Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,280 --> 00:00:13,930
Listen!
2
00:00:13,930 --> 00:00:15,370
We need to swap it back as soon as possible.
3
00:00:15,370 --> 00:00:17,370
You might ruin my chance of studying aboard.
4
00:00:17,370 --> 00:00:19,970
What the hell? That's all you can come up with?
5
00:00:20,680 --> 00:00:22,170
Let's try again tonight.
6
00:00:22,680 --> 00:00:23,530
See you on the roof tonight.
7
00:00:26,160 --> 00:00:27,930
Don't you need do something with my hairstyle?
8
00:00:28,880 --> 00:00:31,010
He's not smart,
9
00:00:31,010 --> 00:00:32,810
but he has some merits.
10
00:00:32,810 --> 00:00:34,250
Look carefully,
11
00:00:34,600 --> 00:00:36,010
I'm so handsome.
12
00:00:43,920 --> 00:00:47,490
Turn your books to page 42.
13
00:00:47,800 --> 00:00:48,810
Let's solve this question together.
14
00:00:49,400 --> 00:00:52,370
Solve for real x
15
00:00:52,370 --> 00:00:53,930
and y.
16
00:00:54,240 --> 00:00:54,490
So...
17
00:00:56,280 --> 00:00:56,810
Good morning.
18
00:00:59,880 --> 00:01:02,410
Let's check the quiz I assigned yesterday.
19
00:01:03,320 --> 00:01:04,130
It's...
20
00:01:04,760 --> 00:01:06,650
I also emphasized yesterday that this question is a testing center.
21
00:01:06,650 --> 00:01:08,530
This question will definitely be on the test.
22
00:01:10,840 --> 00:01:11,570
Question one.
23
00:01:12,310 --> 00:01:13,610
Who can tell us the answer?
24
00:01:14,310 --> 00:01:15,250
Sir, I...
25
00:01:16,160 --> 00:01:16,810
Xu Heyang.
26
00:01:19,950 --> 00:01:20,690
I can't.
27
00:01:20,880 --> 00:01:21,810
If you don't know how to solve this problem, why did you raise your hand?
28
00:01:21,810 --> 00:01:22,810
Going to toilet again?
29
00:01:23,080 --> 00:01:24,010
Stand still!
30
00:01:24,010 --> 00:01:25,010
Zhou Xuefei, you try.
31
00:01:29,120 --> 00:01:30,970
Sorry, teacher, I don't know.
32
00:01:31,600 --> 00:01:32,010
What?
33
00:01:32,600 --> 00:01:33,370
Sit down.
34
00:01:34,040 --> 00:01:35,210
This question is indeed a little difficult.
35
00:01:37,360 --> 00:01:38,330
Let me solve this problem for you.
36
00:01:38,330 --> 00:01:38,810
Sir.
37
00:01:39,840 --> 00:01:40,610
I need to use the bathroom.
38
00:01:41,310 --> 00:01:42,130
Hurry.
39
00:01:55,360 --> 00:01:56,090
Wow!
40
00:01:56,090 --> 00:01:57,770
That's so straight A student!
41
00:01:58,240 --> 00:02:00,050
Can it create the feeling of being struck by lightning?
42
00:02:03,160 --> 00:02:04,730
What's this?
43
00:02:06,160 --> 00:02:06,730
How was it?
44
00:02:07,000 --> 00:02:07,450
It's...
45
00:02:08,360 --> 00:02:08,850
great.
46
00:02:08,850 --> 00:02:10,530
It's only a quarter of the power of lightning.
47
00:02:10,530 --> 00:02:12,050
So I did it all in vain!
48
00:02:12,630 --> 00:02:14,730
If you're angry, talk to the teacher!
49
00:02:14,730 --> 00:02:16,250
Cut the crap. Hurry up!
50
00:02:23,280 --> 00:02:24,770
Is it because the electricity not strong enough?
51
00:02:25,720 --> 00:02:26,530
How about
52
00:02:26,910 --> 00:02:27,730
increasing the electricity?
53
00:02:27,730 --> 00:02:28,530
Turn it up! Full power!
54
00:02:34,960 --> 00:02:36,410
Let's wait for the next thunderstorm.
55
00:02:36,410 --> 00:02:37,890
The next thunderstorm?
56
00:02:37,890 --> 00:02:39,890
I wonder when there will be a thunderstorm.
57
00:02:40,160 --> 00:02:42,650
I don't want to be a stinky boy anymore.
58
00:02:42,910 --> 00:02:43,450
Humph!
59
00:02:43,600 --> 00:02:46,330
I also don't want to be a "Ms. Terminator."
60
00:02:47,160 --> 00:02:47,810
You...
61
00:02:49,520 --> 00:02:50,210
Hey.
62
00:02:50,210 --> 00:02:51,570
Don't cry.
63
00:02:52,760 --> 00:02:53,650
Please don't cry.
64
00:02:54,280 --> 00:02:56,490
I try to be a good student, okay?
65
00:02:57,880 --> 00:02:58,810
I'll try my best.
66
00:02:59,520 --> 00:03:00,450
It's a deal.
67
00:03:00,600 --> 00:03:01,250
And...
68
00:03:02,000 --> 00:03:03,730
it's a secret between us.
69
00:03:03,730 --> 00:03:04,570
Don't tell anyone.
70
00:03:04,570 --> 00:03:05,410
Okay.
71
00:03:05,880 --> 00:03:06,210
By the way,
72
00:03:06,240 --> 00:03:07,370
you also need to watch your manners.
73
00:03:07,370 --> 00:03:09,130
Don't act like a sissy all day,
74
00:03:09,400 --> 00:03:10,490
or I'll lose my friends.
75
00:03:10,490 --> 00:03:11,490
Don't just talk about me.
76
00:03:11,490 --> 00:03:12,850
You must protect my image, too.
77
00:03:13,360 --> 00:03:14,090
By the way,
78
00:03:14,630 --> 00:03:17,090
I'm getting braces for my crooked teeth now.
79
00:03:17,090 --> 00:03:19,530
This is very important for my future interview and studying aboard.
80
00:03:19,600 --> 00:03:21,250
Jesus! What the hell is that? Sounds so troublesome.
81
00:03:21,250 --> 00:03:22,450
What did you just promise me?
82
00:03:23,400 --> 00:03:25,210
I'll try my best.
83
00:03:25,210 --> 00:03:26,890
You get new braces every ten days.
84
00:03:27,160 --> 00:03:29,250
The rest of the braces are in the box on my desk.
85
00:03:29,360 --> 00:03:31,090
Pay attention to the order.
86
00:03:32,280 --> 00:03:34,010
Give me a break!
87
00:03:34,010 --> 00:03:36,050
One more thing, don't touch my stuff.
88
00:03:36,050 --> 00:03:37,050
No bathing.
89
00:03:37,050 --> 00:03:38,010
I have to keep your image
90
00:03:38,010 --> 00:03:39,210
while taking no shower?
91
00:03:39,210 --> 00:03:40,530
Don't you think it's contradictory?
92
00:03:41,000 --> 00:03:41,850
Whatever you say! No way!
93
00:03:42,200 --> 00:03:42,890
Hey!5907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.