in the universe
596
01:09:22,447 --> 01:09:24,066
how intelligent would he have to be?
597
01:09:24,116 --> 01:09:27,652
Very intelligent. Above and
beyond human comprehension.
598
01:09:27,702 --> 01:09:30,197
Super intelligent, right?
599
01:09:30,247 --> 01:09:31,406
And,
600
01:09:31,456 --> 01:09:33,917
he is watching everything here?
601
01:09:35,960 --> 01:09:40,832
So they claim, out of all of the problems in the world
602
01:09:40,882 --> 01:09:43,168
his biggest concern is whether I
603
01:09:43,218 --> 01:09:46,096
lick or suck.
604
01:09:49,391 --> 01:09:50,934
Now you tell me
605
01:09:52,394 --> 01:09:56,398
who is insulting his creative intelligence?
606
01:10:23,717 --> 01:10:26,220
Meaghan, I need to talk to you.
607
01:10:27,721 --> 01:10:29,506
How are you?
608
01:10:29,556 --> 01:10:32,009
Shall we just cut the formalities, shall we?
609
01:10:32,059 --> 01:10:33,310
Look
610
01:10:34,019 --> 01:10:37,014
the other night, it was just a once-off.
611
01:10:37,064 --> 01:10:40,517
Please don't make it into anything more... I'm sorry, if I
612
01:10:40,567 --> 01:10:42,769
Sorry for what?
613
01:10:42,819 --> 01:10:46,023
For touching my heart so deeply?
614
01:10:46,073 --> 01:10:48,400
For making me believe that there was something
615
01:10:48,450 --> 01:10:51,778
unique and special about us? A deeper connection?
616
01:10:51,828 --> 01:10:53,738
Stop it, Louise. You've got your whole beautiful
617
01:10:53,788 --> 01:10:54,781
life ahead of you, and
618
01:10:54,831 --> 01:10:57,376
I don't want to ruin it for you.
619
01:10:58,960 --> 01:11:01,005
What does that even mean?
620
01:11:05,842 --> 01:11:08,095
I've told you about Anita.
621
01:11:08,887 --> 01:11:10,839
Yeah, but you said that was in the past.
622
01:11:10,889 --> 01:11:12,382
You don't even know where she is.
623
01:11:12,432 --> 01:11:15,260
She isn't anywhere, apparently.
624
01:11:15,310 --> 01:11:17,887
After her parents took her away
625
01:11:17,937 --> 01:11:21,775
she killed herself out of shame, but I'm still here.
626
01:11:23,235 --> 01:11:26,730
Look, I'm sorry to be disrespectful, but that's
627
01:11:26,780 --> 01:11:27,856
stupid.
628
01:11:27,906 --> 01:11:29,774
It is. Why would you kill yourself
629
01:11:29,824 --> 01:11:31,776
instead of facing the world?
630
01:11:31,826 --> 01:11:32,427
And,
631
01:11:32,911 --> 01:11:35,780
how do you know she killed herself out of Shame?
632
01:11:35,830 --> 01:11:38,742
Uncle Abe told me.
633
01:11:38,792 --> 01:11:43,213
How does he know that she killed herself out of "Shame"?
634
01:11:44,339 --> 01:11:45,465
Look
635
01:11:46,050 --> 01:11:49,419
If we were together and
636
01:11:49,469 --> 01:11:51,630
somebody took me away from you
637
01:11:51,680 --> 01:11:55,009
I would probably want to do the same thing.
638
01:11:55,059 --> 01:11:58,645
But I wouldn't because it's foolish.
639
01:11:59,271 --> 01:12:02,057
But I would still feel like killing myself
640
01:12:02,107 --> 01:12:04,518
because I would be love lorn and shattered
641
01:12:04,568 --> 01:12:07,687
and I wouldn't want to live without you.
642
01:12:07,737 --> 01:12:09,689
Not out of shame
643
01:12:09,739 --> 01:12:11,941
because I'm not ashamed of who I am
644
01:12:11,991 --> 01:12:15,287
and I'm not ashamed of what this is.
645
01:12:16,038 --> 01:12:18,073
I love you
646
01:12:18,123 --> 01:12:21,126
But that was just one day.
647
01:12:23,128 --> 01:12:26,123
Tell me that's how you really felt and
648
01:12:26,173 --> 01:12:28,633
I'll just leave now.
649
01:12:34,473 --> 01:12:36,841
Though I wouldn't kill myself
650
01:12:36,891 --> 01:12:39,886
I would be so broken inside.
651
01:12:39,936 --> 01:12:42,439
I don't want to live without you.
652
01:12:55,410 --> 01:12:57,162
Shameful
653
01:12:58,247 --> 01:13:01,458
What? This isn't shameful.
654
01:13:02,084 --> 01:13:05,204
And how do you know Anita killed herself out of Shame?
655
01:13:05,254 --> 01:13:08,382
If it was a straight person
you would say it was lovelorn.
656
01:13:08,882 --> 01:13:12,877
Why is there two reasons for the Same Love?
657
01:13:12,927 --> 01:13:15,547
It's not the same love and for Heaven's Sake,
658
01:13:15,597 --> 01:13:17,174
I didn't say Anita died.
659
01:13:17,224 --> 01:13:20,185
Then what? You definitely did.
660
01:13:20,727 --> 01:13:25,899
I said she poisoned herself. That's what I told you.
661
01:13:26,525 --> 01:13:29,069
But her parents saved her
662
01:13:30,112 --> 01:13:31,480
and married her to the right man.
663
01:13:31,530 --> 01:13:33,815
That's even worse
664
01:13:33,865 --> 01:13:37,402
Meg, I am begging you. Please don't
665
01:13:37,452 --> 01:13:40,572
give in to temptation and end up in the fire.
666
01:13:40,622 --> 01:13:43,867
What's that? The fire of hell? But which hell is that?
667
01:13:43,917 --> 01:13:45,077
True believers know the answer and
668
01:13:45,127 --> 01:13:46,953
I'm not here to argue with a fag...
669
01:13:47,004 --> 01:13:48,955
an unbeliever
670
01:13:49,006 --> 01:13:51,966
who is possessed of satanic temptation?
671
01:13:53,843 --> 01:13:56,421
With all due respect sir,
672
01:13:56,471 --> 01:13:58,590
We are all unbelievers.
673
01:13:58,640 --> 01:14:00,634
Even you.
674
01:14:00,684 --> 01:14:03,678
Let's say there's a hundred faiths out there
675
01:14:03,728 --> 01:14:06,890
Okay? You're an unbeliever of 99 of them.
676
01:14:06,940 --> 01:14:09,268
And who says that you're heaven and hell
677
01:14:09,318 --> 01:14:12,021
is the right one? There are so many other
678
01:14:12,071 --> 01:14:14,106
Heavens and Hells out there and they have
679
01:14:14,156 --> 01:14:17,776
much more creative forms of torture than yours.
680
01:14:17,826 --> 01:14:19,528
You might end up in them.
681
01:14:19,578 --> 01:14:22,572
Or not, because maybe after we die, there's nothing.
682
01:14:22,622 --> 01:14:24,991
We might just all cease to exist.
683
01:14:25,042 --> 01:14:29,704
I've warned you enough and I am going to warn you again.
684
01:14:29,754 --> 01:14:34,043
If you want to argue and act against the truth
685
01:14:34,093 --> 01:14:38,755
nothing can stop God's Wrath.
686
01:14:38,805 --> 01:14:42,467
If you want a ticket to hell then go for it?
687
01:14:42,517 --> 01:14:45,145
But I cannot let you take her with you.
688
01:14:46,605 --> 01:14:47,514
Just leave her alone.
689
01:14:47,564 --> 01:14:49,266
You leave us alone.
690
01:14:49,316 --> 01:14:53,645
Don't, don't talk to him like that.
691
01:14:53,695 --> 01:14:55,322
Don't
692
01:15:01,953 --> 01:15:04,956
I'm sorry, Uncle Abe
693
01:15:12,214 --> 01:15:13,257
Meg
694
01:15:15,050 --> 01:15:16,126
Please
695
01:15:16,176 --> 01:15:18,220
please don't do this.
696
01:15:20,055 --> 01:15:22,266
Can't you see the truth?
697
01:15:24,184 --> 01:15:26,053
I think I can.
698
01:15:26,103 --> 01:15:29,773
And I choose to be truthful to who I am.
699
01:16:31,626 --> 01:16:33,837
Shall we go to mine?
700
01:16:35,547 --> 01:16:38,675
Let's go to our place.
701
01:16:40,344 --> 01:16:43,513
Our place?
702
01:17:06,620 --> 01:17:09,364
Do we have to go home right now?
703
01:17:09,414 --> 01:17:11,408
Where do you want to go?
704
01:17:11,458 --> 01:17:16,663
I don't know. Let's go below the rainbow.
705
01:17:16,713 --> 01:17:19,083
I used to say that to my dad when I was a kid.
706
01:17:19,133 --> 01:17:21,626
I really believed the rainbow was a real arc
707
01:17:21,676 --> 01:17:23,212
and we could go below it.
708
01:17:23,262 --> 01:17:25,422
He never corrected me, though.
709
01:17:25,472 --> 01:17:29,768
Just drove along and played along with the game.
710
01:17:31,270 --> 01:17:32,396
And then?
711
01:17:33,230 --> 01:17:34,564
I grew up.
712
01:17:35,440 --> 01:17:36,691
Right
713
01:17:38,610 --> 01:17:40,612
Eventually, we all have to.
714
01:17:41,655 --> 01:17:44,199
Yeah, I wish.
715
01:21:16,870 --> 01:21:19,706
What are you doing? It's raining.
716
01:21:24,253 --> 01:21:25,754
I'm dancing.
717
01:22:34,323 --> 01:22:37,817
Let's not worry for the moment.
What we'll do is organise
718
01:22:37,867 --> 01:22:39,778
to complete a few tests,
719
01:22:39,828 --> 01:22:41,738
and we'll have a look at those results.
720
01:22:41,788 --> 01:22:43,782
But in the meantime, I strongly
721
01:22:43,832 --> 01:22:45,867
recommend that you start to
722
01:22:45,917 --> 01:22:48,912
look at ways to quit smoking. So I'm just going to
723
01:22:48,962 --> 01:22:50,705
give you
724
01:22:50,755 --> 01:22:53,125
some information there Meaghan.
725
01:22:53,175 --> 01:22:56,628
And Louise this is for you as the person supporting
726
01:22:56,678 --> 01:22:59,514
Meaghan during this process.
727
01:23:01,516 --> 01:23:03,635
So I'm just going to
728
01:23:03,685 --> 01:23:06,138
start with a few generic tests.
729
01:23:06,188 --> 01:23:08,098
Are you going to hurt her?
730
01:23:08,148 --> 01:23:11,360
So there will be some slight discomfort for Meaghan.
731
01:23:13,195 --> 01:23:15,405
Can I wait outside, please?
732
01:23:50,315 --> 01:23:52,609
Nothing to worry about. Come on let's go.
733
01:23:53,652 --> 01:23:54,778
Cheer up
734
01:26:53,290 --> 01:26:54,658
Please
735
01:26:54,708 --> 01:26:56,451
True love is accepting someone for
736
01:26:56,501 --> 01:26:57,786
who they are.
737
01:26:57,836 --> 01:27:00,839
Not controlling them.
738
01:27:13,060 --> 01:27:14,019
Thank you.
739
01:27:15,979 --> 01:27:18,348
Yeah, who cares right?
740
01:27:18,398 --> 01:27:19,808
Just smoke yourself to death and
741
01:27:19,858 --> 01:27:22,861
leave me here to hanging alone.
742
01:27:24,154 --> 01:27:25,989
What's your problem?
743
01:27:26,573 --> 01:27:28,700
What if it is cancer?
744
01:27:33,205 --> 01:27:34,373
Come on
745
01:27:34,998 --> 01:27:37,867
Only 10% of smokers get cancer. All right?
746
01:27:37,917 --> 01:27:40,995
I don't care about the statistics, okay.
747
01:27:41,046 --> 01:27:44,291
Could be 0.001%
748
01:27:44,341 --> 01:27:46,468
What if that is you?
749
01:27:47,719 --> 01:27:49,546
What if?
750
01:27:49,596 --> 01:27:51,723
I'll just cease to exist.
751
01:27:52,932 --> 01:27:55,135
You taught me not to fear life after death, because
752
01:27:55,185 --> 01:27:58,563
there is no life after death. And now you are worried?
753
01:27:59,606 --> 01:28:01,941
Yeah, I'm worried.
754
01:28:03,068 --> 01:28:07,239
About my life after your death.
755
01:28:41,773 --> 01:28:44,559
True love is about nurturing each other
756
01:28:44,609 --> 01:28:46,770
and growing together.
757
01:28:46,820 --> 01:28:50,740
It's not about blindly accepting the bad stuff.
758
01:29:21,355 --> 01:29:23,973
We need to wake up early tomorrow.
759
01:29:24,024 --> 01:29:25,184
Why?
760
01:29:25,234 --> 01:29:28,478
Because we need to wake up early and hit the highway
761
01:29:28,528 --> 01:29:30,772
before the traffic gets crazy.
762
01:29:30,822 --> 01:29:32,566
Where are we going?
763
01:29:32,616 --> 01:29:34,326
A long way up north.
764
01:29:35,994 --> 01:29:38,163
There is a working Permaculture farm there.
765
01:29:38,997 --> 01:29:42,251
Could be an ideal model for your farm.
766
01:29:43,752 --> 01:29:46,880
You started working on it already?
767
01:30:42,102 --> 01:30:45,389
Don't worry too much now. It won't be anything big.
768
01:30:45,439 --> 01:30:47,724
I know. I'm just
769
01:30:47,774 --> 01:30:49,859
getting prepared to fight, just in case.
770
01:30:51,028 --> 01:30:52,812
Any luck?
771
01:30:52,862 --> 01:30:54,398
Getting there.
772
01:30:54,448 --> 01:30:56,533
Anything weird?
773
01:30:57,742 --> 01:30:59,286
Yeah.
774
01:30:59,786 --> 01:31:01,321
Look at this.
775
01:31:01,371 --> 01:31:05,034
This healer in India cures various cancers with
776
01:31:05,084 --> 01:31:07,577
the bark of a medicinal tree in the bush.
777
01:31:07,627 --> 01:31:09,088
Look at that queue.
778
01:31:10,089 --> 01:31:13,008
And look at this one from South America.
779
01:31:13,717 --> 01:31:15,719
Do they ever get results?
780
01:31:18,930 --> 01:31:22,301
I don't know. People say they did.
781
01:31:22,351 --> 01:31:26,230
But did the bark really bring the results?
782
01:31:27,064 --> 01:31:28,982
Does that matter?
783
01:31:30,359 --> 01:31:32,819
Maybe it was just a placebo.
784
01:31:33,695 --> 01:31:36,731
Anything that works is a real solution.
785
01:31:36,781 --> 01:31:39,568
Maybe they had enough faith in the bark
786
01:31:39,618 --> 01:31:40,785
that
787
01:31:41,203 --> 01:31:44,748
their mind triggered their body to fight back.
788
01:31:45,707 --> 01:31:47,534
Kind of awakening the God within
789
01:31:47,584 --> 01:31:49,794
to start the healing process.
790
01:31:50,045 --> 01:31:51,380
You reckon?
791
01:31:52,047 --> 01:31:53,665
Yeah.
792
01:31:53,715 --> 01:31:56,043
But only if you truly believe
793
01:31:56,093 --> 01:32:01,640
because healing comes from within and not the sky.
794
01:32:13,777 --> 01:32:15,854
I guess that's why the deities were created
795
01:32:15,904 --> 01:32:17,981
in the first place
796
01:32:18,032 --> 01:32:21,526
as some sort of placebo to activate
797
01:32:21,576 --> 01:32:23,412
within.
798
01:32:25,205 --> 01:32:27,332
And over time
799
01:32:28,500 --> 01:32:30,452
organised religion
800
01:32:30,502 --> 01:32:32,579
made a scare campaign out of it,
801
01:32:32,629 --> 01:32:36,800
just like some multinational companies.
802
01:32:40,720 --> 01:32:42,181
Yeah.
803
01:32:43,598 --> 01:32:46,093
But organised religion is
804
01:32:46,143 --> 01:32:49,638
much smarter than multinational companies.
805
01:32:49,688 --> 01:32:50,805
At least
806
01:32:50,855 --> 01:32:54,059
multinational companies have products to sell.
807
01:32:54,109 --> 01:32:57,146
Organised religion, It's based off
808
01:32:57,196 --> 01:33:00,274
an imaginary afterworld, fake promises
809
01:33:00,324 --> 01:33:01,950
and scare tactics
810
01:33:03,368 --> 01:33:07,039
that cannot be verified in this life.
811
01:33:07,539 --> 01:33:09,499
Very clever
812
01:33:11,460 --> 01:33:14,413
But placebos cannot replace the real deal.
813
01:33:14,463 --> 01:33:17,916
Look at this. I've made a whole plan for you.
814
01:33:17,966 --> 01:33:21,670
This is the list of herbs, meals, exercise
815
01:33:21,720 --> 01:33:23,547
meditation and smoothies that
816
01:33:23,597 --> 01:33:26,216
you're gonna do on top of
your regular treatments that
817
01:33:26,266 --> 01:33:28,810
the doctor will prescribe.
818
01:33:29,478 --> 01:33:33,557
I wish I had cancer just to be in this kind of care.
819
01:33:33,607 --> 01:33:35,975
Don't say that, babe.
820
01:33:36,026 --> 01:33:38,312
Look, I'll care for you no matter what.
821
01:33:38,362 --> 01:33:41,031
I know, I know
822
01:34:52,561 --> 01:34:54,396
Tiny house!
823
01:37:41,646 --> 01:37:46,893
I am so happy and comfy. I don't want this to end.
824
01:37:46,943 --> 01:37:49,446
It won't
825
01:37:50,822 --> 01:37:54,868
What if your parents behave like my parents?
826
01:37:56,078 --> 01:38:00,124
I don't think they'll be that mean
827
01:38:04,211 --> 01:38:07,881
You never know until you come out.
828
01:38:09,424 --> 01:38:12,427
I guess that's true.
829
01:38:15,347 --> 01:38:18,133
What if I post all the
830
01:38:18,183 --> 01:38:22,387
pictures from our trip and
831
01:38:22,437 --> 01:38:24,273
see what happens?
832
01:38:25,899 --> 01:38:28,568
What if they took you away from me?
833
01:38:29,319 --> 01:38:32,322
Do you really think that I would go?
834
01:38:36,993 --> 01:38:39,529
Hey, can you promise me something?
835
01:38:39,579 --> 01:38:41,365
That I'll never leave you?
836
01:38:41,415 --> 01:38:45,544
Well, I know that's never gonna happen.
837
01:38:48,463 --> 01:38:51,550
It's about my family.
838
01:38:52,967 --> 01:38:55,920
Even if they don't accept us,
839
01:38:55,970 --> 01:39:00,592
and they disown me
840
01:39:00,642 --> 01:39:05,430
do you promise to still build
the permaculture farm with me?
841
01:39:05,480 --> 01:39:06,106
Why?
842
01:39:08,317 --> 01:39:11,061
Because they are doing it tough
843
01:39:11,111 --> 01:39:12,771
with the drought
844
01:39:12,821 --> 01:39:14,773
and the bills adding up
845
01:39:14,823 --> 01:39:17,692
it's hard to be a farmer
846
01:39:17,742 --> 01:39:18,777
and
847
01:39:18,827 --> 01:39:21,821
I think I told you
848
01:39:21,871 --> 01:39:24,033
that a few years ago my next-door neighbour
849
01:39:24,083 --> 01:39:28,912
shot his family and then killed himself.
850
01:39:28,962 --> 01:39:32,257
I don't want my folks to end up like that.
851
01:39:33,550 --> 01:39:37,054
And they're always going to be family, right?
852
01:39:38,138 --> 01:39:42,976
If that'll make you happy, of course, I will
853
01:39:45,645 --> 01:39:51,018
I have this idea that we
should plant medicinal herbs
854
01:39:51,068 --> 01:39:54,063
and market it under 'Meaghan - Louise'
855
01:39:54,113 --> 01:39:57,066
'Herbs that heal'
856
01:39:57,116 --> 01:39:59,651
What do you think?
857
01:39:59,701 --> 01:40:01,953
I think
858
01:40:03,205 --> 01:40:07,501
I think "Louise-Meaghan" would sound posh.
859
01:40:09,169 --> 01:40:11,338
Okay.
860
01:40:21,556 --> 01:40:24,976
I love you. I love you too.
861
01:41:19,406 --> 01:41:22,026
Cuppas! thank you so much.
862
01:41:22,076 --> 01:41:24,203
You're very welcome.
863
01:41:36,965 --> 01:41:38,342
Louise
864
01:44:51,535 --> 01:44:55,155
How many times did I warn you both?
865
01:44:55,205 --> 01:44:58,158
If you had resisted that satanic temptation
866
01:44:58,208 --> 01:45:01,503
God might have spared her now.
867
01:45:04,131 --> 01:45:04,789
It's time for you to go.
868
01:45:04,839 --> 01:45:06,758
That car is waiting for you.
869
01:45:09,053 --> 01:45:11,380
Her parents are on the way.
870
01:45:11,430 --> 01:45:12,839
I want to meet them.
871
01:45:12,889 --> 01:45:15,342
And tell them what?
872
01:45:15,392 --> 01:45:20,522
At least let her have a decent goodbye.
873
01:47:15,387 --> 01:47:16,546
Hello
874
01:47:16,596 --> 01:47:19,058
Am I speaking with Megan Fernsby?
875
01:47:19,516 --> 01:47:20,634
That's me.
876
01:47:20,684 --> 01:47:23,262
I am calling from Dr Jackie's medical centre.
877
01:47:23,312 --> 01:47:25,139
The doctor wants to see you immediately about
878
01:47:25,189 --> 01:47:26,181
your test results.
879
01:47:26,231 --> 01:47:27,557
I don't care.
880
01:47:27,607 --> 01:47:29,943
Please it's really important.
881
01:47:30,569 --> 01:47:32,946
Okay, I will
882
01:47:50,755 --> 01:47:53,417
How long have I got?
883
01:47:53,467 --> 01:47:54,876
Meaghan with current treatment
884
01:47:54,926 --> 01:47:59,473
you could live one to two years.
885
01:48:02,434 --> 01:48:04,853
It's too long.
886
01:48:49,148 --> 01:48:50,107
Hello.
887
01:48:50,940 --> 01:48:52,109
Hello.
888
01:48:54,111 --> 01:48:56,188
What do you want?
889
01:48:56,238 --> 01:48:58,732
Can I talk to Dad?
890
01:48:58,782 --> 01:49:00,775
He doesn't want to talk to you.
891
01:49:00,825 --> 01:49:02,827
Can you just put him on, please?
892
01:49:04,204 --> 01:49:07,282
He doesn't want to talk to you.
893
01:49:07,332 --> 01:49:09,376
You can tell me whatever you want.
894
01:49:10,002 --> 01:49:11,461
I'm dying.
895
01:49:13,047 --> 01:49:15,382
Oh, don't be dramatic
896
01:49:18,385 --> 01:49:21,505
Well, I talked to the doctors today and
897
01:49:21,555 --> 01:49:24,933
I'm dying of cancer.
898
01:49:25,309 --> 01:49:28,387
Now all we can do is pray that the curse
899
01:49:28,437 --> 01:49:31,856
doesn't affect the rest of the family.
900
01:51:26,430 --> 01:51:27,764
So, you know?
901
01:51:32,519 --> 01:51:33,762
Go on then
902
01:51:33,812 --> 01:51:34,979
Shoot
903
01:51:35,397 --> 01:51:38,350
Tell me about how I deserved all this
904
01:51:38,400 --> 01:51:39,601
pain and suffering and...
905
01:51:39,651 --> 01:51:42,654
That's not what I'm here for Meg.
906
01:51:45,407 --> 01:51:49,403
These are the forms for your
life insurance policy, the one
907
01:51:49,453 --> 01:51:51,071
with your super.
908
01:51:51,121 --> 01:51:52,739
I took out the
909
01:51:52,789 --> 01:51:55,459
terminal illness cover for you.
910
01:51:56,668 --> 01:51:58,245
Obviously you're eligible for it now.
911
01:51:58,295 --> 01:52:01,665
So all you need to do is to fill in this form, and
912
01:52:01,715 --> 01:52:03,042
submit your medical reports and
913
01:52:03,092 --> 01:52:04,418
you'll get a payout of almost a
914
01:52:04,468 --> 01:52:07,387
million dollars straight away.
915
01:52:09,764 --> 01:52:12,559
It might help with your treatment.
916
01:52:20,859 --> 01:52:24,071
So you've decided to take the fast track out?
917
01:52:25,905 --> 01:52:27,774
Why do you always insist on
918
01:52:27,824 --> 01:52:31,153
going against God's plan?
919
01:52:31,203 --> 01:52:33,247
Because I am dying anyway.
920
01:52:34,248 --> 01:52:35,957
Miracles might still happen.
921
01:52:37,501 --> 01:52:41,038
If you repent your sins and join us in
922
01:52:41,088 --> 01:52:43,540
spreading the testimony.
923
01:52:43,590 --> 01:52:46,543
What testimony?
924
01:52:46,593 --> 01:52:48,587
Your life.
925
01:52:48,637 --> 01:52:51,465
You are the living embodiment
926
01:52:51,515 --> 01:52:54,684
of the wrath of God against people like
927
01:52:58,647 --> 01:53:00,649
You can help people.
928
01:53:02,151 --> 01:53:03,810
You can help them.
929
01:53:03,860 --> 01:53:06,480
Stop them from going through the hell that
930
01:53:06,530 --> 01:53:08,732
you're going through right now.
931
01:53:08,782 --> 01:53:11,151
It's not too late.
932
01:53:11,201 --> 01:53:14,571
You can change and you can become of
933
01:53:14,621 --> 01:53:16,873
service to God in this world
934
01:53:18,083 --> 01:53:22,662
instead of leaving a wasted life.
935
01:53:22,712 --> 01:53:26,583
That might even change your
destination in the New World.
936
01:53:26,633 --> 01:53:30,095
But what about in this world?
937
01:53:31,763 --> 01:53:34,508
Your eulogy will speak about the faithful service
938
01:53:34,558 --> 01:53:37,011
you gave rather than
939
01:53:37,061 --> 01:53:39,263
all the bad stuff.
940
01:53:39,313 --> 01:53:41,815
Surely that's worth it.
941
01:53:46,653 --> 01:53:49,189
Sleep on it.
942
01:53:49,239 --> 01:53:50,607
Come to my place in the morning.
943
01:53:50,657 --> 01:53:52,109
I forgot to tell you Rachel and her
944
01:53:52,159 --> 01:53:55,237
family have arrived for the
945
01:53:55,287 --> 01:53:57,997
Prayer Retreat over the weekend.
946
01:53:58,790 --> 01:54:01,285
Her husband has been blessed with a
947
01:54:01,335 --> 01:54:04,588
huge promotion. He's now the VP.
948
01:54:05,422 --> 01:54:07,374
That's what he always wanted.
949
01:54:07,424 --> 01:54:09,176
Yes.
950
01:54:10,677 --> 01:54:14,131
Another testimony to how God showers
951
01:54:14,181 --> 01:54:19,261
blessings on his faithful children.
952
01:54:19,311 --> 01:54:22,856
God is always merciful.
953
01:54:26,735 --> 01:54:28,820
Come for breakfast in the morning.
954
01:54:30,197 --> 01:54:31,406
Will you?
955
01:54:35,744 --> 01:54:38,697
Gabriel and his dad
956
01:54:38,747 --> 01:54:40,915
love seafood.
957
01:54:52,177 --> 01:54:56,306
Rachel will love to see you
before she goes for the retreat.
958
01:54:58,558 --> 01:55:00,644
I'll see you in the morning.
959
01:55:09,403 --> 01:55:10,320
Just a thought.
960
01:55:13,573 --> 01:55:17,036
Why don't you come to the retreat?
961
01:55:18,037 --> 01:55:21,040
You could start your service from there.
962
01:55:22,832 --> 01:55:25,335
Come prepared.
963
01:56:04,916 --> 01:56:07,077
Dear Uncle Abe,
964
01:56:07,127 --> 01:56:11,248
Thanks for everything you have done for me so far.
965
01:56:11,298 --> 01:56:14,126
Even when my family threw me away
966
01:56:14,176 --> 01:56:16,211
you cared for me,
967
01:56:16,261 --> 01:56:21,258
nurtured me and tried really hard to protect me.
968
01:56:21,308 --> 01:56:22,884
For that
969
01:56:22,934 --> 01:56:26,721
I shall be grateful to you for the rest of my life
970
01:56:26,771 --> 01:56:29,024
which is just a short one anyway.
971
01:56:30,942 --> 01:56:32,894
At this moment
972
01:56:32,944 --> 01:56:37,066
when I was stupid enough to take my own life
973
01:56:37,116 --> 01:56:41,453
you came to the rescue and opened my eyes.
974
01:56:44,498 --> 01:56:45,990
As you said,
975
01:56:46,041 --> 01:56:46,825
I definitely don't
976
01:56:46,875 --> 01:56:51,546
want to leave this world as a wasted life.
977
01:56:56,843 --> 01:56:58,753
And maybe I am a sinner
978
01:56:58,803 --> 01:57:02,057
and I need forgiveness as well.
979
01:57:07,729 --> 01:57:10,599
But not from your God who you claim to have
980
01:57:10,649 --> 01:57:12,434
killed Louise,
981
01:57:12,484 --> 01:57:16,563
or the other deities of any of your competitors.
982
01:57:16,613 --> 01:57:18,023
Because
983
01:57:18,073 --> 01:57:20,150
what really killed Louise
984
01:57:20,200 --> 01:57:22,819
was a natural disaster.
985
01:57:22,869 --> 01:57:25,447
It happens every year.
986
01:57:25,497 --> 01:57:27,699
And just last year there were 11 deaths
987
01:57:27,749 --> 01:57:30,035
by lightning strikes in Australia.
988
01:57:30,085 --> 01:57:32,829
And a lot more throughout the world.
989
01:57:32,879 --> 01:57:36,750
That included people of various cultures,
990
01:57:36,800 --> 01:57:39,003
sexuality,
991
01:57:39,053 --> 01:57:41,755
and faiths, including yours.
992
01:57:41,805 --> 01:57:43,298
So
993
01:57:43,348 --> 01:57:45,884
If the punishment didn't come from above
994
01:57:45,934 --> 01:57:50,847
forgiveness should also come from somewhere else.
995
01:57:50,897 --> 01:57:53,933
If there could be someone
who should really forgive me
996
01:57:53,983 --> 01:57:56,561
that should be Louise's parents.
997
01:57:56,611 --> 01:57:59,273
I took their only daughter to the wrong place
998
01:57:59,323 --> 01:58:01,108
at the wrong time,
999
01:58:01,158 --> 01:58:02,859
and she is no more now
1000
01:58:02,909 --> 01:58:05,404
because of that.
1001
01:58:05,454 --> 01:58:09,116
And I've left them in unbearable pain and sorrow.
1002
01:58:09,166 --> 01:58:11,951
Causing such agony to fellow humans is definitely
1003
01:58:12,002 --> 01:58:13,453
the biggest sin,
1004
01:58:13,503 --> 01:58:15,955
I realise.
1005
01:58:16,006 --> 01:58:18,292
If sin is against fellow humans, then
1006
01:58:18,342 --> 01:58:22,087
forgiveness should come from them, too.
1007
01:58:22,137 --> 01:58:25,465
So, I'm going to them
1008
01:58:25,515 --> 01:58:28,968
seeking their forgiveness.
1009
01:58:29,019 --> 01:58:31,763
And, if they forgive me and accept me
1010
01:58:31,813 --> 01:58:34,016
for who I am
1011
01:58:34,066 --> 01:58:36,685
I'm gonna live the rest of my short life
1012
01:58:36,735 --> 01:58:38,645
in Louise's place,
1013
01:58:38,695 --> 01:58:41,940
in her sweet memories
1014
01:58:41,990 --> 01:58:45,194
and help rebuild their farm.
1015
01:58:45,244 --> 01:58:48,197
That's what Louise really dreamed of.
1016
01:58:48,247 --> 01:58:50,490
And I consider it my last duty
1017
01:58:50,540 --> 01:58:53,577
to give life to her dream.
1018
01:58:53,627 --> 01:58:55,870
And if I succeed in that venture,
1019
01:58:55,920 --> 01:58:58,082
there will be a new model and
1020
01:58:58,132 --> 01:59:00,917
a renewed hope for not only her family,
1021
01:59:00,967 --> 01:59:04,421
but for the struggling farming community.
1022
01:59:04,471 --> 01:59:07,549
I know, I might not be there to taste the fruits,
1023
01:59:07,599 --> 01:59:12,262
but, I will definitely hold on to sow the seeds.
1024
01:59:12,312 --> 01:59:15,557
And that way, I would have lived a purposeful life.
1025
01:59:15,607 --> 01:59:19,144
Because I believe, a truly purposeful life
1026
01:59:19,194 --> 01:59:21,063
is something that is beneficial to at least
1027
01:59:21,113 --> 01:59:24,358
a small part of this world where we live
1028
01:59:24,408 --> 01:59:26,610
rather than an attempt to secure a raffle ticket
1029
01:59:26,660 --> 01:59:31,865
to a glorious imaginary
destination in an afterworld.
1030
01:59:31,915 --> 01:59:36,245
My sincere apologies for hurting your feelings.
1031
01:59:36,295 --> 01:59:40,540
Even in this crisis, your belief
does not make sense to me,
1032
01:59:40,590 --> 01:59:44,919
just like how my belief might sound absurd to you.
1033
01:59:44,969 --> 01:59:47,297
But my newfound belief
1034
01:59:47,347 --> 01:59:49,716
has taken away the fear of death
1035
01:59:49,766 --> 01:59:53,095
and the fear of what happens after death.
1036
01:59:53,145 --> 01:59:55,805
Because, as Louise used to say
1037
01:59:55,855 --> 01:59:59,101
I might just cease to exist.
1038
01:59:59,151 --> 02:00:01,395
And I am not afraid of that.
1039
02:00:01,445 --> 02:00:02,729
Because I've been in that state for
1040
02:00:02,779 --> 02:00:06,900
millions of years before I was born.
1041
02:00:06,950 --> 02:00:09,319
Once you get past the fear,
1042
02:00:09,369 --> 02:00:12,447
Life feels very different.
1043
02:00:12,497 --> 02:00:15,617
It has given me a new urge to make use of every moment
1044
02:00:15,667 --> 02:00:18,328
that I have got left on Earth
1045
02:00:18,378 --> 02:00:20,539
as this is the only chance I have got,
1046
02:00:20,589 --> 02:00:22,207
and there could be no eternity
1047
02:00:22,257 --> 02:00:25,585
except for the Legacy I could leave here when I live,
1048
02:00:25,635 --> 02:00:29,173
that would probably stay long after I'm gone.
1049
02:00:29,223 --> 02:00:31,008
So
1050
02:00:31,058 --> 02:00:34,053
Without wasting any more time
1051
02:00:34,103 --> 02:00:37,431
I start my journey to be of service to humanity
1052
02:00:37,481 --> 02:00:39,433
as much as I can
1053
02:00:39,483 --> 02:00:42,944
and leave a lasting Legacy.
1054
02:01:17,187 --> 02:01:18,522
Bryan
1055
02:01:23,360 --> 02:01:25,362
look who it is.
1056
02:02:51,573 --> 02:02:53,817
And that was nine years ago,
1057
02:02:53,867 --> 02:02:57,237
and I'm still here in this beautiful world
1058
02:02:57,287 --> 02:02:59,448
living in the memories of Louise
1059
02:02:59,498 --> 02:03:03,202
in this beautiful farm that
I built with my new family
1060
02:03:03,252 --> 02:03:06,630
who love me for who I am.
1061
02:03:08,882 --> 02:03:10,500
And by the way,
1062
02:03:10,550 --> 02:03:13,170
the cancer went into remission five years ago
1063
02:03:13,220 --> 02:03:15,514
and never came back.
1064
02:03:16,598 --> 02:03:18,550
I really don't know what made it happen.
1065
02:03:18,600 --> 02:03:21,386
Was it the treatment that the doctors gave?
1066
02:03:21,436 --> 02:03:26,141
Or, the drastic changes I have made in my lifestyle?
1067
02:03:26,191 --> 02:03:30,145
Or, the newfound reason to fight back and live?
1068
02:03:30,195 --> 02:03:32,897
Or, the love, care and hope
1069
02:03:32,947 --> 02:03:35,525
that this family gave me?
1070
02:03:35,575 --> 02:03:39,571
Or, the blind faith that I
kept in Louise's treatment plan
1071
02:03:39,621 --> 02:03:43,208
that I religiously followed everyday?
1072
02:03:46,170 --> 02:03:47,537
Or maybe
1073
02:03:47,587 --> 02:03:49,331
it's a combination of everything
1074
02:03:49,381 --> 02:03:52,334
that manifested this Miracle.
1075
02:03:52,384 --> 02:03:57,422
I now know that heaven and hell do exist.
1076
02:03:57,472 --> 02:04:00,300
But not somewhere over the rainbow where we would go
1077
02:04:00,350 --> 02:04:03,553
after death, but right here in this world
1078
02:04:03,603 --> 02:04:05,680
while we live.
1079
02:04:05,730 --> 02:04:07,724
And how do I know this?
1080
02:04:07,774 --> 02:04:09,559
Because I've been to both
1081
02:04:09,609 --> 02:04:13,938
and you're the witness for that.
1082
02:04:13,988 --> 02:04:16,566
And I don't worry anymore about
1083
02:04:16,616 --> 02:04:19,319
what happens after I cease to exist.
1084
02:04:19,369 --> 02:04:21,905
Because now my eulogy will read about
1085
02:04:21,955 --> 02:04:24,491
the Purposeful Life I lived
1086
02:04:24,541 --> 02:04:30,172
and the Legacy I leave will
still exist for years to come.
1087
02:04:37,471 --> 02:04:41,516
What more could we ask for out of life?
75187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.