All language subtitles for Kyou.kara.Hitman.EP02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,643 --> 00:00:03,043
〈俺の名前は稲葉十吉〉
2
00:00:03,043 --> 00:00:05,043
〈ひょんな事から→
3
00:00:05,043 --> 00:00:07,043
大きな闇に
4
00:00:05,043 --> 00:00:07,043
のみ込まれようとしていた〉
5
00:00:07,043 --> 00:00:10,043
(二丁)お前 誰だ?
6
00:00:07,043 --> 00:00:10,043
通りすがりのサラリーマンですけど…。
7
00:00:10,043 --> 00:00:13,043
俺は もうすぐ死ぬ…。
8
00:00:10,043 --> 00:00:13,043
僕には関係ないでしょ!
9
00:00:13,043 --> 00:00:16,043
家族が死ぬぞ。
10
00:00:13,043 --> 00:00:16,043
なんでですか!?
11
00:00:16,043 --> 00:00:19,043
(二丁)標的を殺し 俺の女を救えば
12
00:00:16,043 --> 00:00:19,043
何もしない。
13
00:00:19,043 --> 00:00:21,043
できるわけがない!
14
00:00:21,043 --> 00:00:23,043
(二丁)
15
00:00:21,043 --> 00:00:23,043
教えてやるよ 人の殺し方を。
16
00:00:23,043 --> 00:00:26,043
(黒川徹二)この状況で
17
00:00:23,043 --> 00:00:26,043
何 興奮しとんねん!
18
00:00:26,043 --> 00:00:28,043
(二丁)相手が笑ったら撃て。
19
00:00:28,043 --> 00:00:30,000
うわあーっ!!
20
00:00:28,043 --> 00:00:30,000
(銃声)
21
00:00:30,000 --> 00:00:30,043
うわあーっ!!
22
00:00:30,000 --> 00:00:30,043
(銃声)
23
00:00:30,043 --> 00:00:33,043
(丸メガネ)ただのサラリーマンに
24
00:00:30,043 --> 00:00:33,043
黒川は やれません。
25
00:00:33,043 --> 00:00:35,043
今 あんた 命 狙われてるから。
26
00:00:35,043 --> 00:00:37,043
(丸メガネ)鷲男は あなたを→
27
00:00:37,043 --> 00:00:39,043
二丁だと勘違いしている。
28
00:00:37,043 --> 00:00:39,043
なんで 俺が!?
29
00:00:39,043 --> 00:00:41,043
(銃声)
30
00:00:39,043 --> 00:00:41,043
うっ…!
31
00:00:41,043 --> 00:00:43,043
(3人)うわっ…!
32
00:00:41,043 --> 00:00:43,043
逃げるわよ!
33
00:00:43,043 --> 00:00:45,043
(鷲男)鷹男…。
34
00:00:43,043 --> 00:00:45,043
鷹男?
35
00:00:45,043 --> 00:00:47,043
(鷲男)お前が殺した
36
00:00:45,043 --> 00:00:47,043
シャブのバイヤーだ。
37
00:00:47,043 --> 00:00:49,043
鷹男は 俺の弟だ。
38
00:00:49,043 --> 00:00:51,043
お前と決闘がしたい。
39
00:00:51,043 --> 00:00:53,043
「嫌だというなら…」
40
00:00:53,043 --> 00:00:56,043
美沙子と百太を 殺す!
41
00:01:00,043 --> 00:01:02,043
大事な家族なんだろう?
42
00:01:02,043 --> 00:01:04,043
なんで それを知ってる?
43
00:01:04,043 --> 00:01:08,043
ああ… お前の友達が
44
00:01:04,043 --> 00:01:08,043
教えてくれたよ。
45
00:01:09,043 --> 00:01:11,043
《最悪だ…》
46
00:01:11,043 --> 00:01:13,043
《なんとしても
47
00:01:11,043 --> 00:01:13,043
誤解を解かないと》
48
00:01:13,043 --> 00:01:15,043
(鷲男)「おい 聞いてるのか?」
49
00:01:15,043 --> 00:01:18,043
俺は二丁じゃない!
50
00:01:15,043 --> 00:01:18,043
あんたの弟の事も知らない!
51
00:01:18,043 --> 00:01:20,043
とぼけるな!
52
00:01:18,043 --> 00:01:20,043
「とぼけてなんかない!」
53
00:01:20,043 --> 00:01:22,043
俺 マジで 二丁じゃないの!
54
00:01:22,043 --> 00:01:25,043
えっ 逆に 何を根拠に
55
00:01:22,043 --> 00:01:25,043
二丁だと言ってるんですか?
56
00:01:25,043 --> 00:01:27,043
「俺が二丁だっていう
57
00:01:25,043 --> 00:01:27,043
証拠があるんですか?」
58
00:01:27,043 --> 00:01:29,043
あるんだったら
59
00:01:27,043 --> 00:01:29,043
俺に提示してください。
60
00:01:29,043 --> 00:01:30,000
《話術とは 言葉で人を動かす力》
61
00:01:30,000 --> 00:01:32,043
《話術とは 言葉で人を動かす力》
62
00:01:32,043 --> 00:01:34,043
《営業の基本だ》
63
00:01:34,043 --> 00:01:37,043
どこにでもいる営業マンなんです。
64
00:01:37,043 --> 00:01:39,043
「信じてください!」
65
00:01:40,043 --> 00:01:43,043
《黙っているって事は
66
00:01:40,043 --> 00:01:43,043
考えてるって事だ》
67
00:01:43,043 --> 00:01:45,043
《よし 畳みかけるぞ》
68
00:01:45,043 --> 00:01:48,043
神に誓ってもいい! そもそも
69
00:01:45,043 --> 00:01:48,043
俺の事を二丁だと言ってる→
70
00:01:48,043 --> 00:01:50,043
その人たちの事を
71
00:01:48,043 --> 00:01:50,043
俺は何も知らないし→
72
00:01:50,043 --> 00:01:52,043
もし 仮に俺が二丁だとしたら→
73
00:01:52,043 --> 00:01:55,043
仲間たちを置いて
74
00:01:52,043 --> 00:01:55,043
逃げ出したりするでしょうか?
75
00:01:55,043 --> 00:01:57,043
えっ あれが
76
00:01:55,043 --> 00:01:57,043
殺し屋の行動に見えますか?
77
00:01:57,043 --> 00:01:59,043
「どうですか?
78
00:01:57,043 --> 00:01:59,043
よ〜く考えてみてください!」
79
00:01:59,043 --> 00:02:00,000
二丁じゃないって言ってるぞ。
80
00:02:00,000 --> 00:02:01,043
二丁じゃないって言ってるぞ。
81
00:02:01,043 --> 00:02:03,043
ごまかしてるんじゃ
82
00:02:01,043 --> 00:02:03,043
ないんですか?
83
00:02:03,043 --> 00:02:06,043
二丁さん 照れ屋だから。
84
00:02:03,043 --> 00:02:06,043
(鷲男)なめてんのか?
85
00:02:06,043 --> 00:02:08,043
なめませんよ あんたなんか。
86
00:02:08,043 --> 00:02:10,043
お前は なめんのかよ?
87
00:02:08,043 --> 00:02:10,043
(キノコ頭)なめません。
88
00:02:10,043 --> 00:02:13,043
どこにでもいる営業マンって
89
00:02:10,043 --> 00:02:13,043
言ってるぞ。
90
00:02:13,043 --> 00:02:15,043
どこにでもいる営業マンが→
91
00:02:15,043 --> 00:02:18,043
なんで どこにもいなさそうな
92
00:02:15,043 --> 00:02:18,043
俺たちと一緒にいるんですか?
93
00:02:18,043 --> 00:02:21,043
お前 なめんのか?
94
00:02:18,043 --> 00:02:21,043
(キノコ頭)なめません。
95
00:02:21,043 --> 00:02:24,043
というわけで
96
00:02:21,043 --> 00:02:24,043
我々が決闘する理由なんて→
97
00:02:24,043 --> 00:02:27,043
一つもないんです。
98
00:02:24,043 --> 00:02:27,043
わかって頂けましたか?
99
00:02:27,043 --> 00:02:29,043
《どうだ!?》
100
00:02:30,043 --> 00:02:32,043
黙れ!
101
00:02:32,043 --> 00:02:34,043
えっ?
102
00:02:34,043 --> 00:02:36,043
お前が何を言おうが
103
00:02:34,043 --> 00:02:36,043
俺は お前と決闘する。
104
00:02:36,043 --> 00:02:39,043
「11月2日 午前0時」
105
00:02:39,043 --> 00:02:41,043
場所は 改めて そのスマホに送る。
106
00:02:41,043 --> 00:02:43,043
「必ず来い。 来なかったら…」
107
00:02:43,043 --> 00:02:45,043
お前の家族は 殺す。
108
00:02:45,043 --> 00:02:47,043
家族には手を出すな!
109
00:02:47,043 --> 00:02:50,043
全ては お前次第だ。
110
00:02:50,043 --> 00:02:52,043
「じゃあな」
111
00:02:55,043 --> 00:02:57,043
…じゃあな。
112
00:02:57,043 --> 00:02:59,043
じゃあな!
113
00:02:59,043 --> 00:03:00,000
あっ はい…。
114
00:02:59,043 --> 00:03:00,000
(電話が切れる音)
115
00:03:00,000 --> 00:03:01,043
あっ はい…。
116
00:03:00,000 --> 00:03:01,043
(電話が切れる音)
117
00:03:03,043 --> 00:03:06,043
《交渉決裂…》
118
00:03:09,043 --> 00:03:11,043
んっ。
119
00:03:11,043 --> 00:03:14,043
これは?
120
00:03:11,043 --> 00:03:14,043
アイスキャラメルマキアート。
121
00:03:14,043 --> 00:03:16,043
美味しそうでしょ?
122
00:03:16,043 --> 00:03:18,043
これでも飲んで 落ち着きなよ。
123
00:03:19,043 --> 00:03:23,043
嫌いなの!?
124
00:03:19,043 --> 00:03:23,043
アイスキャラメルマキアート。
125
00:03:23,043 --> 00:03:27,043
嫌いっていうか
126
00:03:23,043 --> 00:03:27,043
こういう切羽詰まった時に→
127
00:03:27,043 --> 00:03:29,043
アイスキャラメルマキアートって
128
00:03:27,043 --> 00:03:29,043
あんまり飲まなくない?
129
00:03:29,043 --> 00:03:30,000
えーっ! じゃあ→
130
00:03:30,000 --> 00:03:31,043
えーっ! じゃあ→
131
00:03:31,043 --> 00:03:33,043
アイスキャラメルマキアートって
132
00:03:31,043 --> 00:03:33,043
いつ飲むの?
133
00:03:33,043 --> 00:03:35,043
やっぱり
134
00:03:33,043 --> 00:03:35,043
アイスキャラメルマキアートは→
135
00:03:35,043 --> 00:03:38,043
心に余裕がある人が飲む
136
00:03:35,043 --> 00:03:38,043
っていうか…。
137
00:03:38,043 --> 00:03:40,043
ほう…。
138
00:03:40,043 --> 00:03:44,043
っつうか
139
00:03:40,043 --> 00:03:44,043
今 アイスキャラメルマキアートの話はいいの!
140
00:03:44,043 --> 00:03:47,043
うじうじしたって
141
00:03:44,043 --> 00:03:47,043
しょうがないでしょ!
142
00:03:47,043 --> 00:03:50,043
お前らが 俺の情報 売ったから
143
00:03:47,043 --> 00:03:50,043
こんな事になったんだぞ!
144
00:03:50,043 --> 00:03:53,043
私 知らないよ!
145
00:03:50,043 --> 00:03:53,043
情報 売ったのは 丸メガネだし!
146
00:03:55,043 --> 00:03:58,043
まあ でも こうなった以上→
147
00:03:58,043 --> 00:04:00,000
あんたのやる事は
148
00:03:58,043 --> 00:04:00,000
ただ一つだから。
149
00:04:00,000 --> 00:04:01,043
あんたのやる事は
150
00:04:00,000 --> 00:04:01,043
ただ一つだから。
151
00:04:04,043 --> 00:04:07,043
鷲男と戦って殺す。
152
00:04:08,043 --> 00:04:10,043
…でしょ?
153
00:04:10,043 --> 00:04:13,043
絶対 無理だから…。
154
00:04:13,043 --> 00:04:16,043
♬〜
155
00:04:16,043 --> 00:04:21,043
♬〜
156
00:04:23,043 --> 00:04:25,043
(稲葉美沙子)旅行?
157
00:04:23,043 --> 00:04:25,043
そう。
158
00:04:25,043 --> 00:04:27,043
百太と一緒に旅行にでも行って→
159
00:04:27,043 --> 00:04:29,043
たまには ゆっくり
160
00:04:27,043 --> 00:04:29,043
羽 伸ばしてくるといいよ。
161
00:04:29,043 --> 00:04:30,000
《しばらく
162
00:04:29,043 --> 00:04:30,000
俺から離れているほうが→
163
00:04:30,000 --> 00:04:31,043
《しばらく
164
00:04:30,000 --> 00:04:31,043
俺から離れているほうが→
165
00:04:31,043 --> 00:04:33,043
2人は安全だ》
166
00:04:33,043 --> 00:04:35,043
どうしたの? 突然。
167
00:04:35,043 --> 00:04:39,043
いや… 俺も なかなか
168
00:04:35,043 --> 00:04:39,043
長い休み 取れないし→
169
00:04:39,043 --> 00:04:42,043
百太にも悪いなと思って。
170
00:04:42,043 --> 00:04:45,043
とにかく遠い所へ
171
00:04:42,043 --> 00:04:45,043
行ったほうがいいな。
172
00:04:45,043 --> 00:04:48,043
外国とかいいかもな。
173
00:04:48,043 --> 00:04:51,043
モルディブとかは?
174
00:04:48,043 --> 00:04:51,043
(美沙子)あなたは行かないの?
175
00:04:51,043 --> 00:04:54,043
いや まあ… 仕事とかあるし…。
176
00:04:55,043 --> 00:04:57,043
えっ?
177
00:04:57,043 --> 00:04:59,043
浮気じゃないよね?
178
00:04:57,043 --> 00:04:59,043
はあ?
179
00:04:59,043 --> 00:05:00,000
急に旅行に行けとか
180
00:04:59,043 --> 00:05:00,000
自分は残るとか→
181
00:05:00,000 --> 00:05:01,043
急に旅行に行けとか
182
00:05:00,000 --> 00:05:01,043
自分は残るとか→
183
00:05:01,043 --> 00:05:03,043
怪しいんですけど。
184
00:05:03,043 --> 00:05:05,043
いやいや… マジで
185
00:05:03,043 --> 00:05:05,043
そういうんじゃないから!
186
00:05:05,043 --> 00:05:07,043
本気で お前たちの事を思って…。
187
00:05:07,043 --> 00:05:10,043
(稲葉百太)パパ 何 慌ててるの?
188
00:05:07,043 --> 00:05:10,043
慌ててないよ。
189
00:05:10,043 --> 00:05:12,043
慌ててるよね?
190
00:05:10,043 --> 00:05:12,043
(百太)ねえ。
191
00:05:12,043 --> 00:05:15,043
超怪しい。
192
00:05:12,043 --> 00:05:15,043
怪しくないって!
193
00:05:15,043 --> 00:05:17,043
怪しい。
194
00:05:15,043 --> 00:05:17,043
怪しいよね?
195
00:05:25,043 --> 00:05:28,043
そもそも 百太
196
00:05:25,043 --> 00:05:28,043
怪しいって意味 わかってるの?
197
00:05:28,043 --> 00:05:30,000
わかってる。
198
00:05:28,043 --> 00:05:30,000
おっ!
199
00:05:30,000 --> 00:05:30,043
わかってる。
200
00:05:30,000 --> 00:05:30,043
おっ!
201
00:05:30,043 --> 00:05:34,043
パパみたいな事 言うんだよね?
202
00:05:30,043 --> 00:05:34,043
やめろよ!
203
00:05:34,043 --> 00:05:36,043
「ね?」じゃないよ!
204
00:05:34,043 --> 00:05:36,043
(美沙子)怪しいよね?
205
00:05:36,043 --> 00:05:39,043
怪しくないから!
206
00:05:36,043 --> 00:05:39,043
(美沙子・百太)怪しい!
207
00:05:39,043 --> 00:05:42,043
いい加減にしてくれよ…。
208
00:05:47,043 --> 00:05:49,043
あんたは…!
209
00:05:47,043 --> 00:05:49,043
(美沙子)誰!?
210
00:05:49,043 --> 00:05:52,043
戦う気がないなら 全員殺す!
211
00:05:52,043 --> 00:05:55,043
待ってくれ!
212
00:05:52,043 --> 00:05:55,043
(銃声)
213
00:05:55,043 --> 00:05:58,043
(荒い息)
214
00:05:58,043 --> 00:06:00,000
(荒い息)
215
00:06:00,000 --> 00:06:02,043
(荒い息)
216
00:06:02,043 --> 00:06:20,043
(荒い息)
217
00:06:25,043 --> 00:06:27,043
(キノコ頭)ここもある。
218
00:06:29,043 --> 00:06:30,000
鷲男に十吉の情報を売って
219
00:06:29,043 --> 00:06:30,000
逃げ帰ってきたってわけ?
220
00:06:30,000 --> 00:06:33,043
鷲男に十吉の情報を売って
221
00:06:30,000 --> 00:06:33,043
逃げ帰ってきたってわけ?
222
00:06:33,043 --> 00:06:35,043
(キノコ頭)逃げ帰ったって
223
00:06:33,043 --> 00:06:35,043
そんな言い方…。
224
00:06:35,043 --> 00:06:37,043
本当の事でしょ?
225
00:06:37,043 --> 00:06:39,043
まあ コンビニからしたら→
226
00:06:39,043 --> 00:06:42,043
あいつが どうなろうが
227
00:06:39,043 --> 00:06:42,043
知ったこっちゃないだろうけど。
228
00:06:42,043 --> 00:06:44,043
(キノコ頭)鷲男
229
00:06:42,043 --> 00:06:44,043
マジで怖いんだぞ… マジで。
230
00:06:44,043 --> 00:06:47,043
でもさ カズは もう死んだって→
231
00:06:47,043 --> 00:06:50,043
本当の事を
232
00:06:47,043 --> 00:06:50,043
なんで 鷲男に言わなかったの?
233
00:06:50,043 --> 00:06:57,043
あの男は 志崎組の黒川を
234
00:06:50,043 --> 00:06:57,043
やってしまいました。
235
00:06:57,043 --> 00:07:00,000
ただのサラリーマンに
236
00:06:57,043 --> 00:07:00,000
黒川は 到底 殺せません。
237
00:07:00,000 --> 00:07:02,043
ただのサラリーマンに
238
00:07:00,000 --> 00:07:02,043
黒川は 到底 殺せません。
239
00:07:02,043 --> 00:07:06,043
それってさ
240
00:07:02,043 --> 00:07:06,043
殺し屋の才能があるって事?
241
00:07:06,043 --> 00:07:09,043
現在 コンビニ 習志野支部は→
242
00:07:09,043 --> 00:07:13,043
エースであった二丁さんが死んで
243
00:07:09,043 --> 00:07:13,043
人材不足。
244
00:07:13,043 --> 00:07:19,043
早急に 優秀なヒットマンを
245
00:07:13,043 --> 00:07:19,043
見つける必要があります。
246
00:07:19,043 --> 00:07:24,043
あの男に
247
00:07:19,043 --> 00:07:24,043
鷲男を殺す事ができたら…。
248
00:07:24,043 --> 00:07:27,043
おお…。
249
00:07:29,043 --> 00:07:30,000
《あれから数日…
250
00:07:29,043 --> 00:07:30,000
まだ鷲男から何も連絡がない》
251
00:07:30,000 --> 00:07:35,043
《あれから数日…
252
00:07:30,000 --> 00:07:35,043
まだ鷲男から何も連絡がない》
253
00:07:35,043 --> 00:07:37,043
《あまりにも平穏すぎて→
254
00:07:37,043 --> 00:07:40,043
あの一連の全てが
255
00:07:37,043 --> 00:07:40,043
夢だったんじゃないか→
256
00:07:40,043 --> 00:07:42,043
そんな気さえしている》
257
00:07:42,043 --> 00:07:45,043
《ああ〜 この平穏な日々が
258
00:07:42,043 --> 00:07:45,043
続けばいいのに…》
259
00:07:45,043 --> 00:07:47,043
(山本照久)先輩!
260
00:07:45,043 --> 00:07:47,043
うわっ!
261
00:07:47,043 --> 00:07:50,043
驚きすぎですよ。
262
00:07:47,043 --> 00:07:50,043
なんだよ?
263
00:07:52,043 --> 00:07:55,043
今夜 合コンあるんですけど
264
00:07:52,043 --> 00:07:55,043
先輩も行きますか?
265
00:07:55,043 --> 00:07:57,043
行きません。
266
00:07:55,043 --> 00:07:57,043
なんで?
267
00:07:57,043 --> 00:08:00,000
「なんで?」じゃねえよ。
268
00:07:57,043 --> 00:08:00,000
俺 結婚してんだよ。
269
00:08:00,000 --> 00:08:00,043
「なんで?」じゃねえよ。
270
00:08:00,000 --> 00:08:00,043
俺 結婚してんだよ。
271
00:08:00,043 --> 00:08:02,043
っつうか
272
00:08:00,043 --> 00:08:02,043
お前だって彼女いるだろ?
273
00:08:02,043 --> 00:08:04,043
それと これは 別でしょ。
274
00:08:04,043 --> 00:08:07,043
先輩だって 奥さん以外の女の人と
275
00:08:04,043 --> 00:08:07,043
遊んだりするでしょ?
276
00:08:07,043 --> 00:08:10,043
するか!
277
00:08:07,043 --> 00:08:10,043
ええ〜?
278
00:08:10,043 --> 00:08:12,043
ᗒ十吉!
279
00:08:15,043 --> 00:08:17,043
へえ〜。
280
00:08:17,043 --> 00:08:21,043
こんな立派な会社に勤めてるんだ。
281
00:08:21,043 --> 00:08:23,043
なんで ここに!?
282
00:08:23,043 --> 00:08:26,043
十吉に渡したいものがあって。
283
00:08:23,043 --> 00:08:26,043
渡したいもの?
284
00:08:26,043 --> 00:08:28,043
あの… どちら様ですか?
285
00:08:28,043 --> 00:08:30,000
ああ えっと…。
286
00:08:28,043 --> 00:08:30,000
ちなつで〜す!
287
00:08:30,000 --> 00:08:31,043
ああ えっと…。
288
00:08:30,000 --> 00:08:31,043
ちなつで〜す!
289
00:08:31,043 --> 00:08:33,043
うん…。
290
00:08:31,043 --> 00:08:33,043
先輩と どういう関係なんすか?
291
00:08:33,043 --> 00:08:35,043
言ってもいいの?
292
00:08:33,043 --> 00:08:35,043
ダメに決まってんだろ!
293
00:08:35,043 --> 00:08:37,043
愛人だ!
294
00:08:35,043 --> 00:08:37,043
違う!
295
00:08:37,043 --> 00:08:39,043
奥さん以外の人と
296
00:08:37,043 --> 00:08:39,043
遊んでるじゃないですか。
297
00:08:39,043 --> 00:08:41,043
ᗕ(遠藤 保)ちょっといいかな?
298
00:08:39,043 --> 00:08:41,043
何!?
299
00:08:41,043 --> 00:08:44,043
(遠藤)何?
300
00:08:41,043 --> 00:08:44,043
あっ すいません…。
301
00:08:44,043 --> 00:08:47,043
君たちは 会社を
302
00:08:44,043 --> 00:08:47,043
なんだと思ってるんだ?
303
00:08:48,043 --> 00:08:50,043
どうも。
304
00:08:52,043 --> 00:08:56,043
上司の遠藤です。 独身です。
305
00:08:57,043 --> 00:08:59,043
おお おお…!
306
00:08:59,043 --> 00:09:00,000
十吉 何を そんなに怒ってんの?
307
00:09:00,000 --> 00:09:02,043
十吉 何を そんなに怒ってんの?
308
00:09:02,043 --> 00:09:04,043
急に会社に来られたら
309
00:09:02,043 --> 00:09:04,043
誰だって怒るでしょ!
310
00:09:04,043 --> 00:09:06,043
っていうか 何 持ってんの?
311
00:09:06,043 --> 00:09:09,043
だから 十吉に渡したいものがある
312
00:09:06,043 --> 00:09:09,043
って言ってるじゃん。
313
00:09:09,043 --> 00:09:11,043
十吉 人の話 聞いてる?
314
00:09:11,043 --> 00:09:14,043
その前に 十吉って言うの
315
00:09:11,043 --> 00:09:14,043
やめてくれる?
316
00:09:14,043 --> 00:09:16,043
なんで?
317
00:09:14,043 --> 00:09:16,043
「なんで?」って→
318
00:09:16,043 --> 00:09:18,043
そりゃ 君と俺は
319
00:09:16,043 --> 00:09:18,043
そこまでの距離感じゃないし…。
320
00:09:18,043 --> 00:09:20,043
無視!
321
00:09:18,043 --> 00:09:20,043
無視?
322
00:09:23,043 --> 00:09:25,043
はい。
323
00:09:25,043 --> 00:09:28,043
十吉が鷲男と戦うために
324
00:09:25,043 --> 00:09:28,043
必要なものが入ってる→
325
00:09:28,043 --> 00:09:30,000
バスターミナルのコインロッカー。
326
00:09:30,000 --> 00:09:30,043
バスターミナルのコインロッカー。
327
00:09:30,043 --> 00:09:34,043
まだ戦うとは…。
328
00:09:30,043 --> 00:09:34,043
家族が殺されてもいいの?
329
00:09:34,043 --> 00:09:37,043
鷲男は やると言ったら
330
00:09:34,043 --> 00:09:37,043
必ず やるわよ。
331
00:09:40,043 --> 00:09:42,043
警察に相談する。
332
00:09:42,043 --> 00:09:45,043
やっぱり どう考えても こんなの
333
00:09:42,043 --> 00:09:45,043
俺の手に負える話じゃない。
334
00:09:45,043 --> 00:09:47,043
警察に行って 全てを話せば…。
335
00:09:47,043 --> 00:09:49,043
黒川を殺した事も話すの?
336
00:09:51,043 --> 00:09:54,043
そしたら 十吉 殺人犯だよ。
337
00:09:54,043 --> 00:09:56,043
家族は どうするの?
338
00:09:56,043 --> 00:10:00,000
♬〜
339
00:10:00,000 --> 00:10:03,043
♬〜
340
00:10:03,043 --> 00:10:05,043
(携帯電話の振動音)
341
00:10:05,043 --> 00:10:16,043
♬〜
342
00:10:16,043 --> 00:10:18,043
なんだ? これ…。
343
00:10:18,043 --> 00:10:28,043
♬〜
344
00:10:28,043 --> 00:10:30,000
(呼び出し音)
345
00:10:30,000 --> 00:10:36,043
(呼び出し音)
346
00:10:36,043 --> 00:10:48,043
♬〜
347
00:10:48,043 --> 00:10:51,043
美沙子…! 美沙子!
348
00:10:51,043 --> 00:10:53,043
うわっ!
349
00:10:55,043 --> 00:10:57,043
ちょっ ちょっ ちょっ…!
350
00:11:00,043 --> 00:11:03,043
びっくりした?
351
00:11:00,043 --> 00:11:03,043
はあ?
352
00:11:03,043 --> 00:11:05,043
パパ おかえりなさい。
353
00:11:05,043 --> 00:11:08,043
おかえり。
354
00:11:08,043 --> 00:11:10,043
コーヒー いれるね。
355
00:11:11,043 --> 00:11:14,043
(美沙子)百太と遊んでたから
356
00:11:11,043 --> 00:11:14,043
着信に気づかなかっただけ。
357
00:11:14,043 --> 00:11:16,043
心配したんだぞ。
358
00:11:16,043 --> 00:11:19,043
いつもは
359
00:11:16,043 --> 00:11:19,043
そんな心配しないくせに。
360
00:11:19,043 --> 00:11:21,043
っつうか それ 取れよ。
361
00:11:23,043 --> 00:11:26,043
(美沙子)これさ
362
00:11:23,043 --> 00:11:26,043
百太が ハロウィーンの時に→
363
00:11:26,043 --> 00:11:28,043
すごい気に入っちゃって→
364
00:11:28,043 --> 00:11:30,000
今日一日 つけてたんだよね。
365
00:11:28,043 --> 00:11:30,000
フフフッ…。
366
00:11:30,000 --> 00:11:31,043
今日一日 つけてたんだよね。
367
00:11:30,000 --> 00:11:31,043
フフフッ…。
368
00:11:31,043 --> 00:11:34,043
「フフフッ」じゃないよ 本当に…。
369
00:11:40,043 --> 00:11:43,043
今日 誰か来なかったか?
370
00:11:40,043 --> 00:11:43,043
(美沙子)えっ?
371
00:11:43,043 --> 00:11:46,043
家に 誰か来なかったか?
372
00:11:46,043 --> 00:11:48,043
あっ そういえば 今日…。
373
00:11:48,043 --> 00:11:50,043
うちからガス漏れ?
374
00:11:50,043 --> 00:11:52,043
ええ。 ご近所から→
375
00:11:52,043 --> 00:11:54,043
あなたの家から
376
00:11:52,043 --> 00:11:54,043
ガスのにおいがするって→
377
00:11:54,043 --> 00:11:57,043
連絡を受けまして
378
00:11:54,043 --> 00:11:57,043
念のため 点検に…。
379
00:11:57,043 --> 00:11:59,043
(美沙子の声)ガス屋さん 来た。
380
00:11:59,043 --> 00:12:00,000
でもね ガス漏れなんか
381
00:11:59,043 --> 00:12:00,000
してなかったみたいだけど。
382
00:12:00,000 --> 00:12:03,043
でもね ガス漏れなんか
383
00:12:00,000 --> 00:12:03,043
してなかったみたいだけど。
384
00:12:03,043 --> 00:12:06,043
そんな得体の知れない奴
385
00:12:03,043 --> 00:12:06,043
家に入れんな!
386
00:12:06,043 --> 00:12:08,043
大丈夫だよ。 無料だったし。
387
00:12:08,043 --> 00:12:10,043
いや そういう事じゃなくて…。
388
00:12:10,043 --> 00:12:22,043
(携帯電話の振動音)
389
00:12:22,043 --> 00:12:26,043
山本の奴 またトラブったのか…。
390
00:12:26,043 --> 00:12:28,043
ちょっと ごめん。
391
00:12:28,043 --> 00:12:30,000
(携帯電話の振動音)
392
00:12:30,000 --> 00:12:35,043
(携帯電話の振動音)
393
00:12:35,043 --> 00:12:39,043
もしもし?
394
00:12:35,043 --> 00:12:39,043
(鷲男)「おお 二丁か? 俺だ」
395
00:12:39,043 --> 00:12:41,043
鷲男だ。
396
00:12:42,043 --> 00:12:45,043
送った写真 見てくれた?
397
00:12:42,043 --> 00:12:45,043
いい写りだろ?
398
00:12:45,043 --> 00:12:47,043
ガス業者を装ったのか?
399
00:12:47,043 --> 00:12:50,043
ハハハハッ…。
400
00:12:50,043 --> 00:12:53,043
お前の家族は いつだって殺せる。
401
00:12:53,043 --> 00:12:58,043
どこに逃げても 必ず殺す。
402
00:12:58,043 --> 00:13:00,000
今夜12時 お前を待つ。
403
00:13:00,000 --> 00:13:02,043
今夜12時 お前を待つ。
404
00:13:02,043 --> 00:13:04,043
「場所は あとでメールする」
405
00:13:02,043 --> 00:13:04,043
(電話が切れる音)
406
00:13:04,043 --> 00:13:10,043
(不通音)
407
00:13:28,043 --> 00:13:30,000
(ちなつの声)
408
00:13:28,043 --> 00:13:30,000
家族が殺されてもいいの?
409
00:13:30,000 --> 00:13:30,043
(ちなつの声)
410
00:13:30,000 --> 00:13:30,043
家族が殺されてもいいの?
411
00:13:30,043 --> 00:13:33,043
鷲男は やると言ったら
412
00:13:30,043 --> 00:13:33,043
必ず やるわよ。
413
00:13:33,043 --> 00:13:38,043
♬〜
414
00:13:38,043 --> 00:13:41,043
十吉が鷲男と戦うために
415
00:13:38,043 --> 00:13:41,043
必要なものが入ってる→
416
00:13:41,043 --> 00:13:44,043
バスターミナルのコインロッカー。
417
00:13:44,043 --> 00:14:00,000
♬〜
418
00:14:00,000 --> 00:14:04,043
♬〜
419
00:14:04,043 --> 00:14:25,043
♬〜
420
00:14:25,043 --> 00:14:30,000
(携帯電話の振動音)
421
00:14:30,000 --> 00:14:30,043
(携帯電話の振動音)
422
00:14:31,043 --> 00:14:34,043
もうすぐ12時よ。
423
00:14:31,043 --> 00:14:34,043
ロッカーは開けた?
424
00:14:34,043 --> 00:14:37,043
今 確認した。
425
00:14:37,043 --> 00:14:41,043
「それ 全部
426
00:14:37,043 --> 00:14:41,043
カズが使ってたものよ」
427
00:14:41,043 --> 00:14:45,043
これを俺が着たからって
428
00:14:41,043 --> 00:14:45,043
二丁になれるわけじゃない!
429
00:14:45,043 --> 00:14:47,043
「私たちの世界では…」
430
00:14:47,043 --> 00:14:50,043
なりきる事で
431
00:14:47,043 --> 00:14:50,043
状況を左右する事がある。
432
00:14:50,043 --> 00:14:52,043
十吉みたいな一般人は→
433
00:14:52,043 --> 00:14:55,043
鷲男と向き合っただけで
434
00:14:52,043 --> 00:14:55,043
ビビって何もできない。
435
00:14:55,043 --> 00:14:57,043
《確かに…》
436
00:14:57,043 --> 00:14:59,043
「それに着替えてごらん」
437
00:15:00,043 --> 00:15:02,043
心にスイッチ入るから。
438
00:15:03,043 --> 00:15:05,043
「十吉は…」
439
00:15:07,043 --> 00:15:09,043
今日からヒットマンよ。
440
00:15:13,043 --> 00:15:30,000
♬〜
441
00:15:30,000 --> 00:15:31,043
♬〜
442
00:15:31,043 --> 00:15:48,043
♬〜
443
00:15:48,043 --> 00:15:52,043
《本当だ… なんか
444
00:15:48,043 --> 00:15:52,043
強くなったような気がする》
445
00:15:52,043 --> 00:15:55,043
《衣装って すげえ!》
446
00:15:55,043 --> 00:15:58,043
《でも サングラス 見づらっ…》
447
00:15:58,043 --> 00:16:00,000
《よし…
448
00:15:58,043 --> 00:16:00,000
家族を守るため 鷲男に会って→
449
00:16:00,000 --> 00:16:04,043
《よし…
450
00:16:00,000 --> 00:16:04,043
家族を守るため 鷲男に会って→
451
00:16:04,043 --> 00:16:09,043
俺が二丁じゃないって事を
452
00:16:04,043 --> 00:16:09,043
ちゃんと説明する》
453
00:16:09,043 --> 00:16:12,043
《こんな格好したからって
454
00:16:09,043 --> 00:16:12,043
本当に強くなったわけじゃない》
455
00:16:12,043 --> 00:16:15,043
《戦って勝てるわけがない》
456
00:16:15,043 --> 00:16:19,043
《大丈夫。 誠心誠意 話せば
457
00:16:15,043 --> 00:16:19,043
きっと わかってくれる》
458
00:16:19,043 --> 00:16:26,043
(携帯電話の着信音)
459
00:16:26,043 --> 00:16:28,043
《山本…?》
460
00:16:28,043 --> 00:16:30,000
《なんだよ こんな時に!》
461
00:16:30,000 --> 00:16:31,043
《なんだよ こんな時に!》
462
00:16:32,043 --> 00:16:34,043
もしもし?
463
00:16:34,043 --> 00:16:37,043
先輩…
464
00:16:34,043 --> 00:16:37,043
俺 どうしたらいいんですか?
465
00:16:37,043 --> 00:16:39,043
どうした?
466
00:16:37,043 --> 00:16:39,043
契約でも切られたか?
467
00:16:39,043 --> 00:16:41,043
そんなんじゃないです!
468
00:16:39,043 --> 00:16:41,043
「そんなん」って…。
469
00:16:41,043 --> 00:16:43,043
彼女にフラれそうなんです。
470
00:16:43,043 --> 00:16:45,043
…はあ。
471
00:16:45,043 --> 00:16:48,043
合コンに行った事がバレて
472
00:16:45,043 --> 00:16:48,043
めっちゃキレられて→
473
00:16:48,043 --> 00:16:51,043
「別れる!」って言われて
474
00:16:48,043 --> 00:16:51,043
部屋 追い出されちゃって…。
475
00:16:51,043 --> 00:16:53,043
俺の部屋なのに…。
476
00:16:53,043 --> 00:16:55,043
今 世界一最悪な状況です!
477
00:16:55,043 --> 00:16:58,043
《それが世界一なら
478
00:16:55,043 --> 00:16:58,043
俺は どうなんだよ…》
479
00:16:58,043 --> 00:17:00,000
でも これって 別に→
480
00:17:00,000 --> 00:17:00,043
でも これって 別に→
481
00:17:00,043 --> 00:17:02,043
浮気がしたくて
482
00:17:00,043 --> 00:17:02,043
合コンに行ったわけじゃなくて→
483
00:17:02,043 --> 00:17:05,043
ただ 楽しく
484
00:17:02,043 --> 00:17:05,043
おしゃべりがしたかっただけで…。
485
00:17:05,043 --> 00:17:07,043
《うるせえ…》
486
00:17:07,043 --> 00:17:10,043
なんて言ったら
487
00:17:07,043 --> 00:17:10,043
彼女 許してくれると思いますか?
488
00:17:10,043 --> 00:17:13,043
ごちゃごちゃ言い訳しても
489
00:17:10,043 --> 00:17:13,043
火に油を注ぐだけだ。
490
00:17:13,043 --> 00:17:15,043
えっ?
491
00:17:15,043 --> 00:17:17,043
相手が怒ってる時は
492
00:17:15,043 --> 00:17:17,043
まずは非を認めろ。
493
00:17:17,043 --> 00:17:20,043
営業マンの基本だ。
494
00:17:17,043 --> 00:17:20,043
聞いた事あるだろ?
495
00:17:20,043 --> 00:17:22,043
聞いた事ある…。
496
00:17:22,043 --> 00:17:24,043
非を認め
497
00:17:22,043 --> 00:17:24,043
相手を冷静にさせてから話し合え。
498
00:17:24,043 --> 00:17:26,043
でも…。
499
00:17:24,043 --> 00:17:26,043
「でも」じゃねえから!
500
00:17:26,043 --> 00:17:28,043
相手の立場になって
501
00:17:26,043 --> 00:17:28,043
一回 受け入れろ!
502
00:17:28,043 --> 00:17:30,000
話は それからだ。
503
00:17:28,043 --> 00:17:30,000
(電話を切る音)
504
00:17:30,000 --> 00:17:31,043
話は それからだ。
505
00:17:30,000 --> 00:17:31,043
(電話を切る音)
506
00:17:33,043 --> 00:17:36,043
(不通音)
507
00:17:33,043 --> 00:17:36,043
非を認める…。
508
00:17:36,043 --> 00:17:44,243
♬〜
509
00:17:44,243 --> 00:17:45,343
《ワシ…》
510
00:18:01,857 --> 00:18:03,857
(ドアの閉まる音)
511
00:18:13,857 --> 00:18:15,857
《見てる…》
512
00:18:15,857 --> 00:18:20,857
♬〜
513
00:18:20,857 --> 00:18:21,900
やっと会えたな。
514
00:18:21,900 --> 00:18:22,857
やっと会えたな。
515
00:18:22,857 --> 00:18:25,857
《うーわっ… すっげえ迫力!》
516
00:18:25,857 --> 00:18:28,857
《これが
517
00:18:25,857 --> 00:18:28,857
本物の殺し屋の迫力か…》
518
00:18:28,857 --> 00:18:31,857
《落ち着け… 落ち着け…》
519
00:18:31,857 --> 00:18:33,857
お前 本当に二丁か?
520
00:18:33,857 --> 00:18:37,857
えっ… あっ… いや あの…。
521
00:18:37,857 --> 00:18:39,857
(机をたたく音)
522
00:18:39,857 --> 00:18:41,857
(鷲男)習志野支部に 二丁って→
523
00:18:41,857 --> 00:18:44,857
すご腕ヒットマンがいるとは
524
00:18:41,857 --> 00:18:44,857
聞いてたが→
525
00:18:44,857 --> 00:18:46,857
そうは見えねえなあ。
526
00:18:46,857 --> 00:18:50,857
格好は一丁前だが
527
00:18:46,857 --> 00:18:50,857
たたずまいは まるで素人だ。
528
00:18:50,857 --> 00:18:51,900
そうなんです。 素人なんですよ。
529
00:18:51,900 --> 00:18:53,857
そうなんです。 素人なんですよ。
530
00:18:53,857 --> 00:18:55,857
だから 俺と戦っても…。
531
00:18:55,857 --> 00:18:58,857
俺を油断させようって気か?
532
00:18:58,857 --> 00:19:00,857
いえ そんな気は一切…。
533
00:19:03,857 --> 00:19:05,857
まあ 座れよ。
534
00:19:05,857 --> 00:19:07,857
はい…。
535
00:19:07,857 --> 00:19:12,857
♬〜
536
00:19:12,857 --> 00:19:16,857
失礼します…。
537
00:19:12,857 --> 00:19:16,857
おう。
538
00:19:19,857 --> 00:19:21,857
いい場所だろ?
539
00:19:21,857 --> 00:19:21,900
鷹男とも
540
00:19:21,857 --> 00:19:21,900
ここで よく語り合ったもんだ。
541
00:19:21,900 --> 00:19:24,857
鷹男とも
542
00:19:21,900 --> 00:19:24,857
ここで よく語り合ったもんだ。
543
00:19:26,857 --> 00:19:29,857
お前を殺すには ぴったりだ。
544
00:19:26,857 --> 00:19:29,857
(撃鉄を起こす音)
545
00:19:30,857 --> 00:19:33,857
だから 何度も言ってますけど
546
00:19:30,857 --> 00:19:33,857
僕は二丁じゃない…。
547
00:19:33,857 --> 00:19:35,857
(銃声)
548
00:19:37,857 --> 00:19:40,857
みっともねえ言い訳すんな。
549
00:19:40,857 --> 00:19:43,857
俺は お前を本物と認めてんだ。
550
00:19:43,857 --> 00:19:45,857
鷹男と一緒にいた3人も
551
00:19:43,857 --> 00:19:45,857
たった一人で…。
552
00:19:45,857 --> 00:19:48,857
(二丁)相手に
553
00:19:45,857 --> 00:19:48,857
表情を読まれるな。
554
00:19:48,857 --> 00:19:51,857
《心を悟られないために
555
00:19:48,857 --> 00:19:51,857
俺ができるのは…》
556
00:19:51,857 --> 00:19:51,900
(鷲男)そして…。
557
00:19:51,900 --> 00:19:53,857
(鷲男)そして…。
558
00:19:53,857 --> 00:19:55,857
《営業スマイル!》
559
00:19:55,857 --> 00:19:57,857
(鷲男)なあ…。
560
00:19:55,857 --> 00:19:57,857
《俺の笑顔でなら…》
561
00:19:57,857 --> 00:19:59,857
相手が笑ったら撃て。
562
00:19:59,857 --> 00:20:02,857
《ダメだ…
563
00:19:59,857 --> 00:20:02,857
相手は本物の殺し屋だ》
564
00:20:02,857 --> 00:20:05,857
《笑った途端
565
00:20:02,857 --> 00:20:05,857
撃たれるのは必至…》
566
00:20:05,857 --> 00:20:08,857
おい なんとか言えよ。
567
00:20:08,857 --> 00:20:10,857
(息を吐く音)
568
00:20:10,857 --> 00:20:12,857
《ならば…》
569
00:20:12,857 --> 00:20:17,857
♬〜
570
00:20:17,857 --> 00:20:21,857
俺は お前の弟を殺した。
571
00:20:21,857 --> 00:20:21,900
確かに殺したよ。
572
00:20:21,900 --> 00:20:24,857
確かに殺したよ。
573
00:20:24,857 --> 00:20:27,857
《ごちゃごちゃ言い訳しても
574
00:20:24,857 --> 00:20:27,857
火に油を注ぐだけ》
575
00:20:27,857 --> 00:20:30,857
俺は殺し屋だ。
576
00:20:30,857 --> 00:20:34,857
依頼されれば殺す。
577
00:20:30,857 --> 00:20:34,857
当たり前の事をしただけだ。
578
00:20:34,857 --> 00:20:36,857
《非を認め→
579
00:20:36,857 --> 00:20:38,857
相手が冷静になってから
580
00:20:36,857 --> 00:20:38,857
話し合え!》
581
00:20:38,857 --> 00:20:41,857
…それはそうだ。
582
00:20:41,857 --> 00:20:45,857
あんたの弟は
583
00:20:41,857 --> 00:20:45,857
シャブの横流しをしてた。
584
00:20:45,857 --> 00:20:48,857
それは
585
00:20:45,857 --> 00:20:48,857
バイヤーにとって ご法度だ。
586
00:20:48,857 --> 00:20:50,857
殺されても仕方ねえ。
587
00:20:50,857 --> 00:20:51,900
これが 裏の世界のルール!
588
00:20:51,900 --> 00:20:52,857
これが 裏の世界のルール!
589
00:20:53,857 --> 00:20:56,857
《よし!
590
00:20:53,857 --> 00:20:56,857
それっぽい事 言えた!》
591
00:20:56,857 --> 00:20:59,857
…んな事は
592
00:20:56,857 --> 00:20:59,857
言われなくても わかってる。
593
00:20:59,857 --> 00:21:02,857
《なんか うまくいきそうだ。
594
00:20:59,857 --> 00:21:02,857
このまま畳みかけろ!》
595
00:21:02,857 --> 00:21:07,857
だから 俺たちが戦う意味なんか
596
00:21:02,857 --> 00:21:07,857
一つもねえ!
597
00:21:07,857 --> 00:21:09,857
わかってる。
598
00:21:09,857 --> 00:21:13,857
…が だが しかし!
599
00:21:13,857 --> 00:21:18,857
それでも あいつは
600
00:21:13,857 --> 00:21:18,857
俺にとって たった一人の肉親だ。
601
00:21:18,857 --> 00:21:21,900
幼い頃 両親を失った俺は
602
00:21:18,857 --> 00:21:21,900
あいつを親代わりに育ててきた。
603
00:21:21,900 --> 00:21:23,857
幼い頃 両親を失った俺は
604
00:21:21,900 --> 00:21:23,857
あいつを親代わりに育ててきた。
605
00:21:23,857 --> 00:21:25,857
この世の誰よりも愛していた。
606
00:21:28,857 --> 00:21:31,857
(鷲男の声)あいつの言う事なら
607
00:21:28,857 --> 00:21:31,857
なんでも聞いてやった。
608
00:21:31,857 --> 00:21:34,857
どんなわがままでも
609
00:21:31,857 --> 00:21:34,857
許してやった。
610
00:21:34,857 --> 00:21:37,857
(鷹男)お兄ちゃん おかわり。
611
00:21:34,857 --> 00:21:37,857
(鷲男)おう。
612
00:21:37,857 --> 00:21:39,857
《だから→
613
00:21:39,857 --> 00:21:42,857
シャブを横流しするようなバカに
614
00:21:39,857 --> 00:21:42,857
育っちまったんだろ!》
615
00:21:42,857 --> 00:21:44,857
《…ってツッコみたいが
616
00:21:42,857 --> 00:21:44,857
やめよう》
617
00:21:44,857 --> 00:21:47,857
だから
618
00:21:44,857 --> 00:21:47,857
どうしても お前が許せねえ!
619
00:21:47,857 --> 00:21:50,857
《やばい…
620
00:21:47,857 --> 00:21:50,857
結局 何も変わらない》
621
00:21:50,857 --> 00:21:51,900
《どうしよう… どうしよう…
622
00:21:50,857 --> 00:21:51,900
ああ〜!》
623
00:21:51,900 --> 00:21:54,857
《どうしよう… どうしよう…
624
00:21:51,900 --> 00:21:54,857
ああ〜!》
625
00:21:54,857 --> 00:21:56,857
(鼓動)
626
00:22:00,857 --> 00:22:03,857
はあ… なるほどな。
627
00:22:03,857 --> 00:22:05,857
…どうした?
628
00:22:08,857 --> 00:22:11,857
あんたの育て方が
629
00:22:08,857 --> 00:22:11,857
よかったんだろうな。
630
00:22:11,857 --> 00:22:15,857
弟さん いい目してたよ。
631
00:22:15,857 --> 00:22:17,857
俺は殺し屋だ。
632
00:22:17,857 --> 00:22:20,857
本来なら
633
00:22:17,857 --> 00:22:20,857
どんな卑怯な手を使ってでも→
634
00:22:20,857 --> 00:22:21,900
殺すのが鉄則だが→
635
00:22:21,900 --> 00:22:22,857
殺すのが鉄則だが→
636
00:22:22,857 --> 00:22:24,857
こんな目をした男なら→
637
00:22:24,857 --> 00:22:28,857
正々堂々 決着をつけてみたいって
638
00:22:24,857 --> 00:22:28,857
思っちまったんだ。
639
00:22:28,857 --> 00:22:32,857
だから 俺は
640
00:22:28,857 --> 00:22:32,857
弟さんにピストルを渡して→
641
00:22:32,857 --> 00:22:35,857
決闘というチャンスを与えた。
642
00:22:35,857 --> 00:22:39,857
ちょうど
643
00:22:35,857 --> 00:22:39,857
こんなふうに向かい合って座り→
644
00:22:39,857 --> 00:22:44,857
テーブルの上に
645
00:22:39,857 --> 00:22:44,857
お互いの銃を置いて→
646
00:22:44,857 --> 00:22:47,857
アラームを合図に撃ち合う。
647
00:22:47,857 --> 00:22:50,857
そんな勝負をしたんだ。
648
00:22:54,857 --> 00:22:56,857
(アラーム)
649
00:22:54,857 --> 00:22:56,857
(銃声)
650
00:22:58,857 --> 00:23:01,857
(すすり泣き)
651
00:23:01,857 --> 00:23:03,857
(せき払い)
652
00:23:03,857 --> 00:23:07,857
フッ… 面白え。
653
00:23:07,857 --> 00:23:10,857
同じ勝負をしてやるよ。
654
00:23:12,857 --> 00:23:16,857
これで勝ったら 鷹男への
655
00:23:12,857 --> 00:23:16,857
一番のはなむけになりそうだ。
656
00:23:17,857 --> 00:23:21,857
時間は 今から3分後。
657
00:23:21,857 --> 00:23:21,900
スタートだ。
658
00:23:21,900 --> 00:23:23,857
スタートだ。
659
00:23:23,857 --> 00:23:25,857
なんなら ハンデとして→
660
00:23:25,857 --> 00:23:30,857
利き腕の右手を
661
00:23:25,857 --> 00:23:30,857
ポケットに突っ込んでてもいいぜ。
662
00:23:30,857 --> 00:23:33,857
なめんなよ。 条件は同じだ。
663
00:23:33,857 --> 00:23:39,857
じゃあ 俺は 利き腕の左手を
664
00:23:33,857 --> 00:23:39,857
ポケットに突っ込むぜ。
665
00:23:40,857 --> 00:23:42,857
《よし!》
666
00:23:42,857 --> 00:23:45,857
《なんとなく それっぽい作り話で
667
00:23:42,857 --> 00:23:45,857
ここまで持ってこれた》
668
00:23:45,857 --> 00:23:48,857
《あとは 正々堂々 勝負!》
669
00:23:48,857 --> 00:23:51,857
《…したって 勝てるわけがない》
670
00:23:51,857 --> 00:23:51,900
《だが 今 この右手が入っている
671
00:23:51,857 --> 00:23:51,900
ポケットの中には→
672
00:23:51,900 --> 00:23:55,857
《だが 今 この右手が入っている
673
00:23:51,900 --> 00:23:55,857
ポケットの中には→
674
00:23:55,857 --> 00:23:57,857
黒川さんを撃ってしまった時の→
675
00:23:57,857 --> 00:23:59,857
小さいピストルが入っている》
676
00:23:59,857 --> 00:24:03,857
《「武器は隠し持て」
677
00:23:59,857 --> 00:24:03,857
殺し屋の心得だ》
678
00:24:03,857 --> 00:24:07,857
《あとは もう撃てばいい。
679
00:24:03,857 --> 00:24:07,857
3分なんて待つ必要ない》
680
00:24:07,857 --> 00:24:10,857
《撃て! 撃て! 撃て…!》
681
00:24:11,857 --> 00:24:14,857
《ダメだ… 指が動かない》
682
00:24:14,857 --> 00:24:17,857
《やっぱり 人は殺せない…》
683
00:24:17,857 --> 00:24:20,857
《でも 撃たないと 俺が…》
684
00:24:21,857 --> 00:24:21,900
《ただ この人
685
00:24:21,857 --> 00:24:21,900
意外に正々堂々としてたし→
686
00:24:21,900 --> 00:24:24,857
《ただ この人
687
00:24:21,900 --> 00:24:24,857
意外に正々堂々としてたし→
688
00:24:24,857 --> 00:24:27,857
こんな卑怯な事するのは…》
689
00:24:27,857 --> 00:24:30,857
《じゃあ まともに勝負して
690
00:24:27,857 --> 00:24:30,857
勝てんのか?》
691
00:24:30,857 --> 00:24:32,857
《勝てるわけがない!》
692
00:24:32,857 --> 00:24:37,857
《なんだ? こいつの表情。
693
00:24:32,857 --> 00:24:37,857
明らかに動揺してる》
694
00:24:37,857 --> 00:24:42,857
《いや… が しかし
695
00:24:37,857 --> 00:24:42,857
二丁は百戦錬磨のつわもの》
696
00:24:42,857 --> 00:24:46,857
《なるほど
697
00:24:42,857 --> 00:24:46,857
俺を油断させようってわけか》
698
00:24:46,857 --> 00:24:49,857
《だったら 逆に
699
00:24:46,857 --> 00:24:49,857
揺さぶり かけておくか》
700
00:24:49,857 --> 00:24:51,900
お前が死んだら
701
00:24:49,857 --> 00:24:51,900
家族は どうなるんだ?
702
00:24:51,900 --> 00:24:53,857
お前が死んだら
703
00:24:51,900 --> 00:24:53,857
家族は どうなるんだ?
704
00:24:53,857 --> 00:24:57,857
お前に恨みある者たちから
705
00:24:53,857 --> 00:24:57,857
復讐されたりするかもな。
706
00:25:00,857 --> 00:25:03,857
安心しろ。
707
00:25:03,857 --> 00:25:06,857
お前の美沙子も百太も→
708
00:25:06,857 --> 00:25:09,857
すぐに後を追わせてやる。
709
00:25:09,857 --> 00:25:11,857
(鼓動)
710
00:25:14,857 --> 00:25:16,857
(銃声)
711
00:25:18,857 --> 00:25:21,900
うっ…! ぐあっ…!
712
00:25:21,900 --> 00:25:22,857
うっ…! ぐあっ…!
713
00:25:24,857 --> 00:25:27,857
汚えぞ…!
714
00:25:31,857 --> 00:25:33,857
うっ…。
715
00:25:33,857 --> 00:25:36,857
(荒い息)
716
00:25:36,857 --> 00:25:40,857
家族を守るためなら
717
00:25:36,857 --> 00:25:40,857
なんだってする…。
718
00:25:40,857 --> 00:25:48,857
♬〜
719
00:25:48,857 --> 00:25:50,857
…おっ?
720
00:25:50,857 --> 00:25:51,900
(アラーム)
721
00:25:51,900 --> 00:25:52,857
(アラーム)
722
00:25:52,857 --> 00:25:54,857
十吉 すごいじゃん!
723
00:25:54,857 --> 00:25:57,857
鷲男に勝つって
724
00:25:54,857 --> 00:25:57,857
マジで やばいんだけど。
725
00:25:57,857 --> 00:25:59,857
あんた 何者?
726
00:26:00,857 --> 00:26:02,857
ちょっと待って。
727
00:26:02,857 --> 00:26:05,857
ねえ 私とコンビ組まない?
728
00:26:05,857 --> 00:26:08,857
私 カズがいなくなって
729
00:26:05,857 --> 00:26:08,857
新しいバディ探してんの。
730
00:26:08,857 --> 00:26:10,857
あんたと組めば→
731
00:26:10,857 --> 00:26:13,857
そこそこ大きな仕事も
732
00:26:10,857 --> 00:26:13,857
できると思うんだよね〜。
733
00:26:13,857 --> 00:26:17,857
俺は ただの営業マンだ!
734
00:26:17,857 --> 00:26:21,857
見ろよ。
735
00:26:17,857 --> 00:26:21,857
俺の手は まだ震えてる…。
736
00:26:22,857 --> 00:26:26,857
頼む! もう二度と
737
00:26:22,857 --> 00:26:26,857
俺の前に現れないでくれ。
738
00:26:26,857 --> 00:26:31,857
♬〜
739
00:26:31,857 --> 00:26:33,857
ほう…。
740
00:26:38,857 --> 00:26:42,857
(ドアの開閉音)
741
00:27:02,857 --> 00:27:04,857
(鷲男)ううっ…!
742
00:27:07,857 --> 00:27:09,857
ううっ…。
743
00:27:09,857 --> 00:27:14,857
絶対 殺す…!
744
00:27:14,857 --> 00:27:16,857
(キノコ頭)
745
00:27:14,857 --> 00:27:16,857
しつこいんだよ この野郎。
746
00:27:16,857 --> 00:27:18,857
(スライドを引く音)
747
00:27:27,857 --> 00:27:31,857
(社員)販売開拓成功によって
748
00:27:27,857 --> 00:27:31,857
この地区 全部 制覇できました!
749
00:27:31,857 --> 00:27:33,857
(拍手と歓声)
750
00:27:33,857 --> 00:27:35,857
《うん… うんうん!》
751
00:27:35,857 --> 00:27:38,857
《ああ… なんて平和なんだ!》
752
00:27:38,857 --> 00:27:40,857
《これが本来の俺の世界だ》
753
00:27:40,857 --> 00:27:42,857
(遠藤)おい。
754
00:27:42,857 --> 00:27:44,857
部長〜!
755
00:27:44,857 --> 00:27:47,857
随分 平和そうな顔してんなあ。
756
00:27:47,857 --> 00:27:49,857
はい。 平和を噛みしめてます!
757
00:27:49,857 --> 00:27:51,857
何 言ってんだよ…。
758
00:27:51,857 --> 00:27:51,900
っつうか あいつ なんとかしろよ。
759
00:27:51,900 --> 00:27:54,857
っつうか あいつ なんとかしろよ。
760
00:27:54,857 --> 00:27:57,857
彼女にフラれて
761
00:27:54,857 --> 00:27:57,857
仕事が手につかないんだって。
762
00:27:57,857 --> 00:27:59,857
ああ…。
763
00:27:57,857 --> 00:27:59,857
バルス。
764
00:27:59,857 --> 00:28:03,857
これで怒ったら
765
00:27:59,857 --> 00:28:03,857
上司がパワハラになるのかなあ?
766
00:28:03,857 --> 00:28:06,857
もう 冗談じゃないよ!
767
00:28:06,857 --> 00:28:08,857
バルス。
768
00:28:06,857 --> 00:28:08,857
ああ…。
769
00:28:10,857 --> 00:28:12,857
(十吉の声)悪かったな。
770
00:28:12,857 --> 00:28:15,857
俺が 非を認めろとか
771
00:28:12,857 --> 00:28:15,857
言ったからだろ?
772
00:28:15,857 --> 00:28:21,857
先輩… 俺 フラれた事は
773
00:28:15,857 --> 00:28:21,857
もう どうでもいいんです。
774
00:28:21,857 --> 00:28:21,900
ん? どういう事?
775
00:28:21,900 --> 00:28:24,857
ん? どういう事?
776
00:28:24,857 --> 00:28:26,857
ぶっちゃけ
777
00:28:24,857 --> 00:28:26,857
もう 好きな人がいます!
778
00:28:26,857 --> 00:28:28,857
えっ?
779
00:28:29,857 --> 00:28:31,857
あの人 どうしてます?
780
00:28:31,857 --> 00:28:33,857
…あの人?
781
00:28:33,857 --> 00:28:36,857
前に会社に来た
782
00:28:33,857 --> 00:28:36,857
先輩の知り合いの女の人です。
783
00:28:36,857 --> 00:28:38,857
はあ!?
784
00:28:36,857 --> 00:28:38,857
寝ても覚めても→
785
00:28:38,857 --> 00:28:40,857
頭に浮かぶのは あの人ばかり。
786
00:28:40,857 --> 00:28:42,857
もう ひと目惚れってやつです。
787
00:28:42,857 --> 00:28:45,857
お願いします。
788
00:28:42,857 --> 00:28:45,857
紹介してください!
789
00:28:45,857 --> 00:28:49,857
いや あの…
790
00:28:45,857 --> 00:28:49,857
あの人と俺は全然関係なくて…。
791
00:28:49,857 --> 00:28:51,900
全然関係ない人が
792
00:28:49,857 --> 00:28:51,900
なんで 会社来るんですか?
793
00:28:51,900 --> 00:28:52,857
全然関係ない人が
794
00:28:51,900 --> 00:28:52,857
なんで 会社来るんですか?
795
00:28:52,857 --> 00:28:54,857
いや それは あの…。
796
00:28:54,857 --> 00:28:58,857
そんな言い方 失礼だと思いますよ
797
00:28:54,857 --> 00:28:58,857
ちなつさんに。
798
00:28:58,857 --> 00:29:01,857
そうよ。 失礼よ。
799
00:29:02,857 --> 00:29:05,857
うおっ…! なんで ここに!?
800
00:29:02,857 --> 00:29:05,857
ちなつさん!
801
00:29:05,857 --> 00:29:07,857
私 諦めたわけじゃないから。
802
00:29:08,857 --> 00:29:11,857
絶対に 十吉は 私のものにする。
803
00:29:11,857 --> 00:29:14,857
だから…!
804
00:29:11,857 --> 00:29:14,857
私には十吉が必要なの!
805
00:29:14,857 --> 00:29:16,857
君が どう思おうが関係ない!
806
00:29:16,857 --> 00:29:19,857
二度と俺の前に現れないでくれ!
807
00:29:16,857 --> 00:29:19,857
…おっ?
808
00:29:19,857 --> 00:29:21,900
これって めちゃくちゃ
809
00:29:19,857 --> 00:29:21,900
ドロドロの関係じゃないっすか。
810
00:29:21,900 --> 00:29:22,857
これって めちゃくちゃ
811
00:29:21,900 --> 00:29:22,857
ドロドロの関係じゃないっすか。
812
00:29:22,857 --> 00:29:24,857
いや マジで
813
00:29:22,857 --> 00:29:24,857
そういうんじゃないから。
814
00:29:24,857 --> 00:29:28,857
ひどい! 私が どれだけ
815
00:29:24,857 --> 00:29:28,857
十吉の事を思ってるか わかる!?
816
00:29:28,857 --> 00:29:30,857
わかりません!
817
00:29:28,857 --> 00:29:30,857
先輩 最低です!
818
00:29:30,857 --> 00:29:32,857
こんな素晴らしい女性を…。
819
00:29:30,857 --> 00:29:32,857
お前は入ってくんな!
820
00:29:32,857 --> 00:29:34,857
ちなつさん
821
00:29:32,857 --> 00:29:34,857
もし 僕でよかったら…。
822
00:29:34,857 --> 00:29:36,857
乾杯。
823
00:29:36,857 --> 00:29:39,857
何やってんだよ もう…。
824
00:29:39,857 --> 00:29:41,857
ねえ 十吉〜!
825
00:29:42,857 --> 00:29:47,857
ᗕ(暴れる音)
826
00:29:49,857 --> 00:29:51,900
(鷲男)ううっ…! ううーっ…!
827
00:29:51,900 --> 00:29:53,857
(鷲男)ううっ…! ううーっ…!
828
00:29:53,857 --> 00:29:55,857
ううっ…!
829
00:29:59,857 --> 00:30:02,857
(キノコ頭の声)
830
00:29:59,857 --> 00:30:02,857
致命傷ではありませんでしたが→
831
00:30:02,857 --> 00:30:05,857
あれだけの傷を負ったのに
832
00:30:02,857 --> 00:30:05,857
すでに意識は回復し→
833
00:30:05,857 --> 00:30:08,857
「二丁を殺す」と暴れ
834
00:30:05,857 --> 00:30:08,857
今 拘束されているそうです。
835
00:30:08,857 --> 00:30:10,857
(丸メガネ)そうか。
836
00:30:08,857 --> 00:30:10,857
(キノコ頭)なんで…。
837
00:30:10,857 --> 00:30:12,857
入るな。
838
00:30:10,857 --> 00:30:12,857
あっ… そうだった そうだった。
839
00:30:13,857 --> 00:30:15,857
なんで 殺さなかったんですか?
840
00:30:15,857 --> 00:30:17,857
あいつには→
841
00:30:17,857 --> 00:30:20,857
聞かなきゃいけない事が
842
00:30:17,857 --> 00:30:20,857
あるんでな。
843
00:30:20,857 --> 00:30:21,900
入るな。
844
00:30:20,857 --> 00:30:21,900
あっ…。
845
00:30:21,900 --> 00:30:22,857
入るな。
846
00:30:21,900 --> 00:30:22,857
あっ…。
847
00:30:22,857 --> 00:30:24,857
おかしいと思わないか?
848
00:30:24,857 --> 00:30:28,857
最近 俺たちの情報が
849
00:30:24,857 --> 00:30:28,857
筒抜けすぎだ。
850
00:30:28,857 --> 00:30:32,857
二丁が黒川をやりに行った事も→
851
00:30:32,857 --> 00:30:35,857
二丁が鷹男をやった事も→
852
00:30:35,857 --> 00:30:37,857
兄の鷲男は知っていた。
853
00:30:37,857 --> 00:30:41,857
本来 流れるはずのない情報が
854
00:30:37,857 --> 00:30:41,857
流れた。
855
00:30:41,857 --> 00:30:43,857
一体…。
856
00:30:41,857 --> 00:30:43,857
(丸メガネ)入るな。
857
00:30:43,857 --> 00:30:45,857
はい…。 一体 誰が?
858
00:30:45,857 --> 00:30:48,857
俺たち習志野支部は→
859
00:30:48,857 --> 00:30:51,900
二丁の活躍で かなり
860
00:30:48,857 --> 00:30:51,900
名を売り出していたからな。
861
00:30:51,900 --> 00:30:53,857
二丁の活躍で かなり
862
00:30:51,900 --> 00:30:53,857
名を売り出していたからな。
863
00:30:53,857 --> 00:30:57,857
気に入らないと思っている連中も
864
00:30:53,857 --> 00:30:57,857
大勢いるんだろう。
865
00:30:57,857 --> 00:31:02,857
敵の組織か
866
00:30:57,857 --> 00:31:02,857
コンビニの他の支部か…。
867
00:31:02,857 --> 00:31:06,857
必ず 探し出してやる。
868
00:31:02,857 --> 00:31:06,857
(キノコ頭)はい。
869
00:31:06,857 --> 00:31:08,857
(丸メガネ)入るな。
870
00:31:06,857 --> 00:31:08,857
はい…。
871
00:31:08,857 --> 00:31:10,857
(銃声)
872
00:31:08,857 --> 00:31:10,857
ᗒ助けて! やめてください!
873
00:31:10,857 --> 00:31:12,857
やめて! お願いします…!
874
00:31:10,857 --> 00:31:12,857
(銃声)
875
00:31:12,857 --> 00:31:14,857
(倒れる音)
876
00:31:16,857 --> 00:31:19,857
(2人)
877
00:31:16,857 --> 00:31:19,857
お前をここから逃がしてやる。
878
00:31:19,857 --> 00:31:21,900
その代わり
879
00:31:19,857 --> 00:31:21,900
必ず 必ず 二丁を仕留めろ。
880
00:31:21,900 --> 00:31:24,857
その代わり
881
00:31:21,900 --> 00:31:24,857
必ず 必ず 二丁を仕留めろ。
882
00:31:36,725 --> 00:31:39,725
パパ まだ起きないの?
883
00:31:36,725 --> 00:31:39,725
うん。
884
00:31:39,725 --> 00:31:43,725
もう少し 寝かせてあげようよ。
885
00:31:39,725 --> 00:31:43,725
(百太)はーい。
886
00:31:44,725 --> 00:31:47,725
おはようございま〜す…!
887
00:31:49,725 --> 00:31:51,900
十吉。 十吉〜!
888
00:31:51,900 --> 00:31:53,725
十吉。 十吉〜!
889
00:31:53,725 --> 00:31:58,725
今日は休みなんだから
890
00:31:53,725 --> 00:31:58,725
もうちょっと寝かせてくれよ。
891
00:32:00,725 --> 00:32:03,725
うおおっ…! なんで…!?
892
00:32:00,725 --> 00:32:03,725
シーッ!
893
00:32:03,725 --> 00:32:14,725
♬〜
894
00:32:14,725 --> 00:32:16,725
ママ?
895
00:32:17,725 --> 00:32:19,725
なんで ここに…!?
896
00:32:19,725 --> 00:32:21,900
私 潜入調査が得意だから
897
00:32:19,725 --> 00:32:21,900
こんな家に忍び込むなんて 楽勝。
898
00:32:21,900 --> 00:32:23,725
私 潜入調査が得意だから
899
00:32:21,900 --> 00:32:23,725
こんな家に忍び込むなんて 楽勝。
900
00:32:23,725 --> 00:32:26,725
…じゃなくて
901
00:32:23,725 --> 00:32:26,725
理由! ここに来た!
902
00:32:26,725 --> 00:32:29,725
フフッ。 私 しつこいの。
903
00:32:29,725 --> 00:32:34,725
だから コンビ組んでくれるまで
904
00:32:29,725 --> 00:32:34,725
ず〜っと付きまとうから!
905
00:32:34,725 --> 00:32:36,725
ふざけんなよ!
906
00:32:40,725 --> 00:32:42,725
十吉!
907
00:32:40,725 --> 00:32:42,725
何? どうした?
908
00:32:42,725 --> 00:32:45,725
(美沙子)聞きたい事があるの。
909
00:32:42,725 --> 00:32:45,725
来て。
910
00:32:45,725 --> 00:32:47,725
何?
911
00:32:47,725 --> 00:32:49,725
(美沙子)いいから 来て!
912
00:32:49,725 --> 00:32:51,725
早く!
913
00:32:51,725 --> 00:32:51,900
♬〜
914
00:32:51,900 --> 00:33:02,725
♬〜
915
00:33:02,725 --> 00:33:04,725
座って。
916
00:33:02,725 --> 00:33:04,725
はい。
917
00:33:04,725 --> 00:33:06,725
(百太)パパ おはよう。
918
00:33:04,725 --> 00:33:06,725
おはよう。
919
00:33:12,725 --> 00:33:16,725
(美沙子)「これに当てハマったら
920
00:33:12,725 --> 00:33:16,725
あなたの夫は浮気している」
921
00:33:16,725 --> 00:33:18,725
えっ?
922
00:33:18,725 --> 00:33:20,725
「仕事が忙しすぎる」
923
00:33:20,725 --> 00:33:21,900
「2時を過ぎても
924
00:33:20,725 --> 00:33:21,900
帰ってこない時がある」
925
00:33:21,900 --> 00:33:23,725
「2時を過ぎても
926
00:33:21,900 --> 00:33:23,725
帰ってこない時がある」
927
00:33:23,725 --> 00:33:26,725
「落ち着きがなく
928
00:33:23,725 --> 00:33:26,725
ずっと そわそわしている」
929
00:33:27,725 --> 00:33:30,725
(美沙子)「急に
930
00:33:27,725 --> 00:33:30,725
妻を旅行に行かせようとする」
931
00:33:31,725 --> 00:33:33,725
全部 当てはまってんだけど。
932
00:33:33,725 --> 00:33:35,725
いや… そんなの たまたまでしょ。
933
00:33:35,725 --> 00:33:37,725
じゃあ これは?
934
00:33:37,725 --> 00:33:40,725
「深夜 妻が寝ている時に
935
00:33:37,725 --> 00:33:40,725
こっそり出ていく」
936
00:33:48,725 --> 00:33:50,725
おとといの夜→
937
00:33:50,725 --> 00:33:51,900
こっそり うちを抜け出して→
938
00:33:51,900 --> 00:33:52,725
こっそり うちを抜け出して→
939
00:33:52,725 --> 00:33:55,725
しばらくして 帰ってきたよね。
940
00:33:55,725 --> 00:33:57,725
(十吉の声)気づいてたんだ…。
941
00:33:57,725 --> 00:33:59,725
(美沙子の声)
942
00:33:57,725 --> 00:33:59,725
あれ どこに行ってたの?
943
00:34:00,725 --> 00:34:03,725
ああ… あれはさ あの…。
944
00:34:03,725 --> 00:34:05,725
スマホ。
945
00:34:05,725 --> 00:34:09,725
女の人と連絡取ってないか
946
00:34:05,725 --> 00:34:09,725
見せて。
947
00:34:09,725 --> 00:34:12,725
取ってるわけないでしょ。
948
00:34:09,725 --> 00:34:12,725
誰よ? その女の人って。
949
00:34:12,725 --> 00:34:14,725
いいから…。
950
00:34:12,725 --> 00:34:14,725
(携帯電話の着信音)
951
00:34:14,725 --> 00:34:16,725
誰?
952
00:34:16,725 --> 00:34:18,725
ああ 山本 山本。
953
00:34:19,725 --> 00:34:21,900
「この前 先輩が連れてた
954
00:34:19,725 --> 00:34:21,900
あの超カワイイちなつさん→
955
00:34:21,900 --> 00:34:22,725
「この前 先輩が連れてた
956
00:34:21,900 --> 00:34:22,725
あの超カワイイちなつさん→
957
00:34:22,725 --> 00:34:24,725
絶対に紹介してくださいよ!」
958
00:34:24,725 --> 00:34:26,725
えっ…。
959
00:34:24,725 --> 00:34:26,725
いいから 見せて!
960
00:34:26,725 --> 00:34:30,725
あっ… やっば!
961
00:34:26,725 --> 00:34:30,725
会社でトラブル。 行かないと!
962
00:34:30,725 --> 00:34:32,725
(美沙子)はあ〜?
963
00:34:30,725 --> 00:34:32,725
(百太)お仕事 頑張ってね。
964
00:34:32,725 --> 00:34:34,725
いってきます!
965
00:34:38,725 --> 00:34:42,725
あのバカ 最悪のタイミングで
966
00:34:38,725 --> 00:34:42,725
最悪のメール 送ってきやがって。
967
00:34:43,725 --> 00:34:45,725
消去だ。
968
00:34:45,725 --> 00:34:47,725
あっ メールじゃねえや…。
969
00:34:48,725 --> 00:34:51,900
《とりあえず 時間を潰して
970
00:34:48,725 --> 00:34:51,900
ほとぼりが冷めた頃に帰るか》
971
00:34:51,900 --> 00:34:53,725
《とりあえず 時間を潰して
972
00:34:51,900 --> 00:34:53,725
ほとぼりが冷めた頃に帰るか》
973
00:34:53,725 --> 00:34:56,725
《せっかくの休日を…》
974
00:34:56,725 --> 00:35:00,725
《山本の野郎 明日 会ったら
975
00:34:56,725 --> 00:35:00,725
ただじゃおかない!》
976
00:35:00,725 --> 00:35:02,725
(携帯電話の振動音)
977
00:35:00,725 --> 00:35:02,725
ᗒパパ…。
978
00:35:02,725 --> 00:35:12,725
(携帯電話の振動音)
979
00:35:12,725 --> 00:35:14,725
(携帯電話の振動音)
980
00:35:14,791 --> 00:35:16,791
(携帯電話の振動音)
981
00:35:17,791 --> 00:35:19,791
なんの用だ?
982
00:35:19,791 --> 00:35:21,791
鷲男が
983
00:35:19,791 --> 00:35:21,791
また あなたを狙っています。
984
00:35:21,791 --> 00:35:21,900
だって あいつは…。
985
00:35:21,900 --> 00:35:22,791
だって あいつは…。
986
00:35:22,791 --> 00:35:23,791
だって あいつは…。
987
00:35:23,791 --> 00:35:27,791
生きていたんです。
988
00:35:23,791 --> 00:35:27,791
もちろん 無傷ではない。
989
00:35:27,791 --> 00:35:28,791
ただ 今の鷲男は
990
00:35:27,791 --> 00:35:28,791
怒りで 理性が ぶっ飛んでいる。
991
00:35:28,791 --> 00:35:31,791
ただ 今の鷲男は
992
00:35:28,791 --> 00:35:31,791
怒りで 理性が ぶっ飛んでいる。
993
00:35:32,791 --> 00:35:35,791
(荒い息)
994
00:35:37,791 --> 00:35:41,791
目が… 目が…。
995
00:35:42,791 --> 00:35:47,791
(荒い息)
996
00:35:47,791 --> 00:35:50,791
(丸メガネ)恐らく
997
00:35:47,791 --> 00:35:50,791
どんな手段を使っても→
998
00:35:50,791 --> 00:35:51,900
あなたを殺しに来ます。
999
00:35:51,900 --> 00:35:52,791
あなたを殺しに来ます。
1000
00:35:52,791 --> 00:35:55,791
「ご家族の方も危険です」
1001
00:35:59,791 --> 00:36:03,791
(呼び出し音)
1002
00:36:04,791 --> 00:36:12,791
♬〜
1003
00:36:12,791 --> 00:36:14,791
美沙子!
1004
00:36:14,791 --> 00:36:16,791
百太!
1005
00:36:37,791 --> 00:36:48,791
♬〜
1006
00:36:49,791 --> 00:36:51,791
《必ず救う》
1007
00:36:51,791 --> 00:36:51,900
♬〜
1008
00:36:51,900 --> 00:37:09,791
♬〜
1009
00:37:09,791 --> 00:37:12,791
《必ず 救い出してみせる》
1010
00:37:16,791 --> 00:37:18,791
(ドアの開く音)
1011
00:37:19,791 --> 00:37:21,900
(荒い息)
1012
00:37:21,900 --> 00:37:22,791
(荒い息)
1013
00:37:22,791 --> 00:37:25,791
待ってたぜ…。
1014
00:37:27,791 --> 00:37:29,791
美沙子!
1015
00:37:29,791 --> 00:37:31,791
百太は…?
1016
00:37:31,791 --> 00:37:33,791
来い!
1017
00:37:33,791 --> 00:37:43,791
♬〜
1018
00:37:43,791 --> 00:37:45,791
ごめん…。
1019
00:37:45,791 --> 00:37:48,791
俺のせいで
1020
00:37:45,791 --> 00:37:48,791
こんな目に遭わせてしまい→
1021
00:37:48,791 --> 00:37:50,791
俺… 俺…。
1022
00:37:50,791 --> 00:37:51,900
黙れ!
1023
00:37:51,900 --> 00:37:52,791
黙れ!
1024
00:37:52,791 --> 00:37:55,791
もう一度 俺と勝負しろ。
1025
00:37:55,791 --> 00:37:58,791
じゃなきゃ 美沙子は殺す!
1026
00:38:08,791 --> 00:38:10,791
えっ?
1027
00:38:08,791 --> 00:38:10,791
おっ?
1028
00:38:11,791 --> 00:38:13,791
会社でトラブル。 行かないと!
1029
00:38:11,791 --> 00:38:13,791
(美沙子)はあ〜?
1030
00:38:13,791 --> 00:38:15,791
(百太)お仕事 頑張ってね。
1031
00:38:13,791 --> 00:38:15,791
いってきます!
1032
00:38:17,791 --> 00:38:20,791
(百太)ママ
1033
00:38:17,791 --> 00:38:20,791
ハロウィーン 終わったよ。
1034
00:38:20,791 --> 00:38:21,900
(美沙子)いいから 早く。
1035
00:38:21,900 --> 00:38:22,791
(美沙子)いいから 早く。
1036
00:38:24,791 --> 00:38:34,791
♬〜
1037
00:38:35,791 --> 00:38:37,791
最悪のメール 送ってきやがって。
1038
00:38:42,791 --> 00:38:44,791
(美沙子)《怪しい…》
1039
00:38:44,791 --> 00:38:46,791
《急にトラブルなんて
1040
00:38:44,791 --> 00:38:46,791
絶対に怪しい》
1041
00:38:46,791 --> 00:38:48,791
どうしたの?
1042
00:38:46,791 --> 00:38:48,791
シーッ…。
1043
00:38:49,791 --> 00:38:51,791
パパ…。
1044
00:38:51,791 --> 00:38:51,900
(美沙子)百太…!
1045
00:38:51,900 --> 00:38:53,791
(美沙子)百太…!
1046
00:38:54,791 --> 00:38:56,791
(美沙子)《なんだろう?》
1047
00:38:56,791 --> 00:39:00,791
《浮気相手からの連絡かな?
1048
00:38:56,791 --> 00:39:00,791
今から密会?》
1049
00:39:00,791 --> 00:39:03,791
《だとしたら 絶対に許せない》
1050
00:39:07,791 --> 00:39:09,791
(美沙子)《誰と電話してるの?》
1051
00:39:09,791 --> 00:39:11,791
《浮気相手?》
1052
00:39:11,791 --> 00:39:13,791
(丸メガネ)
1053
00:39:11,791 --> 00:39:13,791
「あなたを殺しに来ます」
1054
00:39:13,791 --> 00:39:15,791
「ご家族の方も危険です」
1055
00:39:19,791 --> 00:39:21,900
(携帯電話の振動音)
1056
00:39:21,900 --> 00:39:23,791
(携帯電話の振動音)
1057
00:39:26,791 --> 00:39:28,791
百太 行くよ。
1058
00:39:28,791 --> 00:39:30,791
おしっこ。
1059
00:39:28,791 --> 00:39:30,791
(美沙子)えっ!?
1060
00:39:30,791 --> 00:39:32,791
おしっこ。 もう無理…。
1061
00:39:32,791 --> 00:39:34,791
今? じゃあ 行こう。
1062
00:39:34,791 --> 00:39:36,791
(百太)ああっ…。
1063
00:39:34,791 --> 00:39:36,791
(美沙子)えっ!?
1064
00:39:37,791 --> 00:39:40,791
へえ〜。
1065
00:39:40,791 --> 00:39:44,791
十吉
1066
00:39:40,791 --> 00:39:44,791
こういう服の女が好きなんだ。
1067
00:39:44,791 --> 00:39:46,791
地味!
1068
00:39:50,791 --> 00:39:51,900
(荒い息)
1069
00:39:51,900 --> 00:39:53,791
(荒い息)
1070
00:39:56,791 --> 00:39:58,791
…おっ?
1071
00:39:58,791 --> 00:40:01,791
テヘッ。
1072
00:39:58,791 --> 00:40:01,791
「テヘッ」じゃないよ。
1073
00:40:01,791 --> 00:40:04,791
なんで お前が…!
1074
00:40:01,791 --> 00:40:04,791
なんでって言われても…。
1075
00:40:04,791 --> 00:40:06,791
何 ごちゃごちゃ
1076
00:40:04,791 --> 00:40:06,791
しゃべってんだ!
1077
00:40:06,791 --> 00:40:09,791
いや… えーっ…。
1078
00:40:09,791 --> 00:40:12,791
その女 美沙子じゃないです。
1079
00:40:16,791 --> 00:40:19,791
嘘だろ…?
1080
00:40:19,791 --> 00:40:21,791
だから どうしてもらっても
1081
00:40:19,791 --> 00:40:21,791
構いません。
1082
00:40:21,791 --> 00:40:21,900
はあ!? 何? それ。
1083
00:40:21,791 --> 00:40:21,900
ひどすぎるんだけど!
1084
00:40:21,900 --> 00:40:23,791
はあ!? 何? それ。
1085
00:40:21,900 --> 00:40:23,791
ひどすぎるんだけど!
1086
00:40:23,791 --> 00:40:25,791
じゃあ。
1087
00:40:23,791 --> 00:40:25,791
ちょっと!
1088
00:40:25,791 --> 00:40:27,791
(鷲男)待て!
1089
00:40:27,791 --> 00:40:29,791
このまま 帰すわけねえだろ。
1090
00:40:29,791 --> 00:40:32,791
《帰してくんないか…》
1091
00:40:32,791 --> 00:40:35,791
この女が
1092
00:40:32,791 --> 00:40:35,791
お前の妻だろうがなんだろうが→
1093
00:40:35,791 --> 00:40:37,791
もう関係ねえ!
1094
00:40:37,791 --> 00:40:40,791
お前だけは 絶対に許せねえ。
1095
00:40:40,791 --> 00:40:43,791
この手で 絶対 殺す!
1096
00:40:43,791 --> 00:40:45,791
《最悪だ》
1097
00:40:45,791 --> 00:40:49,791
《俺は こいつのために
1098
00:40:45,791 --> 00:40:49,791
ここで死ぬのか?》
1099
00:40:49,791 --> 00:40:51,900
♬〜
1100
00:40:51,900 --> 00:40:59,791
♬〜
1101
00:40:59,791 --> 00:41:01,791
なぜ 撃たない?
1102
00:41:02,791 --> 00:41:04,791
フッ…。
1103
00:41:05,791 --> 00:41:09,791
お前にとって 一番屈辱的な方法で
1104
00:41:05,791 --> 00:41:09,791
殺してやるからだよ。
1105
00:41:09,791 --> 00:41:11,791
《どうせ 死ぬのに?》
1106
00:41:11,791 --> 00:41:15,791
《一番屈辱的な方法って…
1107
00:41:11,791 --> 00:41:15,791
関係ないじゃん!》
1108
00:41:15,791 --> 00:41:19,791
確かに お前は
1109
00:41:15,791 --> 00:41:19,791
ヒットマンとしては すご腕。
1110
00:41:19,791 --> 00:41:21,791
《いや 決して
1111
00:41:19,791 --> 00:41:21,791
すご腕ではありません》
1112
00:41:21,791 --> 00:41:21,900
(鷲男)だが お前のやり方は
1113
00:41:21,791 --> 00:41:21,900
口八丁手八丁で→
1114
00:41:21,900 --> 00:41:23,791
(鷲男)だが お前のやり方は
1115
00:41:21,900 --> 00:41:23,791
口八丁手八丁で→
1116
00:41:23,791 --> 00:41:26,791
相手をだまし討ちにする
1117
00:41:23,791 --> 00:41:26,791
情けねえもんだ。
1118
00:41:26,791 --> 00:41:28,791
《だって ただの営業マンだもん》
1119
00:41:28,791 --> 00:41:31,791
鷹男との決闘の話も
1120
00:41:28,791 --> 00:41:31,791
どうせ 出任せだろ?
1121
00:41:31,791 --> 00:41:33,791
《そりゃ
1122
00:41:31,791 --> 00:41:33,791
会った事もないんだから》
1123
00:41:33,791 --> 00:41:36,791
つまり お前は まともに
1124
00:41:33,791 --> 00:41:36,791
やり合う自信がねえって事だ。
1125
00:41:36,791 --> 00:41:38,791
《ありませんよ!》
1126
00:41:38,791 --> 00:41:41,791
そういう人間にとって
1127
00:41:38,791 --> 00:41:41,791
一番情けねえのは…→
1128
00:41:41,791 --> 00:41:47,791
真っ向勝負で敗れ
1129
00:41:41,791 --> 00:41:47,791
自分の実力を思い知る事だ。
1130
00:41:47,791 --> 00:41:49,791
《自分の実力は わかってます》
1131
00:41:49,791 --> 00:41:51,791
お前の銃は どこだ?
1132
00:41:58,791 --> 00:42:00,791
もう一丁 あるだろ。
1133
00:42:00,791 --> 00:42:04,791
この前 俺の腹を撃ったやつだ。
1134
00:42:11,791 --> 00:42:13,791
捨てろ。
1135
00:42:14,791 --> 00:42:16,791
(銃が落ちる音)
1136
00:42:17,791 --> 00:42:19,791
手 上げろ。
1137
00:42:19,791 --> 00:42:21,900
♬〜
1138
00:42:21,900 --> 00:42:25,791
♬〜
1139
00:42:29,791 --> 00:42:31,791
(鷲男)ハッ…。
1140
00:42:34,791 --> 00:42:36,791
いつでも こい。
1141
00:42:36,791 --> 00:42:40,791
今度こそ 真っ向勝負…→
1142
00:42:40,791 --> 00:42:42,791
スタートだ。
1143
00:42:42,791 --> 00:42:45,791
《えっ 嘘?
1144
00:42:42,791 --> 00:42:45,791
まずい… もう始まったの?》
1145
00:42:45,791 --> 00:42:48,791
《えっ どうしよう…
1146
00:42:45,791 --> 00:42:48,791
何か策を考えないと》
1147
00:42:48,791 --> 00:42:50,791
《考えろ… 考えろ!》
1148
00:42:52,791 --> 00:42:55,791
《ダメだ… なんも思いつかない》
1149
00:42:55,791 --> 00:42:58,791
《無理だよ… だって
1150
00:42:55,791 --> 00:42:58,791
俺 殺し屋じゃないもん!》
1151
00:42:58,791 --> 00:43:02,791
《こんな時 どうすればいいの?》
1152
00:43:02,791 --> 00:43:04,791
(鼓動)
1153
00:43:05,791 --> 00:43:07,791
《殺し屋の心得…》
1154
00:43:07,791 --> 00:43:09,791
その22。
1155
00:43:09,791 --> 00:43:12,791
人間は 動く前に→
1156
00:43:12,791 --> 00:43:15,791
必ず 口元が動く。
1157
00:43:15,791 --> 00:43:18,791
1対1の真っ向勝負の時は→
1158
00:43:18,791 --> 00:43:21,791
相手の口元を
1159
00:43:18,791 --> 00:43:21,791
見ろ。
1160
00:43:22,791 --> 00:43:24,791
《相手の口元…》
1161
00:43:24,791 --> 00:43:26,791
《口元…》
1162
00:43:26,791 --> 00:43:29,791
(鼓動)
1163
00:43:29,791 --> 00:43:32,791
《動かないじゃん!》
1164
00:43:32,791 --> 00:43:35,791
《もう余計な事は考えるな!
1165
00:43:32,791 --> 00:43:35,791
口が動いたら よける》
1166
00:43:35,791 --> 00:43:37,791
《よけながら 撃つ!》
1167
00:43:38,791 --> 00:43:41,791
(鼓動)
1168
00:43:42,791 --> 00:43:44,791
《動いた!》
1169
00:43:46,791 --> 00:43:48,791
(銃声)
1170
00:43:52,791 --> 00:43:55,791
(鷲男)ああっ…! ああ…。
1171
00:43:55,791 --> 00:43:58,791
よけた…?
1172
00:43:55,791 --> 00:43:58,791
(荒い息)
1173
00:43:58,791 --> 00:44:00,791
そんなバカな…。
1174
00:44:00,791 --> 00:44:02,791
十吉 とどめ!
1175
00:44:02,791 --> 00:44:04,791
(銃声)
1176
00:44:06,791 --> 00:44:10,791
(荒い息)
1177
00:44:10,791 --> 00:44:12,791
…おっ?
1178
00:44:12,791 --> 00:44:18,791
(荒い息)
1179
00:44:18,791 --> 00:44:20,791
あの〜…
1180
00:44:18,791 --> 00:44:20,791
落ち着いたらでいいんですけど→
1181
00:44:20,791 --> 00:44:21,900
これ ほどいてもらっても
1182
00:44:20,791 --> 00:44:21,900
いいですか?
1183
00:44:21,900 --> 00:44:23,791
これ ほどいてもらっても
1184
00:44:21,900 --> 00:44:23,791
いいですか?
1185
00:44:23,791 --> 00:44:27,791
(2人)ラオス!
1186
00:44:23,791 --> 00:44:27,791
弾をよけた? バカな!
1187
00:44:27,791 --> 00:44:29,791
二丁は化け物か?
1188
00:44:32,791 --> 00:44:36,791
ねえ 十吉
1189
00:44:32,791 --> 00:44:36,791
こんな服装が好きなの?
1190
00:44:36,791 --> 00:44:40,791
ねえねえ 十吉さんよ。
1191
00:44:36,791 --> 00:44:40,791
無視しないでよ。
1192
00:44:41,791 --> 00:44:44,791
我々は
1193
00:44:41,791 --> 00:44:44,791
必要なかったみたいですね。
1194
00:44:50,791 --> 00:44:51,900
やっぱり
1195
00:44:50,791 --> 00:44:51,900
カズの目に狂いはなかった。
1196
00:44:51,900 --> 00:44:53,791
やっぱり
1197
00:44:51,900 --> 00:44:53,791
カズの目に狂いはなかった。
1198
00:44:54,791 --> 00:44:58,791
十吉には
1199
00:44:54,791 --> 00:44:58,791
殺し屋の才能があるのよ。
1200
00:44:59,791 --> 00:45:03,791
人間の視覚による反応速度は
1201
00:44:59,791 --> 00:45:03,791
0.2秒。
1202
00:45:03,791 --> 00:45:05,791
普通に考えたら→
1203
00:45:05,791 --> 00:45:07,791
鷲男が
1204
00:45:05,791 --> 00:45:07,791
銃を撃とうと動きだしたのを→
1205
00:45:07,791 --> 00:45:11,791
認識してから 動きだしても
1206
00:45:07,791 --> 00:45:11,791
絶対に間に合わない。
1207
00:45:11,791 --> 00:45:16,791
殺し屋は 相手が動く前に
1208
00:45:11,791 --> 00:45:16,791
体が動かないと死ぬ。
1209
00:45:17,791 --> 00:45:19,791
カズ よく言ってたの。
1210
00:45:19,791 --> 00:45:21,900
♬〜
1211
00:45:21,900 --> 00:45:25,791
♬〜
1212
00:45:25,791 --> 00:45:27,791
(ちなつの声)殺し屋は
1213
00:45:25,791 --> 00:45:27,791
相手が動く前に→
1214
00:45:27,791 --> 00:45:29,791
体が動かないと死ぬ。
1215
00:45:34,791 --> 00:45:36,791
行こう? 2代目。
1216
00:45:36,791 --> 00:45:38,791
やめてよ 2代目なんて…。
1217
00:45:38,791 --> 00:45:41,791
ハハッ… まんざらでもない顔
1218
00:45:38,791 --> 00:45:41,791
してますけど?
1219
00:45:41,791 --> 00:45:44,791
そんな事ありません。
1220
00:45:41,791 --> 00:45:44,791
あります。
1221
00:45:44,791 --> 00:45:47,791
先輩は 急なトラブルで
1222
00:45:44,791 --> 00:45:47,791
僕を助けてくれたんです。
1223
00:45:47,791 --> 00:45:50,791
本当?
1224
00:45:47,791 --> 00:45:50,791
「本当です」
1225
00:45:50,791 --> 00:45:51,900
大事な休日に
1226
00:45:50,791 --> 00:45:51,900
先輩を呼び出してしまい→
1227
00:45:51,900 --> 00:45:52,791
大事な休日に
1228
00:45:51,900 --> 00:45:52,791
先輩を呼び出してしまい→
1229
00:45:52,791 --> 00:45:54,791
すいませんでした!
1230
00:45:54,791 --> 00:45:57,791
うーん…
1231
00:45:54,791 --> 00:45:57,791
それなら しょうがないね。
1232
00:45:57,791 --> 00:46:00,791
ねっ? しょうがないでしょ。
1233
00:46:00,791 --> 00:46:03,791
俺が浮気する事は絶対ない。
1234
00:46:04,791 --> 00:46:08,791
大事なのは 同じミスを
1235
00:46:04,791 --> 00:46:08,791
しない事だからな! 山本。
1236
00:46:08,791 --> 00:46:11,791
先輩… 話 合わせたんですから→
1237
00:46:11,791 --> 00:46:14,791
約束どおり ちなつさんに
1238
00:46:11,791 --> 00:46:14,791
もう一度 会わせてくださいよ。
1239
00:46:14,791 --> 00:46:16,791
わかった わかった わかった…。
1240
00:46:14,791 --> 00:46:16,791
絶対にですよ。
1241
00:46:16,791 --> 00:46:19,791
もう礼はいいよ。 じゃあな!
1242
00:46:16,791 --> 00:46:19,791
絶対…。
1243
00:46:19,791 --> 00:46:21,791
なっ? わかったろ?
1244
00:46:21,791 --> 00:46:21,900
うーん…。
1245
00:46:21,900 --> 00:46:24,791
うーん…。
1246
00:46:24,791 --> 00:46:27,791
ところで 美沙子
1247
00:46:24,791 --> 00:46:27,791
なんで そんな格好してるの?
1248
00:46:27,791 --> 00:46:29,791
あっ… アハハ!
1249
00:46:29,791 --> 00:46:33,791
あの… ハロウィーンの写真を
1250
00:46:29,791 --> 00:46:33,791
撮り直そうと思って。
1251
00:46:33,791 --> 00:46:36,791
えっ?
1252
00:46:33,791 --> 00:46:36,791
(百太)ママ おしっこ。
1253
00:46:36,791 --> 00:46:39,791
また? 何回 おしっこ行くの?
1254
00:46:40,791 --> 00:46:44,791
〈こうして
1255
00:46:40,791 --> 00:46:44,791
悪夢のような1日が終わった〉
1256
00:46:44,791 --> 00:46:46,791
〈しかし…〉
1257
00:46:46,791 --> 00:46:49,791
いってきます。
1258
00:46:46,791 --> 00:46:49,791
(美沙子・百太)いってらっしゃい。
1259
00:46:58,791 --> 00:47:05,791
♬〜
1260
00:47:05,791 --> 00:47:08,791
もう俺の前に現れるな!
1261
00:47:08,791 --> 00:47:12,791
いや〜 そういう訳には
1262
00:47:08,791 --> 00:47:12,791
いかなさそうです。
1263
00:47:12,791 --> 00:47:14,791
どういう事だよ?
1264
00:47:12,791 --> 00:47:14,791
はい。
1265
00:47:14,791 --> 00:47:18,791
これ… カメラですけど→
1266
00:47:18,791 --> 00:47:21,900
鷲男との戦い 何者かが
1267
00:47:18,791 --> 00:47:21,900
盗撮してたらしいんですよ。
1268
00:47:21,900 --> 00:47:23,791
鷲男との戦い 何者かが
1269
00:47:21,900 --> 00:47:23,791
盗撮してたらしいんですよ。
1270
00:47:23,791 --> 00:47:26,791
あなたは もう
1271
00:47:23,791 --> 00:47:26,791
鷲男を倒した二丁です。
1272
00:47:26,791 --> 00:47:29,791
逃げる事はできないんですよ。
1273
00:47:31,791 --> 00:47:36,091
〈俺の悪夢は
1274
00:47:31,791 --> 00:47:36,091
まだ終わっていなかった〉
85826