Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:52,739 --> 00:00:54,497
Hey, Sullivan.
Hey.
4
00:00:54,937 --> 00:00:57,135
Staff came in and found
her this way.
5
00:00:57,159 --> 00:00:58,946
He hasn't talked to us
until now.
6
00:00:58,972 --> 00:01:01,280
Why don't you go in the kitchen in
the back, check the whole restaurant.
7
00:01:01,280 --> 00:01:02,479
Alright.
8
00:01:40,190 --> 00:01:41,389
Hello?
9
00:01:42,113 --> 00:01:43,312
Hello?
10
00:01:44,136 --> 00:01:46,634
This is Detective
Cruthers of the NYPD.
11
00:01:48,382 --> 00:01:50,280
The New York City
Police Department.
12
00:01:52,478 --> 00:01:53,976
Do you speak English?
13
00:01:56,174 --> 00:01:57,772
Diaz, you speak Spanish?
14
00:01:58,297 --> 00:01:59,496
- Yeah I do.
- Come here.
15
00:02:01,269 --> 00:02:02,468
Wait a minute.
16
00:02:05,265 --> 00:02:06,464
I think it's her mother.
17
00:02:07,063 --> 00:02:08,262
See what you can find out.
18
00:02:09,086 --> 00:02:10,285
Hello, ma'am?
19
00:02:10,310 --> 00:02:11,508
This is the New York Police.
20
00:02:12,258 --> 00:02:13,257
Yes.
21
00:02:14,480 --> 00:02:16,378
Just a minute, ma'am.
We want ask you something.
22
00:02:16,903 --> 00:02:19,001
Ask her when the last time
she saw her was.
23
00:02:19,425 --> 00:02:21,723
Ma'am, calm down please.
24
00:02:23,346 --> 00:02:25,644
When was the last time
you saw your daughter?
25
00:02:27,516 --> 00:02:28,415
Yes.
26
00:02:28,941 --> 00:02:31,163
Okay. Wait a minute.
27
00:02:32,137 --> 00:02:34,215
Months. It's been months since
she moved to New York...
28
00:02:34,216 --> 00:02:36,333
... to make money for
son's operations
29
00:09:13,027 --> 00:09:14,521
To make a tuna steak.
30
00:09:15,025 --> 00:09:19,520
tuna steak, pineapple, mango.
31
00:09:19,745 --> 00:09:21,443
And serve that on
saffron rice
32
00:12:11,844 --> 00:12:12,943
Hi, baby?
33
00:12:13,842 --> 00:12:15,840
How are you, sweetie?
34
00:12:17,638 --> 00:12:19,336
In English.
Remember?
35
00:12:23,632 --> 00:12:27,927
I know. I miss you too
every day... so much
36
00:12:32,623 --> 00:12:33,821
How are you feeling?
37
00:12:34,146 --> 00:12:35,345
Good.
38
00:12:36,519 --> 00:12:37,817
That's great.
39
00:12:39,815 --> 00:12:43,012
Mommy will be there very soon.
I promise
40
00:12:44,610 --> 00:12:45,809
Of course.
41
00:12:47,807 --> 00:12:48,906
Yes.
42
00:12:50,804 --> 00:12:52,402
Did you eat today?
43
00:12:53,501 --> 00:12:55,624
Good boy.
OK.
44
00:12:58,796 --> 00:13:00,494
I know baby.
45
00:13:01,093 --> 00:13:02,592
I love you too.
46
00:13:41,152 --> 00:13:42,821
Hello!
How are you?
47
00:13:49,744 --> 00:13:53,340
How's everyone been doing?
48
00:13:54,039 --> 00:13:55,438
I'll go ask him.
49
00:13:56,936 --> 00:13:58,934
Could you get some more
wine for them.
50
00:16:14,595 --> 00:16:15,594
Shit!
51
00:16:17,492 --> 00:16:18,991
- Are you okay?
- Yeah.
52
00:16:19,091 --> 00:16:20,489
Are you sure?
you're okay?
53
00:16:20,589 --> 00:16:22,188
Yeah, I'm ok.
Did it burn?
54
00:16:22,288 --> 00:16:24,785
No, I'm fine. Is everything
okay in there?
55
00:16:25,884 --> 00:16:26,883
Yeah.
56
00:16:27,008 --> 00:16:28,606
- Yeah?
- Yeah.
57
00:16:28,681 --> 00:16:30,060
I'm going to pay you
for your coffee.
58
00:16:30,085 --> 00:16:31,683
- No. Please, it's nothing
- I'm sorry.
59
00:16:31,708 --> 00:16:33,206
Place take this
60
00:16:33,231 --> 00:16:35,029
It'll make me feel so
much better.
61
00:16:37,572 --> 00:16:39,170
You really don't--
62
00:19:02,923 --> 00:19:03,922
Hey.
63
00:19:09,616 --> 00:19:10,615
Hey.
64
00:19:14,911 --> 00:19:15,910
Hey.
65
00:19:17,508 --> 00:19:19,806
Yeah, I know...
66
00:19:19,831 --> 00:19:22,828
I got no reception down here.
I'll call you in a little while.
67
00:20:46,117 --> 00:20:48,715
Hello?
Hey? hey?
68
00:20:49,314 --> 00:20:50,213
Hello?
69
00:20:53,110 --> 00:20:54,009
Hello?
70
00:20:59,104 --> 00:21:00,103
Shit.
71
00:21:04,099 --> 00:21:05,098
Hey!
72
00:21:06,377 --> 00:21:07,366
Hello?
73
00:21:12,990 --> 00:21:14,359
Mom?
74
00:21:17,106 --> 00:21:18,155
Hello?
75
00:21:19,683 --> 00:21:21,441
Mom, I can't hear you.
76
00:21:25,178 --> 00:21:26,176
Mom?
77
00:21:26,266 --> 00:21:27,645
Mom, can you hear me?
78
00:21:30,462 --> 00:21:31,461
Hello?
79
00:21:34,868 --> 00:21:35,867
Mom?
80
00:21:39,063 --> 00:21:40,562
Mom, can you hear me?
81
00:22:35,006 --> 00:22:36,445
Mom?
82
00:22:38,203 --> 00:22:39,781
How's it going mom?
83
00:22:42,498 --> 00:22:43,497
Yes.
84
00:24:09,909 --> 00:24:10,908
Hey.
85
00:24:11,108 --> 00:24:12,739
If you tell anyone what
you saw...
86
00:24:12,765 --> 00:24:14,629
I will sell your ass to the
fucking Chinese.
87
00:24:15,903 --> 00:24:18,300
And if you even think about
touching him.
88
00:24:19,000 --> 00:24:20,798
I will cut off your hands.
89
00:24:21,997 --> 00:24:23,695
And feed them to you.
90
00:24:24,094 --> 00:24:27,691
Look at me!
Look at me! Look at me!
91
00:24:31,087 --> 00:24:32,486
Understand?
92
00:24:36,082 --> 00:24:37,281
Good.
93
00:25:42,614 --> 00:25:43,613
Well guess what.
94
00:25:43,813 --> 00:25:46,370
I almost have enough money.
95
00:25:47,409 --> 00:25:49,507
Just hold on for mommy.
Ok?
96
00:25:50,006 --> 00:25:52,004
Just a little more.
97
00:25:52,004 --> 00:25:53,403
I'll be home soon.
98
00:25:53,703 --> 00:25:54,602
Yeah.
99
00:25:56,200 --> 00:25:57,898
Sooner than you think
I'll be there.
100
00:26:01,794 --> 00:26:03,293
I love you too.
101
00:27:07,827 --> 00:27:10,424
Charles, I gotta go meet
my future ex-wife.
102
00:27:21,713 --> 00:27:22,712
How you doing?
103
00:27:37,896 --> 00:27:39,494
- Hey.
- Bathroom's closed.
104
00:27:39,594 --> 00:27:41,293
- No, that's okay.
- No. it's cl--
105
00:27:41,318 --> 00:27:42,516
Don't worry about it.
106
00:27:43,590 --> 00:27:45,488
- No, it really is closed.
- It's really closed.
107
00:27:45,788 --> 00:27:46,987
Don't worry about it.
108
00:27:47,087 --> 00:27:48,146
Just get comfortable.
109
00:27:49,884 --> 00:27:51,492
No, no. It's okay. I'm not
gonna bite you.
110
00:27:51,517 --> 00:27:52,516
Look.
111
00:27:52,581 --> 00:27:54,179
I am a nice guy, I wear a suit.
112
00:27:55,478 --> 00:27:56,477
Come on.
113
00:27:56,937 --> 00:27:58,984
Give me a minute.
Just a minute.
114
00:27:59,564 --> 00:28:00,982
What, you're in a clock break?
115
00:28:01,252 --> 00:28:03,580
What, your making minimum wage
for maximum effort.
116
00:28:04,269 --> 00:28:06,267
I got a little something here.
117
00:28:10,093 --> 00:28:11,542
This not enough?
118
00:28:11,666 --> 00:28:13,964
You want a credit card?
Here, take the whole thing.
119
00:28:15,018 --> 00:28:16,996
Come on.
2 minutes.
120
00:28:18,764 --> 00:28:20,023
Come on, have some fun.
121
00:28:23,623 --> 00:28:25,022
God you're hot.
122
00:28:25,647 --> 00:28:27,086
You could be a model.
123
00:28:29,044 --> 00:28:30,442
Come on, one minute.
124
00:28:32,510 --> 00:28:33,829
Easy-peasy.
125
00:28:44,328 --> 00:28:46,126
God bless America.
126
00:28:46,726 --> 00:28:48,424
Or whatever country you're from?
127
00:31:26,562 --> 00:31:28,010
Hello sir.
How are you?
128
00:31:28,260 --> 00:31:29,649
How are you?
129
00:31:29,958 --> 00:31:32,136
How much is that toy you have
here in the window?
130
00:31:32,426 --> 00:31:34,923
- The police car?
- Yeah, the police car.
131
00:31:34,953 --> 00:31:36,052
10 dollars.
132
00:31:36,652 --> 00:31:37,950
10 dollars?
133
00:31:39,249 --> 00:31:41,047
That's a lot of money...
134
00:31:44,234 --> 00:31:46,626
Ok, I'll take it. Yes.
135
00:31:47,141 --> 00:31:48,420
It's for my little boy.
136
00:31:49,778 --> 00:31:51,217
For his birthday.
137
00:32:04,133 --> 00:32:05,752
It looks like you've had
a hard day.
138
00:32:06,121 --> 00:32:07,250
So?
139
00:32:08,179 --> 00:32:09,278
This one's on the house.
140
00:32:09,428 --> 00:32:10,996
I'll never say "no" to a free drink.
141
00:32:12,815 --> 00:32:13,714
I like that.
142
00:32:13,839 --> 00:32:15,437
- Cheers.
- Cheers.
143
00:32:20,207 --> 00:32:21,686
Oh, hits the spot.
144
00:32:23,204 --> 00:32:24,443
Sure does.
145
00:32:25,602 --> 00:32:27,000
How are you?
146
00:32:28,998 --> 00:32:30,047
I'm ok.
147
00:32:30,197 --> 00:32:31,396
How's Oliver?
148
00:32:31,495 --> 00:32:32,494
He's good.
149
00:32:35,391 --> 00:32:37,010
You know what I was thinking
about the other day.
150
00:32:39,487 --> 00:32:41,765
Do you remember that summer.
We took him to the pool.
151
00:32:43,683 --> 00:32:45,541
And he saved that girl
from drowning.
152
00:32:45,681 --> 00:32:46,680
I do.
153
00:32:47,453 --> 00:32:48,952
There he is...
There he is.
154
00:32:48,978 --> 00:32:50,816
In the deep end...
155
00:32:51,375 --> 00:32:53,483
dragging that little girl
to safety.
156
00:32:57,369 --> 00:32:58,608
He's brave one, he is.
157
00:32:58,937 --> 00:33:00,136
He is, right?
158
00:33:00,246 --> 00:33:02,094
You did good.
159
00:33:02,744 --> 00:33:04,112
I did good.
160
00:33:04,192 --> 00:33:05,671
You did good.
161
00:33:05,795 --> 00:33:06,994
I did real good.
162
00:33:07,019 --> 00:33:08,518
You did real good.
163
00:33:09,557 --> 00:33:12,444
You know what? Let's drink to that.
To Oliver.
164
00:33:13,053 --> 00:33:14,651
For my baby, Oliver.
165
00:33:14,676 --> 00:33:15,875
The brave one.
166
00:35:18,425 --> 00:35:20,921
Jesus, I was just kidding.
167
00:35:24,119 --> 00:35:25,517
It was a joke.
168
00:35:30,512 --> 00:35:32,660
You know, you could try being
a little more friendly.
169
00:35:33,409 --> 00:35:35,997
Just saying, if you wanna
keep the job, that is
170
00:35:38,404 --> 00:35:39,403
Hey.
171
00:35:42,200 --> 00:35:43,299
You know?
172
00:35:45,397 --> 00:35:48,504
A little smile wouldn't hurt.
173
00:35:56,186 --> 00:35:58,682
See how nice that is?
174
00:36:26,055 --> 00:36:27,454
What's going on?
175
00:36:30,351 --> 00:36:31,750
He bothered you?
176
00:36:32,848 --> 00:36:34,347
Jesus!
Let her work, ok?
177
00:36:37,344 --> 00:36:40,531
Before you leave... bring a
new bottle to the bar. Thanks
178
00:42:05,208 --> 00:42:07,316
- Hello?
- Hi.
179
00:42:08,715 --> 00:42:11,032
- How are you?
- I'm ok. I'm working.
180
00:42:11,612 --> 00:42:13,510
I thought maybe you could
use a coffee break.
181
00:42:14,389 --> 00:42:16,337
- Thank you.
- You're welcome.
182
00:42:16,866 --> 00:42:18,395
You doing okay?
183
00:42:19,214 --> 00:42:21,522
Yeah, I'm fine. I'm sorry that I
ran out on you the other night.
184
00:42:21,646 --> 00:42:24,044
It's okay. It's fine.
I just....
185
00:42:24,568 --> 00:42:26,466
Finished my shift.
186
00:42:27,176 --> 00:42:30,203
I walk by here all the time so
I thought I'd drop.
187
00:42:32,550 --> 00:42:34,398
I should probably get going.
188
00:42:36,876 --> 00:42:38,754
I was going to make some
breakfast.
189
00:42:38,879 --> 00:42:40,078
Are you hungry?
190
00:42:40,372 --> 00:42:41,951
I'm starving.
191
00:42:43,969 --> 00:42:45,437
Ok, come in
Yeah.?
192
00:42:54,957 --> 00:42:56,955
You can really cook.
193
00:42:57,954 --> 00:43:00,192
I used make this for my son
every Sunday.
194
00:43:00,317 --> 00:43:01,616
Used to?
195
00:43:02,530 --> 00:43:03,828
He's home.
196
00:43:03,853 --> 00:43:05,352
Home? Where is home?
197
00:43:05,477 --> 00:43:06,476
El Salvador.
198
00:43:06,600 --> 00:43:07,799
It's a long way from home.
199
00:43:08,943 --> 00:43:10,741
It must be hard being away
from your family.
200
00:43:12,240 --> 00:43:13,648
It's very tough.
201
00:43:13,738 --> 00:43:14,737
What's his name?
202
00:43:14,862 --> 00:43:15,761
Oliver.
203
00:43:16,186 --> 00:43:18,084
Oliver. It's a great name.
204
00:43:18,109 --> 00:43:20,306
Not very Spanish sounding,
but a great name.
205
00:43:20,631 --> 00:43:21,930
It's "Olibiero".
206
00:43:21,955 --> 00:43:23,453
He wants to come to America,
207
00:43:23,478 --> 00:43:25,376
so he makes me call him Oliver.
- Of course.
208
00:43:26,925 --> 00:43:28,553
That smells great.
209
00:43:29,722 --> 00:43:30,990
It's gonna be good.
210
00:43:48,503 --> 00:43:49,881
This is fantastic.
211
00:43:50,306 --> 00:43:51,704
Thank you so much.
212
00:43:52,029 --> 00:43:53,128
You're welcome.
213
00:43:53,153 --> 00:43:54,751
I thought I died and
gone to heaven.
214
00:44:02,588 --> 00:44:03,687
You okay?
215
00:44:05,086 --> 00:44:06,909
Was it something I said?
216
00:44:13,377 --> 00:44:14,756
It's mt boy.
217
00:44:16,774 --> 00:44:18,427
He's very sick you know.
218
00:44:21,169 --> 00:44:22,897
And that's why I'm here.
219
00:44:24,166 --> 00:44:26,334
I have to make enough money
for the operation.
220
00:44:28,562 --> 00:44:30,330
I'm sure you'll do the
best you can.
221
00:44:31,548 --> 00:44:33,247
I'll do whatever it takes.
222
00:44:39,850 --> 00:44:43,306
It's getting late.
I have to get back to work.
223
00:44:43,646 --> 00:44:44,645
Yeah.
224
00:44:46,543 --> 00:44:47,872
I'll pray for your boy.
225
00:44:49,340 --> 00:44:50,439
Thank you.
226
00:44:53,436 --> 00:44:54,535
Thank you.
227
00:46:12,455 --> 00:46:13,354
Mom?
228
00:46:15,812 --> 00:46:16,721
Mom?
229
00:46:21,546 --> 00:46:22,894
Mom where were you?
230
00:46:26,741 --> 00:46:28,319
Did you get the birthday gifts?
231
00:46:30,577 --> 00:46:31,745
Okay.
232
00:46:32,235 --> 00:46:33,723
Can I speak to him?
233
00:46:35,731 --> 00:46:37,380
Mom please, can I speak to him?
234
00:46:40,726 --> 00:46:41,825
Mom, please!
235
00:46:48,718 --> 00:46:50,651
Hi, my sweet baby.
236
00:46:53,713 --> 00:46:57,708
Happy birthday... to you
237
00:46:59,707 --> 00:47:02,409
Happy birthday to you
238
00:47:03,603 --> 00:47:06,849
Happy birthday dear Oliver
239
00:47:08,188 --> 00:47:11,195
Happy birthday to you.
240
00:47:32,983 --> 00:47:34,311
So...
241
00:47:37,368 --> 00:47:38,747
come on, try it.
242
00:47:42,963 --> 00:47:44,641
It's your favorite food.
243
00:47:46,659 --> 00:47:48,087
You like it?
244
00:47:49,536 --> 00:47:50,545
Yes?
245
00:47:50,655 --> 00:47:52,023
I'm glad.
246
00:47:53,652 --> 00:47:55,410
So tell me, did you get
your presents?
247
00:47:55,889 --> 00:47:56,888
Yes?
248
00:47:59,755 --> 00:48:01,683
My English is so much better.
249
00:48:02,213 --> 00:48:03,611
I almost have no accent.
250
00:48:04,640 --> 00:48:06,518
But sometimes it's good to have
a little accent
251
00:48:06,638 --> 00:48:08,392
I think it reminds you of
where you from.
252
00:48:08,416 --> 00:48:09,915
What about my English?
253
00:48:10,035 --> 00:48:11,788
Your English is better than mine.
254
00:48:13,831 --> 00:48:15,729
I'll be home soon, baby.
255
00:48:15,829 --> 00:48:19,126
And you'll get your operation
and you'll be healthy
256
00:48:20,524 --> 00:48:21,963
And strong like a lion.
257
00:48:27,417 --> 00:48:30,234
So tell me, do you wanna come and
live with me in America?
258
00:48:30,614 --> 00:48:32,412
- Yes.
- Yes?
259
00:48:32,612 --> 00:48:34,220
And live happily ever after?
260
00:48:35,109 --> 00:48:36,548
Like a fairy tale?
261
00:48:37,672 --> 00:48:38,870
Like a fairy tale
262
00:48:40,004 --> 00:48:41,243
Grandma too?
263
00:48:43,301 --> 00:48:44,714
Yeah, grandma too.
264
00:48:46,597 --> 00:48:47,821
Wait here.
265
00:48:52,591 --> 00:48:54,599
Happy birthday.
266
00:48:56,587 --> 00:48:58,400
Happy birthday, baby.
267
00:49:01,682 --> 00:49:02,881
You ready to blow.
268
00:49:05,378 --> 00:49:07,336
But make your wish first.
269
00:50:02,120 --> 00:50:04,118
- You're finished?
- Yeah.
270
00:51:19,441 --> 00:51:22,538
Hello, baby.
How are you?
271
00:51:25,335 --> 00:51:26,464
It's mommy.
272
00:51:26,783 --> 00:51:28,081
How are you, sweetie?
273
00:51:29,231 --> 00:51:31,727
I'm calling to tell you that
I'll be home very soon
274
00:51:33,027 --> 00:51:34,665
Mommy just needs to make
one more check.
275
00:51:36,324 --> 00:51:37,323
Okay?
276
00:51:39,021 --> 00:51:40,544
Go back to sleep.
277
00:51:41,418 --> 00:51:42,582
Alright
278
00:51:42,717 --> 00:51:44,026
I love you.
279
00:53:07,331 --> 00:53:08,799
Hey, you okay?
280
00:53:12,325 --> 00:53:15,346
Can you come inside with me for
a little bit.
281
00:53:21,716 --> 00:53:23,624
- I'm so sorry.
- It's all right.
282
00:53:28,309 --> 00:53:30,906
Can I tell you something and
you won't think I'm crazy?
283
00:53:31,106 --> 00:53:32,269
Trust me, I've seen crazy...
284
00:53:32,295 --> 00:53:33,489
...and you're not it
285
00:53:34,303 --> 00:53:35,841
This place I think
it's haunted.
286
00:53:38,299 --> 00:53:40,017
Now you think I'm crazy.
287
00:53:41,066 --> 00:53:44,053
Well, it could be. I mean
it's and old place and...
288
00:53:44,582 --> 00:53:47,469
...lot of crazy things probably
happened here over the decades.
289
00:53:48,388 --> 00:53:49,687
Why don't you quit this place...
290
00:53:49,713 --> 00:53:51,011
...and go be with your son.
291
00:53:52,285 --> 00:53:54,402
I think about that every
day, but I can't.
292
00:53:57,070 --> 00:53:58,448
Not yet.
293
00:53:59,058 --> 00:54:03,034
I just need to make more money
and then I can go home.
294
00:54:04,082 --> 00:54:06,579
I wish I could help.
295
00:54:09,867 --> 00:54:11,364
Ok, you have to leave now.
296
00:54:11,389 --> 00:54:13,587
- What is it?
- Hurry! you're gonna get me fired.
297
00:54:13,663 --> 00:54:15,990
- Maybe that's a good thing.
- No, get out.
298
00:54:32,843 --> 00:54:33,902
What?
299
00:54:56,519 --> 00:54:58,392
What's wrong with you?
Are you jealous?
300
00:54:59,091 --> 00:55:00,145
Yes.
301
00:55:00,215 --> 00:55:01,414
You jealous?
302
00:55:02,657 --> 00:55:05,200
Are you?
No, I'm not jealous.
303
00:55:08,666 --> 00:55:10,663
What?
304
00:55:10,704 --> 00:55:12,202
You can't be with
us anymore.
305
00:55:13,062 --> 00:55:14,859
I mean it.
306
00:55:14,900 --> 00:55:17,687
... what?
307
00:55:18,996 --> 00:55:20,324
What're you gonna do now?
308
00:55:20,349 --> 00:55:21,848
- Fire you.
- Yeah? You gonna fire me.
309
00:55:21,873 --> 00:55:23,171
Yeah, yeah....
310
00:56:20,133 --> 00:56:21,672
Stealing restaurant property.
311
00:56:23,130 --> 00:56:24,628
The shirt.
312
00:56:24,828 --> 00:56:26,607
It's restaurant property.
313
01:01:19,926 --> 01:01:20,905
Hello?
314
01:01:23,822 --> 01:01:24,781
Hello?
315
01:01:29,816 --> 01:01:30,815
Hello.
316
01:02:34,120 --> 01:02:35,039
Hello?
317
01:02:46,837 --> 01:02:47,866
Hello?
318
01:06:13,526 --> 01:06:14,924
Taking another break?
319
01:06:15,524 --> 01:06:16,902
No "problemo".
320
01:06:17,422 --> 01:06:19,020
I'll just take it out of
your "dinero"
321
01:06:32,706 --> 01:06:34,310
What are you looking at?
322
01:06:39,000 --> 01:06:40,483
I need another bottle.
323
01:07:00,378 --> 01:07:03,480
Lauders, get some lamb out of the freezer
so I can prep it for tomorrow.
324
01:07:04,474 --> 01:07:05,662
Thank you.
325
01:07:33,144 --> 01:07:34,143
Hey!
326
01:07:34,967 --> 01:07:36,166
Hey, open the door.
327
01:07:37,240 --> 01:07:38,239
Hello?
328
01:07:40,137 --> 01:07:41,236
Open the door.
329
01:07:43,434 --> 01:07:44,633
Open the door.
330
01:07:47,130 --> 01:07:48,329
Hello?
331
01:08:04,412 --> 01:08:06,146
Let me out please!
Open the door
332
01:08:06,910 --> 01:08:08,258
Open the door.
333
01:08:10,106 --> 01:08:11,830
Open the door.
334
01:08:31,185 --> 01:08:32,184
Mom?
335
01:08:33,283 --> 01:08:34,581
Mom can you hear me?
336
01:08:35,381 --> 01:08:36,390
Yeah.
337
01:08:36,779 --> 01:08:38,078
Yeah, I'm fine.
338
01:08:38,577 --> 01:08:40,046
Mom, I'm coming home.
339
01:08:40,276 --> 01:08:41,115
Yeah.
340
01:08:41,339 --> 01:08:42,538
I have enough money.
341
01:08:43,263 --> 01:08:44,062
Yeah.
342
01:08:44,871 --> 01:08:46,070
Can I talk to him
343
01:08:47,868 --> 01:08:50,066
He's sleeping?
Yeah. Ok.
344
01:08:51,364 --> 01:08:53,262
Mom could you tell him that
I love him.
345
01:08:53,962 --> 01:08:55,260
Ok tell him that.
346
01:08:55,360 --> 01:08:56,559
Okay, mommy.
347
01:08:57,158 --> 01:08:58,857
I'll see you guys soon.
348
01:09:01,154 --> 01:09:02,852
I love you mom.
Okay, bye, bye
349
01:09:11,668 --> 01:09:13,067
Where do you think
you're going?
350
01:09:16,888 --> 01:09:18,486
See, you and me....
351
01:09:20,335 --> 01:09:23,731
We've had this thing coming
for a long time.
352
01:09:41,038 --> 01:09:43,036
I like the way you feel.
353
01:09:44,560 --> 01:09:45,759
Really?
354
01:09:47,282 --> 01:09:48,880
You feel good too?
355
01:15:38,947 --> 01:15:41,345
- Hey, Sullivan.
- Hey.
356
01:15:41,669 --> 01:15:43,667
Staff came in and found
her this way.
357
01:15:43,692 --> 01:15:45,211
He hasn't talked to us
until now.
358
01:15:45,237 --> 01:15:47,413
Why don't you go in the kitchen in
the back, check the whole restaurant.
359
01:15:47,613 --> 01:15:48,412
Alright.
360
01:15:57,928 --> 01:15:58,927
Hello?
361
01:16:00,925 --> 01:16:01,824
Hello?
362
01:16:02,023 --> 01:16:05,020
This is Detective
Cruthers of the NYPD.
363
01:16:06,219 --> 01:16:08,017
The New York City
Police Department.
364
01:16:10,784 --> 01:16:11,983
Can use English?
365
01:16:14,111 --> 01:16:16,309
Do you speak English?
366
01:16:16,334 --> 01:16:17,333
Diaz, you speak Spanish?
367
01:16:17,458 --> 01:16:18,556
- Yeah I do.
- Come here.
368
01:16:18,906 --> 01:16:19,905
Wait a minute.
369
01:16:23,701 --> 01:16:25,000
I think it's her mother.
370
01:16:25,225 --> 01:16:26,324
See what you can find out.
371
01:16:26,798 --> 01:16:28,097
Hello, ma'am?
372
01:16:28,521 --> 01:16:29,920
This is the New York
Police.
373
01:16:30,344 --> 01:16:31,244
Yes.
374
01:16:32,467 --> 01:16:34,365
Just a minute, ma'am.
We want ask you something.
375
01:16:35,889 --> 01:16:37,887
Ask her when the last time
she saw her was.
376
01:16:38,211 --> 01:16:40,509
Ma'am, calm down please.
377
01:16:41,883 --> 01:16:44,080
When was the last time
you saw your daughter?
378
01:16:45,879 --> 01:16:46,878
Yes.
379
01:16:47,777 --> 01:16:48,975
Okay. Wait a minute.
380
01:16:50,699 --> 01:16:51,598
Months.
381
01:16:51,723 --> 01:16:53,245
It's been months since
she moved to New York...
382
01:16:53,271 --> 01:16:54,919
...to make money for
son's operations....
383
01:16:54,944 --> 01:16:56,942
Ask her when the last time
she spoke to her was.
384
01:16:57,367 --> 01:16:59,864
Ma'am, when was the last time
you spoke to your daughter?
385
01:17:01,463 --> 01:17:02,362
Yes.
386
01:17:02,686 --> 01:17:03,785
Just a minute.
387
01:17:04,959 --> 01:17:06,358
When her son Oliver died.
388
01:17:06,557 --> 01:17:07,456
Her son?
389
01:17:07,781 --> 01:17:08,880
When did he die?
390
01:17:10,803 --> 01:17:12,102
When was this, ma'am?
391
01:17:13,450 --> 01:17:14,349
Mom?
392
01:17:14,574 --> 01:17:16,472
A few weeks ago. Just
before his 10th birthday.
393
01:17:16,847 --> 01:17:17,846
Hello?
394
01:17:18,525 --> 01:17:19,624
Mom?
395
01:17:21,647 --> 01:17:22,846
How are things mom?
396
01:17:25,838 --> 01:17:26,837
Yes.
397
01:17:29,034 --> 01:17:30,333
Something wrong?
398
01:17:54,408 --> 01:17:55,904
She said​ he died just
before she could...
399
01:17:55,930 --> 01:17:57,530
...make enough for his operation.
400
01:18:00,527 --> 01:18:01,526
Yes.
401
01:18:03,349 --> 01:18:04,448
Hold on.
402
01:18:04,773 --> 01:18:06,355
She's saying, she keeps
sending money but she
403
01:18:06,381 --> 01:18:07,870
doesn't know where the
money's coming from.
404
01:18:07,895 --> 01:18:08,794
How much money?
405
01:18:09,218 --> 01:18:10,517
How much, ma'am?
406
01:18:14,188 --> 01:18:15,387
Thousands.
407
01:18:47,754 --> 01:18:49,852
Yes, yes, please calm down.
408
01:18:50,176 --> 01:18:51,675
She's very worried
about her daughter.
409
01:18:52,399 --> 01:18:53,698
Says she keeps calling
for Oliver...
410
01:18:53,724 --> 01:18:55,021
...even though he's dead.
411
01:18:55,621 --> 01:18:57,319
She keeps calling the house
asking for him.
412
01:18:57,444 --> 01:18:59,342
Mom please, can I speak to him?
413
01:19:02,738 --> 01:19:03,937
Mom please!
414
01:19:11,629 --> 01:19:12,928
Hi, my sweet baby.
415
01:19:16,524 --> 01:19:19,721
Happy birthday... to you
416
01:19:21,220 --> 01:19:23,917
Happy birthday to you
417
01:19:24,716 --> 01:19:28,412
Happy birthday dear Oliver
418
01:19:29,611 --> 01:19:31,709
Happy birthday to you.
419
01:19:35,505 --> 01:19:36,704
George!
420
01:19:38,002 --> 01:19:39,501
You're gonna want see this.
421
01:21:39,578 --> 01:21:41,975
It's mommy, how are
you sweetie?
422
01:21:42,575 --> 01:21:45,372
I'm calling to tell you that
I'll be home very soon.
423
01:21:46,296 --> 01:21:47,994
Mommy just needs to make
one more check..
424
01:21:52,065 --> 01:21:53,264
What are you looking at?
425
01:22:36,320 --> 01:22:37,519
Mom I'm coming home.
426
01:22:38,343 --> 01:22:39,342
Yeah.
427
01:22:39,417 --> 01:22:40,615
I have enough money.
428
01:22:41,340 --> 01:22:42,339
Yeah.
429
01:22:43,213 --> 01:22:44,611
Where do you think
you're going?
430
01:22:46,609 --> 01:22:47,908
I like the way you feel.
431
01:22:49,831 --> 01:22:51,030
You feel good too?
25714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.