Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,870 --> 00:00:24,290
- Stop her!
2
00:01:24,230 --> 00:01:32,230
♪ Crazy, so crazy ♪ I’m
crazy for you ♪ so ♪ so crazy
3
00:01:37,740 --> 00:01:43,490
♪ so crazy for you ♪
4
00:01:50,500 --> 00:01:53,800
Okay, next up we
have Alice dhawan!
5
00:02:17,280 --> 00:02:19,740
I knew you were
just a one-hit-wonder.
6
00:02:27,210 --> 00:02:30,630
I am so sorry. Just a
cliché late parent here.
7
00:02:30,670 --> 00:02:32,460
What is happening?
8
00:02:32,500 --> 00:02:34,460
So, no one’s been
able to track Alice down.
9
00:02:34,500 --> 00:02:36,460
She bolted from the
scene of the crime.
10
00:02:36,510 --> 00:02:39,720
- Crime... Alice had stage
fright. How is that a crime?
11
00:02:39,760 --> 00:02:42,970
Well, it isn’t, but setting
off the fire alarm is
12
00:02:43,010 --> 00:02:45,220
and it comes with a hefty fine.
13
00:02:45,260 --> 00:02:47,810
- Okay, look, I, uh...
I will pay the fine
14
00:02:47,850 --> 00:02:51,190
and I am prepared to make
another generous donation
15
00:02:51,230 --> 00:02:53,230
to the school on behalf
of the dhawan family.
16
00:02:53,270 --> 00:02:55,150
- Brady, seriously,
just... Just stop.
17
00:02:55,190 --> 00:02:57,490
- - - I agree with your wife.
- Ex-wife.
18
00:02:57,530 --> 00:03:00,820
- Sorry. She’s been
warned. This is her last strike.
19
00:03:00,860 --> 00:03:02,910
- Ms. Mendoza, please. Alice...
20
00:03:02,950 --> 00:03:06,330
- Alice is not welcome back at
this school. She’s out, I’m sorry.
21
00:03:06,370 --> 00:03:08,750
- Alice still isn’t answering.
22
00:03:08,790 --> 00:03:11,790
- Yeah, and Charlotte just said that
she and Alice didn’t speak all summer.
23
00:03:11,830 --> 00:03:14,380
Apparently she’s hanging
with a new crowd, so...
24
00:03:14,420 --> 00:03:16,300
- How could you not know that?
25
00:03:16,340 --> 00:03:19,130
- Uh, we both know
that getting anything
26
00:03:19,170 --> 00:03:22,050
out of Alice is challenging.
27
00:03:22,090 --> 00:03:24,050
- Why weren’t you there today?
28
00:03:24,100 --> 00:03:27,930
- I was... getting fired.
29
00:03:27,970 --> 00:03:30,390
- You’re their best reporter.
30
00:03:30,440 --> 00:03:33,770
Yeah, but suddenly the
paper is downsizing and I am...
31
00:03:33,810 --> 00:03:36,520
Redundant. It’s weird.
32
00:03:36,570 --> 00:03:38,820
- I’m sorry about that, Kat.
33
00:03:38,860 --> 00:03:42,200
But hey, it frees you up for
some homeschooling, right?
34
00:03:42,240 --> 00:03:47,330
- That job... Was
everything to me.
35
00:03:47,370 --> 00:03:50,580
And not all of us have
family money to fall back on.
36
00:03:50,620 --> 00:03:52,790
Come on. I can help
you out, you just have to...
37
00:03:52,830 --> 00:03:56,040
No, no, please. I... I
can’t do that anymore.
38
00:03:56,090 --> 00:03:59,920
Just being in the house.
39
00:03:59,960 --> 00:04:01,840
- Kat, it’s still your house.
40
00:04:01,880 --> 00:04:05,890
- No, it’s not.
41
00:04:08,260 --> 00:04:11,480
So... where was Rachel today?
42
00:04:11,520 --> 00:04:15,440
- Um, I told Rachel not to come
43
00:04:15,480 --> 00:04:17,400
because I have some news.
44
00:04:17,440 --> 00:04:19,480
Well, we have some news.
45
00:04:19,530 --> 00:04:21,400
Rachel moved in with me.
46
00:04:23,110 --> 00:04:26,120
- I... I didn’t, um...
47
00:04:26,160 --> 00:04:29,540
I didn’t realize that things
had progressed to that point.
48
00:04:31,450 --> 00:04:35,120
Uh... so, uh... When
are you gonna tell Alice?
49
00:04:39,130 --> 00:04:41,010
It’s Rachel. She
knows where Alice is.
50
00:04:41,050 --> 00:04:44,090
- What? Where?
51
00:04:47,890 --> 00:04:50,850
Okay, everybody out.
52
00:04:50,890 --> 00:04:54,350
- You heard her, party’s
over. Get out of our house!
53
00:04:54,390 --> 00:04:56,100
- Are you serious right now?
54
00:04:56,150 --> 00:04:59,940
- Are you? And...
really? This guy?
55
00:05:05,700 --> 00:05:08,570
How could you do
that to my friends?!
56
00:05:08,620 --> 00:05:11,200
- Alice. Those kids
are not your friends.
57
00:05:11,240 --> 00:05:13,886
- They listen to me. When was the
last time that either of you did that?
58
00:05:13,910 --> 00:05:16,920
- Well, listening
would require talking.
59
00:05:18,710 --> 00:05:20,460
Sit.
60
00:05:22,960 --> 00:05:25,380
- Hey, Kat. I gotta go.
61
00:05:25,420 --> 00:05:27,816
- Wait, what? Whoa, whoa, whoa,
wait a minute. What are you doing?
62
00:05:27,840 --> 00:05:29,986
Well, I can’t stay. I’m doing
court early tomorrow morning
63
00:05:30,010 --> 00:05:31,970
and I should’ve been
back at the office hours ago.
64
00:05:32,010 --> 00:05:34,680
- But...
65
00:05:37,560 --> 00:05:40,480
Oh, no, no, no. We are not done.
66
00:05:40,520 --> 00:05:43,320
Dad’s done. Besides,
I’m expelled, aren’t I?
67
00:05:43,360 --> 00:05:45,320
What else is
there to talk about?
68
00:05:45,360 --> 00:05:47,320
- What is going on with you?
69
00:05:47,360 --> 00:05:50,620
I mean, you owned
that showcase last year.
70
00:05:50,660 --> 00:05:52,990
If this is about
your dad and i...
71
00:05:53,040 --> 00:05:56,040
- don’t flatter yourself.
72
00:05:56,080 --> 00:05:58,120
- Ali, you are so talented.
73
00:05:58,170 --> 00:06:02,920
You have such a gift. Why
are you throwing it away?
74
00:06:02,960 --> 00:06:05,170
- Why do you care?
You didn’t even show up!
75
00:06:05,210 --> 00:06:10,680
- Okay, wait, wait,
just... I deserved that.
76
00:06:10,720 --> 00:06:15,520
But not being there does
not mean that I don’t care.
77
00:06:15,560 --> 00:06:18,730
I am constantly
worried about you
78
00:06:18,770 --> 00:06:21,020
and looking out
for you, and I...
79
00:06:21,060 --> 00:06:23,650
I will be damned if I let you
make the same mistakes
80
00:06:23,690 --> 00:06:25,690
that I did when I was your age.
81
00:06:25,740 --> 00:06:28,910
- - So now I’m a mistake.
- No, that’s not what I meant.
82
00:06:28,950 --> 00:06:32,740
Fine. Maybe I am. Clearly,
this family is a big mistake.
83
00:06:32,780 --> 00:06:34,660
- Alice.
84
00:07:46,900 --> 00:07:52,200
- - Hello.
- Hey, mom, it’s um... it’s me.
85
00:07:59,410 --> 00:08:03,870
♪ Where will you go
my darling daughter ♪
86
00:08:03,920 --> 00:08:07,800
♪ I’m gonna live
down by the water ♪
87
00:08:07,840 --> 00:08:11,130
♪ if I ever could
find the time ♪
88
00:08:13,880 --> 00:08:17,180
♪ I’m gonna live
down by the water ♪
89
00:08:17,220 --> 00:08:18,970
Isn’t it so beautiful here?
90
00:08:19,020 --> 00:08:24,400
Moving back is just gonna
be so good for you. For us.
91
00:08:24,440 --> 00:08:26,190
- It’s not a move.
92
00:08:26,230 --> 00:08:28,456
Dad will want me back with
him when work gets less crazy.
93
00:08:28,480 --> 00:08:34,820
- Um... well, I-I think right
now, this is the better option.
94
00:08:34,860 --> 00:08:37,780
And I think that it sucks
that you lost your job,
95
00:08:37,830 --> 00:08:39,830
but it shouldn’t mean
that I have to move to
96
00:08:39,870 --> 00:08:41,950
middle of nowhere Canada
and live with a grandmother
97
00:08:42,000 --> 00:08:43,330
I don’t know.
98
00:08:45,830 --> 00:08:48,630
♪ When I’m down
in the river today ♪
99
00:08:49,590 --> 00:08:51,960
How are you even cool
with being back here?
100
00:08:52,010 --> 00:08:55,340
I mean, with what you have
told me about what happened.
101
00:08:55,380 --> 00:08:58,550
I don’t know what I’d do if I
lost my little brother that young.
102
00:08:59,640 --> 00:09:03,350
- I’m here because
in spite of all that,
103
00:09:03,390 --> 00:09:06,350
this really is a special place.
104
00:09:06,400 --> 00:09:10,230
- If it’s so special, how come you
stayed away for the last 20 years?
105
00:09:10,270 --> 00:09:18,240
T ♪ sing it like a
little blue starling ♪
106
00:09:18,280 --> 00:09:26,280
t me t
107
00:09:50,270 --> 00:09:53,400
Mom. Hi.
108
00:09:53,440 --> 00:09:55,740
- Katherine.
109
00:09:55,780 --> 00:09:58,820
Uh... I first just wanted
to say thank you for...
110
00:09:58,860 --> 00:10:01,280
- Alice.
111
00:10:01,330 --> 00:10:03,330
Look at you!
112
00:10:03,370 --> 00:10:07,290
You have grown into such a
beautiful young woman. Aw...
113
00:10:07,330 --> 00:10:09,540
Welcome to Landry farm.
114
00:10:09,580 --> 00:10:11,290
How about a tour?
115
00:10:11,340 --> 00:10:14,590
Oh, I was just about to
start unpacking the car, so...
116
00:10:14,630 --> 00:10:16,970
That’s okay, you’re not invited.
117
00:10:17,010 --> 00:10:19,300
Don’t worry about your mom.
She knows the lay of the land.
118
00:10:19,340 --> 00:10:21,760
Not much has
changed in 20 years.
119
00:11:12,350 --> 00:11:16,030
()
120
00:11:37,840 --> 00:11:41,180
My family hails from the
carolinas, but the farm
121
00:11:41,220 --> 00:11:44,550
has been in the Landry
family for generations.
122
00:11:44,600 --> 00:11:48,020
It was last handed down
to my husband, Colton.
123
00:11:48,060 --> 00:11:53,940
And someday, who knows,
if you play your cards right...
124
00:11:53,980 --> 00:11:57,230
- - Sorry, I’m not a farmer.
- - Right.
125
00:11:58,610 --> 00:12:01,030
You’re a singer, yeah?
126
00:12:01,070 --> 00:12:03,530
- Well, I was, but not anymore.
127
00:12:03,570 --> 00:12:05,870
Once a singer, always a singer.
128
00:12:05,910 --> 00:12:07,740
You get that from
cole’s side of the family.
129
00:12:07,790 --> 00:12:10,250
You couldn’t stop those
people from singing.
130
00:12:12,460 --> 00:12:15,000
Ah, fynn! No, you crazy dog.
131
00:12:15,040 --> 00:12:18,960
You’re not going back in
the house like that. Ugh!
132
00:12:19,000 --> 00:12:22,760
There’s a pond in those woods
and he can’t stay away from it.
133
00:12:22,800 --> 00:12:25,550
It’s really more
like a sinkhole.
134
00:12:25,590 --> 00:12:27,890
- Sounds charming.
135
00:12:31,350 --> 00:12:34,400
- Dinner was great, mom. I
really missed your roast chicken.
136
00:12:34,440 --> 00:12:36,770
- Oh, my pleasure.
137
00:12:38,110 --> 00:12:41,570
So, what do you two have
planned while you’re here?
138
00:12:41,610 --> 00:12:43,740
You need a plan.
139
00:12:43,780 --> 00:12:46,570
Landry women have
got to keep busy.
140
00:12:46,620 --> 00:12:49,240
- Um... i-i...
141
00:12:49,290 --> 00:12:52,580
Actually, I was thinking that
I was going to write a book.
142
00:12:52,620 --> 00:12:55,370
You know, there’s a few editors
that have expressed interest
143
00:12:55,420 --> 00:12:58,880
over the years, and I’ve got
some really great ideas, so...
144
00:12:58,920 --> 00:13:01,050
- Is that a practical solution?
145
00:13:01,090 --> 00:13:03,670
Don’t worry, there
are still jobs in town.
146
00:13:03,720 --> 00:13:06,890
I hear they’re
hiring at the point.
147
00:13:06,930 --> 00:13:08,930
Better dust off
that resume, mom.
148
00:13:08,970 --> 00:13:10,930
- And Alice, you
start school tomorrow.
149
00:13:10,970 --> 00:13:13,560
Um, actually, I’m just gonna
do the rest of the year online.
150
00:13:13,600 --> 00:13:16,480
- That’s a terrible idea. Go to
school and meet some kids your age.
151
00:13:16,520 --> 00:13:18,440
- Honestly, I think I’m fine.
152
00:13:18,480 --> 00:13:23,030
- Suit yourself, but the Internet
out here is spotty at best.
153
00:13:23,070 --> 00:13:25,360
You’ll have to
trek to the library.
154
00:13:25,400 --> 00:13:27,410
On the bright side,
155
00:13:27,450 --> 00:13:30,160
I hear they just got a set
of those twilight books.
156
00:13:33,370 --> 00:13:36,040
- Fine. I’ll go to school.
157
00:13:36,080 --> 00:13:38,500
Good. Because I
already registered you.
158
00:13:38,540 --> 00:13:40,630
You start tomorrow.
159
00:13:40,670 --> 00:13:42,380
Which room is mine?
160
00:13:42,420 --> 00:13:44,260
- Upstairs, end of the hall.
161
00:13:44,300 --> 00:13:46,486
Oh no, actually, I set her up in
my room, there’s more space.
162
00:13:46,510 --> 00:13:48,260
So, I’m in jacob’s.
163
00:13:56,770 --> 00:13:59,100
- What the hell am
I even doing here?
164
00:14:23,300 --> 00:14:25,960
- So, how are
things with Braden?
165
00:14:26,010 --> 00:14:29,050
The separation is
no longer temporary.
166
00:14:29,090 --> 00:14:31,010
We are filing for divorce.
167
00:14:31,050 --> 00:14:33,560
We just couldn’t make it work.
168
00:14:33,600 --> 00:14:39,350
- Well, you met at camp, what,
when you were 15? People change.
169
00:14:39,400 --> 00:14:42,020
- Yeah, but you and dad were
teenagers and you made it work.
170
00:14:43,820 --> 00:14:46,360
Well, that’s the thing
about young love.
171
00:14:46,400 --> 00:14:48,490
You either grow together
or you grow apart.
172
00:14:51,490 --> 00:14:55,160
You know, I... I have to
say it really meant a lot
173
00:14:55,200 --> 00:14:57,500
that you took the first
step to mend fences.
174
00:14:57,540 --> 00:14:59,960
Your letter was so touching...
175
00:15:00,000 --> 00:15:02,750
- letter? What are
you talking about?
176
00:15:02,790 --> 00:15:05,250
You took the first step by
calling me after all these years.
177
00:15:05,300 --> 00:15:07,880
I called because of the letter.
178
00:15:07,920 --> 00:15:10,630
Are you really
denying sending it?
179
00:15:10,680 --> 00:15:12,180
- Yes, ’cause I didn’t.
180
00:15:13,300 --> 00:15:16,430
Mom, it was in your handwriting.
181
00:15:24,690 --> 00:15:28,280
- Please, dad. I
want to come home.
182
00:15:28,320 --> 00:15:31,200
I know you’re busy, but I’m
15. I don’t need a babysitter.
183
00:15:31,240 --> 00:15:33,410
Please.
184
00:15:33,450 --> 00:15:35,080
Yeah, forget it.
185
00:15:36,120 --> 00:15:42,250
You’re cutting out,
dad. Dad? Hello?
186
00:16:11,700 --> 00:16:15,320
- - I can’t reach.
- Let me help you.
187
00:16:15,370 --> 00:16:20,910
- - Stay still.
- You’re so heavy!
188
00:16:26,130 --> 00:16:29,670
Did you know explorers used
the star to lead them home
189
00:16:29,710 --> 00:16:32,220
when they got lost?
190
00:16:49,530 --> 00:16:51,190
- Morning.
191
00:16:51,820 --> 00:16:54,610
Don’t you want to get dressed?
You don’t want to be late.
192
00:16:54,660 --> 00:16:56,620
- Caffeine first.
193
00:16:57,320 --> 00:16:59,950
- Get some breakfast too.
194
00:16:59,990 --> 00:17:02,750
- Sorry, I don’t do breakfast.
195
00:17:02,790 --> 00:17:05,080
- I see.
196
00:17:05,120 --> 00:17:08,210
Do you mind letting
fynn out please?
197
00:17:10,460 --> 00:17:12,760
- ’kay. Fynn!
198
00:17:22,890 --> 00:17:25,770
- You must be the American
granddaughter. Alice, right?
199
00:17:31,730 --> 00:17:34,440
That’ll teach you to get
dressed before breakfast.
200
00:17:34,490 --> 00:17:36,910
- You did that on purpose?
201
00:17:36,950 --> 00:17:40,030
- - Who are those people?!
- - What people?
202
00:17:40,080 --> 00:17:42,160
Ah, they’re just kids
from the high school.
203
00:17:42,200 --> 00:17:44,306
They get community service
hours for working on the farm.
204
00:17:44,330 --> 00:17:46,120
I can introduce you if you like.
205
00:17:46,160 --> 00:17:49,210
Wow. That was kind of
evil, but I really loved it.
206
00:17:53,050 --> 00:17:55,670
- Hey, kids! The
garden looks great!
207
00:17:59,930 --> 00:18:03,060
- Jack, hi, hi!
This is Kat Landry.
208
00:18:03,100 --> 00:18:06,100
We met a couple years
ago at harry’s party.
209
00:18:06,140 --> 00:18:10,400
Right. Dhawan. Kat, Kat dhawan.
210
00:18:10,440 --> 00:18:13,980
Um, well, I don’t know if you
remember but um, you did mention
211
00:18:14,030 --> 00:18:16,166
at the party that if I ever got
serious about writing a book
212
00:18:16,190 --> 00:18:20,320
I should call
and... I am serious!
213
00:18:22,370 --> 00:18:29,710
Right. Right. Um... well,
keep in touch, I... Thanks.
214
00:18:32,790 --> 00:18:35,590
You may have thought you were
helping but it was presumptuous
215
00:18:35,630 --> 00:18:38,430
to mail that letter.
Where did you find it?
216
00:18:38,470 --> 00:18:40,890
Del, what are you
even talking about?
217
00:18:44,600 --> 00:18:46,600
- You know what
I’m talking about.
218
00:18:51,230 --> 00:18:55,780
- Well, Kat Landry.
Welcome home.
219
00:18:55,820 --> 00:19:02,200
- Elliot augustine. Oh
my god! Hi! Oh, wow! El!
220
00:19:02,240 --> 00:19:04,080
I mean, look at... look at you.
221
00:19:04,120 --> 00:19:07,620
Wow, because it’s been a while.
222
00:19:07,660 --> 00:19:09,210
What are you doing here?
223
00:19:09,250 --> 00:19:11,040
- I moved home a few years ago.
224
00:19:11,080 --> 00:19:12,960
I teach science
at the high school.
225
00:19:13,000 --> 00:19:15,800
- That is not at all surprising.
226
00:19:15,840 --> 00:19:18,420
Well, you two have a
lot to get caught up on.
227
00:19:18,470 --> 00:19:23,050
You have a lot in common.
Both your divorces and all.
228
00:19:24,890 --> 00:19:27,600
- Subtle, still.
229
00:19:27,640 --> 00:19:30,480
- - So, you and Brady?
- - Yeah.
230
00:19:30,520 --> 00:19:34,480
- - Sorry to hear.
- Well, you too.
231
00:19:34,520 --> 00:19:36,730
I mean, god, I didn’t even
know you were married.
232
00:19:36,780 --> 00:19:38,530
- - Surprise.
- - Yeah.
233
00:19:39,150 --> 00:19:40,950
- Mom!
234
00:19:40,990 --> 00:19:43,530
It’s one thing to be new, and
it’s another thing to be late,
235
00:19:43,570 --> 00:19:45,410
and it’s not happening,
okay? We have to go!
236
00:19:46,160 --> 00:19:49,580
- Um... that’s my daughter.
237
00:19:49,620 --> 00:19:53,630
Um, duty calls, so...
Yeah, we need to catch up.
238
00:19:53,670 --> 00:19:55,880
- - Yeah.
- Yeah.
239
00:19:55,920 --> 00:19:58,590
I didn’t even know what to wear!
I literally hate everything I own!
240
00:19:58,630 --> 00:20:02,130
- Hmm... okay!
241
00:20:12,810 --> 00:20:15,110
- Hey, it’s you.
242
00:20:15,150 --> 00:20:17,496
I could barely recognize you without
your bunny slippers. Alice, right?
243
00:20:17,520 --> 00:20:20,320
Spencer and my girlfriend, Zoey.
244
00:20:20,360 --> 00:20:23,280
- Alright, well, nice
to meet you both.
245
00:20:23,320 --> 00:20:25,136
Don’t worry. We’ll shield
you from the throngs.
246
00:20:25,160 --> 00:20:26,780
And the rumors.
247
00:20:26,830 --> 00:20:29,790
- - Rumors?
- Typically small town, broken telephone.
248
00:20:29,830 --> 00:20:32,500
Like you set your old school
on fire. Dumb things like that.
249
00:20:34,080 --> 00:20:36,840
- Find us at lunch, okay?
250
00:20:39,300 --> 00:20:43,090
- Hey. Gotta make it quick. Who knows
how long these bars will last out here.
251
00:20:43,130 --> 00:20:46,300
Okay, uh, I was just calling to
see how you guys were doing.
252
00:20:46,340 --> 00:20:48,930
- Oh, sure. Sure, yeah.
253
00:20:48,970 --> 00:20:51,680
Well, let’s talk about your
phone call with Alice last night.
254
00:20:51,730 --> 00:20:54,020
I mean, turning
her down like that
255
00:20:54,060 --> 00:20:56,020
and using work as an excuse?
256
00:20:56,060 --> 00:20:59,360
And I cannot believe that you
haven’t told her about Rachel.
257
00:20:59,400 --> 00:21:02,030
- I didn’t turn Alice
down because of Rachel,
258
00:21:02,070 --> 00:21:03,780
I did it in solidarity with you.
259
00:21:05,700 --> 00:21:07,846
Look, I know how important it is
to have Alice out there with you.
260
00:21:07,870 --> 00:21:09,620
And I know that...
261
00:21:10,540 --> 00:21:12,410
Alice isn’t the only
one feeling vulnerable.
262
00:21:12,450 --> 00:21:14,960
Being back there can’t be easy.
263
00:21:15,000 --> 00:21:19,750
Mom’s pretty much erased all
traces of Jacob and dad, and...
264
00:21:19,800 --> 00:21:25,760
This house used to be filled
with so much music and laughter.
265
00:21:25,800 --> 00:21:27,840
- I remember.
266
00:21:29,930 --> 00:21:32,220
Look, just, uh...
267
00:21:32,270 --> 00:21:34,100
Just keep your head
up. You got this, okay?
268
00:21:34,140 --> 00:21:37,440
Right. Thanks.
269
00:21:37,480 --> 00:21:40,020
- And tell Alice I love her.
270
00:21:40,070 --> 00:21:41,730
- And me?
271
00:21:41,780 --> 00:21:45,530
- Yeah, of course
you. Okay, bye.
272
00:21:56,500 --> 00:21:58,500
- So you’re keeping bees now?
273
00:21:58,540 --> 00:22:01,420
Yeah. Got ’em off of craigslist.
274
00:22:01,460 --> 00:22:03,630
They’re endangered.
275
00:22:03,670 --> 00:22:05,510
Thought I’d do
my part, you know?
276
00:22:05,550 --> 00:22:07,430
- Yeah, sounds about right.
277
00:22:07,470 --> 00:22:11,890
I, um... I wanted to commend
you on your redecorating.
278
00:22:11,930 --> 00:22:14,270
It’s very airbnb.
279
00:22:14,310 --> 00:22:16,980
When did you decide to do that?
280
00:22:17,020 --> 00:22:20,560
I don’t know. Just
happened over the years.
281
00:22:20,610 --> 00:22:26,400
- Oh. And all the photos
of us? Of Jacob and dad?
282
00:22:26,440 --> 00:22:29,240
They just, what, disappeared
over the years too?
283
00:22:29,280 --> 00:22:31,950
Mom, it’s like
they never existed.
284
00:22:31,990 --> 00:22:34,080
- Look, Kat.
285
00:22:34,120 --> 00:22:36,500
Just because you came
home, doesn’t mean we pick up
286
00:22:36,540 --> 00:22:38,160
right where we left off.
287
00:22:38,210 --> 00:22:40,750
I’ve moved on. You should too.
288
00:22:40,790 --> 00:22:43,750
Start your life over. You’re
floundering, I can see it.
289
00:22:43,800 --> 00:22:47,970
I’m floundering because I
have nothing left to cling to.
290
00:22:49,340 --> 00:22:52,470
You erased all of it.
291
00:23:00,980 --> 00:23:03,820
- The limits of human
perception are fascinating.
292
00:23:03,860 --> 00:23:06,740
Take optical
illusions, for example.
293
00:23:06,780 --> 00:23:08,820
They trick the brain,
294
00:23:08,860 --> 00:23:11,360
but it really just has to do
with light and how it travels.
295
00:23:13,450 --> 00:23:16,540
Okay, guys. The
bell tolls for thee.
296
00:23:16,580 --> 00:23:19,080
I’ll see you tomorrow.
297
00:23:19,120 --> 00:23:21,880
Uh, sorry, Alice?
298
00:23:21,920 --> 00:23:24,670
Figured I should
officially introduce myself.
299
00:23:24,710 --> 00:23:26,460
Didn’t really get
a chance earlier.
300
00:23:26,500 --> 00:23:29,130
I’m not sure if your
mom mentioned it.
301
00:23:29,170 --> 00:23:32,930
But anyway, I’m an old friend.
I grew up next door to the farm.
302
00:23:32,970 --> 00:23:35,010
- Oh. Great.
303
00:23:35,060 --> 00:23:36,930
I’d do anything
for the landry’s.
304
00:23:36,970 --> 00:23:39,060
They’ve always been
like a second family to me.
305
00:23:39,100 --> 00:23:40,940
It’s nice to meet
the next generation.
306
00:23:40,980 --> 00:23:44,730
Well, technically
I’m a dhawan, so...
307
00:23:44,770 --> 00:23:47,150
Sure. But if you ever
need to talk, I’m here.
308
00:23:47,190 --> 00:23:50,110
Any place, any time, okay?
309
00:23:50,150 --> 00:23:53,910
Okay, thanks. I should
get to my next class.
310
00:23:53,950 --> 00:23:55,950
- Yeah.
311
00:23:55,990 --> 00:23:57,580
- Quick, don’t let her touch it.
312
00:23:57,620 --> 00:23:59,330
Whew, is it getting hot in here?
313
00:24:23,270 --> 00:24:26,360
- Look at all the wheels.
Everything’s connected, isn’t it?
314
00:24:26,400 --> 00:24:28,610
- Yeah.
315
00:24:28,650 --> 00:24:30,280
Alright, now let’s
see the cover.
316
00:24:30,320 --> 00:24:33,030
- - The cover goes in here.
- - I think you’re right.
317
00:24:33,070 --> 00:24:37,030
- Hey, have you done this before?
- Maybe.
318
00:25:16,990 --> 00:25:19,830
I’m gonna fill it with
treasure and Bury it.
319
00:25:22,910 --> 00:25:27,670
- There you are. Alice
is skipping school.
320
00:25:27,710 --> 00:25:30,380
- What? How do you know that.
321
00:25:30,420 --> 00:25:34,340
Clearly you have forgotten
how fast news travels here.
322
00:25:41,220 --> 00:25:47,850
- Hey. Present time.
Happy 13th birthday, kiddo.
323
00:25:50,270 --> 00:25:52,860
- Oh, look at that.
324
00:25:52,900 --> 00:25:55,046
- Seriously? But this is
yours, mom. Dad gave it to you.
325
00:25:55,070 --> 00:25:57,780
Well, it’s meant for a teenager,
326
00:25:57,820 --> 00:25:59,950
and you always loved it.
327
00:25:59,990 --> 00:26:01,950
- What do you think, dad?
328
00:26:01,990 --> 00:26:04,870
- Uh, yeah. Looks
great on you, al.
329
00:26:13,300 --> 00:26:15,840
- Car. Now.
330
00:26:17,720 --> 00:26:19,840
Hey. Hey! Where do
you think you’re going?
331
00:26:19,890 --> 00:26:21,890
- Away from you.
332
00:26:21,930 --> 00:26:24,060
How could you not
give it one measly day?
333
00:26:24,100 --> 00:26:26,640
I mean, I can’t believe
that you won’t even try
334
00:26:26,680 --> 00:26:28,730
to make something
of our new start here.
335
00:26:28,770 --> 00:26:31,900
- - I never asked for a new start!
- Well, too bad, ’cause you’re stuck with me.
336
00:26:31,940 --> 00:26:33,900
- No I’m not, I’ll
go live with dad.
337
00:26:33,940 --> 00:26:35,620
Oh, right. Okay, well,
good luck with that.
338
00:26:36,030 --> 00:26:38,240
Did you tell him
to say no to me?
339
00:26:38,280 --> 00:26:40,596
Did you tell him not to let me live
with him? Is that why he said no?!
340
00:26:40,620 --> 00:26:43,580
- No, I would never do that!
341
00:26:43,620 --> 00:26:46,886
- - Okay, so he just doesn’t want me then. Is that what you mean?
- No. Your dad has his reasons.
342
00:26:46,910 --> 00:26:48,226
Yeah, he’s busy
with work, that’s all.
343
00:26:48,250 --> 00:26:50,880
- That’s not all, okay?
Rachel moved in with him.
344
00:26:57,630 --> 00:27:02,100
- So that’s it then? It’s over?
345
00:27:02,140 --> 00:27:07,350
- Oh, Ali, honey. It’s...
It’s been over for so long.
346
00:27:07,390 --> 00:27:11,600
I am so sorry, but
you had to know that.
347
00:27:11,650 --> 00:27:18,860
Alice. Alice, please,
stop! Just... Come back!
348
00:29:23,950 --> 00:29:26,910
- Hold on, I got you.
349
00:29:26,950 --> 00:29:28,740
Just keep taking
deep breaths, okay?
350
00:29:32,330 --> 00:29:35,330
What were you thinking
swimming in there?
351
00:29:35,370 --> 00:29:37,790
It’s full of leeches and
who knows what else?
352
00:29:37,830 --> 00:29:41,090
Plus you’re on my family’s land,
353
00:29:41,130 --> 00:29:42,880
which is fine, but
if you drowned,
354
00:29:42,920 --> 00:29:45,090
we could get in serious trouble.
355
00:29:45,130 --> 00:29:49,100
- Wait, this is
your family’s land?
356
00:29:49,140 --> 00:29:53,100
- Yeah. I’m Katherine Landry.
But everyone just calls me Kat.
357
00:29:54,180 --> 00:29:57,190
- You’re Kat Landry?
358
00:30:04,490 --> 00:30:07,450
Alice skipped school
and has totally bolted.
359
00:30:07,490 --> 00:30:09,410
Apparently, that’s
her thing now.
360
00:30:09,450 --> 00:30:13,240
- - Bolted, huh?
- I think I messed this up.
361
00:30:13,290 --> 00:30:18,750
Well, I mean, moving
back. Alice was struggling.
362
00:30:18,790 --> 00:30:22,800
You know, she was such a
good kid and a great student,
363
00:30:22,840 --> 00:30:25,210
and I guess I
thought moving here
364
00:30:25,260 --> 00:30:28,630
would bring the old Alice back.
365
00:30:28,680 --> 00:30:31,600
- I’m sure it will.
366
00:30:31,640 --> 00:30:35,310
- I don’t know. I’m starting to think that
it was a selfish decision to come here.
367
00:30:35,350 --> 00:30:39,190
That it wasn’t Alice who
needed to be here, it was... me.
368
00:30:39,230 --> 00:30:41,940
- The older you get,
369
00:30:41,980 --> 00:30:44,780
the more you need the people
you knew when you were young.
370
00:30:44,820 --> 00:30:47,740
No, god.
371
00:30:47,780 --> 00:30:50,870
Do you remember how obsessed
we were when that song came out?
372
00:30:50,910 --> 00:30:54,700
- Yes, obviously! Everybody’s free
was the spoken-word hit of the late 90s.
373
00:30:54,740 --> 00:30:58,500
- We’d just listen to it over and over
again trying to memorize all the lyrics.
374
00:30:58,540 --> 00:31:01,830
- I broke the repeat one button
on my cheap cd player, if I recall.
375
00:31:01,880 --> 00:31:04,130
- Cheap, yes.
376
00:31:04,800 --> 00:31:06,590
I’m sorry we lost touch.
377
00:31:09,970 --> 00:31:13,050
- Me too. Life.
378
00:31:13,100 --> 00:31:16,770
- Life.
379
00:31:19,560 --> 00:31:21,770
- I should... get going.
380
00:31:21,810 --> 00:31:24,650
- - Later, Kat.
- - Later.
381
00:31:27,320 --> 00:31:29,780
- So who are you anyway?
382
00:31:29,820 --> 00:31:32,570
I just haven’t seen you
around. What’s your name?
383
00:31:32,620 --> 00:31:37,700
- Uh, Alice. I just moved
here. Not here, here, but...
384
00:31:37,750 --> 00:31:40,080
Hey, wait up. There’s a
pink moon tonight, Kat.
385
00:31:40,120 --> 00:31:42,750
- Not really my thing, Elliot.
386
00:31:42,790 --> 00:31:44,920
- Elliot?
387
00:31:44,960 --> 00:31:48,010
- El, meet the new
girl in town. Alice.
388
00:31:48,050 --> 00:31:51,510
Alice, that’s my
best friend, Elliot.
389
00:31:51,550 --> 00:31:55,260
Hi. Seriously, Kat, you’re
gonna want to check this out.
390
00:31:55,300 --> 00:31:57,770
This moon’s gonna be epic.
I’m setting up the telescope.
391
00:31:57,810 --> 00:32:00,310
Sorry. My dad needs
me for dinner tonight.
392
00:32:00,350 --> 00:32:03,940
Now don’t go using your
old man as an excuse.
393
00:32:06,020 --> 00:32:11,780
- Is... is that... Is he...
- Yeah. My dad.
394
00:32:11,820 --> 00:32:15,240
- But we actually do have something
to celebrate tonight, don’t we?
395
00:32:15,280 --> 00:32:18,580
- Yeah, hey, congrats on getting
your article published in the herald.
396
00:32:18,620 --> 00:32:21,040
- My daughter the
intrepid reporter.
397
00:32:21,080 --> 00:32:23,540
Who we got here?
398
00:32:23,960 --> 00:32:26,540
- Alice. It’s so
nice to meet you.
399
00:32:26,590 --> 00:32:30,470
It’s nice to meet you too,
Alice. What happened to you?
400
00:32:30,510 --> 00:32:35,800
- Um... I found her in the
pond. Swimming, actually.
401
00:32:35,850 --> 00:32:38,930
Yeah, she’s new in town.
402
00:32:38,970 --> 00:32:40,560
I’ll tell you
about it at dinner.
403
00:32:40,600 --> 00:32:42,310
Come on.
404
00:32:49,400 --> 00:32:51,990
Alright, let’s get
you some clothes.
405
00:33:06,040 --> 00:33:10,050
Ugh! I literally hate
everything I own.
406
00:33:10,090 --> 00:33:11,920
My clothes are the worst, sorry.
407
00:33:11,960 --> 00:33:14,380
- I hear you. It’ll be fine.
408
00:33:14,430 --> 00:33:15,906
The 90s are totally
back in style anyway.
409
00:33:15,930 --> 00:33:18,220
- What?
410
00:33:18,260 --> 00:33:20,930
- Nothing. Uh... Show
me what you got!
411
00:33:20,970 --> 00:33:24,640
- Your photos are terrific.
412
00:33:24,690 --> 00:33:26,940
You have such a
beautiful eye, Jacob.
413
00:33:26,980 --> 00:33:28,980
- Silly, I have two.
414
00:33:40,450 --> 00:33:42,830
I hear the sink
hole almost got you.
415
00:33:42,870 --> 00:33:47,290
Almost. But uh, I made
it out thanks to Kat.
416
00:33:47,330 --> 00:33:51,920
- We’re so happy to
have you. Welcome, Alice.
417
00:33:51,960 --> 00:33:54,970
Pass me some of that
roasted chicken, my love.
418
00:33:55,010 --> 00:33:57,090
- Of course, honey.
419
00:33:57,130 --> 00:33:59,576
- I promise I didn’t just marry
this woman for her cooking. No lie.
420
00:33:59,600 --> 00:34:01,720
Ah. I thought you
married me for my money.
421
00:34:01,760 --> 00:34:03,600
- Now that’s a lie.
422
00:34:03,640 --> 00:34:07,600
Actually, I married you
because you’re smart and funny,
423
00:34:07,650 --> 00:34:10,940
and you happen to have the
best legs in the entire province.
424
00:34:10,980 --> 00:34:13,440
- Ew, dad!
- What? It’s true! She still does.
425
00:34:13,480 --> 00:34:15,440
Well, I’m glad you
think so, sweetheart.
426
00:34:15,490 --> 00:34:18,990
But you are
embarrassing the children.
427
00:34:19,030 --> 00:34:21,200
- Oh, well, I apologize.
428
00:34:21,240 --> 00:34:22,306
You have to have
your green beans.
429
00:34:22,330 --> 00:34:23,636
So, Alice, where
do you hail from?
430
00:34:23,660 --> 00:34:26,790
Uh... i’m from the
states, actually.
431
00:34:26,830 --> 00:34:28,330
- Which state?
432
00:34:29,790 --> 00:34:31,920
- Well, we moved a lot,
so I’m from all over, really.
433
00:34:31,960 --> 00:34:35,010
What brings you and your
family to port haven, then?
434
00:34:35,050 --> 00:34:37,220
- Well, it’s just me and my mom,
435
00:34:37,260 --> 00:34:39,590
and my parents
separated recently.
436
00:34:39,640 --> 00:34:43,430
- Oh, I’m so sorry.
That must be so hard.
437
00:34:43,470 --> 00:34:47,770
- Yeah, Kat. Yeah,
it’s really hard.
438
00:34:47,810 --> 00:34:50,060
Do we get kat’s room
when she’s gone?
439
00:34:50,100 --> 00:34:52,820
- - Not right now, Jacob.
- Gone? Where are you going?
440
00:34:52,860 --> 00:34:55,570
I got a camp counselor
job across the border.
441
00:34:55,610 --> 00:34:57,990
Would that be at
camp tanamakoon?
442
00:34:59,490 --> 00:35:02,410
- Yeah. How’d you know that?
443
00:35:02,450 --> 00:35:04,950
Uh, I... i’ve just,
I’ve heard of it.
444
00:35:04,990 --> 00:35:07,660
- Really? Weird.
445
00:35:07,710 --> 00:35:10,790
And no, you can’t have my room.
446
00:35:10,830 --> 00:35:13,920
Honestly, I don’t even
know if I want to go.
447
00:35:13,960 --> 00:35:17,090
I’m just so totally nervous.
448
00:35:17,130 --> 00:35:18,840
Oh, but you
definitely have to go.
449
00:35:18,880 --> 00:35:20,840
- Why?
450
00:35:20,890 --> 00:35:23,100
- Well, you never know
who you might meet, right?
451
00:35:23,140 --> 00:35:25,970
- Alice is right. It’ll be
an amazing experience.
452
00:35:26,020 --> 00:35:28,730
Getting out of your comfort
zone and going someplace new
453
00:35:28,770 --> 00:35:31,190
can be scary, but it’s how
we learn about ourselves.
454
00:35:31,230 --> 00:35:34,820
Rule number one:
Don’t fear change.
455
00:35:34,860 --> 00:35:37,006
I’m sure Alice knows what I’m
talking about, having just moved here.
456
00:35:37,030 --> 00:35:40,070
You gotta jump in feet
first. Isn’t that right, Alice?
457
00:35:40,110 --> 00:35:42,910
- Yeah. Yeah, that’s right.
458
00:35:48,950 --> 00:35:52,040
- How can you be so calm?
459
00:35:52,080 --> 00:35:55,800
I mean, I’m... i’m over here
just starting to lose my mind.
460
00:35:55,840 --> 00:35:59,220
I mean, yes, Alice does
this and the best thing to do
461
00:35:59,260 --> 00:36:03,090
is just give her space, but
she does not know this town.
462
00:36:03,140 --> 00:36:05,140
She could be anywhere.
463
00:36:05,180 --> 00:36:07,600
- Alice will be fine.
464
00:36:07,640 --> 00:36:09,520
- Well, Jacob wasn’t.
465
00:36:11,440 --> 00:36:13,690
How could I have
thought that coming home
466
00:36:13,730 --> 00:36:16,070
would bring this family closer?
467
00:36:16,110 --> 00:36:24,110
And you... You know, I-I
see Jake and dad everywhere.
468
00:36:25,950 --> 00:36:29,120
You can cover them up,
mom. They’re still here.
469
00:36:45,970 --> 00:36:49,770
♪ Something’s
got a hold on you ♪
470
00:37:07,070 --> 00:37:11,790
♪ For the first
time in my life ♪
471
00:37:16,830 --> 00:37:21,170
♪ You better be home soon ♪
472
00:37:23,300 --> 00:37:27,010
- Sorry, I... No, never
apologize for talent.
473
00:37:27,050 --> 00:37:30,640
It’s just, my mom
gave me a guitar
474
00:37:30,680 --> 00:37:32,640
that looks just like that
475
00:37:32,680 --> 00:37:34,810
and it’s one of my
favourite possessions.
476
00:37:34,850 --> 00:37:36,730
- Huh. So you sing and play too?
477
00:37:36,770 --> 00:37:40,070
- Uh, yeah. I do.
478
00:37:40,110 --> 00:37:42,400
It’s getting dark. I don’t
want you walking home alone.
479
00:37:42,440 --> 00:37:45,030
Colton and Kat can walk you.
480
00:37:45,070 --> 00:37:47,910
- No, it’s fine. I’m fine.
I’ll just grab my clothes.
481
00:37:47,950 --> 00:37:52,240
- - I’ll see you around, right?
- - Uh, yeah. I’ll try.
482
00:37:52,290 --> 00:37:55,210
- Hey, Alice!
483
00:37:55,250 --> 00:37:57,710
Later, gator.
484
00:37:58,540 --> 00:38:01,550
- You take care
of yourself, okay?
485
00:38:01,590 --> 00:38:04,066
- Sure, you too. But you better watch
out for the white witch on your walk home.
486
00:38:04,090 --> 00:38:06,760
She haunts the forest
and takes little kids and...
487
00:38:06,800 --> 00:38:08,840
- oh, shush, Jacob!
488
00:38:08,890 --> 00:38:12,180
Alice has plenty of time
to learn the local lore.
489
00:38:12,220 --> 00:38:16,770
Well, I just want to say
you are an amazing family.
490
00:38:16,810 --> 00:38:20,770
It’s so nice to see and
I’m just so glad I met you.
491
00:38:21,650 --> 00:38:24,940
- Say cheese!
492
00:38:24,990 --> 00:38:27,700
Jake! If I look ugly in
that, I’m gonna burn it!
493
00:38:27,740 --> 00:38:31,160
- - Run, buddy. Run. Run!
- - Give it to me!
494
00:38:34,830 --> 00:38:37,040
Jake, no, I’m serious!
Give me the picture!
495
00:39:11,070 --> 00:39:13,870
- - Hey, you’ve reached Alice.
- Leave a message.
496
00:39:13,910 --> 00:39:15,660
Or don’t. Whatever.
497
00:39:17,870 --> 00:39:22,540
- Ali, it’s me.
Um, please just...
498
00:39:22,590 --> 00:39:27,970
Just come home, baby.
I... You were right, okay?
499
00:39:28,010 --> 00:39:31,760
It was a mistake to
come here, but we can...
500
00:39:31,800 --> 00:39:34,310
We’ll figure this
out together, okay?
501
00:39:34,350 --> 00:39:37,270
I love you. You are
my everything, kiddo.
502
00:39:37,310 --> 00:39:40,350
You know that?
503
00:39:40,390 --> 00:39:44,690
Okay, um... call me.
504
00:39:44,730 --> 00:39:49,400
Okay, please, just...
bye. I-I love you.
505
00:40:26,690 --> 00:40:30,780
Yeah. Thanks, Elliot.
That’s super helpful.
506
00:40:39,120 --> 00:40:40,910
- Kat?
507
00:40:40,960 --> 00:40:44,750
- It’s me, it’s just
Alice. I saw the light on.
508
00:40:44,790 --> 00:40:46,960
Oh. What are you doing up here?
509
00:40:47,000 --> 00:40:49,300
You once told me
that you would help me.
510
00:40:49,340 --> 00:40:52,170
Any place, any time.
511
00:40:52,220 --> 00:40:55,930
- I-I... I did not.
We literally just met.
512
00:40:55,970 --> 00:40:58,350
No, trust me, you did,
and I need your help.
513
00:40:58,390 --> 00:41:01,060
Right here, right now.
514
00:41:16,870 --> 00:41:20,240
- - Kat?
- Don’t worry? Seriously?
515
00:41:20,290 --> 00:41:24,580
How do you know Alice
will come home, El? How?
516
00:41:24,620 --> 00:41:28,960
I just... do.
517
00:41:32,550 --> 00:41:35,970
♪ Down by the water
518
00:41:42,770 --> 00:41:45,600
♪ Sing it like a
little blue starling ♪
519
00:41:47,060 --> 00:41:51,570
♪ in the country or the town
and for miles all around ♪
520
00:41:52,610 --> 00:41:55,950
♪ sing a little song, darling
41154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.