Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,754 --> 00:00:05,506
- Hello.
- Hello.
2
00:00:05,506 --> 00:00:07,216
Check you out.
That's the energy of a woman
3
00:00:07,216 --> 00:00:09,384
who just found out
she's pregnant or not pregnant.
4
00:00:09,384 --> 00:00:10,510
No, I'm relieved.
5
00:00:10,510 --> 00:00:13,180
When you're over 50,
relief looks like joy.
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,973
I put that spare bedroom
up for rent.
7
00:00:14,973 --> 00:00:16,350
Think I already
found a tenant.
8
00:00:16,350 --> 00:00:18,060
I just wish you didn't
have to do this.
9
00:00:18,060 --> 00:00:20,562
Ah, you do what you got to do.
I could use the extra money
10
00:00:20,562 --> 00:00:22,564
since I'm paying full price
at the vending machine again.
11
00:00:22,564 --> 00:00:24,358
Plus, I made that terrible
financial decision
12
00:00:24,358 --> 00:00:25,567
all those years ago.
13
00:00:25,567 --> 00:00:26,902
Getting divorced?
Betting on the Sixers?
14
00:00:26,902 --> 00:00:28,862
I became a teacher.
Ahh.
15
00:00:28,862 --> 00:00:30,989
Girl, at least try
a passive-income side hustle
16
00:00:30,989 --> 00:00:31,949
before a roommate.
17
00:00:31,949 --> 00:00:33,325
I got a chat bot
writing eulogies
18
00:00:33,325 --> 00:00:34,785
for nine people as we speak.
19
00:00:34,785 --> 00:00:36,286
I just don't
feel good about you
20
00:00:36,286 --> 00:00:38,872
giving out your address
to strangers online.
21
00:00:38,872 --> 00:00:40,374
It's not safe.
22
00:00:40,374 --> 00:00:41,917
What if they kill you?
23
00:00:41,917 --> 00:00:43,460
I'm gonna be fine.
Okay?
24
00:00:43,460 --> 00:00:45,837
I used a fake name
and a phony address,
25
00:00:45,837 --> 00:00:48,590
and my listing just said
"cozy guest suite with a view,"
26
00:00:48,590 --> 00:00:51,510
which is Craigslist speak
for "it's cramped."
27
00:00:51,510 --> 00:00:54,263
And I e-mailed with this
very nice nerd named Lester
28
00:00:54,263 --> 00:00:56,265
with great credit
and even better grammar.
29
00:00:56,265 --> 00:00:58,016
I got a good feeling about this.
30
00:00:58,016 --> 00:01:00,269
Guys, guys,
I think my search
31
00:01:00,269 --> 00:01:02,479
for a new place
to live is over.
32
00:01:02,479 --> 00:01:04,606
After some
not so ideal meetups
33
00:01:04,606 --> 00:01:06,775
where I learned to stop
using my real name
34
00:01:06,775 --> 00:01:09,319
or list "great hugger"
in the About Me section...
35
00:01:09,319 --> 00:01:10,779
I told you.
...I have found
36
00:01:10,779 --> 00:01:13,407
the perfect cozy
guest suite with a view.
37
00:01:17,744 --> 00:01:19,204
Lester?
38
00:01:19,204 --> 00:01:21,039
Mildred?
39
00:01:41,852 --> 00:01:44,104
You and Jacob
living together is...
40
00:01:44,104 --> 00:01:45,605
I know it's God's will,
41
00:01:45,605 --> 00:01:47,649
but he's gotten
awfully creative.
42
00:01:47,649 --> 00:01:50,068
Okay. You wanted me to pick
the hairless cat breeder
43
00:01:50,068 --> 00:01:52,362
who doesn't believe
in deodorant?
44
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
Wait, is it the woman
that's hairless
45
00:01:53,822 --> 00:01:54,573
or the cats are hairless?
46
00:02:01,830 --> 00:02:04,416
Hey.
Hey.
47
00:02:04,416 --> 00:02:06,043
Maybe you could
just keep looking.
48
00:02:06,043 --> 00:02:07,919
Everywhere else is either
twice my budget
49
00:02:07,919 --> 00:02:09,171
or a 3-hour commute.
50
00:02:09,171 --> 00:02:11,423
I mean, three hours
isn't forever.
51
00:02:12,841 --> 00:02:14,885
Hear ye, hear ye.
52
00:02:14,885 --> 00:02:17,471
Um, so I've gathered you
all here today to tell you
53
00:02:17,471 --> 00:02:19,765
about
a very special pilot program
54
00:02:19,765 --> 00:02:21,600
I think you're gonna
be excited about.
55
00:02:21,600 --> 00:02:24,311
I already did a pilot program
in the '70s,
56
00:02:24,311 --> 00:02:26,438
but I can't tell you
where I flew
57
00:02:26,438 --> 00:02:28,023
or what was on the plane.
58
00:02:28,023 --> 00:02:30,901
Okay, well,
this is a pilot program
59
00:02:30,901 --> 00:02:33,070
to bring librarians
into schools,
60
00:02:33,070 --> 00:02:34,654
and we're starting with Abbott.
61
00:02:34,654 --> 00:02:36,782
I got the idea to bring
in local grad students
62
00:02:36,782 --> 00:02:38,283
in library sciences.
63
00:02:38,283 --> 00:02:40,243
They get to check off
their experience requirements,
64
00:02:40,243 --> 00:02:43,121
and we get a real librarian.
Everybody wins.
65
00:02:43,121 --> 00:02:45,832
Especially me,
which this isn't about.
66
00:02:45,832 --> 00:02:47,751
Abbott's the perfect school
for this trial,
67
00:02:47,751 --> 00:02:49,127
with its many
distinguished teachers
68
00:02:49,127 --> 00:02:50,796
and its zero librarians.
69
00:02:50,796 --> 00:02:52,714
Yes.
70
00:02:52,714 --> 00:02:55,425
So I'd like to introduce you all
to the very cool
71
00:02:55,425 --> 00:02:57,219
Ms. Rosalyn Inez,
your new librarian.
72
00:02:59,429 --> 00:03:02,224
Thank you, thank you.
This has--
73
00:03:02,224 --> 00:03:03,809
This has been a dream
of mine for years.
74
00:03:03,809 --> 00:03:06,561
It's actually
why I went back to school.
75
00:03:06,561 --> 00:03:09,439
Just excited to put
this program to work.
76
00:03:09,439 --> 00:03:11,650
Another grown woman
of substance.
77
00:03:11,650 --> 00:03:12,859
Mm-hmm.
78
00:03:12,859 --> 00:03:14,945
And the kids are
gonna love that hat.
79
00:03:14,945 --> 00:03:17,322
You could hide an Easter ham
under that hat.
80
00:03:17,322 --> 00:03:20,117
I'm just looking forward
to getting to know
81
00:03:20,117 --> 00:03:22,119
each and every one of you.
82
00:03:22,119 --> 00:03:24,413
We'll be using the feedback
that we get from you all
83
00:03:24,413 --> 00:03:25,622
to determine
if the district
84
00:03:25,622 --> 00:03:27,582
should implement the program
all over the city.
85
00:03:27,582 --> 00:03:29,876
Which they will. So yay!
86
00:03:29,876 --> 00:03:31,670
Alright,
so before Ms. Inez digs in,
87
00:03:31,670 --> 00:03:33,213
does anyone have any questions?
88
00:03:33,213 --> 00:03:35,924
Yeah. Did you know that Jacob
is moving in with Melissa?
89
00:03:35,924 --> 00:03:37,551
That's crazy.
Right?
90
00:03:37,551 --> 00:03:39,302
Oh, sorry. That's two questions.
My bad.
91
00:03:41,555 --> 00:03:43,890
Oh, you need help?
92
00:03:43,890 --> 00:03:44,891
Uh, no. Thank you.
93
00:03:44,891 --> 00:03:46,143
This is--
This is the last of them.
94
00:03:46,143 --> 00:03:48,311
I know.
95
00:03:48,311 --> 00:03:49,938
So that looks heavy, huh?
96
00:03:49,938 --> 00:03:51,690
Brutally.
97
00:03:51,690 --> 00:03:53,191
Listen,
I made puttanesca,
98
00:03:53,191 --> 00:03:54,860
but I only know
how to cook for 12,
99
00:03:54,860 --> 00:03:56,820
so if you want some,
I'll make you a plate.
100
00:03:56,820 --> 00:03:58,155
But let me know
in the next five minutes,
101
00:03:58,155 --> 00:03:59,489
because my show's
coming on.
102
00:03:59,489 --> 00:04:01,741
Oh, um..."Real Housewives
of New Jersey"
103
00:04:01,741 --> 00:04:02,909
is also on in five,
104
00:04:02,909 --> 00:04:04,744
and I-I simply
must watch it live.
105
00:04:04,744 --> 00:04:06,079
Okay, that's my show.
106
00:04:06,079 --> 00:04:07,622
No.
Yes.
107
00:04:07,622 --> 00:04:09,458
Stop.
I will not.
108
00:04:09,458 --> 00:04:10,959
It's--
It's a masterpiece.
109
00:04:10,959 --> 00:04:13,587
I have got to know who called
the feds on Teresa.
110
00:04:13,587 --> 00:04:15,714
The hubris alone.
111
00:04:15,714 --> 00:04:17,007
And what's up with Marge?
112
00:04:17,007 --> 00:04:18,467
Always changing up
her story.
113
00:04:18,467 --> 00:04:20,177
Because she is sneaky.
114
00:04:20,177 --> 00:04:22,304
As hell.
115
00:04:22,304 --> 00:04:23,805
Before you know it,
you're in a relationship
116
00:04:23,805 --> 00:04:25,766
with someone
who is just like your parents.
117
00:04:25,766 --> 00:04:27,934
Gary was a dead-ringer
for my dad.
118
00:04:27,934 --> 00:04:29,311
And Zach was basically
my mom.
119
00:04:31,772 --> 00:04:33,899
Are you freaking
kidding me?
120
00:04:33,899 --> 00:04:35,692
I love
sour cream and onion.
121
00:04:35,692 --> 00:04:37,569
It's so salty and playful.
122
00:04:37,569 --> 00:04:39,237
Like Marge Sr.
123
00:04:41,323 --> 00:04:45,035
Okay, you already relabeled
the social sciences?
124
00:04:45,035 --> 00:04:47,621
I thought you would use
the abridged DDC,
125
00:04:47,621 --> 00:04:49,915
but this classification
is just so thorough.
126
00:04:49,915 --> 00:04:52,375
Janine, have you
seen this yet?
Yes, yes.
127
00:04:52,375 --> 00:04:55,086
I actually have
my very first library card.
128
00:04:55,086 --> 00:04:56,755
Wo--
129
00:04:56,755 --> 00:04:57,923
I got the librarian
from my local branch to sign it.
130
00:04:57,923 --> 00:04:59,508
Oh, wow.
131
00:04:59,508 --> 00:05:01,510
You are very passionate
about libraries.
132
00:05:01,510 --> 00:05:04,221
I just love
how organized everything is.
133
00:05:04,221 --> 00:05:05,472
Last week,
it took me two hours
134
00:05:05,472 --> 00:05:06,973
to find a book
on time management.
135
00:05:06,973 --> 00:05:08,099
Well, things are gonna be
136
00:05:08,099 --> 00:05:09,309
much easier for you to find now.
137
00:05:09,309 --> 00:05:11,728
Excuse me for a second.
Mm-hmm.
138
00:05:11,728 --> 00:05:14,397
Oh, hey, I could just
check those out for you.
139
00:05:14,397 --> 00:05:16,358
Oh, no need,
I'm just grabbing some books
140
00:05:16,358 --> 00:05:17,692
for my children's
reading hour,
141
00:05:17,692 --> 00:05:19,444
and I'm on my way.
142
00:05:19,444 --> 00:05:21,071
Well, let me
make it easy for you.
143
00:05:21,071 --> 00:05:22,739
It is why I'm here.
144
00:05:22,739 --> 00:05:25,200
You come to me,
I check out the books,
145
00:05:25,200 --> 00:05:27,035
you return the books,
I put--
146
00:05:27,035 --> 00:05:30,121
I'm familiar with
how libraries work. Thank you.
147
00:05:30,121 --> 00:05:31,706
Of course.
Mm.
148
00:05:31,706 --> 00:05:33,041
Ooh.
149
00:05:33,041 --> 00:05:35,502
Looks like this one's
already been reserved,
150
00:05:35,502 --> 00:05:38,964
but I can put your name in
to get it next.
151
00:05:38,964 --> 00:05:42,717
Okay, sure.
I'll just take those.
152
00:05:42,717 --> 00:05:44,594
And you're sure
that "Penny Goes to Potty"
153
00:05:44,594 --> 00:05:45,679
has been reserved?
154
00:05:45,679 --> 00:05:47,430
Because, I mean,
each time I come in here
155
00:05:47,430 --> 00:05:50,892
and take it out seamlessly,
my students love it.
156
00:05:52,561 --> 00:05:54,729
Ooh, and, uh, this one is
a reference book.
157
00:05:54,729 --> 00:05:57,399
That stays
in the library.
158
00:05:57,399 --> 00:05:59,192
Aw, Barbara has wanted
this for so long.
159
00:05:59,192 --> 00:06:00,944
Look how happy she is.
160
00:06:00,944 --> 00:06:03,989
And don't forget these.
Oh.
161
00:06:03,989 --> 00:06:05,574
We're really
trying to stick
162
00:06:05,574 --> 00:06:07,742
to a checkout limit
of three books.
163
00:06:07,742 --> 00:06:09,286
Fine.
164
00:06:12,414 --> 00:06:15,584
Our new librarian
is very organized.
165
00:06:15,584 --> 00:06:19,504
Yeah. I don't like it.
I'll handle it.
166
00:06:19,504 --> 00:06:21,631
You think you're the queen
of the school?
167
00:06:21,631 --> 00:06:22,507
Uh...
168
00:06:22,507 --> 00:06:24,759
"Slaughterhouse-Five"?
169
00:06:24,759 --> 00:06:26,052
I started reading
this last month,
170
00:06:26,052 --> 00:06:27,304
but it disappeared
171
00:06:27,304 --> 00:06:28,680
before I could get to the part
about slaughterhouses.
172
00:06:28,680 --> 00:06:30,640
Well, I checked
the previous system,
173
00:06:30,640 --> 00:06:32,601
which was just a sign-out sheet
on a napkin,
174
00:06:32,601 --> 00:06:34,561
and asked the student
to bring it back,
175
00:06:34,561 --> 00:06:35,604
which they did.
176
00:06:35,604 --> 00:06:36,771
You're like a bounty hunter
for books.
177
00:06:39,149 --> 00:06:41,985
What is that boy wearing?
178
00:06:41,985 --> 00:06:43,570
Ooh, I got a good one.
179
00:06:43,570 --> 00:06:45,280
Hey, Jacob, where'd you get
that shirt from?
180
00:06:45,280 --> 00:06:49,451
Yeah, it looks good on him,
right? See? Told ya.
181
00:06:49,451 --> 00:06:51,453
Can you believe I was nervous
to wear it to school today
182
00:06:51,453 --> 00:06:53,747
until Melissa pumped me up
at breakfast?
183
00:06:53,747 --> 00:06:55,832
Hey, Mr. Johnson,
where'd you get those shoes?
184
00:06:55,832 --> 00:06:58,501
Crappos?
185
00:07:03,173 --> 00:07:06,384
Now is the time for us
to explore
186
00:07:06,384 --> 00:07:09,888
and find something
that piques our imaginations.
187
00:07:09,888 --> 00:07:12,307
Oh, and don't forget
there's a 3-book limit.
188
00:07:12,307 --> 00:07:15,518
Uh, hey, Mrs. Howard.
Hello.
189
00:07:15,518 --> 00:07:17,437
Uh, did you get the e-mail
with the link
190
00:07:17,437 --> 00:07:19,481
to schedule a time
to use the library?
191
00:07:19,481 --> 00:07:21,483
Oh, I've been doing this
a long time.
192
00:07:21,483 --> 00:07:24,944
Um, the seventh-grade class
has scheduled time
193
00:07:24,944 --> 00:07:26,446
to work
on a research project,
194
00:07:26,446 --> 00:07:28,239
and having multiple classes
in here
195
00:07:28,239 --> 00:07:29,574
is just distracting,
I'm afraid.
196
00:07:29,574 --> 00:07:30,825
I'm sorry.
197
00:07:30,825 --> 00:07:33,244
Are you asking my students,
198
00:07:33,244 --> 00:07:36,289
my scholars of words
and letters,
199
00:07:36,289 --> 00:07:37,916
to leave the library?
200
00:07:37,916 --> 00:07:40,877
I would be happy to help you
schedule a time for your class
201
00:07:40,877 --> 00:07:43,088
to have full use
of the library,
202
00:07:43,088 --> 00:07:45,965
and please feel no shame
in letting me know
203
00:07:45,965 --> 00:07:47,884
if you need my help
using the Google Doc.
204
00:07:47,884 --> 00:07:49,678
Oh, I know what
a Google doctor is.
205
00:07:49,678 --> 00:07:51,554
Uh...
206
00:07:51,554 --> 00:07:54,933
So the librarian program
is going well, right?
207
00:07:54,933 --> 00:07:56,518
It's great.
208
00:07:56,518 --> 00:07:57,769
Ms. Inez has been
setting aside books
209
00:07:57,769 --> 00:07:59,771
that align
with my class's curriculum.
210
00:07:59,771 --> 00:08:01,648
I mean, I've never seen the kids
so excited about reading.
211
00:08:01,648 --> 00:08:02,774
I knew
this was a good idea.
212
00:08:02,774 --> 00:08:05,193
It's like a librarian
for the library.
213
00:08:05,193 --> 00:08:06,653
Duh. You know?
Exactly.
214
00:08:06,653 --> 00:08:09,823
Oh, hey, Barbara,
how great is the library now?
215
00:08:09,823 --> 00:08:11,324
A captain for the ship.
216
00:08:11,324 --> 00:08:13,076
Oh, it's just great,
Janine,
217
00:08:13,076 --> 00:08:16,079
as you can see by these
tiny little disappointed faces
218
00:08:16,079 --> 00:08:19,249
that were not allowed to check
books out of the library.
219
00:08:19,249 --> 00:08:22,043
Um... Oh, my God,
I'm-- I'm so sorry.
220
00:08:22,043 --> 00:08:24,212
Uh, why weren't they allowed
to check out books?
221
00:08:24,212 --> 00:08:25,630
Because the library
is booked out
222
00:08:25,630 --> 00:08:28,091
like some new hip restaurant
with a hostess
223
00:08:28,091 --> 00:08:30,260
that has no respect
for the patrons
224
00:08:30,260 --> 00:08:33,304
that came before
they started charging $25
225
00:08:33,304 --> 00:08:35,056
to set your drink
on fire.
226
00:08:36,516 --> 00:08:39,436
Now, I think it's obvious
that there needs to be
227
00:08:39,436 --> 00:08:41,521
some changes
to this library program.
228
00:08:41,521 --> 00:08:45,275
Oh, I would hate
to leave bad feedback.
229
00:08:50,530 --> 00:08:52,657
Hey, Barbara.
I just wanted to check in
230
00:08:52,657 --> 00:08:53,742
because you seemed
a little upset.
231
00:08:53,742 --> 00:08:55,577
Perturbed.
232
00:08:55,577 --> 00:08:57,162
Well, if there's anything
I can do to improve
233
00:08:57,162 --> 00:08:59,748
the librarian program,
I would love to know.
234
00:08:59,748 --> 00:09:02,167
It is adding a level
of difficulty that,
235
00:09:02,167 --> 00:09:04,419
if anything, is stifling
236
00:09:04,419 --> 00:09:07,255
my students' interest
in books.
237
00:09:07,255 --> 00:09:09,048
Okay. Um...
238
00:09:09,048 --> 00:09:12,469
Alright. That is feedback
I can work with.
239
00:09:12,469 --> 00:09:14,387
Your word holds
a ton of weight with me.
240
00:09:14,387 --> 00:09:15,847
Thank you, Janine.
241
00:09:15,847 --> 00:09:17,098
No. Thank you.
You know,
242
00:09:17,098 --> 00:09:19,476
I'm gonna make this work
for the woman who molded me.
243
00:09:19,476 --> 00:09:22,937
I was a lump of clay
on one of those, um...
244
00:09:22,937 --> 00:09:26,024
the things that the clay--
that the clay spins on--
245
00:09:26,024 --> 00:09:27,525
the clay-spinning--
The pottery wheel.
246
00:09:27,525 --> 00:09:29,027
A pottery wheel.
See? Still molding.
247
00:09:29,027 --> 00:09:31,446
I'm going to get back
to work and figure out
248
00:09:31,446 --> 00:09:33,823
how to make it better
for the littles.
249
00:09:36,785 --> 00:09:38,328
Howdy, cowboy.
250
00:09:38,328 --> 00:09:39,871
Oh!
That is so satisfying.
251
00:09:39,871 --> 00:09:42,082
Oh, my gosh,
there's just something about
252
00:09:42,082 --> 00:09:43,833
building a tiny scene.
253
00:09:43,833 --> 00:09:47,045
I want to live
in this Parisian café.
254
00:09:47,045 --> 00:09:48,755
Hey, you want me to pack up
the rest of the ziti
255
00:09:48,755 --> 00:09:50,423
for you to take
for lunch tomorrow?
256
00:09:50,423 --> 00:09:52,509
Uh, I think I should
pick up lunch tomorrow.
257
00:09:52,509 --> 00:09:54,344
Jacob, if you don't
like my ziti, just say so,
258
00:09:54,344 --> 00:09:56,554
and I will heave myself
out that window.
259
00:09:56,554 --> 00:09:59,516
No, no, it's just that...
Did you see what happened today
260
00:09:59,516 --> 00:10:01,643
with Mr. Johnson
when he cried?
261
00:10:01,643 --> 00:10:06,189
I think our friendship
is throwing off the dynamics.
262
00:10:06,189 --> 00:10:08,942
Today I ate out of a Tupperware
that had your name on it.
263
00:10:08,942 --> 00:10:10,777
And Mr. Johnson thought
I was stealing your food,
264
00:10:10,777 --> 00:10:12,403
so he decided it was
a free-for-all
265
00:10:12,403 --> 00:10:13,530
and ate Barbara's lunch.
266
00:10:13,530 --> 00:10:15,365
And then Barbara
was so cranky
267
00:10:15,365 --> 00:10:16,866
that she drank
the last cup of coffee
268
00:10:16,866 --> 00:10:19,744
without making a new pot,
and Gregory was then so tired
269
00:10:19,744 --> 00:10:21,996
that he left the hose on
in the garden.
270
00:10:21,996 --> 00:10:23,414
And then that's why
the kids tracked
271
00:10:23,414 --> 00:10:24,249
all the mud
into my classroom.
272
00:10:24,249 --> 00:10:25,834
And I went to find
Mr. Johnson.
273
00:10:25,834 --> 00:10:28,086
But he was still crying,
so I had to clean it up myself.
274
00:10:28,086 --> 00:10:30,338
See? It's--
It's-- It's chaos.
275
00:10:30,338 --> 00:10:32,507
I think we should just
pretend like nothing
276
00:10:32,507 --> 00:10:33,925
has changed between us.
Oh, yeah.
277
00:10:33,925 --> 00:10:35,343
We gotta keep our friendship
a secret
278
00:10:35,343 --> 00:10:37,011
because I cannot
be mopping every day.
279
00:10:37,011 --> 00:10:38,805
Yeah, exactly.
280
00:10:38,805 --> 00:10:41,140
It's a sacrifice
for the greater good.
281
00:10:41,140 --> 00:10:43,101
It also protects
what we have.
282
00:10:43,101 --> 00:10:46,020
And now what we have...
283
00:10:46,020 --> 00:10:48,565
book nook number two.
284
00:10:48,565 --> 00:10:50,650
Or could be
my panty liners,
285
00:10:50,650 --> 00:10:52,443
but, hey,
let's find out together.
286
00:10:52,443 --> 00:10:54,404
And it is...
287
00:10:54,404 --> 00:10:57,073
la Notre-Dame de Paris.
288
00:10:57,073 --> 00:11:00,660
Merci, Amazon Prime.
289
00:11:00,660 --> 00:11:03,329
"The wolf hadn't eaten all day."
290
00:11:03,329 --> 00:11:05,081
Barbara's feedback is a gift.
291
00:11:05,081 --> 00:11:06,583
I mean, without it,
292
00:11:06,583 --> 00:11:07,959
I wouldn't have known
to update the program.
293
00:11:07,959 --> 00:11:11,462
Her wisdom gave me the idea
to cater part of the program
294
00:11:11,462 --> 00:11:15,967
specifically to getting
pre-readers excited about books.
295
00:11:15,967 --> 00:11:18,511
"So I'll huff and I'll puff.
296
00:11:18,511 --> 00:11:21,764
And I'll bl-l-l-l-ow
your house down."
297
00:11:23,224 --> 00:11:25,768
What do you think?
It's pretty cool, huh?
298
00:11:25,768 --> 00:11:28,062
I think she's getting them
a little bit too excited.
299
00:11:28,062 --> 00:11:30,565
Nap time is in an hour.
300
00:11:30,565 --> 00:11:33,192
The kindergarten day
is a delicate balance
301
00:11:33,192 --> 00:11:35,153
that can be easily upset.
302
00:11:35,153 --> 00:11:37,071
"He couldn't puff anymore."
303
00:11:37,071 --> 00:11:39,532
Now it's your turn.
304
00:11:39,532 --> 00:11:42,660
And I'll huff and I'll puff
305
00:11:42,660 --> 00:11:45,788
and I'll blow your house down!
306
00:11:45,788 --> 00:11:47,790
Oh, no, it's too much!
It's too much!
307
00:11:47,790 --> 00:11:49,500
I'll say.
308
00:11:49,500 --> 00:11:51,210
Mrs. Howard, I blew down
the house.
309
00:11:51,210 --> 00:11:53,296
Mrs. Howard, how come
you don't read this good?
310
00:11:54,881 --> 00:11:56,716
I can do voices.
311
00:11:56,716 --> 00:11:58,718
I am very adept
at many amusing sounds.
312
00:11:58,718 --> 00:12:00,261
Watch.
313
00:12:00,261 --> 00:12:03,222
I am a pig.
314
00:12:03,222 --> 00:12:06,434
I am a wolf.
315
00:12:06,434 --> 00:12:08,394
And I am a librarian who thinks
316
00:12:08,394 --> 00:12:11,230
that I can just change
everything around here.
317
00:12:13,608 --> 00:12:14,901
Shh.
318
00:12:14,901 --> 00:12:16,361
Ah, I think, uh--
319
00:12:16,361 --> 00:12:18,321
I think
I'll sit over here.
320
00:12:18,321 --> 00:12:21,074
Well, in that case, I will sit
over here away from there.
321
00:12:21,074 --> 00:12:23,326
Yeah. Guess that's just
how it is between her and I.
322
00:12:25,370 --> 00:12:26,788
Hey, anybody seen
the pencil grips?
323
00:12:30,291 --> 00:12:31,334
Hello?
324
00:12:32,919 --> 00:12:36,631
Cool. Cool, cool.
325
00:12:36,631 --> 00:12:37,674
I don't know what's going on
with these two,
326
00:12:37,674 --> 00:12:38,549
but I don't like it.
327
00:12:40,343 --> 00:12:42,971
"Roommates be like..."
heart emojis.
328
00:12:42,971 --> 00:12:44,138
You texting Jacob?
329
00:12:44,138 --> 00:12:47,058
What? No.
Mind your own business.
330
00:12:47,058 --> 00:12:50,061
It's not what you think.
331
00:12:50,061 --> 00:12:51,396
You're sharing memes.
332
00:12:51,396 --> 00:12:53,106
I share memes with
a lot of people.
333
00:12:53,106 --> 00:12:54,857
Yeah, that's common practice
between co-workers.
334
00:12:54,857 --> 00:12:58,778
Two people texting each other
LOLs in the same room.
335
00:12:58,778 --> 00:13:01,197
You two are friends.
Please don't tell anyone.
336
00:13:01,197 --> 00:13:03,324
We're not ready
for people to know.
337
00:13:03,324 --> 00:13:06,286
Alright, but this is
a dangerous game you're playing.
338
00:13:11,374 --> 00:13:14,168
Alright, students,
it's story time.
339
00:13:14,168 --> 00:13:16,337
Can we go to the library?
340
00:13:16,337 --> 00:13:18,423
No, sweetheart,
it's not our scheduled time.
341
00:13:18,423 --> 00:13:20,174
Aww.
342
00:13:20,174 --> 00:13:22,468
We like when Ms. Inez
does the voices.
343
00:13:22,468 --> 00:13:25,430
Oh.
344
00:13:25,430 --> 00:13:27,640
Isn't this amazing?
Look at this.
345
00:13:27,640 --> 00:13:30,184
Not only has it increased
use of the library,
346
00:13:30,184 --> 00:13:32,645
I mean, it's made everything
way more targeted.
347
00:13:32,645 --> 00:13:34,647
And look.
348
00:13:34,647 --> 00:13:36,274
Mr. Johnson donated
his old baseball cards
349
00:13:36,274 --> 00:13:37,942
so the kids could use them
as bookmarks.
350
00:13:37,942 --> 00:13:40,028
Wait, is this Mr. Johnson?
351
00:13:40,028 --> 00:13:42,071
Did he play
in the Negro Leagues?
352
00:13:42,071 --> 00:13:44,574
Watch your mouth.
353
00:13:44,574 --> 00:13:46,993
186 pages of pure fire.
354
00:13:46,993 --> 00:13:48,161
I was flipping so fast,
I had to buy one
355
00:13:48,161 --> 00:13:49,412
of those little
finger condoms
356
00:13:49,412 --> 00:13:50,663
off the cashier
at the corner store.
357
00:13:52,707 --> 00:13:56,419
Oh, Mrs. Howard
and class... again.
358
00:13:56,419 --> 00:13:58,671
Hi, kids.
359
00:13:58,671 --> 00:14:02,091
Uh, Mrs. Howard, I don't
have you all on the schedule,
360
00:14:02,091 --> 00:14:04,802
but I have a feeling
it's because
361
00:14:04,802 --> 00:14:07,055
you didn't fill out
the online reservation form.
362
00:14:07,055 --> 00:14:09,223
I most certainly did not.
363
00:14:09,223 --> 00:14:12,060
Yet here we are
in the library
364
00:14:12,060 --> 00:14:14,520
without a major disaster.
365
00:14:14,520 --> 00:14:17,690
It's almost as if
it didn't matter at all.
366
00:14:17,690 --> 00:14:19,567
You know what?
I can handle it.
367
00:14:19,567 --> 00:14:21,861
Yeah, yeah.
I'll talk to her. Yeah.
368
00:14:21,861 --> 00:14:24,822
♪ Mrs. Howard ♪
369
00:14:24,822 --> 00:14:26,532
Um, can I ask why you didn't
fill out the form?
370
00:14:26,532 --> 00:14:30,411
Janine, this is
a slow waltz to nowhere.
371
00:14:30,411 --> 00:14:31,829
There are a million
different improvements
372
00:14:31,829 --> 00:14:33,706
that this school
could use.
373
00:14:33,706 --> 00:14:37,001
Why not focus on one of those
that could really help?
374
00:14:37,001 --> 00:14:39,504
Because, sweetheart,
this ain't it.
375
00:14:39,504 --> 00:14:41,339
Is everything okay?
376
00:14:41,339 --> 00:14:43,966
Everything is fine,
Manny.
377
00:14:43,966 --> 00:14:46,010
I appreciate
what you all do.
378
00:14:46,010 --> 00:14:48,846
This program is more
of a distraction
379
00:14:48,846 --> 00:14:50,306
than an improvement.
380
00:14:50,306 --> 00:14:52,517
Come along, students,
let's go.
381
00:14:52,517 --> 00:14:53,684
Hmm.
382
00:14:53,684 --> 00:14:56,229
Bye.
383
00:14:56,229 --> 00:14:58,064
You know what?
She just needs time.
384
00:14:58,064 --> 00:15:00,650
Barbara will come around.
We should just move forward.
385
00:15:00,650 --> 00:15:01,818
Well, if that's
how she feels,
386
00:15:01,818 --> 00:15:03,402
there is
no moving forward.
387
00:15:03,402 --> 00:15:04,946
What?
Janine, we have to care
388
00:15:04,946 --> 00:15:06,489
about what teachers say.
389
00:15:06,489 --> 00:15:09,158
Especially ones with
as much seniority as Barbara.
390
00:15:09,158 --> 00:15:10,952
That was our mission statement
when we came to the district.
391
00:15:10,952 --> 00:15:12,703
We listened to teachers.
We don't ignore them.
392
00:15:12,703 --> 00:15:14,330
That's what
makes us different.
393
00:15:14,330 --> 00:15:16,374
Yes, I know,
but this works.
394
00:15:16,374 --> 00:15:17,625
I mean, doesn't it?
Look.
395
00:15:17,625 --> 00:15:18,751
If Barbara says it doesn't work,
then that's gonna go
396
00:15:18,751 --> 00:15:20,628
a long way
with Superintendent Reynolds.
397
00:15:20,628 --> 00:15:22,672
And he's always looking
for a reason to say no.
398
00:15:29,679 --> 00:15:32,557
You okay?
Look like Raven having a vision.
399
00:15:32,557 --> 00:15:34,267
I'm shutting down
the program.
400
00:15:34,267 --> 00:15:36,602
It isn't working
for everyone.
401
00:15:36,602 --> 00:15:38,062
Okay. Um...
402
00:15:38,062 --> 00:15:39,438
who's everyone?
403
00:15:39,438 --> 00:15:40,690
Well, it hasn't
been successful
404
00:15:40,690 --> 00:15:42,900
with the early
primary grades.
405
00:15:42,900 --> 00:15:44,610
Me and Melissa's
classes love it.
406
00:15:44,610 --> 00:15:47,613
Barbara said
it was a failure.
407
00:15:47,613 --> 00:15:50,324
That's because she can't just
do whatever she wants anymore.
408
00:15:50,324 --> 00:15:52,326
She's throwing a tantrum.
409
00:15:52,326 --> 00:15:55,037
Okay, but it's Barbara.
410
00:15:55,037 --> 00:15:57,331
Doesn't mean
she's always right.
411
00:15:57,331 --> 00:15:59,041
Jacob did say
all of his students
412
00:15:59,041 --> 00:16:00,668
turned in their reports
on time
413
00:16:00,668 --> 00:16:03,462
and scored in the 80th
to 90th percentile.
414
00:16:03,462 --> 00:16:06,424
That's because
the program is good.
415
00:16:06,424 --> 00:16:09,510
Having a librarian
in a library is good.
416
00:16:09,510 --> 00:16:11,929
Barbara is saying it's bad.
417
00:16:11,929 --> 00:16:13,764
She is wrong.
Huh.
418
00:16:13,764 --> 00:16:16,309
She's just taking advantage
of your relationship.
419
00:16:16,309 --> 00:16:17,727
She wouldn't do that.
420
00:16:17,727 --> 00:16:19,770
I don't think
she's doing it intentionally.
421
00:16:19,770 --> 00:16:22,106
But you may have
to step outside
422
00:16:22,106 --> 00:16:24,025
of how Barbara
is making Janine feel here
423
00:16:24,025 --> 00:16:26,277
and just look
at the big picture.
424
00:16:28,196 --> 00:16:31,616
Big picture is it works...
Mm-hmm.
425
00:16:31,616 --> 00:16:33,409
...but it doesn't matter
because Barbara's feedback
426
00:16:33,409 --> 00:16:34,619
is just gonna
tank the thing.
427
00:16:34,619 --> 00:16:35,995
And I can't even confront her
428
00:16:35,995 --> 00:16:37,622
because she might not
talk to me ever again.
429
00:16:37,622 --> 00:16:38,998
Well, maybe that's a risk
430
00:16:38,998 --> 00:16:40,166
you're just gonna
have to take.
431
00:16:46,214 --> 00:16:48,299
Just books, good,
432
00:16:48,299 --> 00:16:49,425
librarians
and librarians...
433
00:16:49,425 --> 00:16:50,509
I got it, I get...
Okay, alright.
434
00:16:50,509 --> 00:16:52,637
...what you're saying.
435
00:16:52,637 --> 00:16:54,555
Isn't that terrible?
...says to the first muffin,
436
00:16:54,555 --> 00:16:55,973
"Holy smokes,
a talking muffin."
437
00:16:58,559 --> 00:17:00,144
Oh, she was laughing
at something else.
438
00:17:00,144 --> 00:17:01,812
She-- She heard a really
funny joke earlier,
439
00:17:01,812 --> 00:17:03,189
and my joke
wasn't even funny.
440
00:17:03,189 --> 00:17:05,733
It was-- It was offensive.
Shame on me.
441
00:17:05,733 --> 00:17:07,985
Oh, hell yeah. Coupon
for two-for-one at Rita's.
442
00:17:07,985 --> 00:17:09,362
We should go after school, Ja--
443
00:17:09,362 --> 00:17:11,864
Ohnson.
Uh, what do you think?
444
00:17:11,864 --> 00:17:13,824
Oh, I'd love to.
445
00:17:13,824 --> 00:17:15,826
It's been a rough week.
I can use the pick-me-up.
446
00:17:19,580 --> 00:17:21,123
Okay. Hang on.
You know what?
447
00:17:21,123 --> 00:17:23,209
I'm sick of pretending
to be somebody that I'm not.
448
00:17:23,209 --> 00:17:26,796
I meant to invite Jacob
because we're friends,
449
00:17:26,796 --> 00:17:30,967
so you can just deal with it.
Because I like this man.
450
00:17:30,967 --> 00:17:33,511
And I like this woman,
I do. I like you.
451
00:17:33,511 --> 00:17:34,929
We like each other.
452
00:17:34,929 --> 00:17:37,098
Oh, man, I feel so free
453
00:17:37,098 --> 00:17:39,433
and so, like, relieved.
454
00:17:39,433 --> 00:17:40,643
Yeah.
So after school today,
455
00:17:40,643 --> 00:17:42,770
I'm gonna go get
some passion fruit water ice
456
00:17:42,770 --> 00:17:45,106
with Jacob.
457
00:17:45,106 --> 00:17:46,607
Why do you get your hopes up
458
00:17:46,607 --> 00:17:48,192
when it always ends
in heartbreak?
459
00:17:48,192 --> 00:17:50,736
Alright, go ahead.
Get it out.
460
00:17:50,736 --> 00:17:52,488
Get what out?
461
00:17:54,240 --> 00:17:57,702
Glad your roommate
situation is working out.
462
00:17:57,702 --> 00:18:00,162
The only white-on-white
friendship I'm invested in
463
00:18:00,162 --> 00:18:01,414
is Ben and Jerry's.
464
00:18:01,414 --> 00:18:02,873
Huh.
465
00:18:02,873 --> 00:18:05,543
I guess the Abbott ecosystem
is stronger than we thought.
466
00:18:07,044 --> 00:18:09,922
Your office hour isn't
scheduled until next week.
467
00:18:09,922 --> 00:18:12,925
Also, it's
for current teachers.
468
00:18:12,925 --> 00:18:15,011
Yeah, that's not why
I'm here.
Hmm.
469
00:18:15,011 --> 00:18:18,347
Um, you said the librarian
program isn't working.
470
00:18:18,347 --> 00:18:20,057
That's right.
471
00:18:20,057 --> 00:18:23,477
And to be clear, what exactly
isn't working about it?
472
00:18:23,477 --> 00:18:25,062
It favors
the older students
473
00:18:25,062 --> 00:18:27,481
and is ineffective
with the primary classes.
474
00:18:31,235 --> 00:18:34,905
Janine, it upsets the rhythm
of my classroom.
475
00:18:34,905 --> 00:18:37,867
Sure, but it's working
because it's working
476
00:18:37,867 --> 00:18:39,702
for Gregory's class,
477
00:18:39,702 --> 00:18:41,370
and it's working
for Melissa's class, too.
478
00:18:41,370 --> 00:18:43,289
And your kids
seem to love it,
479
00:18:43,289 --> 00:18:47,209
so it just isn't
working for you.
480
00:18:47,209 --> 00:18:50,880
And I accept that, but...
481
00:18:50,880 --> 00:18:54,383
this program
isn't about you.
482
00:18:54,383 --> 00:18:56,594
This is terrifying and will
haunt my dreams and nightmares
483
00:18:56,594 --> 00:19:00,598
for the next seven years,
but... you're wrong
484
00:19:00,598 --> 00:19:05,186
and I am moving forward
with the program,
485
00:19:05,186 --> 00:19:09,648
so leave whatever feedback
you need to leave.
486
00:19:09,648 --> 00:19:11,233
That I will do.
487
00:19:17,073 --> 00:19:19,784
I value Barbara's opinion
so much that I forgot
488
00:19:19,784 --> 00:19:22,870
that hers isn't
the only opinion that matters.
489
00:19:22,870 --> 00:19:26,290
Couldn't see the forest
for the trees, as they say,
490
00:19:26,290 --> 00:19:29,585
which I never fully understood
that expression,
491
00:19:29,585 --> 00:19:33,672
because if I'm in the forest,
then all I'm seeing are trees.
492
00:19:33,672 --> 00:19:35,800
All the reviews for
the program have been great.
493
00:19:35,800 --> 00:19:37,802
Uh-huh.
494
00:19:37,802 --> 00:19:41,013
But I see that you haven't
opened Barbara's review yet.
495
00:19:41,013 --> 00:19:42,848
Subject line,
496
00:19:42,848 --> 00:19:46,310
"Unvarnished thoughts
on a rather ambitious program."
497
00:19:46,310 --> 00:19:48,604
Oh, woof. Okay.
498
00:19:48,604 --> 00:19:50,022
You want me
to just read it?
499
00:19:50,022 --> 00:19:51,816
You gotta get it
out of the way.
500
00:19:51,816 --> 00:19:53,567
You know what?
501
00:19:53,567 --> 00:19:54,527
I'm gonna fight for this program
no matter what.
502
00:19:54,527 --> 00:19:56,404
So, sure.
503
00:19:56,404 --> 00:19:57,780
Just let me look away.
504
00:20:03,244 --> 00:20:06,664
Yeah, you're gonna have
to read this one yourself.
505
00:20:09,083 --> 00:20:10,584
Okay.
506
00:20:13,921 --> 00:20:15,714
"I wish I could say
that this program
507
00:20:15,714 --> 00:20:18,509
has been a positive addition
to Abbott Elementary."
508
00:20:21,470 --> 00:20:25,057
"But that would be...
insufficient
509
00:20:25,057 --> 00:20:26,726
because this program will,
510
00:20:26,726 --> 00:20:29,478
if supported with the care
it has been initiated with,
511
00:20:29,478 --> 00:20:32,148
have a positive impact
on countless students
512
00:20:32,148 --> 00:20:34,316
far beyond the walls
of this school."
513
00:20:36,360 --> 00:20:37,903
Keep reading.
514
00:20:46,328 --> 00:20:48,330
"No one would accept
the hare's challenge.
515
00:20:48,330 --> 00:20:50,583
And then a lone voice rose up.
516
00:20:50,583 --> 00:20:54,295
'I'll race you!'
said the tortoise."
517
00:20:55,379 --> 00:20:57,590
Mrs. Howard, would you
join us, please?
518
00:20:57,590 --> 00:21:00,092
Yay!
519
00:21:00,092 --> 00:21:01,802
Is this necessary?
520
00:21:01,802 --> 00:21:04,263
Whoa, Ms. Inez
with the olive branch.
521
00:21:04,263 --> 00:21:06,348
Yeah. Hopefully Barbara
don't hit her with it.
522
00:21:06,348 --> 00:21:10,269
"'You?' said the hare
snickering.
523
00:21:10,269 --> 00:21:13,689
Heh, heh.
Now, that's a fine joke.
524
00:21:13,689 --> 00:21:15,441
I will..."
525
00:21:15,441 --> 00:21:16,609
Why did she choose to make
all the characters Jamaican?
526
00:21:16,609 --> 00:21:18,903
Just let her cook,
Gregory.
527
00:21:18,903 --> 00:21:21,906
"'...line!
Shall we race?'"
528
00:21:26,035 --> 00:21:28,704
Captions by VITAC--
39011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.