Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,481
The Dukes of Hazzard
find a runaway
2
00:00:03,568 --> 00:00:04,830
that keeps them all running.
3
00:00:04,917 --> 00:00:06,789
- 'Here they go!'
- 'Here they go.'
4
00:00:08,617 --> 00:00:10,358
Alright, get out.
5
00:00:10,445 --> 00:00:11,489
We're going through.
6
00:00:16,320 --> 00:00:17,321
Aw!
7
00:00:24,763 --> 00:00:25,938
We gotta get outta here.
8
00:00:30,117 --> 00:00:32,684
[Waylon Jennings
singing "Good Ol' Boys"]
9
00:00:35,470 --> 00:00:38,821
♪ Just the Good Ol' Boys ♪
10
00:00:38,908 --> 00:00:40,823
♪ Never meanin' no harm ♪
11
00:00:43,043 --> 00:00:46,133
♪ Beats all you never saw
Been in trouble with the law ♪
12
00:00:46,220 --> 00:00:48,352
♪ Since the day they was born ♪
13
00:00:49,875 --> 00:00:53,444
♪ Straightenin' the curves ♪
14
00:00:53,531 --> 00:00:54,880
♪ Flattenin' the hills ♪
15
00:00:57,622 --> 00:00:59,755
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
16
00:00:59,842 --> 00:01:01,539
♪ But the law never will ♪
17
00:01:03,498 --> 00:01:06,153
♪ Making their way ♪
18
00:01:06,240 --> 00:01:08,068
♪ The only way they know how ♪
19
00:01:10,940 --> 00:01:12,985
♪ That's just
a little bit more ♪
20
00:01:13,073 --> 00:01:14,770
♪ Than the law will allow ♪
21
00:01:16,337 --> 00:01:19,470
♪ Just the Good Ol' Boys ♪
22
00:01:19,557 --> 00:01:21,603
♪ Wouldn't change
if they could ♪
23
00:01:24,301 --> 00:01:25,607
♪ Fightin' the system ♪
24
00:01:25,694 --> 00:01:27,957
♪ Like a true
modern day Robin Hood ♪♪
25
00:01:28,044 --> 00:01:29,785
Yee-haw!
26
00:01:36,096 --> 00:01:39,664
As stock cars go, General Lee
is a county fair money.
27
00:01:39,751 --> 00:01:42,580
The boys keep him that way with an occasional test run.
28
00:01:49,979 --> 00:01:50,936
'Look out, Bo!'
29
00:01:56,159 --> 00:01:59,075
Don't you just hate it when
somebody runs right past you?
30
00:01:59,162 --> 00:02:01,121
Specially when you don't
even know you're racing.
31
00:02:01,208 --> 00:02:02,122
Ooh!
32
00:02:56,350 --> 00:03:01,616
Alright, you two. Huh!
I caught you red-handed.
33
00:03:01,703 --> 00:03:05,097
Don't try to snivel and grovel
your way outta this either.
34
00:03:05,185 --> 00:03:07,143
I am Mitch Henderson.
This is Les Sloane.
35
00:03:07,230 --> 00:03:08,971
We're private
investigators from Tulsa.
36
00:03:09,058 --> 00:03:10,886
Well, big deal!
37
00:03:10,973 --> 00:03:14,106
I'm Sheriff Rosco P. Coltrane.
I'll still give you a ticket.
38
00:03:14,194 --> 00:03:16,021
Oh, Rosco,
hush your poo.
39
00:03:16,108 --> 00:03:18,981
You say you two boys are
private investigators, huh?
40
00:03:19,068 --> 00:03:20,591
Yeah, that's right.
41
00:03:20,678 --> 00:03:22,202
- Here's our card.
- Oh.
42
00:03:22,289 --> 00:03:26,118
Yeah, well. I'll just keep
this for future reference.
43
00:03:26,206 --> 00:03:28,947
Say, what are you two
fellas investigatin'?
44
00:03:29,034 --> 00:03:31,776
Our client's daughter is going
on a round-the-world cruise.
45
00:03:31,863 --> 00:03:34,692
And we are escorting her
to the ship in Miami.
46
00:03:34,779 --> 00:03:36,868
Oh! Well.
47
00:03:36,955 --> 00:03:38,914
This is Miss Suzy Holmes.
48
00:03:39,001 --> 00:03:40,916
- Hello, Miss Holmes.
49
00:03:41,003 --> 00:03:41,960
How do you do?
50
00:03:44,311 --> 00:03:46,922
Her father
is C.J. Holmes.
51
00:03:47,009 --> 00:03:50,099
C.J. Holmes?
Oh, of Tulsa?
52
00:03:50,186 --> 00:03:54,059
Of Holmes Oil, Holmes Airlines,
Holmes minin', Holmes hotels
53
00:03:54,146 --> 00:03:57,498
Holmes meat packing?
The C.J. Holmes!
54
00:03:57,585 --> 00:03:58,760
You got it!
55
00:03:58,847 --> 00:04:00,979
Uh, uh, uh.
He's got it.
56
00:04:03,286 --> 00:04:04,983
Mister, you almost
killed us back there.
57
00:04:05,070 --> 00:04:06,463
I don't appreciate it at all.
58
00:04:06,550 --> 00:04:08,639
Well, Bo, don't make no
difference anyway
59
00:04:08,726 --> 00:04:10,728
''cause I've given
them a ticket right here.'
60
00:04:10,815 --> 00:04:14,602
- When and if I say so.
- Uh, when and if he says so.
61
00:04:14,689 --> 00:04:16,647
Rosco, you ain't
gonna give him a ticket?
62
00:04:18,867 --> 00:04:21,652
Now, this ought to be fun.
63
00:04:24,220 --> 00:04:26,657
You ought to take
a page outta the Good Book.
64
00:04:26,744 --> 00:04:28,398
Temper justice
with understanding
65
00:04:28,485 --> 00:04:30,661
and forgive
these two gentlemen.
66
00:04:30,748 --> 00:04:33,360
Good Book. I knew it
wouldn't do no good, Bo.
67
00:04:33,447 --> 00:04:34,448
Thanks, Boss.
68
00:04:34,535 --> 00:04:36,841
It's like flogging a dead horse.
69
00:04:36,928 --> 00:04:38,582
Can you believe that?
70
00:04:38,669 --> 00:04:40,018
Let them get away,
they don't let us get--
71
00:04:40,105 --> 00:04:42,934
- No use wastin' our breath.
- I guess not.
72
00:04:52,379 --> 00:04:55,643
- Les! She's gone.
73
00:04:55,730 --> 00:04:57,949
'The Duke boys,
they took the girl.'
74
00:04:59,777 --> 00:05:01,475
Them! The ones
that just drove off.
75
00:05:01,562 --> 00:05:02,954
Judas Priest on a pony.
76
00:05:03,041 --> 00:05:05,522
Oh, never mind
who is on a pony, jackass.
77
00:05:05,609 --> 00:05:08,220
You fellas stay here.
Get your car fixed.
78
00:05:08,308 --> 00:05:10,614
And we'll go get
and bring that girl back
79
00:05:10,701 --> 00:05:12,921
quicker than a frog
can swallow a june bug!
80
00:05:13,008 --> 00:05:14,618
Maybe even quicker.
81
00:05:23,018 --> 00:05:25,499
Watch it.
Watch it.
82
00:05:25,586 --> 00:05:28,284
Them Dukes boys got
too much of a head start.
83
00:05:28,371 --> 00:05:30,808
Call Enos, have him cut
them off down the road.
84
00:05:30,895 --> 00:05:32,767
I can't do that.
I gave Enos a day off.
85
00:05:32,854 --> 00:05:34,072
He's bass fishing.
86
00:05:34,159 --> 00:05:35,639
What? Oh, call
him anyhow.
87
00:05:37,554 --> 00:05:40,470
I promise I'll let you go
if you're too little. I promise.
88
00:05:43,473 --> 00:05:47,825
'Enos, uh, this is your superior
officer, Rosco P. Coltrane.'
89
00:05:47,912 --> 00:05:49,827
'Uh, this is an emergency.
Twelve, come back.'
90
00:05:51,351 --> 00:05:52,308
Oh!
91
00:05:57,487 --> 00:06:01,361
Enos, if you don't say, "Howdy,
sheriff" in the next two seconds
92
00:06:01,448 --> 00:06:04,494
'you're gonna be up to your hip
boots in trouble, boy, come on.'
93
00:06:04,581 --> 00:06:06,148
- 'Enos!'
94
00:06:06,235 --> 00:06:08,498
I'm hot on the tail
of the Duke boys.
95
00:06:08,585 --> 00:06:10,282
Now, I'm on Highway 126.
96
00:06:10,370 --> 00:06:12,720
'You get over to Ridgeway Road
and cut 'em off.'
97
00:06:12,807 --> 00:06:14,591
'Is that an affirmative?
Come back.'
98
00:06:14,678 --> 00:06:15,853
Yes, sir!
I'm coming.
99
00:06:17,681 --> 00:06:19,335
Stay right there.
I'll be right back.
100
00:06:19,422 --> 00:06:20,597
Okay, then.
101
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
- Give me another apple, cousin.
- Alright.
102
00:06:48,451 --> 00:06:49,974
- We got company.
103
00:06:53,543 --> 00:06:54,544
Oh, who are you?
104
00:06:54,631 --> 00:06:57,547
I'm...a hitchhiker.
105
00:06:57,634 --> 00:07:00,550
We ain't much in habit
of picking up strangers.
106
00:07:00,637 --> 00:07:04,075
My name is Bo Duke.
This here is my cousin, Luke.
107
00:07:04,162 --> 00:07:07,209
Hi, I'm Suzy Holmes.
108
00:07:07,296 --> 00:07:09,254
Ms. Suzy Holmes,
we ain't strangers no more.
109
00:07:09,341 --> 00:07:11,387
Why don't you make yourself
more comfortable?
110
00:07:11,474 --> 00:07:13,781
'How did you get in here?'
111
00:07:13,868 --> 00:07:15,347
You runnin'
away from somebody?
112
00:07:15,435 --> 00:07:16,740
How did you know?
113
00:07:16,827 --> 00:07:18,568
When we are running
away from somebody
114
00:07:18,655 --> 00:07:20,657
we always check
over our shoulders, too.
115
00:07:20,744 --> 00:07:21,789
My daddy.
116
00:07:26,315 --> 00:07:28,273
Faster, faster, Rosco.
117
00:07:28,360 --> 00:07:29,927
There's money we can make here.
118
00:07:30,014 --> 00:07:33,278
- Well, here's how.
119
00:07:33,365 --> 00:07:36,673
A year ago, C.J. Holmes lost
his little cocker spaniel.
120
00:07:36,760 --> 00:07:38,632
Oh, well, it's a shame.
I love puppies.
121
00:07:38,719 --> 00:07:40,503
Yeah, well.
122
00:07:40,590 --> 00:07:43,941
You know what he gave the boy
who returned that dog to him?
123
00:07:44,028 --> 00:07:45,116
No.
124
00:07:45,203 --> 00:07:46,509
- 'I'll tell you.'
125
00:07:46,596 --> 00:07:50,905
- A genuine oil well.
'
126
00:07:50,992 --> 00:07:54,822
You rascal! You're kidding
with me, aren't you?
127
00:07:54,909 --> 00:07:58,086
Would I kid you about 100
barrels of black gold a day?
128
00:07:58,173 --> 00:07:59,435
Oh, no.
129
00:07:59,522 --> 00:08:01,611
And if C.J. Holmes
gave an oil well
130
00:08:01,698 --> 00:08:04,396
for the safe return
of his little cocker spaniel
131
00:08:04,484 --> 00:08:06,964
what do you reckon he'd
give for the safe return
132
00:08:07,051 --> 00:08:09,053
of his own flesh
and blood daughter?
133
00:08:09,140 --> 00:08:10,881
Ooh, ooh, I get it.
134
00:08:12,709 --> 00:08:14,145
I love it.
I love it.
135
00:08:16,670 --> 00:08:18,149
Let's go get that reward.
136
00:08:24,242 --> 00:08:25,940
No, ma'am, that
ain't your father.
137
00:08:26,027 --> 00:08:27,942
That's Rosco P. Coltrane
himself.
138
00:08:29,770 --> 00:08:33,164
Duke boys, stop...
in the name of the law.
139
00:08:33,251 --> 00:08:34,905
And Boss Hogg is with him?
140
00:08:34,992 --> 00:08:38,779
Duke boys, I ain't playing
anymore. Stop right there.
141
00:08:38,866 --> 00:08:41,695
This is an order.
Do you hear me? Stop!
142
00:08:44,088 --> 00:08:45,699
Enos makes three.
143
00:08:45,786 --> 00:08:48,440
'We busted no law,
what do they want?'
144
00:08:48,528 --> 00:08:52,140
Me. Please don't stop.
I can explain.
145
00:08:52,227 --> 00:08:54,969
Boss Hogg's after you, that's
enough for us. Now, hang on.
146
00:09:02,977 --> 00:09:03,934
Ah!
147
00:09:05,675 --> 00:09:07,547
Aleman left and dosey doe.
148
00:09:07,634 --> 00:09:09,766
Step on the gas
and away we go.
149
00:09:09,853 --> 00:09:10,941
Ya-hoo!
150
00:09:18,079 --> 00:09:19,602
You okay, sheriff?
151
00:09:19,689 --> 00:09:22,126
No thanks to you,
you dipstick!
152
00:09:24,302 --> 00:09:27,088
Mr. Hogg, you alright? Mr. Hogg,
I'm afraid they got away.
153
00:09:27,175 --> 00:09:30,352
Oh, I got me a sheriff,
who can't find nothing
154
00:09:30,439 --> 00:09:32,572
and a deputy
who can't even find that.
155
00:09:34,530 --> 00:09:36,706
No offense, Mr. Hogg.
But I did catch some.
156
00:09:36,793 --> 00:09:38,012
Ha-ha, look at that.
157
00:09:39,709 --> 00:09:42,582
If it ain't a Duke,
it don't count.
158
00:09:42,669 --> 00:09:46,629
What does count is the sheriff
and his deputy helping me
159
00:09:46,716 --> 00:09:51,242
recover the Holmes
girl and get my reward.
160
00:09:58,728 --> 00:10:02,776
Daisy, I can't thank you enough
for lending me the clothes.
161
00:10:02,863 --> 00:10:06,431
I got a hunch Bo and Luke
are gonna feel the same way.
162
00:10:06,518 --> 00:10:07,737
- Come on.
- Okay.
163
00:10:10,871 --> 00:10:15,136
I'll tell you this much, if that
is C.J. Holmes' daughter
164
00:10:15,223 --> 00:10:19,009
in there, you can bet your
bottom dollar that this farm
165
00:10:19,096 --> 00:10:21,751
is going to be the first place
that Rosco will look.
166
00:10:23,666 --> 00:10:25,842
Not that you
ain't welcome, dear.
167
00:10:25,929 --> 00:10:27,931
Oh, you can say
that again, Uncle Jesse.
168
00:10:28,018 --> 00:10:30,238
Suzy, why are you
runnin' from your pa?
169
00:10:30,325 --> 00:10:33,371
Well, that's because of a very
special fella I met in college.
170
00:10:33,458 --> 00:10:35,199
His name is Fred.
171
00:10:35,286 --> 00:10:38,725
He was studying agriculture,
and we had absolutely nothing
172
00:10:38,812 --> 00:10:41,336
in common, except
that we fell in love.
173
00:10:41,423 --> 00:10:43,904
That's havin'
a lot in common.
174
00:10:43,991 --> 00:10:46,210
My father forbid me
to marry just a farmer
175
00:10:46,297 --> 00:10:48,082
who wasn't good enough for me.
176
00:10:48,169 --> 00:10:51,128
What does he mean,
just a farmer?
177
00:10:51,215 --> 00:10:53,740
I'll have you know
the farmers is the back bone
178
00:10:53,827 --> 00:10:56,177
of this U.S. of A
nation, young lady.
179
00:10:56,264 --> 00:10:58,701
My father doesn't always
appreciate that, Mr. Duke.
180
00:10:58,788 --> 00:11:01,356
Well, not many people do.
181
00:11:01,443 --> 00:11:05,055
But, I'll tell you this much,
it ain't just the postman
182
00:11:05,142 --> 00:11:07,536
that delivers
rain, sleet, or snow.
183
00:11:07,623 --> 00:11:08,929
Us farmers do, too.
184
00:11:09,016 --> 00:11:11,235
'There's a lot of people
in this whole world'
185
00:11:11,322 --> 00:11:13,760
'that ain't starving
just because of'
186
00:11:13,847 --> 00:11:16,327
just us farmers.
187
00:11:16,414 --> 00:11:19,026
And us, without
much thanks or money
188
00:11:19,113 --> 00:11:21,115
in our pockets
to show for it.
189
00:11:21,202 --> 00:11:25,336
'You know, I kinda feel
sorry for your daddy.'
190
00:11:25,423 --> 00:11:29,514
With all of his millions, he
can't make his daughter happy.
191
00:11:29,601 --> 00:11:31,516
To my way of thinkin',
that makes me
192
00:11:31,603 --> 00:11:34,345
a lot richer than he is.
193
00:11:36,652 --> 00:11:40,177
Oh, Rosco, what a walk.
I'm worn down to the nub.
194
00:11:40,264 --> 00:11:41,701
Now then..
195
00:11:41,788 --> 00:11:46,183
...if one cocker spaniel
is worth one oil well
196
00:11:46,270 --> 00:11:51,014
then, how many cockers
is a lost daughter worth?
197
00:11:51,101 --> 00:11:53,843
- Let's see, uh..
- Now, say...ten.
198
00:11:53,930 --> 00:11:55,192
Ten.
199
00:11:55,279 --> 00:11:59,936
So, ten cockers
times ten oil wells
200
00:12:00,023 --> 00:12:03,853
producing say
a hundred barrels a day..
201
00:12:03,940 --> 00:12:05,420
...eh, eh..
202
00:12:05,507 --> 00:12:08,075
...say $25 a barrel..
203
00:12:08,162 --> 00:12:09,990
Ya-hoo-he-he-he!
204
00:12:10,077 --> 00:12:12,122
What does that come to, Boss?
205
00:12:12,209 --> 00:12:15,865
This calculator
don't go that high.
206
00:12:15,952 --> 00:12:17,954
So, daddy decided
to send me on a cruise
207
00:12:18,041 --> 00:12:20,000
to think things over,
as he put it.
208
00:12:20,087 --> 00:12:22,829
Your father paid
two thugs to take you
209
00:12:22,916 --> 00:12:25,135
and put on that boat,
whether you wanted to go or not.
210
00:12:25,222 --> 00:12:28,051
- Yes.
- Hello.
211
00:12:28,138 --> 00:12:31,272
Yeah, oh, oh, sure,
Myrtle, I'll tell her.
212
00:12:31,359 --> 00:12:34,449
Uh, Suzy, it's Asheville.
The line's clear now.
213
00:12:36,799 --> 00:12:38,018
Fred?
214
00:12:38,105 --> 00:12:40,977
Oh, I've been going
out of my mind
215
00:12:41,064 --> 00:12:42,457
waiting for you
to get back.
216
00:12:42,544 --> 00:12:45,112
Honey, I thought you'd
be on that boat already.
217
00:12:45,199 --> 00:12:48,680
No. And I am not going
to get on that ship, ever!
218
00:12:48,768 --> 00:12:51,596
Now, these here two
city dude investigators
219
00:12:51,683 --> 00:12:54,164
wanted to find Miss Holmes
worse than Boss Hogg.
220
00:12:54,251 --> 00:12:56,645
And not being short
of ol' smarts
221
00:12:56,732 --> 00:12:58,429
they come to the
Hazzard phone company.
222
00:12:58,516 --> 00:13:01,824
Oh, I can't tell you
where the Duke boys went.
223
00:13:01,911 --> 00:13:05,306
This is very important, miss.
It's a matter of life and death.
224
00:13:05,393 --> 00:13:07,699
Well, I'd love to
help you, but Boss Hogg
225
00:13:07,787 --> 00:13:11,138
who owns this here company,
made company rule number two.
226
00:13:11,225 --> 00:13:12,835
Well, that extra
twenty just hit
227
00:13:12,922 --> 00:13:16,012
on Boss Hogg's rule
number two which is..
228
00:13:16,099 --> 00:13:18,841
Never turn down cash
on the barrel head.
229
00:13:18,928 --> 00:13:21,365
Especially when
your barrel's empty.
230
00:13:21,452 --> 00:13:24,020
Those boys went
to the Duke farm.
231
00:13:24,107 --> 00:13:25,761
'And where is that?'
232
00:13:25,848 --> 00:13:27,415
Out on Mill Pond Road.
233
00:13:27,502 --> 00:13:29,199
And where would that be?
234
00:13:29,286 --> 00:13:30,418
Well..
235
00:13:34,857 --> 00:13:36,816
Hang a left
at the next corner
236
00:13:36,903 --> 00:13:39,731
and go 18 miles
to Mill Pond Road.
237
00:13:39,819 --> 00:13:40,820
- Thank you.
238
00:13:42,647 --> 00:13:45,172
- I'll get a car at the airport.
'
239
00:13:45,259 --> 00:13:47,478
I can do that.
Man, you bet I can.
240
00:13:47,565 --> 00:13:51,178
Oh, that's wonderful.
Fred's flying to Colonial City.
241
00:13:51,265 --> 00:13:54,050
He's gonna rent a car
and pick me up here.
242
00:13:54,137 --> 00:13:56,574
Excuse me a minute.
243
00:13:56,661 --> 00:13:58,663
- Fred.
244
00:13:58,750 --> 00:14:01,405
Hello, Fred.
This here is Jesse Duke.
245
00:14:01,492 --> 00:14:03,320
Oh, Mr. Duke.
Oh, hi.
246
00:14:03,407 --> 00:14:05,627
I don't think this
farm is gonna be safe
247
00:14:05,714 --> 00:14:08,673
for too much longer, so when
you get into the airport
248
00:14:08,760 --> 00:14:12,242
'come north on Highway 5, till
you get to the county line.'
249
00:14:12,329 --> 00:14:14,941
When you rent a car,
make sure you get one
250
00:14:15,028 --> 00:14:18,248
which has got a CB in it
and keep tuned to channel 9.
251
00:14:18,335 --> 00:14:20,294
'In case of a change in plan.'
252
00:14:20,381 --> 00:14:23,732
Okay. I can't tell you how much
I appreciate this, Mr. Duke.
253
00:14:23,819 --> 00:14:27,562
Yeah, and with any luck, we'll
have Suzy there to meet you.
254
00:14:27,649 --> 00:14:30,870
- Oh, yeah, yeah, here she is.
255
00:14:32,306 --> 00:14:34,874
Thanks. Fred, did you get that?
256
00:14:34,961 --> 00:14:36,701
- 'Yeah.'
- Great.
257
00:14:36,788 --> 00:14:37,964
I love you.
258
00:14:38,051 --> 00:14:39,226
'I love you too, sweetheart.'
259
00:14:40,705 --> 00:14:42,751
See you soon. Bye.
260
00:14:42,838 --> 00:14:44,884
He said he can
be there by 4 o'clock.
261
00:14:44,971 --> 00:14:46,624
Then, it's settled!
262
00:14:46,711 --> 00:14:48,626
We'll get you to that preacher
in Chickamahani County.
263
00:14:48,713 --> 00:14:49,889
And you'll be married.
264
00:14:49,976 --> 00:14:51,542
And you'll be my maid of honor.
265
00:14:51,629 --> 00:14:52,979
- Oh, yes!
- Great!
266
00:14:53,066 --> 00:14:54,763
And, and will you
give the bride away?
267
00:14:54,850 --> 00:14:56,721
Oh, I'll be glad to.
268
00:14:56,808 --> 00:15:00,160
And you two...will you
be Fred's best men?
269
00:15:00,247 --> 00:15:02,249
- Sure.
- Uh, that'll be yes, ma'am.
270
00:15:02,336 --> 00:15:04,164
Well, if that
don't be though.
271
00:15:04,251 --> 00:15:06,557
I figured that when
the whole family eloped
272
00:15:06,644 --> 00:15:07,863
that Daisy would
be the bride.
273
00:15:09,560 --> 00:15:11,823
Nobody's gonna be the bride
if these fellas are
274
00:15:11,911 --> 00:15:13,913
who I think they are.
275
00:15:14,000 --> 00:15:16,089
Take a look here.
276
00:15:16,176 --> 00:15:19,831
They say the path of true love never runs smooth.
277
00:15:19,919 --> 00:15:22,573
And these two ain't droppin' by to play no cupid.
278
00:15:22,660 --> 00:15:24,314
What y'all think's
gonna happen?
279
00:15:33,758 --> 00:15:35,369
Alright, here's what
we gotta do.
280
00:15:35,456 --> 00:15:38,676
Daisy, you take Suzy in your car
and hightail it out of here.
281
00:15:38,763 --> 00:15:40,243
Oh-ho. Unless these guys
are blind
282
00:15:40,330 --> 00:15:42,245
ain't they gonna see 'em
runnin' across the yard?
283
00:15:42,332 --> 00:15:43,943
I know.
I'm countin' on that.
284
00:15:44,030 --> 00:15:45,683
They got more
horsepower than you have
285
00:15:45,770 --> 00:15:47,990
but you can outdrive
them for a few minutes.
286
00:15:48,077 --> 00:15:50,514
Then, you can make the switch
at the old playgrounds.
287
00:15:50,601 --> 00:15:51,907
Now, get out
the back door.
288
00:15:51,994 --> 00:15:54,301
- 10-4.
- Good luck.
289
00:15:54,388 --> 00:15:55,824
I sure hope
this thing works.
290
00:16:12,841 --> 00:16:13,842
'There she goes.'
291
00:16:13,929 --> 00:16:15,931
We'll catch her
in no time.
292
00:16:16,018 --> 00:16:17,106
She suckered 'em in.
293
00:16:17,193 --> 00:16:20,066
Look at her drive.
294
00:16:20,153 --> 00:16:21,850
- Whoo!
- You boys know what to do.
295
00:16:21,937 --> 00:16:23,243
- Yes, sir.
- Get goin'.
296
00:16:23,330 --> 00:16:24,505
- Let's do it, Bo.
- Alright.
297
00:16:42,131 --> 00:16:44,351
I must've been crazy to think
I could get away
298
00:16:44,438 --> 00:16:45,656
from daddy's men.
299
00:16:48,137 --> 00:16:50,052
Now, I've got your
whole family in trouble.
300
00:16:52,576 --> 00:16:54,187
Do you love Fred?
301
00:16:56,363 --> 00:16:58,104
More than that.
302
00:16:58,191 --> 00:16:59,888
Then, it's worth it.
303
00:16:59,975 --> 00:17:01,107
Thank you.
304
00:17:21,692 --> 00:17:23,520
They're gaining on us.
305
00:17:26,784 --> 00:17:28,569
Not anymore.
306
00:17:38,231 --> 00:17:40,668
Okay, now, when I get around
these bushes up here
307
00:17:40,755 --> 00:17:43,453
I'm gonna slow down
and I want you to jump out
308
00:17:43,540 --> 00:17:45,847
and run back,
the boys are gonna meet you.
309
00:17:48,763 --> 00:17:50,069
- Okay, Suzy.
- Bye.
310
00:18:02,168 --> 00:18:03,952
Alright, come on.
311
00:18:04,039 --> 00:18:05,562
Here you go.
312
00:18:06,737 --> 00:18:07,999
You all set?
313
00:18:19,750 --> 00:18:21,404
- Well, we--
314
00:18:21,491 --> 00:18:24,320
We're heading to Sumner Farm.
It's so far off the beaten track
315
00:18:24,407 --> 00:18:26,322
even the bloodhounds
can't find it.
316
00:18:26,409 --> 00:18:27,976
We'll hide out there until
it's time to meet Fred.
317
00:18:39,074 --> 00:18:40,119
Okay, Suzy, climb out.
318
00:18:42,556 --> 00:18:45,036
Aw, and here I thought
you two big handsome hunks
319
00:18:45,124 --> 00:18:46,081
were after me.
320
00:18:50,520 --> 00:18:52,392
Now, this is the Sumner Farm.
321
00:18:59,312 --> 00:19:01,705
Ol' Nate Sumner grows
weird stuff, don't he?
322
00:19:12,629 --> 00:19:14,936
Uh, this is Enos
to Sheriff Coltrane.
323
00:19:15,023 --> 00:19:17,156
'The General Lee's approaching
Sumner Farm, sheriff.'
324
00:19:17,243 --> 00:19:19,723
Oh, that's good news,
good news, Enos.
325
00:19:19,810 --> 00:19:21,725
They got that girl with 'em?
Come back.
326
00:19:25,512 --> 00:19:27,557
Yes, sir, the girl's
with 'em, sheriff.
327
00:19:27,644 --> 00:19:30,125
Listen, Enos, now, you
just hold your position
328
00:19:30,212 --> 00:19:31,605
and I'll come around
and bag 'em
329
00:19:31,692 --> 00:19:32,910
'cause we got 'em surrounded.
330
00:19:32,997 --> 00:19:34,782
I'm gone.
331
00:19:41,963 --> 00:19:44,705
Is, um, is that what they call
a tumbleweed in these parts?
332
00:19:44,792 --> 00:19:46,533
No, ma'am,
that's what we call an Enos.
333
00:19:46,620 --> 00:19:47,969
Hang a 180.
334
00:19:48,056 --> 00:19:49,884
Shawnee Injun Cave
ain't too far off.
335
00:19:57,283 --> 00:19:58,197
Ooh!
336
00:20:01,156 --> 00:20:02,636
Oooh!
337
00:20:08,337 --> 00:20:09,991
'Enos, what are you doing?'
338
00:20:10,078 --> 00:20:13,037
Ooh, you just-
look at what I did here.
339
00:20:13,124 --> 00:20:15,431
I done scuffed my vehicle again.
340
00:20:17,477 --> 00:20:21,132
- You look like a bush.
341
00:20:21,220 --> 00:20:23,657
That's what I'm supposed to look
like, sheriff, a bush.
342
00:20:23,744 --> 00:20:25,702
Good thing there's
just horses here.
343
00:20:25,789 --> 00:20:27,443
Good thing there ain't no dogs.
344
00:20:27,530 --> 00:20:29,228
Ha ha.
345
00:20:29,315 --> 00:20:33,014
I wish I was a dog.
I know when you just..
346
00:20:33,101 --> 00:20:34,972
'Yes, sir.
Anything you say, sir.'
347
00:20:35,059 --> 00:20:37,105
Mr. Holmes.
348
00:20:37,192 --> 00:20:38,541
Or his money says.
349
00:20:38,628 --> 00:20:40,282
- Not yet.
350
00:20:40,369 --> 00:20:44,112
He's flying in, wants us to pick
him up at the airport at 2:30.
351
00:20:44,199 --> 00:20:46,941
I'm not picking anybody
just so he can fire me.
352
00:20:47,028 --> 00:20:48,421
Let him take a taxi.
353
00:20:48,508 --> 00:20:51,467
I do that, he's liable
to take it out of our pay.
354
00:20:51,554 --> 00:20:52,686
Plus the tip. Come on.
355
00:21:07,918 --> 00:21:10,660
Ooh, ooh, ooh, ooh.
356
00:21:12,358 --> 00:21:14,447
'Go around him, Bo.'
357
00:21:23,194 --> 00:21:25,153
It's Rosco.
358
00:21:25,240 --> 00:21:28,112
I got you Dukes this time.
I got you!
359
00:21:28,199 --> 00:21:31,420
Forget the Shawnee Injun Cave.
Head over to Putnam's Creek.
360
00:21:31,507 --> 00:21:34,205
'Fraid not, cousin. The bridge
is out. I can't jump that.
361
00:21:34,293 --> 00:21:36,860
Yeah, but that old barge
might still be there.
362
00:21:36,947 --> 00:21:38,862
You might get
your boat ride after all.
363
00:22:36,137 --> 00:22:37,094
Whoo!
364
00:22:43,666 --> 00:22:45,320
'Sure looks like a nice day
for a swim.'
365
00:22:45,407 --> 00:22:47,148
That's what I like
about you fellas.
366
00:22:47,235 --> 00:22:50,717
Y'all don't lie.
367
00:22:53,197 --> 00:22:55,374
We are going swimming,
ain't we?
368
00:22:55,461 --> 00:22:57,724
Looks that way,
don't it?
369
00:23:07,342 --> 00:23:10,476
Alright, freeze it right there.
370
00:23:10,563 --> 00:23:12,913
'Bring that barge back here.
Bring it back here now.'
371
00:23:13,000 --> 00:23:14,436
'Now, I ain't foolin' with you.'
372
00:23:14,523 --> 00:23:16,133
That's private property
you're stealing.
373
00:23:16,220 --> 00:23:18,048
Now friends,
you're watching history.
374
00:23:18,135 --> 00:23:21,138
The slowest chase ever recorded in Hazzard County.
375
00:23:27,144 --> 00:23:29,103
'Now, you have the right
to remain silent'
376
00:23:29,190 --> 00:23:30,539
but if you give up that right--
377
00:23:30,626 --> 00:23:32,106
- Rosco, I got an idea.
378
00:23:32,193 --> 00:23:34,848
If you write some music,
we'll sing it for you.
379
00:23:34,935 --> 00:23:36,893
Well, you..
380
00:23:36,980 --> 00:23:38,895
Get your hands of me.
Hush, Bo!
381
00:23:38,982 --> 00:23:40,941
Rosco, this kidnapping charge
is a joke.
382
00:23:41,028 --> 00:23:42,421
I don't know why
you're wasting your time.
383
00:23:42,508 --> 00:23:45,685
I wasn't kidnapped.
I asked them to help me.
384
00:23:45,772 --> 00:23:48,775
She leaving 'cause she wants
to marry the guy she loves.
385
00:23:48,862 --> 00:23:51,473
Well, her daddy says
he ain't good enough for her.
386
00:23:51,560 --> 00:23:54,171
And that's good enough for me.
387
00:23:54,258 --> 00:23:56,957
Because when C.J. Holmes talks
388
00:23:57,044 --> 00:23:59,220
'people listen.'
389
00:24:03,616 --> 00:24:06,793
- God bless you, sheriff.
- Oh, now, Enos. Don't bless me.
390
00:24:06,880 --> 00:24:09,186
Just go get me
a cup of hot coffee
391
00:24:09,273 --> 00:24:11,841
before I die
the death of a june bug.
392
00:24:11,928 --> 00:24:16,063
- In a cup, you dipstick.
393
00:24:16,150 --> 00:24:17,281
Yes, sir.
394
00:24:25,420 --> 00:24:27,727
I'm going to go
make a phone call.
395
00:24:27,814 --> 00:24:31,557
So sorry about that.
Just, ah, oh. Now, uh..
396
00:24:31,644 --> 00:24:35,299
I've gotta have some,
uh, vital statistics here
for my report here.
397
00:24:35,386 --> 00:24:37,867
The two detectives were
on their way to the airport
398
00:24:37,954 --> 00:24:40,566
when the modern wonder
of science intervened.
399
00:24:40,653 --> 00:24:42,002
Yeah, go ahead.
400
00:24:42,089 --> 00:24:43,699
J.D. Hogg, here.
401
00:24:43,786 --> 00:24:47,877
Say, Miss Suzy Holmes
is in protective custody now
402
00:24:47,964 --> 00:24:50,097
in the Hazzard County
Sheriff's office
403
00:24:50,184 --> 00:24:52,665
'and she's available
for immediate pickup.'
404
00:24:52,752 --> 00:24:55,232
Just as soon as you fellas
have a little talk
405
00:24:55,319 --> 00:24:59,410
with Mr. C.J. Holmes
about my reward.
406
00:24:59,498 --> 00:25:00,499
'We'll be there.'
407
00:25:00,586 --> 00:25:02,805
They've got the girl
408
00:25:02,892 --> 00:25:06,809
just in time to get us off the
hook with Mr. Holmes. Let's go.
409
00:25:06,896 --> 00:25:10,160
Now while the detectives
were getting off the hook
410
00:25:10,247 --> 00:25:12,162
L.B. had hooked
on to the General
411
00:25:12,249 --> 00:25:14,382
and fished him out
for a quick overhaul.
412
00:25:14,469 --> 00:25:18,038
50,000 barrels a day,
413
00:25:18,125 --> 00:25:21,520
at least, times...uh..
414
00:25:21,607 --> 00:25:23,870
Oh, it's going up with the OPC.
415
00:25:23,957 --> 00:25:29,049
So maybe $30, $35.50 a barrel.
416
00:25:30,920 --> 00:25:33,836
You know, Rosco. That sneeze
might not be from a cold.
417
00:25:33,923 --> 00:25:36,099
Maybe, you're allergic
to something in this room.
418
00:25:36,186 --> 00:25:38,014
There's nothing here
in this room
419
00:25:38,101 --> 00:25:39,973
that hasn't been here
for 20 years.
420
00:25:40,060 --> 00:25:42,845
Well, sure there is.
Suzy's here and..
421
00:25:42,932 --> 00:25:44,847
You know, Rosco, I bet you're
allergic to her perfume.
422
00:25:44,934 --> 00:25:47,110
Oh, I'm not allergic
to her perfume.
423
00:25:47,197 --> 00:25:49,765
Oh, sure you could be.
There's one way to test.
424
00:25:49,852 --> 00:25:52,420
Why don't you stand over there
next to the door, Suzy?
425
00:25:52,507 --> 00:25:54,378
- It's just ridiculous.
- Just try it.
426
00:25:56,032 --> 00:25:57,686
See, it doesn't-
doesn't make any difference.
427
00:25:57,773 --> 00:25:59,558
Look, it's because
you ain't far enough away.
428
00:25:59,645 --> 00:26:01,298
- Now, come on. Stand up.
429
00:26:01,385 --> 00:26:03,736
- You just back off here easy.
- Oh, this is ridiculous.
430
00:26:03,823 --> 00:26:05,955
You-you ought
to feel better in a second.
431
00:26:06,042 --> 00:26:08,131
Don't scuff my uniform.
Now, get your hands..
432
00:26:08,218 --> 00:26:11,004
You see, it doesn't make
any difference whatsoever.
433
00:26:11,091 --> 00:26:14,616
- Now, Rosco, you--
- Ooh, whoo!
434
00:26:14,703 --> 00:26:16,575
Whoa!
435
00:26:16,662 --> 00:26:17,619
Whoop!
436
00:26:19,099 --> 00:26:20,448
- Rosco!
- I'm sorry.
437
00:26:20,535 --> 00:26:22,102
Get outta here. Come on.
438
00:26:22,189 --> 00:26:24,365
'What're you doing here? You
should be watching the girl.'
439
00:26:24,452 --> 00:26:25,975
I don't have to watch her.
440
00:26:26,062 --> 00:26:27,803
She's in there with the Duk..
Oh, Boss, listen.
441
00:26:27,890 --> 00:26:30,066
I can't. I can't go chasin' her
if you're going to hang on me.
442
00:26:30,153 --> 00:26:31,851
Alright, oh!
443
00:26:31,938 --> 00:26:33,896
- Now, go get her!
- I'm going.
444
00:26:33,983 --> 00:26:35,855
Don't let 'em get away.
445
00:26:35,942 --> 00:26:37,204
My reward!
446
00:26:37,291 --> 00:26:39,380
Whoo-hoo!
We got him all tied up.
447
00:26:39,467 --> 00:26:41,556
Well, we still gotta
keep her safe till 4:00.
448
00:26:41,643 --> 00:26:42,601
Yeah.
449
00:26:47,431 --> 00:26:49,651
Suzy, she's in that orange car.
450
00:26:51,435 --> 00:26:56,571
Oh, don't you point
your nozzle at me, you dipstick.
451
00:27:16,809 --> 00:27:17,984
Get that out of there.
452
00:27:18,071 --> 00:27:19,246
Hey.
453
00:27:21,814 --> 00:27:23,032
Will you hush?
454
00:27:23,119 --> 00:27:24,555
Listen, will you get
out of there?
455
00:27:24,643 --> 00:27:28,472
Hey, hey,
you-you, listen.
456
00:27:28,559 --> 00:27:31,562
Will you get that vehicle out
of there? Get that out of there.
457
00:27:31,650 --> 00:27:36,002
Hey. Hey, fella.
Move that thing out of there.
458
00:27:39,309 --> 00:27:40,441
Will you hush?
459
00:27:40,528 --> 00:27:41,485
Hush!
460
00:27:45,315 --> 00:27:46,534
Whoa!
461
00:27:47,709 --> 00:27:48,667
Enos!
462
00:27:50,712 --> 00:27:52,496
Enos, 'em Duke boys
have escaped.
463
00:27:52,583 --> 00:27:55,543
Now, get out on Highway 134
and cut 'em off.
464
00:27:55,630 --> 00:27:56,718
Yes, sir.
465
00:28:01,767 --> 00:28:02,942
'Move it!'
466
00:28:06,380 --> 00:28:09,165
He's moving now.
Come on, get in, let's go.
467
00:28:19,872 --> 00:28:22,875
Boy, are you gonna
look good, honey.
468
00:28:22,962 --> 00:28:25,442
Daisy must have been
expecting a call.
469
00:28:25,529 --> 00:28:27,923
She left her window open.
470
00:28:28,010 --> 00:28:31,971
'Daisy, this here's Luke.
You read me?'
471
00:28:32,058 --> 00:28:34,625
- 'Daisy, come back.'
472
00:28:34,713 --> 00:28:36,976
Alright, we got Suzy,
but Rosco's hot on our tail.
473
00:28:37,063 --> 00:28:40,196
Now, you remember that place
we used to catch the school bus?
How fast can you be there?
474
00:28:40,283 --> 00:28:44,244
By as fast as I did when
we used to cut school.
I'm on my way, cousin.
475
00:28:44,331 --> 00:28:47,029
Ain't it amazing what some
people do for real love?
476
00:28:47,116 --> 00:28:49,466
Well, speakin' of love
you might like to know
477
00:28:49,553 --> 00:28:51,425
that good ol' Fred
is getting closer and closer
478
00:28:51,512 --> 00:28:54,036
to his meeting with Suzy,
at the County Line.
479
00:28:54,123 --> 00:28:56,038
And Suzy's daddy is rushing
480
00:28:56,125 --> 00:28:58,084
to stop her from going
anywhere with Fred.
481
00:28:58,171 --> 00:29:01,740
Enos, this is
Sheriff Rosco P. Coltrane.
482
00:29:01,827 --> 00:29:04,786
Listen, get your butt
over to Highway 126
483
00:29:04,873 --> 00:29:06,875
'cause I got them Duke Boys
by their tail.
484
00:29:06,962 --> 00:29:08,964
'Is that an affirmative?
Come back.'
485
00:29:09,051 --> 00:29:12,707
Uh, yes, sir. You want me to get
my butt over to Highway 126
486
00:29:12,794 --> 00:29:14,970
and of course, you got
Duke boys by their tail.
487
00:29:15,057 --> 00:29:17,103
And that's an affirmative.
Is that right, sheriff?
488
00:29:17,190 --> 00:29:19,801
Enos, just hush.
489
00:29:19,888 --> 00:29:24,197
- 'Just-just hush and do it.'
- I'm done.
490
00:29:29,898 --> 00:29:31,726
Not a sign of 'em up ahead.
491
00:29:31,813 --> 00:29:33,772
Let's face it,
we blew it again.
492
00:29:33,859 --> 00:29:36,600
All we can do now is pick up
Mr. Holmes at the airport
493
00:29:36,687 --> 00:29:38,080
and take our medicine.
494
00:29:54,444 --> 00:29:56,185
'Hey.'
495
00:29:56,272 --> 00:29:57,970
Daisy, you gonna have to take
the General and decoy Rosco.
496
00:29:58,057 --> 00:29:59,058
- Okay.
- We're gonna borrow your car.
497
00:29:59,145 --> 00:30:01,321
My car? I just waxed it, Luke.
498
00:30:01,408 --> 00:30:03,018
Well, don't worry about it.
We'll be careful.
499
00:30:03,105 --> 00:30:05,629
Yes, you will be careful,
because one speck of dust
500
00:30:05,716 --> 00:30:07,544
on this car and you two
are in cold grits for a week.
501
00:30:07,631 --> 00:30:09,720
Daisy, hurry up, please.
502
00:30:09,808 --> 00:30:12,767
Listen, we promise.
Now, Rosco's gonna catch us
if you don't hurry.
503
00:30:14,464 --> 00:30:16,336
I mean it.
504
00:30:16,423 --> 00:30:18,555
One speck of dust.
505
00:30:34,615 --> 00:30:36,704
Alright.
506
00:30:36,791 --> 00:30:41,143
Rosco'll take that bait any
harder he'd be munching
under rod-n-reel.
507
00:30:41,230 --> 00:30:42,753
Let's go hide out
at L.B.'s garage.
508
00:30:42,841 --> 00:30:44,843
- Come on.
- You got it.
509
00:30:49,325 --> 00:30:51,110
Now, the detective dudes
went to the airport
510
00:30:51,197 --> 00:30:54,853
to pick up the man with
the hat, the hoss in charge.
511
00:30:54,940 --> 00:30:57,464
The point is you spotted her,
then you lost her again.
512
00:30:57,551 --> 00:30:59,248
You're not using your heads.
513
00:30:59,335 --> 00:31:02,295
Now, how many orange-colored
cars with a confederate flag
514
00:31:02,382 --> 00:31:04,514
painted on top, do you think
there could be in Hazzard?
515
00:31:04,601 --> 00:31:07,343
Check with the local garage.
516
00:31:07,430 --> 00:31:10,651
The local idiot mechanic is
bound to know who it belongs to.
517
00:31:10,738 --> 00:31:12,131
Yes, sir, Mr. Holmes.
518
00:31:12,218 --> 00:31:13,697
- We're on our way.
- Yeah.
519
00:31:19,312 --> 00:31:22,445
Daisy's gotta outfox
two hounds instead of one.
520
00:31:22,532 --> 00:31:25,579
And I guess that just about
makes it a fair race.
521
00:31:25,666 --> 00:31:28,321
Especially when you know
how Daisy drives.
522
00:31:28,408 --> 00:31:31,280
Daisy was doin' a good job
of getting Rosco and Enos
523
00:31:31,367 --> 00:31:32,760
off the General's tail.
524
00:31:32,847 --> 00:31:34,457
Enos, this is the sheriff.
525
00:31:34,544 --> 00:31:36,329
I'll take the right fork,
and you take the left.
526
00:31:44,380 --> 00:31:48,428
If that girl'd take her driving serious, why, she'd be a champ.
527
00:32:07,490 --> 00:32:09,231
- Say, neighbor.
- Hi.
528
00:32:09,318 --> 00:32:10,841
Seen anything of an orange car
529
00:32:10,929 --> 00:32:12,408
with a confederate flag
painted on it?
530
00:32:12,495 --> 00:32:14,280
Every day.
531
00:32:14,367 --> 00:32:16,499
Belongs to them Duke boys.
Ornery critters.
532
00:32:16,586 --> 00:32:20,286
They got a mean streak
in 'em, a mile wide.
533
00:32:20,373 --> 00:32:22,157
Must run in the family.
534
00:32:22,244 --> 00:32:24,072
'When did you see it last?'
535
00:32:24,159 --> 00:32:26,205
Hmm, about two minutes ago.
536
00:32:26,292 --> 00:32:27,815
Come screeching
around the corner there
537
00:32:27,902 --> 00:32:29,991
'and headed down
towards the Hazzard drugstore.'
538
00:32:30,818 --> 00:32:32,646
Bye, y'all.
539
00:32:34,865 --> 00:32:37,694
Okay boys, they're gone.
540
00:32:37,781 --> 00:32:40,219
Alright. Hey, Suzy,
you alright? Come on, babe.
541
00:32:43,787 --> 00:32:46,834
- Thanks.
- Now, you stick here with L.B.
542
00:32:46,921 --> 00:32:50,272
We'll be back in plenty
of time for you to make your
date with...Freddy.
543
00:32:50,359 --> 00:32:52,013
Now, where are you going?
544
00:32:52,100 --> 00:32:54,233
We're gonna go distract them
two goons and your father
545
00:32:54,320 --> 00:32:55,364
so they don't come back here.
546
00:32:55,451 --> 00:32:57,062
- Alright.
- Be careful.
547
00:32:57,149 --> 00:32:59,978
- Take it easy, L.B.
- Gimme my hat.
548
00:33:04,504 --> 00:33:06,897
Sorry, Mr. Holmes.
They're nowhere in sight.
549
00:33:06,985 --> 00:33:09,161
- Well, if it ain't Jesse Duke.
550
00:33:09,248 --> 00:33:12,860
How you been, Jesse? I ain't
seen you in a dog's age.
551
00:33:12,947 --> 00:33:17,212
Well, that's a young dog
'cause you're just over
at the house two weeks ago.
552
00:33:17,299 --> 00:33:19,171
- Yes, sir.
553
00:33:19,258 --> 00:33:21,738
Isn't that the name of the boys
that ran off with my Suzy?
554
00:33:21,825 --> 00:33:22,783
It is.
555
00:33:37,493 --> 00:33:39,147
Alright, gentlemen.
556
00:33:39,234 --> 00:33:42,498
I think it's time we played
the same game by the same rules.
557
00:33:43,673 --> 00:33:45,501
Have I made myself clear?
558
00:33:59,994 --> 00:34:02,257
This is shepherd.
This is shepherd.
559
00:34:02,344 --> 00:34:04,216
'Bo or Luke,
you out there somewheres?'
560
00:34:04,303 --> 00:34:06,044
We're here, Uncle Jesse.
Come back.
561
00:34:06,131 --> 00:34:09,743
Listen, I just saw them
two private detectives in town.
562
00:34:11,832 --> 00:34:14,443
'
- Yeah, she's fine now.
563
00:34:14,530 --> 00:34:17,055
'You didn't happen to notice
which way them two
were drifting?'
564
00:34:19,100 --> 00:34:21,189
I think I know.
565
00:34:24,671 --> 00:34:25,976
'Uncle Jesse, you there?'
566
00:34:36,552 --> 00:34:38,032
Uncle Jesse, come back.
567
00:34:38,119 --> 00:34:41,470
'Uncle Jesse, you alright?'
568
00:34:41,557 --> 00:34:43,690
Alright, get out.
569
00:34:43,777 --> 00:34:45,213
What you suppose is wrong?
570
00:34:47,607 --> 00:34:48,956
'Uncle Jesse, you alright?'
571
00:34:50,827 --> 00:34:52,307
Your uncle's real fine, boys.
572
00:34:52,394 --> 00:34:54,527
Now, you listen to me,
both of you.
573
00:34:54,614 --> 00:34:57,182
Don't make any kind
of a deal with them, Luke.
574
00:34:57,269 --> 00:35:01,229
- A fair and square swap.
575
00:35:01,316 --> 00:35:03,449
'Give us the girl,
you can have your uncle back.'
576
00:35:03,536 --> 00:35:04,580
We're gonna have
to have some time.
577
00:35:07,017 --> 00:35:09,890
We'll listen in on this channel
again in exactly one hour.
578
00:35:09,977 --> 00:35:12,936
'If we don't hear from you by
then, you can blame yourselves'
579
00:35:13,023 --> 00:35:14,808
'for whatever happens.'
580
00:35:14,895 --> 00:35:17,158
Cousin, they got us over barrel.
581
00:35:17,245 --> 00:35:19,291
They've got Uncle Jesse.
We gotta get him back.
582
00:35:19,378 --> 00:35:21,249
Fellas, you know Uncle Jesse
is not gonna sit still
583
00:35:21,336 --> 00:35:24,165
for a deal like that--
584
00:35:24,252 --> 00:35:27,473
Bo, Luke, forget
I ever came into your lives.
585
00:35:27,560 --> 00:35:30,302
'I don't mind going back
with them. Honest.'
586
00:35:30,389 --> 00:35:34,219
Suzy, Uncle Jesse would have
a fit if we gave in
to your daddy and his friends.
587
00:35:34,306 --> 00:35:36,917
That's for dang sure.
Listen, Daisy.
588
00:35:37,004 --> 00:35:39,963
Y'all hang in there at home
base. Luke and me got us some
serious talking to do.
589
00:35:40,050 --> 00:35:42,314
You got it.
10-4, cousin.
590
00:35:42,401 --> 00:35:44,490
It's gonna
be alright, Suzy.
591
00:35:44,577 --> 00:35:47,623
Alright, get in, pops.
592
00:35:47,710 --> 00:35:51,149
Put that gun away, or pops
will put it away for you.
593
00:36:10,777 --> 00:36:11,952
Rosco and Enos.
594
00:36:12,039 --> 00:36:14,694
Ooh, ooh, here they come.
595
00:36:14,781 --> 00:36:18,915
"Come into my parlor,"
said the spider to the bee.
596
00:36:19,002 --> 00:36:21,614
Sheriff, I think
that's suppose to be a fly.
597
00:36:21,701 --> 00:36:23,181
Hang on, cousin,
we're going through.
598
00:36:23,268 --> 00:36:24,965
You can't squeeze in
through there.
599
00:36:25,052 --> 00:36:27,272
- Here they come, sheriff.
- Whip out your weapon.
600
00:36:27,359 --> 00:36:30,100
- He's-he's still coming.
- They're coming!
601
00:36:42,243 --> 00:36:44,593
'Yee-haw!'
602
00:37:40,780 --> 00:37:43,696
Enos, they're heading
for the Kissing Cliff.
603
00:37:43,783 --> 00:37:46,046
'Now, you head for Black Tar
Road and try to cut 'em off.'
604
00:37:46,133 --> 00:37:47,090
Yes, sir.
605
00:37:50,224 --> 00:37:52,748
'Set course for Kissing Cliff,
we ought to be able
to lose them there.'
606
00:38:03,542 --> 00:38:06,153
Well, Kissing Cliff.
Now what?
607
00:38:06,240 --> 00:38:08,198
Simple, we just
double back on Old Tar Road.
608
00:38:12,420 --> 00:38:14,335
'Slow down, you ain't
gonna make it this way.'
609
00:38:14,422 --> 00:38:16,511
'Well, I'm trying to. I can't.
The accelerator's stuck.'
610
00:38:16,598 --> 00:38:18,861
Luke, we can't make it. We
gotta-we gotta get out of here.
611
00:38:25,651 --> 00:38:28,697
Wonder what that'll do
to the wax job.
612
00:38:39,708 --> 00:38:41,493
Gyuh. Ooh.
613
00:38:44,670 --> 00:38:45,584
Look.
614
00:38:56,421 --> 00:38:59,206
You sure ain't got much respect
for her wax job.
615
00:38:59,293 --> 00:39:01,077
Daisy is just
gonna kill you.
616
00:39:01,164 --> 00:39:02,992
Me? What are you
talkin' about?
617
00:39:03,079 --> 00:39:05,212
Well, you could've at least
tried to stop me.
618
00:39:05,299 --> 00:39:07,693
Oh, not the way
you drive. Come on.
619
00:39:26,668 --> 00:39:28,278
What?
Hey, wait!
620
00:39:28,366 --> 00:39:29,889
'Come back here!'
621
00:39:34,197 --> 00:39:37,462
They got my keys,
and they got your car.
622
00:39:37,549 --> 00:39:40,943
Why'd you leave the keys
in your car for, huh?
623
00:39:41,030 --> 00:39:42,292
You left 'em
in yours, sheriff.
624
00:39:42,380 --> 00:39:44,251
Oh,don't try
to blame me.
625
00:39:46,122 --> 00:39:49,343
Look at that.
Just...freeze!
626
00:39:49,430 --> 00:39:53,173
Mr. Duke...I have every right
to prevent my daughter
627
00:39:53,260 --> 00:39:54,566
from ruinin' her life.
628
00:39:54,653 --> 00:39:56,045
You're wrong, Holmes.
629
00:39:56,132 --> 00:39:58,091
You're the one
that's ruinin' her life.
630
00:39:58,178 --> 00:40:00,049
I'm afraid we disagree.
631
00:40:00,136 --> 00:40:02,269
You know, Suzy and I care
a lot more for each other
632
00:40:02,356 --> 00:40:05,315
than your boys care about you..
633
00:40:05,403 --> 00:40:07,492
...considering
the circumstances.
634
00:40:07,579 --> 00:40:10,277
Wrong again.
635
00:40:10,364 --> 00:40:13,367
'I know them boys
care about me.'
636
00:40:13,454 --> 00:40:17,240
But what's more important,
come hell or high water
637
00:40:17,327 --> 00:40:20,809
them boys care about
doing what's right.
638
00:40:20,896 --> 00:40:22,985
You been so busy
making money all your life
639
00:40:23,072 --> 00:40:25,466
'you never learned that.'
640
00:40:25,553 --> 00:40:28,600
I'll tell you somethin' else.
641
00:40:28,687 --> 00:40:31,864
When it comes to you
and your hoodlums here..
642
00:40:31,951 --> 00:40:34,214
...you're way out
of them boys' league.
643
00:40:43,789 --> 00:40:46,705
'Uh, this is Sheriff
Rosco P. Coltrane.'
644
00:40:46,792 --> 00:40:49,838
'Uh, Boss, you got
your ears on? Come on.'
645
00:40:49,925 --> 00:40:50,883
Yeah.
646
00:40:50,970 --> 00:40:52,537
'Now, tell me.'
647
00:40:52,624 --> 00:40:56,366
I take it that you already
have got the Holmes girl
648
00:40:56,454 --> 00:40:58,934
and the Duke boys
in custody, over.
649
00:40:59,021 --> 00:41:02,068
Uh, uh, not exactly, Boss.
Come back.
650
00:41:02,155 --> 00:41:03,548
Listen, you dodo.
651
00:41:03,635 --> 00:41:06,464
'If I don't give Mr. C.J. Holmes
back his daughter'
652
00:41:06,551 --> 00:41:08,988
I'm gonna make youpay
what I lost.
653
00:41:09,075 --> 00:41:11,599
'And I don't take IOUs'
654
00:41:11,686 --> 00:41:15,037
'from unemployed sheriffs,
got that?'
655
00:41:15,124 --> 00:41:18,650
'Uh, we're burnin' rubber.
Over and out.'
656
00:41:19,868 --> 00:41:21,827
'Faster!
Will you..'
657
00:41:21,914 --> 00:41:24,090
Will you get faster..
658
00:41:24,177 --> 00:41:26,005
Now, get those things..
659
00:41:26,092 --> 00:41:27,702
Will you just..
660
00:41:27,789 --> 00:41:29,704
'It's a pretty day, sheriff.'
661
00:41:29,791 --> 00:41:31,271
Just hurry it up here.
662
00:41:31,358 --> 00:41:33,926
I'll arrest you for..
663
00:41:35,928 --> 00:41:37,625
Faster!
664
00:41:37,712 --> 00:41:39,932
I hope there's no manure
in there. I hate that.
665
00:41:40,019 --> 00:41:42,064
Suzy, look, you're just
plain outvoted.
666
00:41:42,151 --> 00:41:43,892
Now, we ain't gonna bring you
to your father, we promised you
667
00:41:43,979 --> 00:41:47,417
Freddy, and that's just
what you're gonna get.
668
00:41:47,505 --> 00:41:48,636
- Okay.
669
00:41:48,723 --> 00:41:49,681
Alright.
670
00:41:53,249 --> 00:41:56,949
I sure hope Freddy's
monitoring channel 9
like he's supposed to.
671
00:41:57,036 --> 00:42:00,039
Les, this here is Luke Duke.
Got your ears on?
672
00:42:00,126 --> 00:42:01,127
Yeah, go ahead.
673
00:42:01,214 --> 00:42:02,911
Alright, here's the deal.
674
00:42:02,998 --> 00:42:04,783
Now, we're gonna agree
to the swap.
675
00:42:04,870 --> 00:42:08,351
'Uncle Jesse for Suzy. But to
keep it all on the up and up'
676
00:42:08,438 --> 00:42:10,136
'we wanna do it
out in the open.'
677
00:42:10,223 --> 00:42:13,008
'In the middle
of Crystal Lake Bridge.'
678
00:42:13,095 --> 00:42:15,794
'Now, in case, Uncle Jesse's
not particularly inclined'
679
00:42:15,881 --> 00:42:17,404
'to show you the place,
you can find it'
680
00:42:17,491 --> 00:42:19,537
'on any county road map.'
681
00:42:21,843 --> 00:42:25,325
Alright, be there at 3:45.
682
00:42:25,412 --> 00:42:26,892
'
- You got it.
683
00:42:26,979 --> 00:42:29,982
Exactly 3:45,
at Crystal Lake Bridge.
684
00:42:30,069 --> 00:42:31,549
'And no tricks.'
685
00:42:31,636 --> 00:42:33,115
Alright.
686
00:42:33,202 --> 00:42:34,769
Rosco, Enos
687
00:42:34,856 --> 00:42:37,946
we got ourselves
here a sure thing daily double.
688
00:42:38,033 --> 00:42:40,470
The reward for the Holmes girl
and the Duke boys
689
00:42:40,558 --> 00:42:42,298
behind bars for kidnapping.
690
00:42:42,385 --> 00:42:45,345
Let's go nail 'em!
691
00:42:45,432 --> 00:42:46,912
Gimme my hat.
Gimme my hat.
692
00:42:46,999 --> 00:42:48,653
- There you go.
- Oh.
693
00:42:48,740 --> 00:42:50,350
There you go.
694
00:42:50,437 --> 00:42:52,308
Enos, after me,
you loser.
695
00:42:52,395 --> 00:42:53,875
Well, Mr. Duke..
696
00:42:53,962 --> 00:42:55,529
...it appears we know
those boys of yours
697
00:42:55,616 --> 00:42:58,445
a lot better than you do.
698
00:43:15,810 --> 00:43:17,682
Don't y'all blink an eye now.
699
00:43:17,769 --> 00:43:19,118
You're gonna miss
the best part.
700
00:43:19,205 --> 00:43:20,902
Dang fools.
701
00:43:20,989 --> 00:43:24,819
I'd have let you fellas rot
before I'd a-give in to you.
702
00:43:24,906 --> 00:43:27,256
Wish us luck, L.B.
Come on.
703
00:43:29,389 --> 00:43:30,695
Get 'em, boys.
704
00:43:30,782 --> 00:43:32,697
Better wait here,
Mr. Holmes.
705
00:43:53,543 --> 00:43:56,068
Well, you two
are somethin' else.
706
00:43:56,155 --> 00:43:58,636
They had us, Uncle Jesse.
We did all we could.
707
00:43:58,723 --> 00:44:00,812
Oh, horse feathers.
708
00:44:03,031 --> 00:44:05,773
- Bye, Suzy dear.
- Oh, bye-bye.
709
00:44:05,860 --> 00:44:07,427
'Okay, Suzy, let's go.'
710
00:44:07,514 --> 00:44:09,037
Your father's mad enough
as it is.
711
00:44:10,604 --> 00:44:11,649
Thanks.
712
00:44:14,521 --> 00:44:16,828
Thank you for everything.
713
00:44:16,915 --> 00:44:17,959
Welcome.
714
00:44:18,046 --> 00:44:20,135
Suzy!
715
00:44:20,222 --> 00:44:22,137
I'm sorry, I can't go
through with it..
716
00:44:22,224 --> 00:44:26,054
- Wait a minute, we made a deal.
- I got 'em. Alright.
717
00:44:26,141 --> 00:44:27,621
Take the girl
and get out of here.
718
00:44:27,708 --> 00:44:30,363
Here's mud in your eye.
719
00:44:30,450 --> 00:44:31,494
Whoo-hoo!
720
00:44:31,581 --> 00:44:32,626
Come on!
721
00:44:36,325 --> 00:44:38,850
Come on!
Ya-ha-hoo!
722
00:44:38,937 --> 00:44:41,156
I just knew you..
723
00:45:03,135 --> 00:45:04,919
- Here they come.
- And here they go.
724
00:45:05,006 --> 00:45:06,529
After 'em, Rosco!
725
00:45:06,616 --> 00:45:10,011
I just seen the Holmes girl
and my new fortune flash by.
726
00:45:25,244 --> 00:45:27,420
You can start blinkin' now.
727
00:45:27,507 --> 00:45:29,596
'Cause Hazzard County
ain't seen a chase like this
728
00:45:29,683 --> 00:45:31,859
since the Dukes helped
old Cale Yarboro get away
729
00:45:31,946 --> 00:45:33,426
from Boss Hogg and Rosco.
730
00:45:37,038 --> 00:45:37,952
'They're gaining on us.'
731
00:45:41,260 --> 00:45:43,001
The old water tower.
732
00:45:43,088 --> 00:45:44,567
'I hope there's water
left in it.'
733
00:46:09,984 --> 00:46:11,986
I guess it's still got
water in it.
734
00:46:12,073 --> 00:46:15,120
- Here we go!
- Yaa-hoo!
735
00:46:19,689 --> 00:46:20,952
Whoa, whoa.
736
00:46:23,955 --> 00:46:25,739
- Oh! Oh! Oh!
- Oh. Oh.
737
00:46:29,177 --> 00:46:30,788
That was..
That was thrillin'.
738
00:46:34,922 --> 00:46:36,924
Boy, it's a good thing
I was drivin', Boss.
739
00:46:37,011 --> 00:46:38,708
I mean, if Enos here
had been driving
740
00:46:38,796 --> 00:46:40,101
we could've
really been hurt.
741
00:46:40,188 --> 00:46:41,799
Speak for yourself, dodo.
742
00:46:41,886 --> 00:46:43,322
Oh, I'm sorry
about your cigar there.
743
00:46:43,409 --> 00:46:45,454
I think it's scuff-scuffed
a little bit.
744
00:46:45,541 --> 00:46:47,326
- Now, I'll scuff you!
- It's Enos!
745
00:46:47,413 --> 00:46:49,502
Gentlemen, now, I understand
746
00:46:49,589 --> 00:46:51,199
why she didn't wanna
ride with ya.
747
00:46:57,423 --> 00:46:59,425
When they told Daisy
about her car
748
00:46:59,512 --> 00:47:01,514
she took it pretty good.
749
00:47:08,695 --> 00:47:09,957
Get over here!
750
00:47:12,133 --> 00:47:15,745
Boss took losing them oil wells with his usual grace.
751
00:47:19,097 --> 00:47:21,621
Oh. Oh..
752
00:47:21,708 --> 00:47:22,927
It's gonna get..
It's alright.
753
00:47:23,014 --> 00:47:24,580
It's gonna be alright.
754
00:47:24,667 --> 00:47:27,061
- Enos!
- Ow! Oh! Oh!
755
00:47:27,148 --> 00:47:28,976
And the very next day,
Suzy and Fred
756
00:47:29,063 --> 00:47:31,065
got themselves all hitched up.
757
00:47:31,152 --> 00:47:32,850
Just like the Dukes planned.
758
00:47:42,990 --> 00:47:45,688
With all of C.J Holmes'
money and power
759
00:47:45,775 --> 00:47:48,256
he couldn't stop mother nature.
760
00:47:48,343 --> 00:47:50,302
Besides that, he figured
if Fred was man enough
761
00:47:50,389 --> 00:47:53,392
to whoop him
and his two bodyguards..
762
00:47:53,479 --> 00:47:55,873
...then, he should be
good enough for Suzy.
763
00:48:06,448 --> 00:48:07,449
For you.
764
00:48:07,536 --> 00:48:09,625
No, oh!
765
00:48:09,712 --> 00:48:12,454
Daisy gets herself
a bridesmaid's gift
766
00:48:12,541 --> 00:48:14,892
a car named Dixie.
767
00:48:14,979 --> 00:48:16,676
And like a lot of folks
in Hazzard
768
00:48:16,763 --> 00:48:19,722
Suzy and Fred lived
happily ever after.
769
00:48:19,809 --> 00:48:23,161
And all because
of the Dukes of Hazzard.
57231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.