All language subtitles for Invincible S02E03 - THIS MISSIVE THIS MACHINATION (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,731 --> 00:00:08,801 [Cecil] Someone murdered 2 00:00:09,001 --> 00:00:09,801 the Guardians of the Globe 3 00:00:10,001 --> 00:00:11,091 last night. 4 00:00:11,291 --> 00:00:12,101 [grunting] 5 00:00:12,291 --> 00:00:13,811 [Allen] I'm Allen, by the way. 6 00:00:14,001 --> 00:00:15,681 The Coalition of Planets will want to hear about you. 7 00:00:15,881 --> 00:00:16,771 [Rudy] I couldn't move. 8 00:00:16,971 --> 00:00:18,521 My heart was racing. 9 00:00:18,721 --> 00:00:20,141 That's fear. 10 00:00:20,341 --> 00:00:21,901 [Debbie] I don't have anyone to talk to, 11 00:00:22,101 --> 00:00:23,691 so I keep it all inside. 12 00:00:23,891 --> 00:00:24,611 What's this? 13 00:00:24,811 --> 00:00:25,941 Something that helped me. 14 00:00:26,141 --> 00:00:27,191 Yeah! 15 00:00:27,391 --> 00:00:28,191 Ooh, crap. 16 00:00:28,391 --> 00:00:30,491 [Amber] You brought me to Paris? 17 00:00:30,691 --> 00:00:31,861 Is that a casino? 18 00:00:32,061 --> 00:00:33,911 Make sure the voice in your ear isn't 19 00:00:34,111 --> 00:00:35,161 the only one you listen to. 20 00:00:35,361 --> 00:00:37,371 You're way too good for me! 21 00:00:37,571 --> 00:00:40,421 You goddamn geriatric hypocrite. 22 00:00:40,611 --> 00:00:42,211 - Come on! - You and I were never a thing. 23 00:00:42,411 --> 00:00:43,751 The Immortal and I are. 24 00:00:43,951 --> 00:00:46,711 I call me the Shapesmith. 25 00:00:46,911 --> 00:00:48,341 [Cecil] You're not your father, Mark. 26 00:00:48,541 --> 00:00:50,321 That's why I'm going back. 27 00:00:55,281 --> 00:00:57,391 [sighs deeply] 28 00:00:57,591 --> 00:00:58,771 I guess this is it. 29 00:00:58,971 --> 00:01:01,351 Time to push my baby bird out of the nest. 30 00:01:01,551 --> 00:01:03,021 It's a good thing I can already fly. 31 00:01:03,221 --> 00:01:05,061 [chuckles] You're gonna be okay, right? 32 00:01:05,261 --> 00:01:07,981 You know I can be home in like five minutes if you need me. 33 00:01:08,181 --> 00:01:10,241 [chuckles softly] I'll be fine. 34 00:01:10,441 --> 00:01:13,281 Anger is a part of it. Part of the grieving. 35 00:01:13,481 --> 00:01:16,201 Yeah, I... I know. 36 00:01:16,401 --> 00:01:17,871 [sighs] 37 00:01:18,071 --> 00:01:20,161 I promised myself I wouldn't cry. 38 00:01:20,361 --> 00:01:23,211 Oh, this past year's just been so... 39 00:01:23,411 --> 00:01:25,251 Tough? 40 00:01:25,451 --> 00:01:28,091 [chuckles] Yeah. 41 00:01:28,291 --> 00:01:30,261 But college is a fresh start. 42 00:01:30,461 --> 00:01:32,761 And I want you to enjoy every second of it. 43 00:01:32,961 --> 00:01:35,011 This is your chance to figure out who you are. 44 00:01:35,211 --> 00:01:36,721 And I don't mean Invincible. 45 00:01:36,921 --> 00:01:38,561 I mean Mark Grayson. 46 00:01:38,761 --> 00:01:40,351 My only son. 47 00:01:40,551 --> 00:01:43,061 My... my baby boy. 48 00:01:43,261 --> 00:01:47,061 - My... - Okay, okay. 49 00:01:47,261 --> 00:01:51,241 - I love you, Mom. - Mmm. 50 00:01:51,441 --> 00:01:52,781 And don't do drugs. 51 00:01:52,981 --> 00:01:55,111 Would they even work on me? 52 00:01:55,311 --> 00:01:57,381 You do not need to find out. 53 00:01:59,391 --> 00:02:01,221 I'll come home for dinner on Sunday. 54 00:02:07,851 --> 00:02:09,021 [grunts] 55 00:02:10,021 --> 00:02:12,981 [crying] 56 00:02:20,821 --> 00:02:23,061 [dialing] 57 00:02:23,261 --> 00:02:25,201 [line ringing] 58 00:02:26,201 --> 00:02:28,271 [Carol] [over phone] Um... one second, please. 59 00:02:28,471 --> 00:02:29,901 Shh, okay. Just let me take this call. 60 00:02:30,101 --> 00:02:31,071 Okay. 61 00:02:31,271 --> 00:02:34,071 Hi. Sorry. [chuckles] 62 00:02:34,271 --> 00:02:36,201 Hi. Um... 63 00:02:36,401 --> 00:02:38,831 I got your card from my friend Olga. 64 00:02:39,021 --> 00:02:40,991 - My name is Debbie G... - Oh, yeah. 65 00:02:41,191 --> 00:02:44,081 Yeah-yeah, no. Uh, sorry, no last names, Debbie. 66 00:02:44,281 --> 00:02:46,501 But Olga told me about you. 67 00:02:46,701 --> 00:02:48,961 I've been expecting your call. 68 00:02:49,161 --> 00:02:51,711 Séance Dog? Really? 69 00:02:51,911 --> 00:02:54,721 - What are we, 12? - Hmm. 70 00:02:54,921 --> 00:02:56,651 Does that look crooked to you? 71 00:03:00,451 --> 00:03:01,761 Help me out here, Mark. 72 00:03:01,961 --> 00:03:03,021 You already have a girlfriend 73 00:03:03,221 --> 00:03:05,021 and you're a superhero. 74 00:03:05,221 --> 00:03:07,731 I, on the other hand, am single and have no superpowers 75 00:03:07,931 --> 00:03:10,611 and, thus, actually have to attempt game. 76 00:03:10,811 --> 00:03:12,981 This isn't helping. 77 00:03:13,181 --> 00:03:16,361 Maybe it'll just make you look better by comparison. 78 00:03:16,561 --> 00:03:18,921 ♪ ♪ 79 00:03:26,101 --> 00:03:28,171 Huh. Excellent point. 80 00:03:28,371 --> 00:03:29,881 Okay. See this? 81 00:03:30,081 --> 00:03:32,001 It's a sock? 82 00:03:32,201 --> 00:03:35,721 And when it's on the door handle like so, 83 00:03:35,911 --> 00:03:38,181 it means go eat a taco or fly to Spain 84 00:03:38,381 --> 00:03:40,261 or do whatever you have to do, 85 00:03:40,461 --> 00:03:42,221 but don't come in until the sock is gone. 86 00:03:42,421 --> 00:03:44,391 And I will do the same for you. Got it? 87 00:03:44,591 --> 00:03:47,231 Hi, um, there's some stuff out here. 88 00:03:47,431 --> 00:03:48,981 Does it belong to you guys? 89 00:03:49,181 --> 00:03:53,501 - Oh! Toys. - Uh, they're collectibles. 90 00:03:58,131 --> 00:04:00,631 [indistinct chatter] 91 00:04:22,531 --> 00:04:23,641 Sorry, buddy. 92 00:04:23,841 --> 00:04:25,361 I don't know what I was thinking. 93 00:04:28,531 --> 00:04:29,851 [sighs] 94 00:04:30,051 --> 00:04:32,061 Who has sex on the first day of college? 95 00:04:32,261 --> 00:04:33,271 [Amber] I don't know, Mark. 96 00:04:33,471 --> 00:04:36,731 Lots of people, probably. 97 00:04:36,931 --> 00:04:39,991 - Us, for example? - [clears throat] Us? 98 00:04:40,191 --> 00:04:43,161 My roommate doesn't arrive until tomorrow, so... 99 00:04:43,361 --> 00:04:45,451 we have the whole place to ourselves. 100 00:04:45,651 --> 00:04:49,461 Uh, o-okay, I mean, yeah. Like... like, right now? 101 00:04:49,651 --> 00:04:52,331 I mean, we could. 102 00:04:52,531 --> 00:04:55,961 O-Okay. Um... yeah. 103 00:04:56,161 --> 00:04:57,101 [Mark moaning] 104 00:04:59,821 --> 00:05:02,441 [♪ Raveena: "Headaches"] 105 00:05:04,401 --> 00:05:05,681 I bought these. 106 00:05:05,881 --> 00:05:07,431 Okay. Good. 107 00:05:07,631 --> 00:05:09,781 Good to have those. Mmm. 108 00:05:11,661 --> 00:05:13,371 [grunts] 109 00:05:15,041 --> 00:05:16,941 I wasn't in the mood for... 110 00:05:17,141 --> 00:05:18,071 Wait. 111 00:05:18,271 --> 00:05:19,321 You don't have, like, 112 00:05:19,521 --> 00:05:21,531 super sperm or something, do you? 113 00:05:21,731 --> 00:05:24,701 Uh, it's not... I mean, it seems normal. 114 00:05:24,901 --> 00:05:27,031 Not that I would... I-I think it's fine. 115 00:05:27,231 --> 00:05:29,291 I could do this 116 00:05:29,491 --> 00:05:32,541 It was kind of like a summer love... 117 00:05:32,741 --> 00:05:36,001 And you wouldn't accidentally crush me or something? 118 00:05:36,201 --> 00:05:39,591 Like, if you get excited? I've seen what you can do. 119 00:05:39,791 --> 00:05:41,881 No. I would never... 120 00:05:42,081 --> 00:05:45,011 That's not, like, a thing I would do. 121 00:05:45,211 --> 00:05:48,931 Maybe we'll try with me on top, just to be safe. 122 00:05:49,131 --> 00:05:50,701 Sure. 123 00:05:52,331 --> 00:05:55,981 I can't control this... 124 00:05:56,181 --> 00:05:58,121 Turn off the lights first? 125 00:05:59,671 --> 00:06:02,841 - How'd you do that? - Superpowers, baby. 126 00:06:03,841 --> 00:06:05,571 I need a medic 127 00:06:05,771 --> 00:06:07,661 - Don't call me "baby." - Got it. 128 00:06:07,861 --> 00:06:11,411 Can you stay still while I'm like this... 129 00:06:11,611 --> 00:06:13,331 [narrator] And so, dear audience, 130 00:06:13,531 --> 00:06:16,961 perhaps it's time to give Amber and Mark some privacy 131 00:06:17,161 --> 00:06:19,881 and turn our attention to the stars 132 00:06:20,081 --> 00:06:24,361 and a story that began generations ago in... 133 00:06:28,111 --> 00:06:30,311 We begin on the planet Unopa. 134 00:06:30,511 --> 00:06:33,431 A peaceful and thriving world, the Unopans had achieved 135 00:06:33,631 --> 00:06:36,651 harmony with nature and technology... 136 00:06:36,851 --> 00:06:38,361 [laughter] 137 00:06:38,561 --> 00:06:42,861 ...until everything changed in the blink of an eye. 138 00:06:43,061 --> 00:06:45,071 Like a plague of unequaled potency, 139 00:06:45,271 --> 00:06:46,991 a dark force invaded Unopa. 140 00:06:47,191 --> 00:06:49,371 It swept across the planet, 141 00:06:49,571 --> 00:06:51,991 conquering it in a matter of days. 142 00:06:52,191 --> 00:06:54,001 [screaming] 143 00:06:54,201 --> 00:06:57,671 The Unopans that died never knew who their conquerors were. 144 00:06:57,871 --> 00:07:01,301 The ones that lived quickly learned the name... 145 00:07:01,491 --> 00:07:03,901 Viltrumite. 146 00:07:06,611 --> 00:07:10,181 However, the Unopan spirit was unbroken. 147 00:07:10,381 --> 00:07:12,311 Biding their time for decades, 148 00:07:12,511 --> 00:07:14,521 they waited for a moment of weakness 149 00:07:14,721 --> 00:07:16,081 and rebelled. 150 00:07:22,621 --> 00:07:27,671 Unfortunately, they still underestimated their oppressors. 151 00:07:33,181 --> 00:07:34,971 [screams] 152 00:07:48,901 --> 00:07:52,221 [narrator] But all was not lost. 153 00:07:52,421 --> 00:07:55,771 Ever resourceful, some Unopans were able to escape, 154 00:07:55,971 --> 00:07:57,691 abandoning their home for the stars 155 00:07:57,881 --> 00:08:01,441 and the promise of a new life. 156 00:08:01,641 --> 00:08:04,281 Within a generation, they started breeding camps 157 00:08:04,471 --> 00:08:07,901 on various Unopan outposts to rebuild their population, 158 00:08:08,101 --> 00:08:09,611 the rumors of which caught 159 00:08:09,811 --> 00:08:12,931 some very powerful galactic attention. 160 00:08:13,971 --> 00:08:15,911 Impressed with the Unopan survival 161 00:08:16,111 --> 00:08:18,211 and escape from a Viltrumite invasion, 162 00:08:18,411 --> 00:08:21,131 Thaedus, the leader of the Coalition of Planets, 163 00:08:21,321 --> 00:08:23,631 invited them to the planet Talescria 164 00:08:23,831 --> 00:08:25,381 to join their ranks. 165 00:08:25,581 --> 00:08:27,631 [Thaedus] You have our deepest sympathies, 166 00:08:27,831 --> 00:08:29,511 Marvin of Unopa. 167 00:08:29,711 --> 00:08:34,971 The Viltrumite campaign has become the scourge of the galaxy 168 00:08:35,171 --> 00:08:38,431 and we stand united against it. 169 00:08:38,631 --> 00:08:42,611 We are currently devising a weapon to stop them. 170 00:08:42,801 --> 00:08:44,401 If you wish to help, 171 00:08:44,601 --> 00:08:47,401 we would be happy to join your coalition. 172 00:08:47,601 --> 00:08:49,571 [narrator] Marvin explained to Thaedus 173 00:08:49,771 --> 00:08:51,491 that the breeding camps were also 174 00:08:51,691 --> 00:08:55,121 a genetic enhancement program designed to breed a soldier 175 00:08:55,321 --> 00:08:58,141 that could defeat a Viltrumite in combat. 176 00:09:03,891 --> 00:09:05,961 The results were... 177 00:09:06,161 --> 00:09:07,501 not promising. 178 00:09:07,701 --> 00:09:09,471 Until... Allen. 179 00:09:09,661 --> 00:09:10,931 [thuds] 180 00:09:11,121 --> 00:09:13,761 [narrator] He was the first and only success. 181 00:09:13,961 --> 00:09:17,011 From the day he was born, Allen was trained to be 182 00:09:17,211 --> 00:09:20,391 the greatest fighter the universe had ever known. 183 00:09:20,591 --> 00:09:23,651 Even before adulthood, an opponent could not be found 184 00:09:23,851 --> 00:09:26,121 who didn't fall to his might. 185 00:09:27,621 --> 00:09:33,161 Soon, it was time for Allen to embark on his first mission. 186 00:09:33,361 --> 00:09:36,201 But while stronger than most of the universe, 187 00:09:36,401 --> 00:09:38,121 Allen still couldn't match 188 00:09:38,321 --> 00:09:40,911 even a single Viltrumite in combat. 189 00:09:41,111 --> 00:09:43,581 The program was considered a failure 190 00:09:43,781 --> 00:09:45,541 and ended. 191 00:09:45,741 --> 00:09:49,921 Instead, Allen was made a planetary evaluation officer 192 00:09:50,121 --> 00:09:52,761 and sent to discover any being able to defeat him 193 00:09:52,961 --> 00:09:54,801 in hope of finding 194 00:09:55,001 --> 00:09:56,971 an ally strong enough to withstand a Viltrumite. 195 00:09:57,171 --> 00:10:00,721 And while it may be true that Allen was supposed to be 196 00:10:00,921 --> 00:10:03,641 keeping tabs on the planet Urath and accidentally 197 00:10:03,841 --> 00:10:05,601 went to Earth instead, 198 00:10:05,801 --> 00:10:08,151 his mistake led him to Mark Grayson, 199 00:10:08,351 --> 00:10:10,401 a half-human, half-Viltrumite 200 00:10:10,601 --> 00:10:13,031 sympathetic to the coalition cause. 201 00:10:13,231 --> 00:10:17,701 Because sometimes, to change the entire universe, 202 00:10:17,901 --> 00:10:19,791 you have to be... 203 00:10:19,981 --> 00:10:22,931 {\an8}[♪ Speelburg: "When You Want Me"] 204 00:10:38,741 --> 00:10:41,471 Trouble's on when you travel light 205 00:10:41,671 --> 00:10:44,101 Dropped call in the dead of night... 206 00:10:44,301 --> 00:10:46,041 Home sweet home. 207 00:10:47,201 --> 00:10:49,361 Will you answer me? 208 00:10:49,561 --> 00:10:51,191 Ah 209 00:10:51,391 --> 00:10:54,281 Make amends on another strike... 210 00:10:54,481 --> 00:10:57,781 [narrator] This time Allen bears a rare 211 00:10:57,981 --> 00:11:00,621 and valuable gift for the coalition. 212 00:11:00,821 --> 00:11:02,301 Hope. 213 00:11:04,551 --> 00:11:07,331 [Data 2] [sighs] Data log. 214 00:11:07,531 --> 00:11:08,831 [Allen] Hello to you, too. Here you go. 215 00:11:09,031 --> 00:11:10,351 [grunts] 216 00:11:11,401 --> 00:11:12,601 Hmm. 217 00:11:18,401 --> 00:11:20,931 You found the right planet this time. 218 00:11:21,131 --> 00:11:22,971 Yes, I found the right planet. 219 00:11:23,171 --> 00:11:26,061 Because it was the wrong planet you already found before. 220 00:11:26,261 --> 00:11:29,231 - Sure, but that's not really... - Most of our agents don't make 221 00:11:29,431 --> 00:11:31,571 so many astronavigational mistakes. 222 00:11:31,761 --> 00:11:33,071 Listen, sparky. 223 00:11:33,271 --> 00:11:35,921 Is it still a mistake if it ends up saving the universe? 224 00:11:36,961 --> 00:11:37,821 - Yes. - Yeah. 225 00:11:38,021 --> 00:11:39,201 [door whooshes open] 226 00:11:39,401 --> 00:11:40,571 [Telia] You're late. 227 00:11:40,771 --> 00:11:41,831 [Allen] General Telia. 228 00:11:42,031 --> 00:11:44,591 My apologies. I got here as soon as I could. 229 00:11:45,641 --> 00:11:47,961 The Viltrumites hit Aikreon while you were gone. 230 00:11:48,161 --> 00:11:50,631 What? But they just joined the council... 231 00:11:50,831 --> 00:11:52,541 It's terrified the sector. 232 00:11:52,741 --> 00:11:55,511 Other planets we were talking to cut all communications. 233 00:11:55,711 --> 00:11:57,571 We need more allies. 234 00:11:58,571 --> 00:12:01,431 And they're making it very difficult. 235 00:12:01,631 --> 00:12:04,281 Then good thing I found us one. 236 00:12:05,321 --> 00:12:07,811 What news, Allen of Unopa? 237 00:12:08,011 --> 00:12:10,191 Did you warn the Earth champion 238 00:12:10,391 --> 00:12:13,071 that a Viltrumite lives among his people? 239 00:12:13,261 --> 00:12:14,401 Yeah, I did. 240 00:12:14,601 --> 00:12:17,441 But it turns out he's a Viltrumite, too. 241 00:12:17,641 --> 00:12:21,951 His name is Mark and he's only half-Viltrumite. 242 00:12:22,151 --> 00:12:23,241 [growls softly] 243 00:12:23,441 --> 00:12:24,871 Unbelievable. 244 00:12:25,071 --> 00:12:27,161 I know, I know. It sounds bad. 245 00:12:27,361 --> 00:12:29,501 But he is not like them. 246 00:12:29,701 --> 00:12:31,461 He didn't even know what a Viltrumite was 247 00:12:31,661 --> 00:12:32,461 until recently. 248 00:12:32,661 --> 00:12:35,851 [members gasping, murmuring] 249 00:12:37,481 --> 00:12:39,511 How is that possible? 250 00:12:39,711 --> 00:12:41,011 No one told him, I guess. 251 00:12:41,211 --> 00:12:42,301 When he got his powers, 252 00:12:42,501 --> 00:12:44,471 all he wanted to do was help other humans. 253 00:12:44,671 --> 00:12:47,271 Then his father decided it was time to conquer the planet, 254 00:12:47,471 --> 00:12:49,771 so they, they got in a fight about it. 255 00:12:49,971 --> 00:12:53,041 Viltrumite against Viltrumite? 256 00:12:54,081 --> 00:12:57,111 That has not happened since the great purge. 257 00:12:57,311 --> 00:13:01,451 And get this. After they fought, his dad left. 258 00:13:01,651 --> 00:13:04,241 Like, left the planet. Disappeared completely. 259 00:13:04,441 --> 00:13:06,951 - We could never trust one of them. - [members murmuring] 260 00:13:07,151 --> 00:13:09,411 Mark isn't like other Viltrumites. 261 00:13:09,611 --> 00:13:12,171 He just wants to protect his world. 262 00:13:12,371 --> 00:13:15,541 And conquer others in its name. 263 00:13:15,741 --> 00:13:18,261 No, stop. That is not his deal. 264 00:13:18,451 --> 00:13:20,841 He's a good guy, not a conqueror. 265 00:13:21,041 --> 00:13:22,681 So far. 266 00:13:22,881 --> 00:13:25,101 Have you guys been listening at all? 267 00:13:25,301 --> 00:13:28,221 For years we've been searching for a hole 268 00:13:28,421 --> 00:13:29,681 in the Viltrumites' armor. 269 00:13:29,881 --> 00:13:31,601 This could be it. 270 00:13:31,801 --> 00:13:34,161 - Thaedus, you can't trust this report. - [murmuring] 271 00:13:35,831 --> 00:13:37,901 Allen is right. 272 00:13:38,101 --> 00:13:41,991 Viltrumites never abandon their missions. 273 00:13:42,191 --> 00:13:44,821 Yet one has. 274 00:13:45,021 --> 00:13:48,541 Viltrumites do not battle each other, 275 00:13:48,741 --> 00:13:52,541 but a son defies his father. 276 00:13:52,741 --> 00:13:55,061 These are weaknesses. 277 00:13:56,391 --> 00:13:59,211 The first we've found 278 00:13:59,411 --> 00:14:03,681 and ones we must learn to exploit. 279 00:14:03,881 --> 00:14:06,891 Perhaps Viltrum's grip on the galaxy is not 280 00:14:07,091 --> 00:14:10,561 as steady as we imagine. 281 00:14:10,761 --> 00:14:13,191 You have done well, Allen, 282 00:14:13,381 --> 00:14:16,611 and given us much to discuss. 283 00:14:16,801 --> 00:14:20,031 We will call on you again soon. 284 00:14:20,221 --> 00:14:22,401 Thank you, great Thaedus. 285 00:14:22,601 --> 00:14:25,011 I'm honored to serve. 286 00:14:26,461 --> 00:14:28,471 [indistinct chatter] 287 00:14:31,801 --> 00:14:35,421 They have no idea what this means. 288 00:14:35,621 --> 00:14:37,131 If there are other Viltrumite kids out there, 289 00:14:37,331 --> 00:14:40,421 maybe we can turn them against their parents, too. 290 00:14:40,621 --> 00:14:42,631 Also, why are they breeding with other races? 291 00:14:42,831 --> 00:14:44,841 I thought Viltrumites believed in racial purity. 292 00:14:45,041 --> 00:14:46,551 See? That's a good question. 293 00:14:46,751 --> 00:14:47,971 Why didn't they ask stuff like that 294 00:14:48,171 --> 00:14:49,391 instead of shouting at me? 295 00:14:49,591 --> 00:14:51,561 Allen, before you depart, 296 00:14:51,761 --> 00:14:53,121 a word? 297 00:14:54,581 --> 00:14:57,201 Of course, wise Thaedus. 298 00:15:01,631 --> 00:15:04,491 I find it convenient and somewhat alarming 299 00:15:04,691 --> 00:15:10,491 that Aikreon was hit so soon after joining the coalition. 300 00:15:10,691 --> 00:15:13,001 It's as if the Viltrumites had knowledge 301 00:15:13,191 --> 00:15:15,501 from inside the council. 302 00:15:15,701 --> 00:15:20,041 You want me to discover if someone's betrayed us. 303 00:15:20,241 --> 00:15:24,091 Ah, Allen, you continue to prove yourself 304 00:15:24,291 --> 00:15:27,681 the coalition's most valuable asset. 305 00:15:27,881 --> 00:15:29,181 Thank you, sir. 306 00:15:29,381 --> 00:15:31,861 If there's a mole, I'll find them. 307 00:15:52,261 --> 00:15:54,121 [chitters] 308 00:15:54,321 --> 00:15:56,041 Hey, Vorg. Hey, little buddy. 309 00:15:56,241 --> 00:15:59,171 - Did you miss me? - [chitters] 310 00:15:59,371 --> 00:16:02,171 Yes, you did. Yes, you did. 311 00:16:02,371 --> 00:16:04,671 You did miss your daddy, didn't you? 312 00:16:04,871 --> 00:16:05,961 [metal clangs] 313 00:16:06,161 --> 00:16:07,651 Shh. 314 00:16:10,241 --> 00:16:12,201 [grunting] 315 00:16:13,201 --> 00:16:14,141 Huh? 316 00:16:14,341 --> 00:16:15,721 Did you miss me? 317 00:16:15,921 --> 00:16:18,101 Oh, I missed you. 318 00:16:18,301 --> 00:16:20,561 - Yeah? How much? - The most. 319 00:16:20,761 --> 00:16:23,571 Or like ten times that amount. Maybe more even. [chuckles] 320 00:16:23,771 --> 00:16:25,731 Oh, let's see if that's true. 321 00:16:25,931 --> 00:16:27,881 [both moaning] 322 00:16:30,341 --> 00:16:31,781 [narrator] Oh, goodness. Tentacles. 323 00:16:31,981 --> 00:16:33,331 I, uh... 324 00:16:33,521 --> 00:16:36,331 Perhaps now would be a good time to return to Earth 325 00:16:36,531 --> 00:16:39,041 and rejoin Amber Bennett and Mark Grayson 326 00:16:39,241 --> 00:16:40,961 as they begin their studies 327 00:16:41,161 --> 00:16:44,171 at the prestigious Upstate University. 328 00:16:44,371 --> 00:16:46,591 - [Mark moaning] - Oh, I see, uh... 329 00:16:46,791 --> 00:16:48,841 No. Let's not do that, then. 330 00:16:49,041 --> 00:16:50,981 [Allen and Telia moaning] 331 00:16:52,691 --> 00:16:54,721 [narrator] Well, um... 332 00:16:54,921 --> 00:16:56,601 Aha, aha. 333 00:16:56,801 --> 00:16:59,271 - Here we find the Unopan feline. - [moaning increases] 334 00:16:59,471 --> 00:17:00,941 Perhaps unsurprisingly, 335 00:17:01,141 --> 00:17:04,361 he has one large eye in the center of his head. 336 00:17:04,561 --> 00:17:06,231 But that doesn't stop him from having 337 00:17:06,431 --> 00:17:09,921 all manner of household adventures. 338 00:17:14,171 --> 00:17:15,241 [screeching softly] 339 00:17:15,441 --> 00:17:18,371 Oh, man, I have been dying for this. 340 00:17:18,571 --> 00:17:20,001 {\an8}[gulping] 341 00:17:20,201 --> 00:17:22,171 I don't know how you eat kanzlok. 342 00:17:22,371 --> 00:17:23,671 It's disgusting. 343 00:17:23,871 --> 00:17:26,341 He doesn't think so. 344 00:17:26,541 --> 00:17:28,091 [crunching] 345 00:17:28,291 --> 00:17:31,111 [muttering] 346 00:17:36,571 --> 00:17:39,201 Mmm... Mm? 347 00:17:41,661 --> 00:17:44,121 [slurps, gulps] 348 00:17:45,371 --> 00:17:46,861 No matter how far I travel, 349 00:17:47,061 --> 00:17:48,571 Talescria's still the most beautiful planet 350 00:17:48,771 --> 00:17:50,031 I've ever seen. 351 00:17:50,231 --> 00:17:52,611 There's hundreds of planets that look exactly like it. 352 00:17:52,811 --> 00:17:55,511 Sure. But only one has you. 353 00:17:56,551 --> 00:17:58,301 [stifled chuckle] Wow. 354 00:18:00,351 --> 00:18:01,911 Hey, what did Thaedus want to talk about 355 00:18:02,111 --> 00:18:03,331 after the council meeting? 356 00:18:03,531 --> 00:18:05,501 Um... [chuckles] 357 00:18:05,701 --> 00:18:08,251 Look, I'm not really supposed to, uh... 358 00:18:08,451 --> 00:18:10,731 Okay, okay, fine. 359 00:18:12,691 --> 00:18:14,431 Thaedus thinks there's a mole. 360 00:18:14,631 --> 00:18:16,691 And I am supposed to... 361 00:18:18,241 --> 00:18:19,781 [bystanders screaming] 362 00:18:22,581 --> 00:18:23,951 [panting] 363 00:18:25,831 --> 00:18:27,711 Allen! 364 00:18:30,081 --> 00:18:31,541 [grunts] 365 00:18:40,221 --> 00:18:42,971 [Allen] Oh, fuck. 366 00:18:44,181 --> 00:18:46,331 [Thula] Unopan, answer our questions 367 00:18:46,531 --> 00:18:48,921 and we will consider sparing your life. 368 00:18:49,121 --> 00:18:50,381 [Allen] That is not your style. 369 00:18:50,581 --> 00:18:53,721 Isn't it kill first, ask questions... never? 370 00:18:53,921 --> 00:18:55,261 You will tell us everything 371 00:18:55,461 --> 00:18:57,761 about your encounter with the Viltrumite of Earth. 372 00:18:57,961 --> 00:19:01,071 [Allen] I mean, not technically a question if... 373 00:19:02,491 --> 00:19:03,561 [groans] 374 00:19:03,761 --> 00:19:05,731 [Thula] Are you certain he sired an heir? 375 00:19:05,931 --> 00:19:08,361 Are you certain he abandoned his post? 376 00:19:08,551 --> 00:19:10,191 [Allen] Who told you that? I mean it. 377 00:19:10,391 --> 00:19:12,421 I'd really like to know because... 378 00:19:22,721 --> 00:19:24,511 [Thula] Where's the father now? 379 00:19:27,641 --> 00:19:29,751 [Allen] The father? Which one was he again? 380 00:19:29,951 --> 00:19:32,021 You biclops all kind of look the same to me. 381 00:19:35,571 --> 00:19:37,401 [groaning] 382 00:19:46,911 --> 00:19:49,201 ♪ ♪ 383 00:20:03,801 --> 00:20:05,091 [cries] 384 00:20:12,731 --> 00:20:14,271 [gasps] 385 00:20:35,921 --> 00:20:37,921 [intermittent beeping] 386 00:20:40,341 --> 00:20:42,841 [Telia crying quietly] 387 00:20:49,471 --> 00:20:52,251 [sniffles, clears throat] Great Thaedus. 388 00:20:52,451 --> 00:20:55,461 [Thaedus] How is he? 389 00:20:55,661 --> 00:20:58,901 Uh... alive. For now. 390 00:21:00,021 --> 00:21:01,971 It may not seem like it, 391 00:21:02,171 --> 00:21:04,931 but that is cause for celebration. 392 00:21:05,131 --> 00:21:09,811 They once again underestimate the Unopan will to survive. 393 00:21:10,011 --> 00:21:11,741 [sobbing] 394 00:21:14,251 --> 00:21:15,821 I know you and Allen are 395 00:21:16,021 --> 00:21:18,611 special to one another. 396 00:21:18,811 --> 00:21:20,381 Thank you, sir. 397 00:21:22,341 --> 00:21:24,661 To come here, attack Allen at home, 398 00:21:24,861 --> 00:21:27,741 the Viltrumites must know we've discovered something. 399 00:21:27,941 --> 00:21:30,291 Something that scares them. 400 00:21:30,491 --> 00:21:32,791 And we will exploit it. 401 00:21:32,991 --> 00:21:34,541 You should get some rest. 402 00:21:34,741 --> 00:21:36,041 Go. 403 00:21:36,241 --> 00:21:38,731 I will watch over him. 404 00:21:47,911 --> 00:21:49,471 [beeping rapidly] 405 00:21:49,671 --> 00:21:51,771 [beeping fading] 406 00:21:51,971 --> 00:21:54,371 [alarm rings quietly] 407 00:22:00,791 --> 00:22:02,921 Forgive me, Allen. 408 00:22:09,301 --> 00:22:10,471 {\an8}[Kate grunting] 409 00:22:17,141 --> 00:22:18,211 Come on. 410 00:22:18,411 --> 00:22:19,421 - Two more. - Come on. 411 00:22:19,621 --> 00:22:21,381 Two more. 412 00:22:21,581 --> 00:22:24,441 {\an8}[grunting] 413 00:22:27,401 --> 00:22:29,851 [Rex groans] 414 00:22:30,051 --> 00:22:31,201 [gasps] 415 00:22:34,081 --> 00:22:35,771 Are we gonna talk about this, 416 00:22:35,971 --> 00:22:37,691 or is it just gonna be awkward forever? 417 00:22:37,891 --> 00:22:41,191 Uh... the second one? 418 00:22:41,391 --> 00:22:44,401 God, why do you have to be so immature? 419 00:22:44,601 --> 00:22:46,821 [Rex] I'm immature? Uh, 420 00:22:47,021 --> 00:22:49,871 you cheated on me with the Immortal. 421 00:22:50,071 --> 00:22:52,911 That's what you think happened? Seriously? 422 00:22:53,111 --> 00:22:54,831 And even if that was true, 423 00:22:55,031 --> 00:22:57,001 you were cheating on Eve with me first. 424 00:22:57,201 --> 00:22:58,001 [Rex scoffs] 425 00:22:58,201 --> 00:23:01,761 Okay, but that worked out in your favor. 426 00:23:01,951 --> 00:23:03,921 You are unbelievable. 427 00:23:04,121 --> 00:23:06,011 And you're gross. 428 00:23:06,211 --> 00:23:09,851 - The Immortal's like 2,000 years old, you know. - [scoffs] 429 00:23:10,051 --> 00:23:13,731 Not that I have to justify anything to you ever, 430 00:23:13,921 --> 00:23:15,351 but if you add up the amount of time 431 00:23:15,551 --> 00:23:19,191 my duplicates and I have lived, we are probably the same age. 432 00:23:19,391 --> 00:23:21,231 [scoffs] Oh, okay, okay. 433 00:23:21,431 --> 00:23:24,991 So I'm too young for you now? I-I-Is that it? 434 00:23:25,191 --> 00:23:27,991 No, Rex. You're just an asshole. 435 00:23:28,191 --> 00:23:30,301 Well, how is that news? 436 00:23:31,341 --> 00:23:35,221 Look, come on, Kate, talk to me. What is this about? 437 00:23:36,561 --> 00:23:38,541 You really want to know, Rex? 438 00:23:38,741 --> 00:23:41,441 Yeah, I kinda do. 439 00:23:42,651 --> 00:23:44,311 Fine. 440 00:23:45,521 --> 00:23:47,761 The Immortal's the only person I've ever met 441 00:23:47,961 --> 00:23:50,851 who's died as many times as I have. 442 00:23:51,051 --> 00:23:53,141 Maybe you don't understand that, 443 00:23:53,341 --> 00:23:55,181 but it means something. 444 00:23:55,381 --> 00:23:57,951 He gets it. 445 00:24:01,831 --> 00:24:04,961 And... Rex doesn't. 446 00:24:06,381 --> 00:24:07,451 [Rex groans] 447 00:24:07,651 --> 00:24:10,781 I get that you shouldn't be eavesdropping. 448 00:24:10,981 --> 00:24:13,491 So please fuck the fuck off already. 449 00:24:13,691 --> 00:24:15,251 It's not your gym, dickbag. 450 00:24:15,441 --> 00:24:16,871 What? Are you gonna knock my teeth out again? 451 00:24:17,071 --> 00:24:19,211 - Don't be a jerk, Rex. - [Monster Girl] Too late. 452 00:24:19,411 --> 00:24:21,041 Uh, at least I'm not a cheater. 453 00:24:21,241 --> 00:24:24,381 - But you literally are! - But that was before! 454 00:24:24,581 --> 00:24:27,761 [groans] I'm not now. 455 00:24:27,961 --> 00:24:29,781 [door opens] 456 00:24:30,861 --> 00:24:32,971 Oh, hello, chums. 457 00:24:33,171 --> 00:24:36,391 I'd like to run while remaining in a stationary location. 458 00:24:36,591 --> 00:24:37,951 Is that cool beans? 459 00:24:39,581 --> 00:24:41,861 Where are you from? 460 00:24:42,051 --> 00:24:44,071 For real. Where are you from? 461 00:24:44,271 --> 00:24:45,611 Go ahead, Shapesmith. 462 00:24:45,811 --> 00:24:46,731 I'll just be over there. 463 00:24:46,931 --> 00:24:48,501 In a stationary location. 464 00:24:55,471 --> 00:24:57,041 Well, this has been about as much fun 465 00:24:57,241 --> 00:24:58,801 as eating a light bulb. 466 00:25:00,061 --> 00:25:03,181 [♪ Richard Strauss: "Till Eulenspiegel's Merry Pranks"] 467 00:25:22,081 --> 00:25:24,661 Hey, Mozart, what's all this? 468 00:25:25,671 --> 00:25:28,901 Uh... it's Strauss, actually. 469 00:25:29,101 --> 00:25:33,071 Is that a brain? Is that your brain? 470 00:25:33,271 --> 00:25:35,301 Uh... yes. 471 00:25:36,971 --> 00:25:39,621 You're gonna make me ask, aren't you? 472 00:25:39,821 --> 00:25:41,661 I was less than satisfied 473 00:25:41,861 --> 00:25:43,671 with my performance against the Giant. 474 00:25:43,871 --> 00:25:44,961 Oh, yeah. 475 00:25:45,161 --> 00:25:46,961 You totally shit the bed on that one. 476 00:25:47,161 --> 00:25:50,311 It sucks actually feeling fear, doesn't it? 477 00:25:51,691 --> 00:25:53,381 It was... 478 00:25:53,581 --> 00:25:55,601 unacceptable. 479 00:25:55,791 --> 00:25:56,681 Sorry. 480 00:25:56,881 --> 00:25:59,851 Sensitivity's never been my strong suit. 481 00:26:00,051 --> 00:26:00,891 No, you're right. 482 00:26:01,091 --> 00:26:02,641 I-I don't need you to sugarcoat it. 483 00:26:02,841 --> 00:26:05,981 Which is why I've decided to resolve the problem. 484 00:26:06,181 --> 00:26:07,981 I set up this visual feedback system 485 00:26:08,181 --> 00:26:09,901 so I could practice controlling my fear response 486 00:26:10,101 --> 00:26:12,241 via meditation and active thought. 487 00:26:12,441 --> 00:26:14,321 Are you sure that's a good idea? 488 00:26:14,521 --> 00:26:16,321 People feel fear for a reason. 489 00:26:16,521 --> 00:26:19,121 And it's usually a good reason. 490 00:26:19,321 --> 00:26:21,871 Fear is an extraneous emotion 491 00:26:22,071 --> 00:26:24,871 that serves no real purpose for someone like me. 492 00:26:25,071 --> 00:26:27,711 I strongly disagree, but... 493 00:26:27,911 --> 00:26:29,711 I guess you'll find out the hard way. 494 00:26:29,911 --> 00:26:32,821 Have fun next time you fall off a cliff or something. 495 00:26:36,361 --> 00:26:37,471 [exhales] 496 00:26:37,671 --> 00:26:38,601 [groans] 497 00:26:38,801 --> 00:26:40,931 [music crescendos] 498 00:26:41,131 --> 00:26:42,871 [groans] 499 00:26:43,871 --> 00:26:44,941 [inhales deeply] 500 00:26:45,141 --> 00:26:46,441 [exhales] 501 00:26:46,641 --> 00:26:48,081 Amanda? 502 00:26:52,671 --> 00:26:54,781 Fear hasn't just made me useless in battle. 503 00:26:54,981 --> 00:26:56,531 It-It's prevented me from doing something else 504 00:26:56,731 --> 00:26:57,531 I've wanted to do 505 00:26:57,731 --> 00:26:59,431 for quite some time. 506 00:27:01,091 --> 00:27:03,291 Will you go to a movie with me? 507 00:27:03,491 --> 00:27:05,921 A... movie? 508 00:27:06,121 --> 00:27:07,501 Oh. [giggles] 509 00:27:07,701 --> 00:27:08,581 Sure. 510 00:27:08,781 --> 00:27:09,751 Sure, Rudy. 511 00:27:09,951 --> 00:27:12,101 I'll-I'll go to a movie with you. 512 00:27:16,321 --> 00:27:18,181 [Theo] It feels like vertigo. 513 00:27:18,381 --> 00:27:21,101 They talk about the physical symptoms of grief-- 514 00:27:21,301 --> 00:27:23,021 depression, lethargy, all that. 515 00:27:23,221 --> 00:27:24,351 Uh, but... 516 00:27:24,551 --> 00:27:26,601 when the thought of her takes me by surprise 517 00:27:26,801 --> 00:27:27,691 in the middle of the day, 518 00:27:27,891 --> 00:27:29,911 it's like I'm falling. 519 00:27:31,081 --> 00:27:34,741 I try to grab on to something but there's nothing to grab. 520 00:27:34,941 --> 00:27:36,071 It's terrifying 521 00:27:36,271 --> 00:27:38,701 and exhausting, and I just... 522 00:27:38,901 --> 00:27:40,121 [clears throat] 523 00:27:40,321 --> 00:27:42,341 I still miss her so much. 524 00:27:43,341 --> 00:27:44,791 That's all I got. 525 00:27:44,991 --> 00:27:46,511 Thanks, Theo. 526 00:27:48,601 --> 00:27:51,541 Okay, let's take a few, everybody. 527 00:27:51,741 --> 00:27:52,551 [coffee pouring] 528 00:27:52,741 --> 00:27:53,551 Carol? 529 00:27:53,751 --> 00:27:55,471 Hi! You must be Debbie. 530 00:27:55,661 --> 00:27:57,131 I'm so sorry about the other day. 531 00:27:57,331 --> 00:28:00,551 My three-month-old has the worst colic right now. 532 00:28:00,751 --> 00:28:01,891 Ugh, I remember. 533 00:28:02,091 --> 00:28:04,161 My son, he was such a fussy baby. 534 00:28:05,161 --> 00:28:07,141 How old is he now? 535 00:28:07,341 --> 00:28:08,901 Eighteen. 536 00:28:09,091 --> 00:28:11,541 Practically a man. 537 00:28:12,541 --> 00:28:14,081 [Debbie] He is. 538 00:28:20,761 --> 00:28:22,261 [sighs] 539 00:28:23,261 --> 00:28:25,541 So, um, ground rules. 540 00:28:25,741 --> 00:28:27,661 We're not that different from other support groups 541 00:28:27,861 --> 00:28:30,671 except we're even more strict when it comes to identity. 542 00:28:30,871 --> 00:28:32,961 First names only. 543 00:28:33,161 --> 00:28:35,711 You aren't required to share till you're ready, 544 00:28:35,911 --> 00:28:38,631 but that's why we're all sacrificing a Tuesday night, 545 00:28:38,831 --> 00:28:41,051 so might as well make the most of it. 546 00:28:41,251 --> 00:28:42,551 Bathroom's down the hall. 547 00:28:42,751 --> 00:28:45,141 Coffee tastes like battery acid. 548 00:28:45,341 --> 00:28:46,971 Any questions? 549 00:28:47,171 --> 00:28:48,391 I think you covered it. 550 00:28:48,591 --> 00:28:50,691 Great. Have a seat. 551 00:28:50,891 --> 00:28:52,911 All right, everybody, who's up? 552 00:28:56,961 --> 00:28:58,991 Hi. I'm Lucinda. 553 00:28:59,191 --> 00:29:01,551 [others] Hi, Lucinda. 554 00:29:19,231 --> 00:29:21,571 {\an8}[Theo] I didn't say much at my first meeting either. 555 00:29:23,901 --> 00:29:25,601 Took me almost a month to talk to anybody. 556 00:29:25,801 --> 00:29:27,221 Now they can't shut me up. 557 00:29:27,421 --> 00:29:29,451 I see. 558 00:29:30,491 --> 00:29:31,441 Sorry. 559 00:29:31,641 --> 00:29:33,061 I can leave you alone. 560 00:29:33,261 --> 00:29:34,481 N-No, it's fine. I j... 561 00:29:34,681 --> 00:29:37,821 Uh, I dropped my son off at college today. 562 00:29:38,021 --> 00:29:39,441 Empty house? 563 00:29:39,641 --> 00:29:40,701 Yeah. 564 00:29:40,891 --> 00:29:43,031 It's okay. I totally get it. 565 00:29:43,231 --> 00:29:44,301 We all do. 566 00:29:46,721 --> 00:29:48,041 Hey, don't take this the wrong way, 567 00:29:48,241 --> 00:29:49,871 but there's a bar down the street 568 00:29:50,071 --> 00:29:52,251 some of us like to go to after group. 569 00:29:52,451 --> 00:29:53,621 Oh. 570 00:29:53,821 --> 00:29:55,041 Uh, I just figured, 571 00:29:55,241 --> 00:29:57,461 since it seems like neither of us wants to go home. 572 00:29:57,661 --> 00:29:59,611 But no pressure, of course. 573 00:30:03,401 --> 00:30:04,261 Sure. 574 00:30:04,461 --> 00:30:05,601 I could use a drink. 575 00:30:05,791 --> 00:30:07,911 It's, uh, it's kind of a dive. 576 00:30:08,911 --> 00:30:11,161 [chuckles] The best ones are. 577 00:30:12,451 --> 00:30:13,731 [Monster Girl] Never? 578 00:30:13,931 --> 00:30:16,111 Of course I've watched films, 579 00:30:16,311 --> 00:30:18,441 but, no, I've never attended one. 580 00:30:18,641 --> 00:30:20,821 [soft chatter] 581 00:30:21,021 --> 00:30:23,741 I had more important things to do. 582 00:30:23,941 --> 00:30:25,111 And I, uh... 583 00:30:25,311 --> 00:30:26,991 wouldn't have fit before. 584 00:30:27,191 --> 00:30:30,241 Someday you'll have to tell me all about your childhood. 585 00:30:30,441 --> 00:30:34,101 Oh, we're already seeing a horror movie tonight. 586 00:30:37,521 --> 00:30:41,211 - Hey. You wanted to test your fear response again. - [grunts, chuckles] 587 00:30:41,411 --> 00:30:43,931 Uh, two tickets for Midnight Slaughter. 588 00:30:44,121 --> 00:30:45,301 That's rated "R." 589 00:30:45,501 --> 00:30:46,641 I see. 590 00:30:46,841 --> 00:30:47,801 And? 591 00:30:48,001 --> 00:30:50,471 You need your parents to buy you R-rated tickets. 592 00:30:50,671 --> 00:30:51,891 That's ridiculous. 593 00:30:52,091 --> 00:30:53,231 How does a parent's presence 594 00:30:53,431 --> 00:30:55,561 change a film's suitability for the underage? 595 00:30:55,761 --> 00:30:57,771 It changes it in that I don't get fired 596 00:30:57,971 --> 00:30:59,771 - for selling you a ticket. - [woman] Hey. 597 00:30:59,971 --> 00:31:02,841 It's fine. They're my kids. They can see the movie. 598 00:31:05,591 --> 00:31:06,611 [Monster Girl] What? 599 00:31:06,811 --> 00:31:08,551 You want to do a DNA test now? 600 00:31:11,181 --> 00:31:14,461 - How... - This might be your first movie, but it's not mine. 601 00:31:14,661 --> 00:31:17,791 You'd be surprised what people will do for ten bucks. 602 00:31:17,991 --> 00:31:20,711 Wait, if this is your first movie, 603 00:31:20,911 --> 00:31:23,861 what other normal stuff haven't you done? 604 00:31:28,691 --> 00:31:31,721 This is supposed to be appetizing? 605 00:31:31,921 --> 00:31:34,271 [chuckles] Says the guy who used to eat food through his butt. 606 00:31:34,471 --> 00:31:35,311 That's not how... 607 00:31:35,511 --> 00:31:37,291 It entered through my... 608 00:31:39,911 --> 00:31:42,611 [chewing] Mmm. 609 00:31:42,811 --> 00:31:44,441 Is it appetizing now? 610 00:31:44,641 --> 00:31:46,451 [chewing] Mmm. 611 00:31:46,651 --> 00:31:48,701 I know these aren't good for me, but... 612 00:31:48,901 --> 00:31:49,701 [grunts] 613 00:31:49,901 --> 00:31:51,281 Oh, shut up. 614 00:31:51,481 --> 00:31:52,541 A good burger and fries 615 00:31:52,731 --> 00:31:54,701 is one of the greatest pleasures in life. 616 00:31:54,901 --> 00:31:57,681 Yes. Mmm. I'm discovering that. 617 00:32:00,601 --> 00:32:02,461 Oh! Oh! I'm sorry! 618 00:32:02,661 --> 00:32:04,711 Let me get you some more. Uh, waiter? 619 00:32:04,911 --> 00:32:06,941 Waiter, uh, more fries, please. 620 00:32:07,941 --> 00:32:11,741 Rudy, there's no waiters in Burger Mart. 621 00:32:12,741 --> 00:32:15,701 [♪ RF Shannon: "Ballad of a Thin Place"] 622 00:32:17,531 --> 00:32:19,021 [Debbie] Did you move after your partner 623 00:32:19,221 --> 00:32:21,441 passed away? 624 00:32:21,641 --> 00:32:22,941 I moved the furniture. 625 00:32:23,141 --> 00:32:24,481 Couldn't afford to relocate. 626 00:32:24,681 --> 00:32:25,571 You? 627 00:32:25,771 --> 00:32:28,491 I stayed for my son, but... now? 628 00:32:28,691 --> 00:32:29,781 I don't know. 629 00:32:29,981 --> 00:32:32,031 Maybe it's time for a change. 630 00:32:32,231 --> 00:32:33,201 Change is good. 631 00:32:33,401 --> 00:32:34,371 Yeah. 632 00:32:34,571 --> 00:32:36,161 Problem is, where would I go? 633 00:32:36,361 --> 00:32:37,581 Somewhere new. 634 00:32:37,781 --> 00:32:40,251 So much of it still feels connected to him. 635 00:32:40,451 --> 00:32:43,091 When we wanted Indian food, we'd go to India. 636 00:32:43,291 --> 00:32:45,801 We'd fly to Tokyo and back on a Wednesday night. 637 00:32:46,001 --> 00:32:48,341 Oh. [chuckles] One Christmas Eve, 638 00:32:48,541 --> 00:32:51,051 we even made a snowman at the North Pole. 639 00:32:51,251 --> 00:32:53,641 My son cried when he didn't see Santa's workshop, 640 00:32:53,841 --> 00:32:56,561 so we told him we'd gone to the South Pole by mistake. 641 00:32:56,761 --> 00:32:58,311 [chuckling] 642 00:32:58,511 --> 00:33:01,521 Sounds like you two had a pretty amazing life together. 643 00:33:01,721 --> 00:33:02,611 [sighs] 644 00:33:02,801 --> 00:33:04,161 We did. 645 00:33:06,331 --> 00:33:08,281 You can still be angry. 646 00:33:08,481 --> 00:33:10,321 That's okay. God knows I am. 647 00:33:10,521 --> 00:33:12,111 Thanks. 648 00:33:12,311 --> 00:33:14,661 It's good to talk with someone who understands. 649 00:33:14,861 --> 00:33:16,581 [sighs] I wish I could tell you it gets easier, 650 00:33:16,781 --> 00:33:18,581 - but Alana's been gone nearly a year... - Uh... 651 00:33:18,781 --> 00:33:22,681 ...and I still reach across the bed for her every morning. 652 00:33:23,731 --> 00:33:24,751 Alana? 653 00:33:24,951 --> 00:33:26,401 - You mean... - Yeah. 654 00:33:27,651 --> 00:33:29,511 She was the Green Ghost. 655 00:33:29,711 --> 00:33:32,781 Guess I just broke rule number one of SOS. 656 00:33:34,191 --> 00:33:35,221 Not that it matters now, 657 00:33:35,421 --> 00:33:38,771 since she got murdered by that alien psychopath. 658 00:33:38,971 --> 00:33:41,351 I-I didn't know she had a partner. 659 00:33:41,551 --> 00:33:43,691 We used to fight about that. 660 00:33:43,891 --> 00:33:45,871 - She wanted to protect me. - [shudders] 661 00:33:46,871 --> 00:33:48,151 [sniffles] 662 00:33:48,351 --> 00:33:49,491 [grunts, shudders] 663 00:33:49,681 --> 00:33:51,741 I need to use the restroom. 664 00:33:51,941 --> 00:33:52,951 Are you okay? 665 00:33:53,151 --> 00:33:55,091 No, I'll-I'll be right back. 666 00:34:04,181 --> 00:34:06,601 [sighs] 667 00:34:07,851 --> 00:34:09,591 [sighs happily] 668 00:34:09,791 --> 00:34:10,721 [William] Oh, my God. 669 00:34:10,911 --> 00:34:12,051 You had sex with Amber. 670 00:34:12,251 --> 00:34:13,431 Whoa, what? 671 00:34:13,631 --> 00:34:14,891 - William. - How was it? 672 00:34:15,091 --> 00:34:16,761 - I want all the details. - Gross. 673 00:34:16,961 --> 00:34:19,101 No. No way. No. 674 00:34:19,301 --> 00:34:22,141 We're roommates now. This is what roommates talk about. 675 00:34:22,341 --> 00:34:23,391 Okay, well, what about you? 676 00:34:23,591 --> 00:34:26,061 How was Mr. Is This Your Stuff? 677 00:34:26,261 --> 00:34:27,061 What are you talking about? 678 00:34:27,261 --> 00:34:28,901 That hot guy from earlier. 679 00:34:29,101 --> 00:34:31,741 I came back, and you had the sock on the door. 680 00:34:31,941 --> 00:34:33,821 Oh. 681 00:34:34,021 --> 00:34:35,821 Ugh, I wish. 682 00:34:36,021 --> 00:34:38,241 I must have forgotten to take it off after my demonstration. 683 00:34:38,441 --> 00:34:40,331 [gasps] Wait, y-you thought 684 00:34:40,531 --> 00:34:41,951 h-he and I... 685 00:34:42,151 --> 00:34:43,121 Uh, yeah. 686 00:34:43,321 --> 00:34:44,121 [William] Hmm. 687 00:34:44,321 --> 00:34:45,881 Super flattered. 688 00:34:46,071 --> 00:34:49,671 But I'm kind of still screwed-up about what happened to Rick. 689 00:34:49,871 --> 00:34:52,691 I always imagined we'd be here at Upstate together. 690 00:34:53,691 --> 00:34:55,611 Cecil said he's doing better. 691 00:34:56,611 --> 00:34:58,471 He should be released in a month or so. 692 00:34:58,671 --> 00:35:00,101 I know. 693 00:35:00,301 --> 00:35:01,931 Sorry, I wasn't trying to make you feel bad. 694 00:35:02,131 --> 00:35:04,141 No, it's, it's okay. 695 00:35:04,341 --> 00:35:05,541 [knocking] 696 00:35:06,541 --> 00:35:08,111 [knocking continues] 697 00:35:08,311 --> 00:35:11,781 Hey, I bet that's somebody ready for round two. 698 00:35:11,981 --> 00:35:13,361 Coming, Ambers. 699 00:35:13,561 --> 00:35:14,951 It's not Amber. 700 00:35:15,151 --> 00:35:16,531 We made plans for tomorrow night. 701 00:35:16,731 --> 00:35:18,621 [laughs] I bet you did. 702 00:35:18,821 --> 00:35:20,471 [male voice] Mark Grayson? 703 00:35:29,181 --> 00:35:31,061 It's for you. 704 00:35:34,611 --> 00:35:36,221 Mark Grayson. 705 00:35:36,421 --> 00:35:38,681 I need your help. 706 00:35:38,881 --> 00:35:40,451 [grunting] 707 00:35:42,661 --> 00:35:43,521 Who are you? 708 00:35:43,721 --> 00:35:45,811 Why, it is I, Séance Dog. 709 00:35:46,011 --> 00:35:49,401 Fight fire with fire, fight evil with magic. 710 00:35:49,601 --> 00:35:51,071 That's me. 711 00:35:51,261 --> 00:35:54,151 - [indistinct voices nearby] - Huh? 712 00:35:54,351 --> 00:35:55,951 [indistinct chatter] 713 00:35:56,141 --> 00:35:57,611 Mark. 714 00:35:57,811 --> 00:36:00,031 I come with an important... [cries out] 715 00:36:00,231 --> 00:36:03,291 [grunting] 716 00:36:03,491 --> 00:36:05,621 Séance Dog isn't real. 717 00:36:05,821 --> 00:36:07,501 He's a comic book character. 718 00:36:07,701 --> 00:36:09,121 In your dimension, yes. 719 00:36:09,321 --> 00:36:11,341 But there exist myriad other worlds 720 00:36:11,531 --> 00:36:14,671 where dogs and magic are as real as the air you breathe. 721 00:36:14,871 --> 00:36:16,921 We have dogs. Dogs are real. 722 00:36:17,121 --> 00:36:19,341 Well, then you're halfway to understanding. 723 00:36:19,541 --> 00:36:21,891 Open your mind and let me help you reach the other side. 724 00:36:22,091 --> 00:36:25,811 Hey, well, whatever you're doing, don't, I'm warning you. 725 00:36:26,011 --> 00:36:29,651 Mark Grayson, I come because... [grunts] 726 00:36:29,841 --> 00:36:34,231 Wait! Please! You don't understand. 727 00:36:34,431 --> 00:36:36,341 [grunting] 728 00:36:40,261 --> 00:36:43,411 [Mark] Last chance. 729 00:36:43,611 --> 00:36:46,601 Who are you, and what do you want? 730 00:36:48,561 --> 00:36:50,641 [sighs] 731 00:36:59,321 --> 00:37:02,391 I'm sorry, my disguise was meant to disarm you. 732 00:37:02,591 --> 00:37:04,681 I thought if I appeared as something you love... 733 00:37:04,881 --> 00:37:06,971 - Disarm me for what? - Please. 734 00:37:07,171 --> 00:37:08,481 I'm not a threat. 735 00:37:08,681 --> 00:37:11,061 The journey to your world has taken me most of my life. 736 00:37:11,261 --> 00:37:12,441 May I rise? 737 00:37:12,641 --> 00:37:15,001 If you answer my questions. 738 00:37:16,921 --> 00:37:18,781 My name is Nuolzot. 739 00:37:18,981 --> 00:37:20,531 I am from the planet Thraxa. 740 00:37:20,731 --> 00:37:22,951 My people sent me to plead for your help. 741 00:37:23,151 --> 00:37:24,241 Thraxa? 742 00:37:24,441 --> 00:37:25,951 It's a couple galaxies away, uh, give or take. 743 00:37:26,151 --> 00:37:29,161 I mean, not very far. You go... It doesn't matter. 744 00:37:29,361 --> 00:37:31,001 How do you know who I am? 745 00:37:31,201 --> 00:37:33,131 Rumors of the one they call Invincible 746 00:37:33,321 --> 00:37:34,751 have spread like wildfire. 747 00:37:34,951 --> 00:37:36,631 Your speed, your strength. 748 00:37:36,831 --> 00:37:38,421 You are the only one who can save our people 749 00:37:38,621 --> 00:37:40,731 from the meteor showers destroying our world. 750 00:37:42,821 --> 00:37:45,141 Okay, listen, um... 751 00:37:45,341 --> 00:37:46,311 Nuolzot. 752 00:37:46,501 --> 00:37:49,101 Nuol... zot. 753 00:37:49,301 --> 00:37:51,191 I just got to college, man. 754 00:37:51,381 --> 00:37:53,941 I haven't even had my first day of classes yet. 755 00:37:54,141 --> 00:37:57,231 [panting] Are you kidding me, Mark? 756 00:37:57,431 --> 00:38:00,651 Nuolzot came all the way here from... 757 00:38:00,851 --> 00:38:03,531 to beg for your help, and you're too busy? 758 00:38:03,731 --> 00:38:06,781 How many bug people are in danger? 759 00:38:06,981 --> 00:38:08,291 All of them. 760 00:38:08,491 --> 00:38:09,871 But, like, a number. 761 00:38:10,071 --> 00:38:13,871 Oh. Forty-two billion. 762 00:38:14,071 --> 00:38:15,421 Don't worry about your classes. 763 00:38:15,621 --> 00:38:18,301 I'll cover for you somehow. 764 00:38:18,501 --> 00:38:21,091 Why do you care so much? 765 00:38:21,291 --> 00:38:24,131 Because last time you didn't want to help someone, 766 00:38:24,331 --> 00:38:27,071 we both regretted it. 767 00:38:29,241 --> 00:38:31,911 We believe in you, Mark Grayson. 768 00:38:38,331 --> 00:38:39,531 [Cecil] [over comm] No, you can't just go 769 00:38:39,721 --> 00:38:41,781 to some random planet with some random alien. 770 00:38:41,981 --> 00:38:43,281 Are you insane? 771 00:38:43,481 --> 00:38:45,741 The Guardians can keep an eye on things while I'm gone. 772 00:38:45,941 --> 00:38:48,661 I won't be more than a few weeks. A month tops. 773 00:38:48,861 --> 00:38:50,041 Depending on asteroid traffic. 774 00:38:50,241 --> 00:38:51,501 Oh, it shouldn't be that bad. 775 00:38:51,691 --> 00:38:53,121 It shouldn't be that bad. 776 00:38:53,321 --> 00:38:58,131 [Cecil] You work for me here on Earth. 777 00:38:58,331 --> 00:39:01,551 [sighs] Look, a-a lot of people died because of me, Cecil. 778 00:39:01,751 --> 00:39:03,471 This is a chance to save lives. 779 00:39:03,671 --> 00:39:04,721 Billions of them. 780 00:39:04,921 --> 00:39:08,241 And this is an order: do not go. 781 00:39:11,241 --> 00:39:14,231 I need to listen to myself before I listen to you. 782 00:39:14,431 --> 00:39:17,831 Your father felt the same way. 783 00:39:20,921 --> 00:39:22,331 Well, I'll check in when I get back. 784 00:39:25,921 --> 00:39:27,531 Goddamn it, Mark. 785 00:39:27,731 --> 00:39:30,341 Fucking kid. 786 00:39:31,971 --> 00:39:34,141 You're a good human, Mark Grayson. 787 00:39:36,261 --> 00:39:38,831 Hey, when I'm in this outfit, I'm Invincible. 788 00:39:39,031 --> 00:39:40,251 So far. 789 00:39:40,451 --> 00:39:43,051 No, I'm saying, like, you have to call me Invincible. 790 00:39:43,251 --> 00:39:44,551 It's like a secret identity. 791 00:39:44,751 --> 00:39:48,141 Oh, right, of course. Invincible. 792 00:39:48,331 --> 00:39:51,071 We need to make a quick stop first. 793 00:39:57,661 --> 00:39:59,331 [phone vibrating] 794 00:40:02,671 --> 00:40:04,191 Hey, you. How's it going? 795 00:40:04,391 --> 00:40:06,341 Hey. Come to your window. 796 00:40:09,711 --> 00:40:10,821 And? 797 00:40:11,021 --> 00:40:13,121 Look up. 798 00:40:13,321 --> 00:40:15,951 [gasps] Mark? 799 00:40:16,151 --> 00:40:19,211 Uh, I have to go away for a few weeks. 800 00:40:19,411 --> 00:40:20,541 To space again. 801 00:40:20,741 --> 00:40:22,341 Like, right now? 802 00:40:22,541 --> 00:40:24,421 A lot of people are gonna die if I don't. 803 00:40:24,621 --> 00:40:26,261 - I'm sorry, but I... - No, stop, stop. 804 00:40:26,461 --> 00:40:27,591 Don't apologize. 805 00:40:27,791 --> 00:40:29,431 Never apologize for saving lives. 806 00:40:29,631 --> 00:40:32,491 This is the deal, and I'm good with it. Go. 807 00:40:34,161 --> 00:40:36,951 Thanks. 808 00:40:43,461 --> 00:40:45,071 Can you tell my mom, please? 809 00:40:45,271 --> 00:40:46,961 Yeah, of course. 810 00:40:49,051 --> 00:40:51,411 Be careful. 811 00:40:51,611 --> 00:40:53,201 Always. 812 00:40:53,401 --> 00:40:55,791 Amber, I, uh... 813 00:40:55,991 --> 00:40:57,411 Yeah? 814 00:40:57,611 --> 00:40:59,041 I love you. 815 00:40:59,241 --> 00:41:02,061 [phone beeping] 816 00:41:16,571 --> 00:41:17,981 Are you comfortable, Mark Gray... 817 00:41:18,171 --> 00:41:19,941 Uh, sorry. Invincible? 818 00:41:20,131 --> 00:41:22,311 Yeah. Thanks. 819 00:41:22,511 --> 00:41:24,571 Hey, how long until we get to Thraxa? 820 00:41:24,761 --> 00:41:27,581 {\an8}Approximately six of your Earth days. 821 00:41:28,591 --> 00:41:31,801 [sighs] Space sucks. 822 00:41:39,261 --> 00:41:41,891 [crying] 823 00:41:44,561 --> 00:41:47,921 Debbie. Are you okay? 824 00:41:48,121 --> 00:41:50,301 Di-Did I say something wrong? 825 00:41:50,501 --> 00:41:53,891 I'm sorry. Tonight... Tonight's been a little much. 826 00:41:54,091 --> 00:41:56,471 I get it. I-It's a lot. 827 00:41:56,671 --> 00:41:59,471 I haven't talked to anyone about any of this, 828 00:41:59,671 --> 00:42:02,231 except my son, and that probably makes me 829 00:42:02,431 --> 00:42:04,061 a bad parent on top of everything else. 830 00:42:04,261 --> 00:42:05,561 Hey, 831 00:42:05,761 --> 00:42:07,441 it takes time to heal. 832 00:42:07,641 --> 00:42:11,111 I can't heal because my husband's not dead. 833 00:42:11,311 --> 00:42:13,841 He's just gone. 834 00:42:15,261 --> 00:42:18,331 He's gone because... 835 00:42:18,531 --> 00:42:21,501 because he murdered Alana and the other Guardians 836 00:42:21,701 --> 00:42:23,171 and almost killed my son, too. 837 00:42:23,361 --> 00:42:27,711 Your husband. Your husband's Omni-Man? 838 00:42:27,911 --> 00:42:31,381 I thought he was Nolan Grayson, but that wasn't true. 839 00:42:31,581 --> 00:42:35,141 The last 20 years of my life have been a lie. 840 00:42:35,341 --> 00:42:37,141 [sobs] 841 00:42:37,341 --> 00:42:38,931 I wish he was dead. 842 00:42:39,131 --> 00:42:41,481 I wish I could grieve and move on, but I ca... 843 00:42:41,671 --> 00:42:42,641 I-I can't. 844 00:42:42,841 --> 00:42:44,441 I wish he was dead, too. 845 00:42:44,641 --> 00:42:46,441 But not for your sake. 846 00:42:46,641 --> 00:42:48,111 [gasps] 847 00:42:48,311 --> 00:42:49,651 You shouldn't come back to the group. 848 00:42:49,851 --> 00:42:51,991 It wouldn't be a safe space with you there. 849 00:42:52,191 --> 00:42:53,781 I didn't know. 850 00:42:53,981 --> 00:42:56,461 I didn't know who he was. 851 00:42:57,511 --> 00:42:59,761 You should have. 852 00:43:00,971 --> 00:43:02,971 [door opens, shuts] 853 00:43:23,121 --> 00:43:24,561 [Nuolzot] Invincible? 854 00:43:24,761 --> 00:43:26,901 Invincible. 855 00:43:27,101 --> 00:43:28,771 - Invincible. - Huh! 856 00:43:28,971 --> 00:43:30,671 We're here. 857 00:43:35,001 --> 00:43:38,011 [Thraxans exclaiming] 858 00:43:54,771 --> 00:43:57,531 Uh... hi? 859 00:44:01,911 --> 00:44:04,061 Oh, don't mind them. Come. 860 00:44:04,261 --> 00:44:06,871 The monarch wants to meet you at once. 861 00:44:12,171 --> 00:44:16,701 Wait, what exactly about this planet needs saving? 862 00:44:16,891 --> 00:44:18,411 Where are the meteors? 863 00:44:18,601 --> 00:44:20,591 Meteors? What meteors? 864 00:44:22,591 --> 00:44:26,411 The ones that are killing billions? 865 00:44:26,611 --> 00:44:29,621 Oh, yeah, those meteors. 866 00:44:29,821 --> 00:44:31,591 You know, must be a touch of dementia. 867 00:44:31,781 --> 00:44:34,461 We age much quicker than you humans, you know. 868 00:44:34,661 --> 00:44:37,821 Uh, don't worry, the monarch will explain all. 869 00:44:46,451 --> 00:44:48,451 Your Majesty. 870 00:44:50,581 --> 00:44:54,191 May I present Invincible of Earth. 871 00:44:54,391 --> 00:44:56,921 Oh. [clears throat] 872 00:45:06,261 --> 00:45:08,501 [Nolan] Hello, son. 873 00:45:08,701 --> 00:45:09,761 Huh? 874 00:45:11,271 --> 00:45:12,891 It's been a while. 875 00:45:15,441 --> 00:45:16,861 Dad? 104787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.