All language subtitles for The Dry.S01E02.WEB-DL.H264 [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,800 --> 00:00:22,800 Pfft. 2 00:00:55,170 --> 00:00:56,320 BIRD SMACKS INTO WINDOW 3 00:00:57,140 --> 00:00:58,140 Jesus! 4 00:01:10,330 --> 00:01:11,780 - Mornin'. - Mornin'. 5 00:01:13,640 --> 00:01:14,640 Mornin'. 6 00:01:15,300 --> 00:01:16,300 Mornin'. 7 00:01:21,820 --> 00:01:23,380 Just met your folks. 8 00:01:24,000 --> 00:01:26,450 Don't want to brag but I think they're into me. 9 00:01:27,340 --> 00:01:28,605 So, what time do you start delivering pizzas? 10 00:01:28,730 --> 00:01:30,280 Well, I don't deliver pizzas. 11 00:01:30,760 --> 00:01:31,675 I work in a restaurant. 12 00:01:31,800 --> 00:01:33,900 - Oh? - Italian-Irish fusion. 13 00:01:37,290 --> 00:01:39,295 Do you know anywhere good for breakfast? 14 00:01:39,420 --> 00:01:40,870 Well, I can't do breakfast. 15 00:01:41,390 --> 00:01:42,790 I thought you work nights? 16 00:01:42,950 --> 00:01:43,930 Oh yeah, I do. 17 00:01:45,780 --> 00:01:46,780 Got shit to do. 18 00:01:48,360 --> 00:01:49,370 You know? 19 00:01:50,230 --> 00:01:52,440 Yeah, okay. Whatever. 20 00:02:11,040 --> 00:02:12,815 Can't believe how into this he is. 21 00:02:12,940 --> 00:02:15,430 Yeah. It's a phase. 22 00:02:16,460 --> 00:02:17,770 Oh, Jesus! 23 00:02:18,360 --> 00:02:19,475 What the hell is that? 24 00:02:19,600 --> 00:02:21,175 Oh... it flew into my window. 25 00:02:21,300 --> 00:02:23,555 Well, for god's sake, put it in the bin! 26 00:02:23,680 --> 00:02:24,865 I was actually gonna paint it. 27 00:02:24,990 --> 00:02:26,400 - Paint it? - Yeah. 28 00:02:26,680 --> 00:02:28,530 I think it'd make a great still life. 29 00:02:28,820 --> 00:02:29,695 I could do one for this house. 30 00:02:29,820 --> 00:02:31,410 You don't have any of my... 31 00:02:31,680 --> 00:02:34,455 Right, so what's the plan for today? 32 00:02:34,580 --> 00:02:37,495 I thought you could spruce up your CV for work, 33 00:02:37,620 --> 00:02:39,155 not that your art isn't work, 34 00:02:39,280 --> 00:02:41,225 but you know, work that pays. 35 00:02:41,350 --> 00:02:42,575 Yeah, I'm going to get a job, Mum. 36 00:02:42,700 --> 00:02:43,645 I know. 37 00:02:43,770 --> 00:02:45,295 It's just the sooner you're back on your feet, 38 00:02:45,420 --> 00:02:46,575 the sooner you can go back to... 39 00:02:46,700 --> 00:02:47,925 I just need to be methodical, you know? 40 00:02:48,050 --> 00:02:49,615 I was going to go to a meeting today. 41 00:02:49,740 --> 00:02:50,720 A meeting? 42 00:02:51,840 --> 00:02:54,475 Oh, a meeting. 43 00:02:54,600 --> 00:02:55,445 I've been here for a week. 44 00:02:55,570 --> 00:02:57,895 So, I should probably find a home group, 45 00:02:58,020 --> 00:02:59,000 maybe a sponsor. 46 00:02:59,950 --> 00:03:01,585 Sobriety has to be the priority, you know? 47 00:03:01,710 --> 00:03:02,720 Of course. 48 00:03:03,030 --> 00:03:04,750 But after that, job hunt. 49 00:03:09,100 --> 00:03:10,550 I couldn't borrow some money? 50 00:03:11,900 --> 00:03:14,730 Just till I get sorted, like a loan. 51 00:03:17,040 --> 00:03:20,010 Err, yeah, okay. 52 00:03:20,530 --> 00:03:22,815 It's just since I took the redundancy, you know, 53 00:03:22,940 --> 00:03:27,360 money's a little tight... er, so... 54 00:03:29,500 --> 00:03:30,500 Thanks. 55 00:03:32,020 --> 00:03:34,400 I could make dinner tonight. 56 00:03:34,610 --> 00:03:35,555 - You? - SHIV: Yeah. 57 00:03:35,680 --> 00:03:36,905 Cook up something special. 58 00:03:37,030 --> 00:03:38,905 I could ask Caroline, Rory. 59 00:03:39,030 --> 00:03:40,340 Make an occasion of it. 60 00:03:41,340 --> 00:03:42,960 Shiv's cooking dinner tonight. 61 00:03:43,830 --> 00:03:44,595 Shiv? 62 00:03:44,720 --> 00:03:45,875 Just to say thanks for everything. 63 00:03:46,000 --> 00:03:47,185 You're free, aren't you? 64 00:03:47,310 --> 00:03:48,610 For Shiv's special dinner? 65 00:03:49,110 --> 00:03:50,535 Sure, yeah. 66 00:03:50,660 --> 00:03:51,660 Great. 67 00:03:55,630 --> 00:03:56,980 I might need another 50. 68 00:04:31,980 --> 00:04:33,855 Hi, sorry. Is this alcoholics...? 69 00:04:33,980 --> 00:04:35,585 That's right. Coffee? 70 00:04:35,710 --> 00:04:37,020 Oh, err, filter's fine. 71 00:04:37,400 --> 00:04:39,550 Oh, we don't serve filter at this meeting. 72 00:04:39,990 --> 00:04:41,850 Livanto? Hint of caramel? 73 00:04:42,920 --> 00:04:44,370 - Yeah, great! - LAUGHTER 74 00:04:45,650 --> 00:04:47,005 Miriam, sorry. 75 00:04:47,130 --> 00:04:49,620 The nanny was sick, I didn't get time to bake. 76 00:04:50,750 --> 00:04:52,075 Avoca! OOHS 77 00:04:52,200 --> 00:04:54,635 I am addicted to these Rice Krispie cakes. 78 00:04:54,760 --> 00:04:56,395 Honestly! Is there a meeting for that? 79 00:04:56,520 --> 00:04:57,690 Haha! Oh... 80 00:04:57,970 --> 00:04:59,380 Go on. They're compulsory. 81 00:04:59,690 --> 00:05:00,670 Yeah. 82 00:05:17,510 --> 00:05:18,810 - Yes, come on. - Oh, fuck! 83 00:05:19,160 --> 00:05:21,595 - That's it, come on! - Jesus, uh! 84 00:05:21,720 --> 00:05:24,620 Ah... yes. Two more! 85 00:05:26,240 --> 00:05:27,830 And oh... 86 00:05:28,410 --> 00:05:31,760 Well done! Really nice work. 87 00:05:38,730 --> 00:05:42,460 Right. Bikes, 30 minutes, let's go! 88 00:05:46,500 --> 00:05:49,370 So, let's open the floor to shares. 89 00:05:49,950 --> 00:05:52,780 We particularly welcome contributions from newcomers. 90 00:05:55,270 --> 00:05:56,410 Oh, hi. 91 00:05:57,510 --> 00:05:59,510 I'm Siobhan, Shiv. 92 00:06:00,200 --> 00:06:01,520 Everyone calls me Shiv. 93 00:06:02,930 --> 00:06:04,450 And I...I'm an alcoholic. 94 00:06:04,690 --> 00:06:06,490 Been sober almost six months. 95 00:06:06,760 --> 00:06:07,910 APPLAUSE FROM THE GROUP 96 00:06:10,630 --> 00:06:12,435 I've just recently moved back from London, 97 00:06:12,560 --> 00:06:13,885 So, this is my first Irish meeting 98 00:06:14,010 --> 00:06:15,430 and I've gotta say, 99 00:06:16,250 --> 00:06:18,100 you guys have got your shit together. 100 00:06:20,120 --> 00:06:21,375 None of you look like alcoholics! 101 00:06:21,500 --> 00:06:22,500 LAUGHTER 102 00:06:28,060 --> 00:06:30,865 I woke up this morning to a text from my ex. 103 00:06:30,990 --> 00:06:32,735 Well, I say ex, he's this guy from college 104 00:06:32,860 --> 00:06:36,480 that I was in love with, maybe. 105 00:06:39,070 --> 00:06:40,155 He'd never call me his girlfriend, 106 00:06:40,280 --> 00:06:41,675 but he was happy to fuck, you know, 107 00:06:41,800 --> 00:06:42,985 now he wants to meet up for a drink, 108 00:06:43,110 --> 00:06:44,660 so hahaha... 109 00:06:46,630 --> 00:06:49,460 Yeah. I think I need to be here. 110 00:06:57,160 --> 00:06:59,750 Things got pretty dark 111 00:07:00,510 --> 00:07:03,020 with my drinking these last few... 112 00:07:08,550 --> 00:07:10,100 But I'm on the right track now. 113 00:07:12,720 --> 00:07:14,520 And I really want to find a sponsor, 114 00:07:15,760 --> 00:07:17,435 and a great home group and just you know, 115 00:07:17,560 --> 00:07:19,225 really do the work, you know, 116 00:07:19,350 --> 00:07:21,575 to become the person that I know... 117 00:07:21,700 --> 00:07:23,670 Oh my God, Mrs McDonnell! 118 00:07:24,180 --> 00:07:27,150 We don't address members directly. 119 00:07:27,640 --> 00:07:31,725 Err, sorry, sorry. I... Err... 120 00:07:31,850 --> 00:07:34,020 Thank you, Shiv. Welcome. 121 00:07:41,030 --> 00:07:43,650 Hi, I'm Miriam. 122 00:07:44,620 --> 00:07:46,210 It's always good to be here. 123 00:07:47,830 --> 00:07:50,560 It's been a tricky old week. 124 00:08:01,570 --> 00:08:02,545 Siobhan Sheridan. 125 00:08:02,670 --> 00:08:05,135 - Oh, Mrs McDonnell. - I'm so sorry about earlier. 126 00:08:05,260 --> 00:08:08,950 I was just surprised to see you here. 127 00:08:09,230 --> 00:08:10,485 I wish I could say the same. 128 00:08:10,610 --> 00:08:11,965 I know, I was a handful in school. 129 00:08:12,090 --> 00:08:13,090 A handful? 130 00:08:14,230 --> 00:08:15,735 You shit-faced little second years were in league 131 00:08:15,860 --> 00:08:18,960 with my ex-husband to reduce me to a nervous wreck. 132 00:08:19,200 --> 00:08:20,115 Well, congratulations 133 00:08:20,240 --> 00:08:23,185 I spent two months in John O' Gods in 2004. 134 00:08:23,310 --> 00:08:25,070 - Oh my God. - I'm so sorry. 135 00:08:25,870 --> 00:08:28,120 Look, clearly you've been through a lot and... 136 00:08:28,970 --> 00:08:30,370 I've been through a lot too. 137 00:08:31,420 --> 00:08:33,645 You know, it would actually be really nice to just umm... 138 00:08:33,770 --> 00:08:35,855 get together some time and have a coffee after a meeting. 139 00:08:35,980 --> 00:08:36,980 No. 140 00:08:37,320 --> 00:08:38,330 - No? - No! 141 00:08:39,330 --> 00:08:41,430 You listen carefully to me now, young lady. 142 00:08:41,680 --> 00:08:44,890 You will never come to this meeting again! 143 00:08:46,090 --> 00:08:48,075 Mrs McDonnell, we're all in the same boat. 144 00:08:48,200 --> 00:08:49,215 No, we're not. 145 00:08:49,340 --> 00:08:52,240 I've been in this particular boat for 15 years now! 146 00:08:52,620 --> 00:08:55,000 This group got me through my divorce. 147 00:08:55,340 --> 00:08:56,325 It got me through the renovations 148 00:08:56,450 --> 00:08:57,255 to my house last year 149 00:08:57,380 --> 00:08:58,875 which went on a lot longer 150 00:08:59,000 --> 00:09:00,255 than the builder initially quoted. 151 00:09:00,380 --> 00:09:01,745 Bye Lara, see you next week. 152 00:09:01,870 --> 00:09:03,815 It got me through my sister's cancer. 153 00:09:03,940 --> 00:09:04,745 It got me through the fact that 154 00:09:04,870 --> 00:09:06,225 I will never look out over 155 00:09:06,350 --> 00:09:08,335 the sparkling turquoise Aegean Sea 156 00:09:08,460 --> 00:09:10,615 with an ice cold G&T again ever. 157 00:09:10,740 --> 00:09:11,740 Like ever! 158 00:09:12,840 --> 00:09:15,925 So, you will not waltz in here, Siobhan Sheridan, 159 00:09:16,050 --> 00:09:18,625 like the bra-down little slut you always were, 160 00:09:18,750 --> 00:09:21,750 looking for sympathy, and Avoca Rice Krispie cakes 161 00:09:22,340 --> 00:09:23,735 when I was here first. 162 00:09:23,860 --> 00:09:25,620 This is my home group. 163 00:09:26,030 --> 00:09:28,270 Find other tree to piss against! 164 00:09:29,240 --> 00:09:30,240 Got it? 165 00:09:35,490 --> 00:09:36,845 You'll never fucking guess 166 00:09:36,970 --> 00:09:38,085 who was just in my meeting? 167 00:09:38,210 --> 00:09:39,675 Thought it was supposed to be anonymous? 168 00:09:39,800 --> 00:09:41,645 Fuck, that bitch, Mrs. McDonnell! 169 00:09:41,770 --> 00:09:43,815 I don't care who knows she's a raving alkie! 170 00:09:43,940 --> 00:09:45,715 Mrs McDonnell's a raving alkie? 171 00:09:45,840 --> 00:09:46,995 That's why she was always locking herself 172 00:09:47,120 --> 00:09:48,375 in the girl's toilets. 173 00:09:48,500 --> 00:09:49,640 Was she? 174 00:09:50,740 --> 00:09:52,625 We used to go through her bag and take her pill. 175 00:09:52,750 --> 00:09:53,935 Well, she told me not to go back there. 176 00:09:54,060 --> 00:09:55,035 Can she do that? 177 00:09:55,160 --> 00:09:57,610 I don't know. It was a really nice meeting too! 178 00:09:57,820 --> 00:09:59,385 They had Avoca Rice Krispie cakes! 179 00:09:59,510 --> 00:10:00,455 Well, it's your own fault 180 00:10:00,580 --> 00:10:02,185 for going to fancy meetings on the south side. 181 00:10:02,310 --> 00:10:04,395 They have fancy meetings on the north side too! 182 00:10:04,520 --> 00:10:07,295 And addiction does not discriminate by class. 183 00:10:07,420 --> 00:10:09,970 Yeah, but if you want to be anonymous, go to town. 184 00:10:10,110 --> 00:10:12,335 Inner city, not Grafton Street. 185 00:10:12,460 --> 00:10:13,295 KNOCK ON DOOR 186 00:10:13,420 --> 00:10:14,405 Err... Gotta go, Shiv, sorry. 187 00:10:14,530 --> 00:10:17,995 No, wait... I... Ah. 188 00:10:18,120 --> 00:10:21,335 Just wanted to say good job on the Davis diagnosis. 189 00:10:21,460 --> 00:10:23,360 He does need surgery and fixation. 190 00:10:23,880 --> 00:10:24,725 - Knew it. - Where would we be 191 00:10:24,850 --> 00:10:26,880 without your eagle eye, Dr Sheridan, hmm? 192 00:10:27,330 --> 00:10:31,370 Or should I say your two beautiful eagle eyes, haha! 193 00:10:33,130 --> 00:10:35,480 Oh, that's not going to get me cancelled, is it? 194 00:10:35,750 --> 00:10:40,140 - Not by me! - Haha! Later. 195 00:11:00,400 --> 00:11:03,130 Your friend earlier, what's his name? 196 00:11:03,470 --> 00:11:07,170 Umm... Max, I think. 197 00:11:08,510 --> 00:11:10,355 There's no chance he plays for Leinster? 198 00:11:10,480 --> 00:11:14,210 Yeah, haha! I don't care about rugby, so... 199 00:11:14,790 --> 00:11:15,705 You working later? 200 00:11:15,830 --> 00:11:16,830 Mmm hmm. 201 00:11:17,760 --> 00:11:19,260 Couldn't sit around all day. 202 00:11:19,970 --> 00:11:23,095 - I'm not sitting around. - I work nights. 203 00:11:23,220 --> 00:11:24,870 Seems such a waste. 204 00:11:25,420 --> 00:11:26,740 With your qualifications. 205 00:11:27,190 --> 00:11:29,090 Are we doing this conversation again? 206 00:11:30,050 --> 00:11:31,050 Ah! 207 00:11:32,020 --> 00:11:34,920 Ant, I ran me own business for 25 years. 208 00:11:35,430 --> 00:11:37,865 I could retire but I took this delivery gig 209 00:11:37,990 --> 00:11:40,415 because it's important to have something to get up for. 210 00:11:40,540 --> 00:11:43,140 Well, I've never had any problems getting up, so... 211 00:11:45,550 --> 00:11:48,875 Yeah, well. See ya. 212 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 Seeya. 213 00:11:55,280 --> 00:11:56,280 DOOR CLOSES 214 00:12:22,030 --> 00:12:23,730 You throwing out Granny's clothes? 215 00:12:24,900 --> 00:12:26,200 Has to be done sometime. 216 00:12:32,110 --> 00:12:33,250 Give us a hand. 217 00:12:35,360 --> 00:12:37,460 You want to blow this off and go to town? 218 00:13:18,160 --> 00:13:19,515 - AA MEMBER: ...showing up for meself, 219 00:13:19,640 --> 00:13:22,040 and there's days I can't stand to look at meself. 220 00:13:23,030 --> 00:13:24,080 Don't get me wrong... 221 00:13:27,930 --> 00:13:30,410 They don't mind you going in late. Look. 222 00:13:31,170 --> 00:13:33,170 ...don't wake up with the fear anymore. 223 00:13:33,310 --> 00:13:35,160 It's the shame that really fucks you. 224 00:13:36,900 --> 00:13:38,400 Thinking about my little girl. 225 00:13:38,900 --> 00:13:40,405 Looking out the window when I'm screaming 226 00:13:40,530 --> 00:13:41,840 at her mother outside. 227 00:13:42,530 --> 00:13:44,330 By trying to kick in the front door, 228 00:13:45,050 --> 00:13:46,545 or punching some lad's lights out 229 00:13:46,670 --> 00:13:48,020 cause I'm off me face 230 00:13:48,220 --> 00:13:50,070 while she's still waiting in the car. 231 00:13:51,330 --> 00:13:52,330 For dad. 232 00:13:53,710 --> 00:13:57,470 I'm not that man anymore, but I did those things. 233 00:13:58,440 --> 00:13:59,440 Worse. 234 00:14:01,370 --> 00:14:02,860 And thinking about them now, 235 00:14:03,550 --> 00:14:05,300 the feeling that goes through me... 236 00:14:08,240 --> 00:14:09,550 God, I want to drink. 237 00:14:14,180 --> 00:14:16,560 Hiya! I didn't get your name! 238 00:14:17,010 --> 00:14:19,630 Shiv, hi. Sorry I was late. 239 00:14:20,530 --> 00:14:21,925 Is this your first meeting? 240 00:14:22,050 --> 00:14:24,275 Err, no. God no, I've been sober a while. 241 00:14:24,400 --> 00:14:26,330 Ah! It's good, isn't it? 242 00:14:26,740 --> 00:14:28,965 When I was drinking, I was always having to say sorry 243 00:14:29,090 --> 00:14:30,455 to me husband for things I'd done 244 00:14:30,580 --> 00:14:32,920 or things I said or things I puked on. 245 00:14:33,270 --> 00:14:35,005 Then I got sober, looked at the state of him 246 00:14:35,130 --> 00:14:37,355 and I said to meself, he should be saying sorry to me 247 00:14:37,480 --> 00:14:38,480 LAUGHING 248 00:14:41,100 --> 00:14:42,200 Do you have a sponsor? 249 00:14:42,380 --> 00:14:44,675 Err, no, I don't, no. 250 00:14:44,800 --> 00:14:46,350 Do you want to take me number? 251 00:14:46,730 --> 00:14:47,705 That's umm... 252 00:14:47,830 --> 00:14:50,490 that's really kind of you but I actually, err... 253 00:14:51,010 --> 00:14:52,365 I'm looking for more of a home group? 254 00:14:52,490 --> 00:14:54,545 Oh, great! We need someone on tea and coffees... 255 00:14:54,670 --> 00:14:55,575 Oh no, actually, I was just 256 00:14:55,700 --> 00:14:57,980 really wanting to come and suss out the vibe. 257 00:14:59,160 --> 00:15:00,160 The vibe? 258 00:15:01,190 --> 00:15:02,375 Yeah, to see if it was a good fit, 259 00:15:02,500 --> 00:15:04,005 you know, for me. 260 00:15:04,130 --> 00:15:07,075 - Oh, I'm sorry. - Are you in the right place? 261 00:15:07,200 --> 00:15:08,035 What? 262 00:15:08,160 --> 00:15:10,245 Well, did you think this was Pilates? 263 00:15:10,370 --> 00:15:14,340 - Okay... - No, see, this is for alcoholics 264 00:15:14,790 --> 00:15:16,085 He's a dirty drunk. 265 00:15:16,210 --> 00:15:17,395 I'm a dirty drunk. 266 00:15:17,520 --> 00:15:19,915 And I'm guessing behind that posh girl glow 267 00:15:20,040 --> 00:15:21,575 and I wore train-tracks for three years teeth, 268 00:15:21,700 --> 00:15:23,080 you're a dirty drunk too. 269 00:15:23,660 --> 00:15:26,670 It's recovery, not an aerial yoga class. 270 00:15:27,110 --> 00:15:29,065 So, get humble, check your ego at the door 271 00:15:29,190 --> 00:15:31,135 and don't judge a fucking book by its cover. 272 00:15:31,260 --> 00:15:32,275 I really wasn't... 273 00:15:32,400 --> 00:15:33,165 Because we might not look like the kind of people 274 00:15:33,290 --> 00:15:35,135 you want to have brunch at on a Sunday, 275 00:15:35,260 --> 00:15:36,935 But we might just be the kind of people who 276 00:15:37,060 --> 00:15:38,275 will pick up the phone when you're lonely 277 00:15:38,400 --> 00:15:40,105 and confused, and three bottles of vodka 278 00:15:40,230 --> 00:15:41,655 when no one else will have a bar of you. 279 00:15:41,780 --> 00:15:43,370 Seems like a good idea 280 00:15:44,170 --> 00:15:46,550 That's when we might be the right fit. 281 00:15:48,690 --> 00:15:51,450 So, do want to take me number or not? 282 00:15:59,080 --> 00:16:00,250 I'm Karen, by the way. 283 00:16:03,670 --> 00:16:06,165 Do you feel empty and unfulfilled 284 00:16:06,290 --> 00:16:07,690 not having a career anymore? 285 00:16:08,430 --> 00:16:10,160 Spare my feelings, why don't you? 286 00:16:10,470 --> 00:16:11,620 You know what I mean. 287 00:16:12,680 --> 00:16:17,355 Well, I miss the structure, you know? 288 00:16:17,480 --> 00:16:20,285 The routine, having a sense of purpose... 289 00:16:20,410 --> 00:16:21,595 Do you think I'm a waster? 290 00:16:21,720 --> 00:16:22,635 What? 291 00:16:22,760 --> 00:16:23,740 Dad does. 292 00:16:24,170 --> 00:16:25,280 No he doesn't. 293 00:16:26,350 --> 00:16:27,420 I'm not Carl, am I? 294 00:16:28,420 --> 00:16:30,520 He'd have been a big shot barrister by now. 295 00:16:34,180 --> 00:16:35,180 Sorry. 296 00:16:37,180 --> 00:16:40,330 I just wonder if you worry about my prospects. 297 00:16:41,260 --> 00:16:43,290 No. You're not Shiv. 298 00:16:44,880 --> 00:16:47,345 Can't help thinking this whole úalcoholic' thing 299 00:16:47,470 --> 00:16:49,060 is just another... 300 00:16:50,300 --> 00:16:52,385 I mean, what do they do at those meetings? 301 00:16:52,510 --> 00:16:54,130 Talk about themselves? 302 00:16:55,100 --> 00:16:56,620 How's that gonna help anyone? 303 00:16:57,580 --> 00:16:59,735 Like, if she had a career 304 00:16:59,860 --> 00:17:04,395 or a man, or a child even...maybe... 305 00:17:04,520 --> 00:17:07,120 I was actually focusing on myself for five seconds. 306 00:17:08,320 --> 00:17:09,320 I'm sorry. 307 00:17:14,700 --> 00:17:15,755 I just wonder if I could be doing 308 00:17:15,880 --> 00:17:17,260 more with my life than just 309 00:17:19,470 --> 00:17:21,300 being a waiter with a great arse. 310 00:17:22,400 --> 00:17:24,820 Oh, sweetheart... 311 00:17:28,410 --> 00:17:29,595 Why don't I get you these? 312 00:17:29,720 --> 00:17:30,790 They're 200 Euros. 313 00:17:32,930 --> 00:17:35,665 - My treat. - Don't tell the others. 314 00:17:35,790 --> 00:17:37,800 Well, seeing as you're spending... 315 00:17:39,210 --> 00:17:40,210 Cocktails? 316 00:17:41,520 --> 00:17:42,530 DOOR CLOSES 317 00:17:45,490 --> 00:17:48,265 - Holy fuck. Did you do this? 318 00:17:48,390 --> 00:17:51,120 Mmm. It's Greek themed. 319 00:17:52,670 --> 00:17:54,220 Did the Greeks poison people? 320 00:17:58,330 --> 00:17:59,340 Mmm. 321 00:18:10,310 --> 00:18:11,660 Could you try them again? 322 00:18:15,660 --> 00:18:20,390 BACKGOUND NOISE DOOR OPENS 323 00:18:20,980 --> 00:18:23,740 Oh sorry! Sorry! 324 00:18:24,260 --> 00:18:25,545 We're not late, are we? 325 00:18:25,670 --> 00:18:27,205 - Are we late? - WHISPERS: Hammered. 326 00:18:27,330 --> 00:18:29,780 Oh, so pretty! 327 00:18:30,230 --> 00:18:32,370 You didn't do this, did ya? 328 00:18:32,580 --> 00:18:34,145 We said seven. 329 00:18:34,270 --> 00:18:35,525 Were you guys out somewhere? 330 00:18:35,650 --> 00:18:37,905 We just had a few cocktails to celebrate. 331 00:18:38,030 --> 00:18:39,695 - SHIV: Celebrate what? - I quit my job. 332 00:18:39,820 --> 00:18:40,735 - What? - Mhmm. 333 00:18:40,860 --> 00:18:42,775 The moussaka's been in the oven for an hour. 334 00:18:42,900 --> 00:18:43,915 Don't worry, Mum got takeaway. 335 00:18:44,040 --> 00:18:45,155 She what? 336 00:18:45,280 --> 00:18:47,395 They'll be a few shifts opening in the restaurant now, 337 00:18:47,520 --> 00:18:49,085 so Ant could put in a word for ya. 338 00:18:49,210 --> 00:18:50,155 Why'd you get takeaway? 339 00:18:50,280 --> 00:18:51,055 I said I was cooking. 340 00:18:51,180 --> 00:18:52,575 Oh, is this the new Indian place? 341 00:18:52,700 --> 00:18:53,745 - Yeah! - Hmm. 342 00:18:53,870 --> 00:18:54,785 We're not having takeaway. 343 00:18:54,910 --> 00:18:57,825 - Come on! - No! I spent hours cooking this. 344 00:18:57,950 --> 00:18:59,350 Come on! Sit at the table... 345 00:19:04,780 --> 00:19:05,780 Where's Dad? 346 00:19:06,060 --> 00:19:07,005 BERNIE: Don't know. 347 00:19:07,130 --> 00:19:09,680 Probably having some acupuncture or something. 348 00:19:10,410 --> 00:19:13,315 Well, we'll just have to start without him. 349 00:19:13,440 --> 00:19:14,550 Yeah, good plan. 350 00:19:16,310 --> 00:19:17,705 Could you get the salad out of the fridge please? 351 00:19:17,830 --> 00:19:18,810 It's in a bowl. 352 00:19:21,420 --> 00:19:22,915 What are you gonna do for money, Ant? 353 00:19:23,040 --> 00:19:25,405 What's Shiv gonna do for money? 354 00:19:25,530 --> 00:19:26,530 What? 355 00:19:27,390 --> 00:19:28,600 You're 35. 356 00:19:29,430 --> 00:19:31,505 - Yeah. - Well, where's it all going? 357 00:19:31,630 --> 00:19:32,755 - This one? - DOORBELL RINGS 358 00:19:32,880 --> 00:19:33,880 I'll get that. 359 00:19:36,670 --> 00:19:37,780 I'm just saying... 360 00:19:41,780 --> 00:19:43,455 So, what, you're blanking my calls? 361 00:19:43,580 --> 00:19:44,835 - What are you doing here? - I wanted to catch you 362 00:19:44,960 --> 00:19:46,010 before you head back. 363 00:19:46,550 --> 00:19:47,835 - Is this a bad time? - Yeah. 364 00:19:47,960 --> 00:19:49,380 We were just about to eat. 365 00:19:49,760 --> 00:19:53,040 Jack! Come in! Join! 366 00:19:57,940 --> 00:20:00,530 - Bernie... Looking gorgeous. - KISSING SOUND 367 00:20:01,940 --> 00:20:02,855 You smell lovely. 368 00:20:02,980 --> 00:20:05,050 Hey man! Haha! 369 00:20:06,810 --> 00:20:08,430 Hey... Caro 370 00:20:09,530 --> 00:20:10,895 This looks incredible, Bernie. 371 00:20:11,020 --> 00:20:12,230 Shiv did it! 372 00:20:12,920 --> 00:20:13,685 Fuck off. 373 00:20:13,810 --> 00:20:15,315 It's part of her whole new... 374 00:20:15,440 --> 00:20:16,650 Sit down, Jack, sit! 375 00:20:17,370 --> 00:20:18,680 How's the family, Jack? 376 00:20:19,510 --> 00:20:20,245 Good, yeah. 377 00:20:20,370 --> 00:20:22,790 I was actually just over at my ma's. 378 00:20:23,000 --> 00:20:24,325 How is your mam? 379 00:20:24,450 --> 00:20:26,280 Oh, Rory's not coming. 380 00:20:26,660 --> 00:20:27,660 Why? 381 00:20:28,420 --> 00:20:29,420 He's running. 382 00:20:29,930 --> 00:20:30,940 From what? 383 00:20:31,350 --> 00:20:33,040 He's training, for a triathlon. 384 00:20:33,770 --> 00:20:35,530 We both are, actually. ANT LAUGHS 385 00:20:35,970 --> 00:20:37,290 Fuck off, Ant! 386 00:20:38,770 --> 00:20:40,740 Oh God! What the hell is that! 387 00:20:40,980 --> 00:20:43,345 Oh, that's the wrong bowl. 388 00:20:43,470 --> 00:20:44,925 CAROLINE: What is that doing there? 389 00:20:45,050 --> 00:20:46,585 I put it in there to keep it fresh. 390 00:20:46,710 --> 00:20:47,895 You... what? 391 00:20:48,020 --> 00:20:49,005 I was going to paint it, remember? 392 00:20:49,130 --> 00:20:50,585 Has that been in the fridge with all the food? 393 00:20:50,710 --> 00:20:51,585 Oh, fuck's sake! 394 00:20:51,710 --> 00:20:52,935 Only for a couple of hours! 395 00:20:53,060 --> 00:20:54,455 COLLECTIVE GROANING 396 00:20:54,580 --> 00:20:55,425 What are you doing? 397 00:20:55,550 --> 00:20:56,975 There's diseases on those things, Shiv! 398 00:20:57,100 --> 00:20:58,450 It was covered up! 399 00:20:58,720 --> 00:21:00,425 Well, you can't take the risk, love. 400 00:21:00,550 --> 00:21:02,535 You have to be very careful with poultry. 401 00:21:02,660 --> 00:21:04,395 But the moussaka's been in the oven. 402 00:21:04,520 --> 00:21:05,675 That'll kill anything. 403 00:21:05,800 --> 00:21:07,970 Does it? Are you a scientist? 404 00:21:08,560 --> 00:21:09,535 I made that from scratch! 405 00:21:09,660 --> 00:21:12,060 - BERNIE: Doesn't matter. - We have the takeaway. 406 00:21:13,150 --> 00:21:15,305 Ant, will you get some clean plates down... 407 00:21:15,430 --> 00:21:16,305 Sorry I'm late. 408 00:21:16,430 --> 00:21:17,615 - Where were you? - I was calling. 409 00:21:17,740 --> 00:21:18,995 Umm, I had to umm... 410 00:21:19,120 --> 00:21:21,065 We had a few extra deliveries to make. 411 00:21:21,190 --> 00:21:22,445 I haven't missed dinner, have I? 412 00:21:22,570 --> 00:21:23,485 We're having takeaway. 413 00:21:23,610 --> 00:21:25,130 We are? Ah, fantastic! 414 00:21:27,440 --> 00:21:28,485 Can I help with anything? 415 00:21:28,610 --> 00:21:30,890 Can you get rid of that, will you? 416 00:21:31,130 --> 00:21:33,340 Yeah. Ah, Jesus! 417 00:21:34,030 --> 00:21:35,340 What the hell is that? 418 00:21:44,180 --> 00:21:45,095 I'm really sorry. 419 00:21:45,220 --> 00:21:46,560 I wasn't hungry anyway. 420 00:21:46,980 --> 00:21:48,500 No, I meant about my family. 421 00:21:49,080 --> 00:21:50,825 Mum's on top form tonight. 422 00:21:50,950 --> 00:21:52,855 I thought you were onto something with that pigeon. 423 00:21:52,980 --> 00:21:55,500 No, seriously, Damien Hirst the fuck out of it. 424 00:21:56,120 --> 00:21:57,555 Make it part of an installation. 425 00:21:57,680 --> 00:21:59,105 "Dinner with my family." 426 00:21:59,230 --> 00:22:00,610 God. What was I thinking? 427 00:22:01,540 --> 00:22:03,340 I might actually nick that off you. 428 00:22:03,960 --> 00:22:05,975 Well, you did in college. 429 00:22:06,100 --> 00:22:08,015 You got all your best ideas off me. 430 00:22:08,140 --> 00:22:09,790 Hey, haha! 431 00:22:11,930 --> 00:22:13,530 Haven't been back here in years. 432 00:22:13,760 --> 00:22:14,760 Me neither. 433 00:22:16,140 --> 00:22:18,440 Remember what we used to get up to back here? 434 00:22:21,460 --> 00:22:22,810 You were always so loud. 435 00:22:24,950 --> 00:22:25,930 Here... 436 00:22:26,840 --> 00:22:27,950 Got you a present. 437 00:22:29,430 --> 00:22:30,430 It's a Barolo. 438 00:22:37,610 --> 00:22:39,060 You didn't need to do that. 439 00:22:39,480 --> 00:22:41,430 I remembered how much you love your red. 440 00:22:42,550 --> 00:22:47,590 Now, they say you should just let it breathe... 441 00:22:48,940 --> 00:22:51,110 But I say fuck it. CORK POPS 442 00:23:05,500 --> 00:23:07,190 Jesus, you connoisseurs... 443 00:23:09,020 --> 00:23:10,030 Cheers! 444 00:23:10,270 --> 00:23:11,455 I can't drink this. 445 00:23:11,580 --> 00:23:13,100 What? Why? 446 00:23:13,680 --> 00:23:16,735 I'm on antibiotics. 447 00:23:16,860 --> 00:23:19,520 I have this...infection. 448 00:23:20,040 --> 00:23:21,535 It's nothing gross. 449 00:23:21,660 --> 00:23:23,140 I just... I can't drink. 450 00:23:23,590 --> 00:23:24,830 That cost 60 Euros. 451 00:23:25,490 --> 00:23:26,490 Sorry. 452 00:23:27,840 --> 00:23:31,575 Well, there goes that plan. 453 00:23:31,700 --> 00:23:32,700 What plan? 454 00:23:33,290 --> 00:23:34,615 To get drunk and fuck you 455 00:23:34,740 --> 00:23:36,290 before you head back to London. 456 00:23:42,160 --> 00:23:44,555 I'm messing. Haha! 457 00:23:44,680 --> 00:23:46,215 Well, it's a good thing you said, 458 00:23:46,340 --> 00:23:49,720 because I'm not actually going back to London. 459 00:23:50,960 --> 00:23:55,280 Are you staying here? Why? 460 00:23:56,070 --> 00:23:57,085 It's home. 461 00:23:57,210 --> 00:23:58,675 But I thought you didn't like home. 462 00:23:58,800 --> 00:24:01,300 I thought that Shiv Sheridan was all about freedom, 463 00:24:01,940 --> 00:24:05,740 about free living and free expression and free... 464 00:24:07,010 --> 00:24:08,910 Well, you have to grow up sometime. 465 00:24:09,570 --> 00:24:10,570 Do you? 466 00:24:11,670 --> 00:24:12,670 What about you? 467 00:24:13,680 --> 00:24:15,105 What have you been up to the last four years? 468 00:24:15,230 --> 00:24:16,555 Are you married or engaged? 469 00:24:16,680 --> 00:24:17,710 Ah, here... 470 00:24:18,330 --> 00:24:19,750 This is getting morbid. 471 00:24:22,030 --> 00:24:23,170 Where are you going? 472 00:24:25,830 --> 00:24:27,630 I hadn't planned on drinking alone. 473 00:24:31,760 --> 00:24:34,225 Well, maybe now I'm back we can hang out sometime 474 00:24:34,350 --> 00:24:36,450 in the daylight, go to an exhibition, or... 475 00:24:38,320 --> 00:24:39,365 Yeah, sure. 476 00:24:39,490 --> 00:24:41,955 Just give me a shout when you're back on the sauce. 477 00:24:42,080 --> 00:24:43,930 You're more fun when you're drinking. 478 00:25:02,280 --> 00:25:04,280 HAPPY CHATTER 479 00:25:31,790 --> 00:25:33,270 PHONE RINGS 480 00:25:39,280 --> 00:25:40,660 Hi, is this Karen? 481 00:25:41,660 --> 00:25:44,210 It's Shiv. From the meeting. 30854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.