Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,483 --> 00:00:08,617
♪ Just the Good Ol' Boys ♪
2
00:00:08,704 --> 00:00:12,795
♪ Never meanin' no harm ♪
3
00:00:12,882 --> 00:00:14,840
♪ Beats all you never saw ♪
4
00:00:14,927 --> 00:00:19,758
♪ Been in trouble with the law
since the day they was born ♪
5
00:00:19,845 --> 00:00:23,458
♪ Straightenin' the curves ♪
6
00:00:23,545 --> 00:00:27,505
♪ Flattenin' the hills ♪
7
00:00:27,592 --> 00:00:29,812
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
8
00:00:29,899 --> 00:00:33,250
♪ But the law never will ♪
9
00:00:33,337 --> 00:00:36,079
♪ Makin' their way ♪
10
00:00:36,166 --> 00:00:40,953
♪ The only way they know how ♪
11
00:00:41,041 --> 00:00:43,130
♪ That's just
a little bit more ♪
12
00:00:43,217 --> 00:00:46,176
♪ Than the law will allow ♪
13
00:00:46,263 --> 00:00:49,527
♪ Just the Good Ol' Boys ♪
14
00:00:49,614 --> 00:00:54,010
♪ Wouldn't change
if they could ♪
15
00:00:54,097 --> 00:00:55,707
♪ Fightin' the system ♪
16
00:00:55,794 --> 00:00:57,970
♪ Like a true modern day
Robin Hood ♪♪
17
00:00:58,058 --> 00:00:59,407
Yee-haw!
18
00:01:07,110 --> 00:01:09,417
She does alright, though.
19
00:01:09,504 --> 00:01:11,288
Now I know
what you're thinkin'.
20
00:01:11,375 --> 00:01:13,464
It ain't natural to see
General Lee losing a race
21
00:01:13,551 --> 00:01:16,076
like this to cousin Daisy.
22
00:01:16,163 --> 00:01:18,817
But the last time Bo and Luke
beat Daisy into town
23
00:01:18,904 --> 00:01:20,993
she put starch
in their undershorts.
24
00:01:21,081 --> 00:01:24,171
And it gave 'em a little
somethin' to think about.
25
00:01:24,258 --> 00:01:27,609
You lose, boys.
Another blow for equal rights.
26
00:01:29,524 --> 00:01:32,222
Next time, my pride's
gonna come before my shorts.
27
00:01:34,094 --> 00:01:36,270
Not mine. Ahem.
28
00:01:36,357 --> 00:01:40,926
In most big cities, the airport is an exciting place.
29
00:01:41,013 --> 00:01:43,407
But in Hazzard County,
the bus station can provide
30
00:01:43,494 --> 00:01:46,628
about as much excitement
as anybody would want.
31
00:01:46,715 --> 00:01:48,760
Mmm, get my drift?
32
00:01:54,114 --> 00:01:56,464
- I think I'm in love.
- Well, I saw her first.
33
00:01:56,551 --> 00:01:58,292
- She ain't your type.
- She sure is.
34
00:02:03,645 --> 00:02:05,037
Howdy!
35
00:02:05,125 --> 00:02:06,778
Excuse me and my cousin
here, ma'am
36
00:02:06,865 --> 00:02:09,781
but we're conductin' a survey
on whether women prefer
37
00:02:09,868 --> 00:02:12,262
little boys with blond hair
or men with dark hair.
38
00:02:12,349 --> 00:02:14,656
I prefer men who are bald.
39
00:02:14,743 --> 00:02:16,005
That's no problem at all.
40
00:02:16,092 --> 00:02:18,703
I got a razor
in the car, I'll get it.
41
00:02:18,790 --> 00:02:21,750
Alright, I got you this time,
you Duke boys.
42
00:02:21,837 --> 00:02:24,883
Section 5-1,
violatin' a fire hydrant.
43
00:02:24,970 --> 00:02:26,537
Ghkuh-ghkuh.
44
00:02:26,624 --> 00:02:28,626
Wait a minute,
Duke boys?
45
00:02:28,713 --> 00:02:29,932
- Yes, ma'am.
- Yeah.
46
00:02:30,019 --> 00:02:32,630
Don't you remember me,
T.C. Rogers?
47
00:02:32,717 --> 00:02:35,677
Thelma Claire Rog..
You're Jim Rogers little..
48
00:02:35,764 --> 00:02:38,288
Oh, w-what happened to your
buck teeth and your bone legs?
49
00:02:38,375 --> 00:02:39,724
I lost 'em in college.
50
00:02:39,811 --> 00:02:41,161
'There you are.'
51
00:02:41,248 --> 00:02:43,728
That's gonna cost you boys
at least $20.
52
00:02:43,815 --> 00:02:46,209
I love it, I love it.
53
00:02:47,776 --> 00:02:49,604
- Rosco.
54
00:02:49,691 --> 00:02:53,085
Ain't you gonna learn that Luke
and me ain't out
55
00:02:53,173 --> 00:02:54,739
I believe this belongs to you.
56
00:02:54,826 --> 00:02:56,915
Thanks, Rosco.
57
00:02:57,002 --> 00:02:58,787
You smart aleck..
58
00:03:02,094 --> 00:03:04,009
How long you home for,
Thelma Claire?
59
00:03:04,096 --> 00:03:08,013
Well, um, that kinda
depends on if I win or lose.
60
00:03:08,100 --> 00:03:09,450
If you win or lose what?
61
00:03:09,537 --> 00:03:11,234
'The election.'
62
00:03:11,321 --> 00:03:13,323
I've decided
to run against Boss Hogg
63
00:03:13,410 --> 00:03:16,979
for supervisory administrator
of Hazzard County.
64
00:03:17,066 --> 00:03:19,155
Judas Priest on a pony!
65
00:03:19,242 --> 00:03:22,202
Administrator?
Oh. Oh.
66
00:03:22,289 --> 00:03:25,379
You got your work cut out for
you if you runnin' against him.
67
00:03:25,466 --> 00:03:27,076
Heh, he wrote
the dirty campaign cookbook.
68
00:03:27,163 --> 00:03:29,165
You think I don't know it?
69
00:03:29,252 --> 00:03:32,342
He beat my daddy
out of the same job 15 years ago
70
00:03:32,429 --> 00:03:34,431
by stealing the pencils
out of the voting booths.
71
00:03:34,518 --> 00:03:35,737
'But not this time.'
72
00:03:35,824 --> 00:03:38,957
You know,
I kinda like your..
73
00:03:39,044 --> 00:03:40,611
...your spunk. Ha ha.
74
00:03:40,698 --> 00:03:42,787
Tell you what?
If you need a campaign manager
75
00:03:42,874 --> 00:03:44,485
you got one right here.
76
00:03:44,572 --> 00:03:46,791
Seein' as how you're running
against Boss Hogg
77
00:03:46,878 --> 00:03:49,620
you probably need a couple
of campaign managers.
78
00:03:49,707 --> 00:03:52,449
Ah, why don't we just discuss
strategy over a tall, cool..
79
00:03:52,536 --> 00:03:54,016
- Excuse us both.
- N-n-now, fellas..
80
00:03:54,103 --> 00:03:56,061
- Excuse you, Luke.
- N-n-no, I don't have time.
81
00:03:56,148 --> 00:03:59,151
See, I've gotta get settled in
and get over to the courthouse
82
00:03:59,239 --> 00:04:01,197
to file as a candidate
before 6 o'clock.
83
00:04:01,284 --> 00:04:02,894
Well then...
what are we waiting for?
84
00:04:02,981 --> 00:04:04,592
Give me that, Bo.
85
00:04:06,550 --> 00:04:08,291
'Revenge, revenge!'
86
00:04:10,467 --> 00:04:14,254
Revenge, Rosco.
Revenge.
87
00:04:14,341 --> 00:04:16,778
- That girl wants revenge.
- I tell you, she wants it.
88
00:04:16,865 --> 00:04:18,258
- For her daddy.
- Mm-hm.
89
00:04:18,345 --> 00:04:22,262
Old man Rogers,
whom I beat 15 years ago.
90
00:04:22,349 --> 00:04:23,828
Unfair and unsquare.
91
00:04:23,915 --> 00:04:26,091
Yeah. So the sorehead said.
92
00:04:26,178 --> 00:04:28,485
Boss, I don't know
what you're gonna worry about
93
00:04:28,572 --> 00:04:30,966
'cause you done won
last two times out.
94
00:04:31,053 --> 00:04:33,316
That's because nobody
was runnin' against me.
95
00:04:33,403 --> 00:04:35,579
- I was go..
- Here you can have that one.
96
00:04:35,666 --> 00:04:36,972
Oh, thank you.
97
00:04:37,059 --> 00:04:38,713
Well, listen,
let me ask you something.
98
00:04:38,800 --> 00:04:42,064
Exactly what does a supervisory
administrator do?
99
00:04:42,151 --> 00:04:43,805
'All that itty-bitty
nitpickin' things'
100
00:04:43,892 --> 00:04:45,502
'I'll never bother to look up.'
101
00:04:45,589 --> 00:04:47,852
Because it only takes
an itty-bitty amount
102
00:04:47,939 --> 00:04:50,072
of Hazzard County tax money
to run that office.
103
00:04:50,159 --> 00:04:51,813
Still, we don't wanna lose
104
00:04:51,900 --> 00:04:54,511
'our share of even itty-bitty
tax money, now, do you?'
105
00:04:54,598 --> 00:04:56,861
Shoot, no.
106
00:04:56,948 --> 00:04:59,386
Boss, uh, how come you never
gave me any of that little
107
00:04:59,473 --> 00:05:00,865
itty
108
00:05:00,952 --> 00:05:04,260
Because after taxing your share
of the itty-bitty
109
00:05:04,347 --> 00:05:06,567
there just wasn't nothin' left.
110
00:05:06,654 --> 00:05:08,090
Oh.
111
00:05:08,177 --> 00:05:11,223
Rosco, somehow, I gotta stop
that Rogers gal
112
00:05:11,311 --> 00:05:13,051
from runnin' against me.
113
00:05:13,138 --> 00:05:16,272
How you gonna do that, Boss?
Once she files as a candidate
114
00:05:16,359 --> 00:05:18,318
I mean, she can run,
that's the law.
115
00:05:18,405 --> 00:05:22,452
You know, in that dark tunnel
of your head you call a brain
116
00:05:22,539 --> 00:05:24,149
'there's a flickerin'
night-light.'
117
00:05:24,236 --> 00:05:26,848
- Oh, I apprecia--
- File, o' course!
118
00:05:26,935 --> 00:05:30,330
If she can't file,
she can't run.
119
00:05:30,417 --> 00:05:32,593
How are you gonna
keep her from filin'
120
00:05:32,680 --> 00:05:34,377
with Emery Potter
over at the courthouse?
121
00:05:34,464 --> 00:05:37,075
Oh, the night-light
just went out.
122
00:05:37,162 --> 00:05:39,382
We get rid of Emery Potter..
123
00:05:39,469 --> 00:05:42,994
...before 6 o'clock tonight,
when filin' time is over!
124
00:05:43,081 --> 00:05:45,345
- Oh, that's a good idea.
- Come on, let's go find 'em.
125
00:05:47,695 --> 00:05:51,263
Now, this may look like the town square to most people
126
00:05:51,351 --> 00:05:54,876
but for county registrar, Emery Potter and Mabel Wooster
127
00:05:54,963 --> 00:05:56,530
it's been
a lunchtime meeting place
128
00:05:56,617 --> 00:05:58,706
for the past 12 years
of their engagement.
129
00:05:58,793 --> 00:06:01,230
Oh, Emery.
Emery, honey
130
00:06:01,317 --> 00:06:04,320
when are you and me gonna
set a date to get married?
131
00:06:04,407 --> 00:06:08,629
Oh, Mabel! How many years
do I have to keep tellin' you?
132
00:06:08,716 --> 00:06:12,154
Well, honey, just as soon as
I can afford to support..
133
00:06:12,241 --> 00:06:15,984
...and feed you in the manner
in which you are accustomed.
134
00:06:16,071 --> 00:06:20,031
Emery, that moment
has arrived.
135
00:06:20,118 --> 00:06:23,252
Mr. Hogg, sir.
What brings you here?
136
00:06:23,339 --> 00:06:25,863
Conscience, my boy,
conscience.
137
00:06:25,950 --> 00:06:28,866
I haven't slept a wink
since I realized
138
00:06:28,953 --> 00:06:32,609
that I'm the one to blame
for keeping you and Mabel here
139
00:06:32,696 --> 00:06:35,438
'from the altar of matrimony.
Ain't that right, Rosco?'
140
00:06:35,525 --> 00:06:38,528
Right. You can tell by
his beady little red eyes
141
00:06:38,615 --> 00:06:41,183
he hasn't slept in a week.
142
00:06:41,270 --> 00:06:47,102
And so, Emery,
I'm going to raise your salary
143
00:06:47,189 --> 00:06:49,278
in an amount
to be pre-determined
144
00:06:49,365 --> 00:06:52,150
by cross dividin'
the cost-of-living index
145
00:06:52,237 --> 00:06:54,805
by your net capital gains.
146
00:06:54,892 --> 00:07:01,333
Plus, I'm giving you this
cash bonus as a weddin' gift.
147
00:07:01,421 --> 00:07:04,641
So, now, you just get
this adorable little thing here
148
00:07:04,728 --> 00:07:08,210
to a preacher
and let me get some sleep.
149
00:07:08,297 --> 00:07:11,909
Oh, Emery.
Emery, the day has finally come!
150
00:07:11,996 --> 00:07:15,478
- N-n-now, hold on here.
- Oh.
151
00:07:15,565 --> 00:07:18,786
Plus, I hope that you both
will accept the use
152
00:07:18,873 --> 00:07:22,050
of my summer cottage
down at Lake Chicamahonee
153
00:07:22,137 --> 00:07:24,922
for your honeymoon.
Available now.
154
00:07:25,009 --> 00:07:29,927
It's a very romantic place
to consummate your nuptials.
155
00:07:30,014 --> 00:07:32,234
Consummate, oh, Emery.
156
00:07:32,321 --> 00:07:33,888
I can't..
157
00:07:33,975 --> 00:07:36,194
M-Mr. Hogg, sir.
158
00:07:36,281 --> 00:07:39,197
'I can't,
I can't get away right now.'
159
00:07:39,284 --> 00:07:41,939
I got my job
as county registrar to do.
160
00:07:42,026 --> 00:07:44,115
Oh, nonsense,
my boy, nonsense.
161
00:07:44,202 --> 00:07:47,031
I'll have Deputy Enos Strate
substitute for you
162
00:07:47,118 --> 00:07:49,730
while you're doin'
your consummatin'.
163
00:07:49,817 --> 00:07:52,646
Oh, Emery, please.
Please, please, please!
164
00:07:54,038 --> 00:07:55,126
- Aha..
165
00:07:55,213 --> 00:07:56,432
'Look here, Emery.'
166
00:07:56,519 --> 00:07:58,347
If you two leave
for Lake Chicamahonee
167
00:07:58,434 --> 00:08:02,960
right this instant,
I'll pay for your nuptials, too.
168
00:08:03,047 --> 00:08:05,789
Hot darn! That's good
enough for me.
169
00:08:05,876 --> 00:08:09,227
Oh, boy, Emery.
We're gonna be married!
170
00:08:09,314 --> 00:08:12,622
Oh, Lake Chicamahonee,
here we come!
171
00:08:18,541 --> 00:08:21,849
You know, Boss, gettin' rid
of the county registrar
172
00:08:21,936 --> 00:08:23,677
that's a new high
and lows for you.
173
00:08:33,556 --> 00:08:35,689
- After you.
- Yes, sir.
174
00:08:36,603 --> 00:08:37,952
Howdy, ma'am.
175
00:08:38,039 --> 00:08:39,344
Hey, Bo.
Hi, Luke.
176
00:08:39,431 --> 00:08:41,346
- Hey.
177
00:08:41,433 --> 00:08:43,784
I'm here to file
as a candidate for the office
178
00:08:43,871 --> 00:08:45,916
of supervisory administrator
of Hazzard County.
179
00:08:46,003 --> 00:08:48,223
The name is Rogers,
Thelma Claire Rogers.
180
00:08:48,310 --> 00:08:51,313
Against Mr. Hogg?
Well, I'll be.
181
00:08:51,400 --> 00:08:53,620
Yeah, how about that?
Why don't you ask Emery
182
00:08:53,707 --> 00:08:56,274
to come out so we can muddle
through that paperwork?
183
00:08:56,361 --> 00:08:57,754
- Yeah.
- Well, Emery ain't here, Luke.
184
00:08:57,841 --> 00:08:59,887
He's gettin' married today
in Chicamahonee.
185
00:08:59,974 --> 00:09:03,673
Hallelujah, Mabel Wooster gonna
nail him proper after 12 years!
186
00:09:03,760 --> 00:09:05,632
- You're kiddin'.
- Alright.
187
00:09:05,719 --> 00:09:08,548
Well, in his absence, why don't
I file my application with you?
188
00:09:08,635 --> 00:09:11,463
Well, I can let you have
an application, ma'am..
189
00:09:11,551 --> 00:09:13,857
...but I ain't got
the authority to sign it.
190
00:09:13,944 --> 00:09:15,990
'You mean, she can't
run for office'
191
00:09:16,077 --> 00:09:18,819
'unless Emery signs this dang
piece of paper all by himself?'
192
00:09:18,906 --> 00:09:21,169
- 'It's true, folks.'
- 'That don't sound like Emery.'
193
00:09:21,256 --> 00:09:22,866
Did you talk to him?
194
00:09:22,953 --> 00:09:25,347
I mean, did he say why he's
getting married in Chicamahonee
195
00:09:25,434 --> 00:09:26,740
'instead of right here
in Hazzard?'
196
00:09:26,827 --> 00:09:28,437
I never seen him, Luke.
197
00:09:28,524 --> 00:09:30,918
'I heard sheriff talkin'
to Mr. Hogg about them'
198
00:09:31,005 --> 00:09:33,573
'honeymoonin' in Mr. Hogg's
cottage on the lake.'
199
00:09:33,660 --> 00:09:36,097
From chapel to the cottage
with no lost motion.
200
00:09:37,794 --> 00:09:40,275
- Boss Hogg, don't that figure.
- We better get movin'.
201
00:09:40,362 --> 00:09:42,582
Yeah, we better go
grind some gears.
202
00:09:42,669 --> 00:09:44,671
- Wait a minute!
- Bye, y'all.
203
00:09:44,758 --> 00:09:46,977
Would one of you Duke boys
kindly tell me
204
00:09:47,064 --> 00:09:48,413
where we're going now?
205
00:09:48,500 --> 00:09:50,807
You, me, and Bo
better get over to Chicamahonee
206
00:09:50,894 --> 00:09:52,504
with that application
and get it signed.
207
00:09:52,592 --> 00:09:53,636
'Let's do it.'
208
00:09:56,378 --> 00:09:57,335
Bye, Enos.
209
00:10:01,296 --> 00:10:02,776
So the boys cooked
hell-for-leather
210
00:10:02,863 --> 00:10:04,429
gettin' to Chicamahonee.
211
00:10:04,516 --> 00:10:06,649
And Rosco burnt
the same hell-for-leather
212
00:10:06,736 --> 00:10:08,477
gettin' over to Boss
with the news.
213
00:10:08,564 --> 00:10:11,611
You know, I can't afford
to lose this election.
214
00:10:11,698 --> 00:10:14,135
And I'm talking about
the financial loss.
215
00:10:14,222 --> 00:10:16,659
- Oh.
- Itty-bitty or no.
216
00:10:16,746 --> 00:10:20,445
I just gotta look me up
all them nitpicking duties
217
00:10:20,532 --> 00:10:22,447
of supervisory administrator.
218
00:10:22,534 --> 00:10:24,711
Well, that's a good idea.
219
00:10:24,798 --> 00:10:27,365
- Got 'em here some place.
- That's old. That's..
220
00:10:27,452 --> 00:10:29,541
Here we are.
What did I tell you?
221
00:10:29,629 --> 00:10:31,065
Look at that.
222
00:10:31,152 --> 00:10:33,023
County air-pollution controller
means money.
223
00:10:33,110 --> 00:10:34,372
Money.
224
00:10:34,459 --> 00:10:36,679
County sanitation advisor,
money.
225
00:10:36,766 --> 00:10:39,508
County earthquake consultant,
county cemetery coordinator
226
00:10:39,595 --> 00:10:41,510
county probation officer,
all mean money!
227
00:10:41,597 --> 00:10:42,729
All money.
228
00:10:44,252 --> 00:10:46,384
Did I say
county probation officer?
229
00:10:46,471 --> 00:10:48,778
- Yeah, you said--
- Shut up, I did!
230
00:10:48,865 --> 00:10:50,911
And I never knew it.
231
00:10:50,998 --> 00:10:53,000
It's probably because
it doesn't pay no money.
232
00:10:53,087 --> 00:10:54,784
Probably because
it doesn't pay no money.
233
00:10:54,871 --> 00:10:56,656
- Yeah.
- Rosco, this is it.
234
00:10:58,309 --> 00:11:00,616
This how I'm gonna take care
of them Duke boys.
235
00:11:00,703 --> 00:11:02,009
Oh, that's great,
that's great.
236
00:11:02,096 --> 00:11:04,620
Aside from the regular
probation officer
237
00:11:04,707 --> 00:11:07,318
they should've been reportin'
to the Hazzard County
238
00:11:07,405 --> 00:11:09,103
probation officer.
239
00:11:09,190 --> 00:11:11,496
- Namely, you.
- Namely, me.
240
00:11:11,583 --> 00:11:13,498
- But they forgot.
- But they forgot.
241
00:11:15,805 --> 00:11:17,546
Now, most everybody
in Hazzard County
242
00:11:17,633 --> 00:11:20,723
loves getting married in the rustic setting of Chicamahonee.
243
00:11:20,810 --> 00:11:23,552
And that includes the reluctant and the eager.
244
00:11:27,512 --> 00:11:33,257
To unite these here two people
in the holy bonds of matrimony.
245
00:11:33,344 --> 00:11:34,998
- Help me, guys.
- Sure.
246
00:11:35,085 --> 00:11:36,086
There you go.
247
00:11:36,173 --> 00:11:37,827
Come on,
we gotta hurry y'all.'
248
00:11:41,701 --> 00:11:43,354
No, no, no.
249
00:11:43,441 --> 00:11:46,096
Uh, you people will all just
have to wait your turn.
250
00:11:46,183 --> 00:11:48,403
I've got a christenin'
and three more weddings
251
00:11:48,490 --> 00:11:51,580
following this.
To be followed by a--
252
00:11:51,667 --> 00:11:53,669
Excuse us, preacher,
uh, Mabel, and the Lord.
253
00:11:53,756 --> 00:11:55,758
We just need Emery here
for just a second.
254
00:11:55,845 --> 00:11:57,499
It's urgent business.
255
00:11:57,586 --> 00:12:00,328
- It won't take but a second.
256
00:12:00,415 --> 00:12:02,156
This here lady
is Thelma Claire Rogers.
257
00:12:02,243 --> 00:12:03,810
'She's running
against Boss Hogg'
258
00:12:03,897 --> 00:12:05,942
'as supervising administrator
of Hazzard County.'
259
00:12:06,029 --> 00:12:08,902
Right, and you being registrar
and all, I need your signature
260
00:12:08,989 --> 00:12:11,382
on this piece of paper
to make me eligible to run.
261
00:12:11,469 --> 00:12:13,645
Oh ho ho, well,
that ain't no problem.
262
00:12:17,432 --> 00:12:18,476
Go ahead.
263
00:12:23,873 --> 00:12:26,789
Let's get out.
Oh, excuse me.
264
00:12:26,876 --> 00:12:30,662
What the problem is,
is my signature on that thing
265
00:12:30,750 --> 00:12:33,056
ain't legal and bindin'
without the great seal
266
00:12:33,143 --> 00:12:34,754
'of Hazzard County
stamped on it.'
267
00:12:34,841 --> 00:12:36,843
- Back in Hazzard.
268
00:12:36,930 --> 00:12:39,280
Look, could we please get on
with the ceremony here?
269
00:12:39,367 --> 00:12:41,151
'I'm sorry, Mabel.'
270
00:12:41,238 --> 00:12:44,111
We're gonna have to take Emery
back to Hazzard by 6 o'clock.
271
00:12:44,198 --> 00:12:46,069
Mabel, we promise
to get him right back.
272
00:12:46,156 --> 00:12:48,115
My schedule is very tight.
273
00:12:48,202 --> 00:12:52,032
And if it ain't now,
I can't marry you two or four
274
00:12:52,119 --> 00:12:54,861
'Thursday, uh, late afternoon.'
275
00:12:54,948 --> 00:12:56,906
Please, Mr. Potter. It's almost
time for my deadline.
276
00:12:56,993 --> 00:12:58,212
Yeah.
277
00:12:58,299 --> 00:12:59,300
- Sorry, Mabel.
278
00:12:59,387 --> 00:13:01,302
But it's my sworn duty.
279
00:13:01,389 --> 00:13:05,262
Oh, Emery. Listen, you put us
down for Thursday noon
280
00:13:05,349 --> 00:13:07,221
'because we are gonna
be back.'
281
00:13:07,308 --> 00:13:08,962
- Thanks, Mabel.
- Come on, Emery. Come on.
282
00:13:09,049 --> 00:13:10,920
- 'Thanks, Mabel.'
- Oh, Emery.
283
00:13:11,007 --> 00:13:12,704
Now, you wait for me, honey.
284
00:13:12,792 --> 00:13:14,924
Come on, sweetheart.
Emery, wait!
285
00:13:40,689 --> 00:13:42,517
Those boys,
they drive like maniacs.
286
00:13:44,824 --> 00:13:45,999
Hang on.
287
00:14:00,665 --> 00:14:03,016
Now, the time between
Chicamahonee and Hazzard
288
00:14:03,103 --> 00:14:05,714
is 21 minutes
as the crow flies.
289
00:14:09,022 --> 00:14:10,719
- Uh-huh.
290
00:14:10,806 --> 00:14:12,460
Ain't nobody knows
how long it takes
291
00:14:12,547 --> 00:14:14,723
as the General Lee flies.
292
00:14:14,810 --> 00:14:18,379
A new Hazzard open road time
of 16 minutes, 32 seconds
293
00:14:18,466 --> 00:14:20,903
and counting down
to 6 o'clock.
294
00:14:20,990 --> 00:14:22,818
Come along, Emery.
295
00:14:22,905 --> 00:14:24,820
I don't wanna have
to tangle with me.
296
00:14:24,907 --> 00:14:26,430
Let's go, come on.
297
00:14:28,345 --> 00:14:30,957
Enos, the county seal!
Quick!
298
00:14:31,044 --> 00:14:33,698
- 'Enos!'
- 'We got ten seconds left.'
299
00:14:33,785 --> 00:14:35,265
Hurry!
300
00:14:37,311 --> 00:14:38,616
- Phew!
- Yaa-hoo!
301
00:14:38,703 --> 00:14:40,140
- Alright!
- Ha ha!
302
00:14:42,185 --> 00:14:44,492
T.C., you are now
officially a candidate
303
00:14:44,579 --> 00:14:46,886
for the supervisory
administrator of Hazzard County.
304
00:14:46,973 --> 00:14:49,801
Oh, and a candidate couldn't
ask for two better
305
00:14:49,889 --> 00:14:51,107
'campaign managers.'
306
00:14:51,194 --> 00:14:53,196
- Oh.
- A-ha!
307
00:14:53,283 --> 00:14:55,546
Well, it's gonna be hard
to campaign
308
00:14:55,633 --> 00:14:58,158
in a little tiny
jail cell, isn't it?
309
00:14:58,245 --> 00:15:01,683
'Cause I'm arresting you
for violating your probation.
310
00:15:01,770 --> 00:15:04,425
Alright, hand's up.
311
00:15:04,512 --> 00:15:07,297
I swear old Rosco would raid
an orphanage Christmas party.
312
00:15:12,389 --> 00:15:14,783
Now, Rosco, the last we heard,
our probation officer
313
00:15:14,870 --> 00:15:17,481
had been transferred.
We was never assigned a new one.
314
00:15:17,568 --> 00:15:20,267
How come you never told us
it was...it was Boss?
315
00:15:20,354 --> 00:15:22,051
Eight will get you ten,
he never knew.
316
00:15:22,138 --> 00:15:23,966
Hush!
317
00:15:24,053 --> 00:15:26,360
Now, sheriff, don't you think
under the circumstances that
318
00:15:26,447 --> 00:15:28,840
these two boys could be released
under their own recognizance?
319
00:15:28,928 --> 00:15:30,842
Well, they recognize
each other, ma'am.
320
00:15:30,930 --> 00:15:33,236
They've been cousins for years.
321
00:15:33,323 --> 00:15:35,325
Alright, let's move out.
Move out.
322
00:15:35,412 --> 00:15:37,762
We ain't going nowhere till
you read us our rights.
323
00:15:37,849 --> 00:15:40,548
Oh, Bo, I've read those rights
to you a hundred times.
324
00:15:40,635 --> 00:15:43,377
I'm sick of reading
those rights to you.
325
00:15:43,464 --> 00:15:45,118
Don't you threaten me.
326
00:15:45,205 --> 00:15:46,510
Alright..
327
00:15:48,860 --> 00:15:50,253
Now!
328
00:15:52,342 --> 00:15:55,084
Tell Uncle Jesse
still site four.
329
00:15:55,171 --> 00:15:57,260
Freeze! Freeze!
330
00:16:04,441 --> 00:16:06,095
- Let's hit it, cousin.
- You got it.
331
00:16:16,018 --> 00:16:19,717
You, you dumb dipstick,
you're obstructing justice!
332
00:16:19,804 --> 00:16:21,763
Freeze! Just--
333
00:16:33,993 --> 00:16:36,778
Enos, this is
Sheriff Rosco P. Coltrane.
334
00:16:36,865 --> 00:16:38,867
You got your ears on?
Come on.
335
00:16:38,954 --> 00:16:40,825
Hi, there.
336
00:16:40,912 --> 00:16:43,437
'Enos, you got your ears on?
Come on.'
337
00:16:44,786 --> 00:16:46,309
I'm right here, sheriff.
338
00:16:46,396 --> 00:16:49,182
Listen, I was going over
to the Busy Bee Cafe for lunch.
339
00:16:49,269 --> 00:16:51,314
'You want to bring
you a corn dog?'
340
00:16:51,401 --> 00:16:53,838
I'm going to corn your dog,
you turnip.
341
00:16:53,925 --> 00:16:56,493
The Duke boys have just escaped
on 104 now.
342
00:16:56,580 --> 00:16:58,974
I want you to go down
to Harvey Mills Crossin'
343
00:16:59,061 --> 00:17:00,802
'and head 'em off.
You got that?'
344
00:17:00,889 --> 00:17:01,933
Yes, sir.
Yes, sir.
345
00:17:02,021 --> 00:17:02,978
I'm gone.
346
00:17:29,483 --> 00:17:32,703
♪ The Busy Bee Cafe corn dog ♪♪
347
00:17:46,848 --> 00:17:49,329
I got it blocked up ahead
for you, sheriff.
348
00:17:51,113 --> 00:17:52,332
Here they come, sheriff.
349
00:18:03,865 --> 00:18:04,822
Dang!
350
00:18:06,085 --> 00:18:07,434
Here comes Rosco.
351
00:18:38,465 --> 00:18:40,206
Alright!
352
00:18:40,293 --> 00:18:41,946
Hey, you gotta hand
it to Rosco
353
00:18:42,033 --> 00:18:43,383
at least, he's predictable.
354
00:18:43,470 --> 00:18:45,036
Yeah, well, let's go see
Uncle Jesse, alright?
355
00:18:45,124 --> 00:18:48,475
You got it.
356
00:18:48,562 --> 00:18:51,913
'You want me to keep looking
for 'em or you wanna go eat?'
357
00:18:52,000 --> 00:18:55,525
No, Enos, just forget it.
Do you hear? Just forget it!
358
00:18:55,612 --> 00:18:58,441
Yes, sir, this here is Enos.
Forgettin' it.
359
00:18:58,528 --> 00:18:59,877
Over and out.
360
00:18:59,964 --> 00:19:03,011
You boys knew when you got
your probation
361
00:19:03,098 --> 00:19:05,796
that you were supposed to report
to your Hazzard County
362
00:19:05,883 --> 00:19:07,711
probation officer
every once in a while.
363
00:19:07,798 --> 00:19:09,365
'Now, isn't that true?'
364
00:19:09,452 --> 00:19:11,976
- Yes, sir, we did.
365
00:19:12,063 --> 00:19:14,631
Because they never
told us who the dang guy was.
366
00:19:14,718 --> 00:19:16,111
Watch your language.
367
00:19:16,198 --> 00:19:17,504
Yes, sir.
368
00:19:17,591 --> 00:19:19,897
Well, I guess
you know who it is now.
369
00:19:19,984 --> 00:19:21,551
When it comes
to nailin' us
370
00:19:21,638 --> 00:19:24,032
Boss is getting to be a master
at splittin' hair.
371
00:19:24,119 --> 00:19:26,077
You know, maybe
I shouldn't run against Boss.
372
00:19:26,165 --> 00:19:29,907
That's exactly what he wants
you to think.
373
00:19:29,994 --> 00:19:33,781
I even tried to buy some time
at W-H-O-G-G.
374
00:19:33,868 --> 00:19:35,783
Boss Hogg's radio station?
375
00:19:35,870 --> 00:19:38,699
I know. Needless to say,
he refused me equal time
376
00:19:38,786 --> 00:19:40,657
till the day after
the elections.
377
00:19:40,744 --> 00:19:43,791
'You know, it just doesn't pay
to fight the system sometimes.'
378
00:19:43,878 --> 00:19:46,707
Oh, it pays, young lady.
379
00:19:46,794 --> 00:19:49,405
Indeed, it does.
380
00:19:49,492 --> 00:19:53,714
Why, I've been fighting
the system all of my life.
381
00:19:53,801 --> 00:19:57,631
Now it's time for you young'uns
to take over and fight it.
382
00:19:57,718 --> 00:20:00,199
'Why, if you don't love
something enough'
383
00:20:00,286 --> 00:20:03,376
'to keep it healthy and honest
and clean'
384
00:20:03,463 --> 00:20:05,813
well, then, it's time to give up
and move on.
385
00:20:05,900 --> 00:20:07,771
You see that there?
386
00:20:07,858 --> 00:20:11,122
That there is good
Hazzard County dirt
387
00:20:11,210 --> 00:20:13,864
and we love it. And that's why
we fight the system.
388
00:20:13,951 --> 00:20:16,737
And your daddy loved it,
and that's why he fought.
389
00:20:16,824 --> 00:20:20,044
And if you love it,
then you gotta fight.
390
00:20:21,698 --> 00:20:23,265
'I got an idea.'
391
00:20:23,352 --> 00:20:26,660
Just meet me and Bo over
at Cooter's garage in an hour.
392
00:20:26,747 --> 00:20:29,358
Christmas is coming early
to Hazzard County this year.
393
00:20:29,445 --> 00:20:31,186
- Ah, come on.
- I guess.
394
00:20:35,669 --> 00:20:38,106
- Put it up right there.
- Okay.
395
00:20:39,586 --> 00:20:40,630
Oh.
396
00:20:42,371 --> 00:20:44,547
Rosco, you hammer
like you run your office.
397
00:20:44,634 --> 00:20:45,983
You always miss it.
398
00:20:47,420 --> 00:20:49,378
Now them Duke boys
are missing.
399
00:20:49,465 --> 00:20:51,424
I want 'em in jail,
you hear?
400
00:20:51,511 --> 00:20:54,165
Not out there, helping
that female run against me.
401
00:20:54,253 --> 00:20:55,993
Don't you worry
about it, Boss.
402
00:20:56,080 --> 00:20:58,387
I'm gonna catch 'em Dukes.
I'm gonna nail 'em.
403
00:20:58,474 --> 00:21:01,869
Oh, you better,
or I'll nail you to that tree.
404
00:21:01,956 --> 00:21:04,567
- Oh.
- And I won't miss!
405
00:21:04,654 --> 00:21:05,873
Oh. Oh.
406
00:21:08,441 --> 00:21:10,094
Little fat..
407
00:21:10,181 --> 00:21:12,445
Oh, grabber..
I'm just..
408
00:21:27,460 --> 00:21:28,635
Hey, Cooter.
409
00:21:29,984 --> 00:21:31,899
- Cooter, come here!
- Come here.
410
00:21:31,986 --> 00:21:33,379
We gotta talk to you.
411
00:21:34,205 --> 00:21:36,338
What's up?
412
00:21:36,425 --> 00:21:38,166
You know, there's election
coming up, don't you?
413
00:21:38,253 --> 00:21:39,820
- Hunh-uh.
- Well, now you do.
414
00:21:39,907 --> 00:21:42,518
You know that that means
that Boss Hogg's gonna be
415
00:21:42,605 --> 00:21:44,520
in this courtyard giving
that same old dull speech.
416
00:21:45,739 --> 00:21:47,306
You remember
Thelma Claire Rogers?
417
00:21:47,393 --> 00:21:49,046
She growed up
and she's running agin him.
418
00:21:49,133 --> 00:21:50,787
Alright.
419
00:21:50,874 --> 00:21:53,268
She got the same right
to express herself as he does.
420
00:21:53,355 --> 00:21:54,965
- Right on.
- That's right.
421
00:21:55,052 --> 00:21:57,185
We also figure since
you got the equipment we need..
422
00:21:57,272 --> 00:21:59,535
- You got it.
- Alright.
423
00:21:59,622 --> 00:22:02,059
But the main thing Cooter had
that they needed
424
00:22:02,146 --> 00:22:05,367
was a flat-out, purity, old,
country, shade tree genius
425
00:22:05,454 --> 00:22:07,108
for things mechanical.
426
00:22:08,327 --> 00:22:09,763
That's righteous.
427
00:22:09,850 --> 00:22:13,157
Now, the next thing
I got in mind works on the C.B.
428
00:22:13,244 --> 00:22:15,246
See, we're gonna
have to run some..
429
00:22:15,334 --> 00:22:16,987
That ol' boy's
nearly as laid-back
430
00:22:17,074 --> 00:22:18,467
as Willie what's-his-name.
431
00:22:21,992 --> 00:22:23,603
Yaa-hoo!
432
00:22:23,690 --> 00:22:25,953
In Hazzard, that's
the sound of genius.
433
00:22:26,040 --> 00:22:30,044
Ladies and gentleman,
and voters of Hazzard County.
434
00:22:30,131 --> 00:22:33,569
If you all want to, you can
come down here a bit closer
435
00:22:33,656 --> 00:22:35,963
'if you want.
You wanna come on down here?'
436
00:22:36,050 --> 00:22:38,008
I don't think
they hear me.
437
00:22:38,095 --> 00:22:40,054
Well, they would
if you used the mic.
438
00:22:40,141 --> 00:22:42,012
Oh, oh, yeah.
Yeah, I just..
439
00:22:44,537 --> 00:22:47,148
Testing, one, two, three.
It's workin'.
440
00:22:47,235 --> 00:22:51,457
Uh, citizens of Hazzard County,
uh, I guess you all know me.
441
00:22:51,544 --> 00:22:53,981
I'm Sheriff Rosco P. Coltrane.
442
00:22:54,068 --> 00:22:57,201
And you also know
what I stand for.
443
00:22:57,288 --> 00:22:59,813
- Funny, just--
- Hold it, hold it, dodo.
444
00:22:59,900 --> 00:23:02,119
Don't lose me votes,
just introduce me.
445
00:23:02,206 --> 00:23:04,034
Just a second now.
446
00:23:04,121 --> 00:23:07,255
With no further ado,
that's French
447
00:23:07,342 --> 00:23:09,866
uh, I-I..
448
00:23:09,953 --> 00:23:14,218
...I want to introduce
the present and the future..
449
00:23:14,305 --> 00:23:16,917
...eh, supervisory administrator
450
00:23:17,004 --> 00:23:19,833
the Honorable
Jefferson Davis Hogg.
451
00:23:25,273 --> 00:23:28,494
Thank you.
Thank you, thank you.
452
00:23:28,581 --> 00:23:32,236
My fellow citizens
of Hazzard County
453
00:23:32,323 --> 00:23:36,023
you all know me well.
454
00:23:36,110 --> 00:23:38,895
- Just a second.
- '...who's lived amongst you.'
455
00:23:38,982 --> 00:23:41,071
Right about..
456
00:23:41,158 --> 00:23:42,812
Alright, let's do it.
Come on.
457
00:23:45,119 --> 00:23:51,081
'...urges you to exercise
your God-given right to vote.'
458
00:23:51,168 --> 00:23:54,433
And to vote for--
459
00:23:54,520 --> 00:23:56,391
'Thelma Claire Rogers.'
460
00:23:56,478 --> 00:23:59,742
That's right, folks.
Vote for Thelma Claire Rogers.
461
00:23:59,829 --> 00:24:02,310
'If you want honesty
in local government'
462
00:24:02,397 --> 00:24:04,617
vote for Thelma Claire Rogers.
463
00:24:04,704 --> 00:24:06,662
- Uh, now, friends..
- Vote for Thelma Claire Rogers.
464
00:24:06,749 --> 00:24:09,491
Now friends, just pay no mind
to that upstart female.
465
00:24:09,578 --> 00:24:11,624
- 'Vote for Thelma Claire..'
- Pay no attention to her.
466
00:24:11,711 --> 00:24:14,801
A vote for Thelma Claire Rogers
will return
467
00:24:14,888 --> 00:24:18,761
'the office of supervisory
administrator, once again'
468
00:24:18,848 --> 00:24:22,504
into a position,
of integrity and trust.
469
00:24:22,591 --> 00:24:25,420
Pay no mind to that
upstart female over there.
470
00:24:25,507 --> 00:24:29,642
Don't pay no attention.
Hush out there, hush!
471
00:24:29,729 --> 00:24:32,819
Pasture pie, them Duke boys
are back. Go get 'em.
472
00:24:32,906 --> 00:24:35,386
- Oh, uh, will you just--
- Just don't stand there, go!
473
00:24:35,474 --> 00:24:36,605
I'm gone.
474
00:24:36,692 --> 00:24:38,172
Hush up! Hush!
475
00:24:38,999 --> 00:24:40,653
Freeze!
476
00:24:40,740 --> 00:24:42,698
'Fellow citizens.
Fellow citizens.'
477
00:24:42,785 --> 00:24:45,788
They did it this time, this time
they're gonna pay for it.
478
00:24:45,875 --> 00:24:52,012
I just want to say that my
only wish is to serve you all.
479
00:24:52,099 --> 00:24:54,928
So that I can--
480
00:24:55,015 --> 00:24:58,758
Manipulate your taxes
into a private fund
481
00:24:58,845 --> 00:25:03,327
'that serves no purpose other
than to fill his fat pockets.'
482
00:25:03,414 --> 00:25:05,242
Lies! Lies!
483
00:25:05,329 --> 00:25:08,637
'Lies! Honest,
my fellow citizens, lies!'
484
00:25:08,724 --> 00:25:13,642
I urge you to vote
for me, J.D. Hogg
485
00:25:13,729 --> 00:25:17,124
and I will be
eternally grateful to you
486
00:25:17,211 --> 00:25:19,387
from the bottom
of my heart.
487
00:25:19,474 --> 00:25:20,780
'Rosco!'
488
00:25:20,867 --> 00:25:24,697
Oh, uh, oh, oh, oh.
489
00:25:24,784 --> 00:25:29,702
My friends, I have been
in this office for 15 years
490
00:25:29,789 --> 00:25:32,618
'and I want to ask you..'
491
00:25:34,663 --> 00:25:38,711
'...so that I can repay you
for your kindness..'
492
00:25:40,364 --> 00:25:42,323
...by serving you well.
493
00:25:42,410 --> 00:25:45,674
'Pay no mind
to that upstart female.'
494
00:25:45,761 --> 00:25:49,896
'I urge you to vote for me,
J.D. Hoggs'
495
00:25:49,983 --> 00:25:54,683
who has served you faithfully
for 15 years
496
00:25:54,770 --> 00:25:58,774
'and I will see that I will
return your great kindness'
497
00:25:58,861 --> 00:26:02,735
'by serving you well
in the coming days.'
498
00:26:02,822 --> 00:26:05,259
Rosco, go get 'em!
499
00:26:05,346 --> 00:26:08,001
Go get 'em!
Get 'em! Get!
500
00:26:08,088 --> 00:26:11,700
That ain't bad for a day's work.
Let's get out of here.
501
00:26:11,787 --> 00:26:15,008
Enos, this is your commanding
officer and leader
502
00:26:15,095 --> 00:26:17,097
Rosco P. Coltrane
calling ya.
503
00:26:17,184 --> 00:26:19,839
'Listen, the Duke boys
are heading out 122'
504
00:26:19,926 --> 00:26:22,537
and I'm hot on their tail.
I want you to circle
505
00:26:22,624 --> 00:26:25,366
around Prescott,
that's Presquat
506
00:26:25,453 --> 00:26:28,412
uh, Pres...
uh, the crossroads.
507
00:26:28,499 --> 00:26:29,936
'Circle around there
and head 'em off.'
508
00:26:30,023 --> 00:26:32,025
'You know where I mean.'
509
00:26:50,696 --> 00:26:53,437
'Enos, will you
get out of my way?'
510
00:26:53,524 --> 00:26:55,526
'Move it over there
so I can get by.'
511
00:26:57,964 --> 00:27:00,053
'Your gravel's
scuffin' my car now.'
512
00:27:00,140 --> 00:27:02,403
'I'm serious, now.'
513
00:27:05,493 --> 00:27:07,930
'Enos, you're not paying
no attention.'
514
00:27:08,017 --> 00:27:09,149
'He's turnin'!
He's turnin'!'
515
00:27:10,585 --> 00:27:11,804
Enos!
516
00:27:11,891 --> 00:27:15,242
Enos, now you done messed up.
517
00:27:15,329 --> 00:27:17,984
Will you let me get in front?
I'm your leader.
518
00:27:19,725 --> 00:27:21,814
Enos, what are you doin'?
519
00:27:30,518 --> 00:27:33,869
Enos, this is your superior
officer talking!
520
00:27:33,956 --> 00:27:35,958
Now, you just pull over
and let me pass.
521
00:27:38,004 --> 00:27:41,137
Enos! Can't you hear me?
522
00:27:41,224 --> 00:27:44,010
I swear I'll get Dr. Pettibone
to clean your ears out.
523
00:27:46,099 --> 00:27:48,362
'You're making me seasick here.'
524
00:27:48,449 --> 00:27:52,714
'Will you get out of the way?
I am your superior officer.'
525
00:28:00,461 --> 00:28:02,245
Let me by. Let me by.
526
00:28:03,769 --> 00:28:05,858
Now I'll show him
how to really drive.
527
00:28:08,730 --> 00:28:12,212
'I love it. I love it.
Ghke, ghke!'
528
00:28:12,299 --> 00:28:14,301
'Reckon we got a choice?'
529
00:28:14,388 --> 00:28:15,781
- Nope.
- I was afraid you'd say that.
530
00:28:20,611 --> 00:28:22,135
I thought dip meant down.
531
00:28:36,062 --> 00:28:39,239
- 'No, Enos. I didn't see it.'
532
00:28:39,326 --> 00:28:41,502
I was drivin' with my eyes
closed and sneakin' a snooze
533
00:28:41,589 --> 00:28:43,504
you dipstick.
534
00:28:43,591 --> 00:28:46,420
- Fine.
535
00:28:46,507 --> 00:28:49,902
- Let him try that.
- That did it.
536
00:28:49,989 --> 00:28:53,340
Now remember, T.C.
still ain't won the election.
537
00:28:53,427 --> 00:28:55,385
The Dukes will
have to build a fire
538
00:28:55,472 --> 00:28:58,519
under a lot more folks
to win it.
539
00:28:58,606 --> 00:29:00,869
So the next day,
Luke put the second part
540
00:29:00,956 --> 00:29:02,349
of his campaign plan to work.
541
00:29:03,872 --> 00:29:05,439
Well, that oughta 'bout do it.
542
00:29:05,526 --> 00:29:07,441
Now what?
543
00:29:07,528 --> 00:29:09,573
- Back towards town.
544
00:29:09,660 --> 00:29:11,924
I said towards town,
not to town.
545
00:29:12,011 --> 00:29:14,927
I figure anywhere is within a
ten-mile radius ought to do it.
546
00:29:15,014 --> 00:29:16,842
I don't understand this.
547
00:29:16,929 --> 00:29:19,932
Cooter hooked up our C.B.
so it'd be on the same
548
00:29:20,019 --> 00:29:21,977
radio frequency as
the radio station in town.
549
00:29:22,064 --> 00:29:24,110
All you gotta do is
talk into that microphone.
550
00:29:24,197 --> 00:29:26,025
'You'd be broadcasted
all over Hazzard County.'
551
00:29:26,112 --> 00:29:27,461
There you go.
552
00:29:27,548 --> 00:29:29,332
I can't do this, fellas.
553
00:29:29,419 --> 00:29:32,422
It's against FCC regulations.
I would be breaking the law.
554
00:29:32,509 --> 00:29:35,077
Boss broke the law by refusing
you equal time, didn't he?
555
00:29:35,164 --> 00:29:36,818
That's right.
556
00:29:36,905 --> 00:29:38,907
Now would you
please get in the car?
557
00:29:40,039 --> 00:29:41,780
Here you go.
Ready?
558
00:29:46,045 --> 00:29:48,438
And now, ladies and gentlemen,
direct from his office
559
00:29:48,525 --> 00:29:50,614
in the city hall..
560
00:29:50,701 --> 00:29:52,965
...your next
supervisory administrator
561
00:29:53,052 --> 00:29:55,794
the Honorable
Jefferson Davis Hogg.
562
00:29:57,621 --> 00:29:59,667
Eh, my..
Eh, oh-oh..
563
00:30:01,277 --> 00:30:02,975
Yeah.
564
00:30:03,062 --> 00:30:06,587
Eh, my fellow citizens
of Hazzard County
565
00:30:06,674 --> 00:30:11,418
'I'm callin' upon you all
to vote in the comin' election'
566
00:30:11,505 --> 00:30:13,376
'for a hardworkin',
honorable man'
567
00:30:13,463 --> 00:30:16,727
'who's earned your trust.
Namely, me.'
568
00:30:17,816 --> 00:30:19,382
Modest, ain't he?
569
00:30:19,469 --> 00:30:22,037
Yeah, and I thought
he made it on his good looks.
570
00:30:22,124 --> 00:30:24,735
- Ha ha.
- That takes gall, honey.
571
00:30:26,520 --> 00:30:31,090
And friends, as most of you
listenin' out there know
572
00:30:31,177 --> 00:30:34,528
I just happen to hold
most of the mortgages
573
00:30:34,615 --> 00:30:36,704
on your farms and property.
574
00:30:36,791 --> 00:30:39,925
'uh, not to mention
the notes on your bank loans.'
575
00:30:40,012 --> 00:30:42,318
'But of course,
I'm not the kind of man'
576
00:30:42,405 --> 00:30:45,756
'who would try
to influence your vote.'
577
00:30:45,844 --> 00:30:48,107
It's all yours, T.C.
Do it to it.
578
00:30:48,194 --> 00:30:54,069
But today, I will promise you
one thing--
579
00:30:54,156 --> 00:30:57,899
'Higher taxes and bank rates,
and a secret set of books.'
580
00:30:57,986 --> 00:30:59,858
'This is Thelma Claire Rogers,
folks.'
581
00:30:59,945 --> 00:31:02,077
I'm not promising you
the same pack of lies
582
00:31:02,164 --> 00:31:04,253
that Boss Hogg
has been feeding you.
583
00:31:04,340 --> 00:31:07,953
What I am promising you
is to see that your tax money
584
00:31:08,040 --> 00:31:10,651
'is used for the purpose
it was intended.'
585
00:31:10,738 --> 00:31:12,261
'That's for better schools'
586
00:31:12,348 --> 00:31:14,960
'better roads,
better social services.'
587
00:31:15,047 --> 00:31:18,050
'All the things that Boss Hogg
has ignored in favor..'
588
00:31:18,137 --> 00:31:20,052
Yaa-hoo!
Ha ha ha.
589
00:31:20,139 --> 00:31:22,663
'And Boss Hogg,
if you're listening'
590
00:31:22,750 --> 00:31:24,752
'I want you to know
that if I'm elected'
591
00:31:24,839 --> 00:31:25,796
'I intend to..'
592
00:31:25,884 --> 00:31:27,929
Cut her off!
Cut her off!
593
00:31:28,016 --> 00:31:30,627
Cut the whole station off!
I own it.
594
00:31:30,714 --> 00:31:32,978
Cut it off!
Cut it off!
595
00:31:33,065 --> 00:31:36,068
That's right, Boss Hogg,
a complete federal audit
596
00:31:36,155 --> 00:31:37,199
'of your books.'
597
00:31:37,286 --> 00:31:39,158
I guess you're off the air.
598
00:31:39,245 --> 00:31:41,943
But I think you got in some
pretty good shots, anyway.
599
00:31:42,030 --> 00:31:45,033
On election day, all the polls in Hazzard County are located
600
00:31:45,120 --> 00:31:47,166
in one place,
the Boars Nest.
601
00:31:47,253 --> 00:31:48,167
Next.
602
00:31:48,254 --> 00:31:49,733
Howdy.
603
00:31:49,820 --> 00:31:53,389
Oh-h, honeybun.
Uh, here, here's your ballot.
604
00:31:53,476 --> 00:31:56,001
Now, you never mind my ballot,
Emery Potter.
605
00:31:56,088 --> 00:31:58,960
You just remember your solemn
promise as a registrar that
606
00:31:59,047 --> 00:32:01,702
you and me is gettin' married
today after the polls close.
607
00:32:01,789 --> 00:32:03,399
Well, ye-yes, sugar,
but you see--
608
00:32:03,486 --> 00:32:05,227
But nothin'.
Now, after I vote
609
00:32:05,314 --> 00:32:08,230
I'm gonna be waitin' right
over there with my bags packed.
610
00:32:13,801 --> 00:32:16,064
Well, it sure looks
on the up-and-up.
611
00:32:16,151 --> 00:32:17,848
Yeah, I know,
but elections in Hazzard County
612
00:32:17,936 --> 00:32:20,460
don't always stay
in the up-and-up.
613
00:32:20,547 --> 00:32:23,637
Yeah, I know what you mean.
I'm worried about Bo and Luke.
614
00:32:23,724 --> 00:32:26,814
If I can't arrest 'em
for violation of probation
615
00:32:26,901 --> 00:32:28,903
then-then I think
I'll scare 'em out of town.
616
00:32:28,990 --> 00:32:30,339
- Yeah.
617
00:32:30,426 --> 00:32:33,299
Rosco, you proved
you couldn't scare a crow.
618
00:32:33,386 --> 00:32:36,693
Now you just let me handle the
winnin' of this election my way.
619
00:32:36,780 --> 00:32:39,392
Plan A, synchronize our watches.
620
00:32:39,479 --> 00:32:40,784
Oh, I like..
621
00:32:40,871 --> 00:32:44,092
The time is exactly
two minutes to 6:00.
622
00:32:44,179 --> 00:32:45,876
I've got two minutes
till 5:00.
623
00:32:45,964 --> 00:32:49,184
Oh! I said two minutes
to 6:00, dodo.
624
00:32:49,271 --> 00:32:53,449
Plan B depends
on our closin' the election
625
00:32:53,536 --> 00:32:55,712
one hour ahead of time.
626
00:32:55,799 --> 00:32:56,887
- I got it.
627
00:32:59,934 --> 00:33:01,936
Meanwhile, the boys knew
that Boss Hoggs
628
00:33:02,023 --> 00:33:04,504
still had more tricks
than Houdini's trunk.
629
00:33:05,940 --> 00:33:08,508
- Howdy, Emery.
- Hi, Enos.
630
00:33:22,783 --> 00:33:24,915
Now, who do you dispose
that is?
631
00:33:30,573 --> 00:33:31,835
Hey, Mr. Hogg.
632
00:33:31,922 --> 00:33:32,793
- Hi, sheriff
- Hey, Enos.
633
00:33:32,880 --> 00:33:34,316
I'm fixin' to vote.
634
00:33:34,403 --> 00:33:36,971
- Oh, Enos, think pig.
- 'Yes, sir. He he.'
635
00:33:38,755 --> 00:33:40,757
Yes, sir. He he.
Excuse me.
636
00:33:44,239 --> 00:33:46,198
Uh, ladies and gentlemen,
my name is Wheeler.
637
00:33:46,285 --> 00:33:48,591
- This here is Mr. Peters.
- Howdy.
638
00:33:48,678 --> 00:33:51,029
We're the state election board
and have been assigned
639
00:33:51,116 --> 00:33:53,466
'to transport the ballot box
to Hazzard County Courthouse.'
640
00:33:53,553 --> 00:33:55,598
You have 30 seconds
before the polls close.
641
00:33:55,685 --> 00:33:57,296
Hey!
642
00:33:57,383 --> 00:33:59,341
This is ridiculous,
we still have an hour.
643
00:33:59,428 --> 00:34:01,126
Yeah, it's not even
5 o'clock yet.
644
00:34:01,213 --> 00:34:02,562
Sorry, ladies,
I have 6 o'clock.
645
00:34:02,649 --> 00:34:03,998
So do I.
646
00:34:04,085 --> 00:34:06,087
Rosco, what does
your watch say?
647
00:34:06,174 --> 00:34:07,958
Uh, well, Boss,
I'm a little slow.
648
00:34:08,046 --> 00:34:10,874
We all know that,
but what time is it?
649
00:34:10,961 --> 00:34:13,268
Oh. Uh, well,
I-I got about 6 o'clock.
650
00:34:13,355 --> 00:34:15,966
You know, give or take
a few seconds either way.
651
00:34:16,054 --> 00:34:17,620
Uh, poll's closed,
ladies and gentlemen.
652
00:34:17,707 --> 00:34:20,319
Uh, Mr. Peters,
the ballot box.
653
00:34:20,406 --> 00:34:22,495
Now, wait a minute, most people
haven't even voted yet.
654
00:34:22,582 --> 00:34:24,062
Ain't true, Daisy.
655
00:34:24,149 --> 00:34:27,152
I know most everybody
in these here parts.
656
00:34:27,239 --> 00:34:32,157
And well, far as I can tell,
they've all voted.
657
00:34:32,244 --> 00:34:33,419
The election's over.
658
00:34:33,506 --> 00:34:35,290
'Yeah..'
659
00:34:35,377 --> 00:34:38,076
And you and me got a date with
a preacher in Chicamahonee.
660
00:34:38,163 --> 00:34:41,079
Grab them bags, Emery.
661
00:34:41,166 --> 00:34:42,732
Bye, Emery.
662
00:34:42,819 --> 00:34:45,909
Well, what with with Emery gone,
looks like it's all over
663
00:34:45,996 --> 00:34:47,346
but the screamin'.
664
00:34:47,433 --> 00:34:50,784
Gentlemen, you now
can take the ballot box
665
00:34:50,871 --> 00:34:53,352
over to Hazzard County
Courthouse.
666
00:34:53,439 --> 00:34:54,614
'Take 'em all.'
667
00:35:09,542 --> 00:35:11,413
There ain't
no doubt about it.
668
00:35:11,500 --> 00:35:14,155
Them two turkeys must get their
watches from Boss for Christmas.
669
00:35:14,242 --> 00:35:17,332
I ain't sure what's up, but
we won't find out by losing 'em.
670
00:35:17,419 --> 00:35:18,768
- Come on, buddy.
- Yeah, you're right.
671
00:35:44,446 --> 00:35:46,144
This ain't exactly
the way back
672
00:35:46,231 --> 00:35:47,536
to the Hazzard County
Courthouse.
673
00:35:47,623 --> 00:35:48,537
Yeah, no kiddin'.
674
00:35:54,195 --> 00:35:56,023
We're being followed.
Lose 'em.
675
00:35:59,331 --> 00:36:00,636
They spotted us.
676
00:36:06,512 --> 00:36:09,558
Let 'em think they lost us.
Hang a turn the other way.
677
00:36:19,960 --> 00:36:21,962
It's okay now.
You know where to go.
678
00:36:25,095 --> 00:36:27,097
Don't figure that
was too hard, Bo.
679
00:36:27,185 --> 00:36:28,838
They're headed right back
to the Boars Nest.
680
00:36:28,925 --> 00:36:29,883
Yep.
681
00:36:34,366 --> 00:36:37,282
Them boys are really swift,
ain't they?
682
00:36:37,369 --> 00:36:39,675
Do you get the same bad feeling
about these characters
683
00:36:39,762 --> 00:36:41,503
that I do?
684
00:36:41,590 --> 00:36:42,939
I sure do.
685
00:36:52,035 --> 00:36:53,428
Get the dummy ballots.
686
00:36:53,515 --> 00:36:55,213
They're in that
left-hand drawer there.
687
00:36:57,693 --> 00:37:00,914
- They're changing them ballots.
- Well, not if we don't let 'em.
688
00:37:01,001 --> 00:37:01,915
- Yeah.
689
00:37:02,002 --> 00:37:02,916
- Let's do this.
- Go!
690
00:37:09,052 --> 00:37:10,880
Better look out, Bo.
691
00:37:10,967 --> 00:37:13,622
I don't think he's fixing
to use that stool to sit on.
692
00:37:21,674 --> 00:37:23,023
Get up.
693
00:37:23,110 --> 00:37:24,894
- Let's get out of here, Bo.
- Yeah.
694
00:37:32,119 --> 00:37:33,425
Hey, Boss man, we done it.
695
00:37:33,512 --> 00:37:36,166
- We done it.
- Yeah.
696
00:37:36,254 --> 00:37:38,821
And you know, Rosco,
when the votes are counted
697
00:37:38,908 --> 00:37:41,563
and I mean,
thevotes are counted
698
00:37:41,650 --> 00:37:44,436
I just got me
the strange feelin'
699
00:37:44,523 --> 00:37:48,309
that I'll get re-elected
unanimously.
700
00:37:48,396 --> 00:37:51,791
Boss, I don't even think
it's gonna be that close.
701
00:37:51,878 --> 00:37:54,881
Have you ever considered
re
702
00:37:57,100 --> 00:37:59,320
This is Wheeler
calling Boss Hogg.
703
00:37:59,407 --> 00:38:02,628
J.D. Hogg here.
What's holding you boys up?
704
00:38:02,715 --> 00:38:04,760
I thought you'd be here
by now, over.
705
00:38:04,847 --> 00:38:07,589
We're chasing two good ol' boys
down Highway 102.
706
00:38:07,676 --> 00:38:10,810
'They grabbed the ballot box
and hightailed it.'
707
00:38:10,897 --> 00:38:14,379
Did one of them have yellow
hair, the other dark, over?
708
00:38:14,466 --> 00:38:16,206
- Yeah, they're the ones.
- Oh!
709
00:38:16,294 --> 00:38:18,905
Well, you get 'em
and get that box!
710
00:38:18,992 --> 00:38:21,429
- 'Right.'
- That was Bo and Luke Duke.
711
00:38:21,516 --> 00:38:23,779
Well, of course,
it was Bo and Luke Duke.
712
00:38:23,866 --> 00:38:26,173
Now you go and follow them,
get 'em arrested
713
00:38:26,260 --> 00:38:27,914
and get me
that ballot box back!
714
00:38:28,001 --> 00:38:28,958
I'm gone.
715
00:38:29,045 --> 00:38:31,439
Gee..
Aah!
716
00:38:31,526 --> 00:38:33,659
I ain't about to get
myself whooped again
717
00:38:33,746 --> 00:38:36,139
for the small change that
we've been paid.
718
00:38:36,226 --> 00:38:38,490
We done all
we're gonna do for Boss Hogg.
719
00:38:38,577 --> 00:38:40,230
- Right.
- Let's cut.
720
00:38:40,318 --> 00:38:41,580
You bet.
721
00:38:46,976 --> 00:38:50,328
Well, looks like we just lost
'em two flunkies of Boss, eh?
722
00:38:50,415 --> 00:38:51,938
- Looks that way.
- Huh.
723
00:39:01,164 --> 00:39:02,340
The ballot!
724
00:39:11,610 --> 00:39:13,568
Here they are.
725
00:39:13,655 --> 00:39:15,309
- Listen--
- Start countin' because..
726
00:39:15,396 --> 00:39:17,050
We ain't got
no time to explain..
727
00:39:17,137 --> 00:39:18,791
Rosco's behind us.
We've gotta.. Thank you.
728
00:39:18,878 --> 00:39:20,793
Wait now, wait.
Hold it!
729
00:39:20,880 --> 00:39:22,534
- You haven't voted yet.
730
00:39:33,196 --> 00:39:34,459
- Alright, come on.
- Alright.
731
00:39:36,243 --> 00:39:39,594
Alright, you Dukes,
I just..
732
00:39:39,681 --> 00:39:41,944
- Gee-gee-gee-gee.
Huh? Ooh.
733
00:39:42,031 --> 00:39:43,468
Ooh, ooh..
734
00:39:46,079 --> 00:39:48,821
Just a normal everyday happenin'
in Hazzard County, T.C.
735
00:39:56,916 --> 00:39:58,004
What?
736
00:40:00,920 --> 00:40:03,270
Well, the dang car's flooded.
What're we gonna do now?
737
00:40:03,357 --> 00:40:04,445
'Cooter!'
738
00:40:13,062 --> 00:40:15,674
♪ Movin' them cotton ball.. ♪♪
739
00:40:15,761 --> 00:40:17,719
Nice mornin'. We'll have
to borrow your truck.
740
00:40:17,806 --> 00:40:19,112
Oh, sure. Yeah.
741
00:40:19,199 --> 00:40:21,027
You'll get it back
when we lose Rosco.
742
00:40:21,114 --> 00:40:23,464
Ah, okay. Yeah,
y'all knock yourself out.
743
00:40:24,987 --> 00:40:26,946
- Come on, Bo.
- Hey, do me a favor.
744
00:40:27,033 --> 00:40:29,688
Put a couple of dollars
worth of gas in there.
745
00:40:29,775 --> 00:40:31,472
- You got it.
- That's a big 10-4, Cooter.
746
00:40:38,871 --> 00:40:39,828
Ah!
747
00:41:00,196 --> 00:41:01,502
Well, I'll be ding-danged.
748
00:41:03,069 --> 00:41:04,897
Well, Enos, what is it?
749
00:41:04,984 --> 00:41:08,770
- It's a tie, Mr. Hogg.
750
00:41:08,857 --> 00:41:09,858
'A tie.'
751
00:41:09,945 --> 00:41:11,338
A tie?
752
00:41:11,425 --> 00:41:14,210
Well, what the devil
do I want with a tie?
753
00:41:14,297 --> 00:41:17,997
Well, J.D., it proves one thing,
at least half of the people
754
00:41:18,084 --> 00:41:20,129
in this county ain't afraid
to vote agin you.
755
00:41:21,348 --> 00:41:22,654
Yeah, that's right
756
00:41:22,741 --> 00:41:25,265
but I wish just one more
had felt that way.
757
00:41:25,352 --> 00:41:27,746
Well, according to this here
ledger, there is one more vote
758
00:41:27,833 --> 00:41:28,834
that ain't accounted for.
759
00:41:28,921 --> 00:41:31,227
- Emery Potter.
760
00:41:31,314 --> 00:41:35,101
Emery Potter?
Emery Po..
761
00:41:35,188 --> 00:41:38,974
Emery Potter forgot to vote.
762
00:41:39,061 --> 00:41:41,499
Hello, out there.
You boys out there somewhere?
763
00:41:41,586 --> 00:41:43,109
'This is your Uncle Jesse.'
764
00:41:43,196 --> 00:41:44,893
We're right here,
Uncle Jesse.
765
00:41:44,980 --> 00:41:48,549
And I'm hot on their tail.
I'm comin', I'm comin'.
766
00:41:48,636 --> 00:41:51,160
- It was a tie.
767
00:41:51,247 --> 00:41:53,641
It was a tie.
Emery Potter forgot to vote.
768
00:41:53,728 --> 00:41:56,557
You boys remember where he's
gettin' married, don't you?
769
00:41:56,644 --> 00:41:58,472
Uh, yeah, he must be
over at Chicamahonee.
770
00:41:58,559 --> 00:42:00,213
Alright.
771
00:42:00,300 --> 00:42:04,957
Now, since the Boss's watch
was an hour fast
772
00:42:05,044 --> 00:42:08,743
'you've got exactly 40 minutes
to get Potter over here'
773
00:42:08,830 --> 00:42:11,311
and if he can vote,
we might have ourselves
774
00:42:11,398 --> 00:42:15,358
a new supervisory
administrator. Ha ha ha.
775
00:42:16,577 --> 00:42:18,492
There you go, J.D.
776
00:42:18,579 --> 00:42:23,149
Rosco, if you can hear me,
make sure you get to Emery first
777
00:42:23,236 --> 00:42:26,848
and make sure that he knows
who to vote for.
778
00:42:26,935 --> 00:42:31,940
- Or else you can kiss--
- Your badge goodbye.
779
00:42:32,027 --> 00:42:33,289
That too.
780
00:42:35,248 --> 00:42:37,032
Just what I thought.
781
00:42:37,119 --> 00:42:39,687
That little, fat,
white mushroom.
782
00:42:55,224 --> 00:42:56,661
Ooh, ooh.
783
00:43:00,665 --> 00:43:01,448
Ooh.
784
00:43:01,535 --> 00:43:03,276
'Hush!'
785
00:43:03,363 --> 00:43:08,455
Once again, we are gathered
here in the sight of the Lord.
786
00:43:14,461 --> 00:43:16,332
Ah, hey, again.
787
00:43:16,419 --> 00:43:18,726
We've got to take you
back to Hazzard again.
788
00:43:18,813 --> 00:43:20,554
The election's a tie,
and you forgot to vote.
789
00:43:20,641 --> 00:43:22,208
You can't have him.
790
00:43:22,295 --> 00:43:24,427
Would you please consider
inviting these here two
791
00:43:24,514 --> 00:43:26,342
'off of your guest list?'
792
00:43:26,429 --> 00:43:27,692
The election's a tie?
793
00:43:27,779 --> 00:43:29,345
And the polls close
in 20 minutes.
794
00:43:29,432 --> 00:43:31,521
Emery, your vote makes you
the most important man
795
00:43:31,609 --> 00:43:32,566
in Hazzard County.
796
00:43:32,653 --> 00:43:34,786
- Yes, sir.
797
00:43:34,873 --> 00:43:39,355
- Emery, don't listen to 'em.
798
00:43:39,442 --> 00:43:41,619
Come on, Emery,
we ain't got much time.
799
00:43:41,706 --> 00:43:45,144
Emery, you can't leave me
at the altar again.
800
00:43:45,231 --> 00:43:46,449
Huh?
801
00:43:46,536 --> 00:43:48,626
Now, sugar lumps,
we can do this later.
802
00:43:48,713 --> 00:43:51,106
Right now,
Hazzard County needs my vote.
803
00:43:51,193 --> 00:43:54,980
My schedule simply will not
tolerate another postponement.
804
00:43:55,067 --> 00:43:56,808
But preacher, may..
805
00:43:57,939 --> 00:43:59,027
Alright.
806
00:44:04,859 --> 00:44:07,340
Does anyone here..
807
00:44:07,427 --> 00:44:10,952
Judas Priest..
Sorry, preacher.
808
00:44:11,039 --> 00:44:14,434
Let him speak up now
or forever hold his peace.
809
00:44:14,521 --> 00:44:16,958
Bo, we only got six minutes
left. Get after it!
810
00:44:17,045 --> 00:44:20,396
But if I go any faster,
I don't think y'all can hold on.
811
00:44:20,483 --> 00:44:22,747
You heard what the preacher
said, now hold your peace.
812
00:44:22,834 --> 00:44:24,183
- Yes.
- Go on, preacher.
813
00:44:24,270 --> 00:44:27,273
Do you, Emery Potter,
take this here
814
00:44:27,360 --> 00:44:30,189
'woman to be your
lawful wedded wife?'
815
00:44:34,846 --> 00:44:38,501
To love, honor, cherish and
obey until death do you part?
816
00:44:38,588 --> 00:44:39,981
- I..
817
00:44:40,068 --> 00:44:42,767
Uh, ah-ha..
Yeah, I-I-I do.
818
00:44:42,854 --> 00:44:47,032
- And do you, uh..
- Mable Wooster.
819
00:44:47,119 --> 00:44:50,949
May the Lord give you
a large family, many children
820
00:44:51,036 --> 00:44:55,301
and I now pronounce you
man and wife.
821
00:44:55,388 --> 00:44:56,998
Emery!
822
00:44:57,085 --> 00:44:59,087
We got-we got no time
for that, Emery.
823
00:44:59,174 --> 00:45:01,437
Come on, Emery.
824
00:45:01,524 --> 00:45:02,525
Emery!
825
00:45:04,310 --> 00:45:05,528
- Come on..
- I'm with him.
826
00:45:06,312 --> 00:45:07,530
There you go.
827
00:45:11,665 --> 00:45:13,754
Here he is.
Give him the ballot.
828
00:45:13,841 --> 00:45:15,756
You've got 30 seconds,
Emery, make your "X" fast.
829
00:45:15,843 --> 00:45:16,888
Yeah.
830
00:45:16,975 --> 00:45:19,194
Now, vote
your conscience, Emery.
831
00:45:19,281 --> 00:45:20,935
Vote your job.
832
00:45:22,676 --> 00:45:23,764
Oh.
833
00:45:31,772 --> 00:45:34,296
You got ten seconds, Emery.
834
00:45:34,383 --> 00:45:37,386
Alright, you Duke boys,
I got you!
835
00:45:39,127 --> 00:45:41,086
Five seconds, Emery,
do somethin'.
836
00:45:42,914 --> 00:45:44,872
Here's my vote.
837
00:45:44,959 --> 00:45:48,049
I'll look at that,
give it to me.
838
00:45:48,136 --> 00:45:50,486
Well, what do you know,
we got ourselves
839
00:45:50,573 --> 00:45:54,490
a new supervisor,
Thelma Claire Rogers.
840
00:45:54,577 --> 00:45:56,144
- Ha ha ha.
- Alright!
841
00:45:56,231 --> 00:45:58,625
- Put that in the book.
- Congratulations, honey.
842
00:45:58,712 --> 00:46:00,496
Rosco!
843
00:46:00,583 --> 00:46:02,194
- Golly.
- Quit that, just quit.
844
00:46:02,281 --> 00:46:06,024
Emery, you know the penalty
for treason, don't you?
845
00:46:06,111 --> 00:46:07,634
I'll tell you.
846
00:46:07,721 --> 00:46:10,289
It means you can
consummate your nuptials
847
00:46:10,376 --> 00:46:12,378
on the unemployment line.
848
00:46:12,465 --> 00:46:15,598
You are fired.
849
00:46:15,685 --> 00:46:18,297
No, no, no, Mr. Hogg,
I'm afraid that the office
850
00:46:18,384 --> 00:46:21,561
of county registrar
falls under my jurisdiction.
851
00:46:21,648 --> 00:46:25,347
And Emery stays.
852
00:46:25,434 --> 00:46:28,002
Well, that very well maybe,
but at least I'm gonna arrest
853
00:46:28,089 --> 00:46:30,526
the Duke boys
for violatin' their probation.
854
00:46:30,613 --> 00:46:32,311
- Come on, come on.
- Stop harassing.
855
00:46:32,398 --> 00:46:33,747
Unh-uh, unh-uh.
856
00:46:33,834 --> 00:46:36,576
As the boys
new probation officer
857
00:46:36,663 --> 00:46:38,665
I'll take full responsibility
for them
858
00:46:38,752 --> 00:46:40,362
until their case is reviewed.
859
00:46:41,842 --> 00:46:43,278
- Yep.
- Well, you just.. You just..
860
00:46:43,365 --> 00:46:45,411
You know something, J.D.?
861
00:46:45,498 --> 00:46:49,719
You might have won this
election, except for one thing
862
00:46:49,807 --> 00:46:53,549
Rosco P. Coltrane
forgot to vote.
863
00:46:53,636 --> 00:46:55,769
He what?
864
00:46:55,856 --> 00:46:57,510
It was just
a little oversight there.
865
00:46:57,597 --> 00:47:00,295
Listen, I would-I would
vote, but..
866
00:47:00,382 --> 00:47:02,732
- You forgot to vote, cow chip!
- But I was busy.
867
00:47:02,820 --> 00:47:05,213
Kachow!
868
00:47:06,911 --> 00:47:09,217
Well, let's hear it
for our new supervisor.
869
00:47:11,263 --> 00:47:14,135
No, no, no, no, wait,
wait, wait a minute.
870
00:47:14,222 --> 00:47:17,660
Let's hear it for my hero,
Emery Potter.
871
00:47:19,706 --> 00:47:20,663
Oh.
872
00:47:24,145 --> 00:47:26,365
Oh, and better luck
next time, honey.
873
00:47:26,452 --> 00:47:28,846
Bye, Emery.
874
00:47:28,933 --> 00:47:31,500
That's the Hazzard tale
about the time Boss Hogg
875
00:47:31,587 --> 00:47:33,372
lost an honest election.
876
00:47:33,459 --> 00:47:36,201
And how Bo and Luke found out
that T.C. wasn't about
877
00:47:36,288 --> 00:47:38,246
to celebrate with
neither one of them.
878
00:47:38,333 --> 00:47:39,900
She's married.
879
00:47:39,987 --> 00:47:41,946
Well, she never did tell
that she wasn't..
880
00:47:42,033 --> 00:47:44,383
...did she? You would've
figured old Bo and Luke
881
00:47:44,470 --> 00:47:45,950
would've checked up on that.
882
00:47:46,037 --> 00:47:47,865
Looks like a simple case
of them caught
883
00:47:47,952 --> 00:47:49,692
with their checkers down.
66336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.