All language subtitles for 3d16cabaa8b95bfa3db405499e6986e1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:33,732 --> 00:02:35,359
How is the injured child?
4
00:03:15,857 --> 00:03:17,693
I'm going straight into the lake.
5
00:03:19,611 --> 00:03:21,263
Shouldn't Louise be here?
6
00:03:21,363 --> 00:03:23,032
Maybe she's working.
7
00:03:24,490 --> 00:03:26,243
It creeps me out.
Hello?
8
00:03:30,914 --> 00:03:33,167
Nothing unusual.
It'll come back.
9
00:03:38,213 --> 00:03:39,507
Take this.
10
00:03:41,800 --> 00:03:44,595
Stop moving, Titi.
We can't see a thing.
11
00:03:45,804 --> 00:03:47,807
Stay there.
Don't touch.
12
00:03:49,224 --> 00:03:50,959
Look.
A chess board.
13
00:03:51,059 --> 00:03:52,353
Titi, please.
14
00:03:54,124 --> 00:03:56,357
- Remember anything, Bas?
- A little.
15
00:03:56,457 --> 00:03:58,609
- Beer?
- Sure.
16
00:03:59,025 --> 00:04:01,052
We're here.
Where are you?
17
00:04:01,152 --> 00:04:02,238
You're crushing me.
18
00:04:02,862 --> 00:04:05,908
Chloé isn't in,
but we're here with the kids.
19
00:04:17,043 --> 00:04:18,045
Pick a bed.
20
00:04:19,713 --> 00:04:21,048
I just don't want...
21
00:04:21,423 --> 00:04:22,425
to...
22
00:04:23,466 --> 00:04:24,468
fall.
23
00:04:35,103 --> 00:04:36,731
Do all rooms smell stuffy?
24
00:04:37,731 --> 00:04:38,774
I don't know.
25
00:04:39,649 --> 00:04:41,110
The heat is killing me.
26
00:04:44,237 --> 00:04:46,407
Chloé looks as tidy as you are.
27
00:04:47,073 --> 00:04:50,077
We're going for a swim.
Come for a dip at least.
28
00:05:05,550 --> 00:05:06,719
Watch out.
29
00:05:11,765 --> 00:05:12,767
My love.
30
00:05:14,267 --> 00:05:15,311
Finally.
31
00:06:43,106 --> 00:06:46,092
- Then you lose the sense of smell.
- It decreases.
32
00:06:46,192 --> 00:06:47,570
- Hello, you.
- Hi.
33
00:06:49,597 --> 00:06:51,295
Good to see you.
34
00:06:51,395 --> 00:06:52,640
- How are you?
- Fine. And you?
35
00:06:52,741 --> 00:06:55,036
- You look good. All grown-up.
- Thanks.
36
00:06:55,535 --> 00:06:56,579
Mom?
37
00:06:57,037 --> 00:06:58,205
Where's my Switch?
38
00:06:58,704 --> 00:07:01,292
It should be on the piano, sweetheart.
39
00:07:02,375 --> 00:07:04,503
- Are you okay, Titi?
- Yes?
40
00:07:04,753 --> 00:07:06,172
You look depressed.
41
00:07:07,631 --> 00:07:08,716
Thanks.
42
00:07:09,215 --> 00:07:12,094
Come here.
Have you been eating chips?
43
00:07:12,510 --> 00:07:14,496
I'm thirsty.
I want some juice.
44
00:07:14,596 --> 00:07:17,099
Didn't Chloé wake you up last night, guys?
45
00:07:17,474 --> 00:07:18,478
No.
46
00:07:18,578 --> 00:07:21,103
It's not my fault they're in my room.
47
00:07:29,235 --> 00:07:30,971
How old are you now, Bastien?
48
00:07:31,071 --> 00:07:32,847
Thirteen.
Turning fourteen.
49
00:07:32,947 --> 00:07:35,284
- Already?
- Fourteen... My God.
50
00:07:36,034 --> 00:07:38,913
I thought
the age gap between you was bigger.
51
00:07:39,412 --> 00:07:42,124
Chloé, how old were you last time?
Ten? Eleven?
52
00:07:42,457 --> 00:07:43,459
Yeah.
53
00:07:51,676 --> 00:07:53,636
- Hi, Chloé.
- Hi.
54
00:07:57,259 --> 00:07:58,456
What's wrong?
55
00:07:58,556 --> 00:08:00,166
What a fucking witch.
56
00:08:00,266 --> 00:08:01,873
I just like wearing leggings.
57
00:08:01,973 --> 00:08:03,270
They look small.
58
00:08:03,665 --> 00:08:04,687
Chlo?
59
00:08:06,982 --> 00:08:07,984
Chloé?
60
00:08:10,068 --> 00:08:11,487
- What?
- Come down!
61
00:08:11,820 --> 00:08:14,014
- Take the boys to the pier.
- Later.
62
00:08:14,114 --> 00:08:16,742
Now.
Or no cellphone for twenty-four hours.
63
00:08:17,993 --> 00:08:19,662
I'll fucking kill her.
64
00:08:58,616 --> 00:08:59,618
Look.
65
00:09:02,436 --> 00:09:04,399
- Seriously, Titi?
- Yes.
66
00:09:04,499 --> 00:09:06,732
- Where did you find it?
- Over there.
67
00:09:06,832 --> 00:09:08,860
That's worth a lot in Paris.
68
00:09:08,960 --> 00:09:11,380
- We are going to be rich.
- Rich.
69
00:09:12,547 --> 00:09:14,258
The whole family, I hope.
70
00:09:14,758 --> 00:09:16,844
Get me a full bucket of them.
Okay?
71
00:09:17,218 --> 00:09:19,055
Small ones are more expensive.
72
00:09:38,740 --> 00:09:40,868
The water is not that warm.
73
00:09:46,414 --> 00:09:48,167
You don't have to drink it.
74
00:09:49,292 --> 00:09:51,545
- Do you often do that?
- What?
75
00:09:53,797 --> 00:09:56,491
- Do you often do this?
- Offer people drinks?
76
00:09:56,591 --> 00:09:59,119
Make things up to get rid of your brother.
77
00:09:59,219 --> 00:10:00,262
All the time.
78
00:10:06,726 --> 00:10:08,270
Don't you have a phone?
79
00:10:08,937 --> 00:10:11,023
No.
I'll get one when I turn fourteen.
80
00:10:57,444 --> 00:10:58,446
Coming?
81
00:11:02,532 --> 00:11:03,534
Yeah.
82
00:11:08,663 --> 00:11:09,665
It's cold.
83
00:11:10,790 --> 00:11:12,543
Why do you keep your shirt on?
84
00:11:14,419 --> 00:11:16,339
I don't think I'm going to swim.
85
00:11:23,969 --> 00:11:26,390
Are you scared the ghost might grab you?
86
00:11:30,560 --> 00:11:32,754
Didn't you know about the ghost?
87
00:11:32,854 --> 00:11:34,506
I don't believe in ghosts.
88
00:11:34,606 --> 00:11:37,902
They found a kid's body
in the wild part of the lake.
89
00:11:44,783 --> 00:11:46,226
Maybe he's just dead.
90
00:11:46,326 --> 00:11:47,811
Why should he be a ghost?
91
00:11:47,911 --> 00:11:49,580
Because it was an accident.
92
00:11:50,497 --> 00:11:52,541
I just don't like swimming.
93
00:11:53,458 --> 00:11:54,460
Why not?
94
00:11:57,462 --> 00:12:00,424
When I was younger, I almost drowned so...
95
00:12:07,012 --> 00:12:08,748
Apparently, it's fun to drown.
96
00:12:08,848 --> 00:12:09,850
Really?
97
00:12:10,684 --> 00:12:14,981
When you hold your breath underwater,
your lungs contract.
98
00:12:15,480 --> 00:12:17,400
So when you need to inhale,
99
00:12:17,983 --> 00:12:21,070
your lungs fill with water
and it feels amazing.
100
00:12:22,904 --> 00:12:24,490
Too bad I missed that.
101
00:13:05,030 --> 00:13:06,157
I took several.
102
00:13:15,415 --> 00:13:17,168
I don't look dead enough.
103
00:14:31,407 --> 00:14:32,867
Hey, buddy.
How you doin'?
104
00:14:33,867 --> 00:14:35,119
Hey, Bryan.
105
00:14:35,827 --> 00:14:37,789
Hi, baby.
106
00:14:39,374 --> 00:14:41,419
I'm the one who sold him the house.
107
00:14:41,542 --> 00:14:44,736
I used a process called
"spontaneous fermentation,"
108
00:14:44,836 --> 00:14:45,914
wherein, like, I let the...
109
00:14:46,014 --> 00:14:49,218
the natural yeast in the air ferment the wine,
which is...
110
00:14:49,318 --> 00:14:50,979
- I can't find the bowls.
- The bowls?
111
00:14:51,079 --> 00:14:53,555
They're... by the fridge.
Right over there, yeah.
112
00:14:53,764 --> 00:14:56,965
And so, I think that when you do that
it gives it a certain "je ne sais quoi,"
113
00:14:57,065 --> 00:14:58,970
you know what I mean?
I know that the French know all...
114
00:14:59,070 --> 00:15:01,563
Chateau-Bryan...
Chateaubriand.
115
00:15:02,193 --> 00:15:03,356
I love making puns.
116
00:15:04,180 --> 00:15:06,150
Thank you.
I'll take it, I'll take it.
117
00:15:06,442 --> 00:15:08,644
I don't know if it's Chateaubriand...
118
00:15:08,744 --> 00:15:10,855
but I'm pretty proud of it, actually.
119
00:15:11,041 --> 00:15:12,044
- Cheers.
- Cheers.
120
00:15:12,144 --> 00:15:13,148
Cheers.
121
00:15:16,907 --> 00:15:18,313
- Excuse me.
- It's good.
122
00:15:19,616 --> 00:15:20,620
It's not the wine.
123
00:15:20,720 --> 00:15:21,999
That's my weapon.
124
00:15:22,253 --> 00:15:24,502
And it's delicious, baby.
It is.
125
00:15:25,461 --> 00:15:27,756
So...
You guys have known each other for a long time?
126
00:15:27,856 --> 00:15:29,631
Our moms were best friends, so...
127
00:15:29,731 --> 00:15:31,373
...we spent our childhood at the cabin...
128
00:15:31,473 --> 00:15:34,804
until this French bastard came in
and stole her away from me.
129
00:15:36,623 --> 00:15:38,099
The French charm, yeah?
130
00:16:19,307 --> 00:16:21,418
You like chilling with the kids?
131
00:16:21,518 --> 00:16:23,020
Yeah...
No.
132
00:16:27,524 --> 00:16:28,526
Come.
133
00:16:32,277 --> 00:16:34,156
Who shit their pants?
134
00:17:09,316 --> 00:17:10,942
You're taking mini-sips.
135
00:17:16,656 --> 00:17:17,658
Such good wine.
136
00:17:24,747 --> 00:17:25,999
Let me see your hand.
137
00:17:31,087 --> 00:17:32,446
Your hands are tiny.
138
00:17:32,546 --> 00:17:33,841
Yours is huge.
139
00:17:35,091 --> 00:17:36,093
It's not normal.
140
00:17:39,054 --> 00:17:40,056
Look.
141
00:17:44,684 --> 00:17:46,145
It feels weird, right?
142
00:17:50,315 --> 00:17:52,068
It's like touching a corpse.
143
00:17:53,068 --> 00:17:54,945
You know too much weird stuff.
144
00:17:59,949 --> 00:18:00,951
Don't you?
145
00:18:02,327 --> 00:18:03,687
What?
Weird stuff?
146
00:18:03,787 --> 00:18:04,789
Yeah.
147
00:18:05,413 --> 00:18:06,415
I do.
148
00:18:10,210 --> 00:18:11,379
Like what?
149
00:18:14,172 --> 00:18:16,175
I don't know if it's weird...
150
00:18:16,407 --> 00:18:18,785
but you can't bite yourself until you bleed.
151
00:18:18,885 --> 00:18:20,680
It's physically impossible.
152
00:18:21,307 --> 00:18:23,394
- I don't believe it.
- It's true.
153
00:18:23,494 --> 00:18:25,750
The pain stops you.
154
00:18:25,850 --> 00:18:28,270
It forces you to stop before you bleed.
155
00:18:28,687 --> 00:18:30,272
I'm sure I can do it.
156
00:18:30,563 --> 00:18:33,133
- You can't. It's impossible.
- You just bite.
157
00:18:33,233 --> 00:18:37,405
In a survival situation,
you might eat your hand, legs or feet.
158
00:18:40,323 --> 00:18:41,951
- What's up?
- Hey.
159
00:18:42,325 --> 00:18:43,577
Can I have a smoke?
160
00:18:46,329 --> 00:18:47,606
Can I have some wine?
161
00:18:47,706 --> 00:18:48,708
Deal.
162
00:18:49,499 --> 00:18:50,751
Does he want one?
163
00:18:51,097 --> 00:18:53,360
- You want a cigarette?
- Sure. Yeah, thanks.
164
00:18:53,627 --> 00:18:56,548
This is Oliver, by the way.
He's... the new guy.
165
00:18:56,825 --> 00:18:59,183
- Nice to meet you.
- And this is... Chloé.
166
00:18:59,758 --> 00:19:00,785
Hi, Chloé.
167
00:19:00,885 --> 00:19:02,120
- Do you have a light?
- Yeah.
168
00:19:02,220 --> 00:19:03,222
Thanks.
169
00:19:05,495 --> 00:19:06,539
Who's the kid?
170
00:19:06,639 --> 00:19:08,102
Bastien.
He's French.
171
00:19:09,561 --> 00:19:10,563
French?
172
00:19:11,187 --> 00:19:12,547
- Hello.
- Hi.
173
00:19:12,647 --> 00:19:13,733
Nice to meet you.
174
00:19:14,649 --> 00:19:15,651
"LOL."
175
00:19:20,447 --> 00:19:24,160
I heard you and Jackson broke up.
176
00:19:24,617 --> 00:19:25,936
None of your business.
177
00:19:26,036 --> 00:19:27,455
"None of your business."
178
00:19:29,372 --> 00:19:31,167
This is uncomfortable.
179
00:19:31,643 --> 00:19:32,792
We could, you know...
180
00:19:33,567 --> 00:19:35,484
get the fuck out of here
and live our dreams.
181
00:19:35,584 --> 00:19:36,679
Sure.
182
00:19:37,175 --> 00:19:38,405
Where are we going?
183
00:19:42,023 --> 00:19:43,070
Are you coming?
184
00:19:43,401 --> 00:19:44,405
Yeah.
185
00:19:51,311 --> 00:19:52,438
You almost fell.
186
00:20:19,439 --> 00:20:20,811
- You want me to speak French?
- Yeah.
187
00:20:20,911 --> 00:20:23,391
- My French is horrible, though.
- You can try it.
188
00:20:23,491 --> 00:20:25,529
You're not gonna be impressed.
There it is.
189
00:20:25,629 --> 00:20:26,686
So...
190
00:20:27,013 --> 00:20:28,307
"Hello."
191
00:20:29,140 --> 00:20:30,977
"My name is Oliver."
192
00:20:32,435 --> 00:20:34,981
"I can speak a little French."
193
00:20:37,023 --> 00:20:40,361
"My aunt's dog is...
194
00:20:41,444 --> 00:20:42,450
yellow."
195
00:20:42,551 --> 00:20:43,554
"Yellow"?
196
00:20:43,654 --> 00:20:45,648
What the fuck?
You suck, man, like...
197
00:20:45,666 --> 00:20:47,210
- You suck!
- What do they teach you in school?
198
00:20:47,317 --> 00:20:49,236
Fuck you, man. I'm learning, alright?
I'm getting there.
199
00:20:49,336 --> 00:20:51,048
Yeah.
That's what she said, right?
200
00:20:52,559 --> 00:20:53,998
- When did you move?
- What?
201
00:20:54,385 --> 00:20:55,867
Where is your cabin, then?
202
00:20:56,457 --> 00:20:58,563
- Well, you were there.
- What?
203
00:20:59,225 --> 00:21:01,101
Bryan's my dad.
He just bought the place.
204
00:21:01,201 --> 00:21:02,953
Your mom seems to know that.
205
00:21:03,053 --> 00:21:04,951
Do you guys think
your parents hit home run yet?
206
00:21:05,051 --> 00:21:07,764
Honestly, I think they're probably on,
like, second base or something.
207
00:21:07,864 --> 00:21:10,290
- What's second base?
- Second base is all, like, the dirty stuff.
208
00:21:10,390 --> 00:21:12,584
- Fingering, sucking...
- All the things that aren't fucking.
209
00:21:12,684 --> 00:21:15,438
Man, it's so hot.
Fuck it, I need a swim.
210
00:21:19,216 --> 00:21:20,420
So...
211
00:21:20,520 --> 00:21:21,815
How old are you, again?
212
00:21:21,915 --> 00:21:24,286
I'm sixteen.
And you?
213
00:21:24,524 --> 00:21:25,562
Nineteen.
214
00:21:26,394 --> 00:21:27,439
Cool.
215
00:21:28,224 --> 00:21:29,659
"Sweet sixteen."
216
00:21:32,233 --> 00:21:34,914
Just so you know,
it's not the first time my...
217
00:21:35,036 --> 00:21:37,357
mom goes out with a guy she sold a house to.
218
00:21:37,457 --> 00:21:40,127
She's probably...
gonna break his heart.
219
00:21:42,913 --> 00:21:43,916
Yeah...
220
00:21:44,016 --> 00:21:45,717
Well, let's hope that doesn't happen.
221
00:21:47,113 --> 00:21:50,312
Your mom seems like a nice lady,
and my dad's a nice guy, so...
222
00:21:55,368 --> 00:21:56,371
What the fuck, dude?
223
00:21:56,471 --> 00:21:57,954
Fuck!
Fuck, fuck, fuck, fuck!
224
00:21:58,054 --> 00:21:59,060
- Fuck, man!
- What's goin' on?
225
00:21:59,160 --> 00:22:01,391
Fuck, I don't know. I don't know.
There's something fucked up.
226
00:22:01,491 --> 00:22:03,059
- What?
- I don't know, man. I don't fuckin' know.
227
00:22:03,159 --> 00:22:04,821
Like, I...
I was in the water.
228
00:22:04,921 --> 00:22:06,089
- Everything was chill.
- Calm down, okay?
229
00:22:06,189 --> 00:22:07,855
I don't know!
I don't fuckin' know, man.
230
00:22:07,955 --> 00:22:09,496
- It was fucked up!
- Just tell me what happened.
231
00:22:09,596 --> 00:22:12,279
It was fucked up!
Like, there was this thing...
232
00:22:13,469 --> 00:22:15,171
Okay... Okay, I...
I don't understand when you're speaking French.
233
00:22:15,271 --> 00:22:16,488
- I was just swimming...
- Okay.
234
00:22:16,588 --> 00:22:19,107
...and I felt, like, this thing,
but I don't fuckin' know what it was, and...
235
00:22:19,207 --> 00:22:21,329
and it grabbed my fuckin' ankle,
and it was, "What the fuck?"
236
00:22:21,429 --> 00:22:23,902
And it, like, slowly went up, and it's...
it fucking touched my cock!
237
00:22:24,002 --> 00:22:25,834
- What?
- It touched my cock.
238
00:22:25,934 --> 00:22:27,200
I think it was the ghost, Chlo.
239
00:22:27,300 --> 00:22:28,435
You're an idiot, dude.
240
00:22:28,535 --> 00:22:29,762
- Not funny.
- I swear.
241
00:22:30,095 --> 00:22:32,493
He was playing with my testicles like...
242
00:22:32,593 --> 00:22:33,640
What are you saying?
243
00:22:34,264 --> 00:22:37,034
- I... I don't know what you're say...
- I don't know, just fuckin' ask the weirdo!
244
00:22:37,340 --> 00:22:38,730
What?
What are you... What are you saying?
245
00:22:38,830 --> 00:22:39,903
Just don't care about.
246
00:22:40,003 --> 00:22:41,367
"Just don't care about"?
Your English sucks!
247
00:22:41,467 --> 00:22:43,303
- You scared the shit out of me, dude!
- No, but there's like...
248
00:22:43,403 --> 00:22:45,208
...an actual monster, it just, like...
249
00:22:45,308 --> 00:22:46,949
He grabbed me and now...
he's gone.
250
00:22:47,049 --> 00:22:48,384
- Alright.
- Get into the water.
251
00:22:48,484 --> 00:22:50,922
It... It's super great.
It's... I love it.
252
00:22:51,022 --> 00:22:53,234
- The water's good?
- Yeah, it's amazing.
253
00:22:53,334 --> 00:22:54,376
Alright.
254
00:22:54,488 --> 00:22:56,562
- You wanna go for a swim?
- Yeah.
255
00:22:56,663 --> 00:22:58,106
Admit you were scared.
256
00:22:58,206 --> 00:22:59,667
I'm going to head back.
257
00:23:01,626 --> 00:23:02,628
I'm going.
258
00:23:02,961 --> 00:23:04,005
As you like.
259
00:23:04,921 --> 00:23:05,923
See you.
260
00:24:30,674 --> 00:24:31,676
Fuck.
261
00:24:36,721 --> 00:24:38,849
- Did you follow me?
- Maybe.
262
00:24:40,684 --> 00:24:42,728
Aren't you staying with the others?
263
00:24:49,359 --> 00:24:50,361
No.
264
00:24:52,278 --> 00:24:53,638
Wanna finish up?
265
00:24:53,738 --> 00:24:54,782
Yes.
266
00:25:03,540 --> 00:25:05,960
There you go.
Now, that's a big sip.
267
00:25:17,012 --> 00:25:19,974
- Did you throw up everything?
- It's spinning.
268
00:25:24,269 --> 00:25:26,004
There's nothing coming out.
269
00:25:26,104 --> 00:25:30,300
Think about food.
Gnocchi dripping with cheese.
270
00:25:30,400 --> 00:25:31,402
No.
271
00:25:31,568 --> 00:25:34,905
With red pesto sauce, sweet peppers...
272
00:25:36,072 --> 00:25:37,366
Pizza...
273
00:25:39,492 --> 00:25:41,746
I don't know, something gross.
274
00:25:49,127 --> 00:25:51,047
You're gonna puke?
275
00:25:52,797 --> 00:25:54,175
You're going to puke.
276
00:26:00,180 --> 00:26:01,182
Are you okay?
277
00:26:07,187 --> 00:26:09,106
Come.
Let's get you cleaned up.
278
00:26:09,856 --> 00:26:11,150
Raise your arms.
279
00:27:02,534 --> 00:27:03,661
Open your mouth.
280
00:27:21,011 --> 00:27:22,013
Hold this.
281
00:27:41,072 --> 00:27:44,160
The hair salon is open, sir.
282
00:27:53,251 --> 00:27:54,420
Tilt your head.
283
00:32:14,179 --> 00:32:16,641
Three years?
How is that possible?
284
00:32:16,973 --> 00:32:21,354
Did I say three?
I haven't paid taxes for four years.
285
00:32:21,728 --> 00:32:25,149
That's your hippie side.
Honestly, it's...
286
00:32:26,691 --> 00:32:28,927
I'd be so nervous.
287
00:32:29,027 --> 00:32:32,365
My plan is to die before I have to pay.
288
00:33:03,687 --> 00:33:05,005
Careful, it's lava.
289
00:33:05,105 --> 00:33:07,507
It eats you.
No Mom and Dad to save you.
290
00:33:07,607 --> 00:33:08,609
No.
291
00:33:08,775 --> 00:33:10,569
Will you stop eating my chips?
292
00:33:10,986 --> 00:33:12,345
- Promise?
- Yes.
293
00:33:12,445 --> 00:33:14,991
Or I'm letting go and you'll disappear.
294
00:33:15,615 --> 00:33:17,910
- No more eating my chips?
- Yes.
295
00:33:28,628 --> 00:33:29,630
Titi?
296
00:33:45,061 --> 00:33:46,880
- Dad, I have a question.
- What?
297
00:33:46,980 --> 00:33:49,007
- Don't you suck at this?
- I do.
298
00:33:49,107 --> 00:33:50,484
So what?
299
00:33:52,610 --> 00:33:54,238
Bastien, pass the ball.
300
00:33:54,571 --> 00:33:56,532
He's being a smart ass.
301
00:33:56,865 --> 00:33:57,867
Come here.
302
00:34:08,043 --> 00:34:09,045
Watch out.
303
00:34:11,588 --> 00:34:12,590
Sorry.
304
00:34:27,228 --> 00:34:28,481
It's a girl's bike.
305
00:34:28,730 --> 00:34:30,715
- Do you care?
- It sucks.
306
00:34:30,815 --> 00:34:32,568
- Why?
- Forget it.
307
00:34:32,785 --> 00:34:34,530
- ...she was running...
- It's a very good bike.
308
00:34:34,630 --> 00:34:38,416
...really, really, really fast,
and she's just screaming, "Help me! Help me!"
309
00:34:38,516 --> 00:34:42,000
She was wearing a white dress.
She was floating.
310
00:35:05,433 --> 00:35:07,478
Is it true somebody drowned here?
311
00:35:08,561 --> 00:35:09,563
Where?
312
00:35:09,729 --> 00:35:11,607
In the wild part of the lake.
313
00:35:13,024 --> 00:35:14,026
Louise?
314
00:35:14,985 --> 00:35:16,928
Did someone drown in the lake?
315
00:35:17,028 --> 00:35:18,364
Don't listen to Chloé.
316
00:35:18,822 --> 00:35:21,325
She makes things up to get attention.
317
00:35:22,575 --> 00:35:24,453
- Are you putting in onions?
- Yes.
318
00:35:24,786 --> 00:35:27,498
Please don't, I'll burp forever.
319
00:37:07,472 --> 00:37:09,058
That's how you save me?
320
00:37:09,391 --> 00:37:11,018
By yelling at me?
321
00:37:19,693 --> 00:37:21,988
Wanna come to a party with me?
322
00:37:28,702 --> 00:37:29,704
Bastien?
323
00:37:30,578 --> 00:37:31,581
Yes?
324
00:37:31,681 --> 00:37:34,086
Do you see a black top on my bed?
325
00:37:40,130 --> 00:37:41,257
I don't know.
326
00:37:44,506 --> 00:37:47,135
Where is the fucking shirt?
327
00:38:03,361 --> 00:38:05,156
Is that what you're wearing?
328
00:38:05,488 --> 00:38:06,932
It's all I have.
329
00:38:07,032 --> 00:38:09,351
Do you have like a short-sleeve shirt?
330
00:38:09,451 --> 00:38:10,453
No.
331
00:38:21,087 --> 00:38:22,590
Not bad.
Try it.
332
00:38:22,964 --> 00:38:24,258
I can't wear this.
333
00:38:24,841 --> 00:38:26,969
- I'll look like a tourist.
- Try it.
334
00:38:31,973 --> 00:38:33,517
Watch out, I'm fit.
335
00:38:57,290 --> 00:38:59,043
Little girls will go crazy.
336
00:39:01,544 --> 00:39:02,713
Little girls?
337
00:39:07,217 --> 00:39:08,302
Turn around.
338
00:39:14,432 --> 00:39:17,603
- I've seen breasts before.
- You have to earn it.
339
00:39:25,318 --> 00:39:26,946
- Are you done?
- No.
340
00:39:27,946 --> 00:39:30,408
So you push people when you get scared?
341
00:39:32,158 --> 00:39:34,328
- I'm kind of a hotshot.
- Right.
342
00:39:34,577 --> 00:39:35,729
- Bas?
- Yes?
343
00:39:35,829 --> 00:39:37,373
Be home by midnight.
344
00:39:38,123 --> 00:39:40,376
I throw punches if I'm startled.
345
00:39:44,045 --> 00:39:46,299
Do you think you'll become one?
346
00:39:46,631 --> 00:39:48,551
- A ghost?
- Yeah.
347
00:39:50,093 --> 00:39:52,054
I don't think you get to choose.
348
00:39:53,596 --> 00:39:55,891
Some ghosts don't realize they're dead.
349
00:40:00,979 --> 00:40:03,048
They weren't ready to die.
350
00:40:03,148 --> 00:40:06,235
They still live among us,
but can't communicate.
351
00:40:07,819 --> 00:40:09,113
Except with you.
352
00:40:14,909 --> 00:40:17,187
You won't puke tonight, will you?
353
00:40:17,287 --> 00:40:19,856
- I'll be watching.
- It was something I ate.
354
00:40:19,956 --> 00:40:20,958
Yeah, right.
355
00:40:41,811 --> 00:40:43,731
- Do you want a beer?
- Yeah.
356
00:40:47,984 --> 00:40:48,986
Sorry.
357
00:40:56,326 --> 00:40:57,370
I need to pee.
358
00:41:17,681 --> 00:41:19,016
Any cute girls?
359
00:41:21,309 --> 00:41:22,728
We just got here.
360
00:41:31,027 --> 00:41:32,470
What's your type?
361
00:41:32,570 --> 00:41:34,240
The first thing you look at?
362
00:41:42,080 --> 00:41:43,082
The hair.
363
00:41:43,999 --> 00:41:45,025
The hair?
364
00:41:45,125 --> 00:41:46,252
I like blondes.
365
00:41:47,229 --> 00:41:48,268
There she is!
366
00:41:49,108 --> 00:41:50,586
Hey.
How're you doin'?
367
00:41:50,896 --> 00:41:52,095
- Good.
- Yeah?
368
00:41:52,195 --> 00:41:54,269
- And you?
- I'm great. I've missed you.
369
00:41:54,369 --> 00:41:56,431
- Oh, yeah?
- Yeah. Did you miss me?
370
00:41:56,531 --> 00:41:57,611
- No.
- No?
371
00:41:57,711 --> 00:42:00,055
- Alright. Then I'm gonna go...
- It's a joke!
372
00:42:00,536 --> 00:42:02,057
- And you're good?
- Yeah, no.
373
00:42:02,168 --> 00:42:03,368
We're back there with the boys.
You wanna come?
374
00:42:03,468 --> 00:42:04,675
- Yeah.
- Okay, good.
375
00:42:07,072 --> 00:42:08,163
What's up, man?
376
00:42:20,252 --> 00:42:22,335
Hey, yo, dummies!
Look who's here.
377
00:42:22,435 --> 00:42:26,792
I'm not sure if I find it disgusting or hot.
378
00:42:27,019 --> 00:42:29,536
...but it's, like,
really inspiring but kinda disgusting.
379
00:42:29,636 --> 00:42:30,639
- You wanna see it?
- You should take a look.
380
00:42:30,739 --> 00:42:31,742
- Yeah.
- You should take a look.
381
00:42:31,843 --> 00:42:32,923
- It's fucked up. You ready?
- Show me.
382
00:42:33,023 --> 00:42:34,026
Yeah!
383
00:42:34,126 --> 00:42:35,215
Dude, what the fuck?
384
00:42:35,354 --> 00:42:37,642
What the fuck are you watching?
What is this?
385
00:42:38,443 --> 00:42:40,848
- Dude!
- Don't you like hairy women?
386
00:42:41,066 --> 00:42:42,069
What?
387
00:42:42,169 --> 00:42:44,283
- The kid wants to see.
- You do? Good luck.
388
00:42:44,383 --> 00:42:47,108
Where did you find that?
That is disgusting!
389
00:42:47,208 --> 00:42:49,065
Don't watch.
It's gross.
390
00:42:51,771 --> 00:42:53,468
I... I've never...
I've never seen that before,
391
00:42:53,568 --> 00:42:54,935
and it's very interesting!
392
00:42:54,946 --> 00:42:56,560
Can you send me a link?
It's for research purposes.
393
00:42:56,668 --> 00:42:58,074
You're a genius, man.
394
00:42:58,343 --> 00:43:00,405
I know it's gonna sound weird,
but I never asked...
395
00:43:00,505 --> 00:43:01,962
Are you guys, like, related?
396
00:43:02,062 --> 00:43:03,368
- What?
- Are you guys related?
397
00:43:03,468 --> 00:43:05,236
I don't know...
You... You kinda look alike somehow.
398
00:43:05,336 --> 00:43:06,375
- We look alike?
- Yeah.
399
00:43:06,475 --> 00:43:08,918
Like, the... there's a thing about,
like, the eyes or something...
400
00:43:09,018 --> 00:43:10,379
- Oh, yeah?
- Yeah. I don't know.
401
00:43:10,479 --> 00:43:12,382
Maybe we are.
Hi, bro.
402
00:43:12,482 --> 00:43:14,584
- What did he say?
- He says we look alike.
403
00:43:14,684 --> 00:43:15,871
- No.
- No.
404
00:43:16,633 --> 00:43:19,425
Oh, baby!
Oh, baby!
405
00:43:19,551 --> 00:43:20,581
I'm cummin'!
406
00:43:32,915 --> 00:43:34,522
Hey!
You wanna fight or what?
407
00:43:36,878 --> 00:43:37,986
Watch your back.
408
00:43:40,293 --> 00:43:41,302
There you are!
409
00:43:41,402 --> 00:43:42,705
How can you wear this?
410
00:43:43,431 --> 00:43:44,954
I can't breathe.
411
00:44:05,682 --> 00:44:08,876
Have you seen Jackson's new girl?
She's so hot.
412
00:44:08,977 --> 00:44:09,980
Where?
413
00:44:10,080 --> 00:44:12,148
The blonde in a multicolor shirt.
414
00:44:39,901 --> 00:44:41,274
This song fuckin' slaps!
415
00:44:42,121 --> 00:44:43,259
Wanna go dance?
416
00:44:44,863 --> 00:44:45,928
Come on.
417
00:44:52,354 --> 00:44:53,356
Coming?
418
00:44:54,272 --> 00:44:55,274
Come on.
419
00:50:06,459 --> 00:50:07,461
Hi.
420
00:50:07,752 --> 00:50:09,046
Aren't you asleep?
421
00:50:10,046 --> 00:50:11,048
No.
422
00:50:11,965 --> 00:50:13,259
What about Titi?
423
00:50:13,633 --> 00:50:14,677
I think he is.
424
00:50:18,430 --> 00:50:19,640
What did you do?
425
00:50:21,141 --> 00:50:22,643
I listened to some music.
426
00:50:23,226 --> 00:50:24,437
How was the party?
427
00:50:24,894 --> 00:50:28,048
After you left, people stopped dancing
428
00:50:28,148 --> 00:50:30,717
and the neighbors
complained about the noise.
429
00:50:30,817 --> 00:50:32,486
- Really?
- Yeah.
430
00:50:34,237 --> 00:50:37,033
You should have stayed.
It was better with you.
431
00:50:38,742 --> 00:50:40,745
You have to teach me how to dance.
432
00:50:51,630 --> 00:50:52,715
I saw my ex.
433
00:50:54,466 --> 00:50:57,303
- The good-looking guy with the blonde?
- Yeah.
434
00:50:59,137 --> 00:51:00,598
Why did you break up?
435
00:51:02,265 --> 00:51:04,477
Shit.
Come into my bed.
436
00:51:05,977 --> 00:51:08,105
Come so we don't wake Titi up.
437
00:51:23,119 --> 00:51:24,330
You suck at this.
438
00:51:24,913 --> 00:51:26,123
I don't think so.
439
00:51:33,213 --> 00:51:34,799
What was your question?
440
00:51:36,132 --> 00:51:37,635
Why did you break up?
441
00:51:40,053 --> 00:51:41,055
Because.
442
00:51:42,138 --> 00:51:43,140
Because?
443
00:51:43,974 --> 00:51:45,518
Because he's a jerk.
444
00:51:47,936 --> 00:51:48,938
Okay.
445
00:51:51,982 --> 00:51:55,069
He wanted me to do things with him
I didn't want.
446
00:51:55,568 --> 00:51:57,154
So he broke up.
447
00:51:58,238 --> 00:52:00,616
Then, he told everyone we'd done it.
448
00:52:02,033 --> 00:52:03,577
What a jerk.
449
00:52:08,665 --> 00:52:10,209
Have you done it?
450
00:52:12,919 --> 00:52:13,921
Yes.
451
00:52:15,922 --> 00:52:16,924
Okay.
452
00:52:21,136 --> 00:52:22,388
Actually, no.
453
00:52:24,180 --> 00:52:25,182
Okay.
454
00:52:25,807 --> 00:52:27,393
Do you find that weird?
455
00:52:29,227 --> 00:52:30,479
What do you mean?
456
00:52:30,937 --> 00:52:33,107
My friends have all done it.
457
00:52:34,941 --> 00:52:36,235
It's not weird.
458
00:52:42,907 --> 00:52:44,976
We bleed the first time.
459
00:52:45,076 --> 00:52:46,912
Don't you find that disgusting?
460
00:52:49,247 --> 00:52:52,251
Titi gets a lot of nosebleeds.
I'm used to it.
461
00:52:52,917 --> 00:52:54,837
How can you even compare?
462
00:52:58,131 --> 00:52:59,342
I don't mind.
463
00:53:18,818 --> 00:53:20,237
Do you want to sleep?
464
00:53:21,821 --> 00:53:23,032
If you like.
465
00:53:30,163 --> 00:53:31,165
Stay.
466
00:54:21,381 --> 00:54:22,591
Go to the right.
467
00:54:22,882 --> 00:54:24,802
No, to your left.
468
00:54:28,138 --> 00:54:29,140
More.
469
00:54:30,473 --> 00:54:31,934
Two more steps.
470
00:54:37,272 --> 00:54:38,274
I'm hot.
471
00:54:39,065 --> 00:54:41,068
Last one.
It's beautiful.
472
00:54:52,329 --> 00:54:54,790
Look, it's turning red.
473
00:54:55,165 --> 00:54:56,167
Look.
474
00:54:56,499 --> 00:54:57,501
It's purple.
475
00:55:05,759 --> 00:55:06,993
- Come on.
- No.
476
00:55:07,093 --> 00:55:08,179
- Tell me.
- No.
477
00:55:10,347 --> 00:55:12,874
- Tell me your biggest fear.
- You first.
478
00:55:12,974 --> 00:55:14,310
- Afterwards.
- No.
479
00:55:15,185 --> 00:55:16,646
- I swear.
- No.
480
00:55:17,062 --> 00:55:19,940
- Why not?
- Because you won't tell yours.
481
00:55:20,565 --> 00:55:21,776
I'll say mine.
482
00:55:22,230 --> 00:55:24,022
- You swear?
- I swear.
483
00:55:24,122 --> 00:55:25,225
You swear?
484
00:55:25,612 --> 00:55:26,805
I swear!
485
00:55:26,905 --> 00:55:28,181
On your mother's life?
486
00:55:28,281 --> 00:55:29,492
On my mother's life.
487
00:55:30,033 --> 00:55:31,160
- For real?
- Yes.
488
00:55:33,411 --> 00:55:36,731
On the count of three, we both say it.
489
00:55:36,831 --> 00:55:37,983
Let's do it.
490
00:55:38,083 --> 00:55:41,278
- You have to say it, I'm not kidding.
- Not kidding.
491
00:55:41,378 --> 00:55:43,321
- So you'll say it?
- Yeah, I will.
492
00:55:43,421 --> 00:55:44,423
- Ready?
- Yeah.
493
00:55:45,335 --> 00:55:46,612
- One...
- Three!
494
00:55:46,713 --> 00:55:49,136
Three... Two...
One...
495
00:55:50,095 --> 00:55:52,223
Jerking off in front of my parents.
496
00:55:52,931 --> 00:55:53,933
No?
497
00:55:54,975 --> 00:55:57,395
That's not true.
You're joking.
498
00:55:57,646 --> 00:55:59,855
- I swear.
- Bullshit!
499
00:56:00,981 --> 00:56:03,985
Would you like it?
"Dad, Mom, forgive me."
500
00:56:05,068 --> 00:56:07,321
I wouldn't but it's not the worst.
501
00:56:07,696 --> 00:56:09,573
Titi dying in an accident,
502
00:56:09,948 --> 00:56:11,158
ball cancer...
503
00:56:11,491 --> 00:56:12,893
- ...serial killers...
- No.
504
00:56:12,993 --> 00:56:14,602
Nothing compares to that.
505
00:56:14,723 --> 00:56:17,331
Really?
I thought you'd say water.
506
00:56:17,789 --> 00:56:19,041
Water is nothing.
507
00:56:20,041 --> 00:56:21,335
- Really?
- Yeah.
508
00:56:22,085 --> 00:56:23,087
Prove it.
509
00:56:24,170 --> 00:56:25,172
Okay.
510
00:56:37,475 --> 00:56:38,644
You are screwed.
511
00:56:50,113 --> 00:56:51,115
Satisfied?
512
00:56:52,032 --> 00:56:53,576
Further than that.
513
00:57:01,583 --> 00:57:03,085
The bottom feels gross.
514
00:57:03,376 --> 00:57:04,629
Go further.
515
00:57:19,476 --> 00:57:20,478
Further.
516
00:57:29,027 --> 00:57:30,112
Further.
517
00:57:52,968 --> 00:57:54,178
Further.
518
00:58:04,729 --> 00:58:05,731
Further.
519
00:58:12,237 --> 00:58:13,239
Almost.
520
01:00:26,496 --> 01:00:28,499
- Are you okay?
- No.
521
01:00:38,133 --> 01:00:39,743
Do you want an ice cream?
522
01:00:39,843 --> 01:00:41,387
There is some downstairs.
523
01:00:44,639 --> 01:00:45,641
Okay.
524
01:01:04,075 --> 01:01:05,077
Here.
525
01:01:06,703 --> 01:01:07,705
Thanks.
526
01:01:21,968 --> 01:01:23,179
What happened?
527
01:01:31,186 --> 01:01:32,772
It doesn't matter.
528
01:01:43,698 --> 01:01:44,992
I don't fit in.
529
01:01:50,372 --> 01:01:51,939
That's my biggest fear.
530
01:01:52,040 --> 01:01:54,001
To feel alone my entire life.
531
01:02:02,092 --> 01:02:03,344
You're not alone.
532
01:02:09,557 --> 01:02:11,686
And you'll always have your ghost.
533
01:02:28,660 --> 01:02:31,122
Your biggest fear is way cooler than mine.
534
01:02:34,207 --> 01:02:37,295
Yours is the worst worst fear
I've ever heard.
535
01:02:38,169 --> 01:02:39,338
Prove it.
536
01:02:47,178 --> 01:02:48,347
Open the door.
537
01:03:02,110 --> 01:03:03,487
What are you doing?
538
01:03:33,892 --> 01:03:34,894
Mom?
539
01:03:37,771 --> 01:03:39,523
- What are you doing?
- Mom?
540
01:03:41,316 --> 01:03:42,318
What?
541
01:03:45,403 --> 01:03:46,405
What?
542
01:03:48,323 --> 01:03:49,325
What is it?
543
01:03:54,371 --> 01:03:55,623
Chloé?
544
01:03:58,124 --> 01:03:59,669
What's for dinner?
545
01:04:00,168 --> 01:04:02,171
Is that what you wanted me for?
546
01:04:02,951 --> 01:04:04,023
Rat.
547
01:04:05,090 --> 01:04:06,467
We're having rat.
548
01:04:36,079 --> 01:04:38,779
- I haven't done this in ages.
- Same.
549
01:04:38,879 --> 01:04:40,292
What's the picture?
550
01:04:43,420 --> 01:04:45,006
Claude "Monette."
551
01:04:58,727 --> 01:05:01,605
Do you have a girlfriend or a boyfriend,
Titi?
552
01:05:02,063 --> 01:05:03,232
I have four.
553
01:05:03,898 --> 01:05:04,900
Four?
554
01:05:05,108 --> 01:05:06,360
All in your class?
555
01:05:07,235 --> 01:05:09,155
Two from school.
556
01:05:10,071 --> 01:05:11,615
And two from my karate class.
557
01:05:12,032 --> 01:05:14,368
- And one from the swimming pool.
- Yes.
558
01:05:15,327 --> 01:05:16,829
That makes five.
559
01:05:17,662 --> 01:05:19,206
Who's your favorite?
560
01:05:21,291 --> 01:05:23,711
The one you want to stay with forever?
561
01:05:24,127 --> 01:05:25,421
Clémence.
562
01:05:27,505 --> 01:05:30,092
- Who's Clémence?
- I don't know her.
563
01:05:32,387 --> 01:05:33,523
It's okay...
Hello?
564
01:05:33,623 --> 01:05:35,469
- Yeah.
- Anybody here?
565
01:05:38,016 --> 01:05:40,603
- You knew they were coming?
- No. It's cool.
566
01:05:43,334 --> 01:05:45,144
Thank you...
Hey!
567
01:05:46,944 --> 01:05:49,455
- I'm great.
- Yeah, nice to see you.
568
01:05:56,230 --> 01:05:58,418
Oh, my God!
569
01:05:59,501 --> 01:06:03,089
It's like a fairy tale in here, man!
570
01:06:21,769 --> 01:06:24,241
You have a nice voice
and you have a good face.
571
01:06:24,342 --> 01:06:26,662
- You could be, like, TV or radio or...
- Thank you. That's... That's nice.
572
01:06:26,762 --> 01:06:28,772
- ...I don't know.
- I don't know. I've never thought about that...
573
01:06:28,872 --> 01:06:30,876
...but I... I... I...
I could, I guess.
574
01:06:30,976 --> 01:06:33,126
I've...
I've never done anything like that.
575
01:06:33,279 --> 01:06:35,432
Come on.
Play the djembe.
576
01:06:35,532 --> 01:06:36,617
You want me to?
577
01:06:37,742 --> 01:06:39,537
- I haven't shown Bryan yet.
- Mom, don't.
578
01:06:39,637 --> 01:06:40,653
- Do you play the djembe?
- Yeah.
579
01:06:40,753 --> 01:06:43,724
- She's amazing.
- Stop it, Chloé.
580
01:06:46,204 --> 01:06:47,641
That's really good.
581
01:06:47,836 --> 01:06:50,794
You're terrible but you're making progress.
582
01:06:50,894 --> 01:06:52,202
You know, Oliver plays the drums.
583
01:06:52,303 --> 01:06:53,813
- Do you?
- Yeah.
584
01:06:56,017 --> 01:06:57,133
You wanna try?
585
01:06:58,509 --> 01:06:59,511
- Yeah.
- Come on, man.
586
01:06:59,611 --> 01:07:00,616
Don't be shy.
587
01:07:01,715 --> 01:07:03,390
- Show us.
- Want me to show you?
588
01:07:04,129 --> 01:07:06,601
Hang on.
No... No... No, there you go.
589
01:07:24,361 --> 01:07:27,986
I just started,
but I'll be at that level eventually.
590
01:07:28,086 --> 01:07:29,161
Easy.
591
01:07:29,836 --> 01:07:31,714
You're dealing with a pro here.
592
01:07:49,693 --> 01:07:51,187
These are good pictures.
593
01:07:51,759 --> 01:07:54,071
I love this one...
laying down.
594
01:07:54,171 --> 01:07:56,401
Oh, yeah!
That one's creepy as hell, dude!
595
01:07:56,815 --> 01:07:58,027
That freaking ghost.
596
01:07:58,996 --> 01:08:00,768
I had a good model.
597
01:08:08,929 --> 01:08:11,677
What's your...
What's your deal with that story, though?
598
01:08:11,777 --> 01:08:12,867
What do you mean?
599
01:08:13,250 --> 01:08:14,343
I mean, it's...
600
01:08:15,085 --> 01:08:16,380
it's just a story, right?
601
01:08:16,545 --> 01:08:18,112
Like, I...
I looked it up on the internet,
602
01:08:18,212 --> 01:08:20,380
and there is nothing about it.
It's...
603
01:08:20,481 --> 01:08:21,676
It's not real.
604
01:08:22,488 --> 01:08:25,054
So you believe everything
you see on the internet?
605
01:08:25,716 --> 01:08:26,900
I mean, pretty much, yeah.
606
01:08:27,000 --> 01:08:30,220
If you're looking for something
and it's not there, it's...
607
01:08:30,320 --> 01:08:31,725
usually not real.
608
01:08:32,696 --> 01:08:34,008
I don't know, I mean...
609
01:08:34,108 --> 01:08:35,680
I just feel it.
610
01:08:35,780 --> 01:08:36,941
This is my proof.
611
01:08:40,203 --> 01:08:41,254
You feel it?
612
01:08:42,498 --> 01:08:44,566
If you've just made the whole thing up...
613
01:08:46,467 --> 01:08:48,566
and you say you feel, like,
it's real, like...
614
01:08:48,666 --> 01:08:50,697
- ...that doesn't work.
- Why do you care?
615
01:08:50,797 --> 01:08:53,130
Well...
It's not that I care or don't care,
616
01:08:53,230 --> 01:08:54,518
it's just that...
617
01:08:55,148 --> 01:08:57,456
you know, when you make stuff up...
618
01:08:58,405 --> 01:08:59,956
it's kinda childish, and it...
619
01:09:00,057 --> 01:09:02,366
doesn't seem like a thing you'd do,
that's all.
620
01:09:05,088 --> 01:09:06,846
- No?
- I don't know.
621
01:09:07,551 --> 01:09:09,637
I didn't want to...
upset you by saying that.
622
01:09:09,737 --> 01:09:10,741
I...
623
01:09:10,938 --> 01:09:12,937
- I'm alright.
- Okay.
624
01:09:17,360 --> 01:09:18,696
I need a drink.
625
01:09:19,112 --> 01:09:21,407
- Want anything, Bas?
- Yes, please.
626
01:09:51,404 --> 01:09:52,559
Are you tired?
627
01:09:53,088 --> 01:09:54,092
What?
628
01:09:54,192 --> 01:09:55,716
Are you tired?
Do you wanna...
629
01:09:55,816 --> 01:09:57,394
go to bed, like, go...
go home?
630
01:09:57,495 --> 01:09:59,483
- Oh, no.
- No, you're good?
631
01:10:14,467 --> 01:10:16,385
So what's up with you and Chloé?
632
01:10:21,014 --> 01:10:23,801
Apparently, she... she flashed her boobs...
in front of you.
633
01:10:23,901 --> 01:10:25,406
So I was just curious.
634
01:10:26,226 --> 01:10:27,802
You know, making conversation.
635
01:10:30,095 --> 01:10:33,106
I was just curious to know
if you guys had sex or something.
636
01:10:38,368 --> 01:10:39,759
Did you guys have sex?
637
01:10:46,031 --> 01:10:47,113
Shit!
638
01:10:48,045 --> 01:10:49,073
That's dope!
639
01:10:52,176 --> 01:10:53,384
Good for you, man.
640
01:10:56,418 --> 01:10:57,837
- Here.
- Thanks.
641
01:10:58,253 --> 01:11:00,423
Could he bite himself till he bleeds?
642
01:11:01,840 --> 01:11:02,842
No.
643
01:11:05,198 --> 01:11:06,710
Let's do a contest, alright?
644
01:11:08,840 --> 01:11:09,843
Sure.
645
01:11:09,943 --> 01:11:11,047
You take your hand...
646
01:11:11,655 --> 01:11:13,953
and you have to bite until you have blood.
647
01:11:15,255 --> 01:11:17,241
I have to bite myself until I bleed?
648
01:12:01,816 --> 01:12:03,569
I don't want you to leave.
649
01:12:07,864 --> 01:12:08,866
Me neither.
650
01:16:40,095 --> 01:16:41,180
Give it back.
651
01:16:45,392 --> 01:16:46,811
Give me my phone.
652
01:18:03,094 --> 01:18:06,498
A good sense of humor
doesn't mean you won't get bored.
653
01:18:06,598 --> 01:18:09,209
He was handsome but he didn't make me laugh.
654
01:18:09,309 --> 01:18:13,046
His jokes were so bad
they were like a stab to my heart.
655
01:18:13,146 --> 01:18:15,358
Show your jokes.
Come on. Do this.
656
01:18:21,488 --> 01:18:22,698
It's so weird.
657
01:18:23,031 --> 01:18:24,659
# I ate every pomegranate. #
658
01:18:26,451 --> 01:18:28,037
Can I get more wine please?
659
01:18:30,455 --> 01:18:31,874
Can you pour me a glass?
660
01:18:32,207 --> 01:18:33,209
First try.
661
01:18:33,416 --> 01:18:35,670
What time should we leave tomorrow?
662
01:18:36,002 --> 01:18:40,490
To get the car back in time,
I'd say a glorious 6:30 AM.
663
01:18:40,590 --> 01:18:42,093
They look like rubies.
664
01:18:42,467 --> 01:18:43,970
Can't you postpone?
665
01:18:44,970 --> 01:18:46,580
I can't, I'm working.
666
01:18:46,680 --> 01:18:48,182
But you work from home.
667
01:18:51,450 --> 01:18:53,177
Oliver texting...
668
01:18:53,490 --> 01:18:54,999
That's disgusting.
669
01:18:57,478 --> 01:18:58,942
Who are we talking about?
670
01:18:59,043 --> 01:19:01,136
Sam!
You don't know him.
671
01:19:01,456 --> 01:19:02,970
I've heard about him.
672
01:19:03,071 --> 01:19:07,350
But I swear,
there's no competition between you and Sam.
673
01:19:07,450 --> 01:19:09,286
- Well...
- No!
674
01:19:13,456 --> 01:19:14,709
Pick up your plate.
675
01:19:50,035 --> 01:19:51,078
Everything okay?
676
01:19:51,619 --> 01:19:52,830
What is he saying?
677
01:19:54,581 --> 01:19:56,042
You're a fucking liar.
678
01:22:53,259 --> 01:22:54,512
Look who's here.
679
01:22:55,053 --> 01:22:56,663
What's up?
Watching me pee?
680
01:22:56,763 --> 01:22:58,081
No.
Not at all.
681
01:22:58,181 --> 01:23:00,292
- Stay with us. Drop your bike.
- Why?
682
01:23:00,392 --> 01:23:01,960
Come live the dream.
683
01:23:02,060 --> 01:23:03,461
- You okay?
- Yeah. You?
684
01:23:03,561 --> 01:23:04,855
It's not easy, huh?
685
01:23:06,690 --> 01:23:08,008
Are you uncomfortable?
686
01:23:08,108 --> 01:23:11,070
Don't go all "Houdini" on us this time.
687
01:23:11,319 --> 01:23:12,989
Tonight, you stay.
Got it?
688
01:23:16,616 --> 01:23:18,035
Is it true that...
689
01:23:18,994 --> 01:23:20,663
you slept with Chlo?
690
01:23:23,230 --> 01:23:25,274
Paul!
Guess who's back.
691
01:23:25,375 --> 01:23:28,087
No way! The kid is here.
What the fuck?
692
01:23:28,753 --> 01:23:30,464
- How are you?
- Fine and you?
693
01:23:31,256 --> 01:23:32,616
Do you want a beer?
694
01:23:32,716 --> 01:23:33,718
Yeah, a beer.
695
01:23:34,134 --> 01:23:35,720
Coming right up, man.
696
01:23:37,429 --> 01:23:38,997
There you go, amigo.
697
01:23:39,097 --> 01:23:40,665
He was leaving on his bike.
698
01:23:40,765 --> 01:23:42,910
I told him not to play it like E.T.
699
01:23:43,010 --> 01:23:44,127
That's awkward.
700
01:23:44,227 --> 01:23:45,945
Should I light one up in the fire?
701
01:23:46,045 --> 01:23:47,982
Very clever, do it.
702
01:25:25,578 --> 01:25:27,039
What are you doing, man?!
703
01:25:39,509 --> 01:25:40,994
Stop that shit.
704
01:25:41,094 --> 01:25:42,763
I just want to fucking drink.
705
01:25:43,179 --> 01:25:44,849
Have you ever smoked?
706
01:25:46,808 --> 01:25:48,710
- Do you want to try?
- Yes.
707
01:25:48,810 --> 01:25:49,854
Do you know how?
708
01:25:53,231 --> 01:25:55,234
Hold it.
Hold it.
709
01:25:57,652 --> 01:25:58,904
Are you okay?
710
01:25:59,821 --> 01:26:01,324
Are you okay, Houdini?
711
01:26:35,329 --> 01:26:36,428
Oliver?
712
01:26:37,831 --> 01:26:38,931
Oliver?
713
01:26:39,553 --> 01:26:40,558
What?
714
01:26:40,750 --> 01:26:44,156
Can you go steal some of your dad's wine?
There's no more booze.
715
01:26:45,662 --> 01:26:47,114
Yeah, okay.
Sure.
716
01:26:47,293 --> 01:26:48,949
- You coming?
- You're gonna swim?
717
01:26:49,296 --> 01:26:50,968
Yeah.
It's right across from here.
718
01:26:53,750 --> 01:26:55,336
I think we're screwed.
719
01:26:55,835 --> 01:26:57,004
What do you mean?
720
01:26:57,671 --> 01:27:00,508
They're too busy
to come back with more booze.
721
01:27:07,430 --> 01:27:08,891
Into the water.
722
01:27:18,775 --> 01:27:19,777
Bastien?
723
01:27:20,110 --> 01:27:21,195
Get over here.
724
01:27:23,793 --> 01:27:24,898
We're coming!
725
01:27:29,911 --> 01:27:30,963
Bastien.
726
01:27:32,456 --> 01:27:34,537
Oh, my God!
Something touched my foot!
727
01:27:38,247 --> 01:27:39,852
Motherfucker!
728
01:31:15,637 --> 01:31:16,681
I love you.
729
01:35:09,688 --> 01:35:10,806
Chloé?
730
01:35:51,000 --> 01:35:51,946
Corrected by darthfrede
44901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.