All language subtitles for Dr. White - s01e11 - SP
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,071
(雪村白夜)行きましょう。
2
00:00:04,071 --> 00:00:07,441
(ナレーション 狩岡将貴)< あの日
白夜の正体をつかんだ俺は➡
3
00:00:07,441 --> 00:00:09,276
彼女と共に立ち向かい…。>
4
00:00:09,276 --> 00:00:12,379
お父さん 笑って。
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,683
そんな。
6
00:00:16,683 --> 00:00:19,520
白夜は
朝絵さんのクローンなんですか?
7
00:00:19,520 --> 00:00:23,891
(海江田)朝絵のドナーを用意する
唯一の方法だった。
8
00:00:23,891 --> 00:00:26,860
医者になって たくさん研究して➡
9
00:00:26,860 --> 00:00:29,997
朝絵さんの治療法を見つけます。
10
00:00:29,997 --> 00:00:30,000
私が必ず朝絵さんを助けます。
11
00:00:30,000 --> 00:00:34,034
私が必ず朝絵さんを助けます。
12
00:00:34,034 --> 00:00:37,337
< そして 自由を手に入れた。>
13
00:00:37,337 --> 00:00:39,506
(勇気)手術は無事に成功した。
14
00:00:39,506 --> 00:00:41,408
(西島)はぁ~ 良かった。
15
00:00:41,408 --> 00:00:43,143
(晴汝)私…。
16
00:00:44,811 --> 00:00:48,782
<白夜も晴汝も未来が開かれた。>
17
00:00:48,782 --> 00:00:51,218
(佐久間)晴汝さんも
助かったんですから笑いましょ。
18
00:00:51,218 --> 00:00:55,088
私は将貴さんが好きです。
19
00:00:55,088 --> 00:00:57,791
えっ!
きゅんです。
20
00:00:59,927 --> 00:01:00,000
ふふふふっ うん。
ふふっ。
21
00:01:00,000 --> 00:01:02,963
ふふふふっ うん。
ふふっ。
22
00:01:02,963 --> 00:01:09,336
♬~
23
00:01:11,004 --> 00:01:15,409
< あれから更に月日が流れた。>
24
00:01:15,409 --> 00:01:17,411
(マナーモード)
25
00:01:17,411 --> 00:01:21,582
26
00:01:21,582 --> 00:01:24,084
はい 狩岡です。
27
00:01:24,084 --> 00:01:27,120
はい 原稿 今日中に送ります。
28
00:01:27,120 --> 00:01:28,789
はい。
29
00:01:32,092 --> 00:01:35,729
(真壁)ここが
話題のCDTのオフィスです。
30
00:01:35,729 --> 00:01:38,465
私の号令の下
集まったメンバーたちが➡
31
00:01:38,465 --> 00:01:43,170
今も難しい診断の確定に向け
協議を重ねています。
32
00:01:43,170 --> 00:01:46,306
(高森麻里亜)えっ えぇ~ えっ
今回の症状についてですが…。
33
00:01:46,306 --> 00:01:47,975
(夏樹)これは➡
34
00:01:47,975 --> 00:01:50,944
非常に難しいケースだと
言わざるをえないだろうね。
35
00:01:50,944 --> 00:01:52,779
(仙道)はぁ?
(西島)あっ しかし➡
36
00:01:52,779 --> 00:01:56,416
我々CDTの名にかけて
何としても見抜きましょう!
37
00:01:56,416 --> 00:01:58,418
はぁ?
(佐久間)俺たちの仕事は➡
38
00:01:58,418 --> 00:02:00,000
命を救うことですからね!
そのとおり。
39
00:02:00,000 --> 00:02:01,255
命を救うことですからね!
そのとおり。
40
00:02:01,255 --> 00:02:02,923
何 撮ってるんですか?
(仙道)ちょちょ ちょ…。
41
00:02:02,923 --> 00:02:06,093
(真壁)
あっ んんっ んんっ… んんっ。➡
42
00:02:06,093 --> 00:02:10,197
私は彼らに こう伝えています。➡
43
00:02:10,197 --> 00:02:14,301
患者の心の声に耳を澄ませろと。
44
00:02:21,108 --> 00:02:23,644
(西島)院長?
45
00:02:23,644 --> 00:02:27,915
(真壁)あっ
おっと カンファレンスの時間だ。
46
00:02:29,783 --> 00:02:30,000
<命の現場で指揮を執る➡
47
00:02:30,000 --> 00:02:32,186
<命の現場で指揮を執る➡
48
00:02:32,186 --> 00:02:38,458
高森総合病院 院長
真壁仁の7つのルールとは。>
49
00:02:38,458 --> 00:02:47,401
♬~
50
00:02:57,311 --> 00:03:00,000
(真壁)何も考えずに
落ち着きながら飲む缶コーヒー➡
51
00:03:00,000 --> 00:03:01,481
(真壁)何も考えずに
落ち着きながら飲む缶コーヒー➡
52
00:03:01,481 --> 00:03:04,818
これで毎日
仕事のスイッチを入れています。
53
00:03:06,486 --> 00:03:08,355
(真壁)飲むのは決まって➡
54
00:03:08,355 --> 00:03:11,458
苦みの強いコーヒーです。
55
00:03:11,458 --> 00:03:13,460
あぁ~。
56
00:03:17,698 --> 00:03:20,767
(佐久間)ご予約の高木さん
高木ノリトさん。
57
00:03:20,767 --> 00:03:22,469
はい。
(佐久間)はい どうぞ こちらへ。
58
00:03:22,469 --> 00:03:24,137
ねえねえ ねえ…。
はい。
59
00:03:24,137 --> 00:03:26,874
あのさ 予約してないんだけど
診てくれない?➡
60
00:03:26,874 --> 00:03:29,176
ごほっ いや 昨日ね➡
61
00:03:29,176 --> 00:03:30,000
風邪って言われたんだけど。
(佐久間)はい。
62
00:03:30,000 --> 00:03:31,345
風邪って言われたんだけど。
(佐久間)はい。
63
00:03:31,345 --> 00:03:33,780
絶対 誤診だと思うんだよね。
64
00:03:33,780 --> 00:03:37,384
あぁ いや…。
全然話の通じない医者だったのよ。
65
00:03:37,384 --> 00:03:39,052
(佐久間)いや…。
はぁ~ くらっとする。
66
00:03:39,052 --> 00:03:41,522
あぁ~ 大丈夫ですか?
(夏樹)話が通じないというのは➡
67
00:03:41,522 --> 00:03:43,757
やっかいですね~。
ねぇ~。
68
00:03:43,757 --> 00:03:45,959
(夏樹)
う~ん。 では ルールに基づき➡
69
00:03:45,959 --> 00:03:48,095
外来予約をお取りください。
えっ?
70
00:03:48,095 --> 00:03:50,497
ん?
よ… 予約?
71
00:03:50,497 --> 00:03:52,165
あれ?
えっ?
72
00:03:52,165 --> 00:03:55,602
話 通じてますよね~?
73
00:03:55,602 --> 00:03:57,271
通じてる。
(夏樹)では どうぞ。➡
74
00:03:57,271 --> 00:03:59,306
どうぞ どうぞ あちらへ どうぞ。
75
00:03:59,306 --> 00:04:00,000
くらっとするんだけどね。
76
00:04:00,000 --> 00:04:01,008
くらっとするんだけどね。
77
00:04:01,008 --> 00:04:05,145
<皆が多忙を極める中
ある夜のこと。>
78
00:04:06,813 --> 00:04:09,249
白夜さん 大丈夫?
79
00:04:09,249 --> 00:04:11,919
苦しいです。
えっ?
80
00:04:13,887 --> 00:04:17,925
これが先ほどの結果です。
81
00:04:17,925 --> 00:04:21,161
(佐久間)白夜さん
かなり厳しい状況ですね。
82
00:04:21,161 --> 00:04:24,231
えっ?
数値に全く上昇の気配がない。
83
00:04:24,231 --> 00:04:27,868
ここまで事態が深刻だとは。
まさか白夜さんが➡
84
00:04:27,868 --> 00:04:30,000
こんなになるまで放置するなんて
思いませんでしたよ。
85
00:04:30,000 --> 00:04:30,470
こんなになるまで放置するなんて
思いませんでしたよ。
86
00:04:30,470 --> 00:04:32,739
ちょちょ ちょ…
どうしたんですか?
87
00:04:32,739 --> 00:04:34,942
白夜さんが…。
88
00:04:34,942 --> 00:04:37,744
(西島)この点数じゃ
明日の大学共通テスト➡
89
00:04:37,744 --> 00:04:39,513
かなり まずい状況だ。
90
00:04:39,513 --> 00:04:41,181
点数?
91
00:04:43,884 --> 00:04:47,788
あぁ~ 何だ びっくりした
あっ そういうことですか。
92
00:04:47,788 --> 00:04:49,823
白夜さん 大丈夫?
93
00:04:49,823 --> 00:04:52,626
極度のストレスから来る腹痛です。
94
00:04:52,626 --> 00:04:55,462
まさか
プレッシャーに激弱だったとは。
95
00:04:55,462 --> 00:04:59,032
最近
緊張状態が続いてましたからね。
96
00:04:59,032 --> 00:05:00,000
えっ かなりヤバいですか?
97
00:05:00,000 --> 00:05:01,635
えっ かなりヤバいですか?
98
00:05:01,635 --> 00:05:03,637
(仙道)理系科目は ばっちりだが➡
99
00:05:03,637 --> 00:05:06,740
相変わらず
国語と日本史がひどい。
100
00:05:06,740 --> 00:05:10,410
(夏樹)現代文はともかく
古文 漢文は これ➡
101
00:05:10,410 --> 00:05:12,846
勘で解いてるな。
(仙道)ははっ。
102
00:05:12,846 --> 00:05:15,816
(佐久間)ほんと
よく高卒認定試験 通ったよね。
103
00:05:15,816 --> 00:05:18,185
あの日は勘がよく当たりました。
104
00:05:18,185 --> 00:05:20,954
これじゃあ
明日は乗り切れないだろうな。
105
00:05:20,954 --> 00:05:23,557
どうして
今日まで ほっておいたの。
106
00:05:23,557 --> 00:05:26,493
苦手な科目は
後回しにしてしまいます。
107
00:05:26,493 --> 00:05:29,162
うん まあ
それはテストあるあるだけどね。
108
00:05:29,162 --> 00:05:30,000
うっ…。
109
00:05:30,000 --> 00:05:30,831
うっ…。
110
00:05:32,566 --> 00:05:35,435
もう無理です~。
111
00:05:35,435 --> 00:05:37,271
(仙道)まずいな。
112
00:05:37,271 --> 00:05:40,107
(西島)科目の少ない私立にする
という手もありますけど。
113
00:05:40,107 --> 00:05:44,344
でも 何とか
志望校に受かってもらいたいし。
114
00:05:44,344 --> 00:05:46,346
<何だか不思議な気がした。>
115
00:05:46,346 --> 00:05:51,418
< あの白夜が 受験という
普通の悩みを抱えていることに。>
116
00:05:51,418 --> 00:05:56,423
♬~
117
00:05:56,423 --> 00:05:58,425
(回想) えっ?
118
00:05:58,425 --> 00:06:00,000
<俺が拾った彼女は初め➡
119
00:06:00,000 --> 00:06:00,427
<俺が拾った彼女は初め➡
120
00:06:00,427 --> 00:06:02,963
記憶も感情もなかった。>
121
00:06:02,963 --> 00:06:05,666
<椅子も名刺もわからない。>
122
00:06:05,666 --> 00:06:07,501
狩岡将貴。
123
00:06:07,501 --> 00:06:10,504
君の名前は?
白夜です。
124
00:06:10,504 --> 00:06:12,306
警察には行きません。
125
00:06:12,306 --> 00:06:16,210
狩岡将貴の家に行きます。
そう決めています。
126
00:06:16,210 --> 00:06:19,913
< けれど 警察に対し
謎の警戒心を抱いている。>
127
00:06:19,913 --> 00:06:25,319
< ただの記憶喪失でないようだが
その正体は全くの謎だった。>
128
00:06:27,921 --> 00:06:29,756
念のためMRAを撮ります。
129
00:06:29,756 --> 00:06:30,000
準備の間
血液検査も行ないましょう。
130
00:06:30,000 --> 00:06:31,825
準備の間
血液検査も行ないましょう。
131
00:06:31,825 --> 00:06:33,493
尿検査も行なうべきです。
132
00:06:33,493 --> 00:06:37,164
(仙道) 神経症状が出ているなら
脳動脈瘤の悪化だろうな。
133
00:06:37,164 --> 00:06:38,832
ネフローゼ症候群や➡
134
00:06:38,832 --> 00:06:40,901
ALアミロイドーシスの
可能性もあります。
135
00:06:40,901 --> 00:06:42,569
(仙道) 部外者は
立ち入らないでくれるか。
136
00:06:42,569 --> 00:06:45,172
脳動脈瘤の
破裂による症状だとしたら➡
137
00:06:45,172 --> 00:06:48,141
助かる可能性は
極めて低いと考えられます。
138
00:06:48,141 --> 00:06:49,977
もう やめろ!
139
00:06:49,977 --> 00:06:52,513
いいか?
晴汝は… あいつは絶対に助かる。
140
00:06:52,513 --> 00:06:56,116
二度とあんなこと言うな。
あなたに医療の専門知識はない。
141
00:06:56,116 --> 00:06:59,052
助かるかどうかの予測は
困難です。
142
00:06:59,052 --> 00:07:00,000
(晴汝) 熱い!死にたくない…。
143
00:07:00,000 --> 00:07:01,955
(晴汝) 熱い!死にたくない…。
144
00:07:01,955 --> 00:07:05,459
たった1人の妹さえ守れない。
145
00:07:05,459 --> 00:07:08,128
あなたは役に立っています。
146
00:07:08,128 --> 00:07:09,997
晴汝さんにとって➡
147
00:07:09,997 --> 00:07:13,133
即効性のある鎮静剤です。
148
00:07:13,133 --> 00:07:15,202
(仙道) 術式は後頭開頭術。➡
149
00:07:15,202 --> 00:07:17,104
動脈瘤クリッピングを
行なうことで➡
150
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
再破裂を防止する。
151
00:07:18,772 --> 00:07:20,741
待ってください。
152
00:07:20,741 --> 00:07:22,409
(仙道) 何なんだ!
153
00:07:24,778 --> 00:07:27,681
確定診断に基づき➡
154
00:07:27,681 --> 00:07:29,616
誤診を正します。
155
00:07:31,451 --> 00:07:34,221
狩岡晴汝さんの症状は➡
156
00:07:34,221 --> 00:07:37,691
ビタミンB12欠乏症によるものです。
157
00:07:37,691 --> 00:07:42,429
(仙道) ビタミン?
いくらなんでも それだけで?
158
00:07:42,429 --> 00:07:45,365
血液検査の結果です。
159
00:07:45,365 --> 00:07:48,869
ビタミンB12の欠乏による
悪性貧血。
160
00:07:48,869 --> 00:07:50,537
(西島) 確定した。
161
00:07:50,537 --> 00:07:53,574
(晴汝) じゃあ いいの?➡
162
00:07:53,574 --> 00:07:55,375
生きてていいの?
163
00:07:55,375 --> 00:07:57,044
当たり前だろ。
164
00:07:59,379 --> 00:08:00,000
< そんな白夜は今➡
165
00:08:00,000 --> 00:08:02,716
< そんな白夜は今➡
166
00:08:02,716 --> 00:08:06,186
医者を目指し
試験に挑もうとしている。>
167
00:08:06,186 --> 00:08:09,122
(仙道)
よし ここは俺が一肌脱ごう。
168
00:08:09,122 --> 00:08:11,024
(佐久間)仙道先生が?
うん。➡
169
00:08:11,024 --> 00:08:14,962
医大生時代 塾講師のバイトを
3年間やっていたからな。
170
00:08:14,962 --> 00:08:18,198
今夜 集中講義を実施する!
うっ。
171
00:08:18,198 --> 00:08:20,167
(佐久間)おぉ~。
(夏樹)私も➡
172
00:08:20,167 --> 00:08:22,803
某有名家庭教師会社に
登録していた。➡
173
00:08:22,803 --> 00:08:25,472
私の授業にも
トラ~イしてみるか?
174
00:08:25,472 --> 00:08:27,140
うぅ~。
(佐久間)おぉ~!
175
00:08:27,140 --> 00:08:29,376
私は心理学や脳科学を駆使し➡
176
00:08:29,376 --> 00:08:30,000
受験も婚活もテクニックで
乗り切りましたからね。
177
00:08:30,000 --> 00:08:32,045
受験も婚活もテクニックで
乗り切りましたからね。
178
00:08:32,045 --> 00:08:34,982
その全てを伝授しよう。
うぅ~!
179
00:08:34,982 --> 00:08:38,418
(佐久間)心強い。
うぅ~ あぁ…。
180
00:08:38,418 --> 00:08:40,087
(ドアの開閉音)
失礼します。➡
181
00:08:40,087 --> 00:08:42,422
佐久間先生
急患がいらっしゃいました。
182
00:08:42,422 --> 00:08:45,058
(佐久間)あっ 行きます。
手伝いましょうか?
183
00:08:45,058 --> 00:08:47,861
(佐久間)
いえ 今夜の当直は俺ですから。➡
184
00:08:47,861 --> 00:08:50,163
皆さんは白夜さんのフォローを。
185
00:08:50,163 --> 00:08:53,333
白夜さん 勉強 頑張って。
186
00:08:53,333 --> 00:08:55,002
うっ…。
(佐久間)いってきます。
187
00:08:55,002 --> 00:08:57,671
(西島)いってらっしゃい。
188
00:08:57,671 --> 00:09:00,000
じゃあ 今夜は みんなで
できる限りサポートしましょう。
189
00:09:00,000 --> 00:09:00,707
じゃあ 今夜は みんなで
できる限りサポートしましょう。
190
00:09:00,707 --> 00:09:02,376
(西島・仙道・夏樹)うん。
早速➡
191
00:09:02,376 --> 00:09:04,044
作戦会議を実施しよう。
(西島)はい。
192
00:09:04,044 --> 00:09:06,480
けど これ 1晩で
どうにかなるもんですかね?
193
00:09:06,480 --> 00:09:08,315
(夏樹)やりようはあるだろう。
194
00:09:08,315 --> 00:09:19,593
♬~
195
00:09:19,593 --> 00:09:22,296
お待たせしました。➡
196
00:09:22,296 --> 00:09:25,599
こちらの患者さんです。
はい。
197
00:09:25,599 --> 00:09:28,168
えっ 淳平さん。
198
00:09:28,168 --> 00:09:30,000
(淳平)どうも。
(佐久間)あっ どうも。➡
199
00:09:30,000 --> 00:09:30,337
(淳平)どうも。
(佐久間)あっ どうも。➡
200
00:09:30,337 --> 00:09:32,005
おぉ~ 晴汝さん。
(晴汝)あっ。
201
00:09:32,005 --> 00:09:33,674
(佐久間)
えっ 何か 雰囲気変わりましたね。
202
00:09:33,674 --> 00:09:36,643
(晴汝)あぁ~ また
真面目な看護学生に戻ったからね。
203
00:09:36,643 --> 00:09:40,047
(佐久間)ふ~ん。 ん?
(晴汝)ん?
204
00:09:40,047 --> 00:09:43,016
(佐久間)ひょっとして2人って…。
ん?
205
00:09:43,016 --> 00:09:44,685
はぁ~。
(晴汝)ふふっ。
206
00:09:44,685 --> 00:09:47,421
(淳平)ははっ あっ でも これ
将貴には まだ言ってないんで➡
207
00:09:47,421 --> 00:09:49,389
これでお願いします。
(佐久間)あっ。
208
00:09:49,389 --> 00:09:51,725
(晴汝)
だから早く言えって言ったのに。
209
00:09:51,725 --> 00:09:54,361
(淳平)まあ こういうのには
いろいろタイミングとか…。
210
00:09:54,361 --> 00:09:58,065
タイミング?
うっ あぁ~ 痛たた…。
211
00:09:58,065 --> 00:10:00,000
どうしました? 大丈夫ですか?
(淳平)あっ…。
212
00:10:00,000 --> 00:10:00,667
どうしました? 大丈夫ですか?
(淳平)あっ…。
213
00:10:00,667 --> 00:10:05,372
何だか 急に心臓の辺りが
ちくちく痛みだして。
214
00:10:05,372 --> 00:10:07,274
心臓が。
あぁ…。
215
00:10:07,274 --> 00:10:08,942
(晴汝)まあ
大したことないと思うんだけど➡
216
00:10:08,942 --> 00:10:11,011
念のために。
うん。
217
00:10:12,813 --> 00:10:14,481
(淳平)白夜さん?
(佐久間)おっ。
218
00:10:14,481 --> 00:10:16,617
(淳平)あぁ びっくりした。
219
00:10:16,617 --> 00:10:19,386
お~い 白夜?
220
00:10:19,386 --> 00:10:21,054
まずい。
221
00:10:21,054 --> 00:10:22,723
あっ ごめん 白夜さん➡
222
00:10:22,723 --> 00:10:25,158
私たちがいること
バレないようにしてくれる?
223
00:10:28,128 --> 00:10:30,000
ちっ はぁ~。
224
00:10:30,000 --> 00:10:31,598
ちっ はぁ~。
225
00:10:31,598 --> 00:10:33,667
いた。
226
00:10:33,667 --> 00:10:36,570
白夜さん? あなた 勉強でしょ。
227
00:10:39,673 --> 00:10:42,109
何やってんの?
体操です。
228
00:10:42,109 --> 00:10:44,344
たいそ… あれ?
229
00:10:44,344 --> 00:10:46,280
あっ。
おい!
230
00:10:46,280 --> 00:10:48,882
お前ら。
231
00:10:48,882 --> 00:10:50,551
何? 2人でいたの?
232
00:10:50,551 --> 00:10:53,720
(淳平)
あっ いや これは その… えっと。
233
00:10:53,720 --> 00:10:56,523
(佐久間)あの これは あの
ちょっとした あれですよね~。
234
00:10:56,523 --> 00:10:58,225
(晴汝)あぁ うん あれ あれ ふふっ。
あれ?
235
00:10:58,225 --> 00:11:00,000
あれって何?
(淳平)ぐ… 偶然➡
236
00:11:00,000 --> 00:11:00,627
あれって何?
(淳平)ぐ… 偶然➡
237
00:11:00,627 --> 00:11:03,397
ご飯に行こうって話になってね。
(晴汝)あぁ~ ねっ ふふっ。
238
00:11:03,397 --> 00:11:05,866
軽い気持ちで飯に誘ったのか?
(淳平)あっ いやいや いや。
239
00:11:05,866 --> 00:11:08,902
違います。
えっ?
240
00:11:08,902 --> 00:11:12,539
2人は真剣交際です。
241
00:11:12,539 --> 00:11:14,208
ほう。
242
00:11:14,208 --> 00:11:16,977
えっ?
あぁ~。
243
00:11:16,977 --> 00:11:21,982
♬~
244
00:11:21,982 --> 00:11:24,718
ラブです。
245
00:11:24,718 --> 00:11:27,988
♬ 安寧も安楽もどうだっていい
246
00:11:27,988 --> 00:11:30,000
♬ 後悔の人生だとしたって
いいからさ
247
00:11:30,000 --> 00:11:31,892
♬ 後悔の人生だとしたって
いいからさ
248
00:11:31,892 --> 00:11:35,629
♬ この目が潤む病の
249
00:11:35,629 --> 00:11:38,999
♬ 理由は何なの?
250
00:11:38,999 --> 00:11:44,071
♬~
251
00:11:44,071 --> 00:11:46,607
あっ とにかく診断をしますから➡
252
00:11:46,607 --> 00:11:48,809
お兄さんは待っててください。
お兄さんって言うな。
253
00:11:48,809 --> 00:11:50,844
(晴汝)
後で ちゃんと説明するから。
254
00:11:50,844 --> 00:11:52,513
ねっ。
はい。➡
255
00:11:52,513 --> 00:11:54,748
すいません。
(佐久間)どうぞ。➡
256
00:11:54,748 --> 00:11:57,684
では。
257
00:11:57,684 --> 00:11:59,786
…ったく。
258
00:11:59,786 --> 00:12:00,000
勉強に戻りましょう。
おっ 確かに。
259
00:12:00,000 --> 00:12:03,223
勉強に戻りましょう。
おっ 確かに。
260
00:12:08,028 --> 00:12:10,330
心筋梗塞?
261
00:12:10,330 --> 00:12:13,667
(晴汝)安静時に胸が刺すような
痛みがあるって言うから➡
262
00:12:13,667 --> 00:12:16,370
不安定狭心症かもって。
263
00:12:16,370 --> 00:12:19,339
心筋梗塞になる
可能性がありますよね?
264
00:12:19,339 --> 00:12:21,008
う~ん…。
265
00:12:21,008 --> 00:12:22,943
(淳平)
うち おふくろも じいちゃんも➡
266
00:12:22,943 --> 00:12:25,512
心臓の病気でやられてて➡
267
00:12:25,512 --> 00:12:28,815
それで少し心配で。
268
00:12:28,815 --> 00:12:30,000
痛みは今日が初めてですか?
269
00:12:30,000 --> 00:12:32,886
痛みは今日が初めてですか?
270
00:12:32,886 --> 00:12:37,758
(淳平)
あぁ… 実は数日前から何度か。
271
00:12:37,758 --> 00:12:40,594
(晴汝)
心筋梗塞自体は遺伝しないけど➡
272
00:12:40,594 --> 00:12:44,231
その危険因子の多くは
遺伝性のものですよね。
273
00:12:44,231 --> 00:12:45,999
はい。
274
00:12:45,999 --> 00:12:49,703
今 看護学校で ちょうど
このへんのこと勉強したから➡
275
00:12:49,703 --> 00:12:52,439
ちょっと気になっちゃって。
276
00:12:52,439 --> 00:12:55,542
わかりました 慎重に診ましょう。
277
00:12:55,542 --> 00:12:57,211
(晴汝)お願いします。
278
00:12:59,513 --> 00:13:00,000
(佐久間)では ちょっと聴きますね。
(淳平)はい。
279
00:13:00,000 --> 00:13:03,483
(佐久間)では ちょっと聴きますね。
(淳平)はい。
280
00:13:05,152 --> 00:13:06,854
…ったく 淳平のやつ。
281
00:13:06,854 --> 00:13:09,323
その話は置いておきましょう。
282
00:13:09,323 --> 00:13:10,991
(仙道)いいか?➡
283
00:13:10,991 --> 00:13:14,127
今夜は古文と漢文
ここにターゲットを絞る➡
284
00:13:14,127 --> 00:13:15,963
超短期決戦だ。
285
00:13:15,963 --> 00:13:17,631
(西島)本来 テスト直前は➡
286
00:13:17,631 --> 00:13:20,000
苦手科目は捨てるのが
定石なんだけど➡
287
00:13:20,000 --> 00:13:22,769
白夜さんの場合は
伸び代があり過ぎるからね。
288
00:13:22,769 --> 00:13:25,839
(夏樹)何しろ
今日解いた過去問の漢文は4点。
289
00:13:25,839 --> 00:13:27,508
4点…。
290
00:13:27,508 --> 00:13:30,000
全ての選択肢にイと解答している。
291
00:13:30,000 --> 00:13:30,744
全ての選択肢にイと解答している。
292
00:13:32,813 --> 00:13:34,481
マジか。
293
00:13:34,481 --> 00:13:37,818
あの記憶力は
苦手科目には発揮されないのね。
294
00:13:37,818 --> 00:13:40,087
(夏樹)だが
これは得点アップのチャンスだ。➡
295
00:13:40,087 --> 00:13:43,190
漢文は7つの知識さえ覚えれば
8割 解ける。
296
00:13:43,190 --> 00:13:45,826
おぉ~。
できる先生っぽい。
297
00:13:45,826 --> 00:13:48,629
夏樹式漢文の➡
298
00:13:48,629 --> 00:13:50,631
セブンルール。
299
00:13:50,631 --> 00:13:58,539
♬~
300
00:13:58,539 --> 00:14:00,000
(夏樹)この 文字の横に
ちょんと付いてるのがレ点だ。
301
00:14:00,000 --> 00:14:01,575
(夏樹)この 文字の横に
ちょんと付いてるのがレ点だ。
302
00:14:01,575 --> 00:14:03,377
レ点。
これが付いてる場合は➡
303
00:14:03,377 --> 00:14:05,579
上下を逆さまに読むんだ。
304
00:14:05,579 --> 00:14:08,382
逆さま?
(夏樹)そう 簡単だろ?
305
00:14:10,717 --> 00:14:12,386
(夏樹)何をしている?➡
306
00:14:12,386 --> 00:14:16,156
そうじゃなくて 漢字を
上と下を逆に読むってことだ。
307
00:14:16,156 --> 00:14:17,824
逆?
308
00:14:19,493 --> 00:14:21,161
(夏樹)
だから 何をしているんだ?➡
309
00:14:21,161 --> 00:14:23,330
そうじゃなくて だから!
怖いです。
310
00:14:23,330 --> 00:14:26,800
怖くない ノン ノン 全然怖くない
全然ノンノン。
311
00:14:26,800 --> 00:14:29,403
漢字が いっぱいあるだけで
頭が痛くなります。
312
00:14:29,403 --> 00:14:30,000
よし 漢文はやめよう。
313
00:14:30,000 --> 00:14:31,171
よし 漢文はやめよう。
314
00:14:31,171 --> 00:14:33,140
諦めた。
早っ。
315
00:14:33,140 --> 00:14:35,776
(夏樹)これじゃ
ルールもへったくれもない。
316
00:14:35,776 --> 00:14:38,011
(仙道)
古文は どこまで勉強している?
317
00:14:38,011 --> 00:14:40,781
(西島)
さすがに をかしは わかるよね?
318
00:14:40,781 --> 00:14:42,883
ビスケットやチョコレート?
(西島)う~ん。
319
00:14:42,883 --> 00:14:44,685
(夏樹)おい うそだろう?
320
00:14:46,887 --> 00:14:50,757
(西島)をかし はい これ。
321
00:14:50,757 --> 00:14:54,294
趣深い 面白いなどの意味です。
(西島)そう。
322
00:14:54,294 --> 00:14:56,096
(仙道)清少納言は知ってるか?
323
00:14:56,096 --> 00:14:58,565
春はあけぼの。
(将貴・麻里亜)おぉ~。
324
00:14:58,565 --> 00:15:00,000
意味は?
325
00:15:00,000 --> 00:15:00,234
意味は?
326
00:15:00,234 --> 00:15:04,137
春は空が明るくなる頃が
一番良いという意味です。
327
00:15:04,137 --> 00:15:05,806
(2人)おぉ~。
328
00:15:05,806 --> 00:15:08,775
じゃあ 夏は?
春は あけぼの 夏は?
329
00:15:10,444 --> 00:15:12,312
プール。
違う。
330
00:15:12,312 --> 00:15:15,082
(夏樹)1回 清少納言に謝ろうか。
331
00:15:15,082 --> 00:15:16,750
(仙道)こうなったら暗記だな➡
332
00:15:16,750 --> 00:15:20,921
とにかく頭に詰め込んで
明日 吐き出すしかない。
333
00:15:20,921 --> 00:15:22,589
うん。
334
00:15:22,589 --> 00:15:25,425
あの ちょっと相談いいですか?➡
335
00:15:25,425 --> 00:15:28,328
患者さんが
心筋梗塞を心配されてるので➡
336
00:15:28,328 --> 00:15:30,000
トロポニンTの
迅速検査キットを使おうかと。
337
00:15:30,000 --> 00:15:31,198
トロポニンTの
迅速検査キットを使おうかと。
338
00:15:31,198 --> 00:15:33,200
最新の検査キットか。
339
00:15:33,200 --> 00:15:35,502
患者って淳平でしょ?
340
00:15:35,502 --> 00:15:38,972
心筋梗塞?
(佐久間)あくまで念のためです➡
341
00:15:38,972 --> 00:15:42,309
それで陰性と出れば
淳平さんも安心できると思うんで。
342
00:15:42,309 --> 00:15:45,879
心電図に異常がないなら
可能性は極めて低いと思うが。
343
00:15:45,879 --> 00:15:47,881
(佐久間)うん…。
まあ 佐久間先生の➡
344
00:15:47,881 --> 00:15:51,185
経験にもなるし いいんじゃない?
345
00:15:51,185 --> 00:15:53,320
ありがとうございます。➡
346
00:15:53,320 --> 00:15:57,558
万が一の後悔がないよう
できるだけのことはやります。
347
00:15:57,558 --> 00:15:59,760
おう。
失礼します。
348
00:16:03,530 --> 00:16:08,001
うちで一番成長したのは
佐久間先生ですよね。
349
00:16:08,001 --> 00:16:10,938
やはり あの経験が
大きかったんでしょうね。
350
00:16:12,606 --> 00:16:14,474
鳥羽先生?
351
00:16:14,474 --> 00:16:16,276
鳥羽先生。
(牧田) おい。
352
00:16:16,276 --> 00:16:19,313
(佐久間)
あの 俺です 佐久間です。
353
00:16:19,313 --> 00:16:21,248
(鳥羽) 佐久間!
あっ。
354
00:16:21,248 --> 00:16:24,818
頭皮に何か疾患がありますか?
(鳥羽) ん?
355
00:16:24,818 --> 00:16:26,920
診断が確定しました。
356
00:16:26,920 --> 00:16:28,956
肝臓の血管肉腫の他に➡
357
00:16:28,956 --> 00:16:30,000
頭皮と肺にも
腫瘍が認められます。
358
00:16:30,000 --> 00:16:31,592
頭皮と肺にも
腫瘍が認められます。
359
00:16:31,592 --> 00:16:33,827
(真壁) これではオペはできない。
360
00:16:33,827 --> 00:16:36,530
待ってください
無理って そんな…。
361
00:16:36,530 --> 00:16:39,867
(真壁)
3カ月後の生存率は50%。➡
362
00:16:39,867 --> 00:16:44,171
緩和ケアによる療養を行なう
という選択肢もあります。
363
00:16:44,171 --> 00:16:48,442
(鳥羽) そりゃな
できるなら生きたいよ。
364
00:16:48,442 --> 00:16:50,110
長く生きたい。
365
00:16:50,110 --> 00:16:53,514
鳥羽さんは
既に手遅れの状態でした。
366
00:16:53,514 --> 00:16:55,782
君は➡
367
00:16:55,782 --> 00:16:57,784
悲しいと思わないの?
368
00:16:57,784 --> 00:17:00,000
よくわかりません。
369
00:17:00,000 --> 00:17:00,387
よくわかりません。
370
00:17:00,387 --> 00:17:03,824
命は守るものと聞きましたが➡
371
00:17:03,824 --> 00:17:06,026
医療には限界があります。
372
00:17:06,026 --> 00:17:08,028
(佐久間) 君にはわかんないよ。➡
373
00:17:08,028 --> 00:17:10,564
俺は最後まで諦めませんから。
374
00:17:10,564 --> 00:17:13,066
(真壁) 本人が気持ちの整理を
つけようとしている。
375
00:17:13,066 --> 00:17:14,735
お前が乱して どうする?
376
00:17:14,735 --> 00:17:17,538
俺は
命を救う医者になりたいんです。
377
00:17:17,538 --> 00:17:19,206
タッタッタッ… (足音)
378
00:17:19,206 --> 00:17:20,874
たいへん申し訳ありません。
379
00:17:20,874 --> 00:17:24,311
(牧田) 彼は 患者の意思を
否定しようとしているんですよ?
380
00:17:24,311 --> 00:17:28,015
それは違います。
どういうことだ?
381
00:17:28,015 --> 00:17:30,000
鳥羽さんは現状を受け入れ
緩和ケアを選びました。
382
00:17:30,000 --> 00:17:32,586
鳥羽さんは現状を受け入れ
緩和ケアを選びました。
383
00:17:32,586 --> 00:17:35,656
ですが
生きられるものなら生きたいと➡
384
00:17:35,656 --> 00:17:37,524
佐久間先生に言いました。
385
00:17:39,193 --> 00:17:41,328
(佐久間) これで腫瘍が縮小すれば
残った腫瘍を➡
386
00:17:41,328 --> 00:17:43,730
外科的に切除することは
不可能じゃない。➡
387
00:17:43,730 --> 00:17:47,367
今は命を救うことを
一番に考えるべきです。
388
00:17:47,367 --> 00:17:50,170
佐久間先生は
ここにいる誰よりも➡
389
00:17:50,170 --> 00:17:51,972
鳥羽さんのことを
わかっています。
390
00:17:51,972 --> 00:17:54,474
佐久間先生に従うべきです。
391
00:17:54,474 --> 00:17:56,143
佐久間先生。
392
00:17:56,143 --> 00:18:00,000
♬~
393
00:18:00,000 --> 00:18:03,917
♬~
394
00:18:03,917 --> 00:18:05,586
(佐久間) ほんとは➡
395
00:18:05,586 --> 00:18:09,456
ほんとは
もっと生きたかったんでしょ?
396
00:18:09,456 --> 00:18:13,126
これが
悲しいということでしょうか?
397
00:18:13,126 --> 00:18:30,000
♬~
398
00:18:30,000 --> 00:18:32,145
♬~
399
00:18:32,145 --> 00:18:34,314
ううっ…。
400
00:18:34,314 --> 00:18:39,820
♬~
401
00:18:39,820 --> 00:18:42,823
そのおかげで白夜さんに
尊敬されるようになったし➡
402
00:18:42,823 --> 00:18:45,092
まさに ターニングポイントだ。
403
00:18:45,092 --> 00:18:48,495
夏樹先生も あの優しさ
見習ったらいかがです?
404
00:18:48,495 --> 00:18:51,498
そのお言葉 ラッピングして
着払いでお返ししますよ~。
405
00:18:51,498 --> 00:18:53,567
あら
ご丁寧にありがとうございます➡
406
00:18:53,567 --> 00:18:56,103
それをまたお返ししま~す。
あぁ ありがとうございます。
407
00:18:56,103 --> 00:18:57,771
えっ な… どこ
何でついてくるんですか~?
408
00:18:57,771 --> 00:18:59,439
えっ ついてってるわけ…
私もこっちなんで。
409
00:18:59,439 --> 00:19:00,000
あぁ そうですか たまたまですね。
そうです。
410
00:19:00,000 --> 00:19:01,408
あぁ そうですか たまたまですね。
そうです。
411
00:19:01,408 --> 00:19:04,945
え え う うる うれ えよ➡
412
00:19:04,945 --> 00:19:07,080
これが下二段活用だ。➡
413
00:19:07,080 --> 00:19:10,017
このへんは
ごりごりに暗記するしかない。
414
00:19:10,017 --> 00:19:12,553
ごりごりに?
(仙道)俺は このあたりは➡
415
00:19:12,553 --> 00:19:14,321
スクワットしながら覚えた。➡
416
00:19:14,321 --> 00:19:16,590
おかげで随分と足腰が鍛えられた。
417
00:19:16,590 --> 00:19:18,625
(西島)足腰はどうでもいい。
418
00:19:18,625 --> 00:19:21,728
…と言いたいところですが
体を動かしながら覚えるのは➡
419
00:19:21,728 --> 00:19:24,464
脳科学的に良いとされています。
(仙道)やはり そうか。
420
00:19:24,464 --> 00:19:26,466
(西島)
後 声に出すのも効果的だから➡
421
00:19:26,466 --> 00:19:29,736
歩きながら声出してやってみよう。
(仙道)うん。
422
00:19:29,736 --> 00:19:30,000
えぇ~。
(西島)えぇ~ って。
423
00:19:30,000 --> 00:19:31,405
えぇ~。
(西島)えぇ~ って。
424
00:19:33,073 --> 00:19:36,443
(仙道・西島)
え え う うる うれ えよ。➡
425
00:19:36,443 --> 00:19:39,913
え え う うる うれ えよ。➡
426
00:19:39,913 --> 00:19:43,350
え え う うる うれ えよ。➡
427
00:19:43,350 --> 00:19:46,920
え え う うる うれ えよ。➡
428
00:19:46,920 --> 00:19:49,890
え え う うる うれ えよ。
429
00:19:51,992 --> 00:19:53,660
検査結果出ましたか?
430
00:19:53,660 --> 00:19:57,798
はい こちらです。
431
00:19:57,798 --> 00:20:00,000
えっ 陽性…。
432
00:20:03,303 --> 00:20:05,806
え え う うる うれ えよ。
433
00:20:05,806 --> 00:20:08,709
え え う うる うれ えよ。
434
00:20:08,709 --> 00:20:11,478
え え う うる うれ えよ。
435
00:20:11,478 --> 00:20:14,281
え え う うる うれ えよ。
436
00:20:14,281 --> 00:20:17,217
え え う うる うれ えよ。
437
00:20:17,217 --> 00:20:20,020
え え う うる うれ えよ。
438
00:20:20,020 --> 00:20:22,923
え え う うる うれ えよ。
439
00:20:22,923 --> 00:20:25,926
え え う うる うれ えよ。
440
00:20:25,926 --> 00:20:28,762
え え う うる うれ えよ。
441
00:20:28,762 --> 00:20:30,000
え え う うる うれ えよ。
442
00:20:30,000 --> 00:20:31,331
え え う うる うれ えよ。
443
00:20:31,331 --> 00:20:33,901
え え う うる うれ えよ。
444
00:20:33,901 --> 00:20:36,603
え え う うる。
あっ 白夜さん。
445
00:20:36,603 --> 00:20:38,272
どうしました?
446
00:20:38,272 --> 00:20:40,073
あぁ~ いや 大丈夫➡
447
00:20:40,073 --> 00:20:42,209
白夜さんは勉強しといて。
448
00:20:46,780 --> 00:20:49,683
検査結果 陽性でした。
449
00:20:49,683 --> 00:20:53,487
陽性?
淳平が心筋梗塞ってこと?
450
00:20:53,487 --> 00:20:55,722
そんなに深刻だったなんて。
451
00:20:55,722 --> 00:20:57,624
すぐに
心臓カテーテル検査をして➡
452
00:20:57,624 --> 00:20:59,960
結果によっては そのまま
インターベンションを実施したほうが。
453
00:20:59,960 --> 00:21:00,000
佐久間先生 とにかく冷静に。
454
00:21:00,000 --> 00:21:02,196
佐久間先生 とにかく冷静に。
455
00:21:02,196 --> 00:21:05,199
はい 俺は冷静です。
456
00:21:05,199 --> 00:21:06,867
とにかく 今すぐ検査を。
457
00:21:08,535 --> 00:21:12,139
必要ありません。
(佐久間)えっ?
458
00:21:12,139 --> 00:21:16,910
それ 誤診です。
459
00:21:16,910 --> 00:21:20,080
えっ? いや でも最新の検査で…。
460
00:21:20,080 --> 00:21:26,019
心電図はとったのですよね?
異常は見られましたか?
461
00:21:26,019 --> 00:21:29,423
心筋梗塞の場合
急性期の発症直後に➡
462
00:21:29,423 --> 00:21:30,000
ST上昇が起きるなどの特徴が
いくつか見られるはずですが➡
463
00:21:30,000 --> 00:21:33,227
ST上昇が起きるなどの特徴が
いくつか見られるはずですが➡
464
00:21:33,227 --> 00:21:36,129
それらは
なかったのではありませんか?
465
00:21:36,129 --> 00:21:39,433
そ… そうだけど
最新の検査で答えが。
466
00:21:39,433 --> 00:21:44,171
どんなに信頼性の高い検査でも
見落としは必ず起こりますし➡
467
00:21:44,171 --> 00:21:48,141
逆のケース 正常なのに
異常な値が出てしまうことも➡
468
00:21:48,141 --> 00:21:50,644
一定数起こります。
469
00:21:50,644 --> 00:21:52,980
(夏樹)
いわゆる偽陽性というやつだな。
470
00:21:52,980 --> 00:21:55,883
はい 心電図に異常が見られない➡
471
00:21:55,883 --> 00:21:59,253
30代前半の
心筋梗塞を疑うより➡
472
00:21:59,253 --> 00:22:00,000
偽陽性を疑うほうが
確率的に極めて現実的であり➡
473
00:22:00,000 --> 00:22:04,157
偽陽性を疑うほうが
確率的に極めて現実的であり➡
474
00:22:04,157 --> 00:22:08,028
この段階でカテーテルを心臓まで
通す検査を行なうほうが➡
475
00:22:08,028 --> 00:22:10,130
よほどリスクが大きいです。
476
00:22:12,232 --> 00:22:15,936
佐久間先生は
最新の検査器材に頼り➡
477
00:22:15,936 --> 00:22:19,506
目の前の患者の診察が
おろそかになっています。
478
00:22:22,276 --> 00:22:25,579
少し気負い過ぎたかもね。
479
00:22:28,215 --> 00:22:30,000
そういうことか。
480
00:22:30,000 --> 00:22:31,151
そういうことか。
481
00:22:31,151 --> 00:22:35,956
俺 JMAの人たちと
同じ間違いを。
482
00:22:35,956 --> 00:22:39,226
あの ぽんこつ集団か。
483
00:22:39,226 --> 00:22:42,896
(真壁) こちらは
JMA代表の藤島大器さん。➡
484
00:22:42,896 --> 00:22:45,832
そして
医療スタッフの不破実貴子さん。
485
00:22:45,832 --> 00:22:47,601
何ですか? このシステムは。
486
00:22:47,601 --> 00:22:49,269
(藤島) 我々が開発した➡
487
00:22:49,269 --> 00:22:51,672
世界中の症例や
治療例を取り込んだ➡
488
00:22:51,672 --> 00:22:54,808
ビッグデータを参照し
仮説診断を立てるという➡
489
00:22:54,808 --> 00:22:56,510
最新のシステムです。
490
00:22:56,510 --> 00:23:00,000
(真壁) その患者さんを
彼らJMAとCDT➡
491
00:23:00,000 --> 00:23:00,647
(真壁) その患者さんを
彼らJMAとCDT➡
492
00:23:00,647 --> 00:23:04,017
それぞれ 並行して
診断するのはいかがでしょうか?
493
00:23:04,017 --> 00:23:06,887
(藤島)
診断対決というわけですか。
494
00:23:06,887 --> 00:23:09,890
(実貴子) 面白い。
やりましょう!
495
00:23:09,890 --> 00:23:13,260
(実貴子) AIはヘルペス脳炎で
診断を確定させました。
496
00:23:13,260 --> 00:23:16,196
ガチャ! (ドアの開閉音)
497
00:23:16,196 --> 00:23:18,832
だめです それ誤診です。
498
00:23:18,832 --> 00:23:24,771
♬~
499
00:23:24,771 --> 00:23:30,000
確定診断に基づき
誤診を正します。
500
00:23:30,000 --> 00:23:30,043
確定診断に基づき
誤診を正します。
501
00:23:30,043 --> 00:23:32,412
(西島) いやいや いや…
画面じゃなくて➡
502
00:23:32,412 --> 00:23:34,081
こっち。
503
00:23:38,085 --> 00:23:39,920
(真壁) 聞かせてもらいましょう。
504
00:23:39,920 --> 00:23:44,224
日比谷カンナさんは
狂犬病を発症しています。
505
00:23:44,224 --> 00:23:47,561
(実貴子) 狂犬病なんて
AIのデータにはありません。
506
00:23:47,561 --> 00:23:50,764
(真壁) AIが見抜けなかった
ということですか。
507
00:23:50,764 --> 00:23:54,334
いえ AIの性能ではなく➡
508
00:23:54,334 --> 00:23:56,370
あなたたちが
ぽんこつだったことです。
509
00:23:56,370 --> 00:23:58,038
ぽ…。
(2人) ぽんこつ?
510
00:23:58,038 --> 00:24:00,000
(仙道) 助かる方法があるのか?
511
00:24:00,000 --> 00:24:00,207
(仙道) 助かる方法があるのか?
512
00:24:00,207 --> 00:24:03,844
患者を眠らせるんです。
(真壁) ばかを言うな。
513
00:24:03,844 --> 00:24:06,713
そんな成功率の低い治療
手を出すべきではない。
514
00:24:06,713 --> 00:24:10,751
可能性がゼロではない限り
やるべきです。
515
00:24:10,751 --> 00:24:14,922
私は もう
誰も死なせたくありません。
516
00:24:14,922 --> 00:24:19,927
♬~
517
00:24:25,866 --> 00:24:27,768
(カンナ) 私…。
518
00:24:27,768 --> 00:24:29,703
(仙道) 起きた… 起きた!
519
00:24:29,703 --> 00:24:30,000
(佐久間) よっしゃ!
(仙道) よっしゃ~。
520
00:24:30,000 --> 00:24:33,273
(佐久間) よっしゃ!
(仙道) よっしゃ~。
521
00:24:33,273 --> 00:24:36,343
白夜先生。
522
00:24:36,343 --> 00:24:38,445
私は医者では…。
523
00:24:43,283 --> 00:24:45,686
ありがとう。
524
00:24:49,223 --> 00:24:50,891
はい。
525
00:24:50,891 --> 00:24:55,429
あいつらもAIに頼り過ぎて➡
526
00:24:55,429 --> 00:24:58,031
カンナさんを全く見ていなかった。
527
00:24:58,031 --> 00:25:00,000
♬~
528
00:25:00,000 --> 00:25:03,337
♬~
529
00:25:03,337 --> 00:25:06,340
白夜さん ありがとう。
530
00:25:06,340 --> 00:25:10,410
俺 もう1回 ちゃんと
患者さんと向き合ってみる。
531
00:25:10,410 --> 00:25:12,079
はい。
532
00:25:12,079 --> 00:25:14,414
何かあったら いつでも頼って。
533
00:25:14,414 --> 00:25:16,750
ふふっ はい。
534
00:25:19,419 --> 00:25:23,423
(西島)で 白夜さん
下二段活用は覚えられた?
535
00:25:26,159 --> 00:25:27,828
ごりごりに忘れました。
536
00:25:27,828 --> 00:25:30,000
(西島)おい~。
(仙道)君は賢いのに➡
537
00:25:30,000 --> 00:25:30,430
(西島)おい~。
(仙道)君は賢いのに➡
538
00:25:30,430 --> 00:25:32,266
なぜなんだ?
(西島)なぜなんだ?
539
00:25:32,266 --> 00:25:35,335
覚える必要性がよくわかりません。
540
00:25:35,335 --> 00:25:38,338
英語を覚えれば
外国の人と話せますが➡
541
00:25:38,338 --> 00:25:42,910
古文や漢文を勉強しても
昔の人とは話せません。
542
00:25:42,910 --> 00:25:45,612
もう誰も使わない言葉です。
543
00:25:45,612 --> 00:25:47,514
いや それはそうだけども。
544
00:25:47,514 --> 00:25:49,783
(夏樹)一理あるけどな。
ねぇ そう言われちゃうとね。
545
00:25:49,783 --> 00:25:51,718
(仙道)そのとおりなんだけど。
うん。
546
00:25:51,718 --> 00:25:58,792
♬~
547
00:25:58,792 --> 00:26:00,000
(淳平)あぁ… あっ そこ痛みます。
548
00:26:00,000 --> 00:26:02,429
(淳平)あぁ… あっ そこ痛みます。
549
00:26:02,429 --> 00:26:04,198
ここですか。
(淳平)あぁ…。
550
00:26:04,198 --> 00:26:06,133
(佐久間)すいません
ちょっと失礼しますね。
551
00:26:06,133 --> 00:26:08,135
(淳平)はい。
552
00:26:08,135 --> 00:26:09,970
ん?➡
553
00:26:09,970 --> 00:26:12,339
この湿疹は?
554
00:26:12,339 --> 00:26:17,611
(淳平)あぁ~ 1週間前くらいから
出来てたのかな。
555
00:26:17,611 --> 00:26:19,346
(佐久間)あの 最近➡
556
00:26:19,346 --> 00:26:21,915
強いストレスを
感じることはありますか?
557
00:26:21,915 --> 00:26:23,684
えっ?
558
00:26:23,684 --> 00:26:25,352
あっ。
559
00:26:32,025 --> 00:26:33,760
診断が確定しました。
560
00:26:33,760 --> 00:26:36,330
本当か?
今度こそ間違いない?
561
00:26:36,330 --> 00:26:39,466
はい。
562
00:26:39,466 --> 00:26:41,468
奥村淳平さんは…。
563
00:26:41,468 --> 00:26:43,804
帯状疱疹による肋間神経痛だと➡
564
00:26:43,804 --> 00:26:46,240
わかりましたか。
565
00:26:46,240 --> 00:26:48,008
そう… えっ➡
566
00:26:48,008 --> 00:26:50,410
びゃ… 白夜さん わかってたの?
567
00:26:50,410 --> 00:26:53,280
はい。 最初に脈を診た際➡
568
00:26:53,280 --> 00:26:56,149
心拍に異常がないことは
判断できましたし➡
569
00:26:56,149 --> 00:26:58,952
首元に
帯状疱疹が確認できたこと➡
570
00:26:58,952 --> 00:27:00,000
ろっ骨辺りをさすっていたことから
推測が立ちました。
571
00:27:00,000 --> 00:27:02,322
ろっ骨辺りをさすっていたことから
推測が立ちました。
572
00:27:02,322 --> 00:27:04,858
それに淳平さんは
大きなストレスを➡
573
00:27:04,858 --> 00:27:06,960
抱えていることは
明らかだったため➡
574
00:27:06,960 --> 00:27:09,863
ほぼ間違いないと考えられます。
575
00:27:09,863 --> 00:27:13,033
何だ~ じゃあ 言ってよ。
576
00:27:13,033 --> 00:27:17,604
佐久間先生が当直だったので
気を遣いました。
577
00:27:17,604 --> 00:27:21,308
(仙道)ははっ。
おぉ~ 気ぃ遣われちゃったか。
578
00:27:21,308 --> 00:27:23,310
(夏樹)まだ半人前だな。
579
00:27:23,310 --> 00:27:25,546
はい。 あっ とにかく➡
580
00:27:25,546 --> 00:27:29,383
抗原診断を実施して
診断確定済みです。
581
00:27:29,383 --> 00:27:30,000
お疲れさま。
582
00:27:30,000 --> 00:27:31,385
お疲れさま。
583
00:27:31,385 --> 00:27:34,821
(西島)あっ ちなみに
大きなストレスというのは?
584
00:27:34,821 --> 00:27:37,324
それは…。
585
00:27:37,324 --> 00:27:40,227
ん?
586
00:27:40,227 --> 00:27:41,895
(佐久間)あっ。
587
00:27:44,731 --> 00:27:48,669
(淳平)あの お騒がせしました。
588
00:27:48,669 --> 00:27:52,206
(晴汝)おかげで安心できました
ありがとうございました。
589
00:27:52,206 --> 00:27:54,308
お大事に。
良かったです。
590
00:27:55,976 --> 00:27:57,644
じゃあ 行こっか。
うん。
591
00:27:57,644 --> 00:27:59,313
お~い 待て待て!
592
00:27:59,313 --> 00:28:00,000
そのまま帰れると思ってんのか?
ちゃんと説明してもらうぞ。
593
00:28:00,000 --> 00:28:03,483
そのまま帰れると思ってんのか?
ちゃんと説明してもらうぞ。
594
00:28:03,483 --> 00:28:06,019
(淳平)うっ あっ 痛たたた…。
595
00:28:06,019 --> 00:28:07,688
あっ。
あぁ?
596
00:28:07,688 --> 00:28:10,457
(晴汝)ねえ 大丈夫?
お前 それ仮病だろ。
597
00:28:10,457 --> 00:28:14,027
なるほど。
(夏樹)これがストレスの原因か。
598
00:28:14,027 --> 00:28:15,696
(晴汝)痛がってたから。
仮病だろ。
599
00:28:15,696 --> 00:28:17,698
痛い。
いいんじゃない いいんじゃない?
600
00:28:17,698 --> 00:28:19,700
いいんじゃ…。
いいんじゃない つってんでしょ。
601
00:28:19,700 --> 00:28:22,369
(晴汝)後でちゃんと説明するって。
かっこ悪いよね!
602
00:28:22,369 --> 00:28:25,038
(晴汝)かっこ悪いよ!
ほら 行きな。
603
00:28:29,042 --> 00:28:30,000
(晴汝)私の脳の病気が治る前に➡
604
00:28:30,000 --> 00:28:31,945
(晴汝)私の脳の病気が治る前に➡
605
00:28:31,945 --> 00:28:34,314
淳平さんから告白されてたの。
606
00:28:34,314 --> 00:28:38,519
俺と➡
607
00:28:38,519 --> 00:28:42,222
つきあってください。
えっ?
608
00:28:42,222 --> 00:28:46,393
俺 なるべく 晴汝ちゃんの
そばにいたいです。➡
609
00:28:46,393 --> 00:28:52,065
何があろうと
近くで支えたいです。
610
00:28:55,736 --> 00:28:57,738
それは…。
611
00:29:00,407 --> 00:29:03,510
ごめんなさいかな~。
612
00:29:03,510 --> 00:29:05,179
(晴汝)いや まあ そのときは➡
613
00:29:05,179 --> 00:29:08,182
自分の病気のこともあって
断っちゃったんだけど。
614
00:29:08,182 --> 00:29:10,851
でも 後から ゆっくり考えたら➡
615
00:29:10,851 --> 00:29:14,855
あぁ~ 心の支えに
なってくれてたなって気付いて。➡
616
00:29:14,855 --> 00:29:18,859
それで 私から
改めて つきあってって言って。
617
00:29:20,694 --> 00:29:22,362
隠すことないだろ。
618
00:29:22,362 --> 00:29:24,364
(晴汝)いや 淳平さんが➡
619
00:29:24,364 --> 00:29:28,202
お兄ちゃんの許しをもらうには
タイミングが大事だからって。
620
00:29:28,202 --> 00:29:30,000
それで彼が言いだすの待ってたの。
621
00:29:30,000 --> 00:29:31,872
それで彼が言いだすの待ってたの。
622
00:29:31,872 --> 00:29:33,907
あいつ…。
(西島)まあ まあ➡
623
00:29:33,907 --> 00:29:36,443
相手が どんな性格でも
恋をしてしまう感情は➡
624
00:29:36,443 --> 00:29:39,179
止められませんから。
ねぇ 麻里亜先生。
625
00:29:39,179 --> 00:29:42,950
やめてください
私の記憶の蓋を開けないで。
626
00:29:42,950 --> 00:29:46,520
運命の元カレ~
投資会社のCEO~。
627
00:29:46,520 --> 00:29:48,188
開けないで!
628
00:29:48,188 --> 00:29:50,724
(伊勢崎) 麻里亜?
629
00:29:50,724 --> 00:29:52,392
隼人?
630
00:29:52,392 --> 00:29:54,928
(佐久間) 元カレ的な?
マジかよ。
631
00:29:54,928 --> 00:29:56,930
もう1度やり直せないかな?
632
00:29:56,930 --> 00:29:59,600
これは夢?
633
00:29:59,600 --> 00:30:00,000
(西島) 伊勢崎さん?
隼人?
634
00:30:00,000 --> 00:30:01,802
(西島) 伊勢崎さん?
隼人?
635
00:30:01,802 --> 00:30:04,304
伊勢崎さんの
不整脈が確認されました。
636
00:30:04,304 --> 00:30:07,374
ひょっとして診断の見当が
ついてるんじゃないですか?
637
00:30:07,374 --> 00:30:11,979
伊勢崎さんはサルコイドーシスを
発症している可能性があります。
638
00:30:11,979 --> 00:30:14,147
ようやく診断がついたんだな。
639
00:30:14,147 --> 00:30:17,117
一緒に経過を見ていきましょう。
640
00:30:17,117 --> 00:30:20,187
隼人… 大丈夫? 隼人。
641
00:30:20,187 --> 00:30:23,290
急に呼吸が荒くなって
頭痛と吐き気が。
642
00:30:23,290 --> 00:30:26,193
(夏樹) 明らかに
ステロイド投与によって悪化している。
643
00:30:26,193 --> 00:30:28,629
サルコイドーシスじゃなかった。
644
00:30:28,629 --> 00:30:30,000
伊勢崎さんは…。
645
00:30:30,000 --> 00:30:30,764
伊勢崎さんは…。
646
00:30:30,764 --> 00:30:34,368
クリプトコッカス症を
発症しています。
647
00:30:34,368 --> 00:30:36,136
クリプトコッカス症?
648
00:30:36,136 --> 00:30:40,207
(伊勢崎) 君たちは最後まで
責任を持って診てくれた。
649
00:30:40,207 --> 00:30:42,209
本当にありがとう。
650
00:30:44,611 --> 00:30:46,480
あっ もしもし ミズホちゃん?
651
00:30:46,480 --> 00:30:49,316
うん
もう すっかり良くなったよ。
652
00:30:49,316 --> 00:30:52,085
うん あっ 今度 食事でも…。
653
00:30:55,222 --> 00:30:56,890
違う。 あっ➡
654
00:30:56,890 --> 00:30:59,059
ミズホっていうのは
お店の名前で。
655
00:30:59,059 --> 00:31:00,000
浮気性も治ってないし。
656
00:31:00,000 --> 00:31:01,728
浮気性も治ってないし。
657
00:31:01,728 --> 00:31:08,101
ふっ これが私の運命なのね。
658
00:31:08,101 --> 00:31:11,138
あんなやつに比べれば
淳平はいいと思うけどね。
659
00:31:11,138 --> 00:31:13,674
決めるところは
ばしっと決めるし。
660
00:31:13,674 --> 00:31:16,677
うん。 あっ ちなみに➡
661
00:31:16,677 --> 00:31:20,681
白夜さんには すぐバレちゃって。
えっ?
662
00:31:20,681 --> 00:31:23,183
すぐに わかりました。
(西島)えっ?
663
00:31:23,183 --> 00:31:26,019
(晴汝)淳平さんに きゅんですね?
って聞かれて➡
664
00:31:26,019 --> 00:31:28,956
あぁ~ これは
隠せないなって思って うん。
665
00:31:28,956 --> 00:31:30,000
それで淳平さんに
早く言えって せっついてたの。
666
00:31:30,000 --> 00:31:31,925
それで淳平さんに
早く言えって せっついてたの。
667
00:31:31,925 --> 00:31:35,863
白夜さんのほうが
敏感だったってわけだ。
668
00:31:35,863 --> 00:31:37,531
あっ➡
669
00:31:37,531 --> 00:31:41,201
しのぶれど
色に出でにけり わが恋は➡
670
00:31:41,201 --> 00:31:44,271
ものや思ふと人の問ふまで
ってこと。
671
00:31:44,271 --> 00:31:46,840
何 それ。
百人一首。➡
672
00:31:46,840 --> 00:31:50,210
白夜さん 勉強で出てこなかった?
673
00:31:50,210 --> 00:31:52,179
いえ。
(晴汝)う~ん➡
674
00:31:52,179 --> 00:31:54,281
隠してても顔に出ちゃって➡
675
00:31:54,281 --> 00:31:57,818
人から恋してる? って
聞かれちゃうほどだってこと。
676
00:31:57,818 --> 00:32:00,000
何百年も前の歌なのに
今の私のこと歌ってるみたいで➡
677
00:32:00,000 --> 00:32:02,155
何百年も前の歌なのに
今の私のこと歌ってるみたいで➡
678
00:32:02,155 --> 00:32:05,092
ふふっ 面白いでしょ?
679
00:32:05,092 --> 00:32:08,262
(仙道)白夜さんは古文や漢文を
学ぶ意味がわからないそうだ。
680
00:32:08,262 --> 00:32:10,197
(西島)うん。
(晴汝)えっ?➡
681
00:32:10,197 --> 00:32:13,934
白夜さん それ言い訳でしょ?
(西島)言い訳?
682
00:32:13,934 --> 00:32:17,838
大学に受かるためなんだから
勉強する意味あるでしょ?➡
683
00:32:17,838 --> 00:32:22,009
苦手だからって
頭の中で言い訳を作ってるだけ。➡
684
00:32:22,009 --> 00:32:24,344
今夜ぐらい必死に勉強しな?
685
00:32:26,013 --> 00:32:28,949
頑張ったら
とちおとめ買ってあげるから。
686
00:32:28,949 --> 00:32:30,000
とちおとめ?
(晴汝)うん。
687
00:32:30,000 --> 00:32:31,351
とちおとめ?
(晴汝)うん。
688
00:32:31,351 --> 00:32:33,353
晴汝さんの言うとおりです。
(西島)えっ?
689
00:32:33,353 --> 00:32:35,355
(仙道)ん?
私 頑張ります。
690
00:32:35,355 --> 00:32:37,024
(晴汝)うん。
勉強します。
691
00:32:37,024 --> 00:32:39,960
(晴汝)うん!
(仙道)くっ 俺たちの熱血講義が…。
692
00:32:39,960 --> 00:32:41,762
(夏樹)
ちょっといい いちごに負けた。
693
00:32:41,762 --> 00:32:44,498
なんと まあ。
694
00:32:44,498 --> 00:32:46,300
(晴汝)じゃ そういうことだから。
おう。
695
00:32:46,300 --> 00:32:49,636
(晴汝)あっ お兄ちゃんこそ…。
696
00:32:49,636 --> 00:32:53,307
(小声で)白夜さんとのこと
いつまで ごまかし続けんの?
697
00:32:53,307 --> 00:32:55,309
うるせぇな。
ふふっ。
698
00:32:55,309 --> 00:32:58,212
もう帰れよ。
へ へ ふ ふる ふれ へよ。
699
00:32:58,212 --> 00:33:00,000
(仙道)はい。
へ へ ふ ふ…。
700
00:33:00,000 --> 00:33:00,380
(仙道)はい。
へ へ ふ ふ…。
701
00:33:00,380 --> 00:33:02,049
う~ん 惜しい!
(仙道)違う もう1回。
702
00:33:06,320 --> 00:33:10,057
ふぅ~。
(仙道)よし これでいいだろう。
703
00:33:10,057 --> 00:33:13,327
(西島)寝る前に もう1度見て
記憶の定着をねらうといい。
704
00:33:13,327 --> 00:33:15,329
(夏樹)後はゆっくり休むことだ。
705
00:33:15,329 --> 00:33:18,131
うん。
706
00:33:18,131 --> 00:33:20,067
わかりません。
707
00:33:20,067 --> 00:33:22,069
えっ?
(西島)ん?
708
00:33:22,069 --> 00:33:26,073
なぜ皆さん そんなに
力を貸してくれるのですか?
709
00:33:26,073 --> 00:33:28,175
仕事じゃないのに。
710
00:33:28,175 --> 00:33:30,000
うん。
はははっ。
711
00:33:30,000 --> 00:33:30,077
うん。
はははっ。
712
00:33:30,077 --> 00:33:33,614
そんなの当然でしょ。
713
00:33:33,614 --> 00:33:37,818
(仙道)
強いて言えば恩返しってとこだ。
714
00:33:37,818 --> 00:33:40,420
恩返し?
(仙道・佐久間)うん。
715
00:33:40,420 --> 00:33:44,625
(佐久間)俺たちは みんな
白夜さんに助けられてるから。
716
00:33:44,625 --> 00:33:48,295
俺は医師としての自信を
つけてもらったし。
717
00:33:48,295 --> 00:33:53,033
佐久間先生は立派な医者です。
718
00:33:53,033 --> 00:33:54,701
えっ 何? 突然。
719
00:33:54,701 --> 00:33:57,271
私も佐久間先生のような➡
720
00:33:57,271 --> 00:34:00,000
諦めない
命を救うスタッフになります。
721
00:34:00,000 --> 00:34:01,375
諦めない
命を救うスタッフになります。
722
00:34:03,710 --> 00:34:06,480
はっ そう… おう。 そう?
723
00:34:06,480 --> 00:34:10,217
晴汝さんを助けられたのも
白夜さんのおかげだ。
724
00:34:10,217 --> 00:34:12,352
(晴汝) やだ 死にたくない…。
725
00:34:12,352 --> 00:34:14,021
(仙道) 部外者は
立ち入らないでくれるか。
726
00:34:14,021 --> 00:34:17,324
(西島) 誰が部外者ですか。
彼女がですよ。
727
00:34:17,324 --> 00:34:18,992
脳動脈瘤による症状なら…。
728
00:34:18,992 --> 00:34:20,994
(仙道) もう出血が
始まってるかもしれない。➡
729
00:34:20,994 --> 00:34:22,996
君につきあう時間はない。
730
00:34:22,996 --> 00:34:25,999
いいかげんにしてくれ
スタッフの士気に関わる!
731
00:34:25,999 --> 00:34:29,670
脳動脈瘤は
今回の症状とは関係ありません。
732
00:34:29,670 --> 00:34:30,000
ビタミンB12の欠乏による
悪性貧血。
733
00:34:30,000 --> 00:34:33,307
ビタミンB12の欠乏による
悪性貧血。
734
00:34:33,307 --> 00:34:37,945
(仙道) 脳動脈瘤は関係ないのか。
735
00:34:37,945 --> 00:34:42,950
私は初心を思い出す
いいきっかけには なった。
736
00:34:42,950 --> 00:34:45,085
皮膚科の経験はあるのか?
737
00:34:45,085 --> 00:34:46,787
ないなら黙ってろ。➡
738
00:34:46,787 --> 00:34:50,924
君と私じゃ
積んでる経験が違うんだ。
739
00:34:50,924 --> 00:34:52,593
細菌感染じゃない?
740
00:34:52,593 --> 00:34:54,261
あの患者は➡
741
00:34:54,261 --> 00:34:56,730
エコノミークラス症候群を
発症しています。
742
00:34:56,730 --> 00:34:59,166
どうして最初から
細菌感染ではないと?
743
00:34:59,166 --> 00:35:00,000
触診をすれば気付けたことです。
744
00:35:00,000 --> 00:35:01,502
触診をすれば気付けたことです。
745
00:35:01,502 --> 00:35:04,771
あなたは経験を積んだことで
基礎がおろそかになっています。
746
00:35:04,771 --> 00:35:08,842
私の失敗もフォローしてもらった。
747
00:35:08,842 --> 00:35:13,313
(牧田) 色恋にうつつを抜かし
誤診をするなど 言語同断。
748
00:35:13,313 --> 00:35:17,484
麻里亜先生が患者さんの状態を
注意深く見たことで➡
749
00:35:17,484 --> 00:35:22,990
記憶障害や人格変容などの兆候に
気付くことができました。
750
00:35:22,990 --> 00:35:26,727
麻里亜先生のおかげです。
751
00:35:26,727 --> 00:35:28,562
白夜さんがいなければ➡
752
00:35:28,562 --> 00:35:30,000
今頃 私も
転職していただろうしね。
753
00:35:30,000 --> 00:35:31,498
今頃 私も
転職していただろうしね。
754
00:35:31,498 --> 00:35:34,835
西島先生の話は
いつでも どうでもいいですがね。
755
00:35:34,835 --> 00:35:37,337
(西島) 私が役に立ってないとでも
おっしゃりたいわけですか?➡
756
00:35:37,337 --> 00:35:39,273
どうせ私なんか。
757
00:35:39,273 --> 00:35:42,409
刺したのは
ジュウサンボシゴケグモです。
758
00:35:42,409 --> 00:35:45,279
解毒には血清が必要です。
759
00:35:45,279 --> 00:35:48,916
何だよ?
今から人生を懸けた面談なの。
760
00:35:48,916 --> 00:35:50,584
(佐久間) 西島先生➡
761
00:35:50,584 --> 00:35:53,020
あなたにしかできない
仕事なんです。
762
00:35:53,020 --> 00:35:56,056
うお~!
763
00:35:56,056 --> 00:35:57,891
あぁ~。
ちょちょ…。 先生は やっぱり➡
764
00:35:57,891 --> 00:36:00,000
CDTに欠かせない存在ですよ。
765
00:36:00,000 --> 00:36:00,627
CDTに欠かせない存在ですよ。
766
00:36:00,627 --> 00:36:03,263
ようやくわかったか はぁ~。
767
00:36:03,263 --> 00:36:07,134
そもそも チームワークの大事さを
教えてくれたのも➡
768
00:36:07,134 --> 00:36:08,802
白夜さんだからね。
769
00:36:08,802 --> 00:36:13,006
仙道先生は
とても優秀な脳外科医です。
770
00:36:13,006 --> 00:36:14,675
かっこいいです。
771
00:36:14,675 --> 00:36:17,177
何だ いきなり。
772
00:36:17,177 --> 00:36:20,380
西島先生は失敗も多いですが➡
773
00:36:20,380 --> 00:36:22,382
かわいい精神科医です。
774
00:36:22,382 --> 00:36:24,585
か… かわいい?
775
00:36:24,585 --> 00:36:27,921
夏樹先生は内科も外科もできて➡
776
00:36:27,921 --> 00:36:30,000
経験豊富で
チームのことを考えている➡
777
00:36:30,000 --> 00:36:31,592
経験豊富で
チームのことを考えている➡
778
00:36:31,592 --> 00:36:33,660
かっこいい医師です。
779
00:36:38,098 --> 00:36:42,503
高森先生は
かっこいいリーダーですし➡
780
00:36:42,503 --> 00:36:47,241
佐久間先生も よく
かっこいいと言われるそうです。
781
00:36:47,241 --> 00:36:50,143
(佐久間) いや 言い方…。
782
00:36:50,143 --> 00:36:53,780
CDTは最高のチームです。
783
00:36:53,780 --> 00:37:00,000
♬~
784
00:37:00,000 --> 00:37:03,724
♬~
785
00:37:03,724 --> 00:37:06,860
(仙道)
だから これくらいは当然だ。
786
00:37:06,860 --> 00:37:11,899
♬~
787
00:37:11,899 --> 00:37:15,836
ひょっとして これは➡
788
00:37:15,836 --> 00:37:18,605
愛ですか?
789
00:37:18,605 --> 00:37:21,708
(仙道)ふっ…。
あっ ふふっ。
790
00:37:21,708 --> 00:37:24,545
愛… 愛だね。
愛ですよね。
791
00:37:24,545 --> 00:37:30,000
♬~
792
00:37:30,000 --> 00:37:43,897
♬~
793
00:37:43,897 --> 00:37:47,801
はい これ。 お守り。
794
00:37:47,801 --> 00:37:49,469
お守り?
795
00:37:49,469 --> 00:38:00,000
♬~
796
00:38:00,000 --> 00:38:01,982
♬~
797
00:38:01,982 --> 00:38:06,053
そこには
神様と俺たちの思いが入ってて➡
798
00:38:06,053 --> 00:38:09,256
白夜のそばで応援してるから。
799
00:38:11,992 --> 00:38:18,498
私は絶対に医大に受かって
医者になります。
800
00:38:18,498 --> 00:38:22,569
それが高森院長との約束ですから。
801
00:38:22,569 --> 00:38:26,607
(巌) 冬は これが一番だ。
802
00:38:26,607 --> 00:38:29,776
飲んでみるか? お汁粉。
803
00:38:29,776 --> 00:38:30,000
♬~
804
00:38:30,000 --> 00:38:35,082
♬~
805
00:38:35,082 --> 00:38:36,783
どうだい?
806
00:38:36,783 --> 00:38:40,521
おいしいです。
はははっ そうか。
807
00:38:42,823 --> 00:38:44,725
院長は私に➡
808
00:38:44,725 --> 00:38:48,729
最後まで命を救うために
全力を尽くすのが➡
809
00:38:48,729 --> 00:38:51,565
医療の仕事だと
教えてくれました。
810
00:38:56,637 --> 00:38:59,873
(巌) 白夜君。
811
00:38:59,873 --> 00:39:00,000
君は➡
812
00:39:00,000 --> 00:39:03,377
君は➡
813
00:39:03,377 --> 00:39:05,512
生きるんだ。
814
00:39:09,049 --> 00:39:12,653
生きて➡
815
00:39:12,653 --> 00:39:16,957
命をつなぐんだ。
816
00:39:19,893 --> 00:39:21,695
ふふっ。
817
00:39:21,695 --> 00:39:30,000
♬~
818
00:39:30,000 --> 00:39:34,408
♬~
819
00:39:34,408 --> 00:39:38,512
白夜なら大丈夫。
820
00:39:38,512 --> 00:39:41,515
はい。
うん。
821
00:39:41,515 --> 00:39:44,251
あっ それと➡
822
00:39:44,251 --> 00:39:47,955
受験が終わったら➡
823
00:39:47,955 --> 00:39:52,826
君に伝えたいことがあるから。
824
00:39:52,826 --> 00:39:57,464
私も聞きたいことがあります。
825
00:39:57,464 --> 00:40:00,000
♬~
826
00:40:00,000 --> 00:40:05,572
♬~
827
00:40:05,572 --> 00:40:08,942
ははっ… 帰ろっか。
828
00:40:08,942 --> 00:40:10,878
帰りましょう。
829
00:40:10,878 --> 00:40:16,984
♬~
830
00:40:32,199 --> 00:40:34,334
おっと…。
院長。
831
00:40:34,334 --> 00:40:36,136
どうされました?
832
00:40:36,136 --> 00:40:38,872
いえ あの どうしたというか➡
833
00:40:38,872 --> 00:40:40,774
どうなったかと思いましてね。
834
00:40:40,774 --> 00:40:42,709
その… あの。
835
00:40:42,709 --> 00:40:44,378
(西島)入試の結果ですか?
836
00:40:44,378 --> 00:40:47,948
あぁ~
今日は医学部の合格発表でしたね。
837
00:40:47,948 --> 00:40:51,051
ははははっ。 えっ ちなみに?
838
00:40:51,051 --> 00:40:52,719
白夜さん。
839
00:40:52,719 --> 00:40:55,789
あぁ… はぁ~ どうだった?
840
00:40:55,789 --> 00:40:58,458
今 見るところ。
うん。
841
00:41:00,627 --> 00:41:02,296
(真壁)ごほっ ごほっ。
842
00:41:21,081 --> 00:41:22,983
843
00:41:22,983 --> 00:41:24,651
♬~
844
00:41:28,655 --> 00:41:30,000
うわ…。
はぁ~。
845
00:41:30,000 --> 00:41:31,458
うわ…。
はぁ~。
846
00:41:31,458 --> 00:41:34,061
まあ➡
847
00:41:34,061 --> 00:41:36,330
医大は他にもあるからさ。
848
00:41:36,330 --> 00:41:38,732
うん。
(佐久間)うん そうそう。➡
849
00:41:38,732 --> 00:41:40,501
そう。
私立でもいいし➡
850
00:41:40,501 --> 00:41:43,904
また来年だっていい。
(将貴・麻里亜)うん。
851
00:41:43,904 --> 00:41:48,976
私のセブンルール その5だ。
落ち込んだときは…。
852
00:41:48,976 --> 00:41:51,311
受かりました。
853
00:41:51,311 --> 00:41:53,146
はぁ?
(麻里亜・将貴・晴汝・佐久間)えっ?
854
00:41:53,146 --> 00:41:55,849
合格です。
855
00:41:55,849 --> 00:41:58,452
何だよ。
じゃあ もっと喜んでよ。
856
00:41:58,452 --> 00:42:00,000
(仙道)こういうときは ほら
ガッツポーズとか。
857
00:42:00,000 --> 00:42:01,622
(仙道)こういうときは ほら
ガッツポーズとか。
858
00:42:01,622 --> 00:42:03,457
ガッツポーズとは何ですか?
859
00:42:03,457 --> 00:42:05,726
(夏樹)そこからかい。
860
00:42:05,726 --> 00:42:07,761
私は ここからスタートなので➡
861
00:42:07,761 --> 00:42:10,631
喜んでいる場合ではないと
思います。
862
00:42:10,631 --> 00:42:12,299
(西島)確かにね まあ まあ…。
863
00:42:12,299 --> 00:42:14,301
(晴汝)
でも 笑ってもいいんじゃない?
864
00:42:14,301 --> 00:42:16,937
はははっ。
865
00:42:16,937 --> 00:42:19,439
じゃあ ふふっ➡
866
00:42:19,439 --> 00:42:22,209
いちごの食べ比べ!
867
00:42:22,209 --> 00:42:23,877
おぉ~!
868
00:42:23,877 --> 00:42:26,146
(佐久間)おぉ~。
(晴汝)はははっ おめでと。
869
00:42:26,146 --> 00:42:28,949
♬「心という名の不可解」
870
00:42:28,949 --> 00:42:30,000
いただきます。
871
00:42:30,000 --> 00:42:30,617
いただきます。
872
00:42:34,621 --> 00:42:38,158
う~ん!
おいしい?
873
00:42:38,158 --> 00:42:40,294
うんうん。
874
00:42:40,294 --> 00:42:43,697
< その後 白夜の
波乱のキャンパスライフや➡
875
00:42:43,697 --> 00:42:48,569
悪夢のダブルデートなど
語るべきことは多いけど➡
876
00:42:48,569 --> 00:42:51,471
それは また
別の機会ということで。>
877
00:42:51,471 --> 00:42:53,740
(西島)
ほんとに合格して良かったね。
878
00:42:53,740 --> 00:42:55,576
はい。
879
00:42:55,576 --> 00:42:58,378
私の勝負は これからです。
880
00:43:00,314 --> 00:43:01,982
うん。
881
00:43:01,982 --> 00:43:06,987
♬~
882
00:43:06,987 --> 00:43:09,056
きゅん!ですか?
883
00:43:10,924 --> 00:43:12,593
あはははっ。
884
00:43:14,995 --> 00:43:16,663
おいしいです。
885
00:43:16,663 --> 00:43:18,332
ワン!
886
00:43:20,000 --> 00:43:23,670
♬ あぁ~ あぁ~ あぁ~
あぁ~ あぁ~
887
00:43:26,039 --> 00:43:27,708
OK。
888
00:43:27,708 --> 00:43:29,376
にぃ~!
889
00:43:29,376 --> 00:43:30,000
お弁当です。 にっ!
890
00:43:30,000 --> 00:43:32,279
お弁当です。 にっ!
891
00:43:32,279 --> 00:43:34,381
はい。
892
00:43:34,381 --> 00:43:37,818
ううっ…。
893
00:43:37,818 --> 00:43:39,486
カズオ!
894
00:43:39,486 --> 00:43:41,455
何か痛いです。
895
00:43:41,455 --> 00:43:43,557
約束です。
896
00:43:43,557 --> 00:43:45,225
ふふふっ。
897
00:43:47,461 --> 00:43:50,097
必ず あなたを助けます。
898
00:43:50,097 --> 00:43:56,703
♬~
899
00:43:56,703 --> 00:43:58,372
ふふっ。
74287