All language subtitles for SSNI-763-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,100 --> 00:00:04,897 Развлечения 2 00:00:05,467 --> 00:00:07,006 Знаменитости 3 00:00:10,865 --> 00:00:13,193 Я, который показался некоторым людям 4 00:00:13,200 --> 00:00:15,691 Манипулируя скандалом вокруг дела 5 00:00:15,700 --> 00:00:17,691 На пенсию 6 00:00:26,600 --> 00:00:27,692 Я.. 7 00:00:28,000 --> 00:00:29,695 Я от знаменитости 8 00:00:32,700 --> 00:00:35,637 С тобой с сегодняшнего дня Я начал занятия ~ 9 00:00:35,676 --> 00:00:37,082 Позаботься обо мне 10 00:00:37,800 --> 00:00:40,098 Позаботься обо мне 11 00:00:40,400 --> 00:00:41,492 милый 12 00:00:41,629 --> 00:00:43,290 У тебя очень красивые ноги 13 00:00:44,600 --> 00:00:46,591 Такой милый 14 00:00:47,500 --> 00:00:49,593 Это июнь. 15 00:00:52,907 --> 00:00:54,493 Тело потрясающее 16 00:00:58,565 --> 00:01:00,893 Это не то место, где я буду ... 17 00:01:03,800 --> 00:01:04,800 {\ fs15} {\ an7} Сделано 자막: 준태 jtMIN {\ fscx50 \ fscy40} ※ Несанкционированное изменение и распространение запрещено ※ (потоковая передача без цензуры разрешена) Abu Subtitle http://avjamak.com 18 00:01:03,800 --> 00:01:04,800 {\ fad (1000,1000)} Знаменитая учительница, которую устроили групповухе в церкви 00:01:04,900 --> 00:01:07,993 {\ fs15} {\ an7} Сделано Подзаголовок: Juntae jtMIN {\ fscx50 \ fscy40} ※ Несанкционированное изменение и распространение запрещено ※ (потоковая передача без цензуры разрешена) Abu Subtitle http://avjamak.com 19 00:01:04,900 --> 00:01:07,993 Я хочу вернуться в этот великолепный мир 20 00:01:09,681 --> 00:01:11,094 {\ an4} \ h \ h {\ fscx70 \ fscy40} 00:01:11,094 Посмотри на это 21 00:01:11,431 --> 00:01:12,700 Кроме того ... вот это ... 22 00:01:12,800 --> 00:01:13,900 {\ an4} \ h \ h {\ fscx70 \ fscy40} Профиль Уми Кусакачи Дата рождения-7 июля 1997 г. Место происхождения - столичное правительство Токио Группа крови А Размер-T171 B86 W60 H88 Образование-Токийский университет 23 00:01:14,000 --> 00:01:17,200 {\ an4} \ h \ h {\ fscx70 \ fscy40} Свидание в отеле с любовью Неверность исчезает из раскрытия или глубокой печати Результат на пенсии очень плохой 24 00:01:14,200 --> 00:01:17,203 -Я поехал в отель с интрижкой .. -О да 25 00:01:17,500 --> 00:01:19,437 Блин ... Это тряпка 26 00:01:19,993 --> 00:01:21,992 Что делаешь? 27 00:01:22,300 --> 00:01:25,997 Я думал, что где-то видел это 28 00:01:26,500 --> 00:01:27,797 Посмотрите 29 00:01:31,000 --> 00:01:33,889 Как-то она сказала, что хороша для гражданского 30 00:01:34,006 --> 00:01:35,146 Да ты.. 31 00:01:35,217 --> 00:01:37,771 Полезно для скрытых камер Разве вы не говорили, что там была камера? 32 00:01:38,800 --> 00:01:40,893 Я купил новую камеру 33 00:01:41,373 --> 00:01:45,491 Я хочу увидеть азарт бывшей знаменитости ~ 34 00:01:46,212 --> 00:01:47,890 Где его установить? 35 00:01:48,900 --> 00:01:49,992 Я уже установил ~ 36 00:01:50,000 --> 00:01:51,092 Вау ~ 37 00:01:52,206 --> 00:01:53,597 Во-первых, касание устройства ~ 38 00:02:08,100 --> 00:02:10,989 Я хочу вернуться в этот великолепный мир 39 00:06:38,300 --> 00:06:39,597 что это? 40 00:06:40,010 --> 00:06:42,091 В сумке не так уж и много чувствительности ~ 41 00:06:43,220 --> 00:06:45,288 Но сам по себе звук - это совсем не весело 42 00:06:45,500 --> 00:06:46,797 Это.. 43 00:06:46,996 --> 00:06:48,890 Лучше бы меня не было дома, но ... 44 00:06:50,648 --> 00:06:52,250 Конечно да... 45 00:06:54,767 --> 00:06:57,494 После возвращения домой Я говорю по телефону с кем-то 46 00:07:06,365 --> 00:07:09,091 Я скучаю по прослушиванию 47 00:07:11,521 --> 00:07:13,591 Я вернусь, когда станет немного тихо 48 00:07:15,259 --> 00:07:18,392 В конце концов, тогда это было бы большое агентство ... 49 00:07:21,112 --> 00:07:22,892 Эй ~ Ты это слышал? 50 00:07:23,643 --> 00:07:25,995 Вы возвращаетесь в индустрию развлечений? 51 00:07:27,550 --> 00:07:28,948 Прекратите слушать! 52 00:07:29,104 --> 00:07:31,182 Ну давай же? Это платная информация 53 00:07:31,244 --> 00:07:32,897 Просто отпусти... 54 00:07:33,159 --> 00:07:35,502 Если мы ошибаемся, мы можем умереть 55 00:07:35,799 --> 00:07:38,994 Идиот? Вы слишком сильно верите в Интернет Я имею в виду, что это не так 56 00:07:39,200 --> 00:07:40,292 Нет, сотри это 57 00:07:40,300 --> 00:07:41,096 Подожди, не подходи слишком близко 58 00:07:41,100 --> 00:07:42,192 Нет ... удалите это 59 00:07:42,200 --> 00:07:43,599 Тогда я сотру это 60 00:07:43,800 --> 00:07:45,392 Что ты делаешь ... ты ... 61 00:07:46,945 --> 00:07:48,991 А теперь приступим к уроку 62 00:07:52,765 --> 00:07:55,889 Затем откройте страницу 27 учебника. 63 00:08:00,600 --> 00:08:01,897 Учитель 64 00:08:05,600 --> 00:08:06,818 Учитель 65 00:08:06,991 --> 00:08:08,857 Заинтересованы в работе актрисой? 66 00:08:10,582 --> 00:08:11,598 я знаю все 67 00:08:11,864 --> 00:08:13,595 Вы из знаменитости? 68 00:08:15,700 --> 00:08:17,588 Я спросил, интересно ли мне 69 00:08:17,953 --> 00:08:20,389 Я пытаюсь помочь вам вернуться в индустрию развлечений. 70 00:08:40,400 --> 00:08:42,493 Я слышал историю 71 00:08:42,799 --> 00:08:44,289 Сиди здесь 72 00:08:56,937 --> 00:08:59,195 Об агентстве, которое хотел учитель 73 00:08:59,500 --> 00:09:02,094 Спрашивать родственников Я перепробовал много запросов, 74 00:09:02,900 --> 00:09:06,688 Честно говоря, это слишком слабо, чтобы иметь смысл. 75 00:09:08,500 --> 00:09:09,797 Скорее 76 00:09:09,975 --> 00:09:11,818 Чем занимаются наши родственники 77 00:09:11,889 --> 00:09:13,889 Если вы крупное развлекательное агентство 78 00:09:14,195 --> 00:09:16,530 Скандал или два 79 00:09:16,640 --> 00:09:18,446 Возможно 80 00:09:20,364 --> 00:09:21,723 Как ваши дела? 81 00:09:22,382 --> 00:09:24,789 Учитель уволился Хотели бы вы вернуться в мир развлечений? 82 00:09:24,859 --> 00:09:26,399 Из крупного агентства ... 83 00:09:27,500 --> 00:09:28,694 Хорошо.. 84 00:09:29,800 --> 00:09:31,253 Теперь, тогда сразу 85 00:09:31,307 --> 00:09:32,753 Будем ли мы проходить прослушивание заранее? 86 00:09:33,000 --> 00:09:34,490 Перед прослушиванием ..? 87 00:09:35,210 --> 00:09:37,491 Я как разведчик. 88 00:09:37,812 --> 00:09:40,195 Если ввести, ничего не проверяя, 89 00:09:40,348 --> 00:09:41,793 Это вроде как ..? 90 00:09:47,000 --> 00:09:49,594 Тогда я хочу увидеть, что я обычно делаю. 91 00:09:50,604 --> 00:09:52,650 Ты думаешь это твой дом 92 00:09:52,768 --> 00:09:54,399 Отдохни 93 00:09:54,806 --> 00:09:55,603 В порядке 94 00:09:55,834 --> 00:09:58,193 Начнем с возвращения домой. 95 00:10:08,900 --> 00:10:09,992 Готов ~ 96 00:10:10,200 --> 00:10:11,394 Действие ~ 97 00:10:20,100 --> 00:10:21,988 Фух ... я устала ... 98 00:10:33,400 --> 00:10:34,992 Зачем ты это делаешь? 99 00:10:35,400 --> 00:10:38,198 Учителя обычно Что ты делаешь, когда приходишь домой? 100 00:10:38,739 --> 00:10:40,965 Сначала я принимаю душ ... 101 00:10:42,301 --> 00:10:43,676 если так..? 102 00:10:50,100 --> 00:10:51,499 Зачем ты это делаешь? 103 00:10:55,700 --> 00:10:57,691 Что мне нужно сделать, чтобы принять душ? 104 00:10:58,721 --> 00:11:00,290 Снимай одежду... 105 00:11:00,931 --> 00:11:02,056 Сейчас, когда 106 00:11:05,300 --> 00:11:06,790 Стоп ~ 107 00:11:09,100 --> 00:11:11,295 Это естественно Безрассудно 108 00:11:12,357 --> 00:11:14,397 Ты должен делать это правильно 109 00:11:15,200 --> 00:11:16,189 тем не мение 110 00:11:16,600 --> 00:11:17,589 Тем не мение? 111 00:11:18,700 --> 00:11:21,236 Супермодели и актрисы в наши дни 112 00:11:21,400 --> 00:11:23,595 Обнаженный по умолчанию 113 00:11:25,900 --> 00:11:26,889 Правильно? 114 00:11:33,200 --> 00:11:34,599 Ты знаешь? 115 00:11:37,600 --> 00:11:38,999 Тогда попробуй 116 00:11:53,300 --> 00:11:54,597 останавливаться! 117 00:11:54,875 --> 00:11:56,991 Я не могу так представиться. 118 00:12:00,200 --> 00:12:01,497 Теперь все готово 119 00:12:01,500 --> 00:12:04,697 Что вы, ребята, хотите делать Я примерно знаю 120 00:12:48,051 --> 00:12:49,792 Это женская раздевалка 121 00:12:55,200 --> 00:12:56,189 Подожди минуту 122 00:13:02,200 --> 00:13:03,497 Я хочу учителя 123 00:13:09,400 --> 00:13:10,799 Нет.. 124 00:13:11,000 --> 00:13:12,490 Подожди ... перестань ... 125 00:13:12,600 --> 00:13:13,692 Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне 126 00:13:14,976 --> 00:13:17,388 Ничего страшного Это просто медицинский осмотр. 127 00:13:19,700 --> 00:13:20,997 Низкое качество... 128 00:13:22,400 --> 00:13:23,594 Это Фудзи ..? 129 00:13:24,550 --> 00:13:26,995 Ты можешь сказать что угодно 130 00:13:27,801 --> 00:13:30,833 Ты меня в конце хвалишь. 131 00:13:37,100 --> 00:13:39,398 Ты худший ублюдок? 132 00:13:41,300 --> 00:13:42,699 Давайте посмотрим на это ~ 133 00:13:47,300 --> 00:13:48,699 Нет.. 134 00:13:48,800 --> 00:13:50,151 Подожди минуту.. 135 00:13:50,284 --> 00:13:51,899 Нет.. 136 00:13:52,935 --> 00:13:54,192 Оставайся на месте 137 00:13:56,498 --> 00:13:57,897 Подожди минуту.. 138 00:14:01,512 --> 00:14:04,089 Это медицинский осмотр всего тела. 139 00:14:04,429 --> 00:14:06,092 Я имею ввиду тест 140 00:14:19,400 --> 00:14:20,890 Не стреляй 141 00:14:24,828 --> 00:14:26,460 Это убивает меня, учитель ~ 142 00:14:30,300 --> 00:14:31,699 Сядьте 143 00:14:38,300 --> 00:14:39,494 Возьми немного 144 00:14:42,700 --> 00:14:43,997 Подождите минутку.. 145 00:14:45,946 --> 00:14:47,892 Не беспокойся 146 00:14:51,100 --> 00:14:52,499 Не стреляйте .. 147 00:14:52,500 --> 00:14:53,990 Смотри сюда 148 00:14:54,000 --> 00:14:54,898 Подожди подожди... 149 00:14:56,800 --> 00:14:59,098 Учитель Почему здесь соски стоят? 150 00:15:00,600 --> 00:15:01,794 Я не знаю ... нет 151 00:15:03,200 --> 00:15:04,599 Это больше 152 00:15:05,021 --> 00:15:06,692 Стоять больше 153 00:15:08,071 --> 00:15:09,389 Жесткий 154 00:15:10,218 --> 00:15:11,515 Я буду лизать тебя 155 00:15:23,100 --> 00:15:24,499 Нет.. 156 00:15:31,112 --> 00:15:33,495 Соски полностью твердые 157 00:15:47,698 --> 00:15:49,199 Подожди ... стоп 158 00:15:52,000 --> 00:15:53,297 Все в порядке.. 159 00:15:54,067 --> 00:15:55,599 Нет.. 160 00:16:00,300 --> 00:16:01,790 Не стреляйте .. 161 00:16:15,882 --> 00:16:17,490 Здесь уже мокро? 162 00:16:17,644 --> 00:16:18,792 нет.. 163 00:16:23,000 --> 00:16:24,490 Не.. 164 00:16:24,700 --> 00:16:25,997 Нет.. 165 00:16:26,300 --> 00:16:27,995 - Подожди минуту.. -Тебе здесь нравится? 166 00:16:50,243 --> 00:16:51,389 Нет.. 167 00:16:51,500 --> 00:16:52,694 Я буду лизать тебя 168 00:16:52,738 --> 00:16:53,789 Вам это нравится? 169 00:17:05,099 --> 00:17:06,293 Подними свою задницу 170 00:17:06,919 --> 00:17:07,965 Возводите больше 171 00:17:08,200 --> 00:17:09,394 Как ты это делаешь? 172 00:17:11,000 --> 00:17:12,194 Отлично ~ 173 00:17:13,200 --> 00:17:15,691 Твоя задница хороша 174 00:17:18,400 --> 00:17:19,890 Нет.. 175 00:17:36,975 --> 00:17:38,046 это вкусно 176 00:17:50,400 --> 00:17:51,799 Издает грязный звук 177 00:17:52,200 --> 00:17:53,599 Это хорошо? 178 00:17:55,000 --> 00:17:56,092 Подожди минуту.. 179 00:17:56,300 --> 00:17:59,394 Что, если кто-то войдет? Прекрати ... 180 00:18:00,100 --> 00:18:01,692 Пожалуйста, не надо 181 00:18:03,000 --> 00:18:04,490 Очень жарко 182 00:18:05,781 --> 00:18:08,289 Вы говорите мне использовать переднюю сцену 183 00:18:13,900 --> 00:18:15,299 останавливаться.. 184 00:18:19,520 --> 00:18:20,997 Пожалуйста, отсоси один раз 185 00:18:21,400 --> 00:18:22,492 Ну давай же 186 00:18:22,500 --> 00:18:23,694 Ненавидеть.. 187 00:18:23,800 --> 00:18:25,097 Нет.. 188 00:18:25,232 --> 00:18:26,494 Ненавидеть.. 189 00:18:27,000 --> 00:18:27,989 Нет.. 190 00:18:32,300 --> 00:18:33,494 Нет.. 191 00:18:36,051 --> 00:18:37,129 Ешь, потому что это вкусно 192 00:18:38,200 --> 00:18:39,394 Нет.. 193 00:18:40,122 --> 00:18:41,599 Нет.. 194 00:18:43,728 --> 00:18:45,390 Нет ... мне это не нравится 195 00:18:53,100 --> 00:18:54,499 Нет.. 196 00:18:56,800 --> 00:18:57,892 Держать 197 00:19:02,900 --> 00:19:04,299 Продолжай идти быстро 198 00:19:14,100 --> 00:19:15,397 Это вкусно? 199 00:19:32,806 --> 00:19:34,390 не будь таким.. 200 00:19:36,400 --> 00:19:37,992 Ненавидеть.. 201 00:19:48,000 --> 00:19:49,592 Я открою его немного 202 00:19:52,100 --> 00:19:53,397 Нет.. 203 00:19:53,700 --> 00:19:55,497 Нет, подождите... 204 00:19:55,900 --> 00:19:57,993 -Этого достаточно? -Подождите, мне это не нравится ... 205 00:19:59,200 --> 00:20:00,690 Ненавидеть.. 206 00:20:06,304 --> 00:20:08,388 Я посмотрю на киску 207 00:20:08,598 --> 00:20:09,683 Рвать 208 00:20:38,160 --> 00:20:40,849 Покажи мне всех учителей ... 209 00:20:42,000 --> 00:20:43,000 Ненавидеть.. 210 00:20:43,101 --> 00:20:44,242 Мне это не нравится ... 211 00:20:46,321 --> 00:20:48,197 Мокрый 212 00:20:49,200 --> 00:20:51,589 что это? Почему ты здесь мокрый учитель 213 00:21:10,400 --> 00:21:11,492 На вкус неплохо 214 00:21:26,917 --> 00:21:28,289 Это очень вкусно 215 00:21:48,400 --> 00:21:49,697 Все мокро 216 00:21:52,000 --> 00:21:53,490 Я вставлю это сейчас 217 00:21:55,900 --> 00:21:57,891 Поднимите ноги вот так 218 00:22:04,750 --> 00:22:06,490 Здесь довольно жарко 219 00:22:27,700 --> 00:22:29,190 Хорошее настроение.. 220 00:22:35,200 --> 00:22:37,191 Я хорошо тебя слушал 221 00:22:45,600 --> 00:22:47,295 -Тебе приятно видеть учителя? - Конечно 222 00:22:50,700 --> 00:22:52,588 Так ты почувствуешь себя лучше, чем твой рот 223 00:22:53,700 --> 00:22:55,691 Это круто ... это так туго 224 00:23:00,400 --> 00:23:01,697 Хорошее настроение.. 225 00:23:05,100 --> 00:23:06,692 Смотри в камеру как следует 226 00:23:06,700 --> 00:23:07,894 Не стреляйте .. 227 00:23:08,200 --> 00:23:09,599 Не стреляйте .. 228 00:23:10,100 --> 00:23:11,590 Не стреляйте .. 229 00:23:12,500 --> 00:23:14,493 Я попрошу .. 230 00:23:15,435 --> 00:23:17,591 Пожалуйста остановись 231 00:23:19,800 --> 00:23:22,098 -Сейчас готово -Что это такое? 232 00:23:22,400 --> 00:23:23,992 Как насчет этого? 233 00:23:24,200 --> 00:23:25,690 Нет.. 234 00:23:30,500 --> 00:23:31,694 Не.. 235 00:23:32,400 --> 00:23:33,890 Нет.. 236 00:23:34,100 --> 00:23:36,193 Я правда ненавижу это ... 237 00:23:36,400 --> 00:23:37,799 какое-то время.. 238 00:23:38,300 --> 00:23:40,393 Я ненавижу это... 239 00:23:43,935 --> 00:23:46,429 Ты извращенец, которому нравится быть глубоким 240 00:23:47,400 --> 00:23:48,594 Не.. 241 00:23:48,800 --> 00:23:50,097 Я чувствую дерьмо 242 00:23:51,100 --> 00:23:52,590 Хорошее настроение.. 243 00:24:00,600 --> 00:24:01,589 Подожди минуту 244 00:24:03,700 --> 00:24:05,099 Не.. 245 00:24:05,400 --> 00:24:07,391 Ах ... что я могу сделать ... 246 00:24:08,900 --> 00:24:10,891 Еще нет 247 00:24:11,100 --> 00:24:12,192 Далеко 248 00:24:43,300 --> 00:24:44,494 Не.. 249 00:24:45,400 --> 00:24:47,197 Больше не снимайся .. 250 00:24:47,360 --> 00:24:48,571 Более? 251 00:24:50,000 --> 00:24:51,981 Я отпущу тебя 252 00:25:04,900 --> 00:25:06,094 Как насчет этого? 253 00:25:09,198 --> 00:25:10,533 Я тебя сильно зарежу 254 00:25:13,000 --> 00:25:14,592 не будь таким 255 00:25:16,200 --> 00:25:17,690 не будь таким.. 256 00:25:17,900 --> 00:25:19,197 Подожди ... подожди минутку 257 00:25:19,400 --> 00:25:20,492 Странный.. 258 00:25:31,265 --> 00:25:32,797 Разве сейчас не может? 259 00:25:33,300 --> 00:25:35,188 Вы к этому привыкаете? 260 00:25:35,400 --> 00:25:36,594 Смотри сюда 261 00:25:36,800 --> 00:25:37,698 Нет.. 262 00:25:39,200 --> 00:25:40,394 Не.. 263 00:25:41,000 --> 00:25:41,989 Нет.. 264 00:25:42,300 --> 00:25:43,790 Нет ... не ... 265 00:25:44,900 --> 00:25:46,094 Нет.. 266 00:25:46,500 --> 00:25:47,899 Не.. 267 00:25:55,182 --> 00:25:56,698 Вода течет 268 00:25:56,808 --> 00:25:59,146 Тебе все лучше и лучше? 269 00:26:01,200 --> 00:26:03,191 -Хорошо быть глубоко? - Ненавидеть.. 270 00:26:06,300 --> 00:26:07,892 Давай изменим позу 271 00:26:15,000 --> 00:26:16,092 Подожди минуту.. 272 00:26:17,900 --> 00:26:19,197 Это чертовски грязно 273 00:26:24,228 --> 00:26:25,298 Не.. 274 00:26:26,100 --> 00:26:27,692 По теме вы сказали, что вам не нравится 275 00:26:28,649 --> 00:26:29,994 Вы сразу же кусаете свой член 276 00:26:30,200 --> 00:26:31,292 Ты хочешь это? 277 00:26:36,300 --> 00:26:37,494 Потрясающий... 278 00:26:38,224 --> 00:26:39,992 Вы становитесь влажнее, хорошо? 279 00:26:40,500 --> 00:26:42,491 Нет, не стреляй .. 280 00:26:44,600 --> 00:26:46,090 Я терпеть не могу ... 281 00:26:48,000 --> 00:26:49,990 Ой, стоп .. мне это не нравится .. 282 00:26:51,426 --> 00:26:52,689 Нет.. 283 00:26:53,100 --> 00:26:54,897 Еще нет... 284 00:27:03,871 --> 00:27:05,292 О нет.. 285 00:27:05,350 --> 00:27:06,999 Больше не надо... 286 00:27:15,467 --> 00:27:16,794 Подожди минуту 287 00:27:17,700 --> 00:27:19,793 Тебя это побеспокоит больше ... учитель 288 00:27:20,700 --> 00:27:22,099 Не.. 289 00:27:24,700 --> 00:27:26,292 Еще далеко 290 00:27:27,600 --> 00:27:29,090 Не.. 291 00:27:48,561 --> 00:27:50,795 Ой, стоп .. Действительно .. 292 00:28:14,600 --> 00:28:15,498 Ненавидеть.. 293 00:28:16,189 --> 00:28:17,298 останавливаться.. 294 00:28:18,621 --> 00:28:20,588 -Ты хочешь это? - нет.. 295 00:28:20,800 --> 00:28:22,495 Нет .. Прекрати .. 296 00:28:22,500 --> 00:28:23,797 Что не работает? 297 00:28:24,200 --> 00:28:25,792 Стоп ... отпусти меня ... 298 00:28:32,600 --> 00:28:34,591 Теперь я сказал ~ 299 00:28:36,581 --> 00:28:38,199 Не.. 300 00:28:45,600 --> 00:28:47,192 Прекратите это делать ... 301 00:28:48,000 --> 00:28:49,592 Не стреляйте .. 302 00:28:50,100 --> 00:28:51,590 Не.. 303 00:28:51,800 --> 00:28:53,199 Как ты себя чувствуешь? 304 00:28:55,900 --> 00:28:57,697 Как ваши дела? 305 00:28:58,600 --> 00:28:59,692 У тебя настроение хорошее? 306 00:29:00,800 --> 00:29:01,892 Посмотри на учителя 307 00:29:02,200 --> 00:29:04,293 Как на счет меня? Учитель 308 00:29:04,500 --> 00:29:05,694 Не.. 309 00:29:06,200 --> 00:29:07,997 Тебе так хорошо? 310 00:29:08,100 --> 00:29:09,590 Нет.. 311 00:29:09,900 --> 00:29:11,094 Приятно, не правда ли? 312 00:29:27,500 --> 00:29:28,489 Нет.. 313 00:29:29,900 --> 00:29:31,197 Отпусти ситуацию... 314 00:29:39,687 --> 00:29:41,194 Это хорошо? 315 00:29:46,000 --> 00:29:47,297 Посмотри, что ты вложил 316 00:29:47,414 --> 00:29:48,570 Ненавижу смотреть ... 317 00:29:54,300 --> 00:29:57,599 Потому что он так сильно сжимает Это касается внутренней части 318 00:29:58,500 --> 00:29:59,797 Ты хорошо себя чувствуешь? 319 00:30:00,200 --> 00:30:01,394 Не.. 320 00:30:02,100 --> 00:30:03,499 Остановиться 321 00:30:04,100 --> 00:30:05,192 Что вы сказали? 322 00:30:05,600 --> 00:30:07,090 Я не люблю это..? Действительно? 323 00:30:08,100 --> 00:30:10,591 -Ваше выражение лица изменилось. -О да 324 00:30:11,000 --> 00:30:13,093 Я терпеть не могу 325 00:30:14,359 --> 00:30:16,491 Не стреляйте ... 326 00:30:17,600 --> 00:30:19,192 Прекрати 327 00:30:19,200 --> 00:30:20,292 Почему нет? 328 00:30:22,300 --> 00:30:23,597 Deep - это хорошо, правда? 329 00:30:32,679 --> 00:30:35,195 Вы же не хотите, чтобы я перестал это делать, верно? 330 00:30:35,400 --> 00:30:36,132 нет.. 331 00:30:36,212 --> 00:30:37,345 Хотели бы вы сделать больше ..? 332 00:30:37,408 --> 00:30:38,657 нет.. 333 00:30:43,100 --> 00:30:44,818 Сделайте хорошую фотографию этого 334 00:30:45,800 --> 00:30:47,995 -Вы имеете в виду это / А? -Примите это правильно 335 00:30:51,212 --> 00:30:52,790 Сфотографируйте то, что вы чувствуете 336 00:30:55,900 --> 00:30:56,798 Не.. 337 00:31:01,489 --> 00:31:03,207 Нет ... не более ... 338 00:31:11,410 --> 00:31:12,792 Прямо здесь? 339 00:31:34,000 --> 00:31:35,194 Хорошее настроение.. 340 00:31:40,534 --> 00:31:42,199 Почему не здесь? 341 00:31:44,500 --> 00:31:45,592 Действительно ~ 342 00:31:45,800 --> 00:31:47,273 Что это? Ты чувствуешь это 343 00:31:47,331 --> 00:31:48,440 Верно? 344 00:31:49,400 --> 00:31:50,492 Нет.. 345 00:31:53,681 --> 00:31:55,852 Ни за что? Я не ненавижу это. 346 00:31:59,300 --> 00:32:00,494 Подожди минуту 347 00:32:02,165 --> 00:32:03,890 Приятно, не правда ли? 348 00:32:16,600 --> 00:32:17,897 Как ваши дела? 349 00:32:19,959 --> 00:32:21,397 Нет ... я этого не чувствую 350 00:32:22,256 --> 00:32:23,797 Совсем не хорошо... 351 00:32:26,628 --> 00:32:28,097 Все еще не чувствуете? 352 00:32:30,165 --> 00:32:31,992 Это тоже хорошо 353 00:32:32,345 --> 00:32:34,192 Стоп ... не снимай 354 00:32:34,700 --> 00:32:36,998 Посмотри в камеру и скажи, что тебе хорошо 355 00:32:37,204 --> 00:32:38,992 Я не хочу ничего говорить ... 356 00:33:05,600 --> 00:33:06,794 Что не так? 357 00:33:27,981 --> 00:33:29,340 останавливаться.. 358 00:33:47,100 --> 00:33:48,590 Хорошее настроение.. 359 00:33:55,200 --> 00:33:56,840 -Это самое лучшее, сэр ... -О, это дешево ..! ! 360 00:34:00,884 --> 00:34:02,017 Подожди минуту 361 00:34:15,425 --> 00:34:17,392 Это было невероятно дешево 362 00:34:19,764 --> 00:34:21,499 Это ужасно... 363 00:34:24,904 --> 00:34:26,590 Хорошо выстрел 364 00:34:27,865 --> 00:34:30,298 Медицинский осмотр - это пропуск 365 00:34:32,374 --> 00:34:33,999 Как вы знаете 366 00:34:34,900 --> 00:34:37,400 Что родственник - развлекательное агентство 367 00:34:37,478 --> 00:34:39,017 Потому что это ложь 368 00:34:40,300 --> 00:34:41,790 Даже если я захочу вернуться в индустрию развлечений 369 00:34:42,276 --> 00:34:44,092 У меня есть это видео 370 00:34:47,600 --> 00:34:48,897 До окончания 371 00:34:49,012 --> 00:34:51,295 Учитель наша соска 372 00:34:53,900 --> 00:34:54,992 Идти 373 00:34:55,300 --> 00:34:56,892 Ага 374 00:35:14,600 --> 00:35:16,898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.