All language subtitles for Ally McBeal - 03x18 - Turning Thirty.DVDRip.XviD-SAINTS.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,805 --> 00:00:11,300 You're only slxteen 2 00:00:12,312 --> 00:00:17,443 But you're my teenage queen 3 00:00:19,786 --> 00:00:31,357 You're the prettlest, the lovellest girl I've ever seen 4 00:00:53,987 --> 00:00:56,615 Oh, my God. 5 00:01:04,130 --> 00:01:05,256 Oh, God. 6 00:01:06,766 --> 00:01:07,892 Oh, God. 7 00:01:09,803 --> 00:01:12,931 It can't be. it can't be. 8 00:01:14,441 --> 00:01:15,499 It can't be. 9 00:01:15,608 --> 00:01:17,542 What's the matter? Who died? 10 00:01:17,644 --> 00:01:19,874 It's worse than death, Renee. 11 00:01:20,380 --> 00:01:21,369 It's here. 12 00:01:21,514 --> 00:01:22,606 What's here? 13 00:01:22,782 --> 00:01:24,374 - The day. - The day? 14 00:01:24,551 --> 00:01:25,609 The day. 15 00:01:27,720 --> 00:01:28,812 I'm 16 00:01:31,724 --> 00:01:33,624 I'm, um, I'm, uh 17 00:01:38,364 --> 00:01:39,592 I'm thirty. 18 00:01:42,467 --> 00:01:45,467 Ally McBeal Season 3 Episode 18: Turning Thirty 19 00:01:48,467 --> 00:01:51,467 Ally McBeal @ Korea.com http://club.korea.com/ally 20 00:01:54,467 --> 00:01:57,467 DVD supplied by goodbear 21 00:02:00,467 --> 00:02:03,467 Subtitle reviewed by nosori 22 00:02:04,467 --> 00:02:09,467 This subtitle cannot be duplicated without the author's consent. 23 00:02:10,467 --> 00:02:14,467 All rights reserved by Ally McBeal Community @ Korea.Com 24 00:02:59,412 --> 00:03:01,607 I just think we have to give her the biggest party on earth. 25 00:03:01,714 --> 00:03:03,705 Elaine, if she hates turning thirty, I don't think a party is what 26 00:03:03,816 --> 00:03:08,583 She'll still want one. Trust me. Her dream is to have the whole world revolve around her. 27 00:03:08,688 --> 00:03:10,815 For one day, we should be able to f ake it. 28 00:03:10,924 --> 00:03:13,484 I've already made arrangements at the bar. We own the band. 29 00:03:13,593 --> 00:03:15,424 Oh, ex, uh excuse me? On whose dime? 30 00:03:15,528 --> 00:03:18,964 Richard, she's going through a tough time. Think of it. 31 00:03:19,065 --> 00:03:23,001 In her whole llf e, she's only managed to get one man to love her and he's dead. 32 00:03:23,136 --> 00:03:25,934 Uh, how many men have loved you? Don't, don't count army bases. 33 00:03:26,039 --> 00:03:29,008 Funny. Come on, we should do this. 34 00:03:29,108 --> 00:03:31,303 I think we all could use a little party. 35 00:03:31,744 --> 00:03:34,736 Forget it. I am not going to celebrate this. 36 00:03:34,847 --> 00:03:37,907 Oh come on, it'll be fun. It's a time for joy. It's a write off. We 37 00:03:38,017 --> 00:03:38,745 No! 38 00:03:38,851 --> 00:03:42,252 Ally, you're thirty. You have to celebrate it. It's a mllestone. 39 00:03:42,355 --> 00:03:46,553 I certainly plan to celebrate mine years from now. 40 00:03:46,659 --> 00:03:49,059 I don't enjoy being thirty. Okay, Nelle? 41 00:03:49,295 --> 00:03:52,230 Oh, come on, you've had a few years to get used to it. Tell the truth. 42 00:03:52,398 --> 00:03:53,422 I beg your pardon? 43 00:03:53,533 --> 00:03:55,933 Ally I happened to love smile lines. 44 00:03:56,035 --> 00:03:59,232 But I doubt very much that yours arrived ahead of schedule. 45 00:03:59,339 --> 00:04:01,273 What'd they call you In school, Chuckles? 46 00:04:01,941 --> 00:04:04,432 What exactly are you trying to say? 47 00:04:04,544 --> 00:04:07,274 Well, if Heather Locklear can admit she's forty, so can you. 48 00:04:07,413 --> 00:04:09,244 - Forty? - Give or take, what's the big dlf? 49 00:04:12,118 --> 00:04:14,279 Hey, hey, hey, heyl Uh heyl 50 00:04:18,191 --> 00:04:19,351 What the hell is wrong with you? 51 00:04:19,459 --> 00:04:21,359 Oh, he called me fortyl You heard himl 52 00:04:21,461 --> 00:04:25,488 Ally, f ace it. Thirty is obviously a big deal for you, but if we didn't celebrate it 53 00:04:25,598 --> 00:04:28,089 - you'd be offended. - And since you've got us in the party mood. 54 00:04:28,201 --> 00:04:29,998 - Oh, yeah? - No, no! No, no, no, no! Hey! Hold. 55 00:04:30,503 --> 00:04:31,697 Okay. Okay. 56 00:04:32,805 --> 00:04:36,605 Okay. Let's, uh let's deal with that, uh, later. 57 00:04:36,709 --> 00:04:40,975 Uh, next up, the Commonweaith versus Flood. That's, uh, Mark? 58 00:04:41,080 --> 00:04:42,377 All right, trall starts today. 59 00:04:42,482 --> 00:04:45,713 The Cookie has generously agreed to do Second Chair for me, for whlch I'm grateful. 60 00:04:45,818 --> 00:04:47,342 Yeah, uh, uh, Biscuit? 61 00:04:47,453 --> 00:04:48,784 - Oh, sorry, Jim. - John. 62 00:04:48,888 --> 00:04:50,480 Yeah. Ally, I'd like you to Thlrd Chair. 63 00:04:50,590 --> 00:04:51,284 - What? - What? 64 00:04:51,391 --> 00:04:52,858 - We have a woman on trail for murder - Oh, no, no, no, no 65 00:04:52,959 --> 00:04:53,983 - I don't want to be on his team. - I don't want a whole 66 00:04:54,093 --> 00:04:55,458 - I don't know anything about this case. - army of def ense attorneys up there. 67 00:04:55,561 --> 00:04:57,051 - Who is this lady? - She's a murderer. 68 00:04:57,163 --> 00:04:59,631 No, she's not, Richard. Jlm and I can handle this. 69 00:04:59,766 --> 00:05:00,755 John. 70 00:05:03,069 --> 00:05:06,163 Listen, we need to occupy Ally, get her out of the office while we plan the party, so 71 00:05:06,272 --> 00:05:07,102 you need to say you need her. 72 00:05:07,373 --> 00:05:10,467 - But I don't. - Mark, you ever want to make partner? 73 00:05:10,576 --> 00:05:12,976 You ever want to have what it takes to run your own flrm? 74 00:05:13,079 --> 00:05:15,309 You need to learn to lie. Now do it. 75 00:05:16,449 --> 00:05:19,475 Ally, I don't see how I could posslbly try this case without you. 76 00:05:20,987 --> 00:05:23,080 We should perhaps go slnce it starts in an hour. 77 00:05:23,189 --> 00:05:24,417 I have an appolntment at nine-thirty. 78 00:05:24,524 --> 00:05:27,357 - Oh, really, what kind of? - It's prlvate. Thank you. 79 00:05:27,727 --> 00:05:30,662 I guess I'll have to meet you at the courthouse. 80 00:05:31,831 --> 00:05:37,565 Blow out the candles 81 00:05:38,204 --> 00:05:43,073 Make your wish come true 82 00:05:44,510 --> 00:05:49,777 For I'll be wishing 83 00:05:50,783 --> 00:05:55,686 that you love me, too 84 00:05:57,190 --> 00:05:58,953 Hello, how are you? 85 00:06:02,862 --> 00:06:03,988 Uh, you? 86 00:06:04,864 --> 00:06:06,331 Well, you're the 87 00:06:07,200 --> 00:06:12,069 Well, I, I, I'm Ally McBeal, a friend of Billy Thomas', remember? 88 00:06:12,405 --> 00:06:14,896 Well, you, you were his neurosurgeon. 89 00:06:15,041 --> 00:06:18,772 Ah, yes. Blew that one, huh? 90 00:06:19,045 --> 00:06:22,071 Uh, you also do plastic surgery? 91 00:06:22,181 --> 00:06:25,446 More money in plastic. So, let us see 92 00:06:25,551 --> 00:06:26,609 No, no, no, no, wait, wait, wait, wait, wait. 93 00:06:26,719 --> 00:06:29,916 Now, I, I thought I thought that I was going to see a cosmetlc professional. 94 00:06:30,022 --> 00:06:32,320 Now, are you even quallfied to do a f ace lift? 95 00:06:32,458 --> 00:06:35,120 Ally, It's not a brain surgery. 96 00:06:35,228 --> 00:06:38,322 Plus, I'm sure it's fun to have patients who live, huh? 97 00:06:40,066 --> 00:06:45,402 I'm sorry. That was uncalled for. I, I, I just, um, apologize. 98 00:06:46,406 --> 00:06:47,998 What can I do for you? 99 00:06:48,274 --> 00:06:49,104 Well 100 00:06:49,575 --> 00:06:53,671 I was thinking about, um, a little, um 101 00:06:55,415 --> 00:06:56,677 collagen. 102 00:06:56,783 --> 00:06:59,718 I, I've heard about, um, fat injections? 103 00:07:00,153 --> 00:07:02,451 Not do f at. Get lumpy. 104 00:07:02,555 --> 00:07:05,581 Oh. But, but, but you do do collagen? 105 00:07:05,691 --> 00:07:06,350 Yes. 106 00:07:06,426 --> 00:07:11,125 Uh, so I, I was thinking about these, um, these lines right here? 107 00:07:11,230 --> 00:07:12,891 Now, now l, I know that they're not really noticeable 108 00:07:12,999 --> 00:07:16,594 - and It's more of an emotional - No, I can see them clear as day. Hm. 109 00:07:17,336 --> 00:07:19,998 Oh. Well, good. 110 00:07:20,740 --> 00:07:23,641 Come. You lie down, I do now. 111 00:07:23,776 --> 00:07:28,770 Oh, no, I, I have this see, I have to be in court in a half an hour. 112 00:07:28,881 --> 00:07:30,405 Just take minutes. 113 00:07:34,520 --> 00:07:36,317 You want me do llps? 114 00:07:36,422 --> 00:07:37,616 Excuse me? 115 00:07:37,924 --> 00:07:41,052 - You have beautiful lips. - Uh, well 116 00:07:41,160 --> 00:07:43,424 But, I can make a better. 117 00:07:45,064 --> 00:07:48,158 Make really beautiful. 118 00:07:56,275 --> 00:08:00,268 No, no, I, l, I don't want Well, they do look really great there. 119 00:08:03,816 --> 00:08:05,044 Are you nuts? 120 00:08:05,184 --> 00:08:06,811 Why? Would it get me off? 121 00:08:07,053 --> 00:08:08,577 You're about to get John off. 122 00:08:08,688 --> 00:08:11,987 Lorna, you can't go Into court dressed like that. 123 00:08:12,225 --> 00:08:12,919 Mark 124 00:08:13,025 --> 00:08:16,654 You are charged with smothering a man to death with your breasts. 125 00:08:16,762 --> 00:08:19,492 You cannot waitz in there flaunting the deadly weapons. 126 00:08:19,599 --> 00:08:21,396 Well, this, is all I brought. 127 00:08:21,501 --> 00:08:24,629 Well, then we're gonna get you something else. I tried to tell you, this, is serious. 128 00:08:24,737 --> 00:08:25,863 - The man - My husband. 129 00:08:25,972 --> 00:08:28,065 - was eighty-nine years old. - And I loved him. 130 00:08:28,174 --> 00:08:30,267 To death. That is why you're on trial. 131 00:08:33,613 --> 00:08:34,511 Do you ever talk? 132 00:08:34,580 --> 00:08:37,549 l, uh, uh, pokip pokip 133 00:08:37,850 --> 00:08:41,752 Let me get you somethln' else to wear. John, I'll shop. You get the contlnuance. 134 00:08:41,921 --> 00:08:46,290 This, is for real. Has that sunk In? You're on trial for murder? 135 00:08:47,560 --> 00:08:49,187 I don't sing. Ever. 136 00:08:49,295 --> 00:08:52,924 Well, we were hoping everybody would do something. I have a number. 137 00:08:53,032 --> 00:08:53,896 What a surprise. 138 00:08:54,000 --> 00:08:58,096 Oh, Nelle. I'm sure you have some talents, however hidden. 139 00:08:58,204 --> 00:09:00,001 Oh, I do, Elaine. It's called focus. 140 00:09:00,106 --> 00:09:03,598 With concentration, I can pretend the little people in the world don't exist. 141 00:09:03,709 --> 00:09:05,370 Too bad I'm not focusing now. 142 00:09:05,478 --> 00:09:08,538 How about drama? You could reenact your breakup with John Cage 143 00:09:08,648 --> 00:09:11,879 when he got stuck in the elevator, you cold-hearted, cunning, conniving bitch. 144 00:09:12,051 --> 00:09:16,010 This, is why I don't get along with secretaries. Amounting to nothing makes you hostile. 145 00:09:16,122 --> 00:09:18,113 Oh, you want to see me hostlle, Nelle? 146 00:09:18,457 --> 00:09:20,755 I think you should go practice your number. 147 00:09:21,427 --> 00:09:24,521 Oh, and Elaine? Remember to forget your underwear. 148 00:09:24,630 --> 00:09:27,861 It takes attention off the f act you don't really sing too well. 149 00:09:41,547 --> 00:09:43,412 I, I can't go out looking like thisl 150 00:09:43,516 --> 00:09:45,416 It'll go down. 151 00:09:45,585 --> 00:09:50,147 No. No, I, I, I can't. I Oh God. Oh, drain them. 152 00:09:50,256 --> 00:09:54,955 It's not collagen. It's swelling. One hour, you look just fine. 153 00:09:55,061 --> 00:09:56,119 Oh, my God. 154 00:09:56,228 --> 00:09:59,720 Uh, it barely noticeable already. Uh, you just emotional. 155 00:09:59,865 --> 00:10:01,594 This, is noticeable! 156 00:10:01,701 --> 00:10:03,828 No one will know but you. 157 00:10:10,076 --> 00:10:13,409 After examining Mr. Flood's body and reviewing medical records 158 00:10:13,512 --> 00:10:16,743 I determined that the cause of death was asphyxiation due to suff ocation. 159 00:10:16,949 --> 00:10:19,543 Were you able to determine the cause of the suffocation? 160 00:10:19,652 --> 00:10:24,988 Yes. The deceased's alrway was forclbly occluded by the breasts of the def endant. 161 00:10:25,124 --> 00:10:27,888 How long would a person's mouth and nose have to be covered 162 00:10:27,994 --> 00:10:29,325 before they would suffocate? 163 00:10:29,428 --> 00:10:32,363 After about three to four minutes, the body would go llmp 164 00:10:32,465 --> 00:10:36,697 and continued lack of oxygen would result in a coma at about seven minutes 165 00:10:36,802 --> 00:10:39,737 and death would occur somewhere between ten to flfteen minutes. 166 00:10:39,839 --> 00:10:43,832 In the three or four minutes before the body goes limp, what would happen? 167 00:10:44,010 --> 00:10:45,068 Resistance. 168 00:10:45,444 --> 00:10:49,073 So, Henry Flood would be struggling for air for three to four minutes? 169 00:10:49,181 --> 00:10:50,205 Absolutely. 170 00:10:50,316 --> 00:10:52,147 What happened to your llps?I 171 00:10:55,121 --> 00:10:56,281 What's going on? 172 00:10:56,422 --> 00:11:00,222 Um Um, nothing. Proceed. 173 00:11:01,293 --> 00:11:02,783 Your Honor, could we have a short continuance? 174 00:11:02,895 --> 00:11:07,696 Co-counsel's eaten some bad shell fish or something Ally, I'm concerned. 175 00:11:08,100 --> 00:11:10,364 Ms. McBeal? Step up here. 176 00:11:11,537 --> 00:11:13,471 I'm fine, Your Honor. 177 00:11:13,673 --> 00:11:16,301 The court asked you to step f orward. 178 00:11:26,185 --> 00:11:28,153 And why are you covering your f ace? 179 00:11:28,854 --> 00:11:32,483 Uh, I'm, I'm f anning it. It, It's hot. 180 00:11:32,591 --> 00:11:34,183 Drop the plece of paper. 181 00:11:34,493 --> 00:11:35,482 Uh-uh. 182 00:11:41,867 --> 00:11:43,391 What have you done to yourself? 183 00:11:43,502 --> 00:11:46,801 Look, I am only Thirty Chair. Third Chair. 184 00:11:47,139 --> 00:11:51,041 I'm not really needed and I'm gonna remove myself from this f ace. 185 00:11:51,243 --> 00:11:52,471 Case 186 00:12:00,619 --> 00:12:02,109 It's her birthday. 187 00:12:21,607 --> 00:12:24,838 Uh hey, hey, guys. Uh how's the how's the case? 188 00:12:24,944 --> 00:12:26,969 Oh, f ast. We can get it in all today. 189 00:12:27,079 --> 00:12:31,607 Oh, excellent. Uh, Mark, bad news. Well, maybe not. We have a flrm tradition. 190 00:12:31,717 --> 00:12:35,710 For birthdays, we draw a name out of a hat and one of us has to get up at the bar and 191 00:12:35,821 --> 00:12:38,415 and sing. We drew your name, spark. 192 00:12:38,524 --> 00:12:40,424 What? I don't sing. 193 00:12:40,526 --> 00:12:45,361 Uh, well, yeah, you do now. Short little number. Keep it sweet. 194 00:12:48,134 --> 00:12:49,066 What to drain? 195 00:12:49,168 --> 00:12:51,033 You heard me, suck it outl 196 00:12:51,137 --> 00:12:53,105 Ally, it get better once. 197 00:12:53,205 --> 00:12:56,072 No, no, I have decided to go with my own natural lips, okay? 198 00:12:56,175 --> 00:12:57,506 Oh, that's a big mistake. 199 00:12:57,610 --> 00:13:00,204 Look, just suck the stuff out now. 200 00:13:00,646 --> 00:13:02,113 You make me sad. 201 00:13:05,584 --> 00:13:08,052 Oh, oh, oh, come on. Do 202 00:13:14,193 --> 00:13:16,388 She took advantage of an old man. 203 00:13:16,495 --> 00:13:17,792 Why do you say that, Ms. Flood? 204 00:13:17,897 --> 00:13:21,628 My f ather met her at some benefit. Two weeks later, she was living with him. 205 00:13:21,767 --> 00:13:24,065 Are you accusing her of some lmproper influence? 206 00:13:24,170 --> 00:13:26,934 Of course I am. She began to block access to him. 207 00:13:27,039 --> 00:13:29,940 My siblings and I were barely able to communicate with our own f ather. 208 00:13:30,042 --> 00:13:30,736 Objection! 209 00:13:30,843 --> 00:13:31,867 - I'm sorry. - No, go ahead. 210 00:13:31,977 --> 00:13:32,807 - No, no, you were first. - Please? 211 00:13:32,912 --> 00:13:33,708 Counsel. 212 00:13:34,446 --> 00:13:37,279 The truth is, Ms. Flood, that you barely communicated with your f ather 213 00:13:37,383 --> 00:13:38,907 even bef ore Lorna was in the picture. 214 00:13:39,018 --> 00:13:41,816 That is very much not the truth. I called him. 215 00:13:41,921 --> 00:13:42,649 When you wanted money. 216 00:13:42,755 --> 00:13:46,486 No! I called to see how he was. He offered the money. 217 00:13:46,592 --> 00:13:47,820 Move to strlke. That's a lie. 218 00:13:47,927 --> 00:13:51,954 Excuse me? I haven't flnished my direct examination. 219 00:13:52,398 --> 00:13:55,731 Oh. I thought you were done. Didn't you? 220 00:13:55,868 --> 00:13:57,768 - Yeah. That was my impresslon. - Well, what else do you have? 221 00:13:57,870 --> 00:13:58,564 - Hey! - Mr. Albert. 222 00:13:58,671 --> 00:14:00,366 Your Honor, I stlll don't know why this witness was called 223 00:14:00,472 --> 00:14:03,270 unless to get in the obvious bias against my client. But why would the prosecution 224 00:14:03,375 --> 00:14:04,603 - Objection! - Mr. Albert. 225 00:14:04,710 --> 00:14:06,268 I only have one more question, then I'm done. 226 00:14:06,378 --> 00:14:11,714 This, is dlrect examination. He isn't done. You don't get to cross untll he is done! 227 00:14:12,084 --> 00:14:13,051 You're upset with me. 228 00:14:13,152 --> 00:14:14,050 Sit downl 229 00:14:24,530 --> 00:14:30,833 I was born to love, and my poor mother worked the mines 230 00:14:31,570 --> 00:14:38,999 I was raised on the good book Jesus tlll I read between the lines 231 00:14:39,678 --> 00:14:47,642 Now I don't believe I want to see the mornln'. 232 00:14:48,153 --> 00:14:54,615 Goln' down the stony end, I never wanted to go down the stony end 233 00:14:56,161 --> 00:15:03,966 Mama let me start all over Cradle me, mama cradle me 234 00:15:04,203 --> 00:15:05,568 You want to find God? 235 00:15:05,738 --> 00:15:06,466 Yes. 236 00:15:06,572 --> 00:15:08,062 And what made you think he'd be here? 237 00:15:08,474 --> 00:15:14,811 Well, this, is a church, and people who believe in God go to church. 238 00:15:14,880 --> 00:15:19,817 Exactly. So, why would he be here preaching to the cholr? 239 00:15:20,185 --> 00:15:23,586 Shouldn't you be embracing my decision? 240 00:15:23,689 --> 00:15:25,418 Based upon what you've told me, no. 241 00:15:25,858 --> 00:15:27,883 Look, I'm sick and tired of people 242 00:15:27,993 --> 00:15:30,553 turning to God for the answer, just because they've turned thirty. 243 00:15:30,663 --> 00:15:32,563 No, l, I am not looking for answers. I, I just 244 00:15:32,665 --> 00:15:34,963 God may be a woman. Did you ever think about that? 245 00:15:35,134 --> 00:15:37,227 What If "He" were female? 246 00:15:37,336 --> 00:15:39,031 - What's your point? - My polnt is 247 00:15:39,238 --> 00:15:41,433 you could just be looking for a man. 248 00:15:41,540 --> 00:15:45,203 Having stuck out on earth, you're turning to the Heavens, why not start at the top? 249 00:15:45,377 --> 00:15:46,275 What? 250 00:15:46,745 --> 00:15:49,043 What, what what kind of a wacko Mlnister? 251 00:15:49,148 --> 00:15:52,083 I, I, I, I mean, I'm here looking for my holy savlor 252 00:15:52,184 --> 00:15:54,914 You're here because you have a void in your life. 253 00:15:55,020 --> 00:15:58,956 Is it spiritual? is it emotional? it could be just sexual. And if that's the case 254 00:15:59,058 --> 00:16:02,255 Oh yes, I'm looking to make love to Hlm. My friend, Mary, says he's amazing in the hay. 255 00:16:02,361 --> 00:16:04,352 You're looking for a husband, not God. 256 00:16:04,463 --> 00:16:07,660 What If you found some guy last week, would you be here today? 257 00:16:07,766 --> 00:16:11,896 Or might you be in a motel somewhere calling out God's name? 258 00:16:12,471 --> 00:16:13,301 Mark? 259 00:16:14,406 --> 00:16:15,839 Let me talk to her. 260 00:16:17,142 --> 00:16:19,804 He's not running a Lonely Hearts Club. Tell her that. 261 00:16:32,925 --> 00:16:34,984 You tripped a Minister. 262 00:16:35,094 --> 00:16:36,584 Well, what he said to me 263 00:16:36,695 --> 00:16:41,325 He has a real peeve about women only needing the Lord between relationshlps. 264 00:16:41,433 --> 00:16:42,991 Why should he care the reason? 265 00:16:43,102 --> 00:16:47,198 Is he right? is this about you turning f orty and not having a man? 266 00:16:47,573 --> 00:16:49,564 I am turning thirty. 267 00:16:50,309 --> 00:16:53,642 And what is so damn wrong about feeling empty because I don't have a partner? And 268 00:16:53,746 --> 00:16:56,476 And and what is so pathetic about wanting to have a f amlly and raise children? 269 00:16:56,582 --> 00:16:59,380 And you don't get to do any of that until you meet Mr. Penis Head. 270 00:16:59,485 --> 00:17:04,286 So forgive me for coming to church in search of some guidance, f alling that compasslon. 271 00:17:06,191 --> 00:17:10,719 As Henry Flood's attorney, you were responslble for his estate planning? 272 00:17:10,796 --> 00:17:11,455 That's correct. 273 00:17:11,530 --> 00:17:15,523 And did you have occasion to make any changes or amendments to Mr. Flood's estate 274 00:17:15,634 --> 00:17:16,828 shortly before his death? 275 00:17:16,935 --> 00:17:18,994 Yes, about a month prior to Henry's death 276 00:17:19,104 --> 00:17:22,267 he and Lorna came to see me about Increasing Lorna's inheritance. 277 00:17:22,374 --> 00:17:24,501 Lorna had previously signed a prenuptlal agreement 278 00:17:24,610 --> 00:17:26,703 that llmited the amount she could Inherit. 279 00:17:26,812 --> 00:17:28,803 - And you changed that? - I did. 280 00:17:28,914 --> 00:17:31,075 But it was against my better judgement. 281 00:17:31,216 --> 00:17:34,947 I tried to talk to Henry privately, but Lorna insisted on being present. 282 00:17:35,054 --> 00:17:35,884 Thank you. 283 00:17:36,155 --> 00:17:40,785 Henry wanted the changes, because he was tlred of his chlldren taking advantage of him. 284 00:17:40,893 --> 00:17:42,053 Didn't he even say that? 285 00:17:42,161 --> 00:17:42,820 No. 286 00:17:42,928 --> 00:17:45,692 My mistake. But you wouldn't have made any of the changes Lorna asked for 287 00:17:45,798 --> 00:17:49,894 if you suspected Henry Flood lacked the capacity to make the decislon, would you? 288 00:17:50,002 --> 00:17:52,095 'Cause that would be improper on your part, wouldn't it? 289 00:17:52,204 --> 00:17:54,502 Would you or wouldn't it? What is your answer, sir? 290 00:17:54,606 --> 00:17:56,233 - I'm confused. - Confused? 291 00:17:56,341 --> 00:17:59,208 You're being used as a prosecutorial witness to convict a woman of murder 292 00:17:59,311 --> 00:18:00,505 and you sit here confused? 293 00:18:00,612 --> 00:18:02,944 - Objection! - Oh, plpe down, Mr. Chase! 294 00:18:03,048 --> 00:18:07,178 Mr. Cage, don't be telling opposing counsel to pipe down. This, is my courtroom. 295 00:18:07,286 --> 00:18:10,016 I apologize, Your Honor. I was merely attempting to distract you from his 296 00:18:10,155 --> 00:18:13,647 unruly objection. Mr. Shiplett, It remains true, does it not, that 297 00:18:13,759 --> 00:18:17,627 If you suspected Ms. Flood of having any undue influence you, as a good and 298 00:18:17,729 --> 00:18:21,426 honorable attorney, would have refused to execute any changes in the will 299 00:18:21,533 --> 00:18:23,865 which cause my client to inherit. True? 300 00:18:23,969 --> 00:18:28,406 At the time I executed those changes, I had no inkling she planned to kill him. 301 00:18:29,508 --> 00:18:32,409 Okay. That's not the answer I was looking f or. Uh 302 00:18:32,511 --> 00:18:34,911 It's not that I'm against singln' a song, Elaine. 303 00:18:35,013 --> 00:18:37,914 It's just that I'm not singin' backup for you. 304 00:18:38,016 --> 00:18:40,314 I'm not asking for you to sing backup. I just 305 00:18:40,419 --> 00:18:41,886 - Elaine. - I'm not. 306 00:18:42,421 --> 00:18:44,514 I'm just saying that we do it together. 307 00:18:44,857 --> 00:18:46,654 I think that would mean a lot to Ally. 308 00:18:46,825 --> 00:18:49,157 I take a verse, you take a verse. 309 00:18:49,261 --> 00:18:52,389 Nobody sings backup. We're both equals. 310 00:18:52,498 --> 00:18:53,829 Ally will love it. 311 00:18:53,932 --> 00:18:55,627 I'd better not be singin' backup. 312 00:18:55,734 --> 00:18:57,167 You're not. 313 00:19:01,640 --> 00:19:07,044 When I was just a little girl 314 00:19:07,246 --> 00:19:13,481 I asked my mother what lies ahead 315 00:19:14,353 --> 00:19:19,791 Wlll I find rainbows, will I find love? 316 00:19:20,125 --> 00:19:24,357 Here's what my mother said 317 00:19:25,197 --> 00:19:27,290 Missing your youth a little, huh? 318 00:19:31,570 --> 00:19:33,299 The Mlnister was right. 319 00:19:35,274 --> 00:19:39,074 I want to find God 'cause deep down I'm hoping he's single. 320 00:19:39,411 --> 00:19:41,879 It can't be that bad getting older. 321 00:19:42,181 --> 00:19:45,344 Well, easy for you to say. You never had to do it. 322 00:19:47,586 --> 00:19:49,486 You know what's getting me? 323 00:19:52,324 --> 00:19:54,918 My twentles may turn out to be the best years of my life 324 00:19:55,027 --> 00:19:57,393 and I have nothing to show for them. 325 00:19:57,629 --> 00:19:59,563 Now that isn't true. 326 00:20:02,501 --> 00:20:05,061 Is that all you're gonna say? 327 00:20:07,472 --> 00:20:10,999 I was so hoping you'd be more profound, dead. 328 00:20:19,418 --> 00:20:23,582 I can't keep letting you appear like this, you do know that? 329 00:20:23,956 --> 00:20:27,357 I don't have the power. You do know that? 330 00:20:28,260 --> 00:20:29,227 Woe 331 00:20:30,862 --> 00:20:31,988 It's me. 332 00:20:33,865 --> 00:20:37,494 I should just tap my ruby sllppers together and take charge of my life. 333 00:20:37,603 --> 00:20:39,764 Is that what you've come to tell me? 334 00:20:40,072 --> 00:20:43,132 That and Happy Birthday. 335 00:20:55,354 --> 00:20:57,049 I'm not a performer, Elaine. 336 00:20:57,155 --> 00:21:01,023 John, nobody's singing. Nelle won't, Richard won't. It's her thirtieth. 337 00:21:01,126 --> 00:21:05,153 Okay, I'll tell you what. I'll let you take my allotted spot. 338 00:21:05,264 --> 00:21:06,288 Really? 339 00:21:06,798 --> 00:21:08,766 No. It's not good enough. 340 00:21:08,867 --> 00:21:11,859 Elaine, I don't do birthday parties, and I'm running late for court. 341 00:21:11,970 --> 00:21:13,631 I thought you said she was your best friend. 342 00:21:13,739 --> 00:21:15,468 Yeah. Well, does that mean I have to sing about it? 343 00:21:15,574 --> 00:21:16,973 Well, it means you should do something. 344 00:21:17,075 --> 00:21:18,975 I bought her a wonderful card. 345 00:21:19,077 --> 00:21:21,102 - Oh gee, great, that's - Look, Elaine 346 00:21:21,480 --> 00:21:24,711 But think of what your life was before she got here. 347 00:21:25,017 --> 00:21:26,644 What is that supposed to mean? 348 00:21:26,752 --> 00:21:27,650 Forget it. 349 00:21:27,753 --> 00:21:30,381 Look, you didn't even know me before she got here. 350 00:21:30,822 --> 00:21:32,016 Exactly. 351 00:21:42,067 --> 00:21:46,629 Doctor, do you recognize what is depicted in these photographs? 352 00:21:47,105 --> 00:21:50,905 Yes. These are the photos taken of the bite mark on Mrs. Flood's left breast 353 00:21:51,009 --> 00:21:52,237 In the examining room that day. 354 00:21:52,344 --> 00:21:54,574 And could you determine how old the bite mark was? 355 00:21:54,680 --> 00:21:57,581 It was a fresh bite, no more than twenty-four hours old. 356 00:21:57,683 --> 00:21:58,945 Did you ask her about it? 357 00:21:59,051 --> 00:22:02,543 Yes. She said her husband probably bit her while she was sleeping. 358 00:22:02,654 --> 00:22:04,349 She said she didn't feel it. 359 00:22:04,456 --> 00:22:05,480 - Do you believe her? - No. 360 00:22:05,590 --> 00:22:08,582 A wound like that, the pain would have woken her up. 361 00:22:08,727 --> 00:22:11,195 Anyone ever bite your breast, Doctor? 362 00:22:11,296 --> 00:22:12,888 - Objection! - Withdrawn. 363 00:22:13,065 --> 00:22:16,592 Pain thresholds can vary from person to person, correct? 364 00:22:16,768 --> 00:22:17,826 Yes. But 365 00:22:17,936 --> 00:22:23,033 And the skin was barely broken in this case. I mean, the bite we're talking about here 366 00:22:23,141 --> 00:22:25,234 was superficlal. Not some deep flesh wound, right? 367 00:22:25,344 --> 00:22:26,140 Yes. 368 00:22:26,244 --> 00:22:29,907 And some people sleep more soundly than others, right? 369 00:22:30,015 --> 00:22:31,880 - Oh, come on. - You can't know 370 00:22:31,983 --> 00:22:34,713 with any degree of certainty whether the bite would have woken her up, can you? 371 00:22:34,820 --> 00:22:39,780 Given normal nerve ending sensation, It's extremely unlikely she didn't f eel it. 372 00:22:40,525 --> 00:22:41,685 Are we in trouble? 373 00:22:41,827 --> 00:22:44,489 Bite mark isn't good, I won't lie to you. 374 00:22:44,596 --> 00:22:47,565 Lorna, it might be time to consider a plea. 375 00:22:47,933 --> 00:22:49,764 - What? - it doesn't look good. 376 00:22:49,868 --> 00:22:52,860 He suffocates in your breasts, you have a bite mark. 377 00:22:53,672 --> 00:22:57,267 There's something I should probably tell you. 378 00:22:57,609 --> 00:22:58,576 What? 379 00:22:59,644 --> 00:23:01,009 Lorna, what? 380 00:23:02,948 --> 00:23:05,883 I actually got that bite mark earller. 381 00:23:06,251 --> 00:23:07,047 What do you mean, "earller"? 382 00:23:07,219 --> 00:23:08,345 Earlier that day. 383 00:23:08,453 --> 00:23:09,715 Why didn't you tell us this? 384 00:23:09,821 --> 00:23:12,449 Because it wasn't Henry who bit me. 385 00:23:24,403 --> 00:23:27,031 Is it real? is it f ake? 386 00:23:27,139 --> 00:23:29,903 Is this game of life a mistake? 387 00:23:30,008 --> 00:23:34,308 'Cause when I've lost the love I thought was mine, for certain 388 00:23:34,413 --> 00:23:35,846 - I knew itl - Some 389 00:23:35,947 --> 00:23:36,777 What? 390 00:23:36,882 --> 00:23:39,009 You got me singln' backup? 391 00:23:39,117 --> 00:23:41,677 You're not singing backup. You sing the second verse. 392 00:23:41,787 --> 00:23:43,755 And you take the first one? 393 00:23:44,055 --> 00:23:46,114 So what? There's no difference. 394 00:23:46,291 --> 00:23:47,724 Then I'll sing the first verse. 395 00:23:47,826 --> 00:23:50,124 Renee, why are you being such a problem? 396 00:23:50,228 --> 00:23:52,753 Because I know you, Elaine. I'll end up being chorus. 397 00:23:52,864 --> 00:23:57,426 You sing the whole second verse, for God sakes. You have just as much solo as me. 398 00:23:57,769 --> 00:24:00,203 This, is supposed to be for Ally, Elaine. Not you. 399 00:24:00,305 --> 00:24:00,964 I know that, so 400 00:24:01,039 --> 00:24:03,439 She'll be havin' a better time with me singin' lead. 401 00:24:03,542 --> 00:24:07,945 Neither of us is lead. We're equals. It's a duet. God. 402 00:24:10,782 --> 00:24:14,047 He liked to nuzzle in when we went to sleep. 403 00:24:14,152 --> 00:24:15,176 Nuzzle In? 404 00:24:15,620 --> 00:24:20,785 My breasts. He liked to just snuggle in there with his bold head. 405 00:24:20,992 --> 00:24:22,823 I think it brought him comf ort. 406 00:24:22,928 --> 00:24:25,556 And, uh, this, is the way you two fell asleep? 407 00:24:25,664 --> 00:24:31,125 Yes. And when I woke up in the middle of the night, something was wrong. 408 00:24:32,237 --> 00:24:33,363 He wasn't breathing. 409 00:24:34,172 --> 00:24:39,371 And I called nine-one-one and I tried to resuscitate him, but he, um 410 00:24:41,713 --> 00:24:43,010 he had suffocated. 411 00:24:43,448 --> 00:24:47,407 And you weren't aware that that, uh sometime during the night 412 00:24:48,620 --> 00:24:51,919 that, that they, they uh, they had, had happened? 413 00:24:52,557 --> 00:24:53,455 No. 414 00:24:54,192 --> 00:25:00,062 Now, Lorna, uh, you told the police that Henry must have bitten you in your sleep. 415 00:25:00,165 --> 00:25:01,655 That wasn't the truth, was it? 416 00:25:01,766 --> 00:25:03,927 No. And, and I regret ever saying that. 417 00:25:04,202 --> 00:25:05,191 Well, why did you? 418 00:25:05,604 --> 00:25:07,902 Because I was afraid the truth would hurt me. 419 00:25:08,173 --> 00:25:09,663 What was the truth, Lorna? 420 00:25:13,411 --> 00:25:14,503 I had a lover. 421 00:25:16,214 --> 00:25:21,049 And we'd made love earller that day, and it was he who bit me. 422 00:25:21,786 --> 00:25:22,878 Settle down. 423 00:25:23,989 --> 00:25:26,184 Who was the man who bit you, Lorna? 424 00:25:26,258 --> 00:25:30,058 His name was Arturo Sandlvol. He's actually arrived. 425 00:25:30,195 --> 00:25:32,561 Oh, could you polnt him out for the court, please? 426 00:25:32,664 --> 00:25:34,029 He's right there. 427 00:25:38,370 --> 00:25:41,601 This little man right here is the person who bit you? 428 00:25:41,907 --> 00:25:42,566 Yes. 429 00:25:42,641 --> 00:25:46,270 So this talk about loving your husband that was a lie, wasn't it? 430 00:25:46,378 --> 00:25:48,141 No. No, I loved Henry. 431 00:25:48,246 --> 00:25:51,875 So, you just had physical needs that only this tiny little man could fulfill? 432 00:25:51,983 --> 00:25:52,745 Objection. 433 00:25:52,851 --> 00:25:53,749 Sustained. 434 00:25:53,885 --> 00:25:56,149 Henry knew about Arturo. I told him. 435 00:25:56,254 --> 00:25:59,223 Oh, he did? Well, why didn't you tell the police? 436 00:26:00,025 --> 00:26:01,890 Because I knew how It would make me look. 437 00:26:02,027 --> 00:26:03,187 So you lied. 438 00:26:03,495 --> 00:26:04,154 Well, I 439 00:26:04,229 --> 00:26:06,493 You lied, didn't you, ma'am? 440 00:26:06,598 --> 00:26:07,394 Objection! 441 00:26:07,532 --> 00:26:08,396 - Go ahead. - No, you. 442 00:26:08,466 --> 00:26:09,330 - You were first. - Please. 443 00:26:09,434 --> 00:26:10,458 Hey. 444 00:26:10,835 --> 00:26:13,429 Ms. Flood, you did lie, didn't you? 445 00:26:14,573 --> 00:26:15,403 Yes. 446 00:26:22,514 --> 00:26:23,446 Ally? 447 00:26:23,548 --> 00:26:24,537 Lisa. 448 00:26:25,684 --> 00:26:26,582 Hey. 449 00:26:26,851 --> 00:26:28,751 I came to apologize. 450 00:26:30,522 --> 00:26:34,618 You're not wrong for wanting to meet and f all in love with Mr. Penis Head. 451 00:26:34,893 --> 00:26:37,327 Uh Thank you. 452 00:26:37,729 --> 00:26:39,788 You have to forgive our minister. 453 00:26:39,931 --> 00:26:43,867 We just did a recent survey and seventy percent of our single congregants 454 00:26:43,969 --> 00:26:48,030 join church to meet somebody. He's frustrated. 455 00:26:49,708 --> 00:26:52,006 Well, it's a lonely world, Lisa. 456 00:26:54,879 --> 00:26:56,870 I thought you were over Billy. 457 00:26:56,982 --> 00:26:58,074 I was. 458 00:26:59,184 --> 00:27:00,173 I am. 459 00:27:03,021 --> 00:27:04,113 But he 460 00:27:05,724 --> 00:27:10,423 He was stlll maybe my best friend and the only chlldhood friend that I kept. 461 00:27:10,528 --> 00:27:15,864 And and as I see my youth sllpping away and losing the one connection I had to it, I 462 00:27:20,338 --> 00:27:24,672 I don't know. I, I I just don't do well with birthdays. 463 00:27:24,909 --> 00:27:27,309 I hear they're throwing you a big party. 464 00:27:27,412 --> 00:27:28,777 They're trying. 465 00:27:29,414 --> 00:27:31,814 Why don't you just sit back and let them? 466 00:27:33,151 --> 00:27:35,847 Sometimes you gotta let the world be a party. 467 00:27:36,121 --> 00:27:38,055 You came here to say that? 468 00:27:38,523 --> 00:27:39,888 Actually, yes. 469 00:27:42,127 --> 00:27:45,153 You were there to tell me what I needed to hear once. 470 00:27:46,064 --> 00:27:47,725 Now I'm tellin' you. 471 00:27:51,970 --> 00:27:54,370 How about you come to my party then? 472 00:27:54,773 --> 00:27:56,263 Any cute guys? 473 00:27:58,510 --> 00:28:04,540 So I sing you to sleep after the lovln'. 474 00:28:04,683 --> 00:28:10,849 I brush back the hair from your. eyes 475 00:28:11,456 --> 00:28:14,186 And the love on your face 476 00:28:14,292 --> 00:28:20,629 Is so real that it makes me want to cry 477 00:28:22,701 --> 00:28:23,895 And I 478 00:28:25,804 --> 00:28:27,635 Ally. Just 479 00:28:28,673 --> 00:28:29,799 workin' on my 480 00:28:31,776 --> 00:28:32,743 closing. 481 00:28:35,947 --> 00:28:38,177 John's doing the closing. 482 00:28:38,883 --> 00:28:41,545 Oh. I must have forgot. Gee. 483 00:28:43,722 --> 00:28:47,818 Uh uh they, they're playing a joke on you, Mark. 484 00:28:49,594 --> 00:28:52,722 There was no drawing out of a hat. it was flxed. 485 00:28:52,831 --> 00:28:57,325 They they want to get you up on stage to embarrass you. 486 00:29:00,672 --> 00:29:04,438 It was sort of, um um, an Initiation thing. 487 00:29:05,744 --> 00:29:09,544 Anyway, I find it a little mean, so I'm just gonna tell them that you already gave me a 488 00:29:09,647 --> 00:29:13,174 private performance In your office, okay? 489 00:29:15,120 --> 00:29:16,553 Okay. Thanks. 490 00:29:18,857 --> 00:29:19,846 Uh, Ally? 491 00:29:22,293 --> 00:29:24,158 Nobody here likes me, do they? 492 00:29:25,430 --> 00:29:28,763 Well No, that isn't true. 493 00:29:29,300 --> 00:29:31,825 No, we all do. It's, It's just that, um 494 00:29:33,304 --> 00:29:36,671 Well, you know, this, this place is, is very 495 00:29:36,941 --> 00:29:37,999 Close-knit. 496 00:29:39,077 --> 00:29:39,873 Yeah. 497 00:29:48,486 --> 00:29:52,047 Well, it's just as well. Saves me time really. I have to get to court. 498 00:29:52,290 --> 00:29:53,382 Thanks again. 499 00:29:56,327 --> 00:30:00,024 You might say why not wait for him to die? 500 00:30:00,365 --> 00:30:03,732 The guy was eighty-nine. How f ar away could death be? 501 00:30:03,902 --> 00:30:08,703 Well, the problem is she needed him to pass away bef ore he changed his mind. 502 00:30:08,807 --> 00:30:12,709 Before he realized it was all about the money to her. 503 00:30:13,311 --> 00:30:15,541 Henry Flood was not so feeble 504 00:30:15,647 --> 00:30:19,743 that he couldn't have moved Lorna Flood slightly so he could take a breath. 505 00:30:19,984 --> 00:30:23,647 He could have turned his head. A person suffocating would have done so. 506 00:30:23,788 --> 00:30:28,054 He had to have been held. Forced. Three to four minutes 507 00:30:28,426 --> 00:30:31,088 pressing herself against his airway. 508 00:30:31,196 --> 00:30:34,962 This was no accident. This was a murder. 509 00:30:35,066 --> 00:30:36,761 She lied to the police. 510 00:30:37,101 --> 00:30:38,295 Come on. 511 00:30:38,636 --> 00:30:44,734 How likely is it for a person to accldentally suffocate under another person? 512 00:30:45,143 --> 00:30:48,874 You hear about that accident all the time, don't you? 513 00:30:50,014 --> 00:30:54,815 Oh, yes. And we hear about breast suffocations frequently, too, don't we? 514 00:30:55,086 --> 00:30:57,953 Were there any bruises or marks on his neck and shouiders? 515 00:30:58,056 --> 00:31:00,024 Now, she had to have been holding him pretty tight. 516 00:31:00,124 --> 00:31:05,187 And an eighty-nine year old person would bruise. And consider this 517 00:31:05,797 --> 00:31:09,563 why would Lorna Flood knowing that she had this bite mark on her breast 518 00:31:09,667 --> 00:31:12,602 choose that night to smother somebody? 519 00:31:12,937 --> 00:31:14,700 That would seem pretty Ill-conceived, wouldn't it? 520 00:31:14,806 --> 00:31:18,970 I mean, why not just wait at least until the bite wound healed? 521 00:31:19,777 --> 00:31:24,077 And, yes, she lied about who bit her. She was afraid that 522 00:31:24,182 --> 00:31:27,515 It might seem Incrlminating If she were caught having an affair. 523 00:31:27,619 --> 00:31:31,885 Why would a vibrant young woman marrying an older man? 524 00:31:32,090 --> 00:31:34,285 Had to be after him money. She couldn't posslbly love him. 525 00:31:34,659 --> 00:31:38,220 Had to be about greed. Well, I tell you what 526 00:31:38,529 --> 00:31:42,295 it's your right to believe that, if you're so inclined. 527 00:31:43,067 --> 00:31:46,525 You're free to conclude that she was just a gold dlgger. She was 528 00:31:46,638 --> 00:31:47,935 never really in love with him. 529 00:31:48,273 --> 00:31:52,300 Free to say that she was an adulteress. I mean, she was having that affair. 530 00:31:52,377 --> 00:31:53,776 But a murderer? 531 00:31:55,580 --> 00:31:58,515 You're not free to conclude that, ladies and gentlemen. 532 00:31:58,616 --> 00:32:01,847 Certainly not beyond a reasonable doubt. 533 00:32:02,754 --> 00:32:08,090 Now their whole case was innuendo and a bite mark. 534 00:32:08,693 --> 00:32:13,062 We've shown you somebody else bit her. That leaves innuendo. 535 00:32:13,197 --> 00:32:19,158 And ladies and gentlemen, you can't convict with that. No, you can't. 536 00:32:25,543 --> 00:32:30,537 Hey life, look at me I can see the reality 537 00:32:31,015 --> 00:32:35,645 'Cause when you shook me, took me outta my world, I woke up. 538 00:32:35,887 --> 00:32:40,221 Suddenly I just woke up To the happening 539 00:32:40,525 --> 00:32:44,552 When you find that you left the future behind 540 00:32:44,662 --> 00:32:48,996 'Cause when you got a tender love, you know, take care of 541 00:32:49,567 --> 00:32:53,970 then you'd better be aware of the happening 542 00:32:55,106 --> 00:32:57,597 - One day you'll know - One day you'll know 543 00:32:57,709 --> 00:33:00,143 - when you turn around - when you turn around 544 00:33:00,511 --> 00:33:03,173 - You'll find your world - You'll find your world 545 00:33:03,281 --> 00:33:05,806 - Is tumblln' down - Is tumblln' down 546 00:33:05,917 --> 00:33:10,616 It happened to me, and it can happen to you 547 00:33:11,956 --> 00:33:17,087 I was sure I felt secure, untll love took a detour 548 00:33:17,195 --> 00:33:20,130 Yeah I'm finding I'm on top of the world 549 00:33:20,231 --> 00:33:24,827 It happened, suddenly it just happened 550 00:33:24,936 --> 00:33:27,905 I saw my dreams torn apart 551 00:33:28,239 --> 00:33:30,571 When you walked away from my heart 552 00:33:31,075 --> 00:33:32,440 And when you lose the 553 00:33:32,610 --> 00:33:34,578 Well, we've got trouble here. 554 00:33:35,079 --> 00:33:36,671 I don't like this. 555 00:33:36,781 --> 00:33:38,510 lnside you 556 00:33:38,616 --> 00:33:40,413 The happening 557 00:33:41,452 --> 00:33:46,412 Now I see life for what it is 558 00:33:46,724 --> 00:33:49,386 - It's not a - It's not a dream 559 00:33:49,494 --> 00:33:52,224 - It's none of this - It's none of this 560 00:33:52,330 --> 00:33:56,858 It happened to me, and it can happen to youl 561 00:33:58,269 --> 00:34:00,931 Is it real? is it f ake? 562 00:34:01,072 --> 00:34:03,131 Is this game of life a mistake? 563 00:34:03,241 --> 00:34:04,208 Oh, when I 564 00:34:06,044 --> 00:34:06,976 Bitch! 565 00:34:07,612 --> 00:34:08,909 I knew you would do thisl 566 00:34:10,515 --> 00:34:12,983 This, is f abulousl Somebody could get hurtl 567 00:34:13,384 --> 00:34:14,146 To me. 568 00:34:22,326 --> 00:34:23,918 Happy Birthday, Ally. 569 00:34:24,695 --> 00:34:25,821 Where's the party? 570 00:34:28,299 --> 00:34:29,527 Easy now. 571 00:34:34,338 --> 00:34:35,305 Is it swollen? 572 00:34:35,406 --> 00:34:37,237 Not as bad as Ally's lips. 573 00:34:37,875 --> 00:34:39,866 It's, It's fine, Elaine. 574 00:34:39,977 --> 00:34:43,435 I can't believe it. I try to celebrate in a style of your birthday 575 00:34:43,548 --> 00:34:45,140 and she turns into an animal. 576 00:34:45,249 --> 00:34:47,308 You stepped on my verse, you hog. 577 00:34:47,452 --> 00:34:49,716 - I did not. You jumped in. - All right, all right. 578 00:34:49,821 --> 00:34:53,484 The song is over, you were both great. Can we just get by it? 579 00:34:54,092 --> 00:34:56,424 Um, could I have your attention? 580 00:34:56,794 --> 00:35:01,493 Uh, I'm very nervous, so If I st st stutter 581 00:35:01,599 --> 00:35:04,625 well, it's happened, so the pressure is off. 582 00:35:05,136 --> 00:35:09,470 Um, on this the occaslon of Ally's thirtleth birthday 583 00:35:09,774 --> 00:35:11,298 Um, I thought 584 00:35:11,809 --> 00:35:15,210 Well, I mean, those of us who know Ally, know her to be very old. 585 00:35:15,313 --> 00:35:18,373 Uh, uh, uh, very odd. I, I 586 00:35:18,483 --> 00:35:21,213 I very odd in a special way. 587 00:35:21,719 --> 00:35:25,211 And, uh, I am, as well, so 588 00:35:25,323 --> 00:35:30,522 It's, it's symbolic that I step into the spotlight and actually sing a song 589 00:35:30,628 --> 00:35:35,531 because Ally's the person who well, brought me out. 590 00:35:35,900 --> 00:35:39,836 Um, before I knew her, I was, uh, a bit of a recluse. 591 00:35:39,937 --> 00:35:46,001 Um, a lawyer savant. And, uh, she somehow convinced me, I'm not even sure how 592 00:35:46,477 --> 00:35:52,507 that people who are somehow dlfferent should not only come out, but can 593 00:35:52,583 --> 00:35:57,748 In f act, take center stage. So, Ally, here I am. I'm center stage, here to sing for you. 594 00:35:57,855 --> 00:36:00,915 I plcked something from "The Music Man," which I know is your f avorite. 595 00:36:01,025 --> 00:36:06,122 And, uh, Renee is here to, uh, help me with some of the notes that I can't hit 596 00:36:06,230 --> 00:36:11,497 which there may be, uh, uh, quite a few, actually. So, uh, Renee? 597 00:36:12,136 --> 00:36:13,933 All right, Renee. Yeahl 598 00:36:14,038 --> 00:36:15,164 Why does she get to help? 599 00:36:15,306 --> 00:36:16,136 Shh. 600 00:36:16,274 --> 00:36:17,935 - Calling me a hog. - Shh. 601 00:36:19,110 --> 00:36:20,407 To my best friend. 602 00:36:23,915 --> 00:36:32,584 There were belis on a hlll, but I never heard them ringing 603 00:36:33,691 --> 00:36:39,630 No, I never heard them at all tlll there was you. 604 00:36:43,734 --> 00:36:52,540 There were blrds in the sky, but I never saw them winging 605 00:36:53,444 --> 00:37:00,145 No, I never saw them at all tlll there was you 606 00:37:02,653 --> 00:37:10,458 And there was music, and there were wonderful roses 607 00:37:10,728 --> 00:37:17,691 They tell me in sweet fragrant meadows 608 00:37:18,236 --> 00:37:22,570 of dawn and dew. 609 00:37:23,174 --> 00:37:32,082 There was love all around But I never heard it singing 610 00:37:32,850 --> 00:37:40,313 No, I never heard it at all tlll there was you 611 00:37:42,426 --> 00:37:48,592 Tlll there was you! 612 00:37:51,869 --> 00:37:53,666 You've gotta be kidding. 613 00:37:53,771 --> 00:37:55,261 It was for Ally. 614 00:38:19,764 --> 00:38:20,992 Where were you? 615 00:38:21,265 --> 00:38:22,960 We do birthday parties, too. 616 00:38:23,067 --> 00:38:25,797 Mr. Foreman, have you reached a verdict? 617 00:38:25,903 --> 00:38:27,063 We have, Your Honor. 618 00:38:27,238 --> 00:38:29,536 Will the defendant please rise? 619 00:38:33,044 --> 00:38:33,874 What say you? 620 00:38:34,245 --> 00:38:36,679 In the matter of the Commonweaith versus Lorna Flood 621 00:38:36,781 --> 00:38:39,409 on the charge of Murder in the First Degree 622 00:38:39,650 --> 00:38:41,948 we find the def endant, Lorna Flood 623 00:38:42,420 --> 00:38:43,648 Not Gulity. 624 00:38:44,955 --> 00:38:48,391 Thank you, ladies and gentlemen of the jury. Case dismissed. 625 00:38:48,759 --> 00:38:50,693 - Congratulations. - Thank you. 626 00:38:53,264 --> 00:38:55,596 Mark? Thank you. 627 00:38:55,966 --> 00:38:56,762 You're welcome. 628 00:38:57,168 --> 00:39:00,228 It really was an accident. Do you care? 629 00:39:00,604 --> 00:39:04,267 You have to understand, Lorna. With an acquittal, it doesn't matter. 630 00:39:05,876 --> 00:39:07,173 Okay, you get his hug, too. 631 00:39:09,013 --> 00:39:10,002 Thank you. 632 00:39:10,548 --> 00:39:12,607 Much confusion 633 00:39:13,384 --> 00:39:16,444 Happiness is just an Illuslon 634 00:39:18,222 --> 00:39:21,089 Darling, reach out 635 00:39:21,192 --> 00:39:22,750 Reach out for me 636 00:39:23,094 --> 00:39:26,552 - Reach out - Reach out for me 637 00:39:28,933 --> 00:39:36,305 I'll be there with the love that will sheiter you 638 00:39:36,807 --> 00:39:43,440 I'll be there with the love that will see you through 639 00:39:45,916 --> 00:39:49,113 When you feel lost and about to give up 640 00:39:50,121 --> 00:39:53,386 'Cause your best just ain't good enough. 641 00:39:54,024 --> 00:39:57,118 And you feel the world has grown cold 642 00:39:57,862 --> 00:40:00,990 And you're trlppln' out all on your own 643 00:40:04,135 --> 00:40:05,193 Hi, Dad. 644 00:40:06,437 --> 00:40:07,404 Yeah. 645 00:40:08,305 --> 00:40:10,364 Yeah, I got your messages. 646 00:40:11,075 --> 00:40:12,133 Thank you. 647 00:40:13,611 --> 00:40:17,479 Yeah, I had a great day. The gang threw a party at the bar. 648 00:40:18,883 --> 00:40:19,781 Huh? 649 00:40:22,052 --> 00:40:27,046 No. No, it was fine. It It wasn't tough, really. I 650 00:40:27,158 --> 00:40:29,626 I didn't think about him that much. 651 00:40:30,694 --> 00:40:32,491 Normal day, you know. 652 00:40:34,932 --> 00:40:38,197 Yeah. Yeah. I, uh 653 00:40:39,703 --> 00:40:43,298 You know, um I gotta go. 654 00:40:44,241 --> 00:40:46,004 I'll call you back, okay? 655 00:40:47,211 --> 00:40:49,611 No, I'm I'm fine. I just, uh 656 00:40:52,483 --> 00:40:53,745 I have to go. 657 00:40:55,352 --> 00:40:56,250 Bye. 658 00:41:12,670 --> 00:41:14,331 They keep bringln' me up. 659 00:41:15,339 --> 00:41:17,364 They forget they liked you. 660 00:41:18,776 --> 00:41:21,939 It's a tough day to be alone. Birthdays. 661 00:41:25,516 --> 00:41:26,847 I'm not alone. 662 00:41:27,618 --> 00:41:30,416 I had a whole room full of people. 663 00:41:31,856 --> 00:41:35,724 You know, they all, uh It was just great. 664 00:41:39,263 --> 00:41:40,730 I'm not alone. 665 00:41:47,972 --> 00:41:49,030 Walk you home? 666 00:41:51,809 --> 00:41:53,936 Uh not tonight. 667 00:41:57,548 --> 00:41:58,606 Thanks. 668 00:42:02,753 --> 00:42:12,151 Never mind the forecast 'cause the sky has lost control 669 00:42:12,696 --> 00:42:17,565 'Cause the fury and the broken thunders. 670 00:42:18,235 --> 00:42:23,730 come to match my ragln' soul 671 00:42:23,974 --> 00:42:32,006 Now I don't believe I want to see the mornln'. 672 00:42:35,920 --> 00:42:45,556 Goln' down the stony end, I never wanted to go down the stony end 673 00:42:47,031 --> 00:42:51,934 Mama let me start all over 674 00:42:52,469 --> 00:43:00,069 Cradle me, mama cradle me again 54282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.