All language subtitles for The.Love.Nest.1923.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,411 --> 00:02:28,005 Is that you, honey? Hand me a towel, dear. 2 00:02:28,080 --> 00:02:30,742 - All right, wise guy. Get out of there. - Who are you? 3 00:02:30,816 --> 00:02:34,115 The last person you expected to meet. What're you doing in my wife's bathtub? 4 00:02:34,186 --> 00:02:36,518 - Your wife's? Are you nuts? - All right. 5 00:02:36,589 --> 00:02:40,081 Step out here where I can get a sock at you. 6 00:02:40,159 --> 00:02:43,595 Now look what you've done. You woke up the baby. 7 00:02:43,662 --> 00:02:45,857 The baby? Isn't... Doesn't... 8 00:02:45,931 --> 00:02:49,423 - Doesn't Mrs. Scott live here? - No. She moved downstairs. 9 00:02:49,502 --> 00:02:52,596 What's the big idea, anyway, barging in like you own the place? 10 00:02:52,671 --> 00:02:56,664 I'm sorry. Here. You better dry yourself. You might catch cold. 11 00:02:59,311 --> 00:03:02,041 - Jim! - Connie! 12 00:03:07,786 --> 00:03:10,653 - Oh! - What's the matter? 13 00:03:10,723 --> 00:03:14,750 This isn't what I planned. I was going to be all dressed up, and just look at me. 14 00:03:14,827 --> 00:03:16,886 Oh, darling, I'm such a mess. 15 00:03:16,962 --> 00:03:20,056 You're the prettiest-looking mess I've ever seen. 16 00:03:22,568 --> 00:03:25,264 Why didn't you let me know you were coming home? 17 00:03:25,337 --> 00:03:28,636 - If you want me to go away and try it again, I'll... - Oh, no! No. 18 00:03:28,707 --> 00:03:31,972 - From now on, I'm not letting you out of my sight. - What's down here? 19 00:03:32,044 --> 00:03:35,241 - Our apartment. It's a mess too. - I don't understand. 20 00:03:35,314 --> 00:03:39,273 - I thought you said you bought a house. - I did. All this is ours. 21 00:03:39,351 --> 00:03:42,650 I couldn't find a place to rent. I've been looking since VE-day. 22 00:03:42,721 --> 00:03:45,588 - And now we own this whole building. - But how can we afford it? 23 00:03:45,658 --> 00:03:49,651 Oh, it's mortgaged to the hilt, but we'll have an income from the other tenants... 24 00:03:53,332 --> 00:03:55,357 It's been a long time. 25 00:03:55,434 --> 00:03:58,926 I can't believe you're really here. When did you leave Paris? 26 00:03:59,004 --> 00:04:01,598 I hitched a plane ride yesterday. Thought I'd surprise you. 27 00:04:01,674 --> 00:04:05,508 Oh, I was gonna surprise you too and have the place all fixed up. Painted and everything. 28 00:04:05,578 --> 00:04:08,604 That can wait. First... 29 00:04:12,851 --> 00:04:15,285 we're going to get reacquainted. 30 00:04:20,693 --> 00:04:23,184 - If you knew how much I've wanted this... - Did you miss me? 31 00:04:23,262 --> 00:04:27,130 Only 24 hours a day, every day, for two and a half years. 32 00:04:29,468 --> 00:04:32,164 - Do you really like the place, honey? - It's wonderful. 33 00:04:32,237 --> 00:04:36,037 I had all this furniture Mother left me. It was just standing around in storage... 34 00:04:36,108 --> 00:04:40,067 so I thought I'd move some of it to the apartments. 35 00:04:44,883 --> 00:04:47,750 Oh, we can do so much with this place, Jim. 36 00:04:47,820 --> 00:04:50,254 Living down here, we'll have privacy. 37 00:04:50,322 --> 00:04:54,816 That's what I used to dream about nights, sleeping with 200 other guys. 38 00:04:54,893 --> 00:04:56,918 At least you weren't lonely. 39 00:04:56,996 --> 00:05:01,433 There is nothing lonelier than being with 200 other guys. 40 00:05:04,737 --> 00:05:08,173 - Oh, you want to see the bedroom? - Naturally. 41 00:05:08,240 --> 00:05:12,006 Honey, this place was such a bargain. Mrs. Webb, the owner, was 85 years old... 42 00:05:12,077 --> 00:05:14,272 and she needed the money to get to Reno. 43 00:05:14,346 --> 00:05:18,373 She'd worked out a roulette system. Do you like it? 44 00:05:18,450 --> 00:05:21,442 - Mm-hmm. Cozy. - Originally, this was all storage space. 45 00:05:21,520 --> 00:05:23,579 I had to have a wall knocked out. 46 00:05:23,656 --> 00:05:28,719 From now on you don't have to do anything except look beautiful. 47 00:05:28,794 --> 00:05:32,753 We had an awful time putting these beds together. The frames were warped. 48 00:05:35,334 --> 00:05:38,201 Nothing serious, I hope. 49 00:05:38,270 --> 00:05:41,603 Her name is Suds. At least, I think it's a she. 50 00:05:44,276 --> 00:05:46,972 - Drain pipes. - You mean every time somebody uses the water... 51 00:05:47,046 --> 00:05:49,105 Every time. 52 00:05:49,181 --> 00:05:51,979 Now that I'm home, you've got somebody to fix things like that. 53 00:05:52,051 --> 00:05:54,417 It hasn't been much fun without you. 54 00:05:54,486 --> 00:05:56,954 I'll fix that too. 55 00:06:01,026 --> 00:06:03,722 - You've gained a little weight. - Oh, you. 56 00:06:03,796 --> 00:06:06,959 Mm, there goes the doorbell. 57 00:06:07,032 --> 00:06:09,796 - Make it go away. - I'd better see who it is. 58 00:06:09,868 --> 00:06:15,306 - We're not home. - You're a landlord now, and the landlord is always home. 59 00:06:24,717 --> 00:06:27,948 - I found this on your front steps. - Oh, it belongs to my husband. 60 00:06:28,020 --> 00:06:30,215 Thank you, Mrs. Quigg. Darling... 61 00:06:31,924 --> 00:06:34,654 - My water's backin' up again. - I'll call the plumber. 62 00:06:34,727 --> 00:06:37,525 - Mrs. Quigg found this on the front steps. - Oh. How-How do you do? 63 00:06:37,596 --> 00:06:39,655 Thanks. 64 00:06:39,732 --> 00:06:41,962 I guess you two wanna be alone, huh? 65 00:06:42,034 --> 00:06:44,468 You know, that's a pretty good guess. 66 00:06:44,536 --> 00:06:46,868 Good-bye. 67 00:06:51,744 --> 00:06:54,645 I brought you lots of stuff from Paris. Some perfumes, nightgowns... 68 00:06:54,713 --> 00:06:56,806 - and that silk you wanted. - Oh, well, let me see. 69 00:06:56,882 --> 00:07:00,545 Everything in its own time. 70 00:07:00,619 --> 00:07:03,383 - What's that? - There's a firehouse right down the street. 71 00:07:03,455 --> 00:07:07,789 Isn't that convenient? 72 00:07:28,580 --> 00:07:31,481 - Put them both in the taxi, will you, please? - Yes, sir. 73 00:07:31,549 --> 00:07:34,541 Mr. Cummings, this place won't be the same without you. 74 00:07:34,619 --> 00:07:37,087 You're the best tenant I ever had. 75 00:07:37,155 --> 00:07:40,488 - Are you sure, Mrs. Mackey? - Can't you tell? 76 00:07:40,558 --> 00:07:45,586 Thank you. And may I add that you are a jewel among landladies. 77 00:07:45,663 --> 00:07:50,100 Thank you. It's a shame you have to leave for Colorado so suddenly. 78 00:07:50,168 --> 00:07:52,193 - Just when you're getting settled. - Yes. 79 00:07:52,270 --> 00:07:54,602 That's the curse of my profession. 80 00:07:54,672 --> 00:08:00,577 But a mining engineer must be always on the move, looking for new fields to conquer. 81 00:08:00,645 --> 00:08:04,877 Of course. Oh, where do you want me to forward your mail? 82 00:08:04,949 --> 00:08:08,680 Dear lady, I haven't read my mail in 20 years. 83 00:08:08,753 --> 00:08:12,780 - Letter writing has become a lost art. - Oh. 84 00:08:15,093 --> 00:08:18,062 - Thank you. - Oh, I didn't give you the refund on your rent. 85 00:08:18,129 --> 00:08:21,758 That's quite all right. You keep it and buy something for yourself. 86 00:08:21,833 --> 00:08:24,028 - Oh, but I couldn't do that... - Please. 87 00:08:24,102 --> 00:08:26,696 In memory of the many happy hours... 88 00:08:26,771 --> 00:08:29,763 I spent under your roof. 89 00:08:31,476 --> 00:08:34,468 Well, I... I guess I best be going. 90 00:08:34,546 --> 00:08:37,606 I wouldn't want to miss my train. 91 00:08:37,682 --> 00:08:40,242 - Uh, Grand Central Station. - Yes, sir. 92 00:08:40,318 --> 00:08:42,980 Hurry. 93 00:08:43,054 --> 00:08:47,115 - Good-bye, my dear. - Good-bye, Mr. Cummings. 94 00:08:47,191 --> 00:08:49,557 - Hurry. - Good-bye, Mr. Cummings. 95 00:08:59,337 --> 00:09:02,898 - Slow down. - But you said you had to catch a train. 96 00:09:02,974 --> 00:09:06,102 Did I? Well, that's life, I guess. 97 00:09:06,177 --> 00:09:09,510 Take me someplace where I can check my bags. 98 00:09:09,581 --> 00:09:12,243 Okay. 99 00:09:12,317 --> 00:09:16,083 And then you can drive me to, um... 100 00:09:16,154 --> 00:09:19,646 337 Gramercy Place. 101 00:09:21,259 --> 00:09:25,025 - Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 102 00:09:27,065 --> 00:09:31,058 Look, I'm not trying to start a flirtation, but do you live here? 103 00:09:35,573 --> 00:09:37,837 - Have I the pleasure of addressing Mrs. Scott? - Yes. 104 00:09:37,909 --> 00:09:40,309 Your cat seems to have gotten itself locked out. 105 00:09:40,378 --> 00:09:43,711 No, my husband threw her out. 106 00:09:43,781 --> 00:09:46,614 My name is Patterson. Charles Kenneth Patterson. 107 00:09:46,684 --> 00:09:51,951 Excelsior Rental Agency said that if I mentioned their name, an apartment might be available. 108 00:09:52,023 --> 00:09:54,048 Oh, yes. This is my husband, Mr. Patterson. 109 00:09:54,125 --> 00:09:57,617 - How do you do? - You're a very lucky man. 110 00:09:57,695 --> 00:09:59,720 I'll be glad to show you the apartment. 111 00:09:59,797 --> 00:10:02,027 - Thank you. - But somebody's already living up there. 112 00:10:02,100 --> 00:10:06,127 I know. The McNabs. They moved up to 3-B because they needed more room for the baby... 113 00:10:06,204 --> 00:10:09,367 - so now there's an empty apartment on the first floor. - Good. 114 00:10:14,379 --> 00:10:17,075 I'm not through furnishing it yet. These are just odds and ends. 115 00:10:17,148 --> 00:10:20,083 You've done handsomely. Two Hitchcock chairs... 116 00:10:20,151 --> 00:10:23,882 a fine old Connecticut chest. 117 00:10:23,955 --> 00:10:29,825 And that mirror. I'd say circa 1820. 118 00:10:29,894 --> 00:10:33,694 - Very rare. - Well, these things have been in my family for years. 119 00:10:33,765 --> 00:10:38,498 Your ancestors had excellent taste. But one would only have to look at you to know that. 120 00:10:38,569 --> 00:10:40,730 Do you collect furniture, Mr. Patterson? 121 00:10:40,805 --> 00:10:44,036 Not really. I admire it. You see, I'm an estate appraiser. 122 00:10:44,108 --> 00:10:47,077 - A what? - When an estate is being sold or divided... 123 00:10:47,145 --> 00:10:50,774 I'm called in to evaluate the furnishings and the objects of art. 124 00:10:50,848 --> 00:10:55,046 - Must be interesting work. - Yes, it is, but it keeps me traveling quite a bit. 125 00:10:55,119 --> 00:10:59,954 That's why I'd like a small place of my own... some place I could call home. 126 00:11:00,024 --> 00:11:02,458 One gets so tired living in hotels. 127 00:11:02,527 --> 00:11:05,087 Oh, well, the apartment is yours, if you want it. 128 00:11:05,163 --> 00:11:08,860 I was told the rent is $56 a month. 129 00:11:08,933 --> 00:11:11,026 - But what're you really asking? - Oh, well... 130 00:11:11,102 --> 00:11:13,400 - $56 a month. - Yes. 131 00:11:13,471 --> 00:11:17,908 - Mr. Scott, you have restored my faith in humanity. 132 00:11:17,975 --> 00:11:23,277 People are so greedy nowadays. Everybody's trying to get rich at once. 133 00:11:23,347 --> 00:11:25,406 - I think that's correct. - Thank you. 134 00:11:25,483 --> 00:11:28,213 - Never mind the receipt. - Uh, speaking professionally... 135 00:11:28,286 --> 00:11:32,222 - what's your opinion of this house? - Pretty good shape for its age. 136 00:11:32,290 --> 00:11:36,454 Foundation has hardly settled at all. That proves it was built well. 137 00:11:38,896 --> 00:11:43,731 Oh, may I have one of your personal cards? For your mailbox. 138 00:11:43,801 --> 00:11:46,201 Oh, yes, of course. 139 00:11:51,175 --> 00:11:54,076 Let me see now. Just a second. 140 00:11:54,145 --> 00:11:56,136 - There you are. - That's fine. 141 00:11:56,214 --> 00:11:59,308 - Well, I'll be moving in tomorrow. - Good. 142 00:11:59,383 --> 00:12:01,408 - Bye. - Bye. - Bye. 143 00:12:03,755 --> 00:12:06,952 - He's charming, isn't he? - If he were 20 years younger... 144 00:12:07,024 --> 00:12:10,482 I wouldn't trust him in the same room with you unless he were in a straitjacket. 145 00:12:10,561 --> 00:12:13,462 - Thank you, darling. - You know, I'm beginning to like this setup. 146 00:12:13,531 --> 00:12:17,467 If the money keeps on rolling in like this, I can sit home and write as I please. 147 00:12:17,535 --> 00:12:19,833 That's what I figured when I bought the house. 148 00:12:19,904 --> 00:12:23,032 No more magazine stories for women to read under the hair drier. 149 00:12:23,107 --> 00:12:28,010 I got an idea for a book. Worked it out while I was on Yank. I can write it in six months. 150 00:12:28,079 --> 00:12:30,747 I always wanted to be married to a novelist. 151 00:12:35,752 --> 00:12:38,619 Hello? Just a minute. 152 00:12:41,023 --> 00:12:44,151 The feature goes on at 5:36, and then again at 8:13. 153 00:12:44,227 --> 00:12:47,390 - The break is at 7:54. You're welcome. - What was that? 154 00:12:47,463 --> 00:12:50,830 People are always dialing this number instead of the neighborhood movie theater. 155 00:12:50,900 --> 00:12:53,061 It's less trouble to keep a copy of their schedule. 156 00:12:53,136 --> 00:12:55,798 Why don't you just have the telephone company change our number? 157 00:12:55,872 --> 00:12:59,467 If we complain, they'll take our phone out. It isn't listed in our name. 158 00:12:59,542 --> 00:13:04,070 Oh. Well, it's those little touches that make a house a home I always say. 159 00:13:06,082 --> 00:13:09,882 - How much money we got in the bank? - Oh, about $300, I think. 160 00:13:09,952 --> 00:13:12,580 - Is that all? - Well, the down payment was 4,000. 161 00:13:12,655 --> 00:13:16,022 At least we're not living on our savings. We've got our money working for us. 162 00:13:16,092 --> 00:13:18,925 - What's our monthly income? - Now that all the apartments are rented... 163 00:13:18,995 --> 00:13:21,395 - we'll net about $190. - Hey, that's not bad. 164 00:13:21,464 --> 00:13:25,594 - I knew you'd be pleased. - What do you say we take a vacation before I get to work? 165 00:13:25,668 --> 00:13:28,603 We can go on a camping trip, make a second honeymoon out of it. 166 00:13:28,671 --> 00:13:30,730 Oh. We never really had a first one. 167 00:13:30,807 --> 00:13:33,173 Well, this one will be a double-header. 168 00:13:33,242 --> 00:13:37,679 Oh, I got to call the plumber. Mrs. Quigg's water's backing up, and she can't use her sink. 169 00:13:37,747 --> 00:13:40,545 Oh, her sink. 170 00:13:40,616 --> 00:13:43,016 What do you say I take a look at it? 171 00:13:43,085 --> 00:13:45,610 You? You don't know anything about plumbing. 172 00:13:45,688 --> 00:13:48,452 You'd be surprised at the things I picked up in the army. 173 00:13:48,524 --> 00:13:52,187 I probably would. But I thought you wanted to rest on your first day home. 174 00:13:52,261 --> 00:13:56,789 That 190 a month isn't going to go very far if we start calling in outside talent. 175 00:13:56,866 --> 00:13:59,334 - You got tools in this joint? - Sure. Come on. 176 00:14:00,837 --> 00:14:03,135 Why did you turn off that valve in the cellar? 177 00:14:03,206 --> 00:14:06,300 - That's the first thing any smart plumber does. - What's happened to the water? 178 00:14:06,375 --> 00:14:09,708 We just shut it off a minute, Mrs. Thompson. By the way, this is Jim, my husband. 179 00:14:09,779 --> 00:14:12,145 - How do you do? - We could certainly use a man around here. 180 00:14:12,215 --> 00:14:14,581 But I'm broad-minded. Next time, I wish you'd warn me. 181 00:14:14,650 --> 00:14:18,484 - If I don't get my dishes done, I'll have ants. - I'm sorry. 182 00:14:18,554 --> 00:14:21,387 - Hey. - Oh, the water will be right on, Mr. Hansen. 183 00:14:21,457 --> 00:14:23,721 - I'd like to have you meet my husband. - Hello. 184 00:14:23,793 --> 00:14:25,818 Mm-hmm. 185 00:14:25,895 --> 00:14:28,261 I have a feeling the natives are not friendly. 186 00:14:28,331 --> 00:14:30,799 They're all right when you get to know them. 187 00:14:30,867 --> 00:14:33,392 - Oh. Ed Forbes. - What about him? 188 00:14:33,469 --> 00:14:36,927 He's back from Washington. I'm supposed to have dinner with him tonight... 189 00:14:37,006 --> 00:14:40,134 but I'll call and tell him not to come. 190 00:14:40,209 --> 00:14:43,975 I'd kind of like to see the old joker but not tonight. 191 00:14:45,915 --> 00:14:47,940 Come right in. 192 00:14:48,017 --> 00:14:51,248 Mr. Scott's gonna fix the drain himself. He knows all about plumbing. 193 00:14:51,320 --> 00:14:54,016 Oh, really? I admire a man who's clever with his hands. 194 00:14:54,090 --> 00:14:56,149 - Well, where's the patient? - Patient? 195 00:14:56,225 --> 00:14:58,250 Oh, in here. 196 00:14:58,327 --> 00:15:00,761 Here's what happened. Every time I turn the faucet on... 197 00:15:00,830 --> 00:15:02,821 Well, that's funny. 198 00:15:02,899 --> 00:15:04,924 - Well... - The water's turned off downstairs. 199 00:15:05,001 --> 00:15:08,767 Oh, you didn't have to do that. There's a cutoff right under here. 200 00:15:08,838 --> 00:15:12,831 Oh... Oh, it doesn't matter. I'll have it fixed in no time at all. 201 00:15:50,613 --> 00:15:52,672 Everybody's a plumber. 202 00:15:52,748 --> 00:15:57,014 You'd better hurry, Mr. Fain. It's flooding into the hallway. 203 00:15:57,086 --> 00:16:00,681 I could have fixed it myself if I would've had the right tools. 204 00:16:00,756 --> 00:16:03,816 That's all right, dear. He only charges $3.50 an hour. 205 00:16:03,893 --> 00:16:06,487 And this is the first time he's been here all week. 206 00:16:11,434 --> 00:16:13,527 What do our operating expenses come to? 207 00:16:13,602 --> 00:16:17,197 Well, the first month, we only spent about $60 more than we took in, but... 208 00:16:17,273 --> 00:16:19,400 Only? Do you mean we're losing money? 209 00:16:19,475 --> 00:16:21,534 You always lose money at the beginning. 210 00:16:21,610 --> 00:16:23,874 The roof had to be repaired, furnace, water heater... 211 00:16:23,946 --> 00:16:25,937 But I thought you said... 212 00:16:26,015 --> 00:16:28,074 I guess I'd better forget about that novel... 213 00:16:28,150 --> 00:16:31,176 and start knocking out a few stories for the hair drier trade. 214 00:16:31,253 --> 00:16:34,086 Oh, but the house will start paying for itself any day now. 215 00:16:34,156 --> 00:16:38,252 I'm gonna make sure it does. Have you been keeping any accounts? 216 00:16:38,327 --> 00:16:41,592 Mm-hmm. Now let me see. I-I packed them away when I was moving. 217 00:16:41,664 --> 00:16:44,792 Well, anyway, when you owe people money, they always remind you about it. 218 00:16:44,867 --> 00:16:49,236 - Doesn't anybody owe us money? - Just Eadie Gaynor. Her rent's only three days overdue. 219 00:16:49,305 --> 00:16:51,899 - Well, why haven't you collected it? - Well... 220 00:16:51,974 --> 00:16:55,603 Eadie's been so friendly to me, I kind of hate to ask her for it. 221 00:16:55,678 --> 00:16:58,238 - She's a widow, and doesn't have very much. - Now, listen. 222 00:16:58,314 --> 00:17:01,977 We're not here to make friends. Every cent that we have is sunk in this place... 223 00:17:02,051 --> 00:17:06,317 and if we're gonna put it on a paying basis, we've got to be firm with the tenants. 224 00:17:06,389 --> 00:17:08,448 - All right. - All right. 225 00:17:08,524 --> 00:17:10,617 - You do it. - Me? 226 00:17:10,693 --> 00:17:13,457 You're the landlord, darling. 227 00:17:25,975 --> 00:17:28,307 Mrs. Gaynor? I-I'm Jim Scott. 228 00:17:28,377 --> 00:17:31,676 Oh, yes. We heard you were back. 229 00:17:31,747 --> 00:17:33,806 - This is my daughter, Florence. - How do... 230 00:17:33,883 --> 00:17:36,181 - Glad to have you aboard. - you do? 231 00:17:36,252 --> 00:17:38,516 - Uh, won't you come in, Mr. Scott? - Well, I... I... 232 00:17:38,587 --> 00:17:41,215 - Oh, have a cup of tea. - Thank you. 233 00:17:53,736 --> 00:17:55,931 - Thank you for the tea. - Drop in again. 234 00:17:56,005 --> 00:17:58,337 Oh, just a minute, Mr. Scott. 235 00:18:00,576 --> 00:18:03,602 - I keep forgetting to bring this down. - What is it? 236 00:18:03,679 --> 00:18:06,045 - Our rent check. - Oh, is your rent due now? 237 00:18:06,115 --> 00:18:09,016 I-I didn't know. I'm-I'm new here. 238 00:18:10,619 --> 00:18:14,146 I'll bet he didn't know. 239 00:18:14,223 --> 00:18:17,192 - How's it goin'? - Oh, don't worry, pal. We'll cut corners. 240 00:18:17,259 --> 00:18:20,490 Try to hold it down. Yeah, the whole thing shouldn't run you more than... 241 00:18:20,563 --> 00:18:24,192 Well, let's see. Well. 242 00:18:24,266 --> 00:18:26,291 Don't worry. 243 00:18:28,404 --> 00:18:30,998 It certainly took you long enough. 244 00:18:31,073 --> 00:18:34,304 - Did you get the rent? - That? Oh, sure. I just said... 245 00:18:34,376 --> 00:18:37,504 "By the way, old girl, the monthly gouge is a trifle overdue... 246 00:18:37,580 --> 00:18:39,844 so if you'll kick in..." 247 00:18:39,915 --> 00:18:42,884 - This check is dated three days ago. - It is? 248 00:18:42,952 --> 00:18:46,289 - That's what a man wants from his wife... encouragement. 249 00:18:46,422 --> 00:18:50,051 Oh! George is waiting to help you move the rest of Mr. Patterson's furniture. 250 00:18:50,126 --> 00:18:53,152 Oh, no. Now look, I've had a hard war and I... Who's George? 251 00:18:53,229 --> 00:18:55,663 Mrs. Thompson's son. He's been a great help to me. 252 00:18:55,731 --> 00:18:58,427 This is not the way I planned on spending my first evening home. 253 00:18:58,501 --> 00:19:01,595 - Hiya. Did you have a nice time in the army? - I'm beginning to think so. 254 00:19:01,671 --> 00:19:04,469 - You can start with the davenport. - Better grab that end. 255 00:19:07,810 --> 00:19:09,835 Ready? 256 00:19:13,516 --> 00:19:15,541 Your end is dragging. 257 00:19:15,618 --> 00:19:18,246 I could've handled this stuff alone, but since my dropped kidney... 258 00:19:18,321 --> 00:19:20,346 the doctor says I gotta baby myself. 259 00:19:20,423 --> 00:19:22,789 All right. All right. I can do without the small talk. 260 00:19:22,858 --> 00:19:26,123 Keep... movin'. 261 00:19:26,195 --> 00:19:28,959 Pardon me, lady. Can you help an unemployed dollar-a-year man? 262 00:19:29,031 --> 00:19:31,056 - Ed. - How are you, honey? 263 00:19:31,133 --> 00:19:34,068 I got your message so I decided to come anyway. Where's Jim? 264 00:19:34,136 --> 00:19:36,195 Oh, don't bother him. He's busy. 265 00:19:36,272 --> 00:19:39,298 You must give me the name of your decorator. I'm trying to break my lease. 266 00:19:39,375 --> 00:19:42,538 - I know the place isn't very elegant, but it... - Oh, I think it's charming. 267 00:19:42,611 --> 00:19:45,808 Put a small beer on the corner, a guy with a derby on the stool... 268 00:19:45,881 --> 00:19:47,974 and you're in business as a dive. 269 00:19:48,050 --> 00:19:50,814 - Look, Ed, about dinner... - Thanks, I'd love to stay. 270 00:19:50,886 --> 00:19:52,945 - What's Jim doing? - He'll be right down. 271 00:19:58,060 --> 00:20:01,689 - Oh! - Welcome home. What else is new? 272 00:20:09,805 --> 00:20:12,399 - Hey! - Sorry, Mac. We picked up two hours ago. 273 00:20:12,475 --> 00:20:15,035 - But I overslept. - Try again next week. 274 00:20:27,723 --> 00:20:30,123 Take my bags up to apartment 1-A. 275 00:20:30,192 --> 00:20:32,956 Uh-uh. I'll take this. Good morning, Mr. Scott. 276 00:20:33,028 --> 00:20:35,496 - Good morning. - May I trouble you for my key? 277 00:20:35,564 --> 00:20:38,863 - No trouble at all. - You're a born landlord. 278 00:20:38,934 --> 00:20:43,428 That's just a pose. Strictly between us, I come from a long line of tenants. 279 00:20:45,674 --> 00:20:49,804 - Good morning, Mr. Patterson. - Ah, good morning, Mrs. Scott. 280 00:20:49,879 --> 00:20:52,712 Ah, you look like the veritable breath of spring. 281 00:20:52,782 --> 00:20:55,046 Well, thank you. Did you hear that? 282 00:20:55,117 --> 00:20:58,211 - Mm-hmm. - My husband is a writer, but he never talks to me like that. 283 00:20:58,287 --> 00:21:01,154 I should squander my dialogue on an audience of one? 284 00:21:01,223 --> 00:21:05,216 Well, if you run short, Mr. Scott, I'd be glad to lend you some of mine. 285 00:21:05,294 --> 00:21:10,322 You see, I've been everywhere, seen everything, heard everything... 286 00:21:10,399 --> 00:21:13,698 and I don't believe I've forgotten a thing. 287 00:21:19,108 --> 00:21:21,406 Thank you. Good day. 288 00:21:25,381 --> 00:21:27,474 Well, what're you all dressed up for? 289 00:21:27,550 --> 00:21:30,178 If you're settling down to work, I think I'll go shopping. 290 00:21:30,252 --> 00:21:32,652 I have to get material for curtains, and throw rugs, and... 291 00:21:32,721 --> 00:21:35,212 Hey, whoa. Wait a minute. I haven't sold anything yet. 292 00:21:35,291 --> 00:21:38,920 Oh, this is the first chance I've had to get away from the house. 293 00:21:38,994 --> 00:21:42,555 Let me see now. What did I do with my wallet? 294 00:21:42,631 --> 00:21:46,897 Last time I wore my brown shantungs, so it should be in my brown suede bag. 295 00:21:46,969 --> 00:21:49,164 Unless it's in my green one. 296 00:21:56,745 --> 00:21:59,839 - Good morning, Eadie. - Oh, good morning, Connie. 297 00:22:04,820 --> 00:22:06,981 Allow me. 298 00:22:08,924 --> 00:22:11,620 Thank you. Oh, one more, please. See. 299 00:22:11,694 --> 00:22:13,753 Oh. 300 00:22:15,764 --> 00:22:18,198 - You're very kind. - Oh, it's nothing. 301 00:22:18,267 --> 00:22:20,258 On second thought, you can skip the cigarettes. 302 00:22:20,336 --> 00:22:23,533 I think we have enough at home. My husband smokes too much, anyway. 303 00:22:23,606 --> 00:22:27,542 - Make up your mind, will ya? - Oh, Mr. Patterson. I see you two have met. 304 00:22:27,610 --> 00:22:30,875 - Well, not exactly. - Mrs. Gaynor is your next-door neighbor. 305 00:22:30,946 --> 00:22:33,380 Making it a very desirable neighborhood. 306 00:22:33,449 --> 00:22:36,577 - She's also the best cook in the house. - Oh, now, really. 307 00:22:36,652 --> 00:22:40,611 Please, Mrs. Gaynor, don't be modest. That's an accomplishment to be proud of. 308 00:22:40,689 --> 00:22:46,252 You know, I often think that half the troubles in this world are caused by bad cooking. 309 00:22:46,328 --> 00:22:50,389 Well, I really haven't bothered much since my husband died. 310 00:22:50,466 --> 00:22:54,300 No fun cooking unless you have someone to cook for. 311 00:22:54,370 --> 00:22:57,066 How true. How definitely true. 312 00:22:57,139 --> 00:23:01,508 I guess I'd better get back and fix Jim's lunch. He's been alone in the house all morning. 313 00:23:01,577 --> 00:23:03,670 Working on a story. 314 00:23:12,154 --> 00:23:14,179 - Hey, kid. - Yeah? 315 00:23:14,256 --> 00:23:16,315 - You collect scrap? - Nah. 316 00:23:16,392 --> 00:23:19,088 Why don't you start now? Make yourself some dough, huh? 317 00:23:19,161 --> 00:23:23,655 - Maybe you got somethin' there. - There you are. That-a-boy. 318 00:23:23,732 --> 00:23:26,565 Well, see you around, Mac. 319 00:23:31,106 --> 00:23:33,438 Nobody could tell this wasn't a professional job. 320 00:23:33,509 --> 00:23:36,967 It feels good to be doing something constructive around here for a change. 321 00:23:37,046 --> 00:23:40,209 First chance I get, I'm gonna paint that fence and all the woodwork. 322 00:23:40,282 --> 00:23:42,944 - Oh, how nice. - Hi, Eadie. 323 00:23:43,018 --> 00:23:46,044 Oh, Connie, have you seen Mr. Patterson around? 324 00:23:46,121 --> 00:23:48,180 No. Not since yesterday. 325 00:23:48,257 --> 00:23:51,556 Oh. I passed his door a couple times, and I thought I heard him sneezing. 326 00:23:51,627 --> 00:23:53,686 There's a lot of pollen in the air. 327 00:23:53,762 --> 00:23:55,992 Sounds more like pneumonia to me. 328 00:23:56,065 --> 00:24:01,332 I hate to think of the poor man in there all alone with no one to take care of him. 329 00:24:01,403 --> 00:24:03,530 Well, why don't you knock on his door? 330 00:24:03,606 --> 00:24:06,700 Oh, no, that wouldn't look right. 331 00:24:06,775 --> 00:24:10,404 But I thought if the landlord called on him... 332 00:24:10,479 --> 00:24:13,141 All right. 333 00:24:33,601 --> 00:24:35,660 Come in. 334 00:24:36,971 --> 00:24:39,030 Are you all right, Mr. Patterson? 335 00:24:39,106 --> 00:24:41,597 Do I look all right? I feel miserable. 336 00:24:41,676 --> 00:24:43,940 Why, Patterson, what happened to you? 337 00:24:44,011 --> 00:24:46,536 Nothing. Just this invigorating spring... 338 00:24:46,614 --> 00:24:48,741 - weather. - Oh, that's a shame. 339 00:24:48,816 --> 00:24:51,512 - Can I get you a cup of tea? - Oh, don't bother, Connie. 340 00:24:51,585 --> 00:24:57,023 I've already got the kettle on. How about some toast? And maybe a bowl of soup? Huh? 341 00:24:57,091 --> 00:25:02,119 Thank you, Mrs. Gaynor. I knew the moment I met you you were an angel of mercy. 342 00:25:02,196 --> 00:25:06,360 - Let me straighten your pillows. - Uh-uh-uh-uh. 343 00:25:06,434 --> 00:25:08,868 Oh? Would you like a mustard plaster? 344 00:25:08,936 --> 00:25:11,598 - Mrs. Gaynor, you mustn't coddle me. - There goes the mailman. 345 00:25:11,672 --> 00:25:14,539 Men are such babies when they're sick. 346 00:25:14,608 --> 00:25:19,136 I remember how my husband always made me rub his back with alcohol. 347 00:25:19,213 --> 00:25:23,809 You wouldn't take advantage of me in my condition, would you, Mrs. Gaynor? 348 00:25:23,884 --> 00:25:28,116 - I wish you'd call me Eadie. - I shall. 349 00:25:28,189 --> 00:25:31,625 And I shall call you Cynara, Lilith... 350 00:25:31,692 --> 00:25:35,219 Cleopatra, Helen of Troy. 351 00:25:35,296 --> 00:25:38,322 I take four lumps of sugar in my tea. 352 00:25:41,869 --> 00:25:43,837 Our first letter. 353 00:25:43,904 --> 00:25:46,236 Goody, goody. What is it? 354 00:25:47,641 --> 00:25:49,871 A bill from the plumber. 355 00:25:59,387 --> 00:26:02,447 Doesn't that mailman ever bring anything except bills? 356 00:26:02,523 --> 00:26:04,684 This tax assessment just about cleans us out. 357 00:26:04,759 --> 00:26:08,251 Well, I think it's unfair the way the city charges us all those taxes. 358 00:26:08,329 --> 00:26:10,320 What did they ever do for us? 359 00:26:10,398 --> 00:26:13,458 Well, they do provide us with a fire station. 360 00:26:13,534 --> 00:26:16,332 Come in! 361 00:26:16,404 --> 00:26:18,497 - Hiya, Charley. - Hi. 362 00:26:18,572 --> 00:26:20,631 I just dropped in to return these. 363 00:26:20,708 --> 00:26:23,176 Oh, did you enjoy the opera, Mr. Patterson? 364 00:26:23,244 --> 00:26:25,371 I know Eadie did. That's why I took her. 365 00:26:25,446 --> 00:26:29,314 - Oh, you aren't a fan yourself? - Well, I'm at a peculiar disadvantage at the opera. 366 00:26:29,383 --> 00:26:33,479 I understand every word they're singing. 367 00:26:33,554 --> 00:26:37,285 That's just the touch this room needed... Dutch curtains. 368 00:26:37,358 --> 00:26:40,020 Well, I have a very talented wife. 369 00:26:40,094 --> 00:26:42,619 Do you mind my asking, what are you writing, Mr. Scott? 370 00:26:42,696 --> 00:26:46,393 It's a story about a landlord who goes berserk and murders all of his tenants. 371 00:26:46,467 --> 00:26:50,130 Oh, he's kidding. It's really a story about Paris. 372 00:26:50,204 --> 00:26:55,164 You know, I've often thought that maybe my experiences might make a good book. 373 00:26:55,242 --> 00:26:59,144 That is, if I could find a real professional writer to whip it into shape. 374 00:26:59,213 --> 00:27:02,080 Well, when you do, I'd... I'd like to read it. 375 00:27:02,149 --> 00:27:07,553 So would a lot of people. But I doubt if any publisher would even touch it. 376 00:27:07,621 --> 00:27:09,919 I guess you have led a pretty full life. 377 00:27:09,990 --> 00:27:13,323 Please don't make it past tense. I'm not through yet. 378 00:27:13,394 --> 00:27:17,330 Do you happen to know the brand of perfume Miss Gaynor uses? 379 00:27:17,398 --> 00:27:20,060 - Florence? - Mm-hmm. I'm leaving tomorrow on a business trip... 380 00:27:20,134 --> 00:27:22,432 and I'd like to bring something back for Florence. 381 00:27:22,503 --> 00:27:26,064 I know what to bring Eadie, but the younger set... 382 00:27:26,140 --> 00:27:29,109 - Oh, I can find out for you. - Would you do that? 383 00:27:29,176 --> 00:27:31,667 - Thank you so much. Good night, Jim. - Good night. 384 00:27:31,745 --> 00:27:33,736 - Good night. - Good night. 385 00:27:33,814 --> 00:27:36,374 Wow. 386 00:27:36,450 --> 00:27:40,853 When a man starts buying presents for a woman's daughter it looks a little serious. 387 00:27:40,921 --> 00:27:44,618 It's a romance, all right. Eadie's had him to dinner three nights this week... 388 00:27:44,692 --> 00:27:47,525 - and he took her out twice. - How do you know all these things? 389 00:27:47,595 --> 00:27:51,588 - Everybody confides in the landlady. - Hm. 390 00:27:57,771 --> 00:27:59,796 - Good morning. - Good morning. 391 00:27:59,874 --> 00:28:02,240 Got any 50-cent haircuts for a dollar and a quarter? 392 00:28:02,309 --> 00:28:04,743 - The specialty of the house. - Hi there, James boy. 393 00:28:04,812 --> 00:28:06,871 - Hello, Charley. - You're next up. 394 00:28:06,947 --> 00:28:09,814 Thank you. Getting overhauled for your trip? 395 00:28:09,884 --> 00:28:12,978 Yeah, kind of slack there around the edges. 396 00:28:13,053 --> 00:28:15,112 - Oh, Jim. - What? 397 00:28:15,189 --> 00:28:18,090 - Did your wife get a chance to talk to Florence? - Oh, yeah. 398 00:28:18,159 --> 00:28:21,253 She uses "Flaming Passion." But what she'd really like is something called... 399 00:28:21,328 --> 00:28:25,128 "You Can't Take It With You," only she hasn't courage enough to buy it herself. 400 00:28:25,199 --> 00:28:27,633 I'm beginning to believe that girl has hidden depths. 401 00:28:27,701 --> 00:28:30,261 Do you want a high polish or a dull finish? 402 00:28:30,337 --> 00:28:34,831 My dear, I don't think anything you'd start could possibly have a dull finish. 403 00:28:34,909 --> 00:28:37,673 What do you want done with your mail while you're gone? 404 00:28:37,745 --> 00:28:41,647 Oh, Jim, I never write letters, and I don't encourage anyone to write me. 405 00:28:41,715 --> 00:28:44,980 You know, I heard you can get in trouble using the mail. 406 00:28:45,052 --> 00:28:47,452 Would you like a facial massage? 407 00:28:47,521 --> 00:28:52,015 Well, it won't do any good, but it may give me confidence. Go ahead! 408 00:28:59,667 --> 00:29:02,534 McNabs just bought a house of their own. Suckers. 409 00:29:04,905 --> 00:29:08,932 Ah, Mrs. McNab. We were just saying how we hate to see you leave. 410 00:29:09,009 --> 00:29:12,206 - We're gonna miss you too. - Say good-bye to the nice man, Jeffrey. 411 00:29:12,279 --> 00:29:14,372 Go ahead. 412 00:29:14,448 --> 00:29:17,349 - Oh, he's sleepy. - Oh, he never talks when you want him to. 413 00:29:17,418 --> 00:29:20,012 Well, I've got to get on with my packing. Good-bye. 414 00:29:20,087 --> 00:29:22,146 - Good-bye. - Good-bye. 415 00:29:22,223 --> 00:29:25,021 Good-bye. 416 00:29:25,092 --> 00:29:28,220 - Good morning, ladies. - Good morning, Mr. Patterson. 417 00:29:28,295 --> 00:29:30,559 How's your rheumatism today, Mrs. Thompson? 418 00:29:30,631 --> 00:29:34,328 Well, if some young fellow was to ask me to go dancing, I wouldn't say no. 419 00:29:36,537 --> 00:29:40,633 Oh, Mrs. Quigg. That's a perfectly delightful outfit you have on. 420 00:29:40,708 --> 00:29:43,302 - I hoped you'd notice it. - I have. 421 00:29:47,481 --> 00:29:50,507 He's sure got all the women around here acting like schoolgirls. 422 00:29:50,584 --> 00:29:52,848 They love it. What did the army want from you? 423 00:29:52,920 --> 00:29:55,753 - They're trying to make me pay for a blanket I lost. - Oh. 424 00:29:55,823 --> 00:29:58,815 By the way, I think I have a tenant for the empty apartment. 425 00:29:58,892 --> 00:30:02,020 While I was there, I met somebody I knew who's desperate for a place. 426 00:30:02,096 --> 00:30:05,395 I'm sorry, but I just phoned the agency, and they're sending a woman over. 427 00:30:05,466 --> 00:30:07,696 - Tell her it's rented. - No. That wouldn't be fair. 428 00:30:07,768 --> 00:30:11,568 I know we oughta give preference to veterans, but since I promised to show it, I... 429 00:30:11,639 --> 00:30:15,166 This is someone I owe a favor. I don't remember if I wrote about Corporal Stevens... 430 00:30:15,242 --> 00:30:16,903 - Mrs. Scott? - Yes? 431 00:30:16,977 --> 00:30:19,172 - I'm Mrs. Arnold. - Oh, you're here about the apartment. 432 00:30:19,246 --> 00:30:21,407 - This is my husband. - Hello. 433 00:30:21,482 --> 00:30:24,007 Well, right this way. 434 00:30:24,084 --> 00:30:27,349 Let me do all the talking. 435 00:30:27,421 --> 00:30:32,256 Now take good care of yourself, Charley. And don't catch any more cold. 436 00:30:32,326 --> 00:30:35,921 All right, Eadie. But with you nursing me, it's a pleasure to be ill. 437 00:30:35,996 --> 00:30:40,057 Will you write to me and let me know how things are going? 438 00:30:40,134 --> 00:30:43,467 I'll do better than that. I'll phone you every day. 439 00:30:43,537 --> 00:30:45,596 Oh, Charley. 440 00:30:45,673 --> 00:30:47,937 - Good-bye, my dear. - Good-bye. 441 00:30:56,950 --> 00:30:59,544 It's just what I've been looking for. 442 00:30:59,620 --> 00:31:02,919 - Don't you think the rent's a little high? - Oh, no, it's very reasonable. 443 00:31:02,990 --> 00:31:07,484 - Of course, if you don't mind climbing two flights of stairs. - The place I live now has four. 444 00:31:07,561 --> 00:31:11,622 I'm sure you can do better somewhere else. This place is cold in the winter... 445 00:31:11,699 --> 00:31:15,191 - and the neighbors... - No, I think I'm going to be very happy here. 446 00:31:26,312 --> 00:31:29,839 - Who's that man who just went out? - Patterson. One of our tenants. 447 00:31:29,916 --> 00:31:32,077 - Are you sure his name is Patterson? - Uh-huh. 448 00:31:32,151 --> 00:31:35,518 - Why shouldn't it be? - He looks like someone I used to know in Cincinnati. 449 00:31:35,588 --> 00:31:37,579 Excuse me. 450 00:31:45,832 --> 00:31:47,993 I could have sworn that was Paul Chapman. 451 00:31:48,067 --> 00:31:51,127 Do you know if he was in Cincinnati about 12 years ago? 452 00:31:51,204 --> 00:31:53,638 Oh, we don't even know where he was last week. 453 00:31:53,706 --> 00:31:56,641 - I only wish I'd brought my glasses with me. - About the apartment... 454 00:31:56,709 --> 00:32:00,201 - Oh, I... I think we'd better forget it. - Oh, you do? 455 00:32:00,280 --> 00:32:04,546 I couldn't bear to live under the same roof with someone who reminded me so much of Paul. 456 00:32:04,617 --> 00:32:07,677 - Thanks for all your trouble. - That's perfectly all right. 457 00:32:07,754 --> 00:32:11,349 You know, I have a funny feeling about Mr. Patterson, kind of a premonition. 458 00:32:11,424 --> 00:32:14,655 I'm glad I'm not married to a woman with a suspicious nature. 459 00:32:14,727 --> 00:32:17,457 - I guess you can call your friend about the apartment. - All right. 460 00:32:17,530 --> 00:32:20,795 You oughta know something about our new tenant. Bobby was my colonel's driver... 461 00:32:20,867 --> 00:32:23,961 I'm sure anybody who was in the army with you is all right. 462 00:32:24,037 --> 00:32:26,733 - But, Connie... - I wonder if his name really is Patterson? 463 00:32:39,218 --> 00:32:41,686 - Do you know where that goes? - Don't worry, lady. 464 00:32:41,754 --> 00:32:45,747 - We've been delivering coal to this place for 10 years. - But I was just... 465 00:32:45,825 --> 00:32:49,659 Now, don't you dare touch this fence. My husband just painted it. 466 00:32:49,729 --> 00:32:51,754 Big deal. 467 00:32:51,831 --> 00:32:53,856 Pardon me. 468 00:32:53,933 --> 00:32:56,731 Are you the janitor's wife? 469 00:32:56,803 --> 00:32:59,533 No. I'm the landlord's wife. 470 00:32:59,605 --> 00:33:02,506 Oh, I'm sorry, Mrs. Scott. I had no idea. 471 00:33:02,575 --> 00:33:05,772 My name is Roberta Stevens. Jim just called me about the apartment. 472 00:33:05,845 --> 00:33:10,248 Well, there must be some mistake. My husband's renting it to somebody he knew in the army. 473 00:33:10,316 --> 00:33:14,946 That's me. I was a WAC. Jim and I were stationed in Paris together. 474 00:33:15,021 --> 00:33:17,114 Just a minute. 475 00:33:25,264 --> 00:33:28,392 So, you were saving that apartment for an old war buddy, huh? 476 00:33:28,468 --> 00:33:31,562 - Oh, is Bobby here? - Why didn't you tell me it was a girl? 477 00:33:31,637 --> 00:33:35,073 - I tried to, but you wouldn't give me a chance. - You didn't try very hard. 478 00:33:35,141 --> 00:33:37,268 Oh, now look, Bobby... 479 00:33:37,343 --> 00:33:41,803 Uh, Roberta did an awful lot for me, and this is the least I can do to repay her. 480 00:33:41,881 --> 00:33:45,715 - For what? - Well, if it weren't for her, I might still be overseas. 481 00:33:45,785 --> 00:33:49,118 She got the colonel to dig up a replacement for me and pulled strings... 482 00:33:49,188 --> 00:33:51,486 so I got on a plane instead of a transport. 483 00:33:51,557 --> 00:33:54,924 Well, couldn't we show our gratitude from a distance? 484 00:33:54,994 --> 00:34:00,022 Well, you wouldn't discriminate against a veteran just because of sex, would you? 485 00:34:16,048 --> 00:34:18,516 - Say, remember the night I drove you to the airport? - Uh-huh. 486 00:34:18,584 --> 00:34:23,021 Well, on the way back to Paris, I hit a hay wagon. You never saw such a mess. 487 00:34:23,089 --> 00:34:25,819 Took me days to get the straw out of my hair. 488 00:34:25,892 --> 00:34:29,658 None of the girls would believe me when I told them how it happened. 489 00:34:46,045 --> 00:34:48,275 Stop it! Stop. You've got the wrong window. 490 00:34:48,347 --> 00:34:51,714 - Don't you want it in the storage bin? - No, that's not the storage bin. 491 00:34:51,784 --> 00:34:54,810 - It's the bedroom. I made it over. - Yeah? How does it look? 492 00:34:54,887 --> 00:34:57,219 Oh, you've just ruined my bedspread and my rugs... 493 00:34:57,290 --> 00:35:00,953 - You should've confided in us, lady. - Oh! 494 00:35:02,628 --> 00:35:06,394 Well, that about does it. Those eggheads. 495 00:35:06,466 --> 00:35:09,026 Say, have you seen my toolbox? Bobby's window is jammed. 496 00:35:09,101 --> 00:35:12,468 You're certainly going out of your way to make the new tenant feel at home. 497 00:35:12,538 --> 00:35:14,699 Well, that's part of my job as the landlord. 498 00:35:14,774 --> 00:35:17,902 I thought we were going to run this house on a business-like basis... 499 00:35:17,977 --> 00:35:21,378 - and not get too friendly with the tenants. - Mrs. Scott, you're jealous. 500 00:35:21,447 --> 00:35:25,884 You bet I am. When I think of all the people you've known in the last couple of years... 501 00:35:25,952 --> 00:35:28,921 who've spent more time with you than your own wife... 502 00:35:28,988 --> 00:35:31,616 We have a whole lifetime to make up for that. 503 00:35:35,962 --> 00:35:38,590 Hey, don't we have an anniversary long about now? 504 00:35:38,664 --> 00:35:41,861 - I don't like to point, but it's tomorrow. - Well, that's perfect timing. 505 00:35:41,934 --> 00:35:45,563 I'll have my story finished by then, and we can go out and celebrate... 506 00:35:47,807 --> 00:35:49,968 I wonder where I put that toolbox. 507 00:35:57,683 --> 00:35:59,742 - Mr. Scott? - Yes. 508 00:35:59,819 --> 00:36:02,117 My name is Gray, Federal Bureau of Investigation. 509 00:36:02,188 --> 00:36:05,680 - Oh. Uh, come in. This is Mrs. Scott. - How do you do? 510 00:36:05,758 --> 00:36:08,454 - How do you do? Won't you sit down? - Thank you. 511 00:36:08,528 --> 00:36:11,622 Look, if it's about that army blanket I checked out and didn't return... 512 00:36:11,697 --> 00:36:13,961 I'm afraid that's a little out of my line. 513 00:36:14,033 --> 00:36:17,560 I just want to ask you a few routine questions about one of your tenants... 514 00:36:17,637 --> 00:36:20,231 a Mr. Charles K. Patterson. 515 00:36:20,306 --> 00:36:24,470 - Is there something wrong? - No. No. This is just a routine inquiry. 516 00:36:24,544 --> 00:36:27,638 - How long has he been living here? - Oh, about 10 days. 517 00:36:27,713 --> 00:36:30,739 - Do you know where he is at the moment? - No, he's on a business trip. 518 00:36:30,816 --> 00:36:33,808 - What's Mr. Patterson supposed to have done? - To tell you the truth... 519 00:36:33,886 --> 00:36:38,414 we don't know that he's done anything, and we don't like to arouse your suspicions. 520 00:36:38,491 --> 00:36:40,584 You see, we get dozens of tips like this every day. 521 00:36:40,660 --> 00:36:44,118 Many of them prove worthless but we've got to run them all down. 522 00:36:44,196 --> 00:36:46,391 Now, when do you expect Mr. Patterson back? 523 00:36:46,465 --> 00:36:48,558 He didn't say. 524 00:36:48,634 --> 00:36:51,467 Does he seem to be... prosperous? 525 00:36:51,537 --> 00:36:55,234 Well, he carries quite a roll. Income tax? 526 00:36:55,308 --> 00:36:58,675 Sorry, I'm not at liberty to discuss the reason for our investigation. 527 00:36:58,744 --> 00:37:01,611 Oh, Mr. Gray, this is very important. Is he dangerous? 528 00:37:01,681 --> 00:37:05,481 Don't alarm yourself. If Mr. Patterson is the man we're looking for... 529 00:37:05,551 --> 00:37:09,783 and I'm not saying he is, you're in absolutely no danger, Mrs. Scott. 530 00:37:09,855 --> 00:37:13,586 Look, you can tell me. What have you got on this guy? 531 00:37:13,659 --> 00:37:16,958 Well, if we had anything on him, I wouldn't be asking you these questions. 532 00:37:17,029 --> 00:37:20,260 - Is there something we can do to help? - Yes, yes, there is. 533 00:37:20,333 --> 00:37:23,996 - Just forget I was here. Good-bye. - Good-bye. 534 00:37:26,005 --> 00:37:28,599 You see? My hunch about Mr. Patterson was right. 535 00:37:28,674 --> 00:37:32,371 Oh, it's probably back taxes or maybe they got a crank call from that woman... 536 00:37:32,445 --> 00:37:35,175 who mistook him for somebody she knew in Cincinnati. 537 00:37:35,247 --> 00:37:38,341 - What makes you think Mrs. Arnold was mistaken? - You heard what she said. 538 00:37:38,417 --> 00:37:42,148 She hadn't even seen this guy in 12 years and didn't have her glasses with her. 539 00:37:42,221 --> 00:37:44,655 No, I still think there's something peculiar about him. 540 00:37:44,724 --> 00:37:47,818 I wish I knew what he carries around in that briefcase. 541 00:37:47,893 --> 00:37:50,862 What suddenly turned you against Charley? I thought you liked him. 542 00:37:50,930 --> 00:37:55,060 I never trust men who are too charming. That's why I married you. 543 00:37:57,236 --> 00:37:59,670 Hmm. 544 00:37:59,739 --> 00:38:04,267 T-H-E E-N-D. 545 00:38:06,412 --> 00:38:09,643 - Can I read it? - Well, there's a couple of facts I want to check, but... 546 00:38:09,715 --> 00:38:13,242 So do I. I'm just curious to know what you did while you were in Paris. 547 00:38:18,991 --> 00:38:21,221 The best man cometh. Happy anniversary. 548 00:38:21,293 --> 00:38:23,318 You're a day early, Ed. 549 00:38:23,396 --> 00:38:25,864 - I didn't want to crowd you tomorrow night. - Oh, champagne! 550 00:38:25,931 --> 00:38:29,230 Don't just stand there, boy. Get out those hollow-stemmed glasses. I got it. 551 00:38:29,301 --> 00:38:32,532 - You got what? - A present for you from your wife which you can pay me for later. 552 00:38:32,605 --> 00:38:34,596 You can open it now if you want, honey. 553 00:38:34,674 --> 00:38:37,040 I'll never forget how you looked on your wedding day. 554 00:38:37,109 --> 00:38:40,203 I've always wanted to do my living room in that shade of green. 555 00:38:40,279 --> 00:38:43,874 Oh, this is absolutely beautiful! What is it? 556 00:38:43,949 --> 00:38:47,544 - Tropical hammock. Certified 100% war surplus. - I thought it would make up... 557 00:38:47,620 --> 00:38:50,111 - for that camping trip we couldn't take. - Thank you, dear. 558 00:38:50,189 --> 00:38:53,181 You can put it in the backyard and imagine we're in the Maine woods. 559 00:38:53,259 --> 00:38:56,353 Won't take much imagination. That grass hasn't been cut out there in months. 560 00:38:56,429 --> 00:38:58,454 Anyone for champagne? 561 00:38:58,531 --> 00:39:01,432 It doesn't seem like we've been married for three years, does it? 562 00:39:01,500 --> 00:39:05,368 That's because you haven't been working at it, or at least not in the same place. 563 00:39:05,438 --> 00:39:06,700 - Cheers. - Cheers. 564 00:39:06,772 --> 00:39:08,763 - Cheers. - And cheers, Ed. 565 00:39:08,841 --> 00:39:10,866 - Mm... - That's good. 566 00:39:10,943 --> 00:39:13,104 I wanted to ask you something... 567 00:39:13,179 --> 00:39:17,582 What's the name of that caf� in Paris where the existentialists don't hang out? 568 00:39:17,650 --> 00:39:19,880 I haven't been to Paris since I was nine... 569 00:39:19,952 --> 00:39:23,718 - and my mother never let me out of her sight for a moment. - Maybe Roberta would know. 570 00:39:23,789 --> 00:39:26,587 Why so formal? You mean Bobby, don't you? 571 00:39:26,659 --> 00:39:30,117 Say, what is this? Do I detect a note of dissension? A family rift? 572 00:39:30,196 --> 00:39:34,758 - Guess who came to stay at our house? An old flame of Jim�s. - She is not an old flame. 573 00:39:34,834 --> 00:39:38,270 - Just because we were on the same side during the war... - A WAC? 574 00:39:38,337 --> 00:39:42,433 - Yeah, it was a big army. - And you moved her into the house? Shocking! 575 00:39:42,508 --> 00:39:44,999 Did you collect the first month's rent from her? 576 00:39:45,077 --> 00:39:47,307 Uh, no, no. It slipped my mind. 577 00:39:47,379 --> 00:39:49,609 You'll probably have to wrestle her for it. 578 00:39:49,682 --> 00:39:52,981 Sounds like a thoroughly disreputable young lady. How soon can I meet her? 579 00:39:53,052 --> 00:39:55,782 If you wanna come over some afternoon... 580 00:39:55,855 --> 00:39:59,848 - and help me clean up the yard, why... - Pardon me. 581 00:39:59,925 --> 00:40:02,758 - Oh, hello, Mrs. Scott. I brought you the rent. - Thank you. 582 00:40:02,828 --> 00:40:05,956 - It seems strange giving money to a man you know. - I'll bet it does. 583 00:40:06,031 --> 00:40:08,465 In case you didn't catch my name, I'm Ed Forbes. 584 00:40:08,534 --> 00:40:12,527 Oh, yes. I've heard a lot about you from Jim. You're a lawyer, aren't you? 585 00:40:12,605 --> 00:40:17,042 I, uh, practice before the bar, also behind it. Can I offer you some wine of the country? 586 00:40:17,109 --> 00:40:20,977 I'd love it. If there's one thing I have a weakness for, it's champagne. 587 00:40:21,046 --> 00:40:25,142 If there's one thing I've a weakness for, it's girls who have a weakness. 588 00:40:25,217 --> 00:40:27,777 - What're you celebrating? - Our wedding anniversary. 589 00:40:27,853 --> 00:40:29,844 - Oh, really? - Mm-hmm. 590 00:40:29,922 --> 00:40:33,221 You know, all the time we were overseas, Jim talked of nothing but you. 591 00:40:33,292 --> 00:40:35,317 That must have been pretty dull. 592 00:40:35,394 --> 00:40:37,885 Oh, no. Jim can make anything interesting. 593 00:40:40,099 --> 00:40:44,035 I'm sure Miss Stevens is just the person to refresh your memory about Paris. 594 00:40:44,103 --> 00:40:47,664 Oh, yeah. Say, Bobby... Uh, Roberta... 595 00:40:47,740 --> 00:40:53,201 do you remember the name of that caf� just down the street from the, uh, Deux Magots? 596 00:40:53,279 --> 00:40:55,907 Not offhand, but I could look it up in my diary. 597 00:40:55,981 --> 00:41:00,077 Could I peer over your shoulder? It's been so long since I've read a good book. 598 00:41:00,152 --> 00:41:03,679 Tell me, Miss Stevens, what did you do before the war? 599 00:41:03,756 --> 00:41:05,747 The same thing I'm doing now. Modeling. 600 00:41:05,825 --> 00:41:09,659 Oh. Then you're not a professional soldier. 601 00:41:09,728 --> 00:41:12,356 - Your wife has a great sense of humor. - Yes. 602 00:41:12,431 --> 00:41:14,695 Your humorous wife needs another drink. 603 00:41:14,767 --> 00:41:18,170 It's always been my ambition to get hold of a surplus WAC. 604 00:41:18,303 --> 00:41:22,000 By the way, I'm having some people in for a housewarming tomorrow night. 605 00:41:22,073 --> 00:41:24,064 I'd like you all to come. 606 00:41:24,142 --> 00:41:26,201 - Sure thing. - Have you forgotten, dear? 607 00:41:26,278 --> 00:41:28,872 - We're going out to dinner tomorrow night. - I'm available. 608 00:41:28,947 --> 00:41:32,940 Well, I think I'd better be going. I've hardly unpacked yet. 609 00:41:33,018 --> 00:41:38,081 Do you mind if I come along and help? Three hands are better than two. 610 00:41:38,156 --> 00:41:40,249 Thanks for the drink. 611 00:41:44,963 --> 00:41:47,227 He's walking right into a trap. 612 00:41:47,299 --> 00:41:49,995 Yeah, but look at the bait. 613 00:42:00,545 --> 00:42:03,912 - This place is awfully expensive. - Oh, well, you only live once. 614 00:42:03,982 --> 00:42:06,610 At these prices, you couldn't afford to live more than once. 615 00:42:06,685 --> 00:42:10,985 - That story of mine ought to be worth at least 750 bucks. - Is that what your agent said? 616 00:42:11,056 --> 00:42:15,220 No. Barney hasn't read it yet, but he said he'd call me as soon as he does. 617 00:42:16,528 --> 00:42:18,587 Look! 618 00:42:18,663 --> 00:42:22,064 - Look at what? - I just saw Mr. Patterson dancing by with a blonde. 619 00:42:22,133 --> 00:42:24,966 Oh, this thing is beginning to affect your mind. 620 00:42:25,036 --> 00:42:27,027 Here he comes again. 621 00:42:31,142 --> 00:42:33,906 I thought he was supposed to be out of town on business. 622 00:42:33,979 --> 00:42:36,948 - He probably came in to have dinner with his client. - Some client. 623 00:42:37,015 --> 00:42:41,145 She looks like the type that just inherited a fat estate. 624 00:42:41,219 --> 00:42:43,244 - Let's dance. - Aw, I'm hungry. 625 00:42:43,321 --> 00:42:45,881 This is more important. Come on. 626 00:42:48,059 --> 00:42:53,429 You know, it's amazing what a clever girl can do with an old parachute. 627 00:43:03,942 --> 00:43:06,934 You have a very romantic voice. 628 00:43:07,012 --> 00:43:12,917 Untrained, of course. Like the thrush warbling his native woodnotes wild. 629 00:43:39,110 --> 00:43:42,238 You better let me lead. 630 00:44:05,270 --> 00:44:07,329 Are you through playing private eye? 631 00:44:07,405 --> 00:44:11,171 That makes at least three women in his life, including Mrs. Arnold and Eadie. 632 00:44:11,242 --> 00:44:13,437 He must be some kind of a bluebeard. 633 00:44:13,511 --> 00:44:17,208 There's only one thing wrong with your theory. All those women are alive and healthy. 634 00:44:17,282 --> 00:44:20,718 It's Eadie I'm worried about. Suppose he's already married? Excuse me, darling. 635 00:44:20,785 --> 00:44:22,946 Where are you going? 636 00:44:43,875 --> 00:44:46,605 Please, sir. 637 00:44:46,678 --> 00:44:50,546 Oh, now that we've worked up an appetite, what would you like, my dear? 638 00:44:50,615 --> 00:44:52,640 You order for both of us. 639 00:44:52,717 --> 00:44:58,553 - I'd be delighted. We'll have, uh, prosciutto with melon. - With melon. 640 00:44:58,623 --> 00:45:00,989 Lobster bisque. 641 00:45:01,059 --> 00:45:04,893 Chateaubriand with sauce b�arnaise. 642 00:45:04,963 --> 00:45:08,831 Pomme souffl�. And braised endive. 643 00:45:08,900 --> 00:45:11,892 - Am I going too fast for you? - Oh, not at all, sir. 644 00:45:11,970 --> 00:45:14,632 Would you care for some champagne with that? 645 00:45:14,706 --> 00:45:18,733 - Anything you say. - Champagne is for peasants. 646 00:45:18,810 --> 00:45:22,439 - I prefer the, uh, Chambertin. - Excellent choice, sir. 647 00:45:22,514 --> 00:45:25,574 May I suggest the 1934, sir? 648 00:45:25,650 --> 00:45:28,346 You may indeed. 649 00:45:28,420 --> 00:45:33,153 I do admire a man who knows how to order in a restaurant. 650 00:45:33,224 --> 00:45:37,991 I was a headwaiter myself one time. That was the summer my dad and I had a fight... 651 00:45:38,062 --> 00:45:40,724 - and he cut off my allowance. - Oh, really? 652 00:45:43,535 --> 00:45:47,972 And from there, you went on to make your first million in the oil business. 653 00:45:48,039 --> 00:45:53,602 Please. Tonight, I want to forget all about the drab world of commerce. 654 00:45:53,678 --> 00:45:57,512 And in the words of an old Persian tent maker... 655 00:45:57,582 --> 00:46:03,543 "All I ask of life are a jug of wine, a loaf of bread and thou." 656 00:46:03,621 --> 00:46:07,955 And I've already ordered the first two. 657 00:46:08,026 --> 00:46:12,190 You must've met a lot of beautiful women in your career. 658 00:46:12,263 --> 00:46:16,723 I may say that I have known all the great beauties of our time. 659 00:46:16,801 --> 00:46:19,702 But the calendar never really started... 660 00:46:19,771 --> 00:46:23,104 until the day I met you. 661 00:46:24,242 --> 00:46:26,233 Did you overhear anything? 662 00:46:26,311 --> 00:46:29,405 I couldn't catch any words, but he's really giving her the old candy. 663 00:46:29,481 --> 00:46:33,315 I don't know what Charley's got, but I wish I could bottle it. We'd make a fortune. 664 00:46:33,384 --> 00:46:36,649 There's just one thing I can't figure out. What does he want from Eadie? 665 00:46:36,721 --> 00:46:39,155 He can't be after her money. She hasn't got any. 666 00:46:39,224 --> 00:46:41,522 - Aha! - Oh, you ordered. Looks good. 667 00:46:41,593 --> 00:46:45,723 It should be. All the retired truck drivers eat here. 668 00:46:49,434 --> 00:46:52,267 We really ought to tell Eadie what we saw. 669 00:46:52,337 --> 00:46:56,740 Now don't start mixing in the affairs of our tenants. It's none of our business. 670 00:47:01,946 --> 00:47:04,608 Do you want to go up to Roberta's for a minute? 671 00:47:04,682 --> 00:47:07,446 She has the place warm enough without us. 672 00:47:07,519 --> 00:47:09,953 That sounds like our phone. 673 00:47:15,293 --> 00:47:17,284 Hello? 674 00:47:17,362 --> 00:47:20,297 Oh, hello, Barney. How'd you like the story? 675 00:47:20,365 --> 00:47:24,927 What do you mean it won't sell? It's as good as anything I've ever written. 676 00:47:25,003 --> 00:47:30,771 Well, aren't you even gonna submit it? Maybe I'd better get myself a new agent. 677 00:47:30,842 --> 00:47:34,243 All right. All right. I'll drop up to your office tomorrow morning. 678 00:47:34,312 --> 00:47:37,611 - What makes him a critic? - Oh, he's right. The story's no good. 679 00:47:37,682 --> 00:47:39,946 Then you'll write another one that's better. 680 00:47:40,018 --> 00:47:44,148 In this madhouse? How can I concentrate when there's a new crisis every five minutes? 681 00:47:44,222 --> 00:47:46,452 I can't even sit down to write my name without... 682 00:47:46,524 --> 00:47:48,651 What's the matter with those lights? 683 00:47:48,726 --> 00:47:50,956 I wonder if I paid the light bill last month. 684 00:47:51,029 --> 00:47:54,055 - This is a fine time to think about that. - I'm sure I did. 685 00:47:54,132 --> 00:47:56,566 I'll check the fuse box. 686 00:47:56,634 --> 00:48:00,730 Oh, be careful! 687 00:48:00,805 --> 00:48:03,103 She can see in the dark. I can't. 688 00:48:03,174 --> 00:48:06,473 I guess I'd better go and calm the tenants down. 689 00:48:11,416 --> 00:48:13,441 Hey, what's with the lights? 690 00:48:13,518 --> 00:48:15,952 It's all right, Mrs. Thompson. My husband's fixing them. 691 00:48:16,020 --> 00:48:20,650 Well, tell him to hurry up. I'm missing the best part of Gabriel Heatter. 692 00:48:20,725 --> 00:48:23,660 That's quite a party they're having up there. 693 00:48:23,728 --> 00:48:26,458 They've been running all over the house, borrowing ice cubes. 694 00:48:26,531 --> 00:48:30,194 Oh. Eadie, have you heard anything from Mr. Patterson? 695 00:48:30,268 --> 00:48:34,204 - Mm-hmm. He called me this afternoon from Baltimore. - Baltimore? 696 00:48:34,272 --> 00:48:37,435 Mm-hmm. He said his business was going much better than he expected... 697 00:48:37,508 --> 00:48:40,306 and he hopes to be home in a couple of days. 698 00:48:40,378 --> 00:48:42,608 Well, do you know if he's ever been married? 699 00:48:42,680 --> 00:48:46,878 Oh, yes, but his wife died a long time ago. 700 00:48:46,951 --> 00:48:50,011 Well, good night. 701 00:48:50,088 --> 00:48:52,716 I can't understand it. I only had three or four. 702 00:48:52,790 --> 00:48:56,317 It was terrible. All of a sudden everything went black right in front of my eyes. 703 00:48:56,394 --> 00:48:58,692 - I must be going blind. - Probably a vitamin deficiency. 704 00:48:58,763 --> 00:49:03,063 - Can you find your way home alone, old pal? - Point me in the right direction. 705 00:49:03,134 --> 00:49:06,831 No. No. This way. This way. There we are. 706 00:49:06,904 --> 00:49:09,668 - That kid needs radar. - How are you making out with Roberta? 707 00:49:09,741 --> 00:49:12,733 - Just coasting. Wait till the next round. - That isn't a fuse box. 708 00:49:12,810 --> 00:49:15,574 It's a slot machine. I took out four pennies and a nickel. 709 00:49:15,647 --> 00:49:20,318 Oh, Jim, guess what Eadie just told... 710 00:49:35,666 --> 00:49:37,793 - Good morning. - Mm-hmm. 711 00:49:41,505 --> 00:49:44,838 - We expected you yesterday. - We don't make this type of glass anymore, lady. 712 00:49:44,909 --> 00:49:47,207 - We had to order it special for you. - Oh. 713 00:49:47,278 --> 00:49:49,576 - Good morning. - Good morning, Eadie. 714 00:49:49,647 --> 00:49:53,344 My, you're certainly brightening the place up. House hasn't looked this good in 20 years. 715 00:49:53,417 --> 00:49:57,217 Jim doesn't like to admit it, but he's getting a big kick out of this. 716 00:49:57,288 --> 00:49:59,620 Oh, excuse me. 717 00:50:00,858 --> 00:50:03,452 - Hello, my dear. - How was the trip? 718 00:50:03,527 --> 00:50:06,621 Oh, wonderful. Just wonderful. 719 00:50:06,697 --> 00:50:10,861 - Did everything work out all right for you? - Yes. I was quite successful. 720 00:50:10,935 --> 00:50:13,233 - Hello, Mrs. Scott. - Welcome back. 721 00:50:13,304 --> 00:50:16,603 Thank you. Thank you. Just a second. 722 00:50:18,342 --> 00:50:21,641 Mm! It's lovely out here. Just lovely. 723 00:50:21,712 --> 00:50:25,409 Always wanted to own a piece of land. 724 00:50:25,483 --> 00:50:28,646 There must've been a hot time here the night Coolidge was elected. 725 00:50:28,719 --> 00:50:33,315 Jim, your friend Charley is back from his business trip. 726 00:50:33,391 --> 00:50:35,621 Do you think we oughta notify the F.B. I? 727 00:50:35,693 --> 00:50:38,059 - What for? Mr. Gray said to forget it. - Who's Charley? 728 00:50:38,129 --> 00:50:41,292 He's one of our tenants, and Connie is convinced he's a master criminal... 729 00:50:41,365 --> 00:50:43,799 - or at least a polygamist. - Well, Ed, you're a lawyer. 730 00:50:43,868 --> 00:50:46,962 Let me put the evidence to you. Suppose somebody moved into the house... 731 00:50:47,037 --> 00:50:49,733 - and a few days later... - Where's the owner of this place? 732 00:50:49,807 --> 00:50:52,332 - I'm Mr. Scott. - Department of Housing and Building. 733 00:50:52,410 --> 00:50:55,243 I'd like to inspect the premises. 734 00:50:55,312 --> 00:50:57,974 Yeah. Sure. Right through here. 735 00:51:02,219 --> 00:51:04,847 Why don't you slip into something comfortable and join us? 736 00:51:04,922 --> 00:51:08,449 Well, I wouldn't wanna give the boys too much inspiration. Excuse me. 737 00:51:08,526 --> 00:51:11,427 - What do you say we have dinner together? - Wonderful. Where? 738 00:51:11,495 --> 00:51:15,829 Oh, someplace where we don't have to dress... like your apartment. 739 00:51:15,900 --> 00:51:18,425 - When did you buy this place? - Last month. 740 00:51:18,502 --> 00:51:21,027 I see the violation still hasn't been corrected. 741 00:51:21,105 --> 00:51:23,335 - What violation? - This violation. 742 00:51:23,407 --> 00:51:26,035 You not only got exposed wiring... which is illegal... 743 00:51:26,110 --> 00:51:28,203 but the wires are defective too. 744 00:51:28,279 --> 00:51:30,304 This house is a fire hazard. 745 00:51:30,381 --> 00:51:33,282 - You've been here before? - We took the previous owner to court twice. 746 00:51:33,350 --> 00:51:36,615 The last time, she was fined and given 30 days to correct the violation. 747 00:51:36,687 --> 00:51:39,349 - The deadline was a week ago. - We didn't know anything about it. 748 00:51:39,423 --> 00:51:41,789 Mrs. Webb never mentioned it to me. 749 00:51:41,859 --> 00:51:45,852 Well, the law is very clear on that point. Caveat emptor... let the buyer beware. 750 00:51:45,930 --> 00:51:47,955 You mean we're responsible now? 751 00:51:48,032 --> 00:51:53,026 Well, unless the wiring is replaced immediately, hm... 752 00:51:53,103 --> 00:51:55,230 we'll have to condemn the building. 753 00:51:55,306 --> 00:51:58,070 No wonder she was so anxious to unload this place on you. 754 00:51:58,142 --> 00:52:00,508 I'm sorry, darling. I had no idea. 755 00:52:00,578 --> 00:52:04,674 Well, under those circumstances, I feel sure we can give you a 15-day extension. 756 00:52:04,748 --> 00:52:06,739 I'll take it up with the department. 757 00:52:06,817 --> 00:52:08,910 What if we can't pay for the job? 758 00:52:08,986 --> 00:52:14,151 Our problem is to keep you safe, not solvent. You'll hear from me later. 759 00:52:15,459 --> 00:52:17,654 I've heard enough from you already. 760 00:52:17,728 --> 00:52:21,562 - Can they really condemn the place? - If it doesn't burn down first. 761 00:52:21,632 --> 00:52:24,100 I think I'll ask Ed's advice on it. 762 00:52:24,168 --> 00:52:27,763 Oh, Mr. Scott. Mother would like you and Connie to have dinner with us tonight. 763 00:52:27,838 --> 00:52:31,433 - Thanks, but I'm not hungry. - It's a sort of welcome-home party for Mr. Patterson. 764 00:52:31,509 --> 00:52:33,534 Thank you. Tell her we'll be there. 765 00:52:33,611 --> 00:52:36,079 - Wait till you see the present he bought Mother. - Oh. 766 00:52:36,146 --> 00:52:39,047 - Isn't it beautiful? - May you wear it in good health, Eadie. 767 00:52:39,116 --> 00:52:41,175 - Ain't that something? - And it's a watch too. 768 00:52:41,252 --> 00:52:43,243 It don't look very practical to me. 769 00:52:43,320 --> 00:52:46,448 I make it a rule never to be practical where women are concerned. 770 00:52:46,524 --> 00:52:49,118 It's much too expensive, Charley. 771 00:52:49,193 --> 00:52:52,185 When they start tryin' to save your money for you, look out. 772 00:52:52,263 --> 00:52:55,357 - George! - I'm satisfied. I've been around a little longer than you have. 773 00:52:55,432 --> 00:52:58,868 - More coffee? - No, thank you. 774 00:52:58,936 --> 00:53:03,270 Say, Charley, have you ever had dinner at a place called Pierrot's? 775 00:53:03,340 --> 00:53:08,869 In my time, I think I've eaten at every good restaurant in every major city in the world. 776 00:53:08,946 --> 00:53:11,278 Including Cincinnati? 777 00:53:11,348 --> 00:53:17,150 I don't particularly recall Cincinnati for its food... 778 00:53:17,221 --> 00:53:19,416 What's the matter, Jim? You're so quiet tonight. 779 00:53:19,490 --> 00:53:23,426 - I've, uh, got a lot of things to be quiet about. - Really? 780 00:53:23,494 --> 00:53:27,453 Why don't you try some of this? This is guaranteed to make you jump right out of yourself. 781 00:53:29,633 --> 00:53:33,592 That's one thing I'll say for my old man... he never touched a drop. 782 00:53:33,671 --> 00:53:38,335 You must have had a very dull life, Mrs. Thompson. 783 00:53:38,409 --> 00:53:40,741 Well, shall we tell them? 784 00:53:43,647 --> 00:53:46,514 Ladies and gentlemen, course, I realize that... 785 00:53:46,584 --> 00:53:50,680 you've all known Eadie much longer than I... 786 00:53:50,754 --> 00:53:52,984 and there's no need in telling you what... 787 00:53:53,057 --> 00:53:57,619 a dear, sweet and considerate person she is. 788 00:53:57,695 --> 00:54:02,530 And having just concluded a profitable business transaction... 789 00:54:02,600 --> 00:54:07,503 I've finally summoned up enough courage to ask Eadie... 790 00:54:07,571 --> 00:54:11,632 to give me her hand in marriage. 791 00:54:11,709 --> 00:54:16,772 And I'm proud and happy to say that she has accepted me. 792 00:54:16,847 --> 00:54:20,647 - Well, congratulations. George. - Give me a kiss, honey. 793 00:54:20,718 --> 00:54:23,118 I don't know what you could be thinking of, Eadie, at your age. 794 00:54:23,187 --> 00:54:26,350 It's only after 40 that two people can offer each other... 795 00:54:26,423 --> 00:54:29,221 - the devotion of a lifetime and mean it. - Connie... 796 00:54:29,293 --> 00:54:33,059 - don't you have anything to say? - I just hope you're not going to rush into this. 797 00:54:33,130 --> 00:54:35,155 Don't forget, you're only old once. 798 00:54:35,232 --> 00:54:37,632 But after all, what do you really know about each other? 799 00:54:37,701 --> 00:54:41,501 Oh, as much as we need to know. 800 00:54:41,572 --> 00:54:46,908 We plan to leave tomorrow and get married in a lovely little spot that I found in Maryland. 801 00:54:46,977 --> 00:54:50,811 And after our honeymoon, we're coming back here and live in my apartment. 802 00:54:50,881 --> 00:54:53,577 You mean I can have this place to myself? 803 00:54:53,651 --> 00:54:56,051 - Yes. - Well, that should help. 804 00:54:58,288 --> 00:55:01,985 I think a toast is apropos. 805 00:55:02,059 --> 00:55:06,155 This is by John Webster. 806 00:55:06,230 --> 00:55:09,825 "Is not old wine the wholesomest... 807 00:55:09,900 --> 00:55:13,392 "old pippins the toothsomest... 808 00:55:13,470 --> 00:55:16,871 "old wood burns the brightest... 809 00:55:16,940 --> 00:55:20,376 "old linen wash the whitest? 810 00:55:20,444 --> 00:55:26,405 "Old soldiers, sweetheart, surest? 811 00:55:26,483 --> 00:55:31,580 Old lovers are soundest." 812 00:55:34,291 --> 00:55:36,589 Now, this is just an estimate, mind you. 813 00:55:36,660 --> 00:55:39,857 - But I figure the job will cost about 800 bucks. - 800? 814 00:55:39,930 --> 00:55:43,525 Well, we have to rip out all the old wiring and put in new conduits. 815 00:55:43,600 --> 00:55:46,535 That means breaking into the walls and replastering. 816 00:55:46,603 --> 00:55:50,699 Then we have to replace the light fixtures, switches and wall sockets. 817 00:55:50,774 --> 00:55:54,710 - Hey, maybe 800 isn't enough. - Thanks. We'll let you know what we decide. 818 00:55:54,778 --> 00:55:57,941 In the meantime, don't miss any payments on your fire insurance. 819 00:56:00,117 --> 00:56:02,915 Hey, Mac, did you call for a cab? 820 00:56:02,986 --> 00:56:06,615 No, I didn't, Mac! 821 00:56:06,690 --> 00:56:09,215 Weddings always make me cry! 822 00:56:09,293 --> 00:56:11,784 They ain't married yet. 823 00:56:11,862 --> 00:56:15,093 - I'll see you in about a week. - Take all the time you need. 824 00:56:15,165 --> 00:56:17,895 Come on, darling. We're late. Now come, dear. 825 00:56:21,638 --> 00:56:24,766 Good-bye. Bye! Bye! 826 00:56:24,842 --> 00:56:28,107 I wish I could be going on a honeymoon when I'm his age. 827 00:56:28,178 --> 00:56:31,715 - Why wait that long? - Huh? 828 00:56:31,848 --> 00:56:34,316 Poor Eadie. Now we may never see her again. 829 00:56:34,384 --> 00:56:37,114 - What are you talking about? - Running off like that with a perfect stranger... 830 00:56:37,187 --> 00:56:39,348 who's been carrying on behind her back. 831 00:56:39,422 --> 00:56:42,983 He's probably wanted by the police. How do we know if he even intends to marry her? 832 00:56:43,059 --> 00:56:45,050 We have other things to worry about. 833 00:56:47,263 --> 00:56:51,529 - What did the electrician say? - His estimate is 800 bucks... 834 00:56:51,601 --> 00:56:53,762 which is 800 bucks more than we've got. 835 00:56:53,837 --> 00:56:56,704 - What are we gonna do? - We can always convert to candlelight. 836 00:56:56,773 --> 00:56:59,469 - It's more romantic that way. - No. I mean seriously. 837 00:56:59,542 --> 00:57:03,137 Seriously? There's only one thing to do... sell the house. 838 00:57:03,213 --> 00:57:06,148 Sell it? Oh, no. We couldn't. 839 00:57:06,216 --> 00:57:08,207 It's better than having it condemned. 840 00:57:08,284 --> 00:57:10,548 But after all the trouble I went through getting it. 841 00:57:10,620 --> 00:57:12,952 We've had nothing but trouble ever since. 842 00:57:13,022 --> 00:57:15,354 Oh, we can raise the money somehow. 843 00:57:15,425 --> 00:57:17,893 Honey, I just told you. We're broke. 844 00:57:17,961 --> 00:57:20,452 Or to use a fine, old Latin phrase, caveat emptor... 845 00:57:20,530 --> 00:57:22,521 the cupboard is bare. 846 00:57:22,599 --> 00:57:24,965 I'll sell the furniture. Some of these pieces are valuable. 847 00:57:25,034 --> 00:57:27,867 You'll do nothing of the kind. We're not going to sleep on the floor... 848 00:57:27,937 --> 00:57:30,132 just so we can have a roof over our heads. 849 00:57:30,206 --> 00:57:32,572 If you don't care enough about the house to hang on to it... 850 00:57:32,642 --> 00:57:35,133 if you're gonna give up the first time we have a problem... 851 00:57:35,211 --> 00:57:39,147 Next month something else'll go wrong, and we'll wind up hawking our clothes and the typewriter. 852 00:57:39,215 --> 00:57:41,706 We might as well get our money out of it while we still can. 853 00:57:41,785 --> 00:57:45,482 Oh, just when I was getting this place fixed up to look like a real home. 854 00:57:45,555 --> 00:57:49,218 I know. I know. I appreciate what you were trying to do with it. 855 00:57:49,292 --> 00:57:51,760 But this is "Operation Rathole." 856 00:57:51,828 --> 00:57:55,559 For three years I saved my pay and sent it home to you so we could build up a nest egg. 857 00:57:55,632 --> 00:57:57,657 And what have we got to show for it? 858 00:57:57,734 --> 00:58:00,532 Well, I like that. What did I do with the money? 859 00:58:00,603 --> 00:58:02,867 Buy mink coats? Go to nightclubs? 860 00:58:02,939 --> 00:58:06,397 I put every cent into this house so you could have a place to write in peace and quiet. 861 00:58:06,476 --> 00:58:10,412 Now, now... 862 00:58:10,480 --> 00:58:12,505 Hello. 863 00:58:12,582 --> 00:58:15,016 No, we do not have a midnight show! 864 00:58:27,463 --> 00:58:30,432 - Well, if it isn't the newlyweds. - Oh, hello, Mabel. 865 00:58:30,500 --> 00:58:34,561 Hello, Eadie. How was your honeymoon? 866 00:58:34,637 --> 00:58:38,095 Mrs. Quigg, we have both been married before. 867 00:58:38,174 --> 00:58:41,302 Nice to see you. Come on, dear. 868 00:58:44,380 --> 00:58:46,371 Oh, Charley, look. 869 00:58:48,017 --> 00:58:50,713 Oh, no. 870 00:58:58,795 --> 00:59:01,423 Do you want to look at some more apartments tomorrow? 871 00:59:01,497 --> 00:59:04,227 What's the use, honey? We can't afford any of those deals... 872 00:59:04,300 --> 00:59:06,734 pay for redecorating, buy the furniture... 873 00:59:06,803 --> 00:59:09,271 slip 'em a thousand bucks for the key. 874 00:59:09,339 --> 00:59:11,899 Now maybe you're beginning to see what I was up against. 875 00:59:11,975 --> 00:59:14,273 It's people like that that give the profession a bad name. 876 00:59:14,344 --> 00:59:18,474 If you're gonna sell the house out from under me, we have to find someplace to move to. 877 00:59:21,885 --> 00:59:24,513 - Hello, Charley. You all married and everything? - And everything. 878 00:59:24,587 --> 00:59:27,579 - Good evening, Mrs. Scott. - Good evening. Did you bring Eadie back with you? 879 00:59:27,657 --> 00:59:29,784 Naturally. 880 00:59:31,094 --> 00:59:33,119 I hear you're selling the place. 881 00:59:33,196 --> 00:59:35,460 If we can find somebody to buy it. 882 00:59:35,531 --> 00:59:38,125 I'd feel terribly sorry to see you leave. 883 00:59:38,201 --> 00:59:41,864 - We may not go very far... just out to the sidewalk. 884 00:59:41,938 --> 00:59:45,203 How much money would it take to get you out of your present difficulty? 885 00:59:45,275 --> 00:59:48,438 We got to rewire the place, and that's gonna cost 800 bucks. 886 00:59:48,511 --> 00:59:50,502 Is that all? 887 00:59:50,580 --> 00:59:54,016 Well, you can say good-bye to your worries. 888 00:59:54,083 --> 00:59:56,142 Oh... Oh, no. W-We couldn't take money from you. 889 00:59:56,219 --> 00:59:58,210 Now, I'll have no arguments. 890 00:59:58,288 --> 01:00:01,655 We'll just call this my advanced rent. 891 01:00:01,724 --> 01:00:03,851 But that's gonna pay you up for more than a year... 892 01:00:03,927 --> 01:00:05,952 and we don't expect to be here that long. 893 01:00:06,029 --> 01:00:09,362 But you can't sell the place without replacing the wiring. 894 01:00:09,432 --> 01:00:12,333 - That wouldn't be honest. - But I still don't think that we should... 895 01:00:12,402 --> 01:00:14,870 Please don't deny me the pleasure of helping you. 896 01:00:14,938 --> 01:00:18,032 I know how tough it is to be young. I can remember. 897 01:00:18,107 --> 01:00:23,238 Besides, Eadie and I have a... well, a sentimental attachment for this place. 898 01:00:23,313 --> 01:00:26,805 It's the first real home I've had of my own in years. 899 01:00:26,883 --> 01:00:28,976 I wouldn't care to be evicted. 900 01:00:29,052 --> 01:00:31,043 I can sign a note for the money. 901 01:00:31,120 --> 01:00:34,988 My boy, have we come to the point where we have to put it on paper? 902 01:00:35,058 --> 01:00:37,856 Just a shake of your hand is enough for me. 903 01:00:37,927 --> 01:00:39,918 Thanks, Charley. 904 01:00:39,996 --> 01:00:42,487 And I'll be getting back to the bride. 905 01:00:48,171 --> 01:00:50,765 Why did you let him force it on you like that? 906 01:00:50,840 --> 01:00:54,276 Well, we're... We're obviously not gonna unload this place before the deadline. 907 01:00:54,344 --> 01:00:57,108 But I don't like it. How do we know where Charley gets his money? 908 01:00:57,180 --> 01:00:59,341 Uh-oh. Playin' hunches again. 909 01:00:59,415 --> 01:01:03,010 You're the girl who thought he was gonna bring Eadie back in a trunk, remember? 910 01:01:03,086 --> 01:01:05,554 Well, anyway, I-I still think we'll get an offer. 911 01:01:05,621 --> 01:01:07,953 We haven't so far. 912 01:01:08,024 --> 01:01:11,221 And if the place is condemned, we lose everything. 913 01:01:11,294 --> 01:01:13,285 - How do you do? - Good evening. 914 01:01:13,363 --> 01:01:16,457 My name is Knowland. I have a real estate business in the neighborhood. 915 01:01:16,532 --> 01:01:18,966 - Oh, come in, Mr. Knowland. - Thank you. 916 01:01:19,035 --> 01:01:22,232 I noticed your sign outside. I was wondering if I could list the place. 917 01:01:22,305 --> 01:01:24,296 Oh, yes, yes. 918 01:01:24,374 --> 01:01:28,902 You know, I'm a little surprised to see it offered for sale so soon again. 919 01:01:28,978 --> 01:01:32,812 - What're you asking for it? - Just what we paid... 22,000. 920 01:01:32,882 --> 01:01:35,578 Twenty-two... For this dog? 921 01:01:35,651 --> 01:01:39,485 Why, it was offered to me only a few months ago for 17-5. 922 01:01:39,555 --> 01:01:43,321 My wife knows a real bargain when she sees one. 923 01:01:43,393 --> 01:01:46,123 - But we've made improvements and we... - Now you can't fool me... 924 01:01:46,195 --> 01:01:49,756 just by slapping a coat of paint on the outside. 925 01:01:49,832 --> 01:01:51,993 No, this is a sick house. 926 01:01:52,068 --> 01:01:55,799 If you decide to come down in price, let me know. Good-bye. 927 01:01:55,872 --> 01:01:57,863 Good evening. 928 01:02:03,679 --> 01:02:07,115 All right. Maybe I made a mistake. 929 01:02:07,183 --> 01:02:09,947 Something tells me we're never gonna get rid of this place. 930 01:02:10,019 --> 01:02:13,455 We're just gonna be stuck with it, sinking deeper into debt every year. 931 01:02:13,523 --> 01:02:17,015 Well, it wasn't my idea to go into debt. 932 01:02:17,093 --> 01:02:19,789 How did I ever get into this rat race anyway? 933 01:02:19,862 --> 01:02:21,989 There I was, a happy guy... money in the bank... 934 01:02:22,065 --> 01:02:24,090 planning a second honeymoon. 935 01:02:24,167 --> 01:02:27,330 Now look at me... a hounded creature facing bankruptcy. 936 01:02:27,403 --> 01:02:31,430 And for what? To support a broken-down house in its old age. 937 01:02:31,507 --> 01:02:34,965 Well, you make it sound as though I deliberately set out to ruin you. 938 01:02:35,044 --> 01:02:37,205 Trouble is you didn't deliberate enough. 939 01:02:37,280 --> 01:02:40,977 If you knew all the trouble I went to trying to find us a place to live... 940 01:02:41,050 --> 01:02:43,041 tramping the streets day after day... 941 01:02:43,119 --> 01:02:45,178 while you were running around Paris with Roberta. 942 01:02:45,254 --> 01:02:47,654 I was not running around Paris with Roberta! 943 01:02:47,723 --> 01:02:51,318 You never mentioned her in your letters. That proves you were trying to hide something. 944 01:02:51,394 --> 01:02:53,385 Oh, now you're arguing just like a woman. 945 01:02:53,463 --> 01:02:55,829 I never claimed to be anything else. 946 01:02:55,898 --> 01:02:58,230 If there'd been anything between Roberta and me... 947 01:02:58,301 --> 01:03:00,963 do you think I would have let her move into the house? 948 01:03:01,037 --> 01:03:04,564 Oh, I see. You would have kept her a secret from me. 949 01:03:04,640 --> 01:03:07,131 Oh, how did we ever get started on this subject? 950 01:03:07,210 --> 01:03:10,475 I might have known what to expect after reading all those magazine articles. 951 01:03:10,546 --> 01:03:12,844 What magazine articles? 952 01:03:12,915 --> 01:03:16,715 They said returning servicemen would have a difficult time trying to readjust themselves. 953 01:03:16,786 --> 01:03:19,482 They'd be full of neuroses. 954 01:03:19,555 --> 01:03:21,921 So you think I'm missing a few buttons, do you? 955 01:03:21,991 --> 01:03:24,016 You certainly haven't been acting normally. 956 01:03:24,093 --> 01:03:26,323 All you've done since you came home is criticize. 957 01:03:26,395 --> 01:03:28,863 That's fine. That's just dandy to have your own wife... 958 01:03:28,931 --> 01:03:31,092 tell you you're ready for the booby hatch. 959 01:03:31,167 --> 01:03:34,568 Jim, I've tried to be understanding, even when you were completely unreasonable. 960 01:03:34,637 --> 01:03:38,004 - But I'm not gonna go on humoring you forever. - You won't have to. 961 01:03:38,074 --> 01:03:41,669 - Now where are you going? - Maybe you'll feel safer if I spend the night outside. 962 01:03:41,744 --> 01:03:46,647 - Oh, but you'll freeze to death. - You can't expect me to behave rationally in my condition. 963 01:04:10,940 --> 01:04:13,010 Get out of here. Go away. 964 01:04:13,143 --> 01:04:15,737 Go away. Go away. 965 01:05:13,270 --> 01:05:16,205 Good morning, Suds. 966 01:07:47,224 --> 01:07:50,591 Sleep well? 967 01:07:50,660 --> 01:07:52,753 Yes. 968 01:07:52,829 --> 01:07:55,992 I-I-I mean, no. I was, uh... 969 01:07:56,066 --> 01:07:58,159 I was just... 970 01:07:58,235 --> 01:08:00,328 My hammock broke down. 971 01:08:00,403 --> 01:08:04,533 Roberta's apartment was empty. She was away over the weekend on a modeling job. 972 01:08:04,608 --> 01:08:08,271 Never mind about that now. Look at this. 973 01:08:08,345 --> 01:08:11,803 - So what? - That's the same woman we saw Charley having dinner with. 974 01:08:11,881 --> 01:08:13,974 How can you tell? She's only got half a face. 975 01:08:14,050 --> 01:08:17,144 The description of the man who swindled her sounds exactly like Charley. 976 01:08:17,220 --> 01:08:20,189 - You're jumping to conclusions. - They're jumping at me. Listen. 977 01:08:20,257 --> 01:08:23,556 "Mrs. Frazier met the dignified old gentleman at a swank hotel... 978 01:08:23,627 --> 01:08:25,652 "where he was registered as Peter Chadwick. 979 01:08:25,729 --> 01:08:28,892 "After a whirlwind courtship, during which he showered her with gifts... 980 01:08:28,965 --> 01:08:31,024 "Mr. Chadwick proposed marriage. 981 01:08:31,101 --> 01:08:34,662 "He also offered to invest part of her capital in his alleged enterprises. 982 01:08:34,738 --> 01:08:37,730 "The attractive widow turned over $12,000 to her fianc�... 983 01:08:37,807 --> 01:08:39,832 "and that was the last she saw of him. 984 01:08:39,909 --> 01:08:41,900 After waiting a week, she notified the police." 985 01:08:41,978 --> 01:08:44,242 That's the big business deal that Charley pulled off. 986 01:08:44,314 --> 01:08:46,976 There's probably some simple explanation for the whole thing. 987 01:08:47,050 --> 01:08:49,143 - Let's go downstairs. - And how do you explain this? 988 01:08:49,219 --> 01:08:52,552 "From the man's method of operation, the police have concluded that he is... 989 01:08:52,622 --> 01:08:56,991 "the notorious Charley Price, who is wanted on similar charges in seven states. 990 01:08:57,060 --> 01:09:00,496 "Over the past 15 years he has defrauded scores of gullible women... 991 01:09:00,563 --> 01:09:03,191 of a reputed half million dollars." 992 01:09:03,266 --> 01:09:07,430 - Poor Eadie. - Confidence men don't go around marrying penniless widows... 993 01:09:07,504 --> 01:09:09,665 and lending money to strangers. 994 01:09:09,739 --> 01:09:13,505 - All right. We'll give him a chance to prove himself. - Yeah, let's do it right now. 995 01:09:16,079 --> 01:09:18,445 Oh, I wondered where you disappeared to. 996 01:09:20,150 --> 01:09:22,584 I know what you're thinking, but you could be wrong too. 997 01:09:22,652 --> 01:09:25,018 I don't care where you spent last night or any other. 998 01:09:25,088 --> 01:09:28,182 But Roberta just got back. I was still asleep and I didn't know it. 999 01:09:28,258 --> 01:09:30,556 I'm only talking to you because this is an emergency. 1000 01:09:30,627 --> 01:09:32,618 But that doesn't mean I'm speaking to you. 1001 01:09:36,166 --> 01:09:38,191 Hmm-mm! 1002 01:09:39,369 --> 01:09:41,894 - Very interesting. - Is it true? 1003 01:09:41,971 --> 01:09:44,804 Well, they'd hardly print it in a newspaper if it wasn't. 1004 01:09:44,874 --> 01:09:48,310 - You swindled all those dames? - I don't like that word "swindled." 1005 01:09:48,378 --> 01:09:50,403 Well, what would you call it? 1006 01:09:50,480 --> 01:09:53,711 I gave these women something very precious in return... 1007 01:09:53,783 --> 01:09:57,082 the kind of attention that they'd always dreamed about. 1008 01:09:57,153 --> 01:10:00,384 I brought some romance to their drab existence. 1009 01:10:00,457 --> 01:10:03,654 I-I made them feel that they were beautiful, desirable. 1010 01:10:03,727 --> 01:10:07,390 - And took everything they had. - Not everything. I left them plenty. 1011 01:10:07,464 --> 01:10:09,455 Well, that was very noble of you. 1012 01:10:09,532 --> 01:10:12,160 Don't forget these gals were trying to take me. 1013 01:10:12,235 --> 01:10:14,726 They thought they were getting some rich old duffer... 1014 01:10:14,804 --> 01:10:17,068 that would kick off any moment. 1015 01:10:17,140 --> 01:10:19,608 You know, he's got a point there. 1016 01:10:19,676 --> 01:10:21,667 That's right. Stick up for him. 1017 01:10:21,745 --> 01:10:24,475 Any man who would take advantage of a lot of poor widows... 1018 01:10:24,547 --> 01:10:27,448 On the contrary. They were rich widows. 1019 01:10:27,517 --> 01:10:32,853 And why were they rich? Because their husbands worked themselves into early graves... 1020 01:10:32,922 --> 01:10:36,289 just to leave them well fixed. 1021 01:10:36,359 --> 01:10:39,851 I felt that I owed it to all men... 1022 01:10:39,929 --> 01:10:43,330 everywhere, to get back a little of that money... 1023 01:10:43,400 --> 01:10:46,301 and have some fun. 1024 01:10:46,369 --> 01:10:48,599 But, Charley... 1025 01:10:48,671 --> 01:10:51,834 - where does Eadie fit into this picture? - Yes. 1026 01:10:51,908 --> 01:10:53,933 I love Eadie. 1027 01:10:54,010 --> 01:10:58,037 You have a funny way of showing it... running around with Mrs. Frazier. 1028 01:10:58,114 --> 01:11:00,446 That was my farewell performance. 1029 01:11:00,517 --> 01:11:05,386 I wanted to start my marriage on a sound financial footing. 1030 01:11:05,455 --> 01:11:07,480 You mean you're retired? 1031 01:11:07,557 --> 01:11:11,516 Well, that's entirely up to both of you, after what you already know. 1032 01:11:13,129 --> 01:11:15,154 Well, I have no sympathy for you. 1033 01:11:15,231 --> 01:11:17,461 But I don't want to do anything that'll hurt Eadie. 1034 01:11:17,534 --> 01:11:20,560 - Oh, thank you. - Yeah. 1035 01:11:20,637 --> 01:11:24,129 It might be embarrassing, though, if the cops show up again. 1036 01:11:24,207 --> 01:11:26,300 - Again? - Mm-hmm. 1037 01:11:26,376 --> 01:11:30,005 There was an F.B.I. man here a couple of weeks ago asking questions about you. 1038 01:11:30,079 --> 01:11:35,483 Well, I better be starting on a little trip. Excuse me. 1039 01:11:38,820 --> 01:11:40,981 - So you're running out on Eadie. - No. 1040 01:11:41,055 --> 01:11:43,888 As soon as things cool off a little, I'll send for her. 1041 01:11:43,958 --> 01:11:46,426 You didn't marry any of those other women, did you? 1042 01:11:46,494 --> 01:11:49,224 Of course not. If I had, I'd be in the clear now. 1043 01:11:49,297 --> 01:11:52,391 People don't object when you marry a woman for money. 1044 01:11:52,467 --> 01:11:55,561 But if you try to appropriate her funds on strictly a friendly basis... 1045 01:11:57,739 --> 01:12:00,902 Well, if you've really reformed, the least you can do is return the money. 1046 01:12:00,975 --> 01:12:03,671 Uh-uh, Connie. It's all back in circulation now. 1047 01:12:03,745 --> 01:12:07,237 Remember, what I took from one, I spent on another one. 1048 01:12:07,315 --> 01:12:11,445 I have a complete financial report right here. 1049 01:12:11,519 --> 01:12:13,783 Isn't that kind of a dangerous thing to keep around? 1050 01:12:13,855 --> 01:12:17,552 Uh-uh. This proves that the newspapers exaggerated my income. 1051 01:12:17,625 --> 01:12:21,083 I had hardly anything left after I paid my taxes. 1052 01:12:21,162 --> 01:12:26,065 - You paid taxes on that money? - My boy, I have my ethics. 1053 01:12:26,134 --> 01:12:28,125 I've learned one rule... 1054 01:12:28,203 --> 01:12:31,434 never monkey with the Bureau of Internal Revenue. 1055 01:12:31,506 --> 01:12:35,738 Well, one thing is sure. We can't keep the $800 you lent us. 1056 01:12:35,810 --> 01:12:39,769 No. No, you're right. Spend it right away and I'll take it off the books. 1057 01:12:39,848 --> 01:12:42,646 - Hello, Eadie. - Oh, Jimmy. There's a man outside to see you. 1058 01:12:42,717 --> 01:12:45,049 Thank you. I'll catch you before you leave. 1059 01:12:45,119 --> 01:12:47,110 - Good morning, Eadie. - I'll be right down. 1060 01:12:47,188 --> 01:12:52,387 - Where you going, Charley? - Oh, honey, it's necessary that I leave town. 1061 01:12:52,460 --> 01:12:54,724 - Leave town? - Yeah, hurriedly. Uh... 1062 01:12:54,796 --> 01:12:58,755 - But, why? - It's... It's urgent business, dear. Business. 1063 01:12:58,867 --> 01:13:00,960 - Can I help you? - Oh, Mr. Scott? 1064 01:13:01,035 --> 01:13:03,162 - Yes. - My name's Clark. 1065 01:13:03,238 --> 01:13:05,638 - I understand this property is on the market. - Yes, yes. 1066 01:13:05,707 --> 01:13:08,574 - Be glad to show you around. - I've had my eye on it for some time. 1067 01:13:08,643 --> 01:13:11,111 If we can agree on terms, you've got yourself a deal. 1068 01:13:11,179 --> 01:13:14,842 Well, you won't go wrong buying this place. For example, notice the construction. 1069 01:13:14,916 --> 01:13:18,317 - Solid. Foundation's hardly settled at all. - What's your monthly income? 1070 01:13:18,386 --> 01:13:21,082 Yes, we've got a great bunch of tenants... quiet, respectable. 1071 01:13:21,155 --> 01:13:24,249 Never cause any trouble whatsoever. 1072 01:13:26,327 --> 01:13:28,295 Would you excuse me a minute? 1073 01:13:28,363 --> 01:13:32,163 Charley, police are here. 1074 01:13:32,233 --> 01:13:34,258 - But, Charley... - Good-bye, my dear. 1075 01:13:34,335 --> 01:13:36,326 The back way. Come on. 1076 01:13:36,404 --> 01:13:38,872 Charley, what's happening? 1077 01:13:38,940 --> 01:13:41,067 Charley! 1078 01:13:43,177 --> 01:13:45,304 - What's the matter? - The house is loaded with cops. 1079 01:13:45,380 --> 01:13:47,371 Look after Eadie, will you, please? 1080 01:13:49,617 --> 01:13:52,848 - Not that way. Over the fence. - All right. 1081 01:13:54,555 --> 01:13:56,546 Oh! 1082 01:13:56,624 --> 01:13:58,854 - What's the matter? - I'm caught on a nail. 1083 01:13:58,927 --> 01:14:01,828 - Oh, well, uh, hang on. - What a suggestion. 1084 01:14:01,896 --> 01:14:03,955 - Hold it! - Oh. 1085 01:14:04,032 --> 01:14:06,330 - Get down. - All right. All right. 1086 01:14:06,401 --> 01:14:09,495 - Okay. Come on, Dad. - I'm not your dad. Did you have one? 1087 01:14:09,570 --> 01:14:11,629 - Here you are, Jim. - I'll take that. 1088 01:14:14,042 --> 01:14:17,443 Nice work, Mac. He almost gave us the slip. 1089 01:14:18,813 --> 01:14:21,873 - What's going on here? - How should I know? 1090 01:14:21,950 --> 01:14:24,418 I don't understand. Why should the police want Charley? 1091 01:14:24,485 --> 01:14:26,510 Now, Eadie, you've got to be brave. 1092 01:14:26,587 --> 01:14:29,215 What's happened to Mr. Scott? This is no way to do business. 1093 01:14:29,290 --> 01:14:31,986 - Oh, Carl. - Bernard. 1094 01:14:32,060 --> 01:14:35,496 - That's him, all right. - Why, I'd recognize him anywhere. That's Paul Chapman. 1095 01:14:35,563 --> 01:14:37,554 He told me his name was Carl Pearson. 1096 01:14:37,632 --> 01:14:39,657 Have you ever seen these women before? 1097 01:14:39,734 --> 01:14:42,862 Yes, I... Yes, I have. And they're all charming ladies. 1098 01:14:42,937 --> 01:14:46,202 - You beast. - Peter, how could you do this to me? 1099 01:14:46,274 --> 01:14:48,936 It isn't true about all these other women, is it? 1100 01:14:49,010 --> 01:14:52,070 What're they doing to you, Charley? 1101 01:14:52,146 --> 01:14:55,115 Eadie, you're the only woman I love. 1102 01:14:55,183 --> 01:14:59,711 And these past few weeks together have been the happiest of my life. 1103 01:14:59,787 --> 01:15:01,846 I want you to remember that. 1104 01:15:01,923 --> 01:15:06,826 And nothing I've done, and nothing they can do to me will ever change that. 1105 01:15:09,163 --> 01:15:11,358 All right. Let's go. 1106 01:15:11,432 --> 01:15:13,559 Oh, Bernard, how could you? 1107 01:15:13,634 --> 01:15:18,037 You and your jug of wine and your native woodnotes wild! 1108 01:15:18,106 --> 01:15:20,131 Did you say all those things to her? 1109 01:15:20,208 --> 01:15:23,439 Come on, will you? 1110 01:15:23,511 --> 01:15:26,674 So long, Charley. Poor guy. 1111 01:15:35,023 --> 01:15:38,151 When I left, they were still questioning him about his career and, uh... 1112 01:15:38,226 --> 01:15:41,389 - they're only up to 1941. - You did get in to see him, didn't you? 1113 01:15:41,462 --> 01:15:43,555 For a few minutes. He insists on pleading guilty. 1114 01:15:43,631 --> 01:15:47,226 He said he's enjoyed his life thoroughly, and now he's willing to pay for it. 1115 01:15:47,301 --> 01:15:49,565 Would it help any if I spoke to him? 1116 01:15:49,637 --> 01:15:52,606 I-I don't think so. It's for your sake that he wants to avoid a trial. 1117 01:15:52,673 --> 01:15:54,664 Couldn't we get him out on bail? 1118 01:15:54,742 --> 01:15:56,767 If we do, they'll just arrest him again. 1119 01:15:56,844 --> 01:15:58,835 The F.B.I. will pick him up on a fugitive warrant. 1120 01:15:58,913 --> 01:16:00,938 And how long can they send him away for? 1121 01:16:01,015 --> 01:16:04,815 Well, if the sentences run concurrently, from two to five years. 1122 01:16:04,886 --> 01:16:08,481 No matter how long it takes, I'll wait for him. 1123 01:16:08,556 --> 01:16:10,581 Thank you very much. 1124 01:16:10,658 --> 01:16:13,183 - Good night. - Good night. 1125 01:16:13,261 --> 01:16:15,252 Good night, Eadie. 1126 01:16:17,432 --> 01:16:20,492 What do you think we ought to do about that 800 bucks? 1127 01:16:20,568 --> 01:16:22,832 As a lawyer, I'd say turn it over to the police. 1128 01:16:22,904 --> 01:16:24,929 But as your friend, I'd say the same thing. 1129 01:16:25,006 --> 01:16:29,033 - He wouldn't listen to me. - There goes the new wiring. 1130 01:16:29,110 --> 01:16:32,204 I wish I could help. But you don't get rich working for the government. 1131 01:16:32,280 --> 01:16:36,046 We know, Ed. Thank you. 1132 01:16:36,117 --> 01:16:38,881 Hello. Hello, Mr. Clark. 1133 01:16:38,953 --> 01:16:40,978 How much? 1134 01:16:41,055 --> 01:16:44,855 Why, that's a ridiculous price. 1135 01:16:44,926 --> 01:16:48,862 All right, all right. I'll talk it over with my wife. 1136 01:16:48,930 --> 01:16:52,366 The man who was here this morning is willing to give us 19,000 for the house. 1137 01:16:52,433 --> 01:16:55,664 - Gonna take it? - Looks like we don't have much choice, do we? 1138 01:16:55,736 --> 01:16:58,500 - It's up to you. - Mm, it means losing most of our investment... 1139 01:16:58,573 --> 01:17:00,564 but I guess we're gonna have to. 1140 01:17:00,641 --> 01:17:02,666 I, uh, think I'll drop up and see Roberta. 1141 01:17:02,743 --> 01:17:06,076 She just got back into town this morning, and I want to see if she missed me. 1142 01:17:06,147 --> 01:17:08,377 Yeah, you do that. 1143 01:17:08,449 --> 01:17:10,974 - Why don't you marry her? - Maybe I will. 1144 01:17:11,052 --> 01:17:14,715 When I see how happy you two are, I'm almost tempted. 1145 01:17:30,838 --> 01:17:34,569 Are you asleep? 1146 01:17:34,642 --> 01:17:37,907 You know, it's funny... now that we've actually decided to leave this place... 1147 01:17:37,979 --> 01:17:40,413 I'm gonna miss it. 1148 01:17:40,481 --> 01:17:42,574 I guess we've done a pretty good job around here. 1149 01:17:42,650 --> 01:17:45,050 It's certainly the best looking house on the block. 1150 01:17:45,119 --> 01:17:47,110 The tenants seem to like us. 1151 01:17:47,188 --> 01:17:51,420 Look what Charley tried to do for us. 1152 01:17:51,492 --> 01:17:54,461 - What's the matter? - Now you change your mind. 1153 01:17:54,529 --> 01:17:59,489 After making my life miserable all these weeks. 1154 01:18:01,669 --> 01:18:03,694 You know I didn't mean it. 1155 01:18:03,771 --> 01:18:06,865 All you had to do was say one kind word to me... 1156 01:18:06,941 --> 01:18:09,671 just one kind word. 1157 01:18:12,213 --> 01:18:14,545 I'm sorry, darling. 1158 01:18:19,787 --> 01:18:23,587 Mmm. Sometimes I almost wish you'd been married before. 1159 01:18:23,658 --> 01:18:26,718 Then you might appreciate me more. 1160 01:18:26,794 --> 01:18:30,787 I wouldn't be married to anybody else for anything. 1161 01:18:30,865 --> 01:18:33,993 Even though I went and lost all our money? 1162 01:18:34,068 --> 01:18:36,093 We have something more important than that... 1163 01:18:36,170 --> 01:18:39,401 something nobody can take away from us. 1164 01:18:45,580 --> 01:18:50,142 Oh, I wish there was some way we could save the house. 1165 01:18:50,218 --> 01:18:53,346 I suppose it would take a miracle now, wouldn't it? 1166 01:18:53,421 --> 01:18:58,154 When I was overseas, home meant just one thing... you. 1167 01:18:58,226 --> 01:19:00,387 And not a piece of real estate. 1168 01:19:08,836 --> 01:19:10,827 Now what? 1169 01:19:29,223 --> 01:19:31,214 - Your name Jim Scott? - Yes. 1170 01:19:31,292 --> 01:19:34,523 Police Department. We've been going over Mr. Patterson's records. 1171 01:19:34,595 --> 01:19:36,893 It seems he turned over 800 bucks to you yesterday. 1172 01:19:36,964 --> 01:19:39,899 - That's right. It was a loan. - That's not the way Charley tells it. 1173 01:19:39,967 --> 01:19:42,561 He said he paid you the money so you wouldn't give him away. 1174 01:19:42,637 --> 01:19:45,800 - That's a lie. - Charley's been very frank with us about everything else. 1175 01:19:45,873 --> 01:19:48,740 - Why should he lie about this? - Oh, I don't know. 1176 01:19:48,810 --> 01:19:52,507 I-I thought we were friends. I even tried to protect him. 1177 01:19:52,580 --> 01:19:55,708 - Then you admit covering up for him. - Uh, I don't admit anything. 1178 01:19:55,783 --> 01:19:58,308 My husband was going to return that money in the morning. 1179 01:19:58,386 --> 01:20:00,820 If it's all the same to you, we'll go to the station now. 1180 01:20:00,888 --> 01:20:02,913 - Is it all right if I change my clothes? - Go ahead. 1181 01:20:02,990 --> 01:20:05,220 Thanks. 1182 01:20:05,293 --> 01:20:07,853 Your friend Charley. Your benefactor. 1183 01:20:07,929 --> 01:20:10,159 I warned you, but you just laughed at my intuition. 1184 01:20:10,231 --> 01:20:13,997 I don't need a lecture, I need a lawyer. Now get Ed on the phone. 1185 01:20:19,173 --> 01:20:21,664 In here. 1186 01:20:21,742 --> 01:20:24,734 - Oh, Jim, boy. Glad to see you. - You're putting me in here with him? 1187 01:20:24,812 --> 01:20:27,178 - He asked for you as a special favor. - Thanks. 1188 01:20:27,248 --> 01:20:31,412 Anytime, Charley. I sure got to hand it to you... all those women. 1189 01:20:31,486 --> 01:20:34,887 If you were 20 years younger or I was 20 years older, I'd knock your block off. 1190 01:20:34,956 --> 01:20:38,221 That's a nice way to talk after all the trouble I went to to get you in here. 1191 01:20:38,292 --> 01:20:41,022 - You told them a pack of lies about that money. - I had to. 1192 01:20:41,095 --> 01:20:44,792 - Why? I don't get it. - Now stop breathing through your mouth and listen. I... 1193 01:20:44,866 --> 01:20:48,962 - What's going on in there? - T�te-�-t�te. 1194 01:20:49,036 --> 01:20:51,402 All right. All right. I'm listening. 1195 01:20:51,472 --> 01:20:54,066 Look. A newspaper syndicate... 1196 01:20:54,141 --> 01:20:59,101 offered me $5,000 for a series of articles on my career. 1197 01:20:59,180 --> 01:21:04,208 I accepted on one condition... that you be allowed to write them. 1198 01:21:04,285 --> 01:21:07,220 - Why me? - Oh, I thought it was the least I could do. 1199 01:21:07,288 --> 01:21:11,884 So you keep half of the money and give the other half to Eadie. 1200 01:21:11,959 --> 01:21:15,122 That'll help her carry on while I'm gone. 1201 01:21:15,196 --> 01:21:18,632 - And you had me tossed into jail to tell me that? - Yes. Yes. 1202 01:21:18,699 --> 01:21:20,724 Now come here. 1203 01:21:20,801 --> 01:21:23,099 They want to start running my story while it's hot... 1204 01:21:23,170 --> 01:21:26,765 and this is the last chance I have to dictate it. 1205 01:21:26,841 --> 01:21:31,505 And confidentially, they're handing me over to the federal boys tomorrow. 1206 01:21:31,579 --> 01:21:36,642 - They are much stricter than these boys here. 1207 01:21:36,717 --> 01:21:39,618 - Hey, but how do I get out of here? - Oh, easy, easy. 1208 01:21:39,687 --> 01:21:42,815 All they've got against you is my word. 1209 01:21:42,890 --> 01:21:47,520 Tomorrow morning I shall magnanimously admit I made a mistake. 1210 01:21:47,595 --> 01:21:50,086 Why don't you pipe down? How's a guy gonna get any sleep? 1211 01:21:50,164 --> 01:21:52,359 Oh, yeah. Sorry. Sorry. 1212 01:21:54,035 --> 01:21:56,026 Now... 1213 01:21:57,772 --> 01:21:59,763 shall we start work? 1214 01:22:04,211 --> 01:22:07,840 I shall never forget... 1215 01:22:07,915 --> 01:22:10,543 my first conquest. 1216 01:22:10,618 --> 01:22:14,019 I was two and a half weeks old. 1217 01:22:14,088 --> 01:22:16,113 We had a French nurse. 1218 01:22:16,190 --> 01:22:21,389 But I never seriously became involved in any... 1219 01:22:21,462 --> 01:22:25,592 romance until I reached the age of four. 1220 01:22:54,662 --> 01:22:57,654 My client is willing to give you 35,000 for the house. 1221 01:22:57,732 --> 01:23:01,099 That's positively her final offer, and I must have your answer today. 1222 01:23:01,168 --> 01:23:03,432 - What do you think? - You decide. 1223 01:23:03,504 --> 01:23:06,996 Well, $35,000 is a lot of money, but... 1224 01:23:07,074 --> 01:23:09,065 No. 1225 01:23:09,143 --> 01:23:12,237 But the house isn't for sale at any price. 1226 01:23:17,084 --> 01:23:20,781 Hello. Sure. Sure thing. I'll be right up. 1227 01:23:20,855 --> 01:23:24,347 Excuse me. I've got to go help one of our tenants. 1228 01:23:26,827 --> 01:23:29,523 You're making a big mistake turning down this offer... 1229 01:23:29,597 --> 01:23:31,588 but I know just how you feel about your home. 1230 01:23:33,267 --> 01:23:36,293 - Good-bye, Mr. Knowland. - Good-bye, Mrs. Scott. 1231 01:23:44,278 --> 01:23:46,405 - I've got it. - You've got it? 1232 01:23:46,480 --> 01:23:48,812 - Yep. - Very careful now. Don't wake 'em up. 1233 01:23:48,883 --> 01:23:52,979 All right so far. 1234 01:23:53,054 --> 01:23:57,286 - Oh, there we go. We made it. - Oh. 1235 01:23:57,358 --> 01:24:01,226 - How are the twins today? - Oh, thriving. Thriving. 1236 01:24:01,295 --> 01:24:05,095 Oh, my darling little Cynara. 1237 01:24:05,166 --> 01:24:09,796 My gorgeous little Lilith. Oh, ho-ho. 1238 01:24:09,870 --> 01:24:11,963 - Oh, Jim. - Huh? 1239 01:24:12,039 --> 01:24:15,975 - Say it again. - Oh, I have five times today. 1240 01:24:16,043 --> 01:24:18,477 Oh, all right. Charley, your twins are beautiful. 1241 01:24:18,546 --> 01:24:21,515 Did you hear what the man said? 1242 01:24:21,582 --> 01:24:26,747 You know Charley... he's always had a way with girls. 1243 01:24:26,821 --> 01:24:30,689 Come on, dear, to the park. And give those other parents a treat. 1244 01:24:30,758 --> 01:24:33,352 - Good-bye. - Good-bye. 1245 01:24:33,427 --> 01:24:36,590 I still can't get over it. Charley, the father of twins. 1246 01:24:36,664 --> 01:24:39,258 Just think what he could have done if he hadn't retired. 113551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.