Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,984 --> 00:00:26,360
(ELEVATOR BELL DINGS)
2
00:00:26,361 --> 00:00:28,137
(ELEVATOR DOOR OPENS)
3
00:00:38,831 --> 00:00:41,567
Where you going? Come here.
4
00:00:42,710 --> 00:00:44,445
(BOTH MOANING)
5
00:00:45,338 --> 00:00:47,239
(BOTH BREATHING HEAVILY)
6
00:00:48,508 --> 00:00:50,133
Wait, wait, wait.
7
00:00:50,134 --> 00:00:53,845
Sorry. You're right. We
barely know each other.
8
00:00:53,846 --> 00:00:56,348
Maybe we should have
a drink and talk.
9
00:00:56,349 --> 00:00:57,875
Actually...
10
00:00:58,017 --> 00:00:59,643
my zipper just got
caught on my necklace.
11
00:00:59,644 --> 00:01:02,755
But if you want to
talk, we can. Sure.
12
00:01:03,147 --> 00:01:05,091
Okay, great.
13
00:01:05,191 --> 00:01:07,259
Or we can talk after.
14
00:01:08,027 --> 00:01:09,762
- Yeah.
- Yeah.
15
00:02:58,596 --> 00:03:00,331
(GIGGLING)
16
00:03:06,437 --> 00:03:08,105
- Come on!
- No!
17
00:03:08,106 --> 00:03:10,649
Let me tag along for a drink.
You said I'd like it.
18
00:03:10,650 --> 00:03:12,317
It's too soon.
19
00:03:12,318 --> 00:03:14,945
Once you meet my dad
and I meet your friends,
20
00:03:14,946 --> 00:03:16,822
they become a part of this...
21
00:03:16,823 --> 00:03:19,157
and I just want to stay in
our bubble a little longer.
22
00:03:19,158 --> 00:03:20,784
It's been eight weeks.
23
00:03:20,785 --> 00:03:22,269
You keeping track?
24
00:03:24,497 --> 00:03:26,732
- Happy Anniversary
- (GASPS)
25
00:03:27,375 --> 00:03:29,292
I saw it and...
26
00:03:29,293 --> 00:03:31,070
I thought of you.
27
00:03:31,963 --> 00:03:33,531
Open it.
28
00:03:39,345 --> 00:03:41,080
(ALARM RINGING)
29
00:03:41,723 --> 00:03:44,141
KATE: Good morning.
(GROANS)
30
00:03:44,142 --> 00:03:46,977
Why do I schedule
breakfast meetings?
31
00:03:46,978 --> 00:03:48,645
For the bacon, I think.
32
00:03:48,646 --> 00:03:52,315
But you need to lay off that until your
cholesterol's down. Why not turkey?
33
00:03:52,316 --> 00:03:55,026
Screw turkey. I like pig.
34
00:03:55,027 --> 00:03:57,696
Well, I heard a story
on the news...
35
00:03:57,697 --> 00:04:01,158
about a guy who ate an
undercooked pork chop and...
36
00:04:01,159 --> 00:04:04,911
got a worm that made his
brain swell up super fast.
37
00:04:04,912 --> 00:04:05,996
Uh-huh.
38
00:04:05,997 --> 00:04:10,208
And to relieve the pressure, they had
to cut out a chunk of his skull.
39
00:04:10,209 --> 00:04:11,376
Oh, wow.
40
00:04:11,377 --> 00:04:15,839
Like a triangle of his skull, they
cut it right out of his head...
41
00:04:15,840 --> 00:04:18,592
and they implanted
it in his groin...
42
00:04:18,593 --> 00:04:20,510
so it wouldn't die.
43
00:04:20,511 --> 00:04:22,763
Otherwise, his brain would have...
44
00:04:22,764 --> 00:04:25,015
his head would have exploded.
45
00:04:25,016 --> 00:04:26,141
Mmm-hmm.
46
00:04:26,142 --> 00:04:28,018
The skull was holding his brain...
47
00:04:28,019 --> 00:04:32,756
which was swelling, and his
head would have just exploded.
48
00:04:33,566 --> 00:04:36,568
Just think of that next
time you eat pig bacon.
49
00:04:36,569 --> 00:04:38,137
I will.
50
00:04:40,198 --> 00:04:41,615
Here you go.
51
00:04:41,616 --> 00:04:43,350
Thanks, sweetie.
(DOG BARKING)
52
00:04:44,744 --> 00:04:45,952
(GROANS)
(GASPS)
53
00:04:45,953 --> 00:04:47,204
Thunder?
54
00:04:47,205 --> 00:04:48,455
He needs training.
55
00:04:48,456 --> 00:04:50,791
I'm taking him to
obedience school today.
56
00:04:50,792 --> 00:04:53,627
Oh! And we need a check
for the painter, too.
57
00:04:53,628 --> 00:04:56,963
That reminds me, I need
you to sign these, honey.
58
00:04:56,964 --> 00:04:58,548
What are they?
59
00:04:58,549 --> 00:05:00,451
Oh, just some stuff
for the accountant.
60
00:05:03,054 --> 00:05:04,721
I don't even understand this.
61
00:05:04,722 --> 00:05:06,223
I can't even read these anymore.
62
00:05:06,224 --> 00:05:09,893
I already read it for us.
You just have to sign.
63
00:05:09,894 --> 00:05:11,978
No, I really don't understand this.
64
00:05:11,979 --> 00:05:14,272
I feel like I need
to go to brain camp.
65
00:05:14,273 --> 00:05:16,107
Like, a brain camp.
66
00:05:16,108 --> 00:05:19,110
Where they give you
exercises for your brain?
67
00:05:19,111 --> 00:05:21,112
When people have lazy eyes...
68
00:05:21,113 --> 00:05:22,906
they get their eyes worked out
69
00:05:22,907 --> 00:05:24,699
so they don't have to wear glasses.
70
00:05:24,700 --> 00:05:25,784
Mmm-hmm.
71
00:05:25,785 --> 00:05:27,327
They should have
that for your brain.
72
00:05:27,328 --> 00:05:28,745
Like a brain camp.
73
00:05:28,746 --> 00:05:31,957
You could go lay on
a beach and get tan
74
00:05:31,958 --> 00:05:33,750
and drink gingko balboa all day.
75
00:05:33,751 --> 00:05:35,861
You come back and
you're super smart.
76
00:05:36,003 --> 00:05:39,698
It's gingko biloba.
Balboa was Rocky.
77
00:05:40,633 --> 00:05:45,412
Right. See? See? That's why
I need to go to brain camp.
78
00:05:45,555 --> 00:05:47,164
(ELEVATOR BELL DINGS)
79
00:05:52,311 --> 00:05:54,046
Any messages?
80
00:05:54,272 --> 00:05:58,483
I don't think so. I've kind
of been in the zone here.
81
00:05:58,484 --> 00:06:00,110
You weren't going to mention these?
82
00:06:00,111 --> 00:06:02,888
Why? They're the first
things you see.
83
00:06:03,322 --> 00:06:06,825
Micromacks? I thought Dave Cohen
was handling this merger.
84
00:06:06,826 --> 00:06:08,952
No. The client said
he was too emotional.
85
00:06:08,953 --> 00:06:11,288
They wanted a ruthless
law robot, so...
86
00:06:11,289 --> 00:06:13,290
I got Micromacks.
87
00:06:13,291 --> 00:06:15,458
Get Dave on the phone. I need
all pertinent materials...
88
00:06:15,459 --> 00:06:18,628
and a set of dates for deposition.
89
00:06:18,629 --> 00:06:20,531
Why do you work so hard?
90
00:06:20,673 --> 00:06:23,800
The point of being pretty
is that you don't have to.
91
00:06:23,801 --> 00:06:25,844
You don't see me worrying
about my job, do you?
92
00:06:25,845 --> 00:06:27,637
Unfortunately, no.
93
00:06:27,638 --> 00:06:30,958
That's because I have
a Stan, okay? He works.
94
00:06:30,975 --> 00:06:34,019
I come here because it's
like a hobby that pays well.
95
00:06:34,020 --> 00:06:36,688
Oh, by the way, your dad called...
96
00:06:36,689 --> 00:06:40,551
to confirm that you and he were
still on for drinks with "Mark."
97
00:06:41,694 --> 00:06:43,987
- Who's Mark?
- The guy I'm seeing.
98
00:06:43,988 --> 00:06:46,698
- Obviously, but which one?
- The only one.
99
00:06:46,699 --> 00:06:48,533
There's one guy?
100
00:06:48,534 --> 00:06:52,829
And you're calling him Mark?
You never use their names!
101
00:06:52,830 --> 00:06:55,165
What happened to Model Man
Boy and Dr. Not So Smart...?
102
00:06:55,166 --> 00:06:57,292
- Gone.
- The Hot Rabbi?
103
00:06:57,293 --> 00:06:59,419
- And the Hot Rabbi's Cousin?
- Cut them loose.
104
00:06:59,420 --> 00:07:02,172
- You cleared the roster.
- I cleared the bench.
105
00:07:02,173 --> 00:07:05,675
Wow. You haven't dated just
one guy in a long time.
106
00:07:05,676 --> 00:07:08,454
It's not a big deal. It's very new.
107
00:07:08,554 --> 00:07:12,891
No jinxies. I get it. It's good
that Mark doesn't have a nickname.
108
00:07:12,892 --> 00:07:16,186
It means he's still viable.
You haven't rejected him.
109
00:07:16,187 --> 00:07:19,798
- He's not a donor kidney.
- It's not the organ I was thinking of.
110
00:07:22,068 --> 00:07:23,234
(HORN HONKING)
Hello?
111
00:07:23,235 --> 00:07:25,195
Hi. Red or white?
112
00:07:25,196 --> 00:07:27,530
- Red or white what?
- Wine.
113
00:07:27,531 --> 00:07:28,740
You didn't forget, did you?
114
00:07:28,741 --> 00:07:30,976
- Forget what?
- Dinner with Phil.
115
00:07:31,243 --> 00:07:33,244
You told me that was next week.
116
00:07:33,245 --> 00:07:36,014
No. I said it was next week last
week, which means it's this week.
117
00:07:36,015 --> 00:07:38,208
I'm sorry, honey. Tonight's
not good. I gotta work.
118
00:07:38,209 --> 00:07:41,711
What? Again? This is the
third night this week!
119
00:07:41,712 --> 00:07:43,771
The guys on the Canadian
deal wanna do dinner.
120
00:07:43,797 --> 00:07:45,724
So I'm just gonna stay
in the city tonight.
121
00:07:45,758 --> 00:07:49,161
You know what? Why don't I
meet you after your meeting?
122
00:07:49,387 --> 00:07:53,098
I'll drive in to meet you in
the city after your meeting!
123
00:07:53,099 --> 00:07:54,557
No, you don't want to do that.
124
00:07:54,558 --> 00:07:56,101
I don't mind!
125
00:07:56,102 --> 00:07:57,727
We can have so much fun!
126
00:07:57,728 --> 00:08:00,063
We'll go to that hot chocolate
place in the morning.
127
00:08:00,064 --> 00:08:02,399
We could just cuddle and sleep in.
128
00:08:02,400 --> 00:08:04,567
You know what? Screw it.
I'm coming home.
129
00:08:04,568 --> 00:08:06,569
- Really? Aw!
- Really.
130
00:08:06,570 --> 00:08:08,571
Family comes first. I'll
see you when I get back.
131
00:08:08,572 --> 00:08:10,240
I'll make a steak and salad...
132
00:08:10,241 --> 00:08:12,142
Shit!
133
00:08:12,410 --> 00:08:14,812
MARK: Wow, look at you!
134
00:08:16,288 --> 00:08:18,623
- How are you?
- Not too great.
135
00:08:18,624 --> 00:08:19,833
Oh, what's wrong?
136
00:08:19,834 --> 00:08:21,126
The housekeeper called.
137
00:08:21,127 --> 00:08:24,087
A pipe burst in the bathroom...
I have to go handle it.
138
00:08:24,088 --> 00:08:26,923
Oh, no! You're going
to Connecticut now?
139
00:08:26,924 --> 00:08:29,592
I got to. There's two feet
of water in my basement.
140
00:08:29,593 --> 00:08:31,636
I can go with you. That'd be fun.
141
00:08:31,637 --> 00:08:34,264
No, you go see your dad.
142
00:08:34,265 --> 00:08:36,307
I'll see if he can
meet tomorrow night.
143
00:08:36,308 --> 00:08:38,544
I won't be back tomorrow night.
144
00:08:39,603 --> 00:08:41,672
And what about meeting my dad?
145
00:08:43,274 --> 00:08:46,443
I'm sorry, baby. I have
to take a rain check.
146
00:08:46,444 --> 00:08:47,652
Yeah, that's okay.
147
00:08:47,653 --> 00:08:49,612
- Don't be mad.
- I'm not being anything.
148
00:08:49,613 --> 00:08:52,115
- What do you want me to do?
- Go to Connecticut.
149
00:08:52,116 --> 00:08:54,451
- Really?
- Yeah, really.
150
00:08:54,452 --> 00:08:55,702
All right.
151
00:08:55,703 --> 00:08:59,189
- Call me when you're done being pissed.
- That might be a while.
152
00:09:00,166 --> 00:09:02,734
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
(JAZZ MUSIC PLAYING)
153
00:09:07,840 --> 00:09:10,075
Hi, hon.
154
00:09:10,843 --> 00:09:14,262
Here, you want this?
I'm switching to vodka.
155
00:09:14,263 --> 00:09:15,638
Ugh!
156
00:09:15,639 --> 00:09:17,348
Who orders gin?
157
00:09:17,349 --> 00:09:21,352
Uh, I couldn't read the menu because
I left my glasses at Nina's.
158
00:09:21,353 --> 00:09:24,355
- Want to know who Nina is?
- Not really.
159
00:09:24,356 --> 00:09:27,817
Indian girl. Beautiful. Very soft
skin. We met at Trader Joe's.
160
00:09:27,818 --> 00:09:31,571
- She told me about this naan bread.
- When did you start eating naan?
161
00:09:31,572 --> 00:09:34,991
She's 24, a dance major. I eat
anything she tells me to.
162
00:09:34,992 --> 00:09:36,727
Ew!
163
00:09:38,746 --> 00:09:40,163
Where's your guy?
164
00:09:40,164 --> 00:09:43,583
- I think we just broke up.
- No! How come?
165
00:09:43,584 --> 00:09:46,503
A pipe burst in his house and
he went back to Connecticut.
166
00:09:46,504 --> 00:09:49,089
And where in the story
does he act like a jerk?
167
00:09:49,090 --> 00:09:51,241
- It's how he handled it.
- You're just being paranoid.
168
00:09:51,242 --> 00:09:53,259
No, I'm telling you something feels off.
169
00:09:53,260 --> 00:09:55,862
And when I get this feeling,
I'm usually always right.
170
00:09:55,863 --> 00:09:59,349
Oh, please! Every relationship
I've ever had, something felt off.
171
00:09:59,350 --> 00:10:01,976
That's probably why you're
wrapping up divorce number five
172
00:10:01,977 --> 00:10:04,588
with one of my sorority sisters.
173
00:10:07,274 --> 00:10:09,426
You really like this guy, huh?
174
00:10:09,777 --> 00:10:12,445
So forget all this bullshit
and go surprise him.
175
00:10:12,446 --> 00:10:14,197
- It's not bullshit.
- It is.
176
00:10:14,198 --> 00:10:17,367
Put on something sexy, get
your ass out to Connecticut...
177
00:10:17,368 --> 00:10:19,853
and fix that young man's plumbing.
178
00:10:42,059 --> 00:10:44,302
- Don't worry, you look good.
- Thanks.
179
00:10:44,303 --> 00:10:46,163
- He'll love it.
- Who?
180
00:10:46,438 --> 00:10:48,173
Whoever.
(CHUCKLES)
181
00:10:49,066 --> 00:10:51,343
Here you go. Thanks for the ride.
182
00:10:52,236 --> 00:10:53,653
Need me to wait?
183
00:10:53,654 --> 00:10:55,347
Nah, I think I got it.
184
00:11:14,300 --> 00:11:15,826
(KNOCKING)
185
00:11:16,886 --> 00:11:18,620
(CLEARS THROAT)
186
00:11:21,974 --> 00:11:23,308
- Hi.
- Hi.
187
00:11:23,309 --> 00:11:25,268
I'm looking for Mark.
188
00:11:25,269 --> 00:11:27,504
Oh. What's this about?
189
00:11:27,605 --> 00:11:30,106
I'm Carly. You must
be his housekeeper.
190
00:11:30,107 --> 00:11:32,509
No, I'm his wife, Kate.
191
00:11:36,822 --> 00:11:40,025
Is this some kind of
stripper-gram or something?
192
00:11:40,367 --> 00:11:42,144
Oh.
193
00:11:42,494 --> 00:11:44,746
No. No. I have the wrong address.
194
00:11:44,747 --> 00:11:47,232
I'm looking for a different Mark.
195
00:11:48,000 --> 00:11:49,401
Mark Kink.
196
00:11:49,627 --> 00:11:50,835
Mark King?
197
00:11:50,836 --> 00:11:52,712
No! No, no.
198
00:11:52,713 --> 00:11:55,215
He's a short guy? Bald?
199
00:11:55,216 --> 00:11:57,842
Lives a couple of
streets over on Clark.
200
00:11:57,843 --> 00:11:58,968
There is no Clark Street.
201
00:11:58,969 --> 00:12:00,220
Anyway...
202
00:12:00,221 --> 00:12:01,804
Ooh! Ah! Ah!
203
00:12:01,805 --> 00:12:03,373
Oh, my God!
204
00:12:03,974 --> 00:12:05,417
Shit.
205
00:12:07,978 --> 00:12:10,881
Um. I'll send you a
check for your urn.
206
00:12:11,106 --> 00:12:12,549
(PANTING)
207
00:12:22,159 --> 00:12:24,061
Can't forget this.
208
00:13:02,366 --> 00:13:03,767
(GRUNTS)
209
00:13:11,041 --> 00:13:12,776
What happened?
210
00:13:12,793 --> 00:13:16,212
It must be big. You were crazy
about him two days ago.
211
00:13:16,213 --> 00:13:20,216
It can't be the sex... you were a lot
nicer and your hair was more shiny.
212
00:13:20,217 --> 00:13:22,786
He has a wife, okay? He's married.
213
00:13:22,803 --> 00:13:24,721
You don't think you can take her?
214
00:13:24,722 --> 00:13:27,307
That's not the point.
I don't do married guys.
215
00:13:27,308 --> 00:13:29,600
I don't need to wreck
someone's home for a date.
216
00:13:29,601 --> 00:13:31,811
It's not always a wreck. Stan
and I were married when we met.
217
00:13:31,812 --> 00:13:33,813
We weren't happy. Now we are.
218
00:13:33,814 --> 00:13:35,648
You wrecked two marriages!
219
00:13:35,649 --> 00:13:38,901
First, one was mine, so that
doesn't count. Second of all.
220
00:13:38,902 --> 00:13:41,321
Stan's wife was fat,
with no sexual charisma.
221
00:13:41,322 --> 00:13:44,240
That marriage was doomed,
so it wasn't cheating.
222
00:13:44,241 --> 00:13:46,075
I don't think that's how it works.
223
00:13:46,076 --> 00:13:49,329
But I think a married guy
is a perfect fit for you.
224
00:13:49,330 --> 00:13:51,748
Mark was able to lead
a whole other life
225
00:13:51,749 --> 00:13:53,666
without you even noticing.
226
00:13:53,667 --> 00:13:56,002
You need a guy with
something to keep him busy.
227
00:13:56,003 --> 00:13:57,920
Not a wife!
(SIGHS)
228
00:13:57,921 --> 00:14:00,965
I don't do this. I'm
too old for this shit.
229
00:14:00,966 --> 00:14:05,162
I've been dating for decades!
I don't need this anymore!
230
00:14:05,637 --> 00:14:08,264
Somebody's being negative.
I'm gonna go.
231
00:14:08,265 --> 00:14:11,501
I'll tell you what my mother
told me... words to live by.
232
00:14:11,977 --> 00:14:15,547
Selfish people live longer
233
00:14:15,939 --> 00:14:17,340
I'm just saying.
234
00:14:20,235 --> 00:14:21,819
(INTERCOM BEEPS)
235
00:14:21,820 --> 00:14:23,492
- WOMAN: Miss Whitten?
- Yeah?
236
00:14:23,518 --> 00:14:26,474
There's someone here
to see you... Kate King.
237
00:14:37,169 --> 00:14:40,338
Hi. I'm Kate. I met you on Friday.
238
00:14:40,339 --> 00:14:45,410
Yeah, I remember. Sorry about
your urn. What are you doing here?
239
00:14:45,803 --> 00:14:48,638
Um, I found your number
in my husband's phone.
240
00:14:48,639 --> 00:14:50,014
So, um...
241
00:14:50,015 --> 00:14:52,350
Well, actually, the phone bill,
242
00:14:52,351 --> 00:14:54,811
because I couldn't crack
the code on his password.
243
00:14:54,812 --> 00:14:58,689
Which is fitting, as obviously I don't
know anything going on in his life.
244
00:14:58,690 --> 00:15:01,526
But, anyhow, I'm here.
245
00:15:01,527 --> 00:15:03,861
I thought maybe we could talk?
246
00:15:03,862 --> 00:15:06,155
No, we can't. If you
have any questions
247
00:15:06,156 --> 00:15:08,767
about your husband,
you should ask him.
248
00:15:09,034 --> 00:15:12,036
Oh, well, I would,
but I'm pretty sure...
249
00:15:12,037 --> 00:15:15,774
he's lying to me and sleeping
with you. (CHUCKLES)
250
00:15:17,709 --> 00:15:19,277
So...
251
00:15:23,715 --> 00:15:25,466
Am I right? (GASPS)
252
00:15:25,467 --> 00:15:26,884
Oh!
253
00:15:26,885 --> 00:15:28,954
Am I right?
254
00:15:29,054 --> 00:15:31,013
You're sleeping with my husband?
255
00:15:31,014 --> 00:15:33,224
I'm sorry. I had no idea. I swear.
256
00:15:33,225 --> 00:15:34,725
You're sleeping with my husband?!
257
00:15:34,726 --> 00:15:36,144
Could you keep it down?
258
00:15:36,145 --> 00:15:37,395
Oh!
259
00:15:37,396 --> 00:15:39,965
Oh, gosh. Okay.
260
00:15:40,065 --> 00:15:42,300
Oh, oh...
261
00:15:42,609 --> 00:15:43,776
Ooh!
262
00:15:43,777 --> 00:15:46,112
I did not expect this at all.
263
00:15:46,113 --> 00:15:50,116
I thought I would come here and
you would tell me I was crazy.
264
00:15:50,117 --> 00:15:54,521
I did not think that I
would be right at all.
265
00:15:54,788 --> 00:15:56,372
I mean, maybe a little,
266
00:15:56,373 --> 00:15:58,708
in that too-horrible-to-be-true
kind of way.
267
00:15:58,709 --> 00:16:00,668
The say-the-awful-thing-so-that-
268
00:16:00,669 --> 00:16:02,545
the-awful-thing-doesn't-happen thing.
269
00:16:02,546 --> 00:16:04,130
(BREATHING HEAVILY)
Ooh! Oh!
270
00:16:04,131 --> 00:16:06,032
Does this...
271
00:16:06,300 --> 00:16:09,536
Does this open?
The window? Anywhere?
272
00:16:09,803 --> 00:16:13,373
There's got to be a little
latch or something.
273
00:16:13,974 --> 00:16:16,726
- Does this window open?
- (CLEARS THROAT) No, and for good reason.
274
00:16:16,727 --> 00:16:20,146
If you're having a panic attack,
go outside and get some air.
275
00:16:20,147 --> 00:16:22,648
Let me just lay down for a minute.
276
00:16:22,649 --> 00:16:26,068
- You sure the window doesn't open?
- No. You're gonna be fine.
277
00:16:26,069 --> 00:16:29,822
This window. Just open it a little.
Crack it. Just crack it.
278
00:16:29,823 --> 00:16:31,824
If you don't mind...
279
00:16:31,825 --> 00:16:35,661
We're out of air. It's hot in here.
Just crack the window.
280
00:16:35,662 --> 00:16:39,248
Okay, I'll tell you anything
you want if you just leave.
281
00:16:39,249 --> 00:16:40,901
Anything?
282
00:16:41,168 --> 00:16:42,251
Anything.
283
00:16:42,252 --> 00:16:43,836
(BREATHING HEAVILY) Okay.
284
00:16:43,837 --> 00:16:45,572
Help me up.
285
00:16:45,714 --> 00:16:48,033
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
(MUSIC PLAYING)
286
00:16:56,350 --> 00:16:59,519
How long have you and my husband
been seeing each other?
287
00:16:59,520 --> 00:17:01,755
I don't know... a couple months.
288
00:17:02,314 --> 00:17:05,316
Did you just start
sleeping together?
289
00:17:05,317 --> 00:17:09,721
We were going to hold off for prom,
but we just got carried away.
290
00:17:09,780 --> 00:17:11,989
We're adults. We had sex.
291
00:17:11,990 --> 00:17:13,616
The details don't matter.
292
00:17:13,617 --> 00:17:16,160
The details do matter, because...
293
00:17:16,161 --> 00:17:18,496
there's a difference
between having sex
294
00:17:18,497 --> 00:17:21,066
one time and having sex ten times.
295
00:17:21,291 --> 00:17:24,627
Oh, my God! Did you do
it more than ten times?
296
00:17:24,628 --> 00:17:26,696
I think specifics are a bad idea.
297
00:17:29,675 --> 00:17:33,244
Okay, fine. Gun to my head...
298
00:17:33,303 --> 00:17:34,637
fifty.
299
00:17:34,638 --> 00:17:36,873
Fifty times?!
300
00:17:37,307 --> 00:17:39,308
Fifty times?!
301
00:17:39,309 --> 00:17:42,311
You had sex with my
husband fifty times?!
302
00:17:42,312 --> 00:17:47,550
Don't you have a job?! Or hobbies?!
What is wrong with you?!
303
00:17:48,193 --> 00:17:51,195
Does this mean he's not
training for the marathon?
304
00:17:51,196 --> 00:17:52,863
Yeah... No.
305
00:17:52,864 --> 00:17:56,492
This is not okay.
I am part of Team King.
306
00:17:56,493 --> 00:18:00,997
I quit my job so we could focus on
his job. I put off having kids...
307
00:18:00,998 --> 00:18:02,707
because he wasn't ready.
308
00:18:02,708 --> 00:18:07,503
I went to China! Do you have any
idea how far away China is?
309
00:18:07,504 --> 00:18:08,963
And it's not all Hong Kong, either.
310
00:18:08,964 --> 00:18:10,673
Lots of pollution.
311
00:18:10,674 --> 00:18:13,050
What do I do? Now I'm Barb Melman?
312
00:18:13,051 --> 00:18:16,053
Barb Melman got divorced
and now she has...
313
00:18:16,054 --> 00:18:19,348
cheek implants and lives
in a condo in Norwalk...
314
00:18:19,349 --> 00:18:23,728
and has to go on dates. I am
not equipped to go on dates.
315
00:18:23,729 --> 00:18:25,855
The last time I was
single, I was 24
316
00:18:25,856 --> 00:18:28,190
and the dating pool was everyone!
317
00:18:28,191 --> 00:18:30,693
Now it's like a shallow puddle...
318
00:18:30,694 --> 00:18:34,238
of age-appropriate
men who are old...
319
00:18:34,239 --> 00:18:37,033
and gross and I don't
want to do that!
320
00:18:37,034 --> 00:18:39,452
I know that you think
it's that bad,
321
00:18:39,453 --> 00:18:41,912
but honestly, it's a lot worse.
322
00:18:41,913 --> 00:18:46,751
You know why? Even if you meet
a nice guy... and by "nice"...
323
00:18:46,752 --> 00:18:48,794
I mean that he's not an
obvious sociopath...
324
00:18:48,795 --> 00:18:51,823
you can't get excited about it...
325
00:18:51,882 --> 00:18:53,716
because it's just a
matter of time before
326
00:18:53,717 --> 00:18:57,219
someone gets bored and unhappy
and is saying it's over.
327
00:18:57,220 --> 00:19:00,139
And that's a happy ending.
A shitty ending...
328
00:19:00,140 --> 00:19:02,475
is that there's lying and cheating
329
00:19:02,476 --> 00:19:04,977
and you ambush Prince
Charming's wife.
330
00:19:04,978 --> 00:19:06,646
You're saying I
should stay with him.
331
00:19:06,647 --> 00:19:10,884
I'm saying everything fails eventually
and monogamy is not natural.
332
00:19:11,151 --> 00:19:14,236
If you can live with that, like
the French, then stay put.
333
00:19:14,237 --> 00:19:17,156
But if you can't, I suggest you
get a game plan and leave.
334
00:19:17,157 --> 00:19:22,161
But what about the people who try to
work it out? Maybe that's an option.
335
00:19:22,162 --> 00:19:24,246
Cheaters don't change.
336
00:19:24,247 --> 00:19:27,500
And if you work it out,
he's just going to do it again.
337
00:19:27,501 --> 00:19:29,627
You'll end up back
where you started,
338
00:19:29,628 --> 00:19:31,962
wishing you'd left the
first time around.
339
00:19:31,963 --> 00:19:34,741
But that's just me.
He's your husband.
340
00:19:34,758 --> 00:19:36,676
What does your gut tell you?
(BURPS)
341
00:19:36,677 --> 00:19:38,094
Jesus Christ!
342
00:19:38,095 --> 00:19:39,996
It was just a burp.
343
00:19:42,224 --> 00:19:44,016
(RETCHING)
344
00:19:44,017 --> 00:19:46,185
Can I get some napkins?
345
00:19:46,186 --> 00:19:47,921
That was throw-up.
346
00:19:49,773 --> 00:19:51,148
(LAUGHING) Ah!
347
00:19:51,149 --> 00:19:52,550
Oh, my God!
348
00:19:52,984 --> 00:19:57,321
Okay, great, come on. Let's get
in the car. Come on, come on.
349
00:19:57,322 --> 00:19:59,099
(LAUGHING)
350
00:20:01,660 --> 00:20:03,285
Okay, Okay.
351
00:20:03,286 --> 00:20:05,329
Bye! See you later!
352
00:20:05,330 --> 00:20:07,456
Bye, see you later!
353
00:20:07,457 --> 00:20:09,166
Bye, I'm going.
354
00:20:09,167 --> 00:20:10,960
This is a bag full of vomit.
355
00:20:10,961 --> 00:20:13,071
It's not my first.
356
00:20:13,338 --> 00:20:15,297
Come on, let's get you in the car.
357
00:20:15,298 --> 00:20:16,799
Get into the...
358
00:20:16,800 --> 00:20:18,175
That's enough.
359
00:20:18,176 --> 00:20:21,178
No, don't go just yet.
Just one kiss.
360
00:20:21,179 --> 00:20:24,807
One kiss and good-bye.
Okay, that was it.
361
00:20:24,808 --> 00:20:26,684
Okay, let's go.
(CAR ENGINE STARTS)
362
00:20:26,685 --> 00:20:29,687
Let's get into the car.
Be very careful.
363
00:20:29,688 --> 00:20:30,980
I don't want to go.
364
00:20:30,981 --> 00:20:33,758
Put your foot down. Please go.
365
00:20:35,694 --> 00:20:39,430
- Let me just...
- Wait. How are you doing that?
366
00:20:39,489 --> 00:20:41,516
(GROANING)
367
00:20:42,701 --> 00:20:46,104
Okay, let's go this way. All right.
368
00:20:46,371 --> 00:20:48,873
Get over. It's a step down.
369
00:20:48,874 --> 00:20:52,376
Step down. Step down.
Okay, there you go.
370
00:20:52,377 --> 00:20:54,070
There you go.
371
00:20:56,047 --> 00:20:58,007
FERNANDO: It's really nice,
what you're doing for her.
372
00:20:58,008 --> 00:21:01,051
Yeah, that's me...
Mistress of the Year.
373
00:21:01,052 --> 00:21:03,580
Okay, Fernando, go, go, go!
374
00:21:03,889 --> 00:21:06,390
Best night ever! I!
375
00:21:06,391 --> 00:21:07,725
Ever!
376
00:21:07,726 --> 00:21:09,460
Bye!
377
00:21:09,770 --> 00:21:11,520
(WHOOPING)
378
00:21:11,521 --> 00:21:14,190
(LAUGHING) Yes!
379
00:21:14,191 --> 00:21:15,733
Holy shit.
380
00:21:15,734 --> 00:21:17,026
Call me!
381
00:21:17,027 --> 00:21:18,553
That is so weird.
382
00:21:56,608 --> 00:21:58,609
WOMAN 1:
My husband likes this pasta.
383
00:21:58,610 --> 00:22:00,611
WOMAN 2:
Milk? My husband prefers goat.
384
00:22:00,612 --> 00:22:03,348
WOMAN 3:
My husband likes a meaty sauce.
385
00:22:03,532 --> 00:22:05,308
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
386
00:22:09,955 --> 00:22:13,149
(WOMEN SPEAKING FRENCH)
387
00:22:24,094 --> 00:22:26,679
doing the Benson depo on Tuesday...
388
00:22:26,680 --> 00:22:30,250
but if we want it on video, I
need a different court reporter.
389
00:22:31,017 --> 00:22:33,519
(WHISPERING)
Kate King is at security.
390
00:22:33,520 --> 00:22:35,171
What?
391
00:22:35,438 --> 00:22:37,173
Kate King.
392
00:22:41,528 --> 00:22:43,012
Excuse me.
393
00:22:44,447 --> 00:22:46,198
What's up, Leonard?
394
00:22:46,199 --> 00:22:47,533
Hey, Miss Whitten.
395
00:22:47,534 --> 00:22:49,618
Ray Charles over here
tried to pass herself off
396
00:22:49,619 --> 00:22:51,871
as a blind woman to get upstairs.
397
00:22:51,872 --> 00:22:53,789
Oh, no, I didn't!
398
00:22:53,790 --> 00:22:56,792
I'm wearing these glasses
because I look like shit.
399
00:22:56,793 --> 00:22:58,961
He saw the dog and drew
his own conclusions.
400
00:22:58,962 --> 00:23:00,629
That did not happen.
401
00:23:00,630 --> 00:23:03,716
And if I was Ray Charles,
I would actually be blind and...
402
00:23:03,717 --> 00:23:06,677
need this dog, so thanks
for making no sense.
403
00:23:06,678 --> 00:23:07,761
What is it?
404
00:23:07,762 --> 00:23:11,682
I'm not French. I had a
little Edith Piaf moment...
405
00:23:11,683 --> 00:23:13,934
but the idea of worrying about
406
00:23:13,935 --> 00:23:16,353
white shirts and thin
turkey and all that...
407
00:23:16,354 --> 00:23:19,857
while pretending not to
know about his whores...
408
00:23:19,858 --> 00:23:23,736
is really throwing me into
an all-American rage.
409
00:23:23,737 --> 00:23:26,238
Not that you're a whore!
You're not a whore.
410
00:23:26,239 --> 00:23:28,991
Okay, turn around. Turn around.
411
00:23:28,992 --> 00:23:30,727
- You're not a whore.
- Let's go outside.
412
00:23:31,828 --> 00:23:33,621
I'm assuming you came here
413
00:23:33,622 --> 00:23:35,205
because you think we're friends
414
00:23:35,206 --> 00:23:38,751
and that I care about your problems...
but guess what? I don't.
415
00:23:38,752 --> 00:23:42,838
I don't care about you or Mark
or your marriage or your dog.
416
00:23:42,839 --> 00:23:45,257
If Edith Piaf rises
out of the grave and
417
00:23:45,258 --> 00:23:47,760
you have a threesome,
I don't flipping care!
418
00:23:47,761 --> 00:23:49,345
I was keeping you in the loop.
419
00:23:49,346 --> 00:23:52,749
I want out of the loop!
Take me out.
420
00:23:52,933 --> 00:23:54,934
- Okay?
- Okay!
421
00:23:54,935 --> 00:23:56,419
Thank you!
422
00:23:59,856 --> 00:24:01,758
Come on, Thunder.
423
00:24:05,362 --> 00:24:07,263
(DOORBELL RINGING)
424
00:24:17,582 --> 00:24:19,317
Oh, my God.
425
00:24:19,918 --> 00:24:23,712
Sorry. It's me.
Don't be mad. I just...
426
00:24:23,713 --> 00:24:26,866
I just want to talk. I thought
we could have some dinner?
427
00:24:26,967 --> 00:24:28,701
How do you know where I live?
428
00:24:29,886 --> 00:24:31,387
We followed you home.
429
00:24:31,388 --> 00:24:35,557
But I didn't want to show up
empty-handed, so I brought food.
430
00:24:35,558 --> 00:24:37,893
Some food is right here.
431
00:24:37,894 --> 00:24:39,436
(CHUCKLES)
432
00:24:39,437 --> 00:24:41,271
How'd you get in the building?
433
00:24:41,272 --> 00:24:45,009
We waited for someone to
leave and then snuck in.
434
00:24:47,278 --> 00:24:48,612
Hi.
435
00:24:48,613 --> 00:24:52,574
What is your deal? Do you
not get how weird this is?
436
00:24:52,575 --> 00:24:56,954
I just thought maybe we
could talk, because I, um...
437
00:24:56,955 --> 00:24:58,689
Because...
438
00:24:59,332 --> 00:25:01,750
Because my whole world just blew up
439
00:25:01,751 --> 00:25:03,627
and I don't have a job!
(SOBBING)
440
00:25:03,628 --> 00:25:06,088
I have no money of my own!
441
00:25:06,089 --> 00:25:10,134
And I honestly do not know
what I'm going to do at all!
442
00:25:10,135 --> 00:25:12,052
I have no friends
to talk to because
443
00:25:12,053 --> 00:25:14,096
my friends are Mark's friends...
444
00:25:14,097 --> 00:25:16,265
and they'll blab! You are literally
445
00:25:16,266 --> 00:25:18,475
the only person in the world...
446
00:25:18,476 --> 00:25:20,644
who knows what's
happening besides me!
447
00:25:20,645 --> 00:25:22,980
And if I keep talking to myself...
448
00:25:22,981 --> 00:25:27,818
about it, I'm going to go crazy...
for real. Like, really.
449
00:25:27,819 --> 00:25:30,555
I can't talk to you
until you stop crying.
450
00:25:31,823 --> 00:25:33,724
I want to. (SOBS)
451
00:25:36,327 --> 00:25:38,896
Let me just... I'm sorry.
452
00:25:39,164 --> 00:25:40,789
I just am sad.
453
00:25:40,790 --> 00:25:43,401
Then cry on the inside,
like a winner.
454
00:25:44,294 --> 00:25:46,879
You can't care for yourself
unless you toughen up.
455
00:25:46,880 --> 00:25:49,965
As far as talking to
someone who won't blab,
456
00:25:49,966 --> 00:25:51,800
I can give you the names of
three different lawyers.
457
00:25:51,801 --> 00:25:53,385
Lawyers cost money.
458
00:25:53,386 --> 00:25:55,679
You have money. You have
half of what Mark has.
459
00:25:55,680 --> 00:25:57,306
Okay. Thank you.
460
00:25:57,307 --> 00:25:58,974
You're welcome. Are we done?
461
00:25:58,975 --> 00:26:01,393
Done? That wasn't
even a conversation.
462
00:26:01,394 --> 00:26:04,063
You mostly just yelled
at me the whole time.
463
00:26:04,064 --> 00:26:05,715
(DOG WHIMPERING)
464
00:26:08,359 --> 00:26:09,760
Okay, look.
465
00:26:10,904 --> 00:26:12,821
If I let you in, we
are not braiding
466
00:26:12,822 --> 00:26:14,974
each other's hair and
drinking Cosmos.
467
00:26:15,408 --> 00:26:16,825
- You have one hour.
- Okay.
468
00:26:16,826 --> 00:26:19,161
And I get first dibs
on what's in the bag.
469
00:26:19,162 --> 00:26:20,829
Sure thing.
470
00:26:20,830 --> 00:26:24,150
Have a seat, but please keep
your dog off of my furniture.
471
00:26:33,927 --> 00:26:35,661
(WHISPERS) Thunder...
472
00:26:36,096 --> 00:26:37,763
get down.
473
00:26:37,764 --> 00:26:40,500
Get down. Get down.
474
00:26:40,600 --> 00:26:42,877
Down!
(SIGHS)
475
00:26:43,770 --> 00:26:46,339
Okay. That's great.
476
00:26:46,773 --> 00:26:48,841
He's just a puppy.
477
00:26:52,862 --> 00:26:54,680
Have a seat.
478
00:26:55,115 --> 00:26:58,601
I don't want to sit someplace
where you and Mark had sex.
479
00:26:58,868 --> 00:27:00,686
(CLEARS TH THROAT)
480
00:27:00,954 --> 00:27:02,788
ls the ottoman okay?
481
00:27:02,789 --> 00:27:04,607
Mmm...
482
00:27:05,542 --> 00:27:07,443
What about the chair?
483
00:27:13,633 --> 00:27:15,050
If I'm being honest...
484
00:27:15,051 --> 00:27:17,469
Are you serious? It's a window!
485
00:27:17,470 --> 00:27:19,972
People can see in here!
486
00:27:19,973 --> 00:27:22,891
You just have to pick a
spot and be okay with it.
487
00:27:22,892 --> 00:27:25,461
Just have a seat.
(SIGHS)
488
00:27:30,733 --> 00:27:32,593
(CELL PHONE BUZZING)
489
00:27:35,989 --> 00:27:37,640
Is Mark calling?
490
00:27:40,827 --> 00:27:42,077
Yes, it is.
491
00:27:42,078 --> 00:27:44,496
Mark's in Miami.
Why is he calling you?
492
00:27:44,497 --> 00:27:46,415
I didn't know he was in Miami.
493
00:27:46,416 --> 00:27:49,585
- Why is he calling you at all?
- I don't know that, either.
494
00:27:49,586 --> 00:27:52,337
I don't call a boyfriend back
after I find out he has a wife.
495
00:27:52,338 --> 00:27:53,881
So you haven't called
him, full silent
496
00:27:53,882 --> 00:27:55,591
treatment and he's still calling?
497
00:27:55,592 --> 00:27:57,426
I'm pretty sure that's
why he's still calling.
498
00:27:57,427 --> 00:28:00,220
What if he's calling to say he loves
you and wants to be with you?
499
00:28:00,221 --> 00:28:01,513
I don't care.
500
00:28:01,514 --> 00:28:03,765
Well, what if he's
in love with you?
501
00:28:03,766 --> 00:28:06,101
I mean, has he ever
said he loves you?
502
00:28:06,102 --> 00:28:08,604
Has he talked to you
like that, or has he...?
503
00:28:08,605 --> 00:28:11,424
I mean, do you think
that he still loves me?
504
00:28:13,693 --> 00:28:16,929
If we're going to do
this, I need a drink.
505
00:28:19,032 --> 00:28:20,699
- I get it.
- Get what?
506
00:28:20,700 --> 00:28:25,537
You have the perfect place,
and you are the perfect girl...
507
00:28:25,538 --> 00:28:29,291
and you could probably take off
all your clothes right now...
508
00:28:29,292 --> 00:28:32,711
and have no flab and
not need a wax...
509
00:28:32,712 --> 00:28:35,714
or anything and just
be ready to go.
510
00:28:35,715 --> 00:28:39,384
My situation's pretty situated
at all times, it's true.
511
00:28:39,385 --> 00:28:41,637
And see, I am not situated.
512
00:28:41,638 --> 00:28:45,390
I can't even remember
to shave my legs.
513
00:28:45,391 --> 00:28:49,061
I need like at least a
week of prep, minimum.
514
00:28:49,062 --> 00:28:51,714
Doesn't Mark see you
naked all the time?
515
00:28:52,232 --> 00:28:54,149
- No.
- He doesn't?
516
00:28:54,150 --> 00:28:56,719
No. It's...
517
00:28:56,903 --> 00:28:58,971
No.
518
00:28:59,072 --> 00:29:02,241
What's it like? Is it
like a '70s situation?
519
00:29:02,242 --> 00:29:04,143
It's like...
520
00:29:04,244 --> 00:29:07,897
now I'm totally
serious, like... not...
521
00:29:10,833 --> 00:29:12,902
No man likes that.
522
00:29:13,086 --> 00:29:15,988
It's like a... just not...
523
00:29:16,047 --> 00:29:18,173
I'm not saying you have to be bald
524
00:29:18,174 --> 00:29:20,493
or anything. Just like a fig leaf.
525
00:29:20,551 --> 00:29:22,177
That's all they want.
526
00:29:22,178 --> 00:29:24,096
They just need to have...
527
00:29:24,097 --> 00:29:27,917
a pretty little patch of happiness.
528
00:29:28,559 --> 00:29:31,295
You know, I am like...
529
00:29:32,230 --> 00:29:34,298
Martha Stewart...
530
00:29:34,565 --> 00:29:37,635
but with big underpants.
531
00:29:37,694 --> 00:29:40,153
Let me tell you something
about Martha Stewart.
532
00:29:40,154 --> 00:29:42,906
She handled prison like a boss!
533
00:29:42,907 --> 00:29:45,643
Thank you. Right?
534
00:29:46,244 --> 00:29:50,205
I still think I'm not ready to
compete with women like you.
535
00:29:50,206 --> 00:29:52,416
Though technically,
I have been competing
536
00:29:52,417 --> 00:29:54,710
with women like you and
just didn't know it.
537
00:29:54,711 --> 00:29:57,212
We're not in competition.
We got played
538
00:29:57,213 --> 00:29:59,990
by the same guy. I call it a tie.
539
00:30:00,758 --> 00:30:02,342
Tequila or vodka?
540
00:30:02,343 --> 00:30:03,427
(LAUGHING)
541
00:30:03,428 --> 00:30:06,054
KATE: I can't believe I'm
in the mistress's closet.
542
00:30:06,055 --> 00:30:11,059
I am not a mistress. A mistress
knows she's dating a married man.
543
00:30:11,060 --> 00:30:14,563
I didn't know, so I'm not a mistress.
Can you say that, please?
544
00:30:14,564 --> 00:30:17,316
Seriously, can you please
say I'm not a mistress?
545
00:30:17,317 --> 00:30:19,318
- Oh. You're not a mistress.
- Thank you.
546
00:30:19,319 --> 00:30:21,053
Sorry.
(BOTH LAUGH)
547
00:30:21,154 --> 00:30:24,656
Try these on. These
ones are very special.
548
00:30:24,657 --> 00:30:27,727
I don't think we have the
same size foot. (GASPS)
549
00:30:28,494 --> 00:30:31,079
This looks like a box
of bungee cords.
550
00:30:31,080 --> 00:30:33,566
What it does is hold your tits up.
551
00:30:33,666 --> 00:30:35,401
That's so awesome.
552
00:30:35,501 --> 00:30:36,835
This is like a logic puzzle.
553
00:30:36,836 --> 00:30:38,253
It would look so hot on you.
554
00:30:38,254 --> 00:30:40,489
I don't know why men
find these sexy.
555
00:30:40,631 --> 00:30:42,215
Mouse hammock.
556
00:30:42,216 --> 00:30:44,827
(LAUGHING)
557
00:31:22,673 --> 00:31:24,074
(GRUNTS)
558
00:31:24,300 --> 00:31:28,287
Wake up. You're making
out with your dog.
559
00:31:29,847 --> 00:31:31,248
Ugh.
560
00:31:31,557 --> 00:31:33,459
What is he doing?
561
00:31:33,810 --> 00:31:35,310
KATE: Oh, no.
562
00:31:35,311 --> 00:31:37,546
No, no, no!
563
00:31:38,815 --> 00:31:40,716
(BOTH GROAN)
564
00:31:41,067 --> 00:31:43,093
- I'm sorry.
- Ugh!
565
00:31:43,736 --> 00:31:45,471
Damn it!
566
00:31:46,072 --> 00:31:48,224
You want me to get it?
567
00:31:48,908 --> 00:31:51,827
I'm really sorry. I thought
I had him that time.
568
00:31:51,828 --> 00:31:53,120
Send me the cleaning bill.
569
00:31:53,121 --> 00:31:54,647
Believe it.
570
00:31:55,623 --> 00:31:57,249
(WHISTLES)
571
00:31:57,250 --> 00:31:59,167
You'll send me the lawyers' names?
572
00:31:59,168 --> 00:32:01,253
- You still want those?
- Yeah.
573
00:32:01,254 --> 00:32:04,005
Listen, Mark's shady. He
finds out you have a lawyer,
574
00:32:04,006 --> 00:32:06,508
you become the enemy.
If he thinks...
575
00:32:06,509 --> 00:32:10,178
you're clueless, you have an
edge. Get your ducks in a row.
576
00:32:10,179 --> 00:32:12,681
Thank you for everything.
I really appreciate it.
577
00:32:12,682 --> 00:32:14,416
Yeah. That's fine.
578
00:32:15,852 --> 00:32:17,394
Thank you so much.
579
00:32:17,395 --> 00:32:19,171
No problem. You're welcome.
580
00:32:19,939 --> 00:32:21,340
Bye.
581
00:32:31,284 --> 00:32:33,352
Holy shit.
582
00:32:34,328 --> 00:32:36,564
(KATE SCREAMING)
583
00:32:38,416 --> 00:32:40,359
(CELL PHONE RINGING)
584
00:32:47,467 --> 00:32:49,201
Shit.
585
00:32:52,305 --> 00:32:56,141
Oh, I'm sorry. I thought
you'd have your phone off.
586
00:32:56,142 --> 00:32:57,893
Then why even call?
587
00:32:57,894 --> 00:32:59,644
Why did you have your phone on?
588
00:32:59,645 --> 00:33:01,229
What do you need, Kate?
589
00:33:01,230 --> 00:33:03,064
Well, it's not a big deal, but...
590
00:33:03,065 --> 00:33:07,235
you know how sometimes
you get like a...
591
00:33:07,236 --> 00:33:09,321
just a hint of a zit and you...
592
00:33:09,322 --> 00:33:11,490
pick at it a little bit, and...
593
00:33:11,491 --> 00:33:13,825
you keep picking at it...
594
00:33:13,826 --> 00:33:16,161
until it becomes this...
595
00:33:16,162 --> 00:33:20,582
soul-sucking, life-ruining
face crater that you...
596
00:33:20,583 --> 00:33:22,667
absolutely cannot hide?
597
00:33:22,668 --> 00:33:25,029
You're calling because
you got a zit?
598
00:33:26,339 --> 00:33:28,073
Not exactly.
599
00:33:28,841 --> 00:33:31,009
What the hell did you do?
600
00:33:31,010 --> 00:33:32,427
It was an accident.
601
00:33:32,428 --> 00:33:34,346
- An accident?
- I know.
602
00:33:34,347 --> 00:33:35,831
Were you on PCP?
603
00:33:35,932 --> 00:33:37,849
KATE: Okay, here's what happened.
604
00:33:37,850 --> 00:33:40,936
I started digging around.
Everything was locked.
605
00:33:40,937 --> 00:33:44,189
And I started thinking,
maybe he is shady.
606
00:33:44,190 --> 00:33:46,483
And then I started
thinking that this
607
00:33:46,484 --> 00:33:48,944
whole room is filled
with lies and secrets.
608
00:33:48,945 --> 00:33:51,597
It was like this red
mist came over me.
609
00:33:51,864 --> 00:33:53,432
So...
610
00:33:53,533 --> 00:33:56,685
You know how I told you to
get your ducks in a row?
611
00:33:56,953 --> 00:33:58,787
Well, this isn't putting
your ducks in a row.
612
00:33:58,788 --> 00:34:00,455
This is putting your
ducks in a wood chipper!
613
00:34:00,456 --> 00:34:02,207
(DOORBELL RINGING)
Hold on.
614
00:34:02,208 --> 00:34:04,292
- Shit, he's early.
- Who?
615
00:34:04,293 --> 00:34:05,627
My brother, Phil.
616
00:34:05,628 --> 00:34:07,212
Don't mention the
whole mistress thing.
617
00:34:07,213 --> 00:34:08,922
But it's such an icebreaker.
618
00:34:08,923 --> 00:34:10,324
(CLEARS TH THROAT)
619
00:34:12,218 --> 00:34:13,786
Who's this?
620
00:34:14,053 --> 00:34:16,304
I'm Carmela, Kate's decorator.
621
00:34:16,305 --> 00:34:17,389
Oh.
622
00:34:17,390 --> 00:34:19,224
When did you fire Joel?
623
00:34:19,225 --> 00:34:21,560
I didn't. No, he's, um...
624
00:34:21,561 --> 00:34:25,313
She's doing all of the stuff,
the feng shui... in the house.
625
00:34:25,314 --> 00:34:27,816
We met in Hong Kong. I told you.
626
00:34:27,817 --> 00:34:30,402
We bonded over dim sum
and spatial reasoning.
627
00:34:30,403 --> 00:34:32,737
Two of my favorite things.
(BOTH LAUGH)
628
00:34:32,738 --> 00:34:37,142
That's so smart and funny!
That's really witty.
629
00:34:37,410 --> 00:34:38,743
So, this is my brother.
630
00:34:38,744 --> 00:34:40,161
Yeah, you said that.
631
00:34:40,162 --> 00:34:42,414
- He's a contractor.
- Oh, a contractor.
632
00:34:42,415 --> 00:34:43,999
He'll look at the
office while you go.
633
00:34:44,000 --> 00:34:45,917
Unless you want to stay.
634
00:34:45,918 --> 00:34:50,171
I would love to, but it's
kind of a tricky project...
635
00:34:50,172 --> 00:34:52,340
and I don't want to
complicate things.
636
00:34:52,341 --> 00:34:54,759
But it was really nice meeting you.
637
00:34:54,760 --> 00:34:57,762
You, too. I hope I
see you again soon.
638
00:34:57,763 --> 00:34:59,514
Carmela? Really?
639
00:34:59,515 --> 00:35:03,435
Did you and Tony enjoy Hong Kong? Or did
Big Pussy and Meadow miss you too much?
640
00:35:03,436 --> 00:35:06,521
You will thank me for using a
fake name. You want Phil...
641
00:35:06,522 --> 00:35:09,441
mentioning your new
friend Carly to Mark?
642
00:35:09,442 --> 00:35:13,862
No. So you're welcome. By the way,
what is up with your hot brother?
643
00:35:13,863 --> 00:35:17,782
No! No, you can't have my
husband and my brother!
644
00:35:17,783 --> 00:35:21,119
No! That's being very greedy.
645
00:35:21,120 --> 00:35:23,204
- I think you're being greedy.
- I'm being greedy?
646
00:35:23,205 --> 00:35:25,123
He's your brother. What
would you do with him?
647
00:35:25,124 --> 00:35:29,878
So is everybody like hot-hot Phil in your
family, or are most of them like you?
648
00:35:29,879 --> 00:35:31,463
I'm cute-cute Kate.
649
00:35:31,464 --> 00:35:33,715
- What about your father?
- Leave Dad out of this!
650
00:35:33,716 --> 00:35:34,966
I bet he's hot.
651
00:35:34,967 --> 00:35:37,703
You and your vagina need to just...
652
00:35:51,609 --> 00:35:53,177
Kate?
653
00:36:02,286 --> 00:36:04,021
Surprise!
654
00:36:04,121 --> 00:36:07,415
I started redecorating.
What do you think?
655
00:36:07,416 --> 00:36:09,584
What happened to just
painting it red?
656
00:36:09,585 --> 00:36:11,169
Oh, red is so cliché.
657
00:36:11,170 --> 00:36:14,631
I would expect that from other
guys in their offices, but not you.
658
00:36:14,632 --> 00:36:19,594
You deserve something different,
something better than that.
659
00:36:19,595 --> 00:36:21,872
- Oh.
- It's good, right?
660
00:36:22,431 --> 00:36:24,541
- I think it's great.
- You do?
661
00:36:24,975 --> 00:36:27,102
- I love it.
- Really?
662
00:36:27,103 --> 00:36:30,672
Because you know how I get carried
away with all the colors...
663
00:36:34,944 --> 00:36:36,720
I missed you.
664
00:36:38,823 --> 00:36:40,782
How was Miami?
665
00:36:40,783 --> 00:36:42,992
Miami was amazing.
666
00:36:42,993 --> 00:36:45,787
The guys loved your
gift card swap idea.
667
00:36:45,788 --> 00:36:47,122
SwipeSwitch?
668
00:36:47,123 --> 00:36:48,498
- And guess what?
- What?
669
00:36:48,499 --> 00:36:49,791
Guess.
670
00:36:49,792 --> 00:36:51,668
What? What?
671
00:36:51,669 --> 00:36:55,672
They're going to put in half
a million as seed money.
672
00:36:55,673 --> 00:36:57,632
- Really?!
- That's right!
673
00:36:57,633 --> 00:37:00,369
- (SHRIEKS)
- We did it, we did it!
674
00:37:00,511 --> 00:37:02,579
Oh! Team King!
675
00:37:03,639 --> 00:37:05,849
I'll tell you all
about it at dinner.
676
00:37:05,850 --> 00:37:07,183
With me?
677
00:37:07,184 --> 00:37:09,640
Yes. We're celebrating. Just
let me clean up real quick.
678
00:37:09,666 --> 00:37:10,779
Okay.
679
00:37:13,983 --> 00:37:16,093
(CELL PHONE RINGING)
680
00:37:19,321 --> 00:37:21,030
- How's it going?
- Not good.
681
00:37:21,031 --> 00:37:22,157
What's wrong?
682
00:37:22,158 --> 00:37:23,491
We have a situation.
683
00:37:23,492 --> 00:37:25,410
If you killed him, don't tell me.
684
00:37:25,411 --> 00:37:27,537
I can't defend you if
I know you did it.
685
00:37:27,538 --> 00:37:29,439
No, I didn't kill him.
686
00:37:29,540 --> 00:37:32,442
It's something that rhymes with...
687
00:37:32,543 --> 00:37:34,169
schlintercourse.
688
00:37:34,170 --> 00:37:36,379
What?! You had sex with him?
689
00:37:36,380 --> 00:37:39,507
No! Of course not. It's
barely dark outside.
690
00:37:39,508 --> 00:37:43,245
He's just on a high from
the business trip and...
691
00:37:45,055 --> 00:37:47,515
he's got that look
in his eyes, that...
692
00:37:47,516 --> 00:37:48,917
(GRUNTS)
693
00:37:49,393 --> 00:37:51,019
you know, that...
694
00:37:51,020 --> 00:37:54,230
I just don't know
if I can hold out.
695
00:37:54,231 --> 00:37:55,857
What is going on?
696
00:37:55,858 --> 00:37:58,902
I don't know! There's
been wine, and...
697
00:37:58,903 --> 00:38:00,987
hand-holding during dinner.
698
00:38:00,988 --> 00:38:03,239
It just felt so good to
be touched, you know?
699
00:38:03,240 --> 00:38:06,367
Yeah, I do, because he
used to touch me, too.
700
00:38:06,368 --> 00:38:08,411
Ugh! Why do you say that?
701
00:38:08,412 --> 00:38:10,371
- A lot.
- I don't want to hear that.
702
00:38:10,372 --> 00:38:12,749
- Then why call me? For permission?
- No!
703
00:38:12,750 --> 00:38:15,043
If you want to have sex
with your husband, do it
704
00:38:15,044 --> 00:38:17,712
I'm wondering, what if I
keep my clothes on...
705
00:38:17,713 --> 00:38:19,422
- while we're having sex?
- Really?
706
00:38:19,423 --> 00:38:24,594
What if the top part of me hated
him, while the bottom part of me...
707
00:38:24,595 --> 00:38:27,555
did all the dirty work? What if
he just put it in halfway...
708
00:38:27,556 --> 00:38:30,834
and then I took a really hot bath
after and really cleaned up?
709
00:38:30,935 --> 00:38:32,185
You're making a mistake.
710
00:38:32,186 --> 00:38:33,561
I'm trying not to.
711
00:38:33,562 --> 00:38:35,104
- Not really.
- Yes, I am!
712
00:38:35,105 --> 00:38:38,900
If you're going to cave every
time he pays attention to you...
713
00:38:38,901 --> 00:38:40,276
leave me out of it.
714
00:38:40,277 --> 00:38:42,403
You can waste your own
time, but I'm done.
715
00:38:42,404 --> 00:38:44,239
Fine! Be done.
716
00:38:44,240 --> 00:38:45,740
- I am done.
- I'm done.
717
00:38:45,741 --> 00:38:47,242
- This is me being done.
- Fine.
718
00:38:47,243 --> 00:38:49,619
- Good-bye.
- Fine. Forget I called.
719
00:38:49,620 --> 00:38:51,230
Good-bye.
720
00:38:52,581 --> 00:38:54,316
(EXHALES SHARPLY)
721
00:38:56,377 --> 00:38:58,153
(SIGHS)
722
00:38:59,463 --> 00:39:00,864
Kate...
723
00:39:01,465 --> 00:39:03,800
you hold it together.
724
00:39:03,801 --> 00:39:06,370
He is awful.
725
00:39:07,096 --> 00:39:08,997
(LAUGHING)
726
00:39:19,108 --> 00:39:20,441
Oh, my God.
727
00:39:20,442 --> 00:39:21,651
(BOTH MOANING)
728
00:39:21,652 --> 00:39:23,720
I've missed you.
729
00:39:26,365 --> 00:39:28,283
You taste good.
730
00:39:28,284 --> 00:39:29,951
Oh, my God.
731
00:39:29,952 --> 00:39:32,187
And you smell so good.
732
00:39:36,125 --> 00:39:39,361
Okay, hold on one second.
Just one second.
733
00:39:39,628 --> 00:39:42,155
(BREATHING HEAVILY)
734
00:39:44,800 --> 00:39:46,868
I'll be right back.
735
00:39:47,636 --> 00:39:49,538
Don't move.
736
00:39:51,640 --> 00:39:53,041
(GROANS)
737
00:40:09,366 --> 00:40:11,310
(CELL PHONE BUZZING)
738
00:40:21,837 --> 00:40:23,171
Hey, baby.
739
00:40:23,172 --> 00:40:25,006
WOMAN: Hi. What are you doing?
740
00:40:25,007 --> 00:40:26,549
Oh, I'm still working.
741
00:40:26,550 --> 00:40:30,954
WOMAN: Well, I'm not working.
And I am so freaking hot.
742
00:40:32,389 --> 00:40:33,790
Um...
743
00:40:44,068 --> 00:40:47,804
MARK: I wish. What are you doing?
744
00:40:48,864 --> 00:40:51,933
Oh, baby, send me a
picture, will you?
745
00:40:52,201 --> 00:40:53,785
Send me a few pictures.
746
00:40:53,786 --> 00:40:55,645
I'll send tons.
747
00:40:56,413 --> 00:40:59,749
We'll have the whole weekend in
the Hamptons to work that out.
748
00:40:59,750 --> 00:41:01,334
I miss you.
749
00:41:01,335 --> 00:41:03,153
Oh, I miss you, too.
750
00:41:03,420 --> 00:41:05,254
I miss you.
751
00:41:05,255 --> 00:41:07,115
I miss you.
752
00:41:10,886 --> 00:41:14,456
I-I got to go. I got to go, baby.
753
00:41:22,314 --> 00:41:25,900
Bill, I told you, don't
call me at night!
754
00:41:25,901 --> 00:41:27,969
I'll call you tomorrow.
755
00:41:28,904 --> 00:41:30,822
I'm sorry, honey.
756
00:41:30,823 --> 00:41:34,242
It's okay. The wine hit me wrong...
I have a splitting headache.
757
00:41:34,243 --> 00:41:35,977
Really?
758
00:41:36,412 --> 00:41:39,497
Maybe I can make it go away, huh?
759
00:41:39,498 --> 00:41:41,900
Sorry, honey, not tonight.
760
00:42:05,524 --> 00:42:07,108
KATE: "Sorry for the tough love."
761
00:42:07,109 --> 00:42:09,703
"Do what you need to do.
I support you"?
762
00:42:09,729 --> 00:42:11,863
Yeah, right. Bitch.
763
00:42:11,864 --> 00:42:13,781
- You okay?
- Yep.
764
00:42:13,782 --> 00:42:16,200
You sure? You're
talking to your phone.
765
00:42:16,201 --> 00:42:17,936
I'm fine.
766
00:42:18,787 --> 00:42:20,455
So, how's Carmela?
767
00:42:20,456 --> 00:42:22,524
- Bad!
- How come?
768
00:42:23,292 --> 00:42:27,462
Because I said so. Why, do you
like her? Because she is fired!
769
00:42:27,463 --> 00:42:29,547
What's going on with you?
770
00:42:29,548 --> 00:42:33,702
I'll take a stab and say it's because
you realized feng shui is bullshit.
771
00:42:34,803 --> 00:42:36,913
You shouldn't pay for that.
772
00:42:37,306 --> 00:42:39,974
Okay, you know what?
Feng shui rules.
773
00:42:39,975 --> 00:42:42,310
There are so many
people in the world
774
00:42:42,311 --> 00:42:44,729
and in China who love feng shui.
(SOBS)
775
00:42:44,730 --> 00:42:47,273
Feng shui is not what
you think it is!
776
00:42:47,274 --> 00:42:49,984
And I hate that you
keep saying it's dumb!
777
00:42:49,985 --> 00:42:51,235
I didn't mean it.
778
00:42:51,236 --> 00:42:53,821
Feng shui is good 'cause
it's important...
779
00:42:53,822 --> 00:42:55,573
to know where to place things
780
00:42:55,574 --> 00:42:57,559
in order to make
yourself feel better.
781
00:42:58,035 --> 00:42:59,436
(SOBBING)
782
00:42:59,495 --> 00:43:01,938
Katie. Sweetheart?
783
00:43:03,165 --> 00:43:04,665
Katie?
784
00:43:04,666 --> 00:43:06,167
What are you doing? What is that?
785
00:43:06,168 --> 00:43:07,668
See? See?!
786
00:43:07,669 --> 00:43:10,254
This is what happens
when Carly makes
787
00:43:10,255 --> 00:43:13,074
me cry on the inside like a winner!
788
00:43:14,009 --> 00:43:15,676
Who's Carly?
789
00:43:15,677 --> 00:43:17,220
She's Mark's girlfriend...
790
00:43:17,221 --> 00:43:19,514
and not "friend friend,"
like "boning friend!"
791
00:43:19,515 --> 00:43:21,057
Mark's cheating on you?!
792
00:43:21,058 --> 00:43:22,600
Like fifty times at least.
793
00:43:22,601 --> 00:43:23,851
- Are you serious?
- Or more!
794
00:43:23,852 --> 00:43:25,686
- With who?
- Carmela!
795
00:43:25,687 --> 00:43:27,605
But her real name is Carly.
796
00:43:27,606 --> 00:43:29,925
Is this some Tyler
Durden Fight Club thing?
797
00:43:30,359 --> 00:43:31,901
- Are you Carly?
- No.
798
00:43:31,902 --> 00:43:33,194
Is anyone Carly?
799
00:43:33,195 --> 00:43:35,113
- Please focus.
- I am focused!
800
00:43:35,114 --> 00:43:38,950
I don't want to keep explaining
this. Carmela is Carly!
801
00:43:38,951 --> 00:43:41,202
The feng shui spatialist chick.
802
00:43:41,203 --> 00:43:42,938
- Yes.
- Oh, my God!
803
00:43:44,540 --> 00:43:46,024
Are you okay?
804
00:43:46,041 --> 00:43:47,776
Yeah, I'm fine.
805
00:43:48,210 --> 00:43:51,129
I never liked that guy.
I never liked him.
806
00:43:51,130 --> 00:43:55,216
I told you that before you married
him. What a piece of shit!
807
00:43:55,217 --> 00:43:58,886
Did you know she was his mistress
when she was in the house?
808
00:43:58,887 --> 00:44:01,722
I thought she was his
ex-mistress, but...
809
00:44:01,723 --> 00:44:04,142
it turns out they're
still seeing each other.
810
00:44:04,143 --> 00:44:05,685
That makes sense.
811
00:44:05,686 --> 00:44:07,311
I heard him on the
phone with her...
812
00:44:07,312 --> 00:44:10,314
then he comes to me,
"Oh, I have to go golfing."
813
00:44:10,315 --> 00:44:14,819
In Connecticut. "With the
Canadian crew." Which is code.
814
00:44:14,820 --> 00:44:16,888
- For what?
- Ca.
815
00:44:16,905 --> 00:44:19,224
- Ca?
- Ca.
816
00:44:19,408 --> 00:44:21,242
- Ca?
- Caaarly.
817
00:44:21,243 --> 00:44:24,412
Carly. Carmela. You're
talking about Carmela.
818
00:44:24,413 --> 00:44:27,999
She doesn't even know that I
know they're still together.
819
00:44:28,000 --> 00:44:29,917
She pretends to be my friend,
820
00:44:29,918 --> 00:44:31,919
but she's spying on me,
like a double agent.
821
00:44:31,920 --> 00:44:33,337
And you let her because...?
822
00:44:33,338 --> 00:44:35,256
That's how you run a double agent.
823
00:44:35,257 --> 00:44:39,010
I don't even know if she's
American. I don't even know.
824
00:44:39,011 --> 00:44:42,096
Katie, if she's full of shit,
call her out on it.
825
00:44:42,097 --> 00:44:45,099
Deal with her. And then
deal with the real problem.
826
00:44:45,100 --> 00:44:47,502
- Oh, Mark.
- Yes! Mark.
827
00:44:47,936 --> 00:44:51,105
Yes. Okay. Right. Mmm-hmm.
828
00:44:51,106 --> 00:44:53,508
- Where are you going?
- I don't know.
829
00:44:55,027 --> 00:44:56,485
I'm really happy we're doing this.
830
00:44:56,486 --> 00:44:58,263
Are you?
831
00:44:59,781 --> 00:45:02,200
- How do you feel?
- I don't know. How do you feel?
832
00:45:02,201 --> 00:45:04,785
I fee like I owe you an
apology for the other night.
833
00:45:04,786 --> 00:45:06,787
- Do you?
- Yeah.
834
00:45:06,788 --> 00:45:09,290
Sometimes I can be
more tough than love.
835
00:45:09,291 --> 00:45:10,775
Can you?
836
00:45:11,793 --> 00:45:15,530
Yeah. I just wanted to clear
the air, and say that...
837
00:45:15,881 --> 00:45:19,050
whatever happens between you
and Mark is your business.
838
00:45:19,051 --> 00:45:21,202
Oh, is it?
839
00:45:21,803 --> 00:45:23,679
Yeah. Are you okay?
840
00:45:23,680 --> 00:45:25,973
Are you still sleeping
with my husband?
841
00:45:25,974 --> 00:45:28,043
- What?
- You heard me.
842
00:45:28,393 --> 00:45:29,961
Unbelievable.
843
00:45:30,729 --> 00:45:32,647
I was crazy to think
we could be friends.
844
00:45:32,648 --> 00:45:35,050
You don't get to walk out.
You don't get to ice me out.
845
00:45:35,651 --> 00:45:37,818
- No. No. You can't...
- What? What?
846
00:45:37,819 --> 00:45:40,571
You can't ice me out. I'm
going to ice you out.
847
00:45:40,572 --> 00:45:42,406
Here's my ice shield.
848
00:45:42,407 --> 00:45:43,866
Then what, you pull out my weave?
849
00:45:43,867 --> 00:45:45,493
Just tell me the truth!
850
00:45:45,494 --> 00:45:48,663
You want to know the truth?
Your husband sucks!
851
00:45:48,664 --> 00:45:53,568
I am not sleeping with him! And the
fact you think I would, really hurts!
852
00:45:54,169 --> 00:45:56,671
Well, shit! I don't know!
All I know is what
853
00:45:56,672 --> 00:45:59,340
I heard, and he's meeting somebody!
854
00:45:59,341 --> 00:46:01,884
Well, not me! So he must
be cheating on both of us.
855
00:46:01,885 --> 00:46:04,387
Oh, my God, that's it!
He's cheating on us!
856
00:46:04,388 --> 00:46:06,347
I was kidding about that.
857
00:46:06,348 --> 00:46:10,059
If he's not seeing you... I'm so
sorry I said that, that sucks...
858
00:46:10,060 --> 00:46:13,729
but if he isn't seeing you,
he's seeing someone else.
859
00:46:13,730 --> 00:46:16,399
Think about it. Between
the two of us...
860
00:46:16,400 --> 00:46:19,527
he has the perfect woman.
What else would he need?
861
00:46:19,528 --> 00:46:22,639
The one thing we're
not giving him... sex.
862
00:46:36,378 --> 00:46:37,712
Katie?
863
00:46:37,713 --> 00:46:38,921
Time to go, sweetie.
864
00:46:38,922 --> 00:46:42,951
Okay. Are you all packed for
your business meetings?
865
00:46:43,385 --> 00:46:45,495
I hate working on the weekends.
866
00:46:46,054 --> 00:46:48,832
I feel bad for you.
Let me walk you out.
867
00:46:56,231 --> 00:46:57,898
Have a great weekend.
868
00:46:57,899 --> 00:46:59,734
You, too!
869
00:46:59,735 --> 00:47:01,469
Bye!
870
00:47:01,737 --> 00:47:04,139
- You look gorgeous today.
- Thanks, honey.
871
00:47:05,407 --> 00:47:06,615
Safe flight!
872
00:47:06,616 --> 00:47:08,852
I'll call you when I get in.
873
00:47:09,244 --> 00:47:10,812
Don't forget.
(ENGINE STARTS)
874
00:47:27,929 --> 00:47:29,956
(CELL PHONE CHIMING)
875
00:47:40,567 --> 00:47:42,552
(TIRES SCREECHING)
876
00:47:52,788 --> 00:47:56,691
Let's go! He's probably
halfway there already!
877
00:47:57,000 --> 00:47:58,860
We're going to lose him.
878
00:47:58,960 --> 00:48:00,628
What's Thunder doing?
879
00:48:00,629 --> 00:48:03,865
No, no, no, no, no! Are
you kidding me? No!
880
00:48:04,966 --> 00:48:06,133
Sorry.
881
00:48:06,134 --> 00:48:10,304
Jesus, that was... I think that
might have been his balls.
882
00:48:10,305 --> 00:48:12,540
It was... Ugh!
883
00:48:55,225 --> 00:48:59,087
CARLY: I don't think we should rush
into anything. What are you doing?
884
00:49:04,526 --> 00:49:08,012
When you're divvying up friends
in the divorce, keep this one.
885
00:49:13,118 --> 00:49:15,786
You won't see anything
through those hedges.
886
00:49:15,787 --> 00:49:19,540
You're being a very negative
detective. Give me a boost up.
887
00:49:19,541 --> 00:49:22,026
KATE: Look, he won't catch us.
888
00:49:22,711 --> 00:49:24,420
(BOTH GRUNTING)
889
00:49:24,421 --> 00:49:26,114
KATE: Go higher.
890
00:49:28,133 --> 00:49:32,537
Oh, hell, no! Now he's
crossed the line!
891
00:49:33,305 --> 00:49:35,139
What? What is it?
892
00:49:35,140 --> 00:49:36,724
It's a Jetta.
893
00:49:36,725 --> 00:49:38,309
- It's a Jetta!
- So?
894
00:49:38,310 --> 00:49:40,478
Only young, hot girls drive Jettas!
895
00:49:40,479 --> 00:49:41,729
I had a Jetta.
896
00:49:41,730 --> 00:49:43,814
That's what I'm talking about.
897
00:49:43,815 --> 00:49:45,216
(BEEPING)
898
00:49:47,235 --> 00:49:48,636
(YELPS)
899
00:49:56,953 --> 00:49:58,521
Hi, there.
900
00:49:58,622 --> 00:50:01,832
I was out for a jog and
my hammies locked up.
901
00:50:01,833 --> 00:50:05,002
When that happens,
I have to stretch.
902
00:50:05,003 --> 00:50:06,253
CARLY: I'm not Gumby!
903
00:50:06,254 --> 00:50:08,547
Just pulled over for
a little stretch.
904
00:50:08,548 --> 00:50:09,949
(GRUNTS)
905
00:50:11,301 --> 00:50:13,536
That feels so much better.
906
00:50:15,430 --> 00:50:19,000
Yup. That's a lot better.
907
00:50:20,268 --> 00:50:21,936
(MAN SPEAKING SPANISH)
908
00:50:21,937 --> 00:50:26,341
You got to stretch
it out. Stretch it out.
909
00:50:26,858 --> 00:50:28,426
(GRUNTING)
910
00:50:35,700 --> 00:50:37,618
That is it!
911
00:50:37,619 --> 00:50:39,078
From now on, you have to tell me
912
00:50:39,079 --> 00:50:40,621
what we're doing,
where we're going...
913
00:50:40,622 --> 00:50:43,457
and what's happening, 'cause
I can't take it anymore!
914
00:50:43,458 --> 00:50:45,193
Let's go!
915
00:50:45,544 --> 00:50:47,445
Oh, God!
916
00:51:02,310 --> 00:51:06,480
PHIL: Well, well. Look who's here...
the wife and the mistress.
917
00:51:06,481 --> 00:51:08,216
I'm not a mistress.
918
00:51:08,233 --> 00:51:10,150
Not technically, anyway.
919
00:51:10,151 --> 00:51:12,152
KATE:
She comes in peace, so be nice.
920
00:51:12,153 --> 00:51:14,555
All right. Come on in.
921
00:51:15,240 --> 00:51:18,742
So can I ask, what the
hell are you two up to?
922
00:51:18,743 --> 00:51:20,536
Don't say it's a social
call, because you
923
00:51:20,537 --> 00:51:22,496
haven't been here since
I bought the place.
924
00:51:22,497 --> 00:51:25,233
We think Mark has another mistress...
we're going to find her.
925
00:51:25,234 --> 00:51:27,235
- What?
- Mmm-hmm.
926
00:51:29,254 --> 00:51:33,074
And what do you plan on doing
if you find this girl?
927
00:51:33,091 --> 00:51:37,275
Don't come at me with all your...
weird little man logic, OK?
928
00:51:37,301 --> 00:51:42,608
This is a... one-day-at-a-time
operation. Today is light recon day.
929
00:51:42,684 --> 00:51:45,420
A grappling hook? Really?
930
00:51:46,771 --> 00:51:48,339
Damn.
931
00:52:01,953 --> 00:52:04,538
Look, I don't know if
you're here out of...
932
00:52:04,539 --> 00:52:06,248
morbid curiosity, or you and Kate
933
00:52:06,249 --> 00:52:08,192
are the weirdest friends ever...
934
00:52:08,209 --> 00:52:10,278
We are. The weirdest friends ever.
935
00:52:10,462 --> 00:52:12,129
But she's a good person.
936
00:52:12,130 --> 00:52:15,299
And though Mark's an asshole,
they had something real.
937
00:52:15,300 --> 00:52:17,217
And when she's done
running around with you,
938
00:52:17,218 --> 00:52:19,094
she'll realize that's gone.
939
00:52:19,095 --> 00:52:20,705
And it's going to suck.
940
00:52:20,972 --> 00:52:22,457
So...
941
00:52:22,641 --> 00:52:25,126
try not to make that
part any worse for her.
942
00:52:25,810 --> 00:52:27,462
Okay.
943
00:52:30,148 --> 00:52:31,549
KATE: Okay.
944
00:52:31,816 --> 00:52:33,301
They are on the move.
945
00:52:33,902 --> 00:52:35,470
KATE: Okay.
946
00:52:35,570 --> 00:52:37,305
Nothing.
947
00:52:39,574 --> 00:52:41,309
Okay.
948
00:52:42,577 --> 00:52:44,870
- He's up!
- CARLY: Really? What's he doing?
949
00:52:44,871 --> 00:52:46,314
- Kissing.
- Uh-huh.
950
00:52:48,083 --> 00:52:49,500
KATE: Probably tongue.
951
00:52:49,501 --> 00:52:50,902
CARLY: Mmm-hmm.
952
00:52:51,086 --> 00:52:53,045
KATE: Probably enjoying.
953
00:52:53,046 --> 00:52:54,254
CARLY: Great.
954
00:52:54,255 --> 00:52:58,092
KATE: Okay, target is moving!
Target is on the move.
955
00:52:58,093 --> 00:52:59,259
All right.
956
00:52:59,260 --> 00:53:03,472
Oh, he's wearing those cute shorts I got
him for Christmas. Those look good on him.
957
00:53:03,473 --> 00:53:04,723
Okay.
958
00:53:04,724 --> 00:53:06,600
I can't believe you're
not interested.
959
00:53:06,601 --> 00:53:08,310
Just promise when you meet her...
960
00:53:08,311 --> 00:53:11,939
you won't lose your shit like you
did with me. Don't say you didn't.
961
00:53:11,940 --> 00:53:16,276
I did, because I was a mistress-virgin
and you were the first.
962
00:53:16,277 --> 00:53:18,946
Now I'm all worn in
like an old glove.
963
00:53:18,947 --> 00:53:21,140
She's getting up!
964
00:53:21,533 --> 00:53:22,934
(GASPS)
965
00:53:23,785 --> 00:53:25,353
Oh, my God.
966
00:53:25,787 --> 00:53:27,688
- Holy shit!
- What?
967
00:53:28,081 --> 00:53:30,483
Oh, come on!
968
00:53:30,583 --> 00:53:32,084
What is that?
969
00:53:32,085 --> 00:53:34,336
Let me see. Let me see!
970
00:53:34,337 --> 00:53:36,588
Okay, but you're not
going to like it.
971
00:53:36,589 --> 00:53:37,990
Ah!
972
00:53:46,307 --> 00:53:48,767
She makes me look like
I'm wearing a diaper!
973
00:53:48,768 --> 00:53:50,644
You think she had that made?
974
00:53:50,645 --> 00:53:55,174
No. When you have a body like that,
everything fits you perfectly.
975
00:54:01,990 --> 00:54:06,769
This is just so unoriginal,
Mark! So cliché!
976
00:54:12,667 --> 00:54:15,043
She's the perfect ten lemon tart...
977
00:54:15,044 --> 00:54:16,170
Maybe an eleven.
978
00:54:16,171 --> 00:54:18,505
- double-D, natural double-D.
- A triple-D.
979
00:54:18,506 --> 00:54:20,382
CARLY: It's like a
midlife crisis mistress!
980
00:54:20,383 --> 00:54:23,635
She's like a cliché of every
wife's waking nightmare!
981
00:54:23,636 --> 00:54:26,513
You have to admit, that's
pretty good. Seriously.
982
00:54:26,514 --> 00:54:28,807
Okay, fine. She's beautiful.
983
00:54:28,808 --> 00:54:31,685
At some point you say...
I play tennis, right?
984
00:54:31,686 --> 00:54:35,189
But if I play against John
McEnroe, I expect to lose.
985
00:54:35,190 --> 00:54:36,815
- You know what?
- Right?
986
00:54:36,816 --> 00:54:38,593
I am McEnroe!
987
00:54:38,693 --> 00:54:41,028
What are you doing?!
988
00:54:41,029 --> 00:54:44,098
Where are you going?! Wait!
989
00:54:44,199 --> 00:54:45,933
No!
990
00:54:46,701 --> 00:54:49,437
Stop!
991
00:54:52,874 --> 00:54:55,610
What happened to being calm?!
992
00:55:05,053 --> 00:55:06,720
Carly!
993
00:55:06,721 --> 00:55:08,247
Carly!
994
00:55:08,723 --> 00:55:11,125
Stop!
995
00:55:23,404 --> 00:55:26,073
CARLY: I can't believe
he was cheating on me!
996
00:55:26,074 --> 00:55:28,534
KATE:
Oh, boo-hoo! He cheated on me, too!
997
00:55:28,535 --> 00:55:31,078
CARLY: You're the wife! He's
supposed to cheat on you!
998
00:55:31,079 --> 00:55:32,246
Oh, my God!
999
00:55:32,247 --> 00:55:34,414
Stop, you crazy housewife!
1000
00:55:34,415 --> 00:55:38,653
Stop the grappling! I'm
strong when I'm mad!
1001
00:55:40,255 --> 00:55:42,323
(BOTH SCREAMING)
1002
00:55:43,716 --> 00:55:46,118
What's going on?
1003
00:55:48,805 --> 00:55:50,665
(BOTH PANTING)
1004
00:55:52,433 --> 00:55:54,001
BOTH: Hi.
1005
00:55:56,104 --> 00:55:58,772
I just can't believe
he'd lie to me.
1006
00:55:58,773 --> 00:56:01,342
I really thought we were soul mates.
1007
00:56:01,609 --> 00:56:04,945
Oh, my God, I am so sorry.
I can't believe I said that.
1008
00:56:04,946 --> 00:56:07,447
You're his soul mate. I'm a whore.
1009
00:56:07,448 --> 00:56:11,618
You must hate me so much. If it's
any consolation, I hate me more.
1010
00:56:11,619 --> 00:56:14,121
I don't hate you.
I don't hate you at all.
1011
00:56:14,122 --> 00:56:16,748
I got all that out of my
system with that one.
1012
00:56:16,749 --> 00:56:20,586
You're so amazing, to be friends
with your husband's mistress.
1013
00:56:20,587 --> 00:56:23,297
Yeah, it's like a dream come true.
1014
00:56:23,298 --> 00:56:27,092
Ignore her. She's working
through some stuff right now.
1015
00:56:27,093 --> 00:56:31,471
She's kind of troubled. But you
smell amazing. What is that?
1016
00:56:31,472 --> 00:56:33,332
I think it's just sweat.
1017
00:56:33,975 --> 00:56:36,602
The worst part about this
is, you seem so nice...
1018
00:56:36,603 --> 00:56:39,271
and he had me believing
you were the devil.
1019
00:56:39,272 --> 00:56:40,480
Wait, what?
1020
00:56:40,481 --> 00:56:43,426
He said you cheated on him,
then asked for a divorce.
1021
00:56:43,651 --> 00:56:46,820
He said that... I was the cheater?
1022
00:56:46,821 --> 00:56:49,615
That's what he said?
That I cheated?
1023
00:56:49,616 --> 00:56:50,824
I'm so sorry.
1024
00:56:50,825 --> 00:56:54,620
That is so... Okay. That's...
What an asshole!
1025
00:56:54,621 --> 00:56:56,330
He's a liar, Kate.
Who cares what he says?
1026
00:56:56,331 --> 00:56:58,332
Because it's not fair.
1027
00:56:58,333 --> 00:57:00,834
He made me the bad guy.
And he's divorcing me?
1028
00:57:00,835 --> 00:57:02,961
You know it's not actually
happening, right?
1029
00:57:02,962 --> 00:57:05,464
He could pick any scenario,
and he picks that?
1030
00:57:05,465 --> 00:57:06,965
And makes me the villain?
1031
00:57:06,966 --> 00:57:09,635
And then divorces me
for fake-cheating?
1032
00:57:09,636 --> 00:57:11,845
I shouldn't have told you.
I'm so sorry.
1033
00:57:11,846 --> 00:57:14,473
It's not your fault I
married a monster.
1034
00:57:14,474 --> 00:57:18,310
You are innocent in all this.
Let's go back to Phil's.
1035
00:57:18,311 --> 00:57:19,519
Okay, let's go.
1036
00:57:19,520 --> 00:57:21,855
Wait! What am I supposed to do?
You can't just leave me.
1037
00:57:21,856 --> 00:57:24,316
Mark will be back any minute!
1038
00:57:24,317 --> 00:57:25,984
- We'll get your number.
- Can we keep her?
1039
00:57:25,985 --> 00:57:28,695
No, we can't keep her!
We have a dog at home!
1040
00:57:28,696 --> 00:57:31,198
You pulled my hair,
which is totally...
1041
00:57:31,199 --> 00:57:33,659
PHIL: Hey, hey, hey!
1042
00:57:33,660 --> 00:57:35,369
Watch what I taught Thunder.
1043
00:57:35,370 --> 00:57:36,896
Thunder, get me a beer.
1044
00:57:38,665 --> 00:57:40,540
- KATE: Unbelievable.
- CARLY: Wow!
1045
00:57:40,541 --> 00:57:42,167
- KATE: That's crazy.
- CARLY: It's a miracle.
1046
00:57:42,168 --> 00:57:44,649
- KATE: That dog is trying to break me.
- CARLY: He really is.
1047
00:57:45,546 --> 00:57:47,047
Good boy.
1048
00:57:47,048 --> 00:57:49,283
So, how was the stalking?
1049
00:57:49,342 --> 00:57:51,218
Thunder! Traitor.
1050
00:57:51,219 --> 00:57:53,079
How'd it go, weirdo?
1051
00:57:53,346 --> 00:57:57,349
It was good! We ran on the beach,
met Mark's new mistress...
1052
00:57:57,350 --> 00:57:58,558
CARLY: Amber.
1053
00:57:58,559 --> 00:57:59,851
Twenty-two, super hot.
1054
00:57:59,852 --> 00:58:01,061
Are you jealous?
1055
00:58:01,062 --> 00:58:03,897
No, I'm not jealous. I just don't
have an insane girl crush.
1056
00:58:03,898 --> 00:58:05,649
I think it's good she's super hot.
1057
00:58:05,650 --> 00:58:07,526
It brings up our group average.
1058
00:58:07,527 --> 00:58:09,569
This isn't frickin' Sister Wives.
1059
00:58:09,570 --> 00:58:11,238
You sure you're not angry?
1060
00:58:11,239 --> 00:58:14,282
Letting it out is better than having to tell
the cops you didn't mean to hug her to death.
1061
00:58:14,283 --> 00:58:15,367
(LAUGHS SARCASTICALLY)
1062
00:58:15,368 --> 00:58:18,412
You're so funny! You'll
see when you meet her.
1063
00:58:18,413 --> 00:58:20,981
- What? When I meet her?
- (LAUGHS)
1064
00:58:22,583 --> 00:58:24,001
KATE: Up high.
1065
00:58:24,002 --> 00:58:25,403
(LAUGHS)
1066
00:58:26,045 --> 00:58:27,546
You look so pretty!
1067
00:58:27,547 --> 00:58:28,964
AMBER: You look so pretty.
1068
00:58:28,965 --> 00:58:30,382
CARLY: It's really annoying.
1069
00:58:30,383 --> 00:58:31,992
PHIL: It's just bad.
1070
00:58:33,094 --> 00:58:35,262
What's that up there?
1071
00:58:35,263 --> 00:58:37,514
That's the best part of the house.
1072
00:58:37,515 --> 00:58:40,000
You'll like it. Come on.
I'll show you.
1073
00:58:40,893 --> 00:58:42,394
KATE: You're such a good girl.
1074
00:58:42,395 --> 00:58:43,645
AMBER: Mark's an asshole!
1075
00:58:43,646 --> 00:58:45,172
KATE: He is.
1076
00:58:51,612 --> 00:58:53,347
Wow.
1077
00:59:03,624 --> 00:59:06,360
I know exactly what
I would do with it.
1078
00:59:08,463 --> 00:59:11,965
I would put a coffee
table right here...
1079
00:59:11,966 --> 00:59:14,869
so I could have my morning coffee.
1080
00:59:14,969 --> 00:59:18,638
You can't. There's too much
morning sun. It would blast you.
1081
00:59:18,639 --> 00:59:22,877
No, this is where I would
want to exist, right here...
1082
00:59:23,478 --> 00:59:25,212
looking at that.
1083
00:59:25,313 --> 00:59:26,714
You sure?
1084
00:59:27,315 --> 00:59:28,716
Yeah.
1085
00:59:29,650 --> 00:59:31,443
I'll think about it.
1086
00:59:31,444 --> 00:59:33,179
You better.
1087
00:59:33,821 --> 00:59:35,389
Okay.
1088
00:59:36,616 --> 00:59:39,143
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
1089
00:59:49,462 --> 00:59:51,797
Kate might actually
have a point about
1090
00:59:51,798 --> 00:59:54,366
her bringing up the group average.
1091
00:59:55,802 --> 00:59:58,011
Do you care if I smoke?
1092
00:59:58,012 --> 01:00:00,347
No! I kind of want one, too.
1093
01:00:00,348 --> 01:00:01,681
Since when do you smoke?
1094
01:00:01,682 --> 01:00:03,642
Since whenever I want to.
1095
01:00:03,643 --> 01:00:05,519
PHIL: This should be good.
1096
01:00:05,520 --> 01:00:07,187
If we find any more mistresses,
1097
01:00:07,188 --> 01:00:09,089
I'll have to send her to rehab.
1098
01:00:31,546 --> 01:00:32,947
(GROANS)
1099
01:00:40,221 --> 01:00:41,622
(SIGHS)
1100
01:00:43,391 --> 01:00:45,058
PHIL:
Don't worry, we didn't hook up.
1101
01:00:45,059 --> 01:00:47,686
We didn't? Oh, thank God.
1102
01:00:47,687 --> 01:00:50,297
You took off your clothes
to go skinny dipping.
1103
01:00:50,565 --> 01:00:52,107
Really?
1104
01:00:52,108 --> 01:00:53,733
You girls started in
on the tequila...
1105
01:00:53,734 --> 01:00:55,803
and it all went
downhill from there.
1106
01:00:56,362 --> 01:00:59,072
You wouldn't get dressed, so
I buttoned you in backwards.
1107
01:00:59,073 --> 01:01:00,766
Shut up.
1108
01:01:01,075 --> 01:01:04,452
So let me get this straight.
I came into your bed naked...
1109
01:01:04,453 --> 01:01:05,662
and tried to molest you,
1110
01:01:05,663 --> 01:01:09,916
so you made a straitjacket and a pillow
fort to protect yourself from me.
1111
01:01:09,917 --> 01:01:11,443
Yeah.
1112
01:01:11,919 --> 01:01:14,087
(SIGHS)
Oh, my God, I've hit rock bottom.
1113
01:01:14,088 --> 01:01:15,656
Nah. Don't worry about it.
1114
01:01:15,923 --> 01:01:18,008
We were pretty out of our heads,
1115
01:01:18,009 --> 01:01:20,327
and I like to think
I'm a good guy, so...
1116
01:01:20,887 --> 01:01:24,164
So you needed the
pillows to resist me.
1117
01:01:24,473 --> 01:01:27,167
Let's say I was
hedging my willpower.
1118
01:01:29,770 --> 01:01:31,672
I'm going to take a shower.
1119
01:01:41,616 --> 01:01:43,350
Good morning!
1120
01:01:44,452 --> 01:01:45,853
What are you guys doing?
1121
01:01:46,287 --> 01:01:49,789
Phil went for a run and
Amber's making frittatas.
1122
01:01:49,790 --> 01:01:53,126
Have you packed? I want to get on
the road before traffic starts.
1123
01:01:53,127 --> 01:01:56,363
No, 'cause then I have to
go home and deal with Mark.
1124
01:01:56,756 --> 01:01:58,632
I was thinking, what sucks...
1125
01:01:58,633 --> 01:02:02,928
is that he should be the one freaking
out, not me. I didn't do anything.
1126
01:02:02,929 --> 01:02:06,932
Instead, he's totally fine and I'm
sitting here with the two of you...
1127
01:02:06,933 --> 01:02:08,975
pretending not to know you...
1128
01:02:08,976 --> 01:02:12,437
and on top of it, I have
to get my ducks in a row.
1129
01:02:12,438 --> 01:02:13,980
What do you want to do?
1130
01:02:13,981 --> 01:02:17,651
This may sound wrong, but I
kind of want him to hurt.
1131
01:02:17,652 --> 01:02:19,611
I want to be the one...
1132
01:02:19,612 --> 01:02:21,613
who makes him start a new life
1133
01:02:21,614 --> 01:02:23,657
because I took it away from him.
1134
01:02:23,658 --> 01:02:27,160
I want him to feel what
I feel, but worse.
1135
01:02:27,161 --> 01:02:29,730
So you're talking about
maximum pain, right?
1136
01:02:29,956 --> 01:02:31,732
We should kick him in the balls!
1137
01:02:32,833 --> 01:02:35,085
That's like a really
good thought, and
1138
01:02:35,086 --> 01:02:37,462
I like the way your
brain works, but...
1139
01:02:37,463 --> 01:02:40,632
we're thinking about something
a little bigger than that.
1140
01:02:40,633 --> 01:02:42,634
It doesn't matter anyway.
1141
01:02:42,635 --> 01:02:45,887
He's always going to wind up on top
because he's a killer and I'm not.
1142
01:02:45,888 --> 01:02:48,014
That's not true. You're not alone.
1143
01:02:48,015 --> 01:02:49,683
- You have us.
- Exactly.
1144
01:02:49,684 --> 01:02:52,060
Put the Lawyer, the Wife
and the Boobs together...
1145
01:02:52,061 --> 01:02:53,645
you have a perfect killing machine.
1146
01:02:53,646 --> 01:02:54,854
Yes! I do?
1147
01:02:54,855 --> 01:02:57,357
I know how assholes do
asshole-y things...
1148
01:02:57,358 --> 01:03:01,261
you know how Mark does
everything, and Amber knows...
1149
01:03:02,697 --> 01:03:04,656
We'll find out what Amber knows.
1150
01:03:04,657 --> 01:03:05,865
What are you saying?
1151
01:03:05,866 --> 01:03:08,493
I'm saying that if you
want to take him down...
1152
01:03:08,494 --> 01:03:11,538
then let's take him down.
We have him surrounded.
1153
01:03:11,539 --> 01:03:12,622
Surrounded!
1154
01:03:12,623 --> 01:03:14,833
If we put our brains together...
1155
01:03:14,834 --> 01:03:16,793
The three of us...
1156
01:03:16,794 --> 01:03:18,821
can be just as shady as he can.
1157
01:03:19,005 --> 01:03:20,046
I am in.
1158
01:03:20,047 --> 01:03:22,116
- Are you in?
- I'm in!
1159
01:03:47,241 --> 01:03:49,143
Hi, honey!
1160
01:03:52,747 --> 01:03:54,148
Mmm...
1161
01:03:56,208 --> 01:03:57,751
it tastes different today.
1162
01:03:57,752 --> 01:03:59,486
I added kiwi.
1163
01:04:00,755 --> 01:04:02,255
I like it.
1164
01:04:02,256 --> 01:04:03,949
I'll keep adding it!
1165
01:04:07,261 --> 01:04:09,663
(MOUTHING) Fuck you! Fuck you!
1166
01:04:32,578 --> 01:04:35,955
I was going crazy without you.
I'm sorry for being a jerk.
1167
01:04:35,956 --> 01:04:38,792
No, no. You know what?
I overreacted.
1168
01:04:38,793 --> 01:04:40,960
I did. I really did.
1169
01:04:40,961 --> 01:04:43,630
It's just that you were
going to meet my dad...
1170
01:04:43,631 --> 01:04:45,215
and I've been so worried about him.
1171
01:04:45,216 --> 01:04:46,299
(CELL PHONE BUZZING)
1172
01:04:46,300 --> 01:04:48,968
He's going through so much
with this divorce, and...
1173
01:04:48,969 --> 01:04:51,971
Sorry. Do you mind?
I'll just be a sec.
1174
01:04:51,972 --> 01:04:53,707
No, that's fine.
1175
01:04:54,642 --> 01:04:56,168
Mike.
1176
01:04:58,312 --> 01:05:01,548
No, I was setting the mike.
What do you want?
1177
01:05:08,781 --> 01:05:11,183
I love this tie.
1178
01:05:26,674 --> 01:05:28,575
Hold that thought.
1179
01:05:29,468 --> 01:05:31,245
(CLEARS TH THROAT)
1180
01:05:34,056 --> 01:05:37,475
I'm sorry. Um... where were we?
1181
01:05:37,476 --> 01:05:38,726
My dad's divorce.
1182
01:05:38,727 --> 01:05:40,295
Right.
1183
01:05:40,396 --> 01:05:42,355
- You're worried about him.
- I am.
1184
01:05:42,356 --> 01:05:44,899
He's going to have to give
this woman half his money.
1185
01:05:44,900 --> 01:05:47,694
Half of everything he has.
1186
01:05:47,695 --> 01:05:51,573
And she does nothing. Just lays
around the house all day long.
1187
01:05:51,574 --> 01:05:53,741
He has been working
his whole life...
1188
01:05:53,742 --> 01:05:57,245
and she is going to take
half of it! It's not fair.
1189
01:05:57,246 --> 01:06:00,415
He can't give away
what he doesn't have.
1190
01:06:00,416 --> 01:06:02,709
You mean he should hide his money?
1191
01:06:02,710 --> 01:06:04,752
Not hide. Lose.
1192
01:06:04,753 --> 01:06:06,822
I don't understand.
1193
01:06:07,214 --> 01:06:10,242
Maybe I should just
tell him in person.
1194
01:06:11,385 --> 01:06:12,886
You would do that?
1195
01:06:12,887 --> 01:06:13,970
(GRUNTS)
1196
01:06:13,971 --> 01:06:16,456
(CHUCKLES) Whoa!
1197
01:06:16,849 --> 01:06:18,250
(GROANS)
1198
01:06:19,852 --> 01:06:21,853
- Are you okay?
- Actually, no.
1199
01:06:21,854 --> 01:06:24,189
We should get out of here. Now.
1200
01:06:24,190 --> 01:06:26,592
- Really?
- Please.
1201
01:06:35,659 --> 01:06:37,477
(FARTING)
1202
01:06:38,704 --> 01:06:39,871
Are you okay?
1203
01:06:39,872 --> 01:06:41,273
Something's not right.
1204
01:06:43,083 --> 01:06:44,709
You should go. I'll call you later.
1205
01:06:44,710 --> 01:06:46,711
Do you want me to wait
for you? I don't mind.
1206
01:06:46,712 --> 01:06:49,114
No, it's fine. It's good.
1207
01:06:49,215 --> 01:06:51,700
Oh, shit! Oh!
1208
01:06:53,594 --> 01:06:55,495
Oh! Come on!
1209
01:06:56,764 --> 01:06:58,540
Oh!
1210
01:07:00,768 --> 01:07:02,502
(GROANING)
1211
01:07:05,814 --> 01:07:07,841
(FARTING)
1212
01:07:08,108 --> 01:07:10,135
(EXCLAIMING)
1213
01:07:12,071 --> 01:07:14,097
(GASPING)
1214
01:07:15,115 --> 01:07:16,783
(PANTING) Oh, God!
1215
01:07:16,784 --> 01:07:18,518
Oh! That was painful.
1216
01:07:20,120 --> 01:07:22,205
Oh, my God!
1217
01:07:22,206 --> 01:07:24,191
No! No!
1218
01:07:24,625 --> 01:07:26,818
(SOBBING) Oh, no.
1219
01:07:31,590 --> 01:07:33,325
Hey, buddy?
1220
01:07:34,635 --> 01:07:36,302
Can you help me out?
1221
01:07:36,303 --> 01:07:38,638
I need you to buy me some pants.
1222
01:07:38,639 --> 01:07:41,208
Things got really
tough in here, huh?
1223
01:07:41,267 --> 01:07:45,504
I'm a 34-inch waist. The fit doesn't
have to be perfect. I like blue.
1224
01:07:46,105 --> 01:07:47,480
Or green!
1225
01:07:47,481 --> 01:07:48,882
(FARTING)
1226
01:07:49,191 --> 01:07:51,009
You still there?
1227
01:07:53,279 --> 01:07:55,013
Hello?
1228
01:07:56,323 --> 01:07:57,724
(DOOR OPENS)
1229
01:07:58,033 --> 01:07:59,851
(BREATHING HEAVILY)
1230
01:08:07,001 --> 01:08:09,002
What happened to you?
1231
01:08:09,003 --> 01:08:11,671
I had a fecal incident.
1232
01:08:11,672 --> 01:08:14,090
I needed some pants
and the only person
1233
01:08:14,091 --> 01:08:16,676
who didn't try to rob
me was a hipster.
1234
01:08:16,677 --> 01:08:19,887
I'm sorry, did you say you
had a fecal incident?
1235
01:08:19,888 --> 01:08:21,347
Like you pooped your pants?
1236
01:08:21,348 --> 01:08:25,252
Yes, Kate. Exactly like that.
I shit my pants.
1237
01:08:25,477 --> 01:08:29,647
And you know what? It's about to
happen again, so if you don't mind...
1238
01:08:29,648 --> 01:08:32,759
I'm going to go see if our
toilet can take a punch.
1239
01:08:33,444 --> 01:08:35,637
(LAUGHING)
1240
01:08:36,030 --> 01:08:37,530
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1241
01:08:37,531 --> 01:08:39,725
(INDISTINCT SHOUTING)
1242
01:08:56,884 --> 01:08:58,952
- You found it!
- I did.
1243
01:08:59,219 --> 01:09:00,954
Come sit down.
1244
01:09:01,055 --> 01:09:03,264
Is your shirt see-through?
1245
01:09:03,265 --> 01:09:06,601
The girl at the shop told me that
sheer is the next big thing.
1246
01:09:06,602 --> 01:09:08,603
Your Indian girl didn't veto that?
1247
01:09:08,604 --> 01:09:11,840
Ah! I haven't seen her.
We didn't have that twinkle.
1248
01:09:11,857 --> 01:09:13,566
I like sheer shirts.
1249
01:09:13,567 --> 01:09:15,761
Dad, this is Amber.
1250
01:09:16,362 --> 01:09:17,863
- Hi, Amber.
- Hi.
1251
01:09:18,405 --> 01:09:20,348
Hi. Um...
1252
01:09:20,741 --> 01:09:22,559
Mmm...
1253
01:09:24,453 --> 01:09:26,521
I'm fine, thank you.
1254
01:09:27,915 --> 01:09:31,318
I'm really okay. Thank you.
I hate being touched.
1255
01:09:31,377 --> 01:09:34,587
Where are we? Seriously.
What is this, Saigon?
1256
01:09:34,588 --> 01:09:37,924
Don't make fun of 'Nam.
Best years of my life.
1257
01:09:37,925 --> 01:09:40,259
This place is awesome.
My neck was so tight.
1258
01:09:40,260 --> 01:09:43,262
- What's it called?
- "No Hands." Isn't it great?
1259
01:09:43,263 --> 01:09:44,706
Watch this.
1260
01:09:45,516 --> 01:09:47,125
(SPEAKING MANDARIN)
1261
01:09:52,648 --> 01:09:54,982
You see? No hands.
1262
01:09:54,983 --> 01:09:57,110
I can't put my finger on it,
1263
01:09:57,111 --> 01:09:59,445
but there's something
very wrong with that.
1264
01:09:59,446 --> 01:10:03,908
So, what's up? What's this big
mystery you want me to solve?
1265
01:10:03,909 --> 01:10:05,451
Hypothetically...
1266
01:10:05,452 --> 01:10:07,620
if I wanted to protect my money
1267
01:10:07,621 --> 01:10:09,956
by "losing" it, what would I do?
1268
01:10:09,957 --> 01:10:11,691
Losing it?
1269
01:10:12,459 --> 01:10:15,002
You're not working with
hypothetical Feds, are you?
1270
01:10:15,003 --> 01:10:17,171
No! Do you have a
problem with the Feds?
1271
01:10:17,172 --> 01:10:18,297
Actually, don't tell me.
1272
01:10:18,298 --> 01:10:21,259
- What's this guy do?
- He develops start-up companies.
1273
01:10:21,260 --> 01:10:23,553
Ah, the Chuzzlewit Pinch.
1274
01:10:23,554 --> 01:10:24,762
Oh.
1275
01:10:24,763 --> 01:10:26,889
He ain't losing money,
he's robbing it.
1276
01:10:26,890 --> 01:10:28,141
Hmm...
1277
01:10:28,142 --> 01:10:31,670
I'll tell what you do...
look for blind offshore filings.
1278
01:10:31,812 --> 01:10:34,647
Like in Switzerland or the Bahamas.
1279
01:10:34,648 --> 01:10:37,608
If I was going to "lose"
money, that's where I'd do it.
1280
01:10:37,609 --> 01:10:39,553
Can I have another drink?
1281
01:10:40,154 --> 01:10:43,723
You okay, baby? You
need my help on this?
1282
01:10:43,782 --> 01:10:47,394
No. I got this.
1283
01:10:51,331 --> 01:10:53,900
Stop frowning before
you break your face.
1284
01:10:54,835 --> 01:10:55,960
Better?
1285
01:10:55,961 --> 01:10:59,797
That's your Evil Genius smile. Is
somebody about to get screwed?
1286
01:10:59,798 --> 01:11:03,577
You screw me, I screw
you back. I'm a lady like that.
1287
01:11:03,844 --> 01:11:05,579
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1288
01:11:07,055 --> 01:11:09,249
- A three-way?
- Yeah.
1289
01:11:09,850 --> 01:11:11,142
I don't know.
1290
01:11:11,143 --> 01:11:12,544
Please?
1291
01:11:12,686 --> 01:11:15,755
Come on. You'll love Dana.
1292
01:11:15,856 --> 01:11:17,257
Dana?
1293
01:11:17,357 --> 01:11:22,596
It'll be so hot. I think it'd
be a game changer for us.
1294
01:11:23,989 --> 01:11:26,183
(GROANS)
1295
01:11:28,494 --> 01:11:30,328
All right. If you really want to.
1296
01:11:30,329 --> 01:11:32,330
- Yay! Thank you!
- (LAUGHS)
1297
01:11:32,331 --> 01:11:34,065
Dana!
1298
01:11:35,375 --> 01:11:37,569
- Baby, this is Dana.
- Hmm?
1299
01:11:41,590 --> 01:11:42,715
What?
1300
01:11:42,716 --> 01:11:44,451
(GROANS AND SCREAMS)
1301
01:11:46,386 --> 01:11:48,622
I knew you'd love her!
1302
01:11:49,473 --> 01:11:50,874
Ah!
1303
01:11:59,733 --> 01:12:01,134
(GASPS)
1304
01:12:07,658 --> 01:12:09,059
Oh!
1305
01:12:10,536 --> 01:12:12,578
What the hell?
1306
01:12:12,579 --> 01:12:13,980
Kate!
1307
01:12:14,206 --> 01:12:16,441
- Kate!
- Yes?
1308
01:12:16,875 --> 01:12:18,125
Look at this.
1309
01:12:18,126 --> 01:12:19,544
It looks like you put on weight.
1310
01:12:19,545 --> 01:12:22,280
Yes. And have you ever
seen shit like this?
1311
01:12:22,715 --> 01:12:26,551
- What? Oh, yeah!
- Don't do that.
1312
01:12:26,552 --> 01:12:27,570
- Are they sensitive?
- Yes.
1313
01:12:27,596 --> 01:12:30,429
- Does that hurt? Tune in Tokyo.
- Ah!
1314
01:12:30,430 --> 01:12:32,415
(LAUGHS)
1315
01:12:32,558 --> 01:12:35,502
You know what? It just looks
like you're a little bloated.
1316
01:12:35,644 --> 01:12:36,811
Bloated? I have boobs!
1317
01:12:36,812 --> 01:12:40,439
These nipples look like they've done
hard time in Africa feeding a village.
1318
01:12:40,440 --> 01:12:43,234
- You're overreacting.
- They're straight out of the Congo!
1319
01:12:43,235 --> 01:12:44,777
Just tape them up.
1320
01:12:44,778 --> 01:12:47,947
No! I can't go to work
with my tits taped!
1321
01:12:47,948 --> 01:12:50,350
- Where are you going?
- To do push-ups.
1322
01:12:50,409 --> 01:12:52,451
Did you want this smoothie?
1323
01:12:52,452 --> 01:12:54,412
AMBER:
He's back to sexting like a freak.
1324
01:12:54,413 --> 01:12:56,289
CARLY: I wish he stopped
sending me pictures!
1325
01:12:56,290 --> 01:12:58,291
Picking up my phone is like
being flashed on the subway.
1326
01:12:58,292 --> 01:13:02,128
KATE: Try living under the same roof
with him. All I get is surprise penis.
1327
01:13:02,129 --> 01:13:06,257
- It's like his sex drive is tripled.
- Non-stop, right?
1328
01:13:06,258 --> 01:13:09,093
- I thought you were giving him hormones.
- I am!
1329
01:13:09,094 --> 01:13:11,304
Enough for a pre-op transsexual.
1330
01:13:11,305 --> 01:13:13,264
He must be taking Viagra.
1331
01:13:13,265 --> 01:13:14,792
Well, I don't know how
much longer I can last...
1332
01:13:14,818 --> 01:13:17,935
because now sex is off the table...
we have to speak to one another,
1333
01:13:17,936 --> 01:13:20,313
and I think he's getting
a little suspicious.
1334
01:13:20,314 --> 01:13:22,048
- Really?
- Yeah.
1335
01:13:22,149 --> 01:13:24,150
Maybe one of us should
sleep with him.
1336
01:13:24,151 --> 01:13:26,152
Are you crazy?
1337
01:13:26,153 --> 01:13:28,279
Just to let some steam
out of the pot.
1338
01:13:28,280 --> 01:13:30,823
No. Please keep the lid on the pot.
1339
01:13:30,824 --> 01:13:33,618
You don't think I can handle it?
1340
01:13:33,619 --> 01:13:36,021
You know what? I'll do it.
1341
01:13:36,330 --> 01:13:37,955
I'll take one for the team.
1342
01:13:37,956 --> 01:13:42,460
- No. You think he's an evil sociopath.
- He is! But better me than you.
1343
01:13:42,461 --> 01:13:44,337
I can weather a little hate sex.
1344
01:13:44,338 --> 01:13:46,631
I'll do it. I don't
have a lot of feelings.
1345
01:13:46,632 --> 01:13:47,840
Come on.
1346
01:13:47,841 --> 01:13:49,175
You guys have no faith in me.
1347
01:13:49,176 --> 01:13:51,135
I have a friend who could do it.
1348
01:13:51,136 --> 01:13:55,681
No, no, no. We are not hiring a
hooker to sleep with my husband.
1349
01:13:55,682 --> 01:13:57,683
She's not a hooker.
She's just a slut.
1350
01:13:57,684 --> 01:14:00,645
Okay, we're done here.
I'm going to do it.
1351
01:14:00,646 --> 01:14:02,980
- I'm gonna do it.
- If you do it, I do it.
1352
01:14:02,981 --> 01:14:04,190
Yeah, me too.
1353
01:14:04,191 --> 01:14:08,219
Fine. Rock, paper, scissors.
Winner has sex with my husband.
1354
01:14:08,654 --> 01:14:10,154
Really?
1355
01:14:10,155 --> 01:14:11,697
It's the only way.
1356
01:14:11,698 --> 01:14:13,074
One time, or two out of three?
1357
01:14:13,075 --> 01:14:14,726
One time.
1358
01:14:20,999 --> 01:14:22,541
Well, Amber wins.
1359
01:14:22,542 --> 01:14:23,876
You okay with that?
1360
01:14:23,877 --> 01:14:27,572
Yeah. I couldn't be
more okay. What?
1361
01:14:29,216 --> 01:14:31,076
(SOBBING)
1362
01:14:41,895 --> 01:14:44,798
You're so full of shit.
1363
01:14:46,400 --> 01:14:48,468
(RATTLING)
1364
01:14:49,736 --> 01:14:50,903
Kate!
1365
01:14:50,904 --> 01:14:52,305
Pst!
1366
01:14:54,199 --> 01:14:55,600
Hey!
1367
01:14:56,576 --> 01:14:57,910
Where have you been?
1368
01:14:57,911 --> 01:15:01,147
Are you okay? I've been
trying you all day!
1369
01:15:01,248 --> 01:15:03,858
Can you open the door for me?
1370
01:15:03,959 --> 01:15:05,777
Wow.
1371
01:15:06,169 --> 01:15:07,987
(SOBBING)
1372
01:15:11,258 --> 01:15:13,660
What is going on?
1373
01:15:14,428 --> 01:15:16,162
Wow.
1374
01:15:16,263 --> 01:15:18,289
This is what it's come to, huh?
1375
01:15:19,057 --> 01:15:22,335
I think I'm having a
nervous breakdown.
1376
01:15:25,772 --> 01:15:28,341
Is it ever going to get any easier?
1377
01:15:28,775 --> 01:15:30,176
(SIGHS)
1378
01:15:30,402 --> 01:15:33,138
Yeah. It will.
1379
01:15:34,072 --> 01:15:35,640
When?
1380
01:15:36,241 --> 01:15:39,285
Well, it's going to suck
for a little while.
1381
01:15:39,286 --> 01:15:41,688
Then it's going to
suck a little less.
1382
01:15:41,788 --> 01:15:45,859
And then one day that
ring will just be a ring.
1383
01:15:46,126 --> 01:15:51,197
You'll take it off and it'll just
be something you used to wear.
1384
01:15:51,798 --> 01:15:53,825
I hope so.
1385
01:15:58,430 --> 01:15:59,638
MARK: Katie?
1386
01:15:59,639 --> 01:16:01,640
- He's supposed to be with Amber!
- Shit!
1387
01:16:01,641 --> 01:16:03,042
MARK: I'm home!
1388
01:16:03,643 --> 01:16:06,045
No, there's no room under the bed.
1389
01:16:12,194 --> 01:16:14,653
No, I can see you.
Go out the window.
1390
01:16:14,654 --> 01:16:16,113
Go out the window.
1391
01:16:16,114 --> 01:16:17,156
MARK: Honey?
1392
01:16:17,157 --> 01:16:18,699
CARLY:
I'm not going out the window!
1393
01:16:18,700 --> 01:16:20,477
(STUTTERING)
1394
01:16:21,453 --> 01:16:24,397
No! You can't get
in there. I'm ticklish.
1395
01:16:26,208 --> 01:16:29,402
Hi, sweetie! You're home early!
1396
01:16:30,045 --> 01:16:32,713
I canceled. What's all this?
1397
01:16:32,714 --> 01:16:36,743
Oh, you know, sometimes
I like to put on my dress.
1398
01:16:37,511 --> 01:16:39,178
- It's pretty.
- You do?
1399
01:16:39,179 --> 01:16:43,224
You know when you just feel like,
"Normal clothes are blah"...
1400
01:16:43,225 --> 01:16:46,185
and you're just like,
"I wish I had a costume!"
1401
01:16:46,186 --> 01:16:47,921
You know when you get like that?
1402
01:16:48,146 --> 01:16:50,548
- No. Not really.
- No?
1403
01:16:51,024 --> 01:16:53,927
Why don't you come to my
investor dinner this weekend?
1404
01:16:53,985 --> 01:16:57,863
We'll get dressed up and you can see...
what I'm doing with all your great ideas.
1405
01:16:57,864 --> 01:16:59,232
Okay!
1406
01:16:59,324 --> 01:17:01,700
MARK: I'll get us some
drinks. Scotch okay?
1407
01:17:01,701 --> 01:17:04,270
That'd be perfect, thank you.
1408
01:17:04,871 --> 01:17:06,272
Get out!
1409
01:17:08,875 --> 01:17:10,610
Be careful.
1410
01:17:10,710 --> 01:17:12,445
Hold on! Wait, wait!
1411
01:17:12,712 --> 01:17:14,697
Ah! (GRUNTS)
1412
01:17:14,840 --> 01:17:16,574
Sorry!
1413
01:17:19,761 --> 01:17:21,162
Ow!
1414
01:17:21,346 --> 01:17:23,581
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1415
01:17:28,728 --> 01:17:30,537
- Big year. Great job.
- Thanks.
1416
01:17:30,538 --> 01:17:32,356
Kate, you remember
my partner, Nick.
1417
01:17:32,357 --> 01:17:34,400
Yes! Hi. It's been ages.
1418
01:17:34,401 --> 01:17:35,943
Good to see you again.
1419
01:17:35,944 --> 01:17:40,573
This is Cece. Kate's the one who
had the idea for SwipeSwitch.com.
1420
01:17:40,574 --> 01:17:43,117
Oh, my God! I am
obsessed with that idea.
1421
01:17:43,118 --> 01:17:45,244
I can't wait for the site to go up.
1422
01:17:45,245 --> 01:17:48,247
Wow! Thank you. That
really means a lot.
1423
01:17:48,248 --> 01:17:50,457
- She's my little idea factory.
- (LAUGHS)
1424
01:17:50,458 --> 01:17:52,543
Maybe you should ask her
about ServiceCircuit.
1425
01:17:52,544 --> 01:17:54,086
Is that still circling the drain?
1426
01:17:54,087 --> 01:17:58,299
More like the toilet. But the potential's
there... we could make it work.
1427
01:17:58,300 --> 01:17:59,867
How much?
1428
01:18:00,427 --> 01:18:01,869
Two million.
1429
01:18:03,597 --> 01:18:04,972
We'll talk about it.
1430
01:18:04,973 --> 01:18:07,641
But if two million doesn't
work, we shut it down.
1431
01:18:07,642 --> 01:18:09,101
Thanks. I appreciate it.
1432
01:18:09,102 --> 01:18:12,605
You made us a ton of money this year.
Nobody bats a thousand.
1433
01:18:12,606 --> 01:18:13,814
True.
1434
01:18:13,815 --> 01:18:16,317
On that happy note,
who needs a drink?
1435
01:18:16,318 --> 01:18:17,885
I do.
1436
01:18:18,945 --> 01:18:20,154
You want another?
1437
01:18:20,155 --> 01:18:21,681
Sure.
1438
01:18:22,616 --> 01:18:24,517
See you in a bit.
1439
01:18:26,912 --> 01:18:29,288
- She's lovely.
- She is.
1440
01:18:29,289 --> 01:18:30,497
Is it serious?
1441
01:18:30,498 --> 01:18:32,025
Uh, no.
1442
01:18:32,334 --> 01:18:34,793
Well, I was sorry to hear
about you and Julie.
1443
01:18:34,794 --> 01:18:36,253
Me, too.
1444
01:18:36,254 --> 01:18:39,298
But the lawyers say
it's all very amicable.
1445
01:18:39,299 --> 01:18:41,425
So fake it until you make it.
1446
01:18:41,426 --> 01:18:42,676
Something like that.
1447
01:18:42,677 --> 01:18:43,844
MARK: Katie!
1448
01:18:43,845 --> 01:18:45,705
(MOUTHING) Come on.
1449
01:18:47,057 --> 01:18:48,875
(GIGGLING)
1450
01:18:49,601 --> 01:18:52,170
Oh, this is beautiful!
1451
01:18:53,480 --> 01:18:55,548
- Wow.
- Mmm.
1452
01:18:58,109 --> 01:18:59,510
(SIGHS)
1453
01:18:59,819 --> 01:19:01,679
- Whoa!
- Nice.
1454
01:19:02,155 --> 01:19:04,140
(BOTH SIGH)
1455
01:19:04,324 --> 01:19:06,392
This is pretty.
1456
01:19:07,327 --> 01:19:09,328
- Hmm.
- Hmm.
1457
01:19:09,329 --> 01:19:11,580
Did you ever think when
we had that shitty
1458
01:19:11,581 --> 01:19:15,501
little apartment on Charles
Street that we'd end up here?
1459
01:19:15,502 --> 01:19:19,630
That wasn't a shitty apartment.
That was a great apartment.
1460
01:19:19,631 --> 01:19:22,341
Remember how tiny it was?
1461
01:19:22,342 --> 01:19:25,010
And we had the bathroom
in the kitchen?
1462
01:19:25,011 --> 01:19:28,180
And every time I flushed the
toilet, the shower got cold?
1463
01:19:28,181 --> 01:19:30,166
- I hated it.
- (CHUCKLES)
1464
01:19:31,017 --> 01:19:33,352
I loved that apartment.
1465
01:19:33,353 --> 01:19:37,314
It just seems like everything
was so simple then. You know?
1466
01:19:37,315 --> 01:19:38,482
Mmm-hmm.
1467
01:19:38,483 --> 01:19:40,401
I was happy.
1468
01:19:40,402 --> 01:19:42,970
- And I just wanted you to be happy.
- I am.
1469
01:19:44,572 --> 01:19:46,307
Are you?
1470
01:19:47,242 --> 01:19:49,602
You can tell me. I won't be mad.
1471
01:19:49,869 --> 01:19:53,439
I wouldn't even be me without you.
1472
01:19:54,374 --> 01:19:56,943
I might not always
get it right, but...
1473
01:19:57,377 --> 01:20:00,947
I'm exactly where I want to be.
1474
01:20:02,549 --> 01:20:04,617
Do you promise?
1475
01:20:08,054 --> 01:20:10,347
I'm so glad you're here. We
have so much to tell you!
1476
01:20:10,348 --> 01:20:12,891
Major breakthroughs.
1477
01:20:12,892 --> 01:20:13,934
What is all this?
1478
01:20:13,935 --> 01:20:15,728
Amber got Mark's password
off the nanny cam.
1479
01:20:15,729 --> 01:20:18,272
Hacked into his computer the night she
was supposed to have sex with him.
1480
01:20:18,273 --> 01:20:19,951
- You saw him?
- He came over after work
1481
01:20:19,977 --> 01:20:22,557
- and he had his computer with him.
- Did you have sex?
1482
01:20:22,583 --> 01:20:26,947
No! I know I said I would, but you
looked so sad when I won, I couldn't.
1483
01:20:26,948 --> 01:20:29,908
I chickened out and
said I had Chlamydia!
1484
01:20:29,909 --> 01:20:32,953
That's right, bitch! Chlamydia!
1485
01:20:32,954 --> 01:20:35,523
He can't have sex till
he finishes his Z-Pak!
1486
01:20:36,082 --> 01:20:38,751
CARLY: Mark's not just a cheating
scumbag. He's also a thief.
1487
01:20:38,752 --> 01:20:42,254
Look what I found. This is a list
of all the start-up companies...
1488
01:20:42,255 --> 01:20:46,091
Mark's invested in. Three are
offshore and one's a blind filing.
1489
01:20:46,092 --> 01:20:49,762
No board of directors,
a P.O. box for an address...
1490
01:20:49,763 --> 01:20:52,389
and it's been operating at a
total loss in the Bahamas.
1491
01:20:52,390 --> 01:20:54,308
ServiceCircuit. This is it, Kate.
1492
01:20:54,309 --> 01:20:57,561
That can't be right. Mark was talking
about ServiceCircuit last night.
1493
01:20:57,562 --> 01:20:59,480
They're putting more money into it.
1494
01:20:59,481 --> 01:21:00,981
That's part of the con.
1495
01:21:00,982 --> 01:21:03,942
- We just need to find the bank he's using.
- KATE: I was with the board last night.
1496
01:21:03,943 --> 01:21:07,112
They seem really happy.
Mark is making them rich!
1497
01:21:07,113 --> 01:21:10,991
He's stealing, Kate. Making money
for them is the way he does it.
1498
01:21:10,992 --> 01:21:12,852
Kate, what's going on?
1499
01:21:12,994 --> 01:21:17,398
Nothing. I just think it's more
complicated than we thought.
1500
01:21:18,792 --> 01:21:20,626
You slept with him, didn't you.
1501
01:21:20,627 --> 01:21:23,170
One night, and you go
back to being a Stepford?
1502
01:21:23,171 --> 01:21:24,505
What am I supposed to do?
1503
01:21:24,506 --> 01:21:27,466
He must have literally
screwed your brains out!
1504
01:21:27,467 --> 01:21:31,178
So what? Maybe you just have to forgive
people in order to move forward.
1505
01:21:31,179 --> 01:21:33,138
But he didn't ask for
forgiveness, did he?
1506
01:21:33,139 --> 01:21:36,016
If you had something to lose,
you'd understand how hard this is.
1507
01:21:36,017 --> 01:21:39,144
- Like what, a cheating husband of my own?
- Both of you, stop.
1508
01:21:39,145 --> 01:21:42,815
Things shifted this weekend.
It was different. You don't know.
1509
01:21:42,816 --> 01:21:44,383
Really?
1510
01:21:47,529 --> 01:21:50,322
- What are you doing?
- Seeing if Mark wants to hang out.
1511
01:21:50,323 --> 01:21:52,950
- What's wrong with you?
- KATE: Everything!
1512
01:21:52,951 --> 01:21:54,284
Everything is wrong with you.
1513
01:21:54,285 --> 01:21:59,899
And I feel like an idiot for
trusting you over him. I am done!
1514
01:22:04,003 --> 01:22:05,904
Kate, wait.
1515
01:22:06,631 --> 01:22:08,407
(CELL PHONE CHIMES)
1516
01:22:13,847 --> 01:22:15,581
(HORN HONKING)
1517
01:22:47,672 --> 01:22:49,882
Nothing from Amber, either?
1518
01:22:49,883 --> 01:22:53,619
No. And I feel like if Amber
won't talk to me, then...
1519
01:22:53,720 --> 01:22:55,788
obviously I did something wrong.
1520
01:22:56,556 --> 01:22:58,515
I think you're being
hard on yourself.
1521
01:22:58,516 --> 01:23:00,418
I can't tell. (CHUCKLES)
1522
01:23:01,394 --> 01:23:06,356
I care so much, and then it
just comes out so harsh.
1523
01:23:06,357 --> 01:23:09,802
You know, what the hell do you know?
You get it wrong all the time.
1524
01:23:13,198 --> 01:23:14,615
Sorry.
1525
01:23:14,616 --> 01:23:16,867
I'm usually a fun date. I am.
1526
01:23:16,868 --> 01:23:20,947
I'm having fun. Not a
lot of it, but some.
1527
01:23:22,874 --> 01:23:25,584
You should think about
being nicer to me...
1528
01:23:25,585 --> 01:23:28,487
'cause I'm not certain
I really like you yet.
1529
01:23:28,922 --> 01:23:30,088
I think you like me.
1530
01:23:30,089 --> 01:23:31,340
Do I?
1531
01:23:31,341 --> 01:23:32,992
(LAUGHS)
1532
01:23:41,100 --> 01:23:42,501
Hmm.
1533
01:23:42,685 --> 01:23:43,769
(COUGHING)
1534
01:23:43,770 --> 01:23:45,854
I'm sorry. I'm sorry.
1535
01:23:45,855 --> 01:23:47,256
Oh!
1536
01:23:47,440 --> 01:23:50,067
Don't get too close to me.
I think I'm getting sick.
1537
01:23:50,068 --> 01:23:51,802
What's wrong?
1538
01:23:52,278 --> 01:23:54,905
I went to the doctor.
He gave me a Z-Pak.
1539
01:23:54,906 --> 01:23:58,742
He said there's something nasty going
around, and you should take one, too.
1540
01:23:58,743 --> 01:24:00,077
That's for you.
1541
01:24:00,078 --> 01:24:02,079
A Z-Pak? I'm not sick, though.
1542
01:24:02,080 --> 01:24:06,484
Well, that's why you take it beforehand,
so you don't get sick. It's prophylactic.
1543
01:24:14,926 --> 01:24:18,704
Oh, honey? I need you to
sign some papers for me.
1544
01:24:18,805 --> 01:24:23,141
If you could, do it today. No need to
read it... it's just the usual stuff.
1545
01:24:23,142 --> 01:24:28,480
It's boring stuff from the
accountant. ServiceCircuit again.
1546
01:24:28,481 --> 01:24:32,551
Plus, I'm traveling to
Miami and the Bahamas.
1547
01:24:34,654 --> 01:24:37,848
Did you just say something
about the Bahamas?
1548
01:24:54,882 --> 01:24:58,051
- (SNIFFLES) I'm sorry.
- Oh, I feel so awful.
1549
01:24:58,052 --> 01:25:02,347
No, you were right about everything.
And he's still lying to me.
1550
01:25:02,348 --> 01:25:04,099
He's still treating
me like I'm blind.
1551
01:25:04,100 --> 01:25:06,127
- And I'm not.
- You're not.
1552
01:25:07,812 --> 01:25:08,895
(SNIFFLES)
1553
01:25:08,896 --> 01:25:13,525
I found this... wire transfer instructions
for a company in the Bahamas.
1554
01:25:13,526 --> 01:25:15,402
Mark is flying down this week.
1555
01:25:15,403 --> 01:25:17,571
You said we just had
to find out where
1556
01:25:17,572 --> 01:25:19,865
he banks, so let's
go to the Bahamas...
1557
01:25:19,866 --> 01:25:21,742
and let's get him!
1558
01:25:21,743 --> 01:25:26,313
Kate, I'm sorry, but I can't.
1559
01:25:26,414 --> 01:25:29,041
I can't stay in this
Mark moment forever.
1560
01:25:29,042 --> 01:25:33,420
I can't. If I'm investigating
him or I go to the Bahamas...
1561
01:25:33,421 --> 01:25:35,823
then I'm still involved, and...
1562
01:25:37,091 --> 01:25:39,827
and I just can't do that anymore.
1563
01:25:40,136 --> 01:25:41,871
I'm sorry.
1564
01:25:42,722 --> 01:25:46,125
No, okay. I get it. Okay.
1565
01:25:47,226 --> 01:25:49,628
Okay. I just, um...
1566
01:25:49,771 --> 01:25:51,172
- Hey.
- Hmm?
1567
01:25:52,315 --> 01:25:53,716
Thank you.
1568
01:25:54,067 --> 01:25:55,468
For what?
1569
01:25:55,818 --> 01:25:59,555
For basically forcing
me to be your friend.
1570
01:25:59,822 --> 01:26:03,158
You wanted to be friends,
too. You just didn't know it.
1571
01:26:03,159 --> 01:26:04,910
Yeah, well...
1572
01:26:04,911 --> 01:26:06,896
You jumped out a window for me.
1573
01:26:07,080 --> 01:26:08,413
You pushed me.
1574
01:26:08,414 --> 01:26:09,748
I shoved you.
1575
01:26:09,749 --> 01:26:11,984
(BOTH LAUGHING)
Hard, too.
1576
01:26:13,002 --> 01:26:15,571
Okay. I'll keep you in the loop?
1577
01:26:16,089 --> 01:26:17,656
Okay.
1578
01:26:17,757 --> 01:26:19,325
Bye.
1579
01:26:21,594 --> 01:26:24,080
(SIGHS)
1580
01:26:29,977 --> 01:26:31,378
(SNIFFS)
1581
01:26:39,821 --> 01:26:42,056
I'll be damned.
1582
01:26:46,619 --> 01:26:48,437
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1583
01:26:54,502 --> 01:26:57,279
- AMBER AND CARLY: Kate! Kate!
- (WHISTLES)
1584
01:27:01,300 --> 01:27:03,869
You guys came!
1585
01:27:05,596 --> 01:27:07,206
(LAUGHING)
1586
01:27:08,474 --> 01:27:11,351
You think we could
let a sister down?
1587
01:27:11,352 --> 01:27:14,088
We're getting the
band back together.
1588
01:27:14,355 --> 01:27:16,189
CARLY:
Those bank transfers you gave me...
1589
01:27:16,190 --> 01:27:20,152
were for ServiceCircuit. Guess
whose signature is all over them?
1590
01:27:20,153 --> 01:27:23,155
- KATE: Mark's.
- No! Yours! You're the CEO.
1591
01:27:23,156 --> 01:27:26,867
He used you to create the company
and put everything in your name.
1592
01:27:26,868 --> 01:27:30,746
He's neck-deep in fraud and if anything
goes down, they'll come after you first!
1593
01:27:30,747 --> 01:27:33,957
- You're his fall guy!
- You could go to jail!
1594
01:27:33,958 --> 01:27:35,876
I can't go to jail! No, no, no.
1595
01:27:35,877 --> 01:27:37,294
Turn the car around!
1596
01:27:37,295 --> 01:27:38,837
No one's going to jail.
1597
01:27:38,838 --> 01:27:40,088
I am not Martha Stewart!
1598
01:27:40,089 --> 01:27:43,550
I will wind up in
gen pop. Turn around.
1599
01:27:43,551 --> 01:27:47,220
I can't join a gang! I don't
know how to make shanks!
1600
01:27:47,221 --> 01:27:51,016
I have soft hands and a small
mouth. I will be the bottom!
1601
01:27:51,017 --> 01:27:52,601
Where are you going?
1602
01:27:52,602 --> 01:27:55,020
- I don't want to make license plates!
- CARLY: You won't go to jail.
1603
01:27:55,021 --> 01:27:56,605
Turn the car around!
1604
01:27:56,606 --> 01:27:59,675
Go back! Go back!
1605
01:27:59,776 --> 01:28:01,610
My name's all over everything!
1606
01:28:01,611 --> 01:28:05,947
That's the good news!
Your name's on everything.
1607
01:28:05,948 --> 01:28:09,534
What are you talking about?
Do you know what she means?
1608
01:28:09,535 --> 01:28:12,037
CARLY:
We need to find Mark and his bank.
1609
01:28:12,038 --> 01:28:16,150
- KATE: I know Mark is at the One and Only.
- CARLY: Perfect, we're halfway there!
1610
01:28:32,058 --> 01:28:33,391
You see him?
1611
01:28:33,392 --> 01:28:34,601
Not yet.
1612
01:28:34,602 --> 01:28:36,144
How do you know he's here?
1613
01:28:36,145 --> 01:28:37,729
GPS does not lie.
1614
01:28:37,730 --> 01:28:39,231
AMBER: I think I see a dolphin!
1615
01:28:39,232 --> 01:28:41,342
I got him! I got him!
1616
01:28:51,744 --> 01:28:54,480
Right there. Twelve o'clock.
1617
01:28:55,289 --> 01:28:58,484
CARLY: Okay, what are we
looking for? What's the clue?
1618
01:28:59,752 --> 01:29:01,127
KATE: How about that clue?
1619
01:29:01,128 --> 01:29:03,421
AMBER:
He's taken this shit international!
1620
01:29:03,422 --> 01:29:06,258
KATE: Oh, come on.
1621
01:29:06,259 --> 01:29:10,303
Every time I look through binoculars,
he has another mistress.
1622
01:29:10,304 --> 01:29:12,097
You think he has
more than one here?
1623
01:29:12,098 --> 01:29:15,501
CARLY: Who cares? Where else has he
traveled? Please don't tell me Thailand.
1624
01:29:15,601 --> 01:29:19,020
KATE: Why can't he stuff it into
a tube sock like a normal guy?
1625
01:29:19,021 --> 01:29:21,006
I have so many lotions
at the house.
1626
01:29:47,884 --> 01:29:49,493
(CAR DOOR CLOSES)
1627
01:29:53,190 --> 01:29:56,141
KATE: Oh, there it is...
the end of the road.
1628
01:29:57,143 --> 01:29:59,185
Well, if we don't
leave until tomorrow,
1629
01:29:59,186 --> 01:30:02,548
I say it's our turn to take
this shit international.
1630
01:30:03,816 --> 01:30:06,468
(PLAYING CALYPSO MUSIC)
1631
01:30:22,835 --> 01:30:24,210
(CROWD CHEERING)
1632
01:30:24,211 --> 01:30:26,113
(WHOOPING)
1633
01:30:28,007 --> 01:30:30,617
(CHEERING)
1634
01:30:31,177 --> 01:30:32,636
That was so much fun!
1635
01:30:32,637 --> 01:30:34,346
So much fun!
1636
01:30:34,347 --> 01:30:36,848
Can we get three punches, please?
1637
01:30:36,849 --> 01:30:38,584
Three punches.
1638
01:30:39,435 --> 01:30:40,836
(SIGHS)
1639
01:30:41,687 --> 01:30:43,188
Come join me.
1640
01:30:43,189 --> 01:30:45,065
- (LAUGHS) Me?
- Yeah, you.
1641
01:30:45,066 --> 01:30:46,691
Come join me.
1642
01:30:46,692 --> 01:30:49,928
- What? No. (LAUGHING)
- (MOUTHING) Go.
1643
01:30:54,367 --> 01:30:56,769
Who you sending the selfie to?
1644
01:30:57,870 --> 01:30:59,871
I just started seeing someone.
1645
01:30:59,872 --> 01:31:02,040
Mmm. Yeah?
1646
01:31:02,041 --> 01:31:05,919
It's completely crazy, and I
don't know where it's going...
1647
01:31:05,920 --> 01:31:08,447
but we just have that twinkle.
1648
01:31:10,883 --> 01:31:12,451
Right.
1649
01:31:14,387 --> 01:31:16,096
I do know.
1650
01:31:16,097 --> 01:31:18,123
(CHUCKLES) You know what?
1651
01:31:18,557 --> 01:31:22,127
The best thing to do is just
not think about it too hard.
1652
01:31:22,561 --> 01:31:26,632
As long as it works, it
doesn't really matter why.
1653
01:31:28,359 --> 01:31:29,760
KATE: Hey!
1654
01:31:30,736 --> 01:31:32,988
(LAUGHING)
1655
01:31:32,989 --> 01:31:35,240
(MUMBLING)
1656
01:31:35,241 --> 01:31:37,367
Oh, God.
(BOTH LAUGHING)
1657
01:31:37,368 --> 01:31:39,494
(LAUGHING)
1658
01:31:39,495 --> 01:31:40,896
(SCREAMS)
1659
01:31:46,752 --> 01:31:48,153
(SIGHS)
1660
01:34:20,906 --> 01:34:22,307
(SIGHS)
1661
01:35:35,981 --> 01:35:38,133
- Hi, can I help you?
- I can help you!
1662
01:35:38,317 --> 01:35:39,718
(CHUCKLES)
1663
01:35:39,735 --> 01:35:41,486
Mark King to see Miss Whitten.
1664
01:35:41,487 --> 01:35:43,722
LYDIA: Mark? Hi.
1665
01:35:43,989 --> 01:35:46,324
Are you the famous Mark?
1666
01:35:46,325 --> 01:35:47,575
I must be. You are...?
1667
01:35:47,576 --> 01:35:49,261
Lydia.
1668
01:35:49,328 --> 01:35:52,397
I get it. Things are
coming into focus.
1669
01:35:52,498 --> 01:35:53,831
Good things, I hope.
1670
01:35:53,832 --> 01:35:55,250
Yeah, of course.
1671
01:35:55,251 --> 01:35:58,403
Miss Whitten asked if you would
wait in the conference room.
1672
01:35:58,504 --> 01:36:00,338
- Ah...
- Right this way.
1673
01:36:00,339 --> 01:36:01,740
(CHUCKLES)
1674
01:36:16,230 --> 01:36:17,631
Ugh.
1675
01:36:21,860 --> 01:36:22,944
Hi, Mark.
1676
01:36:22,945 --> 01:36:24,346
(GROANS)
1677
01:36:25,197 --> 01:36:26,765
AMBER: Hi, Mark.
1678
01:36:26,865 --> 01:36:28,934
Oh, boy.
1679
01:36:30,244 --> 01:36:32,270
This is awkward.
1680
01:36:33,289 --> 01:36:35,107
- I want a divorce, Mark.
- No.
1681
01:36:36,709 --> 01:36:38,209
Don't do this, Kate. I love you.
1682
01:36:38,210 --> 01:36:41,379
- It's too late for that.
- Please don't do this.
1683
01:36:41,380 --> 01:36:45,550
Have I made mistakes? Yes.
Big ones. Huge ones.
1684
01:36:45,551 --> 01:36:48,720
KATE: Okay, but when you sleep
with that many people...
1685
01:36:48,721 --> 01:36:51,389
it's not a mistake, honey.
It's pathological.
1686
01:36:51,390 --> 01:36:54,126
It is. But we can work it out.
1687
01:36:54,393 --> 01:36:56,545
I can change. You can help me.
1688
01:36:56,562 --> 01:36:58,229
How many were there?
1689
01:36:58,230 --> 01:37:01,633
Affairs? You're looking at it.
1690
01:37:04,236 --> 01:37:08,974
Okay, one more. A couple,
maybe. Uh... three.
1691
01:37:09,366 --> 01:37:11,492
(SIGHS) Five, maybe...
1692
01:37:11,493 --> 01:37:14,813
(STAMMERING) What do you want me to
say? I get more ass than a toilet seat!
1693
01:37:14,913 --> 01:37:17,582
I'm insecure. I have issues.
1694
01:37:17,583 --> 01:37:19,834
It's not like I cared
about any of them.
1695
01:37:19,835 --> 01:37:21,753
They were all flings,
and they knew it.
1696
01:37:21,754 --> 01:37:25,173
- (CLEARS THROAT)
- Except for Carly. We were exclusive.
1697
01:37:25,174 --> 01:37:28,676
You told me you'd get a divorce
and we'd move to Tuscany.
1698
01:37:28,677 --> 01:37:31,846
I did say that, but nothing
I ever told you was true.
1699
01:37:31,847 --> 01:37:34,098
Mark, you're a real piece of shit.
1700
01:37:34,099 --> 01:37:35,141
ALL: Yeah.
1701
01:37:35,142 --> 01:37:39,437
And no matter how many women
you sleep with, or cars you buy...
1702
01:37:39,438 --> 01:37:43,441
nothing will be enough to
fill the hole inside you...
1703
01:37:43,442 --> 01:37:45,443
where something real should be.
1704
01:37:45,444 --> 01:37:48,321
- You are an empty man.
- KATE: Mmm-hmm.
1705
01:37:48,322 --> 01:37:50,656
CARLY: If you weren't as
disgusting as you were...
1706
01:37:50,657 --> 01:37:53,034
I would have never known
that I needed to change.
1707
01:37:53,035 --> 01:37:55,161
- Mmm-hmm.
- I realized that with you.
1708
01:37:55,162 --> 01:37:58,831
- You're so much better now.
- Thank you.
1709
01:37:58,832 --> 01:38:01,401
CARLY:
Anyway, speaking of changes...
1710
01:38:03,170 --> 01:38:04,504
What is this?
1711
01:38:04,505 --> 01:38:06,239
CARLY: Divorce papers.
1712
01:38:06,465 --> 01:38:09,008
We valued everything
you own, and...
1713
01:38:09,009 --> 01:38:12,537
that number at the bottom
is your joint net worth.
1714
01:38:14,014 --> 01:38:18,309
You girls think you can shake me
down for all my money, you're crazy.
1715
01:38:18,310 --> 01:38:21,922
Not all. Just half. That's what
equal partners get... 50%.
1716
01:38:21,980 --> 01:38:25,300
AMBER: Though we did have to
significantly reduce your share.
1717
01:38:27,986 --> 01:38:29,654
(MARK STUTTERING)
1718
01:38:29,655 --> 01:38:33,199
What is this? Why does it say zero?
Why's that even on here?
1719
01:38:33,200 --> 01:38:36,494
- The money you stole from ServiceCircuit?
- I don't know anything about that.
1720
01:38:36,495 --> 01:38:38,871
KATE: That's funny, neither
did I. But apparently...
1721
01:38:38,872 --> 01:38:42,875
I'm the CEO. I'm the CEO of
several companies, actually.
1722
01:38:42,876 --> 01:38:45,211
But sadly, I had to empty those
accounts, so you're broke.
1723
01:38:45,212 --> 01:38:48,047
(STAMMERING) Empty? What are
you talking about? How...?
1724
01:38:48,048 --> 01:38:49,757
CARLY: We looked. That's how.
1725
01:38:49,758 --> 01:38:51,843
That's what happens when
you piss people off.
1726
01:38:51,844 --> 01:38:56,347
What? You robbed me.
You three girls robbed me.
1727
01:38:56,348 --> 01:38:58,391
No way! I don't buy it.
1728
01:38:58,392 --> 01:39:01,352
You don't have it in you
to rip me off. No way.
1729
01:39:01,353 --> 01:39:03,187
- You sure about that?
- Yes!
1730
01:39:03,188 --> 01:39:08,093
Didn't you notice our skin?
That nice Bahamian glow?
1731
01:39:08,527 --> 01:39:10,862
- Incredible.
- He didn't even notice!
1732
01:39:10,863 --> 01:39:12,405
MARK: Honestly, Katie...
1733
01:39:12,406 --> 01:39:14,657
I don't know what's
going on with you,
1734
01:39:14,658 --> 01:39:17,034
but for your sake,
I hope you're lying.
1735
01:39:17,035 --> 01:39:19,745
It's your signature all
over those contracts.
1736
01:39:19,746 --> 01:39:22,748
It's you who's liable. So
don't threaten me, honey.
1737
01:39:22,749 --> 01:39:26,878
Because if you did empty those accounts,
you're the one going down, not me.
1738
01:39:26,879 --> 01:39:30,214
We thought you might say that.
Then Carly explained...
1739
01:39:30,215 --> 01:39:32,425
a concept called restitution.
1740
01:39:32,426 --> 01:39:35,328
Think of it as payback. That's
how we framed it with Nick.
1741
01:39:35,429 --> 01:39:37,430
(INTERCOM BEEPING)
You framed it with Nick, now?
1742
01:39:37,431 --> 01:39:40,766
You included Nick? Bullshit!
Now I know you're...
1743
01:39:40,767 --> 01:39:44,838
Hey, Nick! Hey, man! I... What?
1744
01:39:46,607 --> 01:39:48,941
I don't know what they told you.
1745
01:39:48,942 --> 01:39:51,569
They're having some kind
of group breakdown.
1746
01:39:51,570 --> 01:39:54,180
They didn't tell me anything.
They showed me.
1747
01:39:54,281 --> 01:39:58,284
It's over. I'm getting my ideas
direct from the factory now.
1748
01:39:58,285 --> 01:40:03,080
What? From her?! Is this some
kind of joke? You're firing me?
1749
01:40:03,081 --> 01:40:07,084
Firing you is the least of it. The only
reason you're not going to prison...
1750
01:40:07,085 --> 01:40:09,462
is because your wife
paid all the money back.
1751
01:40:09,463 --> 01:40:12,632
Oh, no, no, no. You're all lying.
1752
01:40:12,633 --> 01:40:17,261
It's bullshit. It's bullshit!
Global bullshit! I call bullshit!
1753
01:40:17,262 --> 01:40:18,804
Bullshit!
1754
01:40:18,805 --> 01:40:20,932
My wife's not some
criminal mastermind.
1755
01:40:20,933 --> 01:40:25,170
She needs freakin' brain camp!
That's my money!
1756
01:40:25,187 --> 01:40:26,588
(GRUNTS)
1757
01:40:26,939 --> 01:40:28,397
(CHOKING)
1758
01:40:28,398 --> 01:40:30,300
(GROANING)
1759
01:40:33,153 --> 01:40:36,656
Mark, you're not a
very nice person.
1760
01:40:36,657 --> 01:40:38,391
Shut up!
1761
01:40:40,035 --> 01:40:41,436
(BREATHING HEAVILY)
1762
01:40:42,120 --> 01:40:44,064
- Get away. Get away, get away!
- (SCREAMS)
1763
01:40:45,290 --> 01:40:46,541
That can't be right. It's a trick!
1764
01:40:46,542 --> 01:40:48,109
(KEYBOARD CLACKING)
1765
01:40:48,293 --> 01:40:49,694
No!
1766
01:40:51,004 --> 01:40:54,674
No, no, no, no!
1767
01:40:54,675 --> 01:40:56,701
That's my money!
1768
01:40:59,137 --> 01:41:03,208
You won't get away with this.
You won't get away with this!
1769
01:41:08,063 --> 01:41:09,464
(GROANS)
1770
01:41:17,573 --> 01:41:19,307
(GROWLING)
1771
01:41:22,619 --> 01:41:24,020
(EXHALES)
1772
01:41:28,542 --> 01:41:30,376
Excuse me.
1773
01:41:30,377 --> 01:41:32,320
(GLASS CRUNCHING)
1774
01:41:42,180 --> 01:41:46,350
Oh, oh, oh! Hey! Hey!
Hey, buddy! I'm here! Stop!
1775
01:41:46,351 --> 01:41:49,353
- It's already hooked.
- Come on. It's barely in the red!
1776
01:41:49,354 --> 01:41:51,089
It's already in the air, guy.
1777
01:41:51,356 --> 01:41:55,093
- That's a $300,000 car, asshole!
- I guess you can afford it, then.
1778
01:41:55,902 --> 01:41:57,361
Welcome to New York.
1779
01:41:57,362 --> 01:41:59,597
You get back here!
1780
01:42:00,907 --> 01:42:03,909
See?! This! This!
1781
01:42:03,910 --> 01:42:06,479
- You mother...
- (HORN HONKING)
1782
01:42:08,957 --> 01:42:10,775
(SCREAMING)
1783
01:42:12,044 --> 01:42:15,989
Huh, could this day get
any worse? Really?!
1784
01:42:16,465 --> 01:42:17,949
What?
1785
01:42:21,887 --> 01:42:24,289
Next time, call a plumber.
1786
01:42:29,728 --> 01:42:31,963
There she is!
1787
01:42:38,236 --> 01:42:40,613
- What a cute dress!
- Thank you!
1788
01:42:40,614 --> 01:42:42,015
(SIGHS)
1789
01:42:42,074 --> 01:42:43,449
Hi.
1790
01:42:43,450 --> 01:42:45,351
CARLY: Can I make a toast?
1791
01:42:46,286 --> 01:42:48,688
Here's to having friends...
1792
01:42:49,289 --> 01:42:52,458
friends that love
every part of you.
1793
01:42:52,459 --> 01:42:55,628
And though it brought us together, let's
never sleep with the same guy again.
1794
01:42:55,629 --> 01:42:57,655
- CARLY: Good idea. Never.
- Ever.
1795
01:42:57,923 --> 01:42:59,657
- Cheers.
- Love you guys.130527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.