Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,850 --> 00:01:36,316
Doctor Scott?
2
00:01:36,417 --> 00:01:39,545
Get you out of here? Hannah
Cant Not you see I'm busy?
3
00:01:39,954 --> 00:01:43,787
- You got to eat something.
- Not now. Later perhaps
4
00:01:57,400 --> 00:02:01,495
Is Dr. Bach!
what he suppose doing back so soon?
5
00:02:01,570 --> 00:02:04,093
He is probably miss your nagging
6
00:02:07,341 --> 00:02:08,773
Keep it.
7
00:02:09,343 --> 00:02:12,004
Dr. Bach,
We did not expect you for weeks
8
00:02:12,078 --> 00:02:16,639
I know Hannah, but I found European
cooking is so vastly inferior to yours,
9
00:02:16,715 --> 00:02:19,444
- I had to hurry home
- Come on, Dr. Bach.
10
00:02:19,517 --> 00:02:22,509
How is Dr. Scott?
I hope you took a good care of him while I was away
11
00:02:22,620 --> 00:02:26,748
I did not have much chance.
He has been cooked up in that laboratory, night and day
12
00:02:31,325 --> 00:02:34,021
This is a laboratory, Dan, or a Zoo?
13
00:02:34,195 --> 00:02:35,320
Hello, Richard.
14
00:02:35,395 --> 00:02:38,387
I thought you would be sitting yourself
in Riviera for several weeks
15
00:02:38,465 --> 00:02:40,489
I had to cut my vacation short
16
00:02:40,667 --> 00:02:44,157
The hospital director cabled me
to return for a board meeting tomorrow
17
00:02:44,335 --> 00:02:47,360
The hospital is so overcrowded
they want to Add a new wing at once
18
00:02:47,638 --> 00:02:49,868
you should not let them
make such demands on you
19
00:02:50,007 --> 00:02:53,839
because You founded the Grand Mercy hospital,
you should not feel compelled to take act of charge
20
00:02:53,942 --> 00:02:57,810
- after all, You're supposed to be retired.
- You know how old Doctors are
21
00:02:57,879 --> 00:03:00,972
Even we are retired we like to feel
we are still needed
22
00:03:01,048 --> 00:03:03,881
which still can performe some
serves to humanity.
23
00:03:03,951 --> 00:03:07,385
if that why you responsed to my research
as a humanitarian gesture
24
00:03:07,452 --> 00:03:08,613
Not entirely
25
00:03:08,688 --> 00:03:12,919
I shouls also write to Basque
in a reflected glory of a young Bio-Chemist
26
00:03:13,025 --> 00:03:16,356
- Which is brilliant in photo-genes.
- Oh realy No!
27
00:03:16,426 --> 00:03:19,588
Hannah, how many Cocktails
has dotor Baque had?
28
00:03:19,662 --> 00:03:21,460
none, yet, Sir
29
00:03:21,964 --> 00:03:23,056
Thank you.
30
00:03:23,732 --> 00:03:25,221
Thanks
31
00:03:34,140 --> 00:03:35,835
strange Richard
32
00:03:35,908 --> 00:03:39,809
I got something here that almost
convinces me I may be a genius.
33
00:03:39,878 --> 00:03:42,277
even that or suffering hallucinations
from overwork.
34
00:03:42,346 --> 00:03:45,508
- really? what is it?
- The new rechearch I mentioned before you left
35
00:03:45,849 --> 00:03:49,444
the project design to prove that
the cure of any disease or injury
36
00:03:49,519 --> 00:03:51,486
It is essentially a process
of adaptation
37
00:03:51,687 --> 00:03:55,213
Oh Yes, you procede on the theory, that
all living organism ...
38
00:03:55,289 --> 00:03:59,156
possess the ability
in more or less degree to heal themselves
39
00:03:59,226 --> 00:04:02,423
by adapting themselves to any
harmful changes in their environment.
40
00:04:02,495 --> 00:04:06,190
A lizard for example will shed
an injured tail for a new one
41
00:04:06,264 --> 00:04:08,630
A chameleon change its color
for self protection
42
00:04:08,967 --> 00:04:12,060
And you hope to develop a cure all serum
from insects,
43
00:04:12,135 --> 00:04:14,904
since they are the most adaptable
of all living organism
44
00:04:14,904 --> 00:04:15,905
Exactly.
45
00:04:15,905 --> 00:04:18,930
So I have developed a serum,
46
00:04:19,074 --> 00:04:22,600
from the most highly of all
and the most adaptable of all insects
47
00:04:22,676 --> 00:04:23,870
the fruit fly.
48
00:04:24,044 --> 00:04:27,376
It is the one insect is known to produce
the highest percentage of mutants,
49
00:04:27,513 --> 00:04:30,175
or changes than any others
50
00:04:30,350 --> 00:04:31,646
Look.
51
00:04:38,021 --> 00:04:40,891
this looks like the same specimen used
by Professor Weismann ...
52
00:04:40,891 --> 00:04:43,689
- In his heredity experiments
- It is.
53
00:04:43,792 --> 00:04:47,694
So I used the fruit flies, I putrefied the body
injected a cow ...
54
00:04:47,763 --> 00:04:49,525
and produced the serum,
55
00:04:49,597 --> 00:04:52,895
after clarifying with albumine
evaporate in vacume and rectify ...
56
00:04:52,966 --> 00:04:56,867
Never mind The technique now
what would the results?
57
00:04:57,036 --> 00:04:59,196
See it for yourself
58
00:05:02,674 --> 00:05:06,810
These guinea pigs with tuberculosis.
the serum cure them within three days
59
00:05:06,810 --> 00:05:09,709
- and so fat no relapse
- none so far
60
00:05:10,713 --> 00:05:14,203
now here a cat
with a broken spine.
61
00:05:15,150 --> 00:05:16,810
oh that astonish
62
00:05:16,951 --> 00:05:20,114
Not the slightest trace of spline malformation
63
00:05:21,821 --> 00:05:24,449
This dog here is Rabies.
64
00:05:27,058 --> 00:05:30,323
- They were going to destroy it
- remarkable
65
00:05:30,428 --> 00:05:32,224
Look at this, Richard
66
00:05:34,998 --> 00:05:37,295
This chimpanzee had
double neumon? .
67
00:05:37,366 --> 00:05:40,664
You know that is almost allways fail
in the case of anthropoids.
68
00:05:40,835 --> 00:05:42,735
look at this one now
69
00:05:44,204 --> 00:05:47,571
I should say that he is most
definitely cured
70
00:05:47,641 --> 00:05:50,404
and the zoo sent me this fellow
71
00:05:50,576 --> 00:05:52,911
his throat was terribly lacerated
72
00:05:52,911 --> 00:05:56,039
and his intestine were growing a badly torn
73
00:05:56,114 --> 00:05:58,513
Here his picture when
I first recieved him
74
00:05:58,582 --> 00:06:01,641
but this is show a tonic colored animal
and this one is black.
75
00:06:01,718 --> 00:06:04,185
I assure you it is the same one
76
00:06:04,253 --> 00:06:08,120
The serum that heal his laceration
also changed its color?
77
00:06:08,723 --> 00:06:12,124
I am not sure.
But it could be a natural process.
78
00:06:12,193 --> 00:06:14,252
The not unusal for some leopards
79
00:06:14,428 --> 00:06:17,863
to grow a dark or even completely black fur
80
00:06:17,930 --> 00:06:19,056
That is true
81
00:06:21,933 --> 00:06:24,697
This one seems unusualy vicious
82
00:06:24,769 --> 00:06:27,794
Could be the serum has some effect?
83
00:06:28,072 --> 00:06:30,938
No, I hate he does not like the experiment
84
00:06:31,007 --> 00:06:32,804
after all he is not a guinea pig.
85
00:06:38,946 --> 00:06:40,640
And now, Dan?
86
00:06:40,714 --> 00:06:43,740
The next step is obviously
to test it on a human being
87
00:06:43,817 --> 00:06:46,547
- No, not on me, I trust
- No, not on myself
88
00:06:46,753 --> 00:06:48,587
We are both in good health
89
00:06:48,587 --> 00:06:51,555
I thought, Perhaps one of
the charity cases of the hospital
90
00:06:51,622 --> 00:06:54,826
charity cases
are not experimental cases, Dan
91
00:06:54,826 --> 00:06:57,123
That would be an experiment.
92
00:06:57,227 --> 00:06:59,218
I am afraid I do not agree
93
00:06:59,296 --> 00:07:02,889
It may be old fasion
and conservative, but somehow I feel that
94
00:07:03,064 --> 00:07:06,033
there is something unnatural
and perhaps even dangerous about this.
95
00:07:06,101 --> 00:07:07,032
is that so?
96
00:07:07,101 --> 00:07:11,332
The idea is that adaptability
could be captured and still into the serum
97
00:07:12,038 --> 00:07:16,531
the miraculous and the mysterious force of
nature can be bottled up ...
98
00:07:16,708 --> 00:07:20,108
But you have seen it can be
You have seen the results.
99
00:07:20,611 --> 00:07:24,205
so I have, but you are not ready
to try it on a human being
100
00:07:24,280 --> 00:07:26,578
I believe I am
101
00:07:27,117 --> 00:07:30,882
look Richard, think of what might be
the medicine if it is successful
102
00:07:36,456 --> 00:07:39,914
see here Dan, I should not even offer this much
103
00:07:40,093 --> 00:07:43,254
It is against all medical ethic
but let us leave it this way
104
00:07:43,495 --> 00:07:45,463
You Continue testing your serum
105
00:07:45,697 --> 00:07:48,894
with every conceivable methods
of check and control
106
00:07:49,267 --> 00:07:53,201
and if I find someone
someone whose case is hopeless
107
00:07:53,604 --> 00:07:56,127
absolutely hopeless, do you understand
108
00:07:56,505 --> 00:07:58,996
and if the patient gives
his consent,
109
00:07:59,074 --> 00:08:01,473
Then I will agree to let you try
110
00:08:01,542 --> 00:08:05,739
How can you find a case like that?
The patient is conscious, you think there is hope.
111
00:08:05,812 --> 00:08:07,541
if the patient is unconscious,
How can he consent?
112
00:08:08,250 --> 00:08:09,934
This is the best I can offer.
113
00:08:14,625 --> 00:08:18,081
GRAND CHARITY HOSPITAL
114
00:08:23,401 --> 00:08:25,801
when was this patient admitted?
115
00:08:26,136 --> 00:08:29,468
Three weeks ago today. Tuberculosis
final stage
116
00:08:29,773 --> 00:08:33,867
We have tried everything to stop the lungs damage
We thought you might have suggestions?
117
00:08:33,941 --> 00:08:36,068
Have you tried the Pilgrim technique?
118
00:08:36,411 --> 00:08:38,743
It is too late for that, I am afraid
119
00:08:38,846 --> 00:08:40,779
You can see for yourself
120
00:08:41,447 --> 00:08:44,507
She has running Hundred and forty degrees
for the last 4 weeks.
121
00:08:44,583 --> 00:08:47,675
And we are not able to nourish her
122
00:08:55,758 --> 00:08:58,352
- I better have a look to this patient.
- yes, doctor.
123
00:09:21,578 --> 00:09:25,343
her name is Kyra Zelas, age 25 years, Occupation:unemployed.
124
00:09:25,414 --> 00:09:26,846
Permanent address? None
125
00:09:26,915 --> 00:09:29,645
Her parents .dead
Relatives or close friends.None
126
00:09:29,718 --> 00:09:31,776
She was admitted
by the Emergengy call
127
00:09:32,486 --> 00:09:34,545
nurse, Stethoscope
128
00:09:53,068 --> 00:09:55,194
I must tell you ...
129
00:09:56,371 --> 00:09:58,099
I can not pay you for this
130
00:09:58,539 --> 00:10:01,598
Do not worry.
Just take it easy
131
00:10:06,645 --> 00:10:08,703
I am not going to make it, right?
132
00:10:08,780 --> 00:10:11,942
Of course you are
you are going to be all right.
133
00:10:20,089 --> 00:10:24,252
you was right. It's too late
to resort to The Pigrim technique
134
00:10:24,326 --> 00:10:27,658
- This is hopeless
- absolutely
135
00:10:28,329 --> 00:10:31,353
There is nothing I can suggest
136
00:10:31,964 --> 00:10:33,955
Unless...
137
00:11:04,890 --> 00:11:07,449
OATH HIPOCR? TICO
138
00:11:19,600 --> 00:11:23,092
Ms. Soul, get me Dr. Scott.
139
00:11:24,207 --> 00:11:28,199
Ms. Zelas.
Ms. Zelas,? can you hear what I am saying?
140
00:11:29,311 --> 00:11:31,040
Yes.
141
00:11:31,680 --> 00:11:33,704
I hear you.
142
00:11:33,782 --> 00:11:36,648
Dr. Scott has developed
a new serum.
143
00:11:36,917 --> 00:11:39,817
it has never been tested on a human being
144
00:11:39,886 --> 00:11:44,185
It may not help you,
but I do not believe it can do you any harm
145
00:11:44,456 --> 00:11:48,323
would you be willing to submit yourself to
an injection of this serum?
146
00:11:50,294 --> 00:11:52,887
Sure, Why not
147
00:11:54,264 --> 00:11:56,424
What I get to lose?
148
00:11:57,466 --> 00:11:58,728
All right.
149
00:12:00,401 --> 00:12:03,302
Then you have to sign this release
150
00:12:22,552 --> 00:12:24,849
You give? 10cc.
151
00:12:25,053 --> 00:12:28,112
In her condition
any less would not be effective
152
00:12:28,456 --> 00:12:31,254
- The injection point n?
- Ulnar.
153
00:12:48,738 --> 00:12:50,568
It is all right...
154
00:12:58,378 --> 00:13:01,403
How long before it take effect?
155
00:13:03,249 --> 00:13:06,650
at six hours.
I will call you
156
00:13:23,763 --> 00:13:26,788
- Yes?
- Dr. Scott call Dr. Baque
157
00:13:35,672 --> 00:13:38,075
What is wrong?
She is not? ...
158
00:13:38,075 --> 00:13:40,838
On the contrary.
Look at that
159
00:13:40,910 --> 00:13:43,901
The temperature is down to 99.8 degrees.
160
00:13:44,179 --> 00:13:46,908
Incredible, it is almost normal.
161
00:13:46,982 --> 00:13:50,814
Have you seen anything like that, Doctor
It is like a miracle.
162
00:13:50,984 --> 00:13:52,975
What caused it?
163
00:13:53,920 --> 00:13:57,616
One never knows about this
new antibiotics wondur drugs
164
00:13:57,689 --> 00:14:02,625
But I have never seen them work so swiftly
in such a hopeless case!
165
00:14:02,893 --> 00:14:05,862
then perhaps it is a miracle.
166
00:14:14,402 --> 00:14:19,532
I was sure the serum would save her life
but I never dream that it will restore her normal health so quickly
167
00:14:19,606 --> 00:14:21,072
It is hard to believe.
168
00:14:21,140 --> 00:14:24,597
Normal recovery would
ordinarily require month
169
00:14:24,876 --> 00:14:27,139
then I gone to be all right?
170
00:14:27,846 --> 00:14:29,210
I am not going to die?
171
00:14:30,314 --> 00:14:33,578
Hardly
We have a number of tests to take, yet
172
00:14:33,650 --> 00:14:35,549
and you still need the utmost care.
173
00:14:35,918 --> 00:14:38,478
I already feel like a new person.
174
00:14:39,388 --> 00:14:43,016
I can not remember ever in my life
feeling as well as I do in this moment .
175
00:14:43,191 --> 00:14:45,681
Nevertheless
We can not take any chances
176
00:14:48,527 --> 00:14:52,224
This just to take a blood specimen
for study
177
00:15:07,142 --> 00:15:08,973
Ready now?
178
00:15:09,744 --> 00:15:12,404
The needle will sting a little
179
00:15:21,519 --> 00:15:23,953
Strange, the needle has not penetrate completely
180
00:15:24,021 --> 00:15:25,647
Perhaps it is dull
181
00:15:27,691 --> 00:15:31,057
Here it is .fully insert
182
00:15:31,126 --> 00:15:32,889
She did not even wince
183
00:15:49,708 --> 00:15:53,107
The needle mark,
There is no sign of it
184
00:15:54,111 --> 00:15:56,101
The puncture is already closed.
185
00:15:58,715 --> 00:16:01,308
closed and healed instantaneously
186
00:16:10,375 --> 00:16:12,673
Is the light hurt your eyes?
187
00:16:12,744 --> 00:16:15,337
No. Nothing can hurt me now
188
00:16:15,612 --> 00:16:18,012
Well, here is our Price patient
189
00:16:18,649 --> 00:16:22,414
When we found you not in your room
we thought may be you come out for a walk.
190
00:16:22,585 --> 00:16:25,450
I feel in a way I could.
Shall I try?
191
00:16:25,787 --> 00:16:27,345
Do not you dare.
192
00:16:28,188 --> 00:16:31,850
what you say, doctor?
Do not you think I well enough to walk?
193
00:16:32,125 --> 00:16:35,424
With the sun strike you?
You look too thrilled to move at all
194
00:16:35,495 --> 00:16:38,485
Well there is a Scientific opinion of that
right Edward?
195
00:16:47,202 --> 00:16:48,397
Good!
196
00:16:50,906 --> 00:16:53,533
- Very good.
- Thank you Doctor.
197
00:16:59,776 --> 00:17:01,971
Should be here in a moment
198
00:17:02,645 --> 00:17:05,135
Those the release papers?
199
00:17:07,682 --> 00:17:09,615
Dan, I've been thinking.
200
00:17:09,683 --> 00:17:13,209
We can not let her go back
to the sort of life that brought her here ?.
201
00:17:13,286 --> 00:17:16,744
Beside I feel we should keep her
under observation for a while
202
00:17:17,056 --> 00:17:19,420
You still anticipating some hard effects?
203
00:17:19,490 --> 00:17:20,651
Not necessarily,
204
00:17:20,859 --> 00:17:24,589
but for The time being,
she should be kept under a close observation
205
00:17:24,829 --> 00:17:26,591
with that, I agree.
206
00:17:27,264 --> 00:17:28,287
Come in
207
00:17:33,601 --> 00:17:35,091
Sit down
208
00:17:39,373 --> 00:17:40,840
Ms. Zelas,
209
00:17:40,973 --> 00:17:45,171
you are the most unusual case
that doctor Scott has ever encountered.
210
00:17:45,443 --> 00:17:49,402
Naturally, we would like the opportunity
to continue for the study.
211
00:17:49,481 --> 00:17:53,348
Of cource, whatever you say.
I would not be alive if not for you
212
00:17:53,784 --> 00:17:58,515
Since Dr. Scott lives with me,
it occured to us that You might like to stay at my home.
213
00:17:58,687 --> 00:18:02,747
Where we can conduct
certain additional tests that we have in mind
214
00:18:03,324 --> 00:18:06,793
We understand that you have no immediate family
or friends,
215
00:18:06,793 --> 00:18:08,784
nor any job at present
216
00:18:09,061 --> 00:18:10,757
I am afraid that is true.
217
00:18:11,130 --> 00:18:15,123
In that case the arrangement I suggest
should solve your problems ...
218
00:18:15,334 --> 00:18:17,562
and enable us to keep you
under observation.
219
00:18:18,135 --> 00:18:20,296
Under observation?
Like a guinea pig?
220
00:18:20,470 --> 00:18:22,403
Oh No, not at all.
221
00:18:22,638 --> 00:18:24,105
Actually, I ...
222
00:18:24,340 --> 00:18:28,208
Dr. Baque and I have
grown very fond of you, Kyra.
223
00:18:28,277 --> 00:18:31,574
- We like you to consider us as your friends
- I see.
224
00:18:32,112 --> 00:18:35,877
We have plenty of room, my house keeper Hannah,
can chaperone you.
225
00:18:37,015 --> 00:18:39,677
-Now. what you say?
-What can I say?
226
00:18:40,485 --> 00:18:42,851
after all, you gentlemen, gave me my life.
227
00:18:43,587 --> 00:18:44,986
Or a new one.
228
00:18:45,356 --> 00:18:47,722
Good. Then it is settled.
229
00:18:48,058 --> 00:18:51,323
I would like to drive you home myself
but I have a cosultation shortly
230
00:18:51,594 --> 00:18:53,959
You can take a taxi.
231
00:18:55,196 --> 00:18:58,427
her is the cab fare
and here is my address
232
00:18:58,499 --> 00:19:00,558
I phone to my house keeper to expect you
233
00:19:00,834 --> 00:19:02,859
Then you had it all arranged!
234
00:19:02,935 --> 00:19:06,166
- We felt sure that you have no objection.
- And if I had?
235
00:19:06,439 --> 00:19:09,566
- That still would not make any difference
- Why did you says that?
236
00:19:09,641 --> 00:19:12,609
Because all my life I had to do
what others wanted me to do
237
00:19:12,676 --> 00:19:14,234
No matter how I felt
238
00:19:14,311 --> 00:19:16,938
Well, if you do not want to come with us ...
239
00:19:17,013 --> 00:19:20,039
I will come. but only because I want to.
240
00:19:20,682 --> 00:19:24,413
From now on I am going do
only what I want.
241
00:19:24,885 --> 00:19:29,014
I am going to get everything
I can out of life. everything I always wanted
242
00:19:36,962 --> 00:19:40,327
well, that was quit enough bust!
243
00:19:40,397 --> 00:19:42,592
I am glad to see that she has such spirit.
244
00:19:42,666 --> 00:19:44,633
She was quiet and timid before.
245
00:19:44,700 --> 00:19:49,637
it suppose to be the serum that produces
an emotional as well as physical changes in her
246
00:19:50,405 --> 00:19:54,101
I would not know about that. as a bio-Chemist,
I do not deal with emotions.
247
00:19:54,209 --> 00:19:57,267
As a brain specialist,
I have to
248
00:21:20,006 --> 00:21:21,940
Can I have it too?
249
00:21:22,508 --> 00:21:24,771
Yes, you can have this too.
250
00:21:29,713 --> 00:21:31,806
What chances a man got.
251
00:21:55,467 --> 00:21:57,025
I want that money.
252
00:22:10,679 --> 00:22:12,305
Call an ambulance.
253
00:22:15,181 --> 00:22:17,444
Police! Police!
254
00:22:26,089 --> 00:22:27,681
Some girl rob that man over there.
255
00:22:27,791 --> 00:22:30,884
Strike him on the head with a glass ashtray.
and Almost killed him!
256
00:22:31,060 --> 00:22:34,859
She must be somewhere here in the store,
there is no other way out.
257
00:22:44,170 --> 00:22:45,932
What this girl look like anyway?
258
00:22:46,238 --> 00:22:49,968
She is a dark hair girl
wearing a cheap black dress.
259
00:23:07,387 --> 00:23:09,947
I beg your pardon , Madam
260
00:23:19,796 --> 00:23:21,195
Who is in there?
261
00:23:21,932 --> 00:23:24,422
Open up. this is the police.
262
00:23:26,102 --> 00:23:28,626
Come on out. We will break the door down.
263
00:23:41,047 --> 00:23:44,776
Come on out. We will break the door down.
Open up Please.
264
00:23:50,287 --> 00:23:51,549
What is it?
265
00:23:51,788 --> 00:23:53,982
Pardon, Miss, but we are looking for girl
266
00:23:54,123 --> 00:23:57,956
I mean, for a black-haired girl.
A thousand apologies, Miss
267
00:23:58,026 --> 00:24:00,392
She has been here alright.
268
00:24:11,303 --> 00:24:13,770
Miss? Oh? Miss!
269
00:24:41,564 --> 00:24:43,497
Good evening, sir.
Doctor Scott ...
270
00:24:43,565 --> 00:24:44,725
- Hannah ...
- Good evening, Hannah.
271
00:24:44,900 --> 00:24:48,800
How is our new house guest?
I hope you are taking good care of her.
272
00:24:48,903 --> 00:24:52,938
That is funny ... You said She were sick
and need to be looking after her, but ...
273
00:24:52,938 --> 00:24:56,465
- But what ??
- She does not look very sick to me.
274
00:24:56,542 --> 00:24:59,772
And she is mighty able to take care of her own self.
275
00:24:59,844 --> 00:25:01,470
Certainly, She is a pretty girl.
276
00:25:01,545 --> 00:25:04,446
I am glad you think so.
You might tell her we are here.
277
00:25:04,615 --> 00:25:06,775
That would not be necessary, Hannah.
278
00:25:18,958 --> 00:25:21,449
Well, young lady, this is a surprise.
279
00:25:21,628 --> 00:25:24,528
Wonderful.
What have you done to yourself?
280
00:25:25,163 --> 00:25:27,892
Wash my face and buy a new dress.
That is all.
281
00:25:28,232 --> 00:25:29,528
But your hair?
282
00:25:30,301 --> 00:25:31,699
I went to a Beauty barbar.
283
00:25:31,801 --> 00:25:34,429
I wanted as much change to myself as possible.
284
00:25:34,504 --> 00:25:36,437
And quit change it is!
285
00:25:36,605 --> 00:25:37,731
Do you like it?
286
00:25:37,873 --> 00:25:41,137
Is beautiful.
Like nothing I have ever seen before .
287
00:25:41,776 --> 00:25:43,971
This calls for Cocktail
Hannah.
288
00:25:44,045 --> 00:25:48,413
I already mix the batch martini.
Extra dry
289
00:25:48,582 --> 00:25:50,071
Good
- come
290
00:25:53,151 --> 00:25:54,914
Sick!
291
00:26:14,700 --> 00:26:16,669
Oh ... Thank you, Hannah.
292
00:26:21,537 --> 00:26:22,629
Here's to my experiment.
293
00:26:25,817 --> 00:26:27,820
And to its continued success.
294
00:26:27,820 --> 00:26:29,670
Thank you.
295
00:26:29,743 --> 00:26:31,335
I can not get over how wonderful you is
296
00:26:35,982 --> 00:26:38,677
It is such a beautiful dress!
297
00:26:38,750 --> 00:26:40,513
Wait until you see the rest of them.
298
00:26:40,618 --> 00:26:44,577
And the lingerie? Ooh la la
You require a wardrobe?
299
00:26:46,356 --> 00:26:48,017
Yes, I needed few things
300
00:26:48,291 --> 00:26:50,559
a few things ... ha!
301
00:26:50,559 --> 00:26:52,527
Why do not you show it to us?
302
00:26:53,628 --> 00:26:56,028
Of course, I love to.
303
00:26:56,097 --> 00:26:58,155
a
304
00:27:27,053 --> 00:27:30,783
- did you run into millionaire in your way here?
- You are the millionaire Doctor.
305
00:27:31,090 --> 00:27:33,718
- I am?
I use your name
306
00:27:36,260 --> 00:27:39,285
as reference to open an account in Bronsons.
Well, I must say
307
00:27:41,665 --> 00:27:45,225
you nave a wonderful taste.
I hope you do not mind what I have done, Dr. baque.
308
00:27:45,935 --> 00:27:47,993
I'm sure I will able to pay you back someway soon
309
00:27:48,103 --> 00:27:50,833
But I have To begin my new life
310
00:27:51,272 --> 00:27:55,105
with some of the beautiful tthings I always dream of.
of course, we understand, Kyra.
311
00:27:55,175 --> 00:27:57,267
Is that anything else you might need
I only be glad to
312
00:27:57,343 --> 00:28:00,152
you are too sweet ...
313
00:28:00,187 --> 00:28:01,175
But you have done enough for me.already
314
00:28:06,664 --> 00:28:07,754
you certaily accomplish
315
00:28:08,503 --> 00:28:12,198
a great deal in that short time this afternoon.
I should say that
316
00:28:12,305 --> 00:28:16,001
the beauty part alone take most of your time.
your hair is simply beautiful.
317
00:28:17,009 --> 00:28:19,204
Fascinates me.
318
00:28:19,511 --> 00:28:21,034
Yes, it fascinates me too
319
00:28:35,609 --> 00:28:38,304
I think we better let Kyra rest a while before dinner
320
00:28:39,158 --> 00:28:42,285
.I want to check something
with you in the laboratory.
321
00:28:42,360 --> 00:28:44,988
What we must we must.
See you at dinner, Kyra.
322
00:28:45,263 --> 00:28:48,526
How I may be able to thank you
for all the wonderdul thing you have done?
323
00:28:48,598 --> 00:28:51,158
By keeping well and beautiful.
324
00:28:59,641 --> 00:29:04,474
You're behaving like a lover boy
Do not be ridiculous?
I want to make the poor girl feel she is wanted
325
00:29:04,544 --> 00:29:07,944
What you bring me down here for?
326
00:29:08,247 --> 00:29:09,975
- I want to take a look at something.
327
00:29:10,048 --> 00:29:12,917
- Hair
From that poor girl head.
328
00:29:12,917 --> 00:29:15,544
- what is it, a joke?
329
00:29:15,619 --> 00:29:18,883
- It may very well be on us.
I have never seen such a natural luster.
330
00:29:18,955 --> 00:29:21,423
I do not believe the hair were bleached or dyed
331
00:29:21,824 --> 00:29:25,258
we will know in a minute
332
00:29:25,427 --> 00:29:27,485
just as I thought.
333
00:29:30,197 --> 00:29:33,131
See for yourself
there is no the slightest trace of chemicals or dye
334
00:29:33,498 --> 00:29:36,831
You was right.
335
00:29:37,436 --> 00:29:39,504
The pigmentation is undoubtedly natural.
336
00:29:39,504 --> 00:29:42,335
We may overlook something.
337
00:29:44,874 --> 00:29:47,000
may be the change in that leopard coloration
338
00:29:47,910 --> 00:29:52,046
was not a natural process,I before supposed
but some affect the serum .
339
00:29:52,046 --> 00:29:53,809
if so it could be the serum that
340
00:29:54,148 --> 00:29:57,116
changed Kyra hair
Probably so
341
00:29:57,250 --> 00:29:58,740
But in that case,
342
00:29:58,819 --> 00:30:01,878
why she so evasive about it?
I do not know why? women are so
343
00:30:02,321 --> 00:30:05,448
evasive about the color of their hair.
They are, that's all I know
344
00:30:05,523 --> 00:30:07,616
That emotional outburst
345
00:30:09,084 --> 00:30:12,109
wgen she left the hospital ...
Emotional disturbances
346
00:30:12,587 --> 00:30:16,024
cause glandular disturbances
which in turn produce physical changes
347
00:30:16,024 --> 00:30:18,457
may be it was not the serum alone
348
00:30:18,658 --> 00:30:21,354
that changed her hair
349
00:30:21,494 --> 00:30:25,623
but serum and some great
emotional disturbance .
350
00:30:37,113 --> 00:30:39,782
whose dress is this
351
00:30:39,782 --> 00:30:43,740
in bold daylight assault and robbery
352
00:30:49,789 --> 00:30:51,814
- Good morning, Richard.
- I would not say that
353
00:30:51,891 --> 00:30:54,154
- take a look at this
-what about it?
354
00:30:57,262 --> 00:31:00,958
- Do you recognize that dress?
That is Kyra's.
355
00:31:03,600 --> 00:31:04,691
The girl who wore that dress
356
00:31:04,767 --> 00:31:08,759
Robbed man and stole $ 700 from him.
the clothes and the charge account ...
357
00:31:10,605 --> 00:31:12,731
Exactly. I never believed that story
358
00:31:13,006 --> 00:31:16,339
and neither did you
that is how she got the money for those clothes
359
00:31:16,543 --> 00:31:18,533
But how she get away with it?
360
00:31:18,611 --> 00:31:20,738
Despite of the Thorough search,
361
00:31:22,681 --> 00:31:25,479
The police was unable to find
The black hair girl who assaulted the man.
362
00:31:25,549 --> 00:31:27,983
Hours later, the dress was discovered discarded
363
00:31:29,086 --> 00:31:32,987
in the dressing room
That explains it.
364
00:31:35,190 --> 00:31:36,781
It was a dark hair girl, that committed the crime,
365
00:31:36,959 --> 00:31:39,756
and a blonde that left the store
366
00:31:39,827 --> 00:31:41,852
And you think that under the stress of the
367
00:31:43,797 --> 00:31:48,130
situation, and the fear of being discovered ...
she actually provoked this metamorphosis,
368
00:31:48,267 --> 00:31:51,100
on herself?
Definitely.
369
00:31:51,170 --> 00:31:53,034
And that explain the natural pigmentation
370
00:31:53,637 --> 00:31:56,800
of herl hair.
But if she could change her appearance,
371
00:31:58,808 --> 00:32:02,107
the serum stimulate her adaptive power
372
00:32:02,744 --> 00:32:07,510
to a fantastic degree
- Good morning.
373
00:32:20,691 --> 00:32:23,251
- Good morning, Kyra.
- What a lovely day
374
00:32:25,529 --> 00:32:27,895
that is your dress, is not it?
375
00:32:28,531 --> 00:32:31,124
Of course it is mine.
376
00:32:32,500 --> 00:32:35,559
I left it there for purpose
I never wanted to see it again
377
00:32:35,970 --> 00:32:39,836
He reminded me of my past existence.
Did you hit that man and steal his money?
378
00:32:39,906 --> 00:32:42,466
they say here, a black hair woman did that.
379
00:32:43,408 --> 00:32:45,933
That is what you were
when you went into that store
380
00:32:46,011 --> 00:32:48,376
When that woman strike the man,
381
00:32:48,546 --> 00:32:50,377
I feel my chance to get
all the things I always wanted.
382
00:32:50,447 --> 00:32:53,677
So, I picked up the money he dropped
383
00:32:53,850 --> 00:32:56,249
and in the excitement nobody noticed
what I have done
384
00:32:56,318 --> 00:32:58,946
why do not you stop lying to us, Kyra.
385
00:32:59,021 --> 00:33:01,352
- You never dyed your hair.
386
00:33:01,422 --> 00:33:05,084
-What you mean?
We tested some strands of your hair
387
00:33:05,992 --> 00:33:08,859
in the lab, last night
it is not dye.
388
00:33:08,929 --> 00:33:11,691
The pigmentation is natural.
389
00:33:11,863 --> 00:33:13,297
You have been spying on me.
390
00:33:14,232 --> 00:33:15,994
Kyra, We are not blamig you entirely
of what you did
391
00:33:16,099 --> 00:33:19,296
You probably...
392
00:33:19,369 --> 00:33:22,826
did not have complete control of your impulses.
Are you trying to say I am insane?
393
00:33:23,105 --> 00:33:24,833
No, No, it is just the treatment
394
00:33:24,906 --> 00:33:27,841
may have...
unbalanced your glandular functions
395
00:33:27,976 --> 00:33:31,138
... temporarily.
Never mind that side double talk
396
00:33:31,212 --> 00:33:33,702
I did what I wanted to do
397
00:33:34,314 --> 00:33:37,840
and I will keep right on to it
And I like to see you stop me.
398
00:33:38,517 --> 00:33:40,610
You had no right to experiment with me
399
00:33:40,686 --> 00:33:43,984
You knew what you are doing!
Well. You created me ...
400
00:33:44,522 --> 00:33:46,785
and I am your responsibility.
401
00:33:55,055 --> 00:33:57,751
This on me
402
00:33:59,666 --> 00:34:01,690
Perhaps the serum produce mental
as well as physical transformation
403
00:34:02,035 --> 00:34:06,026
It may develope a devilish coming
in her new appearance
404
00:34:06,639 --> 00:34:10,095
Do you think there is a possibility that
the effects of the serum may wear off
405
00:34:10,274 --> 00:34:14,369
and she may eventually change back to her former self
406
00:34:14,677 --> 00:34:17,942
I do not know
I do not think so
407
00:34:18,881 --> 00:34:21,543
There is a possibility that you could
develope a cover acting drug
408
00:34:21,650 --> 00:34:25,244
something that would disaffect
the effect of the serum?
409
00:34:25,653 --> 00:34:28,917
it is possible I suppose
410
00:34:28,988 --> 00:34:32,219
Why ?
do not you see?
411
00:34:32,491 --> 00:34:33,926
I am suggesting that you try to develope
412
00:34:33,926 --> 00:34:37,690
an antidote to the serum
as a precaution
413
00:34:37,794 --> 00:34:39,387
To be used only
414
00:34:39,564 --> 00:34:43,158
if we both agreed, there is a need for it
I suppose you are right.
415
00:35:09,424 --> 00:35:14,448
I hope I am not interrupt anything important.
No, it is just another experiment.
416
00:35:14,525 --> 00:35:17,425
I overheard Dr. Baque and you
417
00:35:17,493 --> 00:35:19,662
- I know what you are doing
418
00:35:19,662 --> 00:35:23,722
- It is just a precautionary measure
- In case you do find this antidot
419
00:35:24,499 --> 00:35:26,796
What make you Think
I will let you try it on me?
420
00:35:26,967 --> 00:35:29,958
Do you like change me back where I used to be
421
00:35:30,036 --> 00:35:32,698
No, Never
422
00:35:32,806 --> 00:35:34,534
Nothing can harm me now.
423
00:35:35,073 --> 00:35:37,371
I am immune to everything.
424
00:35:37,443 --> 00:35:39,569
Afraid of nothing.
425
00:35:40,011 --> 00:35:41,672
Kyra, be careful!
426
00:35:52,110 --> 00:35:53,667
Is nothing.
427
00:36:18,616 --> 00:36:20,912
You like me the way I am, don't you?
428
00:36:21,942 --> 00:36:25,070
I know I do
429
00:36:47,808 --> 00:36:49,639
enjoying yourself?
430
00:36:50,887 --> 00:36:52,751
Indeed I am improving my mind.
431
00:36:53,422 --> 00:36:56,151
and I had time for art,
432
00:36:56,958 --> 00:37:00,188
The music and literature.
Now I recover lost time,
433
00:37:00,293 --> 00:37:03,626
among your cultural treasures.
That is fine
434
00:37:04,064 --> 00:37:05,121
Now you have the opportunity to
display your newly required knowledge
435
00:37:05,197 --> 00:37:09,530
- we have a little party tomorrow night.
- I know.
436
00:37:09,901 --> 00:37:10,992
I can hardly wait to meet all
437
00:37:11,068 --> 00:37:15,299
those wondurful interesting people that will come ?.
Interestingly, I don't know.
438
00:37:15,371 --> 00:37:18,534
Rich, yes.
big bank big board
439
00:37:19,108 --> 00:37:21,372
good doctor here would suffer almost anything
440
00:37:21,444 --> 00:37:26,038
to raise money for his clinic.
441
00:37:33,018 --> 00:37:34,349
No thanks.
it is quit a party you are running, doctor!
442
00:37:35,487 --> 00:37:38,080
Is that the way you spend the clinic money?
443
00:37:38,189 --> 00:37:40,316
No,Henry, this is on me.
444
00:37:40,391 --> 00:37:42,290
you were always a wondurfuly generous
in your contribution
445
00:37:42,392 --> 00:37:47,294
that I feeI must reciprocate.
What I want to know, Where is our beautiful house guest
446
00:37:48,864 --> 00:37:52,423
I hear you are hiding her?
Miss. Zelas will be down in a few moments.
447
00:37:53,101 --> 00:37:55,568
I thought you were married to
your test tubes, Dr. Scott.
448
00:37:56,769 --> 00:37:59,567
my husband clinical interset is running for the form
449
00:37:59,638 --> 00:38:03,403
You Know I lose manners.
450
00:38:03,475 --> 00:38:07,274
after the third drink
451
00:38:13,316 --> 00:38:16,944
Scott this is the most beautiful test tube I've ever seen!
You look lovely, My dear.
452
00:38:19,020 --> 00:38:21,079
I would like you to meet, Miss. Kyra Zelas,
453
00:38:21,856 --> 00:38:25,222
a patient of mine.
- she has been a very sick girl.
454
00:38:25,425 --> 00:38:28,824
- No one can believe it.
I am Barton Kendall, Miss Zelas
455
00:38:29,093 --> 00:38:30,788
Yes, Mr. Kendal, I have heard of you.
456
00:38:31,162 --> 00:38:33,288
And this is the Mrs. Kendall.
457
00:38:33,630 --> 00:38:36,326
How do you do?
458
00:38:36,700 --> 00:38:37,723
So nice to know you, Miss Zelas
459
00:38:37,800 --> 00:38:40,769
What a lovely hair.
Thank you.
460
00:38:41,170 --> 00:38:42,193
- Doctor, dinner is served.
- Thank you, Hannah.
461
00:38:42,270 --> 00:38:44,898
Ladies and gentlemen, we can eat!
462
00:38:45,807 --> 00:38:48,900
I do not know what the seating arrange are,
463
00:38:49,777 --> 00:38:53,678
but I am taking Miss. Zelas.
Thank you.
464
00:39:15,879 --> 00:39:17,311
- Where is she
465
00:39:17,951 --> 00:39:20,912
- Where is Kendall?
466
00:39:28,994 --> 00:39:33,253
Frankly affairs like this bore me
But ... You are delightful surprise, Kera
467
00:39:33,329 --> 00:39:36,524
Are You really as rich as
468
00:39:37,031 --> 00:39:40,158
the magazine say you are?
- Richer.
469
00:39:40,400 --> 00:39:41,925
You Kow, You have not told me anything
470
00:39:42,469 --> 00:39:45,232
about yourself?
Do not you guess?
471
00:39:45,871 --> 00:39:47,429
Dr. Baque and Dr. Scott
472
00:39:47,506 --> 00:39:51,566
they materialized me out of a test tube.
Yes, of course.
473
00:39:51,643 --> 00:39:52,904
I should have known anybody
as lovely as you
474
00:39:52,976 --> 00:39:59,911
could not possible be a human.
Are not you be a little indiscreet?
475
00:40:01,218 --> 00:40:03,877
Naturally.
476
00:40:04,018 --> 00:40:06,486
I make a career out of it.
Even is your wife is watching.
477
00:40:10,552 --> 00:40:13,145
Evelyn is very practical
478
00:40:14,726 --> 00:40:18,253
and very understanding woman.
so, naturally she is implying to overlook
479
00:40:18,430 --> 00:40:23,127
little things like this
Please, you must not ...
480
00:40:25,734 --> 00:40:27,293
Barton, I would like you to take me
home at once, please.
481
00:40:28,270 --> 00:40:30,999
nonesense, we just got here
482
00:40:31,072 --> 00:40:33,336
If you insist, I am creating a scene.
483
00:40:33,407 --> 00:40:35,465
I am not reating one, you are.
484
00:40:35,542 --> 00:40:37,908
I am not making with this trollopt.
485
00:40:37,977 --> 00:40:40,307
-What did you say, Mrs. Kendall?
486
00:40:40,423 --> 00:40:43,187
- Oh Shut up!
487
00:41:00,173 --> 00:41:04,335
I want tolerate it any longer
The phrase and way you carried on with that girl!
488
00:41:05,176 --> 00:41:09,874
I have never been so humiliated.
Then why do not give me a divorce.
489
00:41:09,946 --> 00:41:13,403
I am asking for it often enough.
Divorce!
490
00:41:13,482 --> 00:41:15,005
You do not want a divorce, Not really.
491
00:41:15,316 --> 00:41:17,807
You might have to marry one
of these women you get involved with
492
00:41:18,252 --> 00:41:21,186
Perhaps I shall
493
00:41:21,622 --> 00:41:23,180
Sure,You're not serious about this girl.
494
00:41:24,390 --> 00:41:26,592
You have just met her
You know nothing about her.
495
00:41:26,592 --> 00:41:28,684
I know all I need to know
496
00:41:28,960 --> 00:41:31,622
Look Evelyn
Our marriage has not work out.
497
00:41:31,930 --> 00:41:35,022
So why get along with it?
does not occure to you I might
498
00:41:37,066 --> 00:41:40,297
still be in love with you
- It is not me you care about
499
00:41:41,570 --> 00:41:43,560
It is the power and the prestige
500
00:41:43,671 --> 00:41:47,107
of the Kendall name, you would not give up
Very well.
501
00:41:47,240 --> 00:41:48,868
If that is what you choose to believe,
502
00:41:49,043 --> 00:41:53,137
Then I want give it up ever.
503
00:43:02,662 --> 00:43:08,025
Who are you?
do not you recognize me, Mrs. Kandell?
504
00:43:08,895 --> 00:43:11,090
No, I do not think so.
505
00:43:11,931 --> 00:43:13,830
Good, then there no one else will.
506
00:43:14,566 --> 00:43:16,227
What do you means?
507
00:43:16,334 --> 00:43:17,528
Just few moments ago you slaped me,
508
00:43:17,935 --> 00:43:20,733
remember?
You?
509
00:43:22,139 --> 00:43:23,264
you should not have done that ,Mrs. Kandell
510
00:43:38,004 --> 00:43:39,199
Evelyn, Where are you?
511
00:43:42,486 --> 00:43:45,782
Who the devil was that?
512
00:43:50,223 --> 00:43:52,712
Evelyn!
513
00:44:02,493 --> 00:44:04,652
Let us move her inside.
514
00:44:05,938 --> 00:44:07,905
Carefully.
515
00:44:17,805 --> 00:44:19,136
Sorry, Kendall.
516
00:44:20,783 --> 00:44:24,048
Death by strangulation
But why? who?
517
00:44:24,720 --> 00:44:26,186
That woman we saw her running away
518
00:44:26,254 --> 00:44:28,415
What reason could she have had?
519
00:44:28,523 --> 00:44:31,820
who could she have been?
520
00:44:38,165 --> 00:44:42,189
One thing is certain
It was a woman with a black hair.
521
00:44:42,433 --> 00:44:45,128
Mrs. Kendall must have struggled
522
00:44:47,303 --> 00:44:50,397
and grabbed her
Poor Mrs. Kendall.
523
00:44:50,939 --> 00:44:52,804
I caught a glimpse of the woman from my window.
524
00:44:53,207 --> 00:44:57,233
A dark hair woman, running across the lawn.
525
00:44:58,814 --> 00:45:01,248
We better call the police.
526
00:45:03,751 --> 00:45:09,049
We search the ground and covered
every thing we can for the time being
I guess I can rely on you doctor
527
00:45:09,120 --> 00:45:11,497
to see that.. what was here tonight
will be in the inquest
528
00:45:11,497 --> 00:45:13,614
- I accept full responsibility.
- Thank you.
529
00:45:29,685 --> 00:45:30,518
Now we are alone,
530
00:45:32,471 --> 00:45:35,963
I would like to ask you some questions.
You must you doctor? I am very tired
531
00:45:36,140 --> 00:45:38,266
Tell us once more about the dark hair woman,
532
00:45:38,541 --> 00:45:41,408
The one that you saw from the window.
533
00:45:41,644 --> 00:45:43,907
I have told you all I know.
534
00:45:44,413 --> 00:45:46,040
Are you sure the woman had a black hair?
535
00:45:46,615 --> 00:45:49,378
Are not you? You found a handfull of her hair
536
00:45:50,017 --> 00:45:53,382
I think that woman was you.
537
00:45:54,321 --> 00:45:56,413
Oh, ridiculous!
538
00:45:56,489 --> 00:45:58,184
No more rediculous than the incident
of the black hair girl...
539
00:45:58,257 --> 00:46:02,214
in the dress shop.
I think you killed Mrs. Kendall
540
00:46:02,493 --> 00:46:04,961
All right, I killed her.
541
00:46:06,329 --> 00:46:08,661
She is a slut, I killed her.
542
00:46:09,365 --> 00:46:11,600
Now I will kill anything that stands in my way
543
00:46:11,600 --> 00:46:15,467
There is nothing you could do about it.
You are just as much involved in this as I am
544
00:46:15,970 --> 00:46:19,268
and now, I am very tired
545
00:46:19,739 --> 00:46:22,037
Good night
546
00:46:27,107 --> 00:46:28,596
She is right.
547
00:46:30,014 --> 00:46:33,005
There is nothing we can do.
- what about the antidote?
548
00:46:33,316 --> 00:46:35,511
- I have not made much progress
with that yet
549
00:46:37,286 --> 00:46:39,455
May be you have not tried hard enough
550
00:46:39,455 --> 00:46:41,269
May be you become so infatuate
551
00:46:41,269 --> 00:46:43,457
Are you implying that I protect her
552
00:46:43,457 --> 00:46:46,249
because I have fallen in love with her?
- You would not be the first man who fall in love
553
00:46:46,360 --> 00:46:49,056
with his own creation
Richard, these is nonsense, sheer nonsense
554
00:46:49,129 --> 00:46:51,187
I would not argue the matter
555
00:46:51,264 --> 00:46:52,788
Sure you realize that
we can not let her go this way
556
00:46:52,865 --> 00:46:55,662
then what you suggest?
557
00:46:56,066 --> 00:46:57,932
We know that serum
558
00:46:58,335 --> 00:47:01,497
affect her glandular system.
and stimulate her natural adaptive power
559
00:47:02,339 --> 00:47:06,740
to unbelievable degree.
We know too that the most effective agent
560
00:47:07,709 --> 00:47:11,769
for the adaptation is the human brain.
And the nervous system.
561
00:47:12,346 --> 00:47:14,336
once believed to be control by the pineal gland
562
00:47:14,514 --> 00:47:17,449
But that gland has no known functions?
563
00:47:17,683 --> 00:47:20,277
Not to our knowledge
But in ancient times...
564
00:47:20,553 --> 00:47:23,248
Medical men believed that the pinal gland
565
00:47:23,321 --> 00:47:26,414
did controll the brain
More than that they thought
566
00:47:26,957 --> 00:47:29,983
it is the center of the soul.
- And you suspect what?
567
00:47:31,093 --> 00:47:32,787
Serum contains long sort of hormone
568
00:47:32,961 --> 00:47:36,624
pineal hormone,
and if it does, it well have affected that gland
569
00:47:36,698 --> 00:47:40,360
- you mean by hypertrophy?
570
00:47:40,768 --> 00:47:43,668
- Exactly.
If hypertrophy resulted, the Pineal gland
571
00:47:43,937 --> 00:47:48,498
Will be so over stimulated,
as to produce a demon,
572
00:47:48,740 --> 00:47:52,009
a devil,
a creature with twisted soul.
573
00:47:52,009 --> 00:47:54,068
Do you suppose this hypertrophy
574
00:47:54,978 --> 00:47:59,038
could be corrected through surgery?
and it might bring her back to normal?
575
00:47:59,515 --> 00:48:01,745
I am originally certain can.
576
00:48:02,051 --> 00:48:04,075
We could perform the operation in the lab.
577
00:48:05,987 --> 00:48:08,614
What about the anesthetic?
578
00:48:09,256 --> 00:48:12,850
We have to take her by surprise to administer.
We will use antho chloride.
579
00:48:12,925 --> 00:48:16,451
It is almost instantaneous
We can give it to her in her sleep.
580
00:48:58,518 --> 00:48:59,918
What you are trying to do?
581
00:49:02,777 --> 00:49:04,711
How dare you
582
00:49:05,379 --> 00:49:07,243
Kyra, Please, let me explain.
We are only trying to help you.
583
00:49:07,447 --> 00:49:10,040
Help me! you want to help me
or you want to destroy me.
584
00:49:10,115 --> 00:49:13,209
You can not. Nothing can.
585
00:49:13,486 --> 00:49:15,817
Now get out before I destroy you
586
00:49:35,915 --> 00:49:38,205
- Good Morning, Hannah
587
00:49:38,870 --> 00:49:41,439
- Good morning as Dr. Baque
Good Morning, Dr. Scott.
588
00:49:42,572 --> 00:49:43,866
Is Not it a lovely morning?
-What is lovely about it?
589
00:49:44,842 --> 00:49:48,203
- It Is Miss Zelas..
- What about Miss Kyra?
590
00:49:48,477 --> 00:49:49,705
She is gone. bag her baggage
591
00:49:50,045 --> 00:49:52,239
clean every stitch of clothes
592
00:49:52,414 --> 00:49:55,871
and left first thing in the morning.
Did she leave any word to where she is going?
593
00:49:56,183 --> 00:49:58,617
Just this note.
594
00:49:58,685 --> 00:50:00,447
That will be all for now, Hannah, thank you
595
00:50:00,787 --> 00:50:02,845
Thank you, sir.
596
00:50:13,420 --> 00:50:14,909
Good bye, my benefactors , and thanks.
597
00:50:16,732 --> 00:50:19,097
you have given me a new life
which I intend to keep.
598
00:50:19,667 --> 00:50:22,534
I suggest you forget about me
for your own good
599
00:50:22,904 --> 00:50:26,430
We can not let her go like this
600
00:50:27,040 --> 00:50:30,736
We have no idea of what might happen to her.
Should you be more concern about...
601
00:50:31,610 --> 00:50:35,010
what might happen to others?
She would not have gone, if it was not for you
602
00:50:37,014 --> 00:50:39,448
- It was your idea that drove her away
603
00:50:39,516 --> 00:50:42,109
- That is not true.
I wanted to keep her here as much as you do
604
00:50:42,185 --> 00:50:44,585
Although not for the same reasons, perhaps
605
00:50:44,654 --> 00:50:47,018
What do you mean by that?
606
00:50:47,087 --> 00:50:48,385
Dan, you are in love with her.
607
00:50:48,657 --> 00:50:50,624
I bet you have you been from the very first
608
00:50:50,724 --> 00:50:52,885
I suppose I am
609
00:50:53,726 --> 00:50:55,353
Is there is anything terrible about that?
610
00:50:55,428 --> 00:50:57,589
There might be, if you insist regarding her as
611
00:50:57,696 --> 00:51:01,928
woman instead of what she really is.
I think she should be allowed to die
612
00:51:02,300 --> 00:51:04,494
she was meant to die
613
00:51:04,568 --> 00:51:06,900
But we would not accept the fate
614
00:51:07,704 --> 00:51:11,139
that been decreed for her
although she was destine to die.
615
00:51:11,207 --> 00:51:12,969
- Doctor, it is our duty is to save her.
616
00:51:13,041 --> 00:51:16,909
- so It was. so we thought?
So we pitted our puny powers
617
00:51:17,611 --> 00:51:22,741
against the supernatural that mark kyra Zelas for death.
And we won.
618
00:51:23,249 --> 00:51:25,842
Or did we win?
did we save the life of a human being?
619
00:51:26,718 --> 00:51:29,312
Or did we perhaps only create an inhuman being?
620
00:51:29,821 --> 00:51:33,050
an Inhumane being that has no place
621
00:51:33,223 --> 00:51:36,317
in a human world,
that exists only by destroying ...
622
00:51:36,392 --> 00:51:38,894
everything human that is
623
00:51:38,894 --> 00:51:41,987
that is incountable struggle for survival.
624
00:52:12,658 --> 00:52:16,360
STAY IN THE HOTEL BEVERLY HILLS
To purchase the AJUAR
625
00:52:16,360 --> 00:52:18,212
I told you will hear about her,
626
00:52:19,555 --> 00:52:23,581
but I did not expect it would be so soon.
- we got to do something about this
627
00:52:23,791 --> 00:52:26,986
We can not let her marry Kendall.
- with that, I agree.
628
00:52:27,059 --> 00:52:28,321
do you suppose he would believe me?
629
00:52:28,828 --> 00:52:32,285
I mean if I told him about her?
- Would you if you were he?
630
00:52:32,363 --> 00:52:34,593
- But...
- We can prove it to him.
631
00:52:35,332 --> 00:52:38,563
- By telling him the experiment
the murder, and incriminating ourselves?
632
00:52:38,635 --> 00:52:41,626
- We got to do something.
- Like what?
633
00:52:41,704 --> 00:52:44,331
I do not know what you are going to do, but
634
00:52:44,773 --> 00:52:48,799
I am going to stop that wedding.
635
00:53:03,823 --> 00:53:09,758
Hello Doctor. wonderful to see you.
nice of you to call us
- You like a drink?
636
00:53:10,226 --> 00:53:12,693
- No thanks.
I am deeply obligated to you and Dr. Baque
637
00:53:12,760 --> 00:53:15,593
If not for you, I never found Kyra
638
00:53:15,663 --> 00:53:18,153
- I wonder if I can speak to Miss Zylas alone?
639
00:53:18,232 --> 00:53:21,598
- of course, certaily
- Thank you.
640
00:53:21,667 --> 00:53:23,692
- No, Barton. please stay.
Whatever Dr. Scott have to say, you should hear to it
641
00:53:23,870 --> 00:53:26,735
Now what is it, Doctor?
Something about my physical condition?
642
00:53:27,572 --> 00:53:30,734
No, it's very personal.
643
00:53:30,808 --> 00:53:33,742
Come on, doctor,
644
00:53:34,577 --> 00:53:37,636
You are not going to start that again.
What is that?
645
00:53:37,713 --> 00:53:39,044
I am afraid before I left,
646
00:53:39,414 --> 00:53:41,382
Dr. Scott began to misinterpret my gratiude
647
00:53:41,450 --> 00:53:45,886
to something more serious
- Now wait a minute.
648
00:53:45,953 --> 00:53:50,184
-You mean he tried to make love to you?
-Yes?
649
00:53:50,257 --> 00:53:51,382
To be quit Honest about it
that's why I left.
650
00:53:52,057 --> 00:53:55,082
you have a peculiar sense of medical ethics
651
00:53:56,227 --> 00:53:59,320
You fool, I am trying to tell you that...
652
00:53:59,396 --> 00:54:02,592
You can not marry her.
- I wan't let you
653
00:54:03,233 --> 00:54:05,699
- You wan't let me?
654
00:54:05,767 --> 00:54:08,327
- and why not?
- Yes, Why not?
655
00:54:08,403 --> 00:54:09,835
Come on, Scott.
656
00:54:09,904 --> 00:54:11,428
You are obviously in love with Kyra,
657
00:54:11,739 --> 00:54:15,196
it is quit understandable.
But it is not reason to make a dime fool of yorself
658
00:54:15,541 --> 00:54:18,203
That's the really what is wrong with you? was not it?
659
00:54:19,077 --> 00:54:23,874
Yes?, Kendall, that was wrong with me
660
00:54:50,775 --> 00:54:54,175
The delivery man said that
it came all the way fromm Italy.
661
00:54:54,871 --> 00:54:57,839
, Hannah.
662
00:55:37,550 --> 00:55:37,916
souvenir from my honeymoon
663
00:55:39,438 --> 00:55:41,371
Very thoughtful of her
664
00:55:41,439 --> 00:55:43,168
Where shall I put it? in the cellar?
665
00:55:43,341 --> 00:55:45,774
Leave it alone
666
00:55:45,909 --> 00:55:47,706
I will put it in my room
667
00:56:26,970 --> 00:56:28,530
I am so bored
668
00:56:29,142 --> 00:56:32,133
with this rustic life!
it passed two month,Since he returned from Europe,
669
00:56:32,443 --> 00:56:34,813
You drag me here every weekend
670
00:56:34,813 --> 00:56:37,303
I thought you liked
being alone up here
671
00:56:37,382 --> 00:56:40,350
just the two of us
672
00:56:40,350 --> 00:56:42,011
stop holding me.
673
00:56:42,085 --> 00:56:44,245
What is come over you Lately?
674
00:56:45,453 --> 00:56:47,717
I have given you everything you want
675
00:56:48,123 --> 00:56:50,750
Now you act as if you detest me
676
00:56:50,825 --> 00:56:53,327
Why should I? The disgusting
677
00:56:53,327 --> 00:56:56,557
way you behave.
May be you prefer the company
678
00:56:57,697 --> 00:57:01,655
of your old friend, Dr. Scott.
- May be I would
679
00:57:01,967 --> 00:57:03,900
my wife was right about you,
680
00:57:06,970 --> 00:57:10,599
the night we met.
He said you are a whore.
681
00:57:11,173 --> 00:57:13,004
Oh, yes, then she slaped me
682
00:57:13,175 --> 00:57:16,166
That is an idea.
683
00:57:18,813 --> 00:57:20,905
Then she died.
684
00:57:21,248 --> 00:57:22,806
What do you mean by that?
685
00:57:23,984 --> 00:57:25,348
Now, what you suppose?
686
00:57:25,751 --> 00:57:27,651
Are You threatening me?
687
00:57:28,620 --> 00:57:30,746
I might be
688
00:57:30,821 --> 00:57:32,517
What change you so
689
00:57:32,591 --> 00:57:34,785
Lately, When I try to touch you
690
00:57:34,858 --> 00:57:37,418
Why did you marry me?
691
00:57:38,795 --> 00:57:41,320
Just for my money, Is that it?
692
00:57:41,396 --> 00:57:43,488
You are perceptive. are not you!
693
00:57:43,564 --> 00:57:45,828
Do you have any feeling?
694
00:57:45,933 --> 00:57:48,799
Are not you a human?
695
00:57:53,339 --> 00:57:57,035
I certainly should be smart if I were you
in a very simple matter,I can change my will
696
00:57:57,141 --> 00:58:00,474
Do not be silly, Barton, I am only teasing
697
00:58:01,912 --> 00:58:04,847
To see how much do you realy love me
698
00:58:11,912 --> 00:58:14,540
Get away from me you druken fool!
699
00:58:19,421 --> 00:58:20,718
Are you a devil!
700
00:58:23,328 --> 00:58:25,090
I will kill you!
701
00:58:25,162 --> 00:58:26,221
Go ahead, try it
702
00:58:30,898 --> 00:58:32,956
Keyra, forgive me
I did know what I was doing
703
00:58:33,736 --> 00:58:36,136
It is all right, Barton, It is all right
704
00:58:43,203 --> 00:58:45,433
We got to stop the bleeding.
705
00:58:45,979 --> 00:58:47,969
bandages, of some sort
706
00:59:03,044 --> 00:59:04,977
There is a doctor in the villagel
707
00:59:06,394 --> 00:59:10,693
Shall I call him to come here, or take you in the car?
- take me in the car, it will be quiker that way
708
00:59:31,327 --> 00:59:31,727
Do not move, Kyra.
709
00:59:33,315 --> 00:59:35,908
you will start bleeding ahain
you do not need to worry about that.
710
00:59:38,051 --> 00:59:39,952
I do not understand.
711
00:59:42,754 --> 00:59:44,381
You will, Barton.
712
00:59:44,456 --> 00:59:47,549
- You will
- What is it, Kyra?
713
00:59:48,327 --> 00:59:51,453
Why yout act so stangely?
In a moment`, you will understand everything
714
00:59:51,895 --> 00:59:54,090
You are going to die!
715
00:59:54,230 --> 00:59:56,129
You must be insane!
716
00:59:56,532 --> 00:59:58,159
Stop it, Keyra, stop it, you're going to kill us!
717
01:00:00,702 --> 01:00:02,363
Not us, Barton, you!
718
01:00:02,437 --> 01:00:04,734
No, Kyra,No!
719
01:00:55,329 --> 01:00:56,728
Do we have to listen to that?
720
01:00:57,856 --> 01:00:59,948
The atmosphere is gloomy enough out here for you?
721
01:01:00,358 --> 01:01:02,587
I am sorry if it annoys you.
722
01:01:35,751 --> 01:01:38,117
Dan ...
723
01:01:39,821 --> 01:01:41,220
Do you think it's about time to get hold of yourself
724
01:01:41,489 --> 01:01:43,820
You can not go on like this
725
01:01:53,889 --> 01:01:56,016
And now, for the news of the South Land.
726
01:01:56,901 --> 01:02:00,166
San Bernardino, California.
Millionaire play boy Barton Kendall was the victim
727
01:02:00,436 --> 01:02:04,338
of a fatal autumibile accident today
not two months after his former wife Evylen
728
01:02:04,706 --> 01:02:09,039
was mysteriously strangled to death
the unsocialized European sports car
729
01:02:09,377 --> 01:02:13,747
hurried off the road at terrific speed,
killing him instantly
730
01:02:13,747 --> 01:02:15,646
The present Mrs. Kendall, who was with him
731
01:02:15,714 --> 01:02:19,377
in the car in the time of the accident,
miraculously escaped without injuries
732
01:02:19,485 --> 01:02:22,180
Apparently, Kendall had lost control of the car
733
01:02:22,287 --> 01:02:25,119
because, A.W. Miller, of Pomona,
734
01:02:25,188 --> 01:02:29,317
travelling in the opposite direction,
Saw Kendall and his wife struggling for
735
01:02:29,392 --> 01:02:32,918
control of the wheel,
seconds before the crash.
736
01:02:32,994 --> 01:02:34,791
Highway Patrols emergency squad
737
01:02:35,062 --> 01:02:38,554
had to use torches ...
to remove Kendall body from the wreckage
738
01:02:38,632 --> 01:02:41,192
Los Angeles, California.
739
01:02:45,567 --> 01:02:47,591
It could not be that she ...
740
01:02:53,270 --> 01:02:54,966
I can not believe that she would do such thing
741
01:02:55,779 --> 01:02:58,543
I can
742
01:02:58,814 --> 01:03:00,441
This makes her a very rich widow
743
01:03:01,015 --> 01:03:03,483
We must do something to stop her
744
01:03:03,551 --> 01:03:05,519
I do not know what yet
but we must do something
745
01:03:05,519 --> 01:03:07,919
And you are going to help
746
01:03:59,076 --> 01:04:01,009
- I feel like coming home.
747
01:04:01,880 --> 01:04:05,007
- Do you?
- You so kind to be with me in my sorrow
748
01:04:05,649 --> 01:04:08,413
Funeral was such an ordeal.
749
01:04:08,618 --> 01:04:10,551
suppose we drop such pretending.
750
01:04:10,619 --> 01:04:12,588
What do you mean?
751
01:04:12,588 --> 01:04:14,021
So that's why you suddenly became such solicitous
752
01:04:15,925 --> 01:04:18,915
You were very clever using him
to get me here
753
01:04:19,693 --> 01:04:21,786
I am sorry, Kyra,
We only did it for your own good
754
01:04:21,862 --> 01:04:24,387
Face the truth
You killed Kendall,
755
01:04:24,465 --> 01:04:28,456
As you did his wife.
We are going to put an end to this, this horror
756
01:04:28,968 --> 01:04:31,458
How do you propose to do that?
757
01:04:31,769 --> 01:04:33,362
By going to the authority
as we should have a long time ago
758
01:04:33,438 --> 01:04:36,462
By restraining you forcibly from now on
759
01:04:36,539 --> 01:04:39,269
You would not be fools enough to do that
760
01:04:39,809 --> 01:04:41,901
There is one alternative.
761
01:04:41,977 --> 01:04:43,968
- What is that?
762
01:04:44,445 --> 01:04:47,005
- Submit to an operation
763
01:04:50,817 --> 01:04:53,478
Kyra, I told you this before
We don't hold completely responsible for what you did.
764
01:04:53,652 --> 01:04:56,621
We feel our experiment has upset
765
01:04:56,889 --> 01:05:00,482
your mental balance.
This operation may restore your normality
766
01:05:00,558 --> 01:05:02,582
I have every reason to believe that we can do it
767
01:05:02,659 --> 01:05:05,355
It will help you, I am sure.
768
01:05:05,429 --> 01:05:07,259
You mean, If the operation is successful
769
01:05:08,196 --> 01:05:10,494
Then, I will be like any other normal person?
770
01:05:10,565 --> 01:05:13,089
- Yes
771
01:05:13,367 --> 01:05:14,994
Perhaps you are right.
772
01:05:17,103 --> 01:05:20,003
But I'm too upset to decide in this moment
773
01:05:20,940 --> 01:05:23,442
Believe me Kyra, We know what is best for you
774
01:05:23,442 --> 01:05:26,433
You don't have to decide right away
775
01:05:27,111 --> 01:05:29,806
Think it over for a few days
776
01:05:29,946 --> 01:05:31,970
You better remain here until you make your decision
777
01:05:32,047 --> 01:05:34,811
I will send for your things and we will get them right over
778
01:05:34,884 --> 01:05:37,375
Perhaps you know best
779
01:05:38,686 --> 01:05:40,710
It was an exhausting day
780
01:05:41,890 --> 01:05:45,119
- Would you take me to my room?
- Of course
781
01:06:02,187 --> 01:06:03,518
My room
782
01:06:05,874 --> 01:06:07,465
It is just as I left it
783
01:06:11,174 --> 01:06:12,199
And my picture
784
01:06:13,946 --> 01:06:15,810
I am so glad you kept it.
785
01:06:16,882 --> 01:06:18,782
- I was afraid you sent it back.
786
01:06:18,850 --> 01:06:22,216
- How could I?
All this time you have been away
787
01:06:22,920 --> 01:06:26,376
Whenever I looked at it,
It was like you were here
788
01:06:35,521 --> 01:06:36,149
Kyra, I love you so much.
789
01:06:37,764 --> 01:06:40,494
I think I have always known in my heart
790
01:06:41,467 --> 01:06:44,800
that I loved you, dan
If only you made me realized before
791
01:06:45,171 --> 01:06:48,138
before I...
Perhaps it is not too late
792
01:06:48,205 --> 01:06:50,366
You do love me the way as I am,
Don't you?
793
01:06:51,675 --> 01:06:54,268
Kyra ...
794
01:06:55,411 --> 01:06:56,434
then, why we have to go through this operation
795
01:06:56,511 --> 01:06:59,071
Why can't we just go away together?Disappear
796
01:06:59,414 --> 01:07:02,439
I am rich, Now
797
01:07:02,950 --> 01:07:06,214
I have everything I have always want it
Everything but what I wanted most,
798
01:07:06,952 --> 01:07:10,149
you, Dan.
Think about of what I can offer you
799
01:07:11,056 --> 01:07:13,047
the power I possess,
800
01:07:13,358 --> 01:07:16,758
I could use some for you for us.
Think of the heights that we can reach together
801
01:07:17,128 --> 01:07:19,322
Nothing in life could stop us
802
01:07:19,396 --> 01:07:21,261
Nothing will be beyond our grab
803
01:07:21,431 --> 01:07:23,455
Only you love me. help me.
804
01:07:23,699 --> 01:07:26,224
Help you? How?
805
01:07:26,534 --> 01:07:28,558
Baque
806
01:07:29,470 --> 01:07:30,801
He is the only thing standing in our way
807
01:07:31,104 --> 01:07:33,936
Let us get rid of him, Dan
808
01:07:34,307 --> 01:07:36,537
Do You realize what you're asking me to do?
809
01:07:36,976 --> 01:07:39,500
Make up your mind
810
01:07:41,313 --> 01:07:43,246
It Is Baque or us.
811
01:07:43,314 --> 01:07:46,238
You must give me some time to think
812
01:07:48,083 --> 01:07:50,551
I can not let you go,
813
01:07:53,255 --> 01:07:55,518
but...
Dan.
814
01:07:55,923 --> 01:07:57,253
The way she said it,
815
01:07:57,959 --> 01:07:59,653
so calmly, casually
816
01:07:59,726 --> 01:08:01,853
It is such a poling assurance
817
01:08:02,262 --> 01:08:04,889
As if she was sure she put hold on me
818
01:08:04,964 --> 01:08:06,732
So certain I would not hesitate to help her
819
01:08:06,732 --> 01:08:11,291
I kill you.
you, my closest and dearest friend
820
01:08:15,433 --> 01:08:16,664
Could be real what you once said
821
01:08:18,007 --> 01:08:20,300
We did not save the life of a human being
822
01:08:20,300 --> 01:08:24,069
But instead, we create an inhuman being.
823
01:08:24,579 --> 01:08:28,068
We got to operate on her
whether she agrees to it or not
824
01:08:29,082 --> 01:08:32,448
How we are going to anesthetize her?
825
01:08:32,518 --> 01:08:34,720
She must have some weakness
826
01:08:34,720 --> 01:08:36,550
Even adaptability
could not be infinite.
827
01:08:36,821 --> 01:08:39,283
No living organism is beyond
828
01:08:39,690 --> 01:08:44,351
The fundamental laws of biology
We got to find her weakness whatever it might be
829
01:08:44,792 --> 01:08:46,487
It is so simple.
830
01:08:49,564 --> 01:08:51,463
So incredibly simple!
831
01:08:52,902 --> 01:08:55,369
No wonder it escaped us
832
01:08:58,173 --> 01:09:00,402
We thought that a case as complex as hers
833
01:09:00,475 --> 01:09:03,239
Must have a necessity have a complex solution
834
01:09:03,311 --> 01:09:05,676
- What are you talking about?
835
01:09:06,079 --> 01:09:08,103
- The law.
The simple basic fundamental biological law
836
01:09:08,214 --> 01:09:12,547
must be your weakness.
But? what is it? What law?
837
01:09:12,617 --> 01:09:14,209
This:
No organizm can live on its own waste products
838
01:09:14,284 --> 01:09:18,414
its own waste is poison to any living thing
839
01:09:18,588 --> 01:09:21,751
That would mean
it would have to be Carbon dioxide
840
01:09:22,291 --> 01:09:25,817
Precisely. Carbon dioxide is human waste product
841
01:09:25,894 --> 01:09:27,852
It would be impossible for her
842
01:09:29,031 --> 01:09:32,466
to adapte herself to an atmosphere ...
containing carbon dioxide
843
01:09:33,036 --> 01:09:34,304
It could be used to anesthetize her,
844
01:09:34,604 --> 01:09:36,593
to render her helpless
845
01:09:37,672 --> 01:09:39,574
She would not be able To resist
an operation
846
01:09:40,773 --> 01:09:42,068
You are right. You got to be right
847
01:09:43,142 --> 01:09:46,901
- But when? How?
- Tonight, while she is asleep.
848
01:09:47,378 --> 01:09:49,909
We'll have to seal the room of couse
849
01:09:50,547 --> 01:09:51,176
We can inject carbonic gas
through the radiator conection
850
01:09:52,684 --> 01:09:57,086
When it render her helpless,
We can bring her here for the operation.
851
01:10:14,268 --> 01:10:16,597
The room is sealed off.
Where is the candle?
852
01:10:17,601 --> 01:10:21,002
On the table. Be careful.
she might not be asleep
853
01:11:42,367 --> 01:11:48,858
- Ready?
- Yes, and you can turn it on.
854
01:12:57,324 --> 01:12:58,723
She is dying.
855
01:12:59,791 --> 01:13:02,721
Get hold of yourself, dan
She is not dying
856
01:13:03,494 --> 01:13:06,857
It's a natural respiratory reaction
- Are you sure?
- Of course
857
01:13:40,623 --> 01:13:45,419
I will open the door.
858
01:14:01,539 --> 01:14:03,333
Hurry
859
01:14:03,706 --> 01:14:06,231
She is unconscious and not anesthetized.
860
01:14:07,308 --> 01:14:10,935
If he recovers and adapts herself
861
01:14:10,631 --> 01:14:12,096
No, you are not going to trepanarla?
862
01:14:13,065 --> 01:14:14,556
- take it easy, Dan?.
- No, I do not want have a scar.
863
01:14:15,634 --> 01:14:20,034
We better reach the pineal gland.
this is the quickest simplest method
864
01:14:20,670 --> 01:14:24,730
Use something else.
Try the technique , nasal
865
01:14:47,024 --> 01:14:47,992
strange light
866
01:14:50,060 --> 01:14:52,496
glow all over arround her.
She Sleep like a saint.
867
01:14:53,996 --> 01:14:57,964
Or a goddess.
A goddess overcome
868
01:14:59,067 --> 01:15:01,159
She is so still,
so quiet.
869
01:15:02,001 --> 01:15:03,867
Could it be, that she...
870
01:15:18,326 --> 01:15:19,802
Kyra.
871
01:15:22,426 --> 01:15:28,222
Kyra,? can you hear me?
872
01:15:29,470 --> 01:15:31,130
Oh, Dan!
873
01:15:32,257 --> 01:15:35,350
You are going to be all right
874
01:15:35,927 --> 01:15:39,450
We can move her to her room now
875
01:15:47,670 --> 01:15:49,968
After all,
we have saved her after all
876
01:15:51,339 --> 01:15:52,772
So we thought once before.
877
01:15:54,374 --> 01:15:58,673
When she deliver normal life again,
will not be decided by science, Dan,
878
01:16:00,110 --> 01:16:01,634
Or even nature,
879
01:16:03,146 --> 01:16:06,410
but a far greater and a higher power
880
01:16:57,420 --> 01:17:00,876
It is best this way, Dan.
you know that
881
01:17:08,095 --> 01:17:10,928
She was so beautiful.
70688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.