Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,880 --> 00:00:11,440
GRUNTING AND GROANING
2
00:00:14,240 --> 00:00:15,665
What did you say your name was again?
3
00:00:15,790 --> 00:00:17,705
- It's Barry.
- Gary, oh...
4
00:00:17,830 --> 00:00:18,775
Barry!
5
00:00:18,900 --> 00:00:20,380
Oh, Barry, Barry...
6
00:00:21,490 --> 00:00:23,490
Oh, when did I meet a fucking Barry?
7
00:00:35,360 --> 00:00:37,655
So, you've accepted that
you're powerless
8
00:00:37,780 --> 00:00:39,540
over alcohol, yeah?
9
00:00:44,440 --> 00:00:45,420
Yeah.
10
00:00:51,410 --> 00:00:53,830
TV AUDIO:
November 15th 2015.
11
00:00:54,420 --> 00:00:57,420
The last known sighting of
housewife Victoria Doherty,
12
00:00:58,180 --> 00:00:59,180
alive.
13
00:00:59,800 --> 00:01:00,815
But her husband, Jay, was to wait
14
00:01:00,940 --> 00:01:03,390
a further two months
before reporting her missing.
15
00:01:03,700 --> 00:01:04,575
Ahem.
16
00:01:04,700 --> 00:01:05,770
Oh!
17
00:01:06,150 --> 00:01:07,335
Where did that come from?
18
00:01:07,460 --> 00:01:08,785
- Dad's credit card.
- Oh!
19
00:01:08,910 --> 00:01:10,035
You didn't!
20
00:01:10,160 --> 00:01:11,415
He's investing in my future.
21
00:01:11,540 --> 00:01:12,520
Bold.
22
00:01:14,330 --> 00:01:15,065
Is this the one about the guy
23
00:01:15,190 --> 00:01:16,385
who buries his wife under the house?
24
00:01:16,510 --> 00:01:18,415
No. This one
pushed her off a cliff.
25
00:01:18,540 --> 00:01:20,485
Oh... Inventive.
26
00:01:20,610 --> 00:01:22,285
Are you sure about going for this?
27
00:01:22,410 --> 00:01:24,460
It's just an office doesn't
seem very you.
28
00:01:24,620 --> 00:01:25,765
I'm just trying to make sure at least
29
00:01:25,890 --> 00:01:28,140
one of your kids isn't
a total fuck up, okay?
30
00:01:28,350 --> 00:01:29,400
- Hmm.
- KISSING SOUND
31
00:01:32,940 --> 00:01:34,110
We have Caroline.
32
00:01:34,830 --> 00:01:35,840
I heard that.
33
00:01:37,390 --> 00:01:40,375
AUDIO: Oh baby, you like
that big and hard.
34
00:01:40,500 --> 00:01:41,840
GRUNTING AND GROANING
35
00:01:45,190 --> 00:01:46,190
DOOR BURSTS OPEN
36
00:01:46,780 --> 00:01:48,175
- RORY: Hey...
- Hey, hi!
37
00:01:48,300 --> 00:01:49,350
How are the cramps?
38
00:01:49,570 --> 00:01:51,400
Bad... Sorry.
39
00:01:51,750 --> 00:01:52,695
Wish I could join.
40
00:01:52,820 --> 00:01:54,510
Ah... What are you up to?
41
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
Online shop.
42
00:01:56,960 --> 00:01:57,960
Seriously?
43
00:01:59,070 --> 00:02:00,775
Can you get me some
chocolate protein shakes?
44
00:02:00,900 --> 00:02:01,665
Okay.
45
00:02:01,790 --> 00:02:03,355
Oh, and some coconut water as well,
46
00:02:03,480 --> 00:02:04,630
you know, electrolytes.
47
00:02:05,590 --> 00:02:06,590
KISSING SOUND
48
00:02:09,420 --> 00:02:11,250
DOOR SLAMS
CAROLINE'S PHONE PINGS
49
00:02:35,310 --> 00:02:37,310
GROANING AND MOANING
50
00:02:41,070 --> 00:02:43,120
How'd you know I'm
the same size as her?
51
00:02:43,250 --> 00:02:44,195
Wha'?
52
00:02:44,320 --> 00:02:45,225
I don't.
53
00:02:45,350 --> 00:02:46,675
But I threw her measurements out
54
00:02:46,800 --> 00:02:48,195
with me sandwich last Tuesday,
55
00:02:48,320 --> 00:02:51,530
So... Any
news on the job front?
56
00:02:51,950 --> 00:02:52,930
SHIV SOBBING
57
00:02:55,540 --> 00:02:57,260
Oh Jesus, you're not, are you?
58
00:02:57,680 --> 00:02:58,780
Sorry, it's just...
59
00:03:00,440 --> 00:03:01,440
It's the dress.
60
00:03:03,030 --> 00:03:05,030
Every fucking time.
61
00:03:05,860 --> 00:03:08,340
So how far did you
get with the programme?
62
00:03:08,860 --> 00:03:10,280
Well, I stopped drinking.
63
00:03:10,970 --> 00:03:12,380
Ah, so not far then.
64
00:03:12,970 --> 00:03:16,395
Look, I have an issue
with some of the God stuff.
65
00:03:16,520 --> 00:03:18,465
I mean, culturally I'm a
Catholic, but morally...
66
00:03:18,590 --> 00:03:20,290
Higher power can mean anything:
67
00:03:20,560 --> 00:03:23,305
the universe, a tree, packet of crisps.
68
00:03:23,430 --> 00:03:25,445
- A packet of crisps?
- As long as you respect it.
69
00:03:25,570 --> 00:03:27,655
The point is:you're not
trying to control things
70
00:03:27,780 --> 00:03:28,825
because you tried that before
71
00:03:28,950 --> 00:03:30,250
and look where it got you.
72
00:03:31,950 --> 00:03:32,865
Now...
73
00:03:32,990 --> 00:03:34,470
Had you a sponsor in London?
74
00:03:35,540 --> 00:03:36,835
Umm, no.
75
00:03:36,960 --> 00:03:39,720
I mean I had people
that I met at meetings.
76
00:03:40,680 --> 00:03:41,835
But I never got too, you know,
77
00:03:41,960 --> 00:03:43,355
because at the end of the day who even
78
00:03:43,480 --> 00:03:44,325
are these people, you know?
79
00:03:44,450 --> 00:03:45,450
I don't know them.
80
00:03:45,760 --> 00:03:46,945
So, you're an avoidant?
81
00:03:47,070 --> 00:03:49,560
- What?
- Close relationships scare you.
82
00:03:49,930 --> 00:03:51,320
No, weirdos scare me.
83
00:03:51,900 --> 00:03:54,785
People who are a bit sad and a
bit clingy and...
84
00:03:54,910 --> 00:03:56,365
A bang o' need off them?
85
00:03:56,490 --> 00:03:57,335
- Exactly.
- Yeah.
86
00:03:57,460 --> 00:03:58,560
Not like you then.
87
00:04:00,570 --> 00:04:02,655
I think we'll start with the
moral inventory.
88
00:04:02,780 --> 00:04:04,305
- The moral what?
- Basically,
89
00:04:04,430 --> 00:04:06,275
you write down all your weaknesses,
90
00:04:06,400 --> 00:04:07,345
all your flaws,
91
00:04:07,470 --> 00:04:09,275
all the bad shit you've ever done:
92
00:04:09,400 --> 00:04:10,965
the lies, the darkness,
93
00:04:11,090 --> 00:04:12,070
the shame...
94
00:04:12,850 --> 00:04:14,665
And then you share it.
95
00:04:14,790 --> 00:04:15,930
- With who?
- Me.
96
00:04:17,030 --> 00:04:17,975
That feels very...
97
00:04:18,100 --> 00:04:19,705
Do you want to stay sober or not?
98
00:04:19,830 --> 00:04:20,665
Totally.
99
00:04:20,790 --> 00:04:22,740
Then you need to start getting honest.
100
00:04:27,390 --> 00:04:28,435
There's my dad!
101
00:04:28,560 --> 00:04:30,410
Yeah, watch out, you've pins in you.
102
00:04:30,700 --> 00:04:31,950
- Dad!
- BANGING ON WINDOW
103
00:04:33,150 --> 00:04:34,130
Dad!
104
00:04:34,770 --> 00:04:35,770
BANGING ON WINDOW
105
00:04:56,760 --> 00:04:58,420
MOANING AND GROANING
106
00:05:04,150 --> 00:05:05,150
Dad!
107
00:05:06,910 --> 00:05:08,080
Jesus Christ!
108
00:05:09,080 --> 00:05:10,060
Shit...
109
00:05:11,880 --> 00:05:12,880
Oh God...
110
00:05:14,570 --> 00:05:15,550
Shiv!
111
00:05:16,400 --> 00:05:17,750
What are you doing in town?
112
00:05:18,680 --> 00:05:21,415
I'm Mina. I met you at
your grandmother's funeral.
113
00:05:21,540 --> 00:05:22,765
- Oh God...
- Are you alright?
114
00:05:22,890 --> 00:05:25,170
- She's alright?
- No, you're not gonna... Ah!
115
00:05:25,790 --> 00:05:27,045
A handkerchief!
I need a handkerchief!
116
00:05:27,170 --> 00:05:28,145
I don't have an handkerchief.
117
00:05:28,270 --> 00:05:31,000
Press here at this point,
between your fingers.
118
00:05:31,450 --> 00:05:32,365
Use this.
119
00:05:32,490 --> 00:05:33,565
You don't want to
make a mess on the street.
120
00:05:33,690 --> 00:05:34,505
Give me your hand.
121
00:05:34,630 --> 00:05:36,085
- I'll show you.
- No! No!
122
00:05:36,210 --> 00:05:37,405
She's in acupuncturist.
123
00:05:37,530 --> 00:05:38,880
She knows what she's doing!
124
00:05:40,080 --> 00:05:41,060
Ah...
125
00:05:55,510 --> 00:05:57,790
It's not what it looks like, Shiv.
126
00:05:58,100 --> 00:05:59,565
It looks like an old Irish man
127
00:05:59,690 --> 00:06:01,145
fucking a woman behind some bins.
128
00:06:01,270 --> 00:06:02,975
That's very crude, Siobhan.
129
00:06:03,100 --> 00:06:04,465
Oh, I'm sorry. Is that
not the appropriate
130
00:06:04,590 --> 00:06:05,465
response to seeing your father's
131
00:06:05,590 --> 00:06:06,790
arse out in an alleyway?
132
00:06:07,140 --> 00:06:09,365
I'll appreciate it if you keep
your voice down.
133
00:06:09,490 --> 00:06:10,335
I would appreciate it if you weren't
134
00:06:10,460 --> 00:06:11,335
riding your acupuncturist!
135
00:06:11,460 --> 00:06:13,110
She's not just an acupuncturist!
136
00:06:14,150 --> 00:06:16,220
She also does reflexology
137
00:06:17,190 --> 00:06:18,955
and a bit of reiki.
138
00:06:19,080 --> 00:06:20,150
What about Mum?
139
00:06:24,230 --> 00:06:26,965
Look Shiv... Your mother and
I...
140
00:06:27,090 --> 00:06:28,765
Is this serious, with Mina?
141
00:06:28,890 --> 00:06:30,610
No, God no!
142
00:06:30,890 --> 00:06:32,030
Absolutely not!
143
00:06:32,300 --> 00:06:33,510
Not serious at all.
144
00:06:34,170 --> 00:06:36,690
It's just a casual thing.
145
00:06:37,590 --> 00:06:38,890
So, you're fuck buddies?
146
00:06:39,170 --> 00:06:41,490
Well, I don't love that expression,
147
00:06:41,930 --> 00:06:42,815
but do you know,
148
00:06:42,940 --> 00:06:45,125
frankly, a man my age,
149
00:06:45,250 --> 00:06:46,435
still being able to get it...
150
00:06:46,560 --> 00:06:47,605
Please do not finish that sentence!
151
00:06:47,730 --> 00:06:48,710
Jesus!
152
00:06:50,870 --> 00:06:52,320
What is happening here?
You...
153
00:06:53,810 --> 00:06:54,790
You're my dad!
154
00:06:55,880 --> 00:06:57,205
You're supposed to be my rock!
155
00:06:57,330 --> 00:06:58,615
You are not supposed to...
156
00:06:58,740 --> 00:07:00,090
I am a human being!
157
00:07:03,750 --> 00:07:05,230
I've had a hard time too.
158
00:07:06,060 --> 00:07:08,890
And Mina just makes
things more bearable.
159
00:07:09,860 --> 00:07:10,840
That's all.
160
00:07:12,550 --> 00:07:16,760
I'm sorry you had to see what you did.
161
00:07:19,140 --> 00:07:20,630
But err...
162
00:07:22,080 --> 00:07:24,125
remember the time
163
00:07:24,250 --> 00:07:26,615
you wrapped your mother's
car around that lamppost?
164
00:07:26,740 --> 00:07:27,575
What's that got to...
165
00:07:27,700 --> 00:07:29,880
You don't think
that was hard for me too?
166
00:07:30,710 --> 00:07:32,065
Have you any idea what it's like
167
00:07:32,190 --> 00:07:33,625
to see your eldest daughter
168
00:07:33,750 --> 00:07:35,710
off her head behind the wheel of a car?
169
00:07:36,890 --> 00:07:38,290
You could've killed someone.
170
00:07:39,230 --> 00:07:40,625
- You could've killed yourself.
- I know.
171
00:07:40,750 --> 00:07:42,185
But at the same time, I'm your father.
172
00:07:42,310 --> 00:07:43,425
I have a responsibility,
173
00:07:43,550 --> 00:07:45,100
so I did the responsible thing.
174
00:07:46,790 --> 00:07:48,440
I told your mother I was driving.
175
00:07:49,350 --> 00:07:51,015
- What are you saying?
- That you want me to lie?
176
00:07:51,140 --> 00:07:52,120
No!
177
00:07:52,630 --> 00:07:53,660
No, not lie.
178
00:07:54,700 --> 00:07:56,700
Not lie, just err...
179
00:07:58,320 --> 00:07:59,740
just don't mention it.
180
00:08:00,220 --> 00:08:01,135
That's all.
181
00:08:01,260 --> 00:08:02,980
- That's all?
- Yeah.
182
00:08:05,260 --> 00:08:06,290
That's all.
183
00:08:11,750 --> 00:08:13,510
BERNIE: Hi, Rita, it's me.
184
00:08:13,720 --> 00:08:15,175
Just wondering if you're around today
185
00:08:15,300 --> 00:08:17,000
for a cup of coffee
186
00:08:18,000 --> 00:08:21,660
or a movie or...
187
00:08:24,760 --> 00:08:28,280
Anyway, I'm here all afternoon, so...
188
00:08:29,700 --> 00:08:31,870
yeah, give me a call if it suits.
189
00:08:35,910 --> 00:08:37,810
DOORBELL RINGS
190
00:08:43,260 --> 00:08:46,540
- Ah, Shiv.
- Hi Rory.
191
00:08:49,960 --> 00:08:50,905
What are you doing here?
192
00:08:51,030 --> 00:08:52,330
What are you doing here?
193
00:08:52,620 --> 00:08:53,890
Oh, spring clean.
194
00:08:54,340 --> 00:08:55,320
Seriously?
195
00:08:55,650 --> 00:08:56,465
Yeah. Every three months
196
00:08:56,590 --> 00:08:57,605
we take everything out of the cupboards
197
00:08:57,730 --> 00:08:59,845
and then we put them back in
in alphabetical order.
198
00:08:59,970 --> 00:09:00,985
Alphabetical order?
199
00:09:01,110 --> 00:09:02,085
It sounds mad,
200
00:09:02,210 --> 00:09:04,535
but it's actually
a pretty good system, isn't it?
201
00:09:04,660 --> 00:09:05,535
Yeah.
202
00:09:05,660 --> 00:09:07,295
See, first you've got your baked beans,
203
00:09:07,420 --> 00:09:08,700
then your black beans.
204
00:09:08,910 --> 00:09:10,235
Tuna actually goes near the front...
205
00:09:10,360 --> 00:09:11,980
- Peas...
- Peas.
206
00:09:12,220 --> 00:09:13,220
Wow.
207
00:09:14,640 --> 00:09:15,825
Can we help you, Shiv?
208
00:09:15,950 --> 00:09:18,065
Yeah. I was wondering
if I could have a word
209
00:09:18,190 --> 00:09:20,145
with you about something.
210
00:09:20,270 --> 00:09:21,250
Okay.
211
00:09:21,850 --> 00:09:23,400
SHIV: It's kind of sensitive.
212
00:09:27,930 --> 00:09:29,185
Oh sorry, do you want me to leave like?
213
00:09:29,310 --> 00:09:30,310
No.
214
00:09:30,660 --> 00:09:31,565
I mean, not unless you want to...
215
00:09:31,690 --> 00:09:32,325
It's his house.
216
00:09:32,450 --> 00:09:33,760
Course he doesn't want to.
217
00:09:34,940 --> 00:09:37,440
Is it really sensitive or are
you just being weird?
218
00:09:38,350 --> 00:09:40,025
Do you remember that time
when I was drinking
219
00:09:40,150 --> 00:09:42,055
- and I crashed the...?
- Yeah.
220
00:09:42,180 --> 00:09:44,785
Do you think that's like the
worst thing though?
221
00:09:44,910 --> 00:09:46,810
Like, is it worse than say...
222
00:09:49,780 --> 00:09:51,105
There was that time you left all the
223
00:09:51,230 --> 00:09:52,755
Christmas presents
on the fecking Nightlink?
224
00:09:52,880 --> 00:09:54,035
CARO: Oh yes!
225
00:09:54,160 --> 00:09:55,175
Mam asked you to take the bags
226
00:09:55,300 --> 00:09:57,695
home on the bus but
you went on the piss instead.
227
00:09:57,820 --> 00:09:59,245
I'm not just talking about
things I did.
228
00:09:59,370 --> 00:10:01,115
What about the time
you flashed your tits
229
00:10:01,240 --> 00:10:02,835
at Uncle Joe at Christmas dinner?
230
00:10:02,960 --> 00:10:04,015
- Classic.
- Okay.
231
00:10:04,140 --> 00:10:05,255
Getting a bit off topic here...
232
00:10:05,380 --> 00:10:06,915
- He probably loved it as well.
- Yeah, of course he did.
233
00:10:07,040 --> 00:10:08,015
She wasn't wearing a bra.
234
00:10:08,140 --> 00:10:11,010
I was an active alcoholic, okay?
235
00:10:11,450 --> 00:10:12,295
I think we all know that.
236
00:10:12,420 --> 00:10:13,870
- Oh shit.
- I've gotta go.
237
00:10:14,150 --> 00:10:15,500
Erm, can I come with you?
238
00:10:16,150 --> 00:10:17,785
September three years ago,
239
00:10:17,910 --> 00:10:19,405
you borrowed two months' rent,
240
00:10:19,530 --> 00:10:21,585
London prices, never saw it again.
241
00:10:21,710 --> 00:10:23,925
Okay, I really don't remember that.
242
00:10:24,050 --> 00:10:25,655
Last year when I came to visit,
243
00:10:25,780 --> 00:10:26,965
every time we went out,
244
00:10:27,090 --> 00:10:28,135
you forgot your bank card.
245
00:10:28,260 --> 00:10:29,005
That was legitimate.
246
00:10:29,130 --> 00:10:30,345
I gave you my credit card number
247
00:10:30,470 --> 00:10:31,835
to book flights for Mum's birthday
248
00:10:31,960 --> 00:10:33,595
and you ran up almost a grand.
249
00:10:33,720 --> 00:10:35,875
This is not why
I wanted to talk to you.
250
00:10:36,000 --> 00:10:36,665
No shit.
251
00:10:36,790 --> 00:10:38,240
Because you owe me two grand.
252
00:10:40,000 --> 00:10:41,015
Caroline...
253
00:10:41,140 --> 00:10:42,155
I actually have something
254
00:10:42,280 --> 00:10:43,730
really important to tell you.
255
00:10:44,210 --> 00:10:46,915
What LIFT BELL CHIMES
256
00:10:47,040 --> 00:10:48,040
Dad's...
257
00:10:49,530 --> 00:10:51,785
- Caroline!
- I was just looking for you!
258
00:10:51,910 --> 00:10:53,265
Dan, hi, hey!
259
00:10:53,390 --> 00:10:54,370
Hi... Ha!
260
00:10:55,530 --> 00:10:57,205
Did you get my text about that
radial head fracture?
261
00:10:57,330 --> 00:10:58,725
Yes. Yeah, umm...
262
00:10:58,850 --> 00:11:00,990
I was just popping up to see you.
263
00:11:01,880 --> 00:11:03,750
- Right.
- So, you weren't off today?
264
00:11:04,160 --> 00:11:05,160
No, no.
265
00:11:05,890 --> 00:11:07,215
I mean, yes technically
266
00:11:07,340 --> 00:11:10,170
but I didn't come in specially,
or anything.
267
00:11:10,860 --> 00:11:12,170
Well, good.
268
00:11:14,860 --> 00:11:15,970
Umm, we've to...
269
00:11:16,420 --> 00:11:17,185
something upstairs,
270
00:11:17,310 --> 00:11:19,365
but umm, I'll come find you in a bit.
271
00:11:19,490 --> 00:11:21,110
- Yeah.
- Please do.
272
00:11:22,150 --> 00:11:23,350
I'll look forward to it.
273
00:11:25,360 --> 00:11:26,460
- Mmm.
- What was that?
274
00:11:26,840 --> 00:11:27,820
What?
275
00:11:28,320 --> 00:11:29,330
He's into you.
276
00:11:29,570 --> 00:11:30,710
No he's not.
277
00:11:31,570 --> 00:11:32,825
Bit of silver fox, eh?
278
00:11:32,950 --> 00:11:33,930
Stop it!
279
00:11:34,470 --> 00:11:35,540
Oh, my god...
280
00:11:36,330 --> 00:11:37,330
Are you riding him?
281
00:11:37,540 --> 00:11:39,370
No... Jesus, he's married!
282
00:11:40,440 --> 00:11:42,540
Some of us actually have
some self-respect.
283
00:11:43,860 --> 00:11:44,860
And a job.
284
00:11:59,800 --> 00:12:02,430
Property economics,
fucking great course.
285
00:12:05,260 --> 00:12:06,305
Nice results.
286
00:12:06,430 --> 00:12:09,865
Thank you.
287
00:12:09,990 --> 00:12:12,390
So, why have you been
working in a pizza place?
288
00:12:12,820 --> 00:12:13,905
Right, yeah, umm...
289
00:12:14,030 --> 00:12:16,820
That was more like a bridging job
290
00:12:17,060 --> 00:12:18,145
out of college while I looked for
291
00:12:18,270 --> 00:12:20,270
something more...suitable.
292
00:12:22,100 --> 00:12:24,100
Says there you graduated two years ago.
293
00:12:25,070 --> 00:12:26,270
I was pretty thorough.
294
00:12:28,660 --> 00:12:29,640
Listen,
295
00:12:31,110 --> 00:12:32,915
I'm all for having a good time, okay,
296
00:12:33,040 --> 00:12:34,420
sowing the wild-oats...
297
00:12:35,630 --> 00:12:37,305
Did my fair share of disco biccies
298
00:12:37,430 --> 00:12:38,825
back in the day as well, you know?
299
00:12:38,950 --> 00:12:39,930
LAUGHING
300
00:12:42,290 --> 00:12:43,950
This is a serious place, though.
301
00:12:45,090 --> 00:12:47,440
- Oh, I know.
- Sell a lot of serious properties
302
00:12:47,850 --> 00:12:51,215
South Dublin residential
does not fuck around.
303
00:12:51,340 --> 00:12:54,875
And I am serious, like really serious.
304
00:12:55,000 --> 00:12:56,350
I don't fuck around either.
305
00:12:56,860 --> 00:12:59,210
I never fuck around.
306
00:13:07,150 --> 00:13:09,100
Listen, thanks for coming in, Anthony.
307
00:13:09,980 --> 00:13:12,500
- Umm...
- Oh, is... is that it?
308
00:13:14,290 --> 00:13:15,990
Always good to see Michael's boy.
309
00:13:25,300 --> 00:13:27,500
You're no relation of
Carl Sheridan, are you?
310
00:13:28,380 --> 00:13:29,580
He's my brother...
311
00:13:30,200 --> 00:13:31,085
Was my brother.
312
00:13:31,210 --> 00:13:32,425
You're fucking shitting me.
313
00:13:32,550 --> 00:13:34,040
- Did you know him?
- Carl?
314
00:13:34,550 --> 00:13:35,295
I only coached him
315
00:13:35,420 --> 00:13:37,605
for the fucking Leinster Senior Cup!
316
00:13:37,730 --> 00:13:39,125
LAUGHTER
317
00:13:39,250 --> 00:13:40,225
Fucking legend!
318
00:13:40,350 --> 00:13:41,985
Yeah, that's what people say.
319
00:13:42,110 --> 00:13:44,055
And a hell of a wingman too,
320
00:13:44,180 --> 00:13:45,235
if you know what I mean?
321
00:13:45,360 --> 00:13:46,785
- Yeah!
- LAUGHTER
322
00:13:46,910 --> 00:13:47,890
Yeah...
323
00:13:50,330 --> 00:13:51,530
Do you mind me asking...
324
00:13:53,370 --> 00:13:55,135
Did they ever find out like
325
00:13:55,260 --> 00:13:57,300
what actually happened to him?
326
00:13:57,580 --> 00:13:59,215
Oh, he died.
327
00:13:59,340 --> 00:14:03,000
I know, but like
actually what happened,
328
00:14:03,240 --> 00:14:04,635
because I know they said
he went to sleep
329
00:14:04,760 --> 00:14:07,070
- or whatever but...
- Yeah, he did.
330
00:14:07,350 --> 00:14:09,535
It was one of those freak one in
a million things.
331
00:14:09,660 --> 00:14:11,590
Right, right, right, right.
332
00:14:12,940 --> 00:14:13,920
Shit one.
333
00:14:16,660 --> 00:14:20,290
Well look, Carl was a fucking hero.
334
00:14:21,460 --> 00:14:23,305
I've got to help
his brother out if I can.
335
00:14:23,430 --> 00:14:25,980
Come in for a three-month trial.
336
00:14:26,260 --> 00:14:27,655
- Get you back in the saddle.
- Seriously?
337
00:14:27,780 --> 00:14:28,760
Why not?
338
00:14:29,090 --> 00:14:30,590
You've got the qualifications.
339
00:14:30,960 --> 00:14:32,835
You just need the... horse.
340
00:14:32,960 --> 00:14:34,935
That would be amazing, thanks.
341
00:14:35,060 --> 00:14:37,110
You know,
I wouldn't do it for everyone.
342
00:14:39,450 --> 00:14:41,070
Carl was a fucking hero.
343
00:14:45,450 --> 00:14:46,940
Don't fucking let him down.
344
00:14:50,280 --> 00:14:51,295
I'm kidding!
345
00:14:51,420 --> 00:14:52,910
I'm joking, I'm joking.
346
00:14:53,180 --> 00:14:54,125
Good man, Anthony, take care.
347
00:14:54,250 --> 00:14:55,850
I'll be in touch with you, yeah?
348
00:15:54,140 --> 00:15:55,690
DOORBELL RINGS
349
00:16:00,220 --> 00:16:02,050
DOORBELL RINGS
350
00:16:12,880 --> 00:16:14,245
Bernie, hi.
351
00:16:14,370 --> 00:16:16,990
Simon... Is Pam back yet?
352
00:16:17,200 --> 00:16:18,180
No.
353
00:16:18,440 --> 00:16:21,005
Oh... Is she still in
Mallorca?
354
00:16:21,130 --> 00:16:22,110
Yeah.
355
00:16:22,450 --> 00:16:24,620
She umm... stayed on for a bit.
356
00:16:26,170 --> 00:16:28,320
Because I've been texting
and she's not...
357
00:16:28,870 --> 00:16:30,155
She lost her phone.
358
00:16:30,280 --> 00:16:32,320
Ah. Right.
359
00:16:32,730 --> 00:16:34,365
I wanted to tell her about
the book club
360
00:16:34,490 --> 00:16:36,475
- We've changed...
- Oh, I don't think she'll be back
361
00:16:36,600 --> 00:16:37,900
in time for the book club.
362
00:16:39,600 --> 00:16:41,785
Sorry Bernie, I've got something
on the stove.
363
00:16:41,910 --> 00:16:44,275
If she calls, I'll tell her you
were looking for her.
364
00:16:44,400 --> 00:16:46,100
- Thanks.
- But I got... DOOR SLAMS
365
00:16:54,240 --> 00:16:56,200
PHONE RINGS
366
00:16:58,860 --> 00:17:00,665
- CARO: Hi.
- I got the job.
367
00:17:00,790 --> 00:17:01,775
What job?
368
00:17:01,900 --> 00:17:03,255
It doesn't matter.
369
00:17:03,380 --> 00:17:07,715
Here, can I ask you a medical question?
370
00:17:07,840 --> 00:17:09,435
Ah Jesus, what have you caught?
371
00:17:09,560 --> 00:17:13,630
- ANT: Not about me.
- About Carl.
372
00:17:14,570 --> 00:17:15,550
Carl?
373
00:17:16,470 --> 00:17:18,515
Like... Carl, Carl?
374
00:17:18,640 --> 00:17:20,780
Yeah. I was just
wondering if you knew
375
00:17:22,820 --> 00:17:26,060
like medically what he died from.
376
00:17:27,370 --> 00:17:28,870
Why are you asking this now?
377
00:17:29,310 --> 00:17:30,560
I just wondered is all.
378
00:17:32,380 --> 00:17:34,480
- Err, not a good time Ant, sorry.
- But...
379
00:17:37,970 --> 00:17:40,020
Uh... We have to
stop meeting like this.
380
00:17:41,630 --> 00:17:43,745
Is there anything else you
want me to look at?
381
00:17:43,870 --> 00:17:45,840
Umm... No.
382
00:17:47,600 --> 00:17:51,640
Well actually, umm...
Do you fancy a drink?
383
00:17:54,950 --> 00:17:57,820
Yeah. She sounds
pretty pissed off, alright.
384
00:17:58,160 --> 00:17:59,625
Yeah, but it's not my fault.
385
00:17:59,750 --> 00:18:00,865
I think it probably is.
386
00:18:00,990 --> 00:18:02,735
I don't remember borrowing any money.
387
00:18:02,860 --> 00:18:05,215
Ha! I don't remember 18-35,
388
00:18:05,340 --> 00:18:06,875
but I know a lot of shit went down.
389
00:18:07,000 --> 00:18:08,325
You know, if she was so angry with me,
390
00:18:08,450 --> 00:18:09,355
why didn't she say anything?
391
00:18:09,480 --> 00:18:11,365
It's not really your
family's style, is it?
392
00:18:11,490 --> 00:18:12,565
I'll see ya Mickey!
393
00:18:12,690 --> 00:18:13,705
Mind that tooth!
394
00:18:13,830 --> 00:18:16,250
Jesus. First my dad,
and now this.
395
00:18:17,280 --> 00:18:19,435
You know, I'm supposed to be
focusing on my recovery
396
00:18:19,560 --> 00:18:22,855
and instead,
I just feel... anxious.
397
00:18:22,980 --> 00:18:24,095
KAREN: Mmm.
398
00:18:24,220 --> 00:18:25,970
Do you know who else feels anxious?
399
00:18:26,910 --> 00:18:28,230
Refugees.
400
00:18:28,430 --> 00:18:29,585
Prisoners of war.
401
00:18:29,710 --> 00:18:31,385
People who've got gangrene
from shooting up
402
00:18:31,510 --> 00:18:33,345
and have to get their legs amputated.
403
00:18:33,470 --> 00:18:35,595
Sobriety is about taking
responsibility,
404
00:18:35,720 --> 00:18:37,970
and taking responsibility
means getting a job,
405
00:18:38,200 --> 00:18:39,425
and paying back your sister whatever
406
00:18:39,550 --> 00:18:41,115
stupid amount of
money you've blacked out
407
00:18:41,240 --> 00:18:42,220
you even owe her.
408
00:18:42,410 --> 00:18:43,805
And being honest about who yeh are
409
00:18:43,930 --> 00:18:45,170
and what yeh stand for!
410
00:18:45,620 --> 00:18:48,085
- No more excuses!
- No.
411
00:18:48,210 --> 00:18:50,365
When you lie to yourself,
you lie to everyone.
412
00:18:50,490 --> 00:18:51,890
You have to break the cycle.
413
00:18:54,910 --> 00:18:55,890
You're right.
414
00:18:56,390 --> 00:18:58,240
You're absolutely right.
No more lies.
415
00:18:58,530 --> 00:18:59,530
Thanks, Karen.
416
00:19:31,530 --> 00:19:32,825
BERNIE: Oh, Jesus!
417
00:19:32,950 --> 00:19:35,710
Not more fecking psychobabble.
418
00:19:36,330 --> 00:19:38,030
Have you seen this text from Shiv?
419
00:19:38,780 --> 00:19:39,760
Wait till you hear.
420
00:19:39,950 --> 00:19:42,370
"Time for some honesty." Ha.
421
00:19:42,920 --> 00:19:44,595
"Family meeting tomorrow.
422
00:19:44,720 --> 00:19:46,370
No excuses."
423
00:19:47,370 --> 00:19:48,255
Family meeting?
424
00:19:48,380 --> 00:19:50,210
- What are we?
- Americans?
425
00:19:52,690 --> 00:19:53,670
I mean...
426
00:19:54,730 --> 00:19:58,320
If you want to give up
drink, just give up drink.
427
00:19:59,080 --> 00:20:01,980
Do we have to keep fucking
talking about it?
428
00:20:02,700 --> 00:20:03,680
Right.
429
00:20:04,630 --> 00:20:05,880
Honesty.
430
00:20:07,330 --> 00:20:09,400
That's all we fucking need.
431
00:20:24,960 --> 00:20:25,875
Oh, shit.
432
00:20:26,000 --> 00:20:26,980
JACK: Shiv!
433
00:20:28,000 --> 00:20:28,980
Shiv!
434
00:20:31,450 --> 00:20:32,775
Shiv! Yo!
435
00:20:32,900 --> 00:20:34,225
Oh, hey!
436
00:20:34,350 --> 00:20:35,715
- Come join me.
- I can't.
437
00:20:35,840 --> 00:20:37,235
- Why?
- I've a thing.
438
00:20:37,360 --> 00:20:38,340
No, you don't.
439
00:20:38,770 --> 00:20:40,320
I know when you're lying, Shiv.
440
00:20:44,470 --> 00:20:47,260
- What you having?
- Err... Lemonade.
441
00:20:47,750 --> 00:20:48,780
Piss off.
442
00:20:49,330 --> 00:20:50,310
What?
443
00:20:50,610 --> 00:20:51,795
Have a proper fucking drink.
444
00:20:51,920 --> 00:20:53,245
Red wine, beer, vodka...
445
00:20:53,370 --> 00:20:54,820
Seriously, lemonade's fine.
446
00:20:55,580 --> 00:20:57,380
Are you still on those antibiotics?
447
00:20:58,000 --> 00:20:59,410
How bad is that infection?
448
00:21:00,590 --> 00:21:01,565
I don't have an infection.
449
00:21:01,690 --> 00:21:04,040
- Then have a fucking drink!
- I'm an alcoholic!
450
00:21:08,460 --> 00:21:10,460
PHONE RINGS
451
00:21:20,990 --> 00:21:23,880
- Come on Shiv!
- Come on!
452
00:21:28,580 --> 00:21:30,410
PHONE CALL CUTS OFF Fuck's sake...
453
00:21:35,030 --> 00:21:36,010
DOOR OPENS
454
00:21:37,210 --> 00:21:38,350
How'd you know?
455
00:21:39,690 --> 00:21:40,635
What do you mean?
456
00:21:40,760 --> 00:21:41,705
What's the criteria?
457
00:21:41,830 --> 00:21:42,985
There's no exact criteria.
458
00:21:43,110 --> 00:21:45,110
- Has to be something.
- LIGHTS CIGARETTE
459
00:21:45,730 --> 00:21:47,600
- Yes.
There were a lot of things.
460
00:21:47,840 --> 00:21:49,590
- Were you getting the shakes?
- No.
461
00:21:49,810 --> 00:21:51,410
- Drinking in the mornings?
- No.
462
00:21:52,190 --> 00:21:53,065
Well, not really.
463
00:21:53,190 --> 00:21:54,170
Well, then.
464
00:21:56,160 --> 00:21:57,140
Then what?
465
00:21:57,610 --> 00:21:59,210
- You're not an alcoholic.
- I...
466
00:22:00,470 --> 00:22:01,415
I was drinking too much.
467
00:22:01,540 --> 00:22:03,090
Yeah, cause you're good craic!
468
00:22:03,410 --> 00:22:04,550
Haha!
469
00:22:05,890 --> 00:22:07,590
Do you think this is easy for me?
470
00:22:11,480 --> 00:22:12,460
Sorry.
471
00:22:15,970 --> 00:22:19,535
But like, you had fun, didn't you?
472
00:22:19,660 --> 00:22:20,670
Yeah.
473
00:22:21,460 --> 00:22:22,460
I did, I...
474
00:22:24,190 --> 00:22:25,430
definitely did.
475
00:22:27,470 --> 00:22:29,570
But it became less fun and...
476
00:22:30,710 --> 00:22:31,685
more fucked up.
477
00:22:31,810 --> 00:22:32,820
So...
478
00:22:36,160 --> 00:22:37,385
I'm telling you this because
479
00:22:37,510 --> 00:22:39,750
my sponsor said that I have to be...
480
00:22:41,620 --> 00:22:42,875
I have to be honest.
481
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
Sponsor?
482
00:22:45,480 --> 00:22:46,480
Jesus.
483
00:22:48,590 --> 00:22:51,730
So, what, you're never gonna
drink again?
484
00:22:52,590 --> 00:22:54,700
Ideally, Jack, I will
never drink again.
485
00:22:56,770 --> 00:22:57,575
Are you sure this isn't
486
00:22:57,700 --> 00:22:58,685
some kind of career move
487
00:22:58,810 --> 00:23:01,160
because mental health
stuff gets a lot of press?
488
00:23:01,780 --> 00:23:03,400
I don't have a career, Jack.
489
00:23:04,260 --> 00:23:05,750
I can't even get a job. I...
490
00:23:07,890 --> 00:23:10,040
I've put my CV into every
gallery in Dublin.
491
00:23:11,480 --> 00:23:12,765
I was on the phone to the temp
agency yesterday.
492
00:23:12,890 --> 00:23:13,975
Do you know what they offered me?
493
00:23:14,100 --> 00:23:15,080
Bar work.
494
00:23:17,170 --> 00:23:18,425
You sure this is
the right place for you
495
00:23:18,550 --> 00:23:19,530
to stay sober?
496
00:23:20,070 --> 00:23:21,050
No.
497
00:23:22,620 --> 00:23:24,940
Shiv Sheridan, on the dry.
498
00:23:26,560 --> 00:23:27,660
Jesus.
499
00:23:29,080 --> 00:23:30,055
PHONE PINGS
500
00:23:30,180 --> 00:23:32,165
I'll have that lemonade
if you're still buying.
501
00:23:32,290 --> 00:23:33,270
Mmm hmm.
502
00:23:36,330 --> 00:23:37,500
Sorry, I have to go.
503
00:23:38,710 --> 00:23:40,065
- You asked me to sit down.
- Yeah, I know.
504
00:23:40,190 --> 00:23:41,190
Something's come up.
505
00:23:43,060 --> 00:23:44,270
- See you, yeah?
- Bye.
506
00:23:48,860 --> 00:23:49,890
PHONE BUZZES
507
00:23:53,340 --> 00:23:54,620
Oh, fuck's sake.
508
00:23:56,550 --> 00:23:57,560
JACK: Hey...
509
00:23:59,730 --> 00:24:01,660
I might be able to help you out.
510
00:24:01,940 --> 00:24:03,700
I know someone who owns a gallery.
511
00:24:04,740 --> 00:24:05,745
Could put in a good word.
512
00:24:05,870 --> 00:24:06,880
Really?
513
00:24:07,600 --> 00:24:08,545
That would be great. Thanks.
514
00:24:08,670 --> 00:24:10,170
I'm not making any promises.
515
00:24:13,260 --> 00:24:14,240
Hey...
516
00:24:15,190 --> 00:24:16,240
I think you're great.
517
00:24:16,890 --> 00:24:18,190
What you're doing, it's...
518
00:24:19,030 --> 00:24:20,010
Yeah.
519
00:24:23,750 --> 00:24:24,890
I'm glad you're back.
31991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.