All language subtitles for Red-Room_2019_English-ELSUBTITLE.COM-ST_42378357

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:02,534 (ominous music) 2 00:00:02,536 --> 00:00:03,602 (glass shatters) 3 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:00:28,129 --> 00:00:32,031 - Yeah, I just left. I'll be home about ten minutes. 5 00:00:32,033 --> 00:00:32,931 Nightmare. 6 00:00:34,135 --> 00:00:37,102 Right. Well see you seen. Right. 7 00:00:37,104 --> 00:00:38,470 Well talk to you then. Bye. 8 00:00:40,474 --> 00:00:43,509 (cellphone ringing) 9 00:00:51,218 --> 00:00:52,084 Hello? 10 00:00:53,254 --> 00:00:55,087 Hello, I just found this phone here. 11 00:00:56,457 --> 00:00:57,322 Hello? 12 00:00:59,760 --> 00:01:01,960 (screams) 13 00:01:05,499 --> 00:01:06,932 (shouting) 14 00:01:06,934 --> 00:01:09,601 (shouting in foreign language) 15 00:01:09,603 --> 00:01:12,104 (screaming) 16 00:01:12,106 --> 00:01:16,108 (shouting in foreign language) 17 00:01:18,946 --> 00:01:23,115 (Kyra screaming) (shouting in foreign language) 18 00:01:23,117 --> 00:01:25,784 (man laughing) 19 00:01:28,923 --> 00:01:31,590 (man whooping) 20 00:01:32,760 --> 00:01:36,728 (shouting in foreign language) 21 00:01:39,600 --> 00:01:42,668 (heavy metal music) 22 00:02:40,728 --> 00:02:43,462 (phone ringing) 23 00:02:52,540 --> 00:02:55,040 (beeping) 24 00:02:55,042 --> 00:02:56,241 - [Kyra's Mother] Hey you ... 25 00:02:58,379 --> 00:02:59,244 it's me again. 26 00:03:02,316 --> 00:03:04,816 You could just send me a text or something, like. 27 00:03:08,189 --> 00:03:10,856 I'm not angry or anything, it's just if you could ring me 28 00:03:10,858 --> 00:03:12,891 or send me a text and ... 29 00:03:14,328 --> 00:03:15,928 anyway Jamie's fine. 30 00:03:25,639 --> 00:03:28,707 (breathing heavily) 31 00:03:31,979 --> 00:03:33,445 - What the fuck is going on? 32 00:03:33,447 --> 00:03:34,379 - Shh. Stop shouting or else they give you something 33 00:03:34,381 --> 00:03:35,747 to put you back to sleep. 34 00:03:35,749 --> 00:03:37,783 - [Kyra] Who's they? - Shut up! 35 00:03:37,785 --> 00:03:39,351 Calm down. 36 00:03:39,353 --> 00:03:41,486 - Tell me what's going on. 37 00:03:41,488 --> 00:03:43,021 - Your guess is as good as mine. 38 00:03:45,726 --> 00:03:47,392 - Did they take you off the street? 39 00:03:47,394 --> 00:03:50,596 - I think so. Who are they? 40 00:03:50,598 --> 00:03:52,130 - There's four of them. 41 00:03:52,132 --> 00:03:54,900 One English, one Irish, and two from Spain or something. 42 00:03:56,904 --> 00:03:57,769 - Polish. 43 00:03:59,473 --> 00:04:01,139 - Spanish or Portuguese. 44 00:04:02,409 --> 00:04:03,842 They're not from Poland. 45 00:04:03,844 --> 00:04:05,410 I know loads of Polish people, if they were Polish 46 00:04:05,412 --> 00:04:07,246 I'd have known from the beginning. 47 00:04:07,248 --> 00:04:08,280 - From the beginning? 48 00:04:08,282 --> 00:04:10,249 How long have you been here? 49 00:04:10,251 --> 00:04:11,149 - A week. 50 00:04:13,821 --> 00:04:14,987 - Three days, I think. 51 00:04:16,257 --> 00:04:17,689 Hard to keep track, really. 52 00:04:20,127 --> 00:04:22,761 (door opening) 53 00:04:23,697 --> 00:04:25,430 - You're awake, I see. 54 00:04:25,432 --> 00:04:27,799 (cocks gun) 55 00:04:27,801 --> 00:04:30,302 Have these two told you the rules? 56 00:04:30,304 --> 00:04:31,770 - No. 57 00:04:31,772 --> 00:04:35,374 - No screaming. No shouting. No going near this door. 58 00:04:35,376 --> 00:04:37,376 No going near the window. 59 00:04:37,378 --> 00:04:39,544 You eat the food and vitamins we give you. 60 00:04:40,814 --> 00:04:44,383 No hurting yourself. No hurting anyone else. 61 00:04:46,520 --> 00:04:48,353 No freeing yourselves from the ropes. 62 00:04:48,355 --> 00:04:50,756 Just sit there and wait. 63 00:04:52,092 --> 00:04:53,025 Are we clear? 64 00:04:54,561 --> 00:04:57,095 - Wait? Wait for what? 65 00:04:58,299 --> 00:05:02,301 - For your turn. And a new rule. No questions. 66 00:05:02,303 --> 00:05:05,404 You break any of these rules, and you'll be sedated 67 00:05:05,406 --> 00:05:06,905 immediately. 68 00:05:06,907 --> 00:05:07,806 Understand? 69 00:05:09,743 --> 00:05:11,143 You see that? 70 00:05:11,145 --> 00:05:12,811 We're watching you all the time. 71 00:05:13,647 --> 00:05:14,913 No messing about. 72 00:05:17,184 --> 00:05:18,150 Good girl. 73 00:05:21,989 --> 00:05:24,423 (door closes) 74 00:05:24,425 --> 00:05:25,924 - My turn for fucking what? 75 00:05:25,926 --> 00:05:26,825 - Not sure. 76 00:05:28,162 --> 00:05:30,762 When I was first brought here there was another girl. 77 00:05:30,764 --> 00:05:33,131 And after a while they took her out 78 00:05:33,133 --> 00:05:35,167 and I heard her scream for hours. 79 00:05:35,169 --> 00:05:37,569 - What? What did they do to her? 80 00:05:37,571 --> 00:05:38,470 - I don't know. 81 00:05:40,307 --> 00:05:43,442 - There was another girl taken out this morning, too. 82 00:05:43,444 --> 00:05:44,609 While you were asleep. 83 00:05:46,013 --> 00:05:48,914 I haven't heard anything yet. 84 00:05:48,916 --> 00:05:52,084 - They're gonna kill us, aren't they? 85 00:05:52,986 --> 00:05:55,153 Have you tried to escape? 86 00:06:10,404 --> 00:06:12,904 - Police. It's the police! 87 00:06:12,906 --> 00:06:13,739 Help! 88 00:06:13,741 --> 00:06:14,573 - [Alison] Shut up! 89 00:06:14,575 --> 00:06:15,407 - Help! 90 00:06:15,409 --> 00:06:18,543 (knocking on window) 91 00:06:19,513 --> 00:06:20,979 (knocking on window) Help! 92 00:06:20,981 --> 00:06:22,581 - [Lily] Shut up! - [Kyra] Help! 93 00:06:22,583 --> 00:06:23,482 - There you go. 94 00:06:26,453 --> 00:06:27,619 Is there any way we can change over the payments 95 00:06:27,621 --> 00:06:29,921 for monthly instead of weekly? 96 00:06:29,923 --> 00:06:30,822 - Not a fucking chance. 97 00:06:35,396 --> 00:06:37,929 (knocking) 98 00:06:37,931 --> 00:06:39,231 - Help! - [Lily] Shut up! 99 00:06:39,233 --> 00:06:42,634 - Help! - [Alison] Quit shouting! 100 00:06:42,636 --> 00:06:45,370 (ominous music) 101 00:06:50,811 --> 00:06:51,943 - They know. 102 00:06:57,818 --> 00:06:59,518 (gasps) 103 00:06:59,520 --> 00:07:02,020 - What did I say no less than five minutes ago? 104 00:07:02,022 --> 00:07:03,221 - I'm sorry. 105 00:07:03,223 --> 00:07:05,791 - Get on the fucking floor, you little cunt. 106 00:07:05,793 --> 00:07:08,344 (screams) 107 00:07:08,345 --> 00:07:10,896 Fucking middle of the game, you little fucking bitch. 108 00:07:10,898 --> 00:07:13,031 (crying) 109 00:07:15,369 --> 00:07:16,701 Little fucking tramps. 110 00:07:22,876 --> 00:07:25,110 (sobbing) 111 00:07:41,562 --> 00:07:42,594 - What's your name? 112 00:07:45,632 --> 00:07:46,531 - Kyra. 113 00:07:49,069 --> 00:07:50,669 - I'm Lily, and that's Alison. 114 00:07:52,506 --> 00:07:53,839 Do you think you could at least try 115 00:07:53,841 --> 00:07:55,574 and keep your fucking mouth shut? 116 00:07:56,677 --> 00:07:57,909 - You're not even the slightest bit concerned 117 00:07:57,911 --> 00:07:59,478 about what they're gonna do to us? 118 00:08:00,481 --> 00:08:01,379 - They're gonna fuck us, Kyra. 119 00:08:03,183 --> 00:08:04,649 And then we'll be knocked out again 120 00:08:04,651 --> 00:08:06,685 and fucked out into the side of the road somewhere. 121 00:08:06,687 --> 00:08:09,321 - Can you please stop talking like that? 122 00:08:11,158 --> 00:08:14,826 - Alison doesn't like being realistic about things. 123 00:08:16,463 --> 00:08:18,830 She also doesn't like it when I fucking curse. 124 00:08:20,033 --> 00:08:23,101 This little situation we find ourselves in 125 00:08:24,204 --> 00:08:26,271 I think bad language is fucking called for, 126 00:08:26,273 --> 00:08:27,906 what do you fucking think, Kyra? 127 00:08:27,908 --> 00:08:29,774 - So you're not bothered by being raped, are you? 128 00:08:31,245 --> 00:08:32,310 - I didn't say that. 129 00:08:34,681 --> 00:08:36,848 I just hope I'm next so I can go home. 130 00:08:38,051 --> 00:08:40,318 (crying) 131 00:08:40,320 --> 00:08:42,687 - Can you please just not shout again? 132 00:08:42,689 --> 00:08:46,324 Because every time that door opens I panic. 133 00:08:52,332 --> 00:08:55,400 - There has to be a way out of here. 134 00:09:24,464 --> 00:09:26,264 Does he stay out there all night? 135 00:09:27,200 --> 00:09:28,633 - No. 136 00:09:28,635 --> 00:09:30,735 - Then why haven't you jumped out the window? 137 00:09:30,737 --> 00:09:31,670 - It's locked. 138 00:09:31,672 --> 00:09:33,872 - Smash it then, Jesus Christ. 139 00:09:34,975 --> 00:09:35,874 - Alright. 140 00:09:37,744 --> 00:09:39,077 Do you know where we are? 141 00:09:40,747 --> 00:09:43,214 We're in the middle of fucking nowhere. 142 00:09:44,318 --> 00:09:45,784 Okay? 143 00:09:45,786 --> 00:09:47,852 The only noises I've heard coming from out there 144 00:09:47,854 --> 00:09:50,989 are when those scumbag pigs come to collect their money 145 00:09:50,991 --> 00:09:52,958 or they bring in another fucking girl. 146 00:09:54,261 --> 00:09:56,227 Haven't even heard a fucking dog bark. 147 00:09:57,864 --> 00:09:59,998 Do you want to run? 148 00:10:00,000 --> 00:10:03,001 Run. Get your fucking head blown off. 149 00:10:03,003 --> 00:10:04,402 - Yeah, maybe I will then. 150 00:10:06,139 --> 00:10:09,207 - By all means. See how far you get. 151 00:10:10,611 --> 00:10:15,146 Ah, but don't forget the eye in the sky is watching you. 152 00:10:23,023 --> 00:10:26,825 The harder you struggle the tighter they get. 153 00:10:46,513 --> 00:10:47,979 - I fucking hope. 154 00:10:52,386 --> 00:10:55,253 - [Richard] Stop acting the rebel. 155 00:11:27,554 --> 00:11:29,287 - I need to go to the bathroom. 156 00:11:34,227 --> 00:11:35,460 - Stand there. 157 00:11:40,534 --> 00:11:43,168 Right, straight ahead. Move it. 158 00:11:48,675 --> 00:11:49,541 Go! 159 00:12:03,023 --> 00:12:04,022 Go! Faster! 160 00:12:39,559 --> 00:12:40,625 - I like it. 161 00:12:45,966 --> 00:12:48,800 (birds chirping) 162 00:13:07,521 --> 00:13:10,288 - Never wanted a cigarette so much in my fucking life. 163 00:13:10,290 --> 00:13:12,257 - It's the least of our worries. 164 00:13:15,095 --> 00:13:16,761 - I take it you don't smoke. 165 00:13:18,832 --> 00:13:21,533 - Will you just be quiet please? I'm trying to think. 166 00:13:24,037 --> 00:13:27,939 - About what? Your hubby at home all worried about you? 167 00:13:27,941 --> 00:13:29,741 - What the fuck is your problem? 168 00:13:31,711 --> 00:13:33,411 - I need a fucking cigarette. 169 00:13:33,413 --> 00:13:34,679 - Then fucking ask him for one! 170 00:13:36,883 --> 00:13:40,285 (footsteps approaching) 171 00:13:40,287 --> 00:13:43,087 (door unlocking) 172 00:13:46,993 --> 00:13:48,526 - Who was it? 173 00:13:48,528 --> 00:13:49,661 I said who was it? 174 00:13:52,199 --> 00:13:53,097 - Me. 175 00:13:54,000 --> 00:13:54,899 It was me. 176 00:13:56,036 --> 00:13:57,969 Can you please give this fucking bitch a smoke 177 00:13:57,971 --> 00:13:59,704 so she'll shut up? 178 00:13:59,706 --> 00:14:00,572 Please? 179 00:14:09,783 --> 00:14:11,115 - There you go. 180 00:14:15,655 --> 00:14:17,889 (exhales) 181 00:14:22,095 --> 00:14:26,197 When you want a fag, knock gently on the door. 182 00:14:26,199 --> 00:14:28,266 (knocks) 183 00:14:28,268 --> 00:14:29,267 Understand? 184 00:14:31,471 --> 00:14:34,939 And keep the noise level down here, okay? 185 00:14:39,412 --> 00:14:40,612 (doors locking) 186 00:14:40,614 --> 00:14:41,679 - Thank you. 187 00:14:42,949 --> 00:14:44,582 - Don't mention it. 188 00:14:47,520 --> 00:14:49,754 (exhales) 189 00:14:50,690 --> 00:14:53,324 - Oh I feel dizzy smoking this. 190 00:14:55,929 --> 00:14:58,730 (breathing heavily) 191 00:14:58,732 --> 00:14:59,631 I'm sorry. 192 00:15:02,669 --> 00:15:03,968 - We have to get out of here. 193 00:15:05,872 --> 00:15:08,072 - Yeah, well the only way out is that window, okay? 194 00:15:08,074 --> 00:15:10,241 And with the police in on it we don't stand a chance. 195 00:15:10,243 --> 00:15:12,677 - I'm not giving up that easy. 196 00:15:12,679 --> 00:15:14,145 - Don't do anything stupid. 197 00:15:15,282 --> 00:15:16,915 Let's wait. 198 00:15:16,917 --> 00:15:18,182 - [Kyra] You said you heard screams, yeah? 199 00:15:18,184 --> 00:15:19,484 - Yeah. - [Kyra] A girl screaming? 200 00:15:19,486 --> 00:15:20,685 - Yup. 201 00:15:20,687 --> 00:15:22,420 - Why would you not even try escape? 202 00:15:24,691 --> 00:15:27,392 - Because they'd just catch me and kill me. 203 00:15:27,394 --> 00:15:29,794 - [Kyra] That's probably what their plan is anyway. 204 00:15:30,864 --> 00:15:32,463 - Yeah but they might not. 205 00:15:32,465 --> 00:15:35,433 - Oh, do you want to wait here and find out? 206 00:15:35,435 --> 00:15:37,201 - I don't have a choice. - We do. 207 00:15:38,638 --> 00:15:40,438 I'm going out that window. Tonight. 208 00:15:42,909 --> 00:15:44,842 - If you make it will you send help? 209 00:15:44,844 --> 00:15:47,745 - Of course. I'll send the police. 210 00:15:57,457 --> 00:15:59,090 - I'll go with you. 211 00:16:02,429 --> 00:16:03,294 - And you? 212 00:16:04,831 --> 00:16:05,730 - No. 213 00:16:08,568 --> 00:16:10,401 - That's your choice. 214 00:16:28,355 --> 00:16:31,189 (door unlocking) 215 00:16:38,264 --> 00:16:41,766 - [Richard] Breakfast, ladies. Oink oink. 216 00:17:26,012 --> 00:17:28,246 (beeping) 217 00:17:43,696 --> 00:17:44,929 - Ah, you look gorgeous. 218 00:17:46,633 --> 00:17:49,834 - I don't know. Are you sure you don't mind looking out? 219 00:17:49,836 --> 00:17:51,669 I can stay home. It's no problem. 220 00:17:51,671 --> 00:17:54,038 - It's one night. Go out and see your friends. 221 00:17:55,075 --> 00:17:57,075 - I don't know. 222 00:17:57,077 --> 00:17:58,443 - You deserve it. 223 00:17:58,445 --> 00:18:00,011 You haven't been out since you got pregnant. 224 00:18:00,013 --> 00:18:02,580 You'll get cabin fever sitting up there. 225 00:18:02,582 --> 00:18:05,249 - I've got Jamie to keep me entertained. 226 00:18:05,251 --> 00:18:06,350 - You need to go find yourself a fella. 227 00:18:06,352 --> 00:18:08,219 - I'm done with fellas. 228 00:18:09,355 --> 00:18:11,155 - Just go and enjoy yourself, yeah? 229 00:18:12,659 --> 00:18:14,158 - Well just make sure that the monitor's on. 230 00:18:14,160 --> 00:18:16,227 Just check a few times, I don't want you twisted. 231 00:18:16,229 --> 00:18:19,163 if he wakes up anytime crying just give me a call, okay? 232 00:18:19,165 --> 00:18:20,698 - Calm down Kyra. 233 00:18:21,568 --> 00:18:23,134 I've done this before, yeah? 234 00:18:24,437 --> 00:18:26,537 - I'll be back before one, okay? 235 00:18:26,539 --> 00:18:28,039 - Okay. And just have fun. 236 00:18:29,242 --> 00:18:30,174 - Ashley's out tonight, to be honest with you 237 00:18:30,176 --> 00:18:33,578 I'd rather be back by 11. 238 00:18:33,580 --> 00:18:34,412 Anything. 239 00:18:34,414 --> 00:18:35,913 - Go. 240 00:18:35,915 --> 00:18:37,148 - See you later. 241 00:18:37,150 --> 00:18:39,016 - [Kyra's Mother] See you later. Have fun. 242 00:18:39,018 --> 00:18:39,917 - Bye. 243 00:18:43,056 --> 00:18:46,557 (volume of TV increases) 244 00:18:49,262 --> 00:18:52,063 (birds chirping) 245 00:18:59,939 --> 00:19:00,838 - What? 246 00:19:01,975 --> 00:19:03,207 - They're not going any higher than 80. 247 00:19:03,209 --> 00:19:05,076 - We need at least a hundred grand. 248 00:19:05,078 --> 00:19:06,310 - I know what I'm doing. 249 00:19:06,312 --> 00:19:07,211 - Wait. 250 00:19:14,387 --> 00:19:17,622 (opera music playing) 251 00:19:26,332 --> 00:19:28,900 (phone rings) 252 00:19:31,237 --> 00:19:32,603 - Daddy? 253 00:19:32,605 --> 00:19:33,571 He's maxing at 80. 254 00:19:34,908 --> 00:19:37,608 - No chance. I told you before, it's 100 at the very least. 255 00:19:37,610 --> 00:19:39,210 It's not worth the while. 256 00:19:39,212 --> 00:19:41,312 Those fucking knuckle-draggers understand any English 257 00:19:41,314 --> 00:19:42,213 whatsoever? 258 00:19:43,650 --> 00:19:45,950 Hello love. Stay there. 259 00:19:49,289 --> 00:19:50,188 80 grand. 260 00:19:52,559 --> 00:19:53,891 - Look at her face. 261 00:19:53,893 --> 00:19:54,825 - What? 262 00:19:54,827 --> 00:19:56,160 - She has a black eye already. 263 00:19:57,096 --> 00:19:58,062 - Oh fucking hell. 264 00:19:58,898 --> 00:20:00,898 Why is her face all bruised? 265 00:20:00,900 --> 00:20:03,601 - She put up a bit of a fight taking her into the room. 266 00:20:03,603 --> 00:20:05,269 - Yeah well of course she did, they all fucking do. 267 00:20:05,271 --> 00:20:06,837 Don't hit them. 268 00:20:06,839 --> 00:20:08,339 - [Richard] It wasn't me. 269 00:20:08,341 --> 00:20:10,174 - I don't give a flying fuck who it was, just don't let it 270 00:20:10,176 --> 00:20:11,542 happen again. 271 00:20:11,544 --> 00:20:13,444 - Yes. Sorry. 272 00:20:13,446 --> 00:20:14,779 - Yeah, give me a minute. 273 00:20:16,516 --> 00:20:18,416 - Early afternoon. Then Alison. 274 00:20:20,186 --> 00:20:21,819 - Why not Lily or the new one? 275 00:20:23,056 --> 00:20:25,456 - Because she's so innocent looking. 276 00:20:25,458 --> 00:20:26,891 I'm looking forward to her myself. 277 00:20:30,296 --> 00:20:31,862 - Alright, just give it to lunch time 278 00:20:31,864 --> 00:20:33,464 see if the numbers look up. 279 00:20:33,466 --> 00:20:34,832 I doubt it, looking at the state of her. 280 00:20:34,834 --> 00:20:36,033 Then Alison. 281 00:20:36,035 --> 00:20:38,102 - Okay. Talk to you soon. 282 00:20:38,104 --> 00:20:38,970 - And Richard. 283 00:20:38,972 --> 00:20:40,271 - Yeah? 284 00:20:40,273 --> 00:20:41,872 - Remember they have to look good, okay? 285 00:20:41,874 --> 00:20:43,808 Keep them in perfect condition. 286 00:20:43,810 --> 00:20:46,510 - Okay. I'll tell them to be more careful. 287 00:20:55,755 --> 00:20:57,888 - Because she's innocent looking. 288 00:20:57,890 --> 00:20:59,924 I knew there was a reason I married you. 289 00:20:59,926 --> 00:21:02,026 (laughing) 290 00:21:02,028 --> 00:21:04,562 (opera music) 291 00:21:09,769 --> 00:21:12,169 - Leave it to lunchtime, doesn't go any higher 292 00:21:12,171 --> 00:21:13,804 take the 80. 293 00:21:13,806 --> 00:21:15,072 - Okay. 294 00:21:15,074 --> 00:21:16,674 - Hey, he said one more thing. 295 00:21:18,077 --> 00:21:20,278 (exhales) 296 00:21:20,280 --> 00:21:21,345 - [Richard] Tell Boraro we need the girls 297 00:21:21,347 --> 00:21:22,713 looking in good shape. 298 00:21:22,715 --> 00:21:24,282 That's why we're losing that money. 299 00:21:24,284 --> 00:21:25,783 - What's wrong with her? 300 00:21:25,785 --> 00:21:28,219 - My dad's been seeing the camera. Her face is fucked. 301 00:21:28,221 --> 00:21:29,553 - [Richard] They need to be good-looking to sell, 302 00:21:29,555 --> 00:21:30,788 understand? 303 00:21:30,790 --> 00:21:32,723 - You can barely see it, look yourself. 304 00:21:32,725 --> 00:21:34,759 - [Richard] I'm not going in there, it's fucking disgusting. 305 00:21:34,761 --> 00:21:36,727 Just tell him, more money. 306 00:21:36,729 --> 00:21:39,096 You want more money. 307 00:21:39,098 --> 00:21:40,865 - Okay. I'll tell him. 308 00:21:40,867 --> 00:21:42,533 But 80's better than nothing. 309 00:21:42,535 --> 00:21:45,269 - Listen. I went to college to study business, 310 00:21:45,271 --> 00:21:46,437 and 80 between six and paying off the police 311 00:21:46,439 --> 00:21:48,339 is not worth the time. 312 00:21:49,709 --> 00:21:50,574 - Fine. 313 00:21:54,080 --> 00:21:55,980 - You hear that? 314 00:21:55,982 --> 00:21:56,981 - Hear what? 315 00:21:56,983 --> 00:21:58,816 - You know what all this is? 316 00:21:59,786 --> 00:22:01,285 - [Lily] What? 317 00:22:01,287 --> 00:22:02,086 - Why do you think they're giving us food 318 00:22:02,088 --> 00:22:03,287 and looking after us? 319 00:22:03,289 --> 00:22:05,356 Making sure we're okay and stay healthy? 320 00:22:06,225 --> 00:22:07,491 - I don't know. 321 00:22:07,493 --> 00:22:08,793 - He basically just said good-looking girls 322 00:22:08,795 --> 00:22:09,860 make more money. 323 00:22:12,231 --> 00:22:13,064 - What are you talking about? 324 00:22:13,066 --> 00:22:14,098 - Human trafficking. 325 00:22:14,100 --> 00:22:14,932 - [Alison] What? 326 00:22:14,934 --> 00:22:15,900 - The sex trade. 327 00:22:16,936 --> 00:22:17,868 They're going to sell us. 328 00:22:17,870 --> 00:22:19,270 I don't fucking believe it. 329 00:22:20,707 --> 00:22:22,139 - Yeah. Or worse. 330 00:22:22,942 --> 00:22:25,076 - [Alison] What? 331 00:22:25,078 --> 00:22:28,112 - I saw a documentary about this before. 332 00:22:28,114 --> 00:22:29,280 It was in China. 333 00:22:31,851 --> 00:22:33,984 They sell their organs on the black market. 334 00:22:35,488 --> 00:22:37,021 That'd explain the screaming. 335 00:22:37,023 --> 00:22:37,888 - [Alison] Stop it. 336 00:22:37,890 --> 00:22:39,090 - [Lily] I'm serious. 337 00:22:39,092 --> 00:22:40,224 - [Kyra] You still staying here tonight? 338 00:22:40,226 --> 00:22:41,826 - No. 339 00:22:41,828 --> 00:22:43,427 - Good. 340 00:22:43,429 --> 00:22:45,162 As soon as the coast is clear we jump and run 341 00:22:45,164 --> 00:22:47,431 and get as far away as possible. 342 00:22:48,768 --> 00:22:51,202 Let's just hope they're paying off the local police. 343 00:23:06,285 --> 00:23:07,785 (sighs) 344 00:23:07,787 --> 00:23:10,121 - [Andras] 85. That's the highest they'll go. 345 00:23:10,923 --> 00:23:11,956 - 85? 346 00:23:25,438 --> 00:23:26,504 - I'm not impressed. 347 00:23:30,910 --> 00:23:32,209 - Won't happen again. 348 00:23:32,211 --> 00:23:33,444 - What are the costs? 349 00:23:34,247 --> 00:23:35,379 - What's the cost? 350 00:23:35,381 --> 00:23:37,415 - [Andras] No cost. 351 00:23:37,417 --> 00:23:39,083 - No cost. 352 00:23:39,085 --> 00:23:40,418 - Yeah, well that's something. 353 00:23:40,420 --> 00:23:42,453 Don't let these numbers happen again. 354 00:23:42,455 --> 00:23:44,722 Tell them to begin in an hour. 355 00:23:44,724 --> 00:23:47,391 Did you talk to him about the condition of the girls? 356 00:23:51,297 --> 00:23:52,196 - Alison. 357 00:23:55,001 --> 00:23:57,334 - Good, you take charge down there. 358 00:23:57,336 --> 00:23:59,637 Tell Matthew to put Alison on the slate next. 359 00:23:59,639 --> 00:24:01,972 Tomorrow morning 9:00. 360 00:24:01,974 --> 00:24:02,840 - Okay. 361 00:24:06,012 --> 00:24:06,844 (exhales) 362 00:24:06,846 --> 00:24:08,612 One hour, okay? 363 00:24:08,614 --> 00:24:09,980 - [Andras] Okay. 364 00:24:09,982 --> 00:24:11,782 - Are we going to watch? 365 00:24:11,784 --> 00:24:12,817 - Of course we are? 366 00:24:15,354 --> 00:24:16,854 If you want to. 367 00:24:16,856 --> 00:24:18,456 - Oh you know I love to watch. 368 00:24:19,559 --> 00:24:21,525 Will you hook it up to the TV for me? 369 00:24:21,527 --> 00:24:23,093 I like to watch it on the big screen. 370 00:24:23,095 --> 00:24:24,929 - I know. Yes I will. 371 00:25:30,930 --> 00:25:34,265 (knocking at door) 372 00:25:34,267 --> 00:25:35,299 - Step back. 373 00:25:39,405 --> 00:25:42,606 (door unlocking) 374 00:25:42,608 --> 00:25:43,507 What? 375 00:25:44,677 --> 00:25:47,077 - Can I have a smoke please? 376 00:26:00,660 --> 00:26:03,494 (woman screaming) 377 00:26:17,877 --> 00:26:20,978 - Get on the fucking floor now! 378 00:26:20,980 --> 00:26:22,413 - What the fuck is going on here? 379 00:26:22,415 --> 00:26:24,515 - Stay on the fucking floor you cunt! 380 00:26:24,517 --> 00:26:26,517 Stay on the fucking floor all of you! 381 00:26:26,519 --> 00:26:29,420 (woman screaming) 382 00:26:40,166 --> 00:26:41,131 What the fuck is going on? 383 00:26:41,133 --> 00:26:42,700 - She's waking up. 384 00:26:42,702 --> 00:26:44,902 - [Richard] Give her the fucking ketamine then. 385 00:26:44,904 --> 00:26:47,705 - Buyer requested that she's awake for it. 386 00:26:47,707 --> 00:26:49,540 - [Richard] Is that camera rolling? 387 00:26:49,542 --> 00:26:51,075 - Yeah. 388 00:26:51,077 --> 00:26:52,242 - [Richard] Turn it fucking off, this isn't a free show. 389 00:26:54,447 --> 00:26:56,447 Put a message on the site and check back in 20 minutes. 390 00:26:56,449 --> 00:26:57,982 If anyone but the buyer wants to watch 391 00:26:57,984 --> 00:27:00,551 they're paying 25% extra. 392 00:27:02,922 --> 00:27:05,889 (woman screaming loudly) 393 00:27:05,891 --> 00:27:07,591 I can't fucking watch this. 394 00:27:07,593 --> 00:27:08,792 20 minutes Matthew, alright? 395 00:27:08,794 --> 00:27:09,693 - Yeah. 396 00:27:10,630 --> 00:27:14,098 (woman screaming loudly) 397 00:27:20,873 --> 00:27:23,941 (breathing heavily) 398 00:27:24,977 --> 00:27:26,710 - What are they doing to her in there? 399 00:27:26,712 --> 00:27:28,178 - I have no idea. 400 00:28:10,723 --> 00:28:15,759 - I'm gonna go to the study and do some work. 401 00:28:17,663 --> 00:28:18,562 - Okay. 402 00:28:34,313 --> 00:28:36,447 (typing) 403 00:28:49,495 --> 00:28:51,562 - Fucking start already. 404 00:29:05,177 --> 00:29:07,444 (heavy metal music) 405 00:29:07,446 --> 00:29:09,780 (grunting) 406 00:29:12,051 --> 00:29:14,585 - Dirty fucking whore. 407 00:29:14,587 --> 00:29:17,488 (woman screaming) 408 00:29:19,558 --> 00:29:20,524 Yeah! Yeah! 409 00:29:22,561 --> 00:29:24,962 (screaming) 410 00:29:54,527 --> 00:29:56,860 (chortles) 411 00:30:09,475 --> 00:30:10,374 You dirty bitch! 412 00:30:11,610 --> 00:30:13,610 You know you want this! 413 00:30:20,719 --> 00:30:22,953 (screams) 414 00:30:32,665 --> 00:30:33,564 Die bitch! 415 00:30:34,400 --> 00:30:35,299 Die! 416 00:30:37,937 --> 00:30:40,904 (unsettling music) 417 00:31:08,934 --> 00:31:11,835 (talking from TV) 418 00:32:47,533 --> 00:32:49,166 (whistles) 419 00:32:49,168 --> 00:32:50,033 - Done. 420 00:32:58,610 --> 00:32:59,509 - Yeah it's done. 421 00:33:01,447 --> 00:33:03,447 - I know. We were watching. 422 00:33:03,449 --> 00:33:04,681 A longer bid for the next one, 423 00:33:04,683 --> 00:33:06,316 I don't care if it takes days. 424 00:33:06,318 --> 00:33:07,751 They'll give in eventually. 425 00:33:09,521 --> 00:33:11,188 - Okay, talk to you soon. 426 00:33:16,695 --> 00:33:18,929 (exhales) 427 00:34:19,324 --> 00:34:20,457 - [Andras] Hey! 428 00:34:20,459 --> 00:34:22,759 (laughing) 429 00:34:24,396 --> 00:34:27,197 (birds chirping) 430 00:34:32,671 --> 00:34:33,570 - Fuck. 431 00:34:56,528 --> 00:34:57,928 - Down the hatch! 432 00:34:57,930 --> 00:34:59,663 - [Kyra] What is it? 433 00:34:59,665 --> 00:35:02,099 - Doesn't matter. It's strong. Ready? 434 00:35:02,101 --> 00:35:04,801 One, two, three. 435 00:35:06,972 --> 00:35:10,107 - Ah! - Jesus, it's horrible! 436 00:35:10,109 --> 00:35:11,808 - You've been out of the game way too long. 437 00:35:11,810 --> 00:35:12,676 - Thanks. 438 00:35:14,780 --> 00:35:17,814 - So, see anyone you like? 439 00:35:17,816 --> 00:35:18,682 - What? 440 00:35:20,652 --> 00:35:23,553 - Guy over there at the bar. Wearing the tie. 441 00:35:24,456 --> 00:35:25,355 - No! 442 00:35:26,725 --> 00:35:28,725 - What are you serious? I think he's good-looking. 443 00:35:28,727 --> 00:35:32,262 I think Kyra's turned into a bit of a man-hater. 444 00:35:32,264 --> 00:35:33,697 - No, with good reason though. 445 00:35:33,699 --> 00:35:35,165 - I'm not a man-hater. 446 00:35:36,535 --> 00:35:38,001 Did you just take me out to get the piss out of me? 447 00:35:38,003 --> 00:35:39,870 - No, we took you out to get pissed. 448 00:35:41,640 --> 00:35:42,839 - Right. 449 00:35:42,841 --> 00:35:44,107 - Sorry. 450 00:35:44,109 --> 00:35:45,275 No more jokes. 451 00:35:45,277 --> 00:35:47,110 - Yeah, we're just having a laugh with you. 452 00:35:52,151 --> 00:35:53,016 More shots? 453 00:35:58,157 --> 00:36:00,357 - She hasn't changed at all, has she? 454 00:36:00,359 --> 00:36:02,425 - [Holly] Mad as a brush. 455 00:36:03,829 --> 00:36:05,128 - Hello ladies. 456 00:36:05,130 --> 00:36:05,962 - [Holly] Hey, how are you? 457 00:36:05,964 --> 00:36:07,230 - Not bad and yourself? 458 00:36:07,232 --> 00:36:09,199 - It'd be better if you got me a drink. 459 00:36:09,201 --> 00:36:10,133 (laughs) 460 00:36:10,135 --> 00:36:11,501 - No offense. What's your name? 461 00:36:11,503 --> 00:36:12,569 - [Holly] Holly. 462 00:36:12,571 --> 00:36:14,004 - Holly? 463 00:36:14,006 --> 00:36:15,839 This girl was saying over at the bar 464 00:36:15,841 --> 00:36:17,541 I ought to come over here. 465 00:36:17,543 --> 00:36:18,875 - Oh really? 466 00:36:18,877 --> 00:36:20,677 And what was she saying? 467 00:36:20,679 --> 00:36:21,778 - That you just need a good time. 468 00:36:21,780 --> 00:36:22,712 - Oh my god. 469 00:36:22,714 --> 00:36:24,014 - Come on, and have a dance. 470 00:36:24,016 --> 00:36:24,848 Come on. 471 00:36:24,850 --> 00:36:26,283 - No thanks. 472 00:36:26,285 --> 00:36:28,785 - Oh, come on. Get up and dance. Don't leave him hanging. 473 00:36:30,389 --> 00:36:33,223 - A dance? Alright? And that's it. 474 00:36:33,225 --> 00:36:34,391 - [Man] That's it. 475 00:36:34,393 --> 00:36:35,859 - Alright. Go on. 476 00:36:46,939 --> 00:36:49,139 - If it comes to it next time, 477 00:36:49,141 --> 00:36:51,541 Daddy says we sit through or two or three days bidding, 478 00:36:51,543 --> 00:36:52,909 til we hear a good price. 479 00:36:54,279 --> 00:36:56,379 However long it takes to get what we need. 480 00:36:58,283 --> 00:36:59,549 Today was a loss. 481 00:37:00,485 --> 00:37:01,952 - We still made money. 482 00:37:01,954 --> 00:37:03,320 I'm happy. 483 00:37:03,322 --> 00:37:04,821 - Yeah, but we should have made more. 484 00:37:04,823 --> 00:37:06,323 - Money is money. 485 00:37:06,325 --> 00:37:09,125 - I stay out there all day walking back and forth. 486 00:37:09,127 --> 00:37:11,194 Fucking boring, I want more money as well. 487 00:37:11,196 --> 00:37:13,463 - So I take your job, take mine. 488 00:37:13,465 --> 00:37:14,364 - No. 489 00:37:15,367 --> 00:37:16,967 - You have no fucking balls. 490 00:37:16,969 --> 00:37:18,034 - I'm not fucking crazy. 491 00:37:18,036 --> 00:37:20,170 - Fuck it. I'll do anything. 492 00:37:20,172 --> 00:37:21,605 Isn't that right, Matthew? 493 00:37:23,208 --> 00:37:24,307 He loves my work. 494 00:37:25,777 --> 00:37:30,313 Shoots it in for his eyes. Makes him hard. 495 00:37:30,315 --> 00:37:33,116 (laughing) 496 00:37:33,118 --> 00:37:35,518 You and me saw this fucking fuck. 497 00:37:35,520 --> 00:37:38,321 You wanna see how he looked like? 498 00:37:38,323 --> 00:37:39,222 Watch. 499 00:37:42,027 --> 00:37:46,630 Matthew. Look at me. 500 00:37:46,632 --> 00:37:48,632 Look at me. Look at me. 501 00:37:50,202 --> 00:37:51,835 Show him your face. 502 00:37:51,837 --> 00:37:53,637 Cry like a little bitch. 503 00:37:58,043 --> 00:38:00,143 (inhales) 504 00:38:00,145 --> 00:38:01,611 - [Richard] That's enough. 505 00:38:01,613 --> 00:38:03,313 - That's the look. That's the look. 506 00:38:03,315 --> 00:38:04,881 Like a virgin seeing a cock for the first time. 507 00:38:04,883 --> 00:38:07,217 (laughing) 508 00:38:08,887 --> 00:38:11,254 - He has more brains than you two put together. 509 00:38:11,256 --> 00:38:13,923 If it wasn't for him none of this would be possible. 510 00:38:14,793 --> 00:38:16,960 He's lining our pockets. 511 00:38:16,962 --> 00:38:18,061 - I love you Matthew. 512 00:38:18,063 --> 00:38:20,397 (laughing) 513 00:38:34,146 --> 00:38:37,347 Don't know why you're laughing. 514 00:38:37,349 --> 00:38:38,281 - Why? 515 00:38:38,283 --> 00:38:40,183 - You're a little bitch, too. 516 00:38:42,254 --> 00:38:45,088 Tell Matthew about your tattoo. Tell him. 517 00:38:45,090 --> 00:38:47,190 He's been through a lot today. 518 00:38:47,192 --> 00:38:48,692 - He knows what it means. 519 00:38:48,694 --> 00:38:50,527 - [Andras] Do you know Matthew? 520 00:38:50,529 --> 00:38:52,195 Do you know Portuguese? 521 00:38:52,197 --> 00:38:53,096 - No. 522 00:38:54,266 --> 00:38:56,399 - [Boraro] He probably Google it. Stupid. 523 00:38:57,202 --> 00:38:58,468 - No he fucking did not. 524 00:38:59,404 --> 00:39:00,704 Isn't that right Matthew? 525 00:39:01,440 --> 00:39:02,672 - That's right, Richard. 526 00:39:05,077 --> 00:39:08,144 - He has access to the website and that site only. 527 00:39:10,682 --> 00:39:12,015 - That's right. 528 00:39:35,207 --> 00:39:37,974 - Enough. Speak fucking English when you're around me. 529 00:39:38,844 --> 00:39:39,743 What's going on? 530 00:39:40,712 --> 00:39:42,078 - It means beast. 531 00:39:42,080 --> 00:39:43,513 You know. 532 00:39:43,515 --> 00:39:45,715 - I was aware of that. I looked it up. 533 00:39:45,717 --> 00:39:47,684 - Yeah, it's like in English, you know like the teardrop 534 00:39:47,686 --> 00:39:48,752 under your eye? 535 00:39:48,754 --> 00:39:50,120 Gangster shit. 536 00:39:50,122 --> 00:39:51,087 - Gangster. 537 00:39:52,290 --> 00:39:54,190 (Andras laughing) 538 00:39:54,192 --> 00:39:55,692 - Do you know I'm going to kill the next one, then. 539 00:39:55,694 --> 00:39:56,659 I don't care. 540 00:39:58,797 --> 00:40:01,030 - You have nothing to prove to me. 541 00:40:01,032 --> 00:40:03,133 Everything is fine the way it is. 542 00:40:03,135 --> 00:40:04,234 That's the end of it. 543 00:40:11,410 --> 00:40:12,242 - [Andras] Dessert? 544 00:40:12,244 --> 00:40:13,810 - What've you got? 545 00:40:15,480 --> 00:40:16,379 - Custard. 546 00:40:17,883 --> 00:40:19,783 - [Richard] Yes please. Thank you. 547 00:40:21,787 --> 00:40:24,788 Matthew, would you like some dessert? 548 00:40:28,160 --> 00:40:29,058 - Please. 549 00:40:31,163 --> 00:40:32,362 - [Andras] Boraro? 550 00:40:32,364 --> 00:40:33,229 - [Boraro] No. 551 00:40:36,168 --> 00:40:37,066 Thank you. 552 00:40:38,637 --> 00:40:40,737 - Now. Happy family. 553 00:40:42,174 --> 00:40:43,039 That's better. 554 00:40:48,413 --> 00:40:50,747 - So we have to decide if we're going to stick together 555 00:40:50,749 --> 00:40:52,015 or split up out there. 556 00:40:53,218 --> 00:40:54,484 What do you think? 557 00:40:54,486 --> 00:40:57,754 - I think we should stick together. 558 00:40:57,756 --> 00:40:59,122 - No. 559 00:40:59,124 --> 00:41:00,390 Split up. 560 00:41:00,392 --> 00:41:02,125 One of us makes it we can get help. 561 00:41:02,127 --> 00:41:05,061 That's better than all three of us getting caught. 562 00:41:05,063 --> 00:41:08,331 - You're right. Better chance if we split up. 563 00:41:09,267 --> 00:41:11,334 No holding each other back. 564 00:41:11,336 --> 00:41:14,337 If any of us get caught we'll get help from whoever escapes. 565 00:41:14,339 --> 00:41:15,839 - What about the guards? 566 00:41:15,841 --> 00:41:16,673 They know. 567 00:41:16,675 --> 00:41:17,607 - They can't all know. 568 00:41:17,609 --> 00:41:18,908 It's probably just a couple few. 569 00:41:20,345 --> 00:41:21,311 - I hope so. 570 00:41:23,782 --> 00:41:24,681 - Another thing. 571 00:41:25,984 --> 00:41:27,450 Instead of breaking the window, I think we should try 572 00:41:27,452 --> 00:41:29,152 break the lock first 573 00:41:29,154 --> 00:41:31,454 Breaking the window's gonna make too much noise. 574 00:41:31,456 --> 00:41:32,956 If it comes down to it, we do it. 575 00:41:32,958 --> 00:41:34,691 We have nothing to lose. 576 00:41:34,693 --> 00:41:36,860 (crying) 577 00:41:39,631 --> 00:41:40,530 - Fuck. 578 00:41:42,567 --> 00:41:44,467 They want us in good condition, yeah? 579 00:41:45,837 --> 00:41:47,270 They're not gonna hurt us if we try and escape. 580 00:41:47,272 --> 00:41:48,705 They won't. 581 00:41:48,707 --> 00:41:49,772 - They're giving us vitamins to keep us healthy 582 00:41:49,774 --> 00:41:50,707 for fuck's sake. 583 00:41:50,709 --> 00:41:53,009 (laughing) 584 00:41:54,379 --> 00:41:57,046 (sobbing) 585 00:41:57,048 --> 00:41:58,715 - Okay. Okay. 586 00:41:58,717 --> 00:42:00,250 - [Kyra] Okay. - Okay. 587 00:42:00,252 --> 00:42:01,117 - Okay. 588 00:42:02,821 --> 00:42:04,120 That's it. 589 00:42:04,122 --> 00:42:05,021 We wait. 590 00:42:06,525 --> 00:42:08,858 This time tomorrow we'll be home. 591 00:42:08,860 --> 00:42:11,194 And those scumbags will be locked up or dead. 592 00:42:12,063 --> 00:42:13,863 Hopefully the latter. 593 00:42:20,372 --> 00:42:21,871 Okay. Act normal. 594 00:42:26,978 --> 00:42:30,380 (footsteps approaching) 595 00:42:36,588 --> 00:42:39,389 (snoring loudly) 596 00:42:59,044 --> 00:43:00,577 - Matthew? - What? 597 00:43:03,248 --> 00:43:04,447 What? 598 00:43:04,449 --> 00:43:08,851 (slapping) (grunts) 599 00:43:17,629 --> 00:43:20,229 (laughing) 600 00:43:20,231 --> 00:43:21,464 - The beast. 601 00:43:21,466 --> 00:43:23,600 (laughs) 602 00:43:29,374 --> 00:43:31,608 (raining) 603 00:43:34,679 --> 00:43:37,580 (heavy breathing) 604 00:43:38,617 --> 00:43:40,717 - [Lily] Let me try. 605 00:43:40,719 --> 00:43:43,019 (grunting) 606 00:43:52,931 --> 00:43:55,665 - They didn't hear it, hurry up. 607 00:43:58,336 --> 00:43:59,469 - Help me up. 608 00:44:00,505 --> 00:44:02,739 (grunting) 609 00:44:12,684 --> 00:44:15,385 - I can't see a thing. It's pitch dark. 610 00:44:15,387 --> 00:44:17,120 - [Kyra] Oh come on. 611 00:44:25,430 --> 00:44:27,263 (intense music) 612 00:44:27,265 --> 00:44:30,600 (heart beating loudly) 613 00:44:38,076 --> 00:44:40,476 (screaming) 614 00:44:51,923 --> 00:44:52,755 - Fucking hell! 615 00:44:52,757 --> 00:44:54,190 Get her up! Get her up! 616 00:44:54,192 --> 00:44:56,993 (Lily screaming) 617 00:44:56,995 --> 00:44:59,362 I'm gonna check to see if the others are still there! 618 00:44:59,364 --> 00:45:01,731 (screaming) 619 00:45:03,001 --> 00:45:05,168 (crying) 620 00:45:22,420 --> 00:45:23,252 Get fucking over there 621 00:45:23,254 --> 00:45:24,821 get out of my way. 622 00:45:26,024 --> 00:45:28,257 (sobbing) 623 00:45:39,838 --> 00:45:41,170 You hear what happened out there? 624 00:45:41,172 --> 00:45:43,306 Do not try that fucking shit with me. 625 00:45:43,308 --> 00:45:45,541 (sobbing) 626 00:45:56,087 --> 00:45:58,921 (Lily screaming) 627 00:46:12,237 --> 00:46:13,803 Shut the fuck up. 628 00:46:13,805 --> 00:46:15,872 Shut fucking up. 629 00:46:15,874 --> 00:46:17,340 Shut the fuck up. 630 00:46:18,510 --> 00:46:20,777 Shut fucking up, stay fucking quiet. 631 00:46:20,779 --> 00:46:23,412 (Lily sobbing) 632 00:46:25,717 --> 00:46:27,784 Bandage her up. 633 00:46:27,786 --> 00:46:28,618 Bandage her fucking up. 634 00:46:28,620 --> 00:46:31,020 (screaming) 635 00:46:35,226 --> 00:46:37,627 - [Andras] Shut the fuck up! 636 00:46:38,563 --> 00:46:40,797 (sobbing) 637 00:46:41,633 --> 00:46:43,866 (screams) 638 00:47:06,524 --> 00:47:08,758 (beeping) 639 00:47:20,772 --> 00:47:21,904 - The phone. 640 00:47:21,906 --> 00:47:24,240 The phone. It's Richard. 641 00:47:25,043 --> 00:47:26,742 - Fucking Richard? 642 00:47:26,744 --> 00:47:28,211 - Here. 643 00:47:28,213 --> 00:47:29,779 - What's wrong. 644 00:47:29,781 --> 00:47:31,747 - They tried to escape. 645 00:47:31,749 --> 00:47:34,016 One of them got out of the house. 646 00:47:34,018 --> 00:47:35,351 - What the fuck do you mean one of them 647 00:47:35,353 --> 00:47:36,786 got out of the house? 648 00:47:36,788 --> 00:47:39,522 - [Richard] We have her. She landed on the nails. 649 00:47:39,524 --> 00:47:40,790 She won't be healthy for at least a week. 650 00:47:40,792 --> 00:47:41,824 - Which one of them was it, Alison? 651 00:47:41,826 --> 00:47:43,392 - [Richard] No. Lily. 652 00:47:43,394 --> 00:47:44,794 - Is Alison okay? 653 00:47:44,796 --> 00:47:46,329 - What about the others? 654 00:47:46,331 --> 00:47:47,830 - [Richard] They're fine. 655 00:47:47,832 --> 00:47:48,631 - Alison's still good for tomorrow morning though, 656 00:47:48,633 --> 00:47:50,566 that's the main thing. 657 00:47:50,568 --> 00:47:52,101 - [Richard] Okay. 658 00:47:52,103 --> 00:47:53,502 - Fucking hell. 659 00:47:53,504 --> 00:47:55,171 That fucking boy. 660 00:47:55,173 --> 00:47:57,740 Never ceases to disappoint me. 661 00:47:57,742 --> 00:47:58,875 Fucking hell. 662 00:48:03,815 --> 00:48:06,015 - [Mam] Shh, it's okay. 663 00:48:06,017 --> 00:48:07,083 - [Dad] I don't fucking believe that boy 664 00:48:07,085 --> 00:48:08,951 comes from my loins. 665 00:48:08,953 --> 00:48:11,988 - [Mam] Shh. - [Dad] Fucking idiots. 666 00:48:11,990 --> 00:48:14,290 (groaning) 667 00:48:20,765 --> 00:48:22,999 (sobbing) 668 00:48:24,969 --> 00:48:26,736 - [Richard] Look at her now! 669 00:48:26,738 --> 00:48:27,637 Behave! 670 00:48:29,774 --> 00:48:32,408 (door locking) 671 00:48:42,987 --> 00:48:44,520 - [Kyra] Are you okay? 672 00:48:44,522 --> 00:48:46,656 - Yeah. 673 00:48:46,658 --> 00:48:48,157 I'm fine. 674 00:48:48,159 --> 00:48:51,560 - [Alison] Oh Jesus Christ, look at you. 675 00:48:52,897 --> 00:48:55,298 - There's no way out of here. 676 00:48:55,300 --> 00:48:57,533 (sobbing) 677 00:49:15,820 --> 00:49:18,321 (door locks) 678 00:49:25,596 --> 00:49:27,897 (sniffing) 679 00:49:38,076 --> 00:49:40,643 (dance music) 680 00:49:51,022 --> 00:49:51,854 - [Man] Who is it? 681 00:49:51,856 --> 00:49:52,755 - Get out. 682 00:49:53,758 --> 00:49:56,058 - Oh fuck. - Oh fuck's sake. 683 00:49:58,363 --> 00:49:59,562 Fuck's sake. 684 00:49:59,564 --> 00:50:01,430 - Get out here now, I'm telling you. 685 00:50:01,432 --> 00:50:02,765 Get the fuck out here. 686 00:50:02,767 --> 00:50:05,334 (dance music) 687 00:50:10,108 --> 00:50:11,374 - Fuck, fucking real. 688 00:50:11,376 --> 00:50:12,875 He was in the girls fighting. 689 00:50:12,877 --> 00:50:14,076 - I don't give a fuck, there's your coat. 690 00:50:14,078 --> 00:50:14,977 Good luck. 691 00:50:23,921 --> 00:50:25,087 - Yeah hello. 692 00:50:34,365 --> 00:50:35,531 - Oh come on. 693 00:50:37,602 --> 00:50:39,435 Answer your fucking phone. 694 00:50:39,437 --> 00:50:41,971 (dance music) 695 00:50:46,444 --> 00:50:47,476 Fuck's sake. 696 00:50:48,679 --> 00:50:49,545 Fuck. 697 00:50:52,717 --> 00:50:55,418 (ominous music) 698 00:50:56,254 --> 00:50:58,354 (typing) 699 00:51:10,968 --> 00:51:13,269 (sniffing) 700 00:51:16,874 --> 00:51:19,108 (exhales) 701 00:51:33,124 --> 00:51:34,690 - Not this time, motherfucker. 702 00:51:36,160 --> 00:51:37,460 This bitch is mine. 703 00:51:40,531 --> 00:51:42,832 (sniffing) 704 00:51:51,576 --> 00:51:53,709 (typing) 705 00:52:12,597 --> 00:52:15,431 (door unlocking) 706 00:52:18,102 --> 00:52:19,068 (screaming) 707 00:52:19,070 --> 00:52:20,002 - No! No! 708 00:52:20,004 --> 00:52:22,404 (screaming) 709 00:52:31,149 --> 00:52:33,282 (Alison screaming) 710 00:52:33,284 --> 00:52:34,216 - [Alison] No, let go! 711 00:52:34,218 --> 00:52:35,818 - There is the beast. No! 712 00:52:35,820 --> 00:52:37,953 (laughs) 713 00:52:37,955 --> 00:52:39,221 - Help me motherfucker! 714 00:52:39,223 --> 00:52:41,724 - You are the beast. Prove it. 715 00:52:41,726 --> 00:52:44,660 - [Alison] Let go! Let go! Let go! 716 00:52:44,662 --> 00:52:45,561 - Fuck. 717 00:52:52,103 --> 00:52:53,469 - Fucking bitch. 718 00:52:55,206 --> 00:52:56,138 - What's going on? 719 00:52:56,941 --> 00:52:57,806 - She struggled. 720 00:53:00,077 --> 00:53:02,211 - What did I fucking tell you? 721 00:53:02,213 --> 00:53:03,979 - He just wanted to prove it to me. 722 00:53:03,981 --> 00:53:06,582 - This is your fucking job, not his. 723 00:53:07,685 --> 00:53:09,818 She's worth a lot of money. That's all. 724 00:53:09,820 --> 00:53:11,086 Fix her fucking up. 725 00:53:12,423 --> 00:53:14,190 Just get her fixed fucking up. 726 00:53:40,151 --> 00:53:41,050 - Stop. 727 00:53:41,052 --> 00:53:42,017 - Shut up talking. 728 00:53:51,862 --> 00:53:53,495 (moans) 729 00:53:53,497 --> 00:53:54,597 Fucking Christ! 730 00:53:57,802 --> 00:53:59,835 (spits) 731 00:54:10,615 --> 00:54:12,781 (typing) 732 00:54:17,622 --> 00:54:18,988 - Everything run smoothly? 733 00:54:19,790 --> 00:54:21,523 - [Boraro] Yeah she's done here. 734 00:54:21,525 --> 00:54:23,125 - Get Andras, he's downstairs. 735 00:54:24,929 --> 00:54:26,695 Brains, are we ready to go? 736 00:54:28,766 --> 00:54:29,665 - Yeah. 737 00:54:30,768 --> 00:54:31,934 - How many are online? 738 00:54:34,472 --> 00:54:35,371 - 293. 739 00:54:40,111 --> 00:54:42,444 (clicking) 740 00:54:45,650 --> 00:54:48,017 - 293 online. She's ready to go. 741 00:54:50,554 --> 00:54:51,453 Okay. 742 00:54:55,660 --> 00:54:56,558 Go live. 743 00:55:14,578 --> 00:55:16,645 (ominous music) 744 00:55:16,647 --> 00:55:18,814 (typing) 745 00:55:27,258 --> 00:55:28,757 - Keep bidding. 746 00:55:28,759 --> 00:55:31,460 I'll find out where you live and I'll fucking kill you. 747 00:55:39,003 --> 00:55:39,968 - Fuck off. 748 00:55:41,772 --> 00:55:42,671 Fuck it. 749 00:55:45,242 --> 00:55:47,376 (typing) 750 00:55:57,154 --> 00:56:00,089 (door opening) 751 00:56:00,091 --> 00:56:01,790 - Have you been up all night? 752 00:56:03,427 --> 00:56:04,326 - Yeah. 753 00:56:05,129 --> 00:56:06,428 - You need to go to bed. 754 00:56:06,430 --> 00:56:08,464 You can't keep working like this. 755 00:56:10,368 --> 00:56:11,667 Do you want breakfast? 756 00:56:13,637 --> 00:56:16,538 - Do I look like I want breakfast? 757 00:56:18,075 --> 00:56:21,009 - Don't forget, my nephew gets here real soon. 758 00:56:28,085 --> 00:56:30,152 (sighs) 759 00:56:35,459 --> 00:56:38,527 (breathing heavily) 760 00:56:48,572 --> 00:56:50,139 - What's going on? 761 00:56:54,345 --> 00:56:55,244 - Sorry. 762 00:56:59,450 --> 00:57:00,349 - Where am I? 763 00:57:01,886 --> 00:57:03,218 - Not a good place. 764 00:57:05,790 --> 00:57:08,257 But look, you're in shock. 765 00:57:11,729 --> 00:57:12,995 But you, you'll be fine. 766 00:57:24,508 --> 00:57:26,008 - I wasn't, you didn't even hear me talking to her. 767 00:57:26,010 --> 00:57:29,111 - [Richard] What'd I say about talking to them? 768 00:57:29,113 --> 00:57:30,579 What we at now? 769 00:57:31,515 --> 00:57:32,381 - 175,000. 770 00:57:34,051 --> 00:57:34,950 - Good. 771 00:57:42,059 --> 00:57:44,793 (ominous music) 772 00:58:07,585 --> 00:58:09,084 (sighing) 773 00:58:09,086 --> 00:58:11,253 (typing) 774 00:58:15,893 --> 00:58:17,960 (sighs) 775 00:58:24,068 --> 00:58:24,967 - Christ. 776 00:58:30,474 --> 00:58:33,242 (typing loudly) 777 00:58:33,244 --> 00:58:35,377 - There you go you little fuckwit. 778 00:58:35,379 --> 00:58:36,512 Nobody beats David. 779 00:58:39,049 --> 00:58:41,517 (typing loudly) 780 00:58:41,519 --> 00:58:42,417 - Bid ... 781 00:58:43,621 --> 00:58:45,354 Aw fuck I'm bidding. 782 00:58:48,592 --> 00:58:50,626 (groans) 783 00:58:50,628 --> 00:58:53,028 (muttering) 784 00:59:00,638 --> 00:59:03,205 - Oh fucker! 785 00:59:03,207 --> 00:59:04,239 Fuck. 786 00:59:04,241 --> 00:59:05,841 (laughing) 787 00:59:05,843 --> 00:59:07,409 - You gotta love it. 788 00:59:07,411 --> 00:59:09,578 (typing) 789 00:59:19,823 --> 00:59:22,124 Nobody fucking beats David. 790 00:59:28,832 --> 00:59:29,731 (laughing) 791 00:59:29,733 --> 00:59:30,566 - Come on ... 792 00:59:30,568 --> 00:59:32,000 Come on ... 793 00:59:32,002 --> 00:59:32,901 Oh. 794 00:59:34,538 --> 00:59:35,537 Come on ... 795 00:59:39,310 --> 00:59:40,175 (laughing) 796 00:59:40,177 --> 00:59:41,076 Come on! 797 00:59:45,416 --> 00:59:46,248 - No ... 798 00:59:46,250 --> 00:59:49,151 (panting) 799 00:59:49,153 --> 00:59:50,218 You bastard. 800 00:59:51,288 --> 00:59:53,855 I fucking hate you, motherfucker! 801 00:59:53,857 --> 00:59:54,756 Damn! 802 00:59:57,528 --> 00:59:58,427 Why? 803 00:59:59,496 --> 01:00:00,762 - Jackpot! - [Mam] Yes! 804 01:00:01,799 --> 01:00:03,999 (laughing) 805 01:00:04,001 --> 01:00:06,935 - Bingo! (laughs) 806 01:00:06,937 --> 01:00:07,836 - Fuck. 807 01:00:08,806 --> 01:00:09,705 Fuck! 808 01:00:10,941 --> 01:00:11,840 Bastard. 809 01:00:13,744 --> 01:00:15,010 Christ. 810 01:00:15,012 --> 01:00:17,579 - Oh fuck, I hate you motherfucker! 811 01:00:18,449 --> 01:00:19,715 God damn ... 812 01:00:19,717 --> 01:00:22,184 God damn, I wanted that girl! 813 01:00:24,288 --> 01:00:26,521 (exhales) 814 01:00:29,827 --> 01:00:32,160 (laughing) 815 01:00:33,631 --> 01:00:35,797 (typing) 816 01:00:45,376 --> 01:00:47,676 (laughing) 817 01:00:54,852 --> 01:00:57,219 (phone ringing) 818 01:00:57,221 --> 01:00:58,654 - [Richard] He maxed out, full shower. 819 01:00:58,656 --> 01:01:01,189 - I know, we were watching. Good work, son. 820 01:01:01,191 --> 01:01:03,025 How's the other girl, is she still in good condition? 821 01:01:03,027 --> 01:01:05,827 - [Richard] Kyra? Yeah, she's ready to go when you are. 822 01:01:05,829 --> 01:01:07,663 - That's what I wanna hear. 823 01:01:07,665 --> 01:01:10,365 Her tomorrow morning, Alison in 15 minutes. 824 01:01:10,367 --> 01:01:12,334 If any of the watchers want to see the full show, 825 01:01:12,336 --> 01:01:14,236 they pay 50% extra. 826 01:01:18,342 --> 01:01:20,709 - Full show on the little bitch. 827 01:01:20,711 --> 01:01:22,144 - Oh yeah. 828 01:01:22,146 --> 01:01:23,779 - I think I'll get some wine. Do you want some? 829 01:01:23,781 --> 01:01:24,846 - Yeah, go on. 830 01:01:27,284 --> 01:01:31,753 (smacking) (giggles) 831 01:01:41,965 --> 01:01:43,331 - 15 minutes. Wake her up. 832 01:01:47,171 --> 01:01:50,539 Matthew, 50% extra for the watchers. No exceptions. 833 01:01:55,079 --> 01:01:57,345 (clicking) 834 01:02:09,526 --> 01:02:11,860 (sniffing) 835 01:02:33,884 --> 01:02:36,618 (intense music) 836 01:02:50,667 --> 01:02:51,533 (slapping) 837 01:02:51,535 --> 01:02:53,168 - Wake the fuck up! 838 01:02:55,372 --> 01:02:57,072 - That is beautiful. 839 01:03:00,010 --> 01:03:01,977 You silly fucking whore. 840 01:03:17,528 --> 01:03:18,360 (whimpering) 841 01:03:18,362 --> 01:03:19,261 - No, no. 842 01:03:24,535 --> 01:03:26,935 (screaming) 843 01:03:38,749 --> 01:03:39,648 - Christ. 844 01:03:57,334 --> 01:03:59,801 (whimpering) 845 01:04:14,351 --> 01:04:16,218 - Oh yeah ... 846 01:04:16,220 --> 01:04:19,554 Oh that's what I'm talking about right now. 847 01:04:19,556 --> 01:04:22,557 (Alison screaming) 848 01:04:35,339 --> 01:04:38,473 (grunting) - Oh fuck. 849 01:04:43,447 --> 01:04:44,646 (typing) 850 01:04:44,648 --> 01:04:47,649 (Alison screaming) 851 01:04:48,418 --> 01:04:50,752 (laughing) 852 01:05:01,698 --> 01:05:04,065 (screaming) 853 01:05:15,245 --> 01:05:17,412 (typing) 854 01:05:21,018 --> 01:05:22,417 - What the fuck? 855 01:05:23,820 --> 01:05:26,554 - Why the fuck would he log off? 856 01:05:28,091 --> 01:05:30,025 - Pretty fucking strange. 857 01:05:30,894 --> 01:05:31,927 - What an idiot. 858 01:05:33,196 --> 01:05:34,629 Fucking money. 859 01:05:34,631 --> 01:05:35,797 Fucking twat. 860 01:05:42,339 --> 01:05:43,238 - What's wrong? 861 01:05:45,042 --> 01:05:47,809 - This piece of fucking shit internet is what's wrong. 862 01:05:49,880 --> 01:05:52,647 It's costing me big money, Gina. Big fucking money. 863 01:05:52,649 --> 01:05:55,050 (screaming) 864 01:06:01,525 --> 01:06:02,791 - Relax. 865 01:06:03,593 --> 01:06:04,793 Calm down. 866 01:06:07,064 --> 01:06:08,596 Maybe Jacob. 867 01:06:08,598 --> 01:06:10,632 He was playing with the wires. 868 01:06:12,569 --> 01:06:14,102 - What? 869 01:06:14,104 --> 01:06:16,504 - Jacob. Maybe he pulled on the wires. 870 01:06:19,209 --> 01:06:20,842 - What did you fucking say to me? 871 01:06:24,281 --> 01:06:25,180 - Baby. 872 01:06:26,550 --> 01:06:28,116 - Have you any idea how much money this is fucking 873 01:06:28,118 --> 01:06:29,017 cost me? 874 01:06:31,054 --> 01:06:34,022 (Alison screaming) 875 01:06:35,459 --> 01:06:36,825 - He's just a kid, David. 876 01:06:37,661 --> 01:06:39,461 - Do you think he ... 877 01:06:43,767 --> 01:06:45,600 Can you do me a favor Gina? 878 01:06:47,304 --> 01:06:49,404 Can you turn back on the internet 879 01:06:49,406 --> 01:06:52,540 before I lose any more fucking money! 880 01:06:56,113 --> 01:06:57,245 - You need to take your Xanax 881 01:06:57,247 --> 01:06:59,080 before you have a heart attack. 882 01:07:00,717 --> 01:07:02,450 - You think I need a Xanax? 883 01:07:02,452 --> 01:07:05,620 Maybe that's what I need, Gine. 884 01:07:05,622 --> 01:07:07,322 Maybe I need a Xanax. 885 01:07:07,324 --> 01:07:09,824 Maybe I need a fucking Xanax! 886 01:07:10,694 --> 01:07:12,794 (Alison screaming) 887 01:07:12,796 --> 01:07:15,030 (moaning) 888 01:07:22,439 --> 01:07:23,338 - No ... 889 01:07:24,174 --> 01:07:25,073 No ... 890 01:07:26,777 --> 01:07:28,943 (crying) 891 01:07:33,650 --> 01:07:35,083 - Cut her up, man! 892 01:07:36,553 --> 01:07:38,686 You don't get paid to fuck around! 893 01:07:40,624 --> 01:07:42,690 (laughing) 894 01:07:42,692 --> 01:07:43,525 (crying) 895 01:07:43,527 --> 01:07:48,596 - Please stop ... 896 01:07:55,238 --> 01:07:56,571 Please stop ... 897 01:07:59,242 --> 01:08:00,075 (groans) 898 01:08:00,077 --> 01:08:01,209 - Harder. 899 01:08:01,211 --> 01:08:02,844 Oh fuck! 900 01:08:02,846 --> 01:08:03,978 - Get off me! 901 01:08:05,282 --> 01:08:06,181 Please! 902 01:08:07,617 --> 01:08:09,784 (crying) 903 01:08:16,426 --> 01:08:17,659 Get off me ... 904 01:08:29,840 --> 01:08:32,440 - I want my tag on her chest! 905 01:08:32,442 --> 01:08:34,776 (laughing) 906 01:08:39,382 --> 01:08:41,850 Put my user name on her chest! 907 01:08:41,852 --> 01:08:45,587 I'm not some fucking douche bag that logs off! 908 01:08:45,589 --> 01:08:47,055 Damn! 909 01:08:47,057 --> 01:08:48,289 What the fuck? 910 01:08:49,759 --> 01:08:51,960 (groaning) 911 01:08:51,962 --> 01:08:53,128 - Oh fuck ... 912 01:09:13,216 --> 01:09:14,883 Oh fucking bite me. 913 01:09:25,729 --> 01:09:28,062 (grunting) 914 01:09:46,750 --> 01:09:49,083 (laughing) 915 01:10:10,941 --> 01:10:13,274 (laughing) 916 01:10:20,016 --> 01:10:21,583 - She's done. 917 01:10:21,585 --> 01:10:22,483 - Bye bye. 918 01:10:23,620 --> 01:10:24,519 Bye bye. 919 01:10:25,855 --> 01:10:26,754 - End it. 920 01:10:40,470 --> 01:10:42,937 (whistles) 921 01:10:42,939 --> 01:10:44,205 - Done? 922 01:10:44,207 --> 01:10:45,073 - Yes. 923 01:10:46,243 --> 01:10:47,475 I'm gonna hit the shower. 924 01:10:57,320 --> 01:10:58,286 - Boss? 925 01:10:59,756 --> 01:11:00,622 - What? 926 01:11:02,425 --> 01:11:04,292 - The buyer wants to talk to someone. 927 01:11:12,569 --> 01:11:14,135 Buyer has a special request. 928 01:11:15,171 --> 01:11:16,838 - [Richard] What is it? 929 01:11:16,840 --> 01:11:18,773 - He said he wants to talk to someone. 930 01:11:20,043 --> 01:11:21,509 - [Richard] Where's he from? 931 01:11:21,511 --> 01:11:22,877 - He's using an encrypted browser 932 01:11:22,879 --> 01:11:25,880 but he's paying in dollars. 933 01:11:25,882 --> 01:11:27,115 - Is he new? 934 01:11:27,117 --> 01:11:29,284 - No. He's one of our best buyers. 935 01:11:29,286 --> 01:11:31,586 Been about here for six months now. 936 01:11:32,689 --> 01:11:35,223 - Can you disguise my voice when you call him? 937 01:11:35,225 --> 01:11:36,891 - Yeah. 938 01:11:36,893 --> 01:11:38,126 - Alright. Do it. 939 01:11:39,596 --> 01:11:41,763 (typing) 940 01:11:43,700 --> 01:11:46,868 (breathing hardly) 941 01:11:46,870 --> 01:11:49,070 (beeping) 942 01:11:49,939 --> 01:11:53,308 (talking through walls) 943 01:11:55,378 --> 01:11:58,413 (toddler babbling) 944 01:11:58,415 --> 01:11:59,280 - Hello. 945 01:12:01,117 --> 01:12:04,552 - [Richard] What do you want? 946 01:12:04,554 --> 01:12:06,054 - I want a fucking private show. 947 01:12:06,056 --> 01:12:07,021 - [Child] Mama ... 948 01:12:08,058 --> 01:12:10,825 - [Richard] That can be arranged. 949 01:12:10,827 --> 01:12:13,094 What you like in this private show? 950 01:12:13,096 --> 01:12:15,963 - [David] I want the full show. 951 01:12:15,965 --> 01:12:17,965 - [Richard] Did you not enjoy the last one? 952 01:12:17,967 --> 01:12:22,670 (child babbling through walls) 953 01:12:22,672 --> 01:12:23,504 (child squealing) 954 01:12:23,506 --> 01:12:24,639 - I want a child. 955 01:12:27,944 --> 01:12:28,843 A boy. 956 01:12:32,082 --> 01:12:33,281 Two or three years old. 957 01:12:38,521 --> 01:12:39,420 You get that? 958 01:12:48,765 --> 01:12:50,064 - Come here for a minute. 959 01:12:54,738 --> 01:12:56,671 That buyer has a special request. 960 01:12:57,707 --> 01:12:58,573 - What is it? 961 01:13:00,977 --> 01:13:03,144 - Now, I haven't said this to my father yet. 962 01:13:05,448 --> 01:13:07,115 I wanted to ask you first. 963 01:13:08,251 --> 01:13:09,150 - What? 964 01:13:10,520 --> 01:13:11,419 - A child. 965 01:13:14,324 --> 01:13:16,190 Are you okay with that? 966 01:13:16,192 --> 01:13:17,091 - How much? 967 01:13:17,093 --> 01:13:18,593 - He offered 4 million. 968 01:13:19,863 --> 01:13:20,762 - Okay. 969 01:13:25,635 --> 01:13:28,369 (phone ringing) 970 01:13:29,906 --> 01:13:31,606 First of all, the show went great. 971 01:13:31,608 --> 01:13:34,442 She lasted a good 20 minutes before she died. 972 01:13:34,444 --> 01:13:35,676 - Yeah, and go on. 973 01:13:36,780 --> 01:13:38,713 - [Richard] There's a buyer. Good one. 974 01:13:40,950 --> 01:13:42,784 Good record of bidding. 975 01:13:42,786 --> 01:13:46,788 I think he's addicted. Has a special request. 976 01:13:47,657 --> 01:13:48,556 A child. 977 01:13:50,160 --> 01:13:52,927 - A child. 978 01:13:52,929 --> 01:13:53,828 Oh ... 979 01:13:54,731 --> 01:13:56,063 No, too risky. 980 01:13:56,065 --> 01:13:58,566 - [Richard] He said 4 million. 981 01:13:58,568 --> 01:14:00,134 - 4 million? 982 01:14:00,136 --> 01:14:01,602 - [Richard] Private show. 983 01:14:01,604 --> 01:14:03,337 Only him watching. 984 01:14:03,339 --> 01:14:05,006 - When? 985 01:14:05,008 --> 01:14:06,574 - [Richard] As soon as possible. 986 01:14:06,576 --> 01:14:08,643 - Just him watching? No one else? 987 01:14:08,645 --> 01:14:11,345 Straight up murder, that's it? Nothing else? 988 01:14:11,347 --> 01:14:13,548 - I made it clear to him that it's strictly murder only. 989 01:14:13,550 --> 01:14:15,817 That's what he wants. 990 01:14:15,819 --> 01:14:16,684 - Okay. 991 01:14:18,388 --> 01:14:20,955 Okay. Get Matthew to put a message on the site, 992 01:14:20,957 --> 01:14:22,156 what's her name? 993 01:14:22,158 --> 01:14:22,990 - [Richard] Kyra. 994 01:14:22,992 --> 01:14:24,459 - Kyra, yeah. 995 01:14:24,461 --> 01:14:26,194 Send those two goons out first thing in the morning. 996 01:14:26,196 --> 01:14:28,329 Get this done as soon as possible. 997 01:14:28,331 --> 01:14:30,998 - Tell him cash up front. No shortcuts. 998 01:14:31,000 --> 01:14:32,200 - You hear that Richard? 999 01:14:32,202 --> 01:14:34,001 Your mother says cash up front only. 1000 01:14:34,871 --> 01:14:36,204 Don't fuck this up, lad. 1001 01:14:38,475 --> 01:14:39,373 - Okay. 1002 01:14:47,350 --> 01:14:48,649 - 4 fucking million. 1003 01:14:50,553 --> 01:14:51,886 We can fucking retire on that. 1004 01:14:51,888 --> 01:14:52,787 - Yeah. 1005 01:14:53,890 --> 01:14:55,223 What would we do for fun then? 1006 01:14:55,225 --> 01:14:57,625 - Oh, I'm sure we'd think of something. 1007 01:14:57,627 --> 01:14:59,060 (laughing) 1008 01:14:59,062 --> 01:15:00,495 - 4 fucking million. 1009 01:15:05,468 --> 01:15:06,367 Fuck. 1010 01:15:10,406 --> 01:15:12,807 - She's missing days and you haven't even got a report 1011 01:15:12,809 --> 01:15:14,342 in the paper! 1012 01:15:19,215 --> 01:15:21,682 I know my own daughter. She wouldn't do this. 1013 01:15:21,684 --> 01:15:22,950 It's not like her! 1014 01:15:22,952 --> 01:15:25,319 She was ten minutes away from the house! 1015 01:15:25,321 --> 01:15:27,255 I know my own fucking daughter! 1016 01:15:30,793 --> 01:15:33,895 What are you telling me to calm fucking down for?! 1017 01:15:36,499 --> 01:15:37,398 No! 1018 01:15:40,069 --> 01:15:41,302 Fucking prick! 1019 01:15:48,511 --> 01:15:50,077 - [Child] Mama ... 1020 01:16:08,231 --> 01:16:10,364 (typing) 1021 01:16:15,371 --> 01:16:18,172 (door unlocking) 1022 01:16:47,236 --> 01:16:49,870 (door locking) 1023 01:17:14,430 --> 01:17:15,496 - It's fake. 1024 01:17:17,367 --> 01:17:18,232 - What's the matter? 1025 01:17:18,234 --> 01:17:19,333 - They can't see us. 1026 01:17:20,970 --> 01:17:22,737 - Yeah, but we're still fucking trapped in here. 1027 01:17:36,786 --> 01:17:39,587 (birds chirping) 1028 01:17:53,236 --> 01:17:55,436 - I didn't know whether to wake you or not. 1029 01:17:57,006 --> 01:17:59,573 They sent them out for a baby. 1030 01:18:02,979 --> 01:18:04,478 - Fucking scum! 1031 01:18:04,480 --> 01:18:08,816 Fucking scumbags, I hope you fucking die screaming! 1032 01:18:08,818 --> 01:18:11,218 (screaming) 1033 01:18:20,596 --> 01:18:22,563 - Sleeping beauty is awake. 1034 01:18:22,565 --> 01:18:24,298 - A baby, you sick fuck! 1035 01:18:24,300 --> 01:18:25,866 - Stay away from that fucking door! 1036 01:18:25,868 --> 01:18:27,601 - Fuck you! Shoot me you posh prick! 1037 01:18:27,603 --> 01:18:29,837 (panting) 1038 01:19:56,125 --> 01:19:58,025 (door opens) 1039 01:19:58,027 --> 01:19:59,794 - [Richard] Where the fuck is she? 1040 01:20:00,930 --> 01:20:03,864 - Stupid bitch is gone again. Out the window. 1041 01:20:08,905 --> 01:20:10,304 - You sick fuck! 1042 01:20:12,608 --> 01:20:13,507 Die! 1043 01:20:14,310 --> 01:20:15,209 Die! 1044 01:20:18,514 --> 01:20:19,413 You prick! 1045 01:20:22,318 --> 01:20:23,250 (grunting) 1046 01:20:23,252 --> 01:20:24,151 Die! 1047 01:20:26,889 --> 01:20:29,123 (panting) 1048 01:20:41,170 --> 01:20:42,703 - No! Don't shoot! 1049 01:20:45,208 --> 01:20:46,473 Please. 1050 01:20:46,475 --> 01:20:47,441 - What the fuck is wrong with you? 1051 01:20:47,443 --> 01:20:48,275 - I'm the same as you, look! 1052 01:20:48,277 --> 01:20:49,376 They're making me do it! 1053 01:20:51,113 --> 01:20:53,581 (whimpering) 1054 01:20:55,218 --> 01:20:57,484 - What the fuck is this? 1055 01:20:57,486 --> 01:20:59,253 - Murder for money online. 1056 01:20:59,255 --> 01:21:00,554 - What? 1057 01:21:00,556 --> 01:21:02,223 - People pay to see people get murdered! 1058 01:21:07,063 --> 01:21:07,962 Look ... 1059 01:21:08,898 --> 01:21:10,464 I know how to run the website. 1060 01:21:11,367 --> 01:21:12,633 That's why they took me. 1061 01:21:16,472 --> 01:21:17,771 - Where are we? 1062 01:21:17,773 --> 01:21:19,073 - I don't know. 1063 01:21:21,577 --> 01:21:22,643 Please! 1064 01:21:22,645 --> 01:21:23,777 Please shoot it off. 1065 01:21:25,381 --> 01:21:27,348 - How do I know you're not one of them? 1066 01:21:30,119 --> 01:21:31,952 - Because you'd be fucking dead now. 1067 01:21:35,291 --> 01:21:36,657 - The tools on the drawer. 1068 01:21:37,526 --> 01:21:38,626 The knife, get it! 1069 01:21:40,796 --> 01:21:41,929 The toolbox! 1070 01:21:49,839 --> 01:21:50,704 Faster, come on! 1071 01:21:56,612 --> 01:22:00,547 I've been here three fucking years, look at me! 1072 01:22:02,051 --> 01:22:02,950 - Do it! 1073 01:22:04,453 --> 01:22:05,352 Do it! 1074 01:22:11,594 --> 01:22:13,560 - I'm sorry! I'm sorry! 1075 01:22:16,032 --> 01:22:18,365 (grunting) 1076 01:22:51,567 --> 01:22:54,368 (child babbling) 1077 01:23:47,189 --> 01:23:50,157 (slow piano music) 1078 01:25:00,830 --> 01:25:02,930 (crying) 1079 01:25:15,211 --> 01:25:17,010 - Mom it's me. 1080 01:25:17,012 --> 01:25:17,911 - Kyra? 1081 01:25:18,948 --> 01:25:21,014 - I'm okay. I was taken. 1082 01:25:23,319 --> 01:25:25,986 - Oh Jesus, Kyra. Are you okay? 1083 01:25:28,090 --> 01:25:31,258 - I'm gonna be okay, I'm coming home. 1084 01:25:33,028 --> 01:25:34,928 I'm coming home. 1085 01:25:34,930 --> 01:25:37,998 (heavy metal music) 1086 01:25:40,302 --> 01:25:41,435 - Kyra! Kyra! 1087 01:25:55,985 --> 01:25:59,286 - Come on, it's okay. You're alright. 1088 01:25:59,288 --> 01:26:00,554 I'm gonna take after you, come on. 1089 01:26:00,556 --> 01:26:01,622 I'll look after you. 1090 01:26:01,624 --> 01:26:02,489 Come on. 1091 01:26:08,731 --> 01:26:09,830 (screaming) 1092 01:26:09,832 --> 01:26:10,731 - Kyra! 1093 01:26:30,920 --> 01:26:32,386 - Don't look at me! 1094 01:26:32,388 --> 01:26:34,721 (laughing) 1095 01:26:36,692 --> 01:26:41,762 Don't look at me. 1096 01:26:42,298 --> 01:26:44,531 (intense music) 1097 01:27:46,161 --> 01:27:48,395 (panting) 1098 01:27:52,568 --> 01:27:56,036 (phone ringing) 1099 01:27:56,038 --> 01:27:58,572 - Why the fuck haven't you been answering my calls? 1100 01:27:59,775 --> 01:28:01,174 - Listen. 1101 01:28:01,176 --> 01:28:02,576 They're all dead, it's over. 1102 01:28:03,946 --> 01:28:05,279 I don't know who you are, but I won't tell a soul, 1103 01:28:05,281 --> 01:28:06,680 I swear. 1104 01:28:06,682 --> 01:28:08,682 I just my normal life back. 1105 01:28:10,319 --> 01:28:11,952 - Who the fuck is that? 1106 01:28:12,921 --> 01:28:14,688 - Is this you Matthew? 1107 01:28:17,192 --> 01:28:18,091 - Yeah. 1108 01:28:20,863 --> 01:28:23,330 - Matthew tell me exactly what happened. 1109 01:28:23,332 --> 01:28:25,132 - They're all dead, everyone. 1110 01:28:25,134 --> 01:28:26,266 A house full of them. 1111 01:28:28,871 --> 01:28:30,203 I don't know who you are. 1112 01:28:32,775 --> 01:28:34,741 But you'll never hear from me again, I swear to god. 1113 01:28:34,743 --> 01:28:36,943 - Matthew, Matthew, we have to meet up. 1114 01:28:36,945 --> 01:28:38,378 We have to discuss this. 1115 01:28:39,315 --> 01:28:40,714 Can you come over this way? 1116 01:28:43,185 --> 01:28:46,086 - You have no idea what you're getting yourself into 1117 01:28:46,088 --> 01:28:47,654 you little bastard. 1118 01:28:58,434 --> 01:29:01,134 - Matthew. Matthew? 1119 01:29:03,672 --> 01:29:04,571 Cunt. 1120 01:29:06,342 --> 01:29:08,041 Little fucking cunt. 1121 01:29:09,178 --> 01:29:11,778 I'll fucking kill the little cunts. 1122 01:29:11,780 --> 01:29:14,748 You fucking little fucking cunts 1123 01:29:14,750 --> 01:29:15,982 And Richard! 1124 01:29:15,984 --> 01:29:18,418 What the fuck are we thinking, he can't even 1125 01:29:18,420 --> 01:29:20,487 tie his own fucking shoelaces! 1126 01:29:20,489 --> 01:29:22,422 This is the biggest clusterfuck ever! 1127 01:29:23,926 --> 01:29:25,592 4 fucking million quid, gone! 1128 01:29:26,395 --> 01:29:27,961 Fucking gone. 1129 01:29:27,963 --> 01:29:28,895 Retire? 1130 01:29:28,897 --> 01:29:31,698 I'll fucking retire, yeah. 1131 01:29:31,700 --> 01:29:33,400 Fucking cunts. 1132 01:30:24,086 --> 01:30:26,653 What the fuck are we gonna do? 1133 01:30:29,491 --> 01:30:30,457 - [Mam] Catherine. 1134 01:30:32,161 --> 01:30:34,428 - I don't know fucking family again? 1135 01:30:34,430 --> 01:30:35,729 Do you think she's ready? 1136 01:30:37,132 --> 01:30:39,833 - She's got more brains than Richard. 1137 01:30:39,835 --> 01:30:41,968 - Yeah that wouldn't be fucking difficult. 1138 01:30:46,742 --> 01:30:49,042 Yeah, you're fucking right. 1139 01:30:52,881 --> 01:30:55,882 (man screaming) 1140 01:30:55,884 --> 01:30:58,585 (phone ringing) 1141 01:31:07,329 --> 01:31:08,228 - Hello? 1142 01:31:10,232 --> 01:31:11,431 Shut the fuck up! 1143 01:31:11,433 --> 01:31:13,834 (screaming) 1144 01:31:15,437 --> 01:31:16,336 - Catherine? 1145 01:31:17,506 --> 01:31:19,272 The other house is gone. 1146 01:31:19,274 --> 01:31:21,174 - What? 1147 01:31:21,176 --> 01:31:23,443 - One of the captives didn't remain captive. 1148 01:31:23,445 --> 01:31:25,312 It's a long story. They're all dead. 1149 01:31:26,815 --> 01:31:27,714 - Your son. 1150 01:31:28,684 --> 01:31:30,217 - Yup. Him too. 1151 01:31:31,753 --> 01:31:33,086 You ready to go live? 1152 01:31:34,456 --> 01:31:36,189 (panting) 1153 01:31:36,191 --> 01:31:37,524 - Been practicing for months. 1154 01:31:40,062 --> 01:31:40,927 - Okay. 1155 01:31:42,231 --> 01:31:44,331 We'll have you up and running in a couple of days. 1156 01:31:45,300 --> 01:31:46,967 Catherine, don't mess this up. 1157 01:31:48,837 --> 01:31:51,104 - You can rely on me. 1158 01:31:51,106 --> 01:31:51,972 - Good girl. 1159 01:31:58,146 --> 01:31:59,279 Back on track. 1160 01:32:00,649 --> 01:32:02,382 Fuck yeah. Fuck yeah. 1161 01:32:04,820 --> 01:32:05,719 Fuck yeah. 1162 01:32:07,623 --> 01:32:10,190 (man sobbing) 1163 01:32:16,498 --> 01:32:18,899 - Guess who got a promotion? 1164 01:32:22,371 --> 01:32:24,771 (screaming) 1165 01:32:36,118 --> 01:32:37,450 - We go live on five. 1166 01:32:44,226 --> 01:32:47,193 (heavy rock music) 1166 01:32:48,305 --> 01:32:54,173 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 84023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.