Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,510 --> 00:00:02,960
Previously on "the riches".
2
00:00:03,010 --> 00:00:04,040
Bayou hills.
3
00:00:04,140 --> 00:00:08,200
It's $150 million, and
you cash in on $13 million.
4
00:00:08,330 --> 00:00:09,430
$13 million?
5
00:00:09,480 --> 00:00:11,280
Deal closes, we cash in, check out,
6
00:00:11,350 --> 00:00:13,010
and adios, just likeany other con.
7
00:00:13,120 --> 00:00:14,050
What did you do with pete?
8
00:00:14,170 --> 00:00:14,800
You killed him.
9
00:00:14,870 --> 00:00:16,020
I hit him, but he fought back.
10
00:00:16,060 --> 00:00:17,160
You murdered him!
11
00:00:17,220 --> 00:00:19,950
No one's heard from pete
since he left our place.
12
00:00:20,060 --> 00:00:23,620
You gave him that $40,000that
I buried and sam found,
13
00:00:23,720 --> 00:00:25,320
and he took it, right?
14
00:00:25,380 --> 00:00:28,270
Don't you bullshit me, wayne.
15
00:00:28,370 --> 00:00:29,660
Is pete dead?
16
00:00:29,780 --> 00:00:30,770
It was an accident.
17
00:00:30,860 --> 00:00:32,080
No one meant for it to happen.
18
00:00:32,180 --> 00:00:35,540
I just think if we could do one
thing that we knowis true, wayne.
19
00:00:35,660 --> 00:00:38,800
I'm dahlia malloy, and
I'm a parole violator.
20
00:00:38,820 --> 00:00:40,590
I'm doing my best!
21
00:00:40,650 --> 00:00:41,670
But you're lying to me.
22
00:00:41,770 --> 00:00:42,640
Okay, I'm lying a little bit.
23
00:00:42,650 --> 00:00:43,450
What about*****
24
00:00:43,550 --> 00:00:44,640
What ****** my parole?
25
00:00:44,660 --> 00:00:45,550
We're done!
26
00:00:45,590 --> 00:00:46,520
Hi.
27
00:00:46,640 --> 00:00:47,420
Eden falls security.
28
00:00:47,470 --> 00:00:49,250
So this is whatyou do all day?
29
00:00:49,350 --> 00:00:51,070
I wanted to see you.
30
00:00:51,510 --> 00:00:52,620
You're gonna run for mayor.
31
00:00:52,640 --> 00:00:53,570
Ta-da!
32
00:00:53,610 --> 00:00:54,660
What do you think?
33
00:00:54,710 --> 00:00:58,670
I'd rather be piss-poorwith my dad than
$13 million richerwith whoever you are.
34
00:00:58,800 --> 00:00:59,570
Where you headed, cal?
35
00:00:59,660 --> 00:01:00,660
Just hitting the road.
36
00:01:00,700 --> 00:01:02,230
This is rosaleen.
37
00:01:02,320 --> 00:01:03,200
Hi.
38
00:01:03,290 --> 00:01:04,290
Hi, rosaleen.
39
00:01:04,330 --> 00:01:05,610
So, what have you gotfor me?
40
00:01:06,680 --> 00:01:08,060
I got wayne malloy wrapped
around my little finger.
41
00:01:08,110 --> 00:01:09,080
Bollocks.
42
00:01:09,980 --> 00:01:12,500
Mr. Rich, I was just wondering
why I didn't get the job.
43
00:01:14,290 --> 00:01:15,920
So, you all know each other.
44
00:01:16,000 --> 00:01:16,880
I get it.
45
00:01:16,980 --> 00:01:18,450
It's a family project.
46
00:01:18,510 --> 00:01:20,110
This is bigger than me.
47
00:01:20,210 --> 00:01:21,320
Bigger than reilly.
48
00:01:21,410 --> 00:01:23,590
I'm asking you...
what are you scared of?
49
00:01:23,640 --> 00:01:25,740
I need to move jim's birthday
party to your place tonight.
50
00:01:25,750 --> 00:01:26,800
First word.
51
00:01:26,850 --> 00:01:29,000
"The."The roar... Roar of the crowd!
52
00:01:29,010 --> 00:01:32,700
Oh,"dead calm"!
53
00:01:32,770 --> 00:01:34,540
I can't hear his heartbeat!
54
00:01:34,610 --> 00:01:36,710
Somebody, call an ambulance!
55
00:01:42,040 --> 00:01:43,240
Dad, wake up.
56
00:01:43,790 --> 00:01:45,340
You're gonna be latefor the funeral.
57
00:01:46,120 --> 00:01:48,040
Okay, okay, okay.
58
00:01:53,170 --> 00:01:54,000
Don't worry, sammy.
59
00:01:54,080 --> 00:01:55,330
It's gonna be okay.
60
00:01:55,390 --> 00:01:56,600
It's all gonna be okay.
61
00:01:56,650 --> 00:01:58,300
Dad, it's 8:30.We're gonna be late.
62
00:01:58,780 --> 00:02:00,180
- 8:30?
- Yeah.
63
00:02:00,190 --> 00:02:01,710
Morning.
64
00:02:15,170 --> 00:02:18,500
Dale's truck has been parked
outside for three days now.
65
00:02:18,570 --> 00:02:20,110
Where the helldo you think he could be?
66
00:02:20,430 --> 00:02:22,320
Sam, you're gonna be latefor the bus.
67
00:02:22,390 --> 00:02:23,770
- Di di.
- What?
68
00:02:23,790 --> 00:02:25,620
I'll be waiting in the car.
69
00:02:35,880 --> 00:02:38,450
Who knew jim hadso many friends?
70
00:02:43,220 --> 00:02:44,210
Dahlia.
71
00:02:47,380 --> 00:02:48,830
Dahlia.
72
00:02:49,220 --> 00:02:51,300
Damn it, dahlia, I'm talking to you.
73
00:02:51,430 --> 00:02:52,560
This is not the gulag.
74
00:02:52,590 --> 00:02:54,950
I don't deservethis silent bullshit.
75
00:02:56,120 --> 00:02:58,550
Look, everything I have done,
I have done for this family.
76
00:02:58,660 --> 00:03:00,450
At least, that's the lie you
like to tell yourself, wayne.
77
00:03:00,470 --> 00:03:01,050
God damn it.
78
00:03:01,130 --> 00:03:02,560
Would you two just stop it?
79
00:03:02,640 --> 00:03:04,130
What the hell is going on?
80
00:03:04,200 --> 00:03:05,480
Ask your father.
81
00:03:05,500 --> 00:03:06,980
Oh, no, I'm asking both of you.
82
00:03:07,070 --> 00:03:08,370
Is it about cal?
83
00:03:10,100 --> 00:03:11,370
No. No, it's nothing.
84
00:03:11,390 --> 00:03:12,820
Bullshit.
85
00:03:13,220 --> 00:03:15,120
We're talkingabout pete, di di.
86
00:03:16,270 --> 00:03:18,460
Ask your fatherwhat happened to pete.
87
00:03:19,070 --> 00:03:20,360
Jesus, dahlia.
88
00:03:20,410 --> 00:03:21,420
Pete?
89
00:03:22,030 --> 00:03:23,770
What happened to pete?
90
00:03:24,720 --> 00:03:26,140
Daddy?
91
00:03:27,640 --> 00:03:28,660
Dad.
92
00:03:29,380 --> 00:03:30,580
Okay.
93
00:03:34,300 --> 00:03:36,100
Pete died.
94
00:03:36,270 --> 00:03:37,350
What?
95
00:03:37,410 --> 00:03:38,250
It was an accident.
96
00:03:38,360 --> 00:03:39,140
He's dead?
97
00:03:39,260 --> 00:03:40,430
Yeah, pete's dead.
98
00:03:40,470 --> 00:03:43,790
Dale killed him, and
your dad buried him.
99
00:03:54,230 --> 00:03:59,100
- =www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
100
00:03:59,700 --> 00:04:05,050
-
=www.ydy.com/bbs=- Sync: Rocket
101
00:04:05,650 --> 00:04:08,100
The Riches
Season 2 Episode 7
102
00:04:08,120 --> 00:04:11,840
My jim was a man of many, many talents.
103
00:04:11,850 --> 00:04:16,080
He discovered his passion late in life.
104
00:04:16,390 --> 00:04:20,480
But when he did, he committed to
it with all his heart and soul.
105
00:04:20,560 --> 00:04:24,840
There are no words to describe
my love for this fine man.
106
00:04:25,900 --> 00:04:27,870
But I would be doing him
a great disservice were
107
00:04:27,920 --> 00:04:31,160
I not to mention the
generosity of spirit,
108
00:04:31,220 --> 00:04:36,580
the exemplary christian forgiveness
that nina has shown to both of us.
109
00:04:38,410 --> 00:04:40,760
Nina, would you like to say a few words?
110
00:04:53,090 --> 00:04:59,380
I was married to jim
for... for 25 years.
111
00:04:59,430 --> 00:05:01,390
And I'm sure most of you are wondering
112
00:05:01,440 --> 00:05:06,460
how I could be married to a gay man
for that long without knowing it.
113
00:05:09,790 --> 00:05:11,610
Well, guess what.
114
00:05:12,750 --> 00:05:15,420
It's none of your goddamn business!
115
00:05:15,520 --> 00:05:16,790
Nina.
116
00:05:16,840 --> 00:05:17,880
Friends?
117
00:05:17,920 --> 00:05:19,700
Amongst friends?
118
00:05:19,730 --> 00:05:21,840
I don't know any of you people!
119
00:05:21,920 --> 00:05:23,310
If this whole thing had been up to me,
120
00:05:23,370 --> 00:05:26,890
jim would have been cremated
and stuck in a closet somewhere!
121
00:05:26,960 --> 00:05:29,040
Do you think I would
have had any of this?
122
00:05:29,110 --> 00:05:31,330
I hate funerals!
123
00:05:31,450 --> 00:05:32,870
I hate funerals!
124
00:05:32,920 --> 00:05:39,810
I hate that goddamn alpaca,
and I really hate all of you!
125
00:05:39,890 --> 00:05:41,200
Come on. We'll get out of here.
126
00:05:41,220 --> 00:05:43,210
Come on. Come on.
127
00:05:44,700 --> 00:05:46,150
Okay.
128
00:05:46,190 --> 00:05:47,180
Come on.
129
00:05:47,250 --> 00:05:48,040
Let's go.
130
00:05:48,100 --> 00:05:52,370
Take... take me away from here, as
far away from here as humanly possible.
131
00:05:54,450 --> 00:05:57,880
Like a bit of stone, I
lie under a broken tree.
132
00:05:59,160 --> 00:06:00,270
What?
133
00:06:00,840 --> 00:06:05,450
I could recover, if I
shrieked my heart's agony.
134
00:06:07,040 --> 00:06:13,340
To passing bird, but I am
dumb from human dignity.
135
00:06:13,430 --> 00:06:14,700
What's that supposed to mean?
136
00:06:14,750 --> 00:06:15,820
I'm not sure.
137
00:06:17,890 --> 00:06:20,220
It's from a book that quinn loaned me.
138
00:06:20,300 --> 00:06:22,300
I like the way it sounded,
139
00:06:23,360 --> 00:06:29,240
especially the "shrieking
my heart's agony" part.
140
00:06:31,390 --> 00:06:33,270
What do you think it means?
141
00:06:33,950 --> 00:06:36,260
It should mean whatever you want it to.
142
00:06:39,240 --> 00:06:43,110
I want it to mean someone thinks
I'm smart enough to figure it out.
143
00:06:45,620 --> 00:06:48,980
That I'm not just some
dumb trailer trash.
144
00:06:53,100 --> 00:06:54,630
You're not.
145
00:07:15,190 --> 00:07:16,440
Is it true?
146
00:07:16,480 --> 00:07:17,640
Baby.
147
00:07:18,290 --> 00:07:20,200
So this is who we are?
148
00:07:25,850 --> 00:07:27,600
Di di. Di di.
149
00:07:28,720 --> 00:07:29,340
What?
150
00:07:29,340 --> 00:07:30,710
Where the hell you at, doug?
151
00:07:30,830 --> 00:07:32,510
Get your ass down
here... I mean yesterday.
152
00:07:32,530 --> 00:07:33,490
Down where?
153
00:07:33,500 --> 00:07:34,570
Bayou hills construction site.
154
00:07:34,670 --> 00:07:35,830
Where the hell do you think?
155
00:07:35,940 --> 00:07:37,020
We got a shitstorm going on down here,
156
00:07:37,080 --> 00:07:38,650
you're not answering your goddamn phone?
157
00:07:38,760 --> 00:07:40,050
I'll be right there.
158
00:07:40,380 --> 00:07:41,150
Di di.
159
00:07:47,200 --> 00:07:48,530
Crap.
160
00:07:55,080 --> 00:07:56,210
Go on, jamie. Go on.
161
00:07:56,600 --> 00:07:57,860
This is my neighbor. Come on.
162
00:08:05,790 --> 00:08:06,980
This your place?
163
00:08:08,600 --> 00:08:09,520
Yeah.
164
00:08:09,580 --> 00:08:10,990
It's, uh.
165
00:08:11,050 --> 00:08:11,960
It's complicated.
166
00:08:12,030 --> 00:08:16,550
It's kind of like my
secret getaway, where I.
167
00:08:17,170 --> 00:08:18,830
Get to be alone.
168
00:08:18,940 --> 00:08:22,540
Hey, you want some coffee... something?
169
00:08:22,930 --> 00:08:24,900
No one else know about this place?
170
00:08:24,930 --> 00:08:25,970
Nope.
171
00:08:27,390 --> 00:08:28,530
Not even wayne?
172
00:08:28,570 --> 00:08:30,090
Especially not wayne.
173
00:08:33,120 --> 00:08:34,980
Coffee all you got?
174
00:08:39,840 --> 00:08:41,020
Just running along here.
175
00:08:43,780 --> 00:08:44,780
Where were you standing?
176
00:08:45,340 --> 00:08:46,740
Pretty good shape, considering.
177
00:08:51,350 --> 00:08:52,880
Just gonna getyour B.P. Here.
178
00:08:53,780 --> 00:08:54,640
Jesus christ!
179
00:08:54,750 --> 00:08:55,560
What happened here?
180
00:08:55,680 --> 00:08:56,560
Chain broke.
181
00:08:56,670 --> 00:08:57,810
Poor bastardmay never walk again.
182
00:08:57,830 --> 00:08:58,710
Don't say that!
183
00:08:58,750 --> 00:08:59,510
You don't know that.
184
00:08:59,540 --> 00:09:00,300
Where the hell you been?
185
00:09:00,340 --> 00:09:01,590
I was at a funeral.
186
00:09:02,750 --> 00:09:04,290
Ohh, I'm not that goodwith blood.
187
00:09:04,670 --> 00:09:06,240
Hang in there, buddy.
188
00:09:06,760 --> 00:09:08,720
I'm gonna do everythingl can.
189
00:09:09,390 --> 00:09:11,270
Get you anything you need.
190
00:09:11,370 --> 00:09:12,070
You don't look so good.
191
00:09:12,140 --> 00:09:13,050
Why don't you sit down?
192
00:09:13,110 --> 00:09:14,260
No, I'm fine.
193
00:09:14,360 --> 00:09:16,010
No, I don't think so.
194
00:09:16,060 --> 00:09:17,030
Come on.
195
00:09:18,620 --> 00:09:20,090
Why does this happen to me?
196
00:09:21,400 --> 00:09:23,000
Put your headbetween your legs.
197
00:09:23,030 --> 00:09:24,380
Okay, all right.
198
00:09:24,390 --> 00:09:24,970
All righty?
199
00:09:27,520 --> 00:09:31,260
How could thatgoddamn chain break?
200
00:09:31,930 --> 00:09:34,980
I mean, what are the oddsof that, doug?
201
00:09:35,260 --> 00:09:38,170
How many tons of crap has
thatthing lifted in its lifetime...
202
00:09:38,250 --> 00:09:39,910
decides to goand break on me?
203
00:09:40,560 --> 00:09:41,990
Maybe this is it.
204
00:09:43,220 --> 00:09:44,200
This is what?
205
00:09:44,250 --> 00:09:45,690
Karma.
206
00:09:46,070 --> 00:09:48,090
Finally biting mein the ass.
207
00:09:48,160 --> 00:09:50,380
A man seriously injuredon my watch.
208
00:09:50,450 --> 00:09:54,780
You know, gee-gee... gee-gee...
she says you createyour own luck.
209
00:09:54,850 --> 00:09:55,780
What are youtalking about here?
210
00:09:55,810 --> 00:09:58,150
- This was an accident, yeah?
- Yeah.
211
00:09:58,170 --> 00:09:59,520
Accidents happen.
212
00:09:59,590 --> 00:10:02,170
We can't control
everything. We're not god.
213
00:10:02,490 --> 00:10:06,730
Let me tell you something...
I've been a contractor 21 years.
214
00:10:06,790 --> 00:10:09,910
This wasno goddamn accident.
215
00:10:17,100 --> 00:10:19,060
Well, I guess I made a lot
of friends back there, huh?
216
00:10:19,160 --> 00:10:20,250
Tough shit.
217
00:10:20,310 --> 00:10:24,230
You're allowed to feel like crapat
your husband's funeral, you know?
218
00:10:24,620 --> 00:10:26,810
Even if you weren'texactly.
219
00:10:27,720 --> 00:10:29,190
Together.
220
00:10:29,820 --> 00:10:31,140
Know what I mean?
221
00:10:34,060 --> 00:10:35,650
I did love him.
222
00:10:35,690 --> 00:10:36,760
I know you did.
223
00:10:38,410 --> 00:10:40,170
Hey, hold on one second.
224
00:10:42,470 --> 00:10:45,300
Dahlia, I thinkyou should call me.
225
00:10:45,310 --> 00:10:46,730
Bastard.
226
00:10:46,840 --> 00:10:48,070
Problems at home?
227
00:10:52,950 --> 00:10:54,150
No.
228
00:10:54,270 --> 00:10:55,850
It's my parole officer.
229
00:10:57,500 --> 00:10:59,920
Your parole officer?
230
00:11:00,580 --> 00:11:02,920
Welcometo my double life, nina.
231
00:11:07,010 --> 00:11:08,420
Wilkinson quit.
232
00:11:08,510 --> 00:11:09,410
Shit.
233
00:11:09,510 --> 00:11:11,260
Says his crewdoesn't feel safe.
234
00:11:12,620 --> 00:11:14,910
Hell, insurance company finds
out this might'vebeen foul play,
235
00:11:14,990 --> 00:11:16,750
the whole damn project'sin the shit.
236
00:11:17,640 --> 00:11:19,020
Counting on you here, doug.
237
00:11:19,040 --> 00:11:19,810
I appreciate that.
238
00:11:19,830 --> 00:11:21,920
No more goddamnsurprise funerals, okay?
239
00:11:21,940 --> 00:11:22,620
Drink your water.
240
00:11:22,730 --> 00:11:23,600
It's good for the shock.
241
00:11:23,650 --> 00:11:25,970
You got to start gettingyour head in the
right place for our campaign announcement,
242
00:11:26,090 --> 00:11:29,920
'cause you winning this election is
vital to the successof bayou hills.
243
00:11:34,380 --> 00:11:35,460
Doug.
244
00:11:36,830 --> 00:11:39,100
You really thinkl can win this thing?
245
00:11:39,180 --> 00:11:40,420
Absolutely.
246
00:11:41,120 --> 00:11:43,840
Hugh panetta can winwhatever
he goddamn pleases.
247
00:11:47,430 --> 00:11:49,110
- You better believe it!
- Remember that.
248
00:11:49,980 --> 00:11:51,380
Aubrey, it's me.
249
00:11:52,290 --> 00:11:54,110
There's been a change of plans.
250
00:11:54,160 --> 00:11:57,690
Okay, I want you to get berthaud
construction in the office.
251
00:11:57,730 --> 00:12:00,380
I want you to phonefelix minkov.
252
00:12:00,710 --> 00:12:02,270
Tell him I want to see him.
253
00:12:04,320 --> 00:12:06,550
So, you're an ex-con.
254
00:12:06,660 --> 00:12:09,320
And a drug addict...
don't forget that part.
255
00:12:09,360 --> 00:12:12,230
And a parole violator.
256
00:12:13,000 --> 00:12:14,620
Yeah, I got lost.
257
00:12:15,680 --> 00:12:18,360
Badly lost.
258
00:12:19,420 --> 00:12:21,660
And I turnedinto someone else.
259
00:12:22,050 --> 00:12:23,260
Cherien rich.
260
00:12:23,340 --> 00:12:26,950
No, I mean, in here... I
turned into someone elsein here.
261
00:12:27,050 --> 00:12:29,840
I just got to keep giving my
selfa second chance, you know?
262
00:12:30,180 --> 00:12:32,460
I blew itwith this parole officer.
263
00:12:32,920 --> 00:12:36,170
I... and I don't knowwhat to do.
264
00:12:36,200 --> 00:12:38,810
There's probably a
warrant outfor my arrest.
265
00:12:41,000 --> 00:12:44,290
You are so full of shit, dahlia.
266
00:12:44,830 --> 00:12:47,830
We just camefrom my husband's funeral...
267
00:12:48,960 --> 00:12:54,140
- my husband's funeral.
- I'm sorry.
268
00:12:54,160 --> 00:12:55,700
Oh, shut up.
269
00:12:58,220 --> 00:13:02,140
I'm not done with you, but
I am done with the lies.
270
00:13:02,310 --> 00:13:08,330
Dahlia, you couldn't tell the
truth if your lifedepended on it.
271
00:13:12,900 --> 00:13:15,020
My lifedoes depend on it, nina.
272
00:13:21,280 --> 00:13:22,390
Come here.
273
00:13:22,460 --> 00:13:23,980
I'm sorry.
274
00:13:29,000 --> 00:13:30,700
Yes, well.
275
00:13:32,460 --> 00:13:34,460
Answer this for me.
276
00:13:37,990 --> 00:13:42,340
What's the story on the P.I.
277
00:13:42,360 --> 00:13:48,850
Who came to my housethe other
day, asking about that guy pete?
278
00:13:58,970 --> 00:14:02,280
I don't knowwhat happened to pete.
279
00:14:14,300 --> 00:14:17,500
I was jim's beardfor 25 years.
280
00:14:17,520 --> 00:14:25,420
I knew he was gay, but I lied to
myself, to everyone, all those years.
281
00:14:25,430 --> 00:14:28,870
You want to give
yourselfa second chance?
282
00:14:28,910 --> 00:14:31,060
You want to be my friend?
283
00:14:32,830 --> 00:14:36,720
Then face the truth.
284
00:14:39,180 --> 00:14:41,310
I don't knowwhat the truth is, nina.
285
00:14:45,730 --> 00:14:48,360
I got to go homeand
scrounge myself up a joint.
286
00:14:48,990 --> 00:14:52,710
This day has beenfor shit!
287
00:15:01,030 --> 00:15:04,350
Zero, alpha one, get a gosh-darngrip
on your radio procedure.
288
00:15:05,320 --> 00:15:06,530
Right, sorry.
289
00:15:06,570 --> 00:15:09,460
When I say "radio
check,"you say "copy, over.
290
00:15:09,520 --> 00:15:10,660
Over.
291
00:15:14,120 --> 00:15:15,090
Hi.
292
00:15:15,350 --> 00:15:16,720
Copy, over.
293
00:15:20,050 --> 00:15:23,000
Zero, alpha one,
acknowledgemy last "over.
294
00:15:23,070 --> 00:15:24,170
Over.
295
00:15:27,790 --> 00:15:28,940
What?
296
00:15:38,540 --> 00:15:39,340
Copy.
297
00:15:39,410 --> 00:15:41,030
- Mm,"copy, over.
- I know. I know.
298
00:15:41,060 --> 00:15:42,600
This is... oops.
299
00:15:43,660 --> 00:15:45,020
Copy that, over.
300
00:15:48,440 --> 00:15:50,400
- Snooze, you lose.
- Copy, over. Di di.
301
00:15:55,420 --> 00:15:57,210
- Are they home?
- I don't know.
302
00:15:57,220 --> 00:15:58,110
Are they home?
303
00:15:58,230 --> 00:15:59,010
Are they home?
304
00:15:59,030 --> 00:16:00,280
Find out.
305
00:16:00,320 --> 00:16:03,790
Dahlia, what do I have to do
to get you to answer my calls?
306
00:16:03,840 --> 00:16:04,770
I mean, what can I say?
307
00:16:04,860 --> 00:16:06,320
What do you want me to do?
308
00:16:06,420 --> 00:16:08,950
Please, call me back.
309
00:16:09,370 --> 00:16:12,160
What other issues areyou
concerned with, mr. Panetta?
310
00:16:12,960 --> 00:16:15,350
I love itwhen you call me "mr. Panetta.
311
00:16:15,420 --> 00:16:16,870
You boning upfor the news conference?
312
00:16:17,020 --> 00:16:18,080
I'm all over it, doug.
313
00:16:18,090 --> 00:16:19,450
You're a natural, baby.
314
00:16:19,500 --> 00:16:20,400
Hey, hey.
315
00:16:20,410 --> 00:16:21,600
How'd it go after I left?
316
00:16:21,690 --> 00:16:24,290
Well, the guy's gonna make it,
but we got tochange contractors.
317
00:16:24,350 --> 00:16:25,740
Berthaud's on his way in.
318
00:16:26,090 --> 00:16:27,500
And you.
319
00:16:28,000 --> 00:16:29,050
Will be wearing this.
320
00:16:29,110 --> 00:16:29,940
What's this?
321
00:16:30,010 --> 00:16:31,230
Shut up. Just wear it.
322
00:16:31,250 --> 00:16:33,460
Now, jackie O.
323
00:16:33,500 --> 00:16:35,620
I don't thinkthis is really me.
324
00:16:35,660 --> 00:16:36,610
Trust me.
325
00:16:36,670 --> 00:16:38,270
And we got youa new résum? As well.
326
00:16:38,280 --> 00:16:42,350
You have a background inwomen's
issues, arts, education.
327
00:16:42,460 --> 00:16:43,780
I did teach pole dancing.
328
00:16:43,850 --> 00:16:44,640
Well, there you go.
329
00:16:44,670 --> 00:16:46,880
And now you'll be going
byy our given name, georgia.
330
00:16:46,980 --> 00:16:47,820
Okay?
331
00:16:47,860 --> 00:16:48,740
Okay.
332
00:16:48,780 --> 00:16:50,100
That's my turd blossom!
333
00:16:50,460 --> 00:16:51,360
That's what I call him.
334
00:16:51,470 --> 00:16:52,730
He's kind of scary.
335
00:16:52,770 --> 00:16:53,520
Georgia.
336
00:16:53,560 --> 00:16:54,520
Mr. Panetta.
337
00:16:54,630 --> 00:16:56,090
Ooh, georgia, come here.
338
00:17:00,860 --> 00:17:03,800
Are you kidd... look...
look at this place.
339
00:17:07,430 --> 00:17:10,880
I mean, w-who would actually,
like, want to live here?
340
00:17:14,500 --> 00:17:16,870
Do you think maybethis
isn't the best idea?
341
00:17:16,920 --> 00:17:19,620
You said they were in gulfport
for the weekend, didn't you?
342
00:17:20,530 --> 00:17:21,380
Yeah.
343
00:17:21,500 --> 00:17:22,220
Fantastic.
344
00:17:22,350 --> 00:17:23,690
Then relax a little bit.
345
00:17:24,400 --> 00:17:25,770
Live a little.
346
00:17:25,830 --> 00:17:26,850
Cheers.
347
00:17:26,900 --> 00:17:28,160
Cheers.
348
00:17:36,590 --> 00:17:38,220
God, my feet are killing me.
349
00:17:38,340 --> 00:17:39,720
You sure your bossis out of the picture?
350
00:17:39,830 --> 00:17:41,200
Yeah, four hours minimum.
351
00:17:41,280 --> 00:17:43,800
The cameras are downin sector 14.
352
00:17:44,320 --> 00:17:45,850
Sector 14?
353
00:17:47,340 --> 00:17:49,270
Shit, how many sectorsare there?
354
00:17:49,430 --> 00:17:50,750
Oh, god, I don't know.
355
00:17:50,840 --> 00:17:51,860
He keeps adding them.
356
00:17:51,970 --> 00:17:52,880
Yeah, I bet he does.
357
00:17:52,970 --> 00:17:53,980
He's kind of a fanatic.
358
00:17:55,160 --> 00:17:57,480
Chair's kind of bouncy.
359
00:17:59,810 --> 00:18:01,310
Oh, come on.
360
00:18:02,850 --> 00:18:05,290
What are youso worked up about, huh?
361
00:18:21,070 --> 00:18:22,580
I'm redecorating.
362
00:18:23,740 --> 00:18:26,740
Your opponent... carol phipps,
committed environmentalist
363
00:18:26,780 --> 00:18:30,550
and barracuda when unleashed
upon corporate america.
364
00:18:30,630 --> 00:18:32,380
Uh, can I just quit now?
365
00:18:32,440 --> 00:18:33,240
Hey.
366
00:18:33,280 --> 00:18:33,880
Oh, I'm kidding.
367
00:18:33,940 --> 00:18:34,550
I'm kidding.
368
00:18:34,600 --> 00:18:35,860
Just. Kidding, baby.
369
00:18:35,870 --> 00:18:36,900
Now, after this press conference,
370
00:18:36,950 --> 00:18:38,240
which you willkeep short and sweet,
371
00:18:38,250 --> 00:18:39,950
you hit the bricks, getting
to know the electorate,
372
00:18:40,020 --> 00:18:41,970
while we put togetherthe ad campaign.
373
00:18:42,000 --> 00:18:43,650
Then a fund-raiserat the country club,
374
00:18:43,710 --> 00:18:46,130
photo op at the V.A.,
Rotary club debate.
375
00:18:46,320 --> 00:18:48,630
Remember, one sound biteat a time.
376
00:18:48,690 --> 00:18:50,300
You are reallyinto this shit, doug.
377
00:18:50,430 --> 00:18:51,640
It... it is kind of scary.
378
00:18:51,760 --> 00:18:52,510
Very jackie O.
379
00:18:52,640 --> 00:18:53,670
I like it.
380
00:18:53,740 --> 00:18:54,370
Ready?
381
00:18:54,480 --> 00:18:55,630
Hugh panetta was born ready.
382
00:18:55,730 --> 00:18:56,870
Bring it on.
383
00:18:58,440 --> 00:19:02,010
Ladies and gentlemen, the next
mayor of ducaine, mr. Hugh panetta.
384
00:19:02,020 --> 00:19:03,060
How y'all doing?
385
00:19:03,110 --> 00:19:03,920
Hey there.
386
00:19:03,970 --> 00:19:04,700
How are you?
387
00:19:04,740 --> 00:19:05,640
Hey.
388
00:19:05,930 --> 00:19:06,960
Thanks for coming out.
389
00:19:07,030 --> 00:19:07,770
Hey.
390
00:19:07,820 --> 00:19:08,530
How you been?
391
00:19:08,560 --> 00:19:09,620
How you doing?
392
00:19:09,680 --> 00:19:10,700
Good.
393
00:19:10,710 --> 00:19:11,510
Nice to see you.
394
00:19:11,560 --> 00:19:12,750
God bless america.
395
00:19:12,780 --> 00:19:13,760
Thanks for coming out.
396
00:19:13,820 --> 00:19:15,650
Why, uh, why, just the other day.
397
00:19:15,700 --> 00:19:16,490
Afternoon, mr. Rich.
398
00:19:16,530 --> 00:19:18,060
Dan berthaud, berthaud construction.
399
00:19:18,170 --> 00:19:19,750
Thank you very muchfor
coming on short notice.
400
00:19:19,770 --> 00:19:21,520
I'm sorry the situation... Oh.
401
00:19:21,550 --> 00:19:22,880
Excuse me.
402
00:19:23,420 --> 00:19:24,540
I have to take this.
403
00:19:24,880 --> 00:19:26,180
Joe reilly here, doug.
404
00:19:26,280 --> 00:19:27,520
I'm just callingto let you know that,
405
00:19:27,640 --> 00:19:29,390
now that wilkinson has quit,
406
00:19:29,430 --> 00:19:32,550
I'm gonna be starting
workas your new contractor.
407
00:19:32,790 --> 00:19:34,330
Me and me menare down here now.
408
00:19:35,120 --> 00:19:36,650
Doug, you there?
409
00:19:36,740 --> 00:19:37,780
Yeah.
410
00:19:39,270 --> 00:19:40,810
Yeah, I'm still here.
411
00:19:41,940 --> 00:19:45,380
The kind of business that once
made this countryof ours great...
412
00:19:45,480 --> 00:19:50,110
good, old-fashioned, regular,
everyday, "how you doing, mrs. Wilson?
413
00:19:50,150 --> 00:19:51,440
Great to see you.
414
00:19:51,560 --> 00:19:53,180
My, what a nice hat.
415
00:19:53,250 --> 00:19:54,000
How's the family?
416
00:19:54,040 --> 00:19:56,360
Kind of business, huh.
417
00:19:56,950 --> 00:20:02,930
Politics is about
solutions, not problems.
418
00:20:02,960 --> 00:20:08,310
American politics... pure,100% bullshit.
419
00:20:09,230 --> 00:20:11,050
Best bullshitteralways wins.
420
00:20:11,130 --> 00:20:12,310
Got your message.
421
00:20:12,350 --> 00:20:16,270
So I have two wordsfor
ducaine... one, tourism.
422
00:20:16,300 --> 00:20:20,230
So, I scratch my back,
you scratch yours?
423
00:20:22,160 --> 00:20:23,160
Yes.
424
00:20:23,270 --> 00:20:25,640
Two... construction.
425
00:20:25,730 --> 00:20:29,790
Although in america, it's "you
scratch my back, I'll scratch yours.
426
00:20:29,880 --> 00:20:31,320
We live in a great town.
427
00:20:32,410 --> 00:20:33,900
We have great people.
428
00:20:34,000 --> 00:20:35,420
You know what I mean.
429
00:20:36,130 --> 00:20:38,030
With regards to.
430
00:20:39,290 --> 00:20:42,250
With regardsto the
next mayor of ducaine.
431
00:20:42,380 --> 00:20:45,140
It's time to make the mostof ducaine.
432
00:20:45,180 --> 00:20:48,700
You want me to stabmy
partner in the back.
433
00:20:48,760 --> 00:20:50,530
Out with the old.
434
00:20:51,220 --> 00:20:52,820
In with the hugh.
435
00:20:53,860 --> 00:20:55,450
Oh, yeah.
436
00:20:56,010 --> 00:20:57,800
Isn't thatamerican business?
437
00:20:59,720 --> 00:21:00,990
Come here, baby.
438
00:21:01,070 --> 00:21:02,400
That was great.
439
00:21:02,980 --> 00:21:04,140
You're a natural.
440
00:21:05,270 --> 00:21:07,890
And this is my lovely wife, georgia.
441
00:21:14,890 --> 00:21:16,590
Hey.
442
00:21:18,100 --> 00:21:19,170
You're done now, reilly.
443
00:21:19,280 --> 00:21:20,240
You can go.
444
00:21:24,670 --> 00:21:26,290
It is. It's very funny.
445
00:21:26,400 --> 00:21:27,310
Thank you.
446
00:21:28,160 --> 00:21:31,590
I just want to be seatedfor this.
447
00:21:32,270 --> 00:21:33,620
Comfortable?
448
00:21:33,720 --> 00:21:34,640
Good.
449
00:21:35,020 --> 00:21:36,360
Gentlemen.
450
00:21:40,130 --> 00:21:42,230
Ukhodi.
451
00:21:44,890 --> 00:21:47,120
U tebya tri sekundi.
452
00:21:50,040 --> 00:21:51,230
That's,"get out.
453
00:21:51,360 --> 00:21:53,050
You got three seconds.
454
00:21:57,370 --> 00:22:00,250
It sounds much meanerin
russian, doesn't it?
455
00:22:01,440 --> 00:22:02,880
I'd haul ass if I were you.
456
00:22:02,950 --> 00:22:04,440
They don't speak much english.
457
00:22:10,820 --> 00:22:13,570
You have no ideawho you're dealing with.
458
00:22:13,640 --> 00:22:15,300
Wayne.
459
00:22:15,390 --> 00:22:19,040
Do svidaniya, reilly.
460
00:22:36,710 --> 00:22:37,970
Oh, my gosh, so there'sthis, like,
461
00:22:38,100 --> 00:22:39,950
totally cute top at
the mall the other day,
462
00:22:40,040 --> 00:22:43,470
and I told my mom, and it
was really cute, and, um.
463
00:22:45,820 --> 00:22:47,060
Well, I guessit doesn't matter.
464
00:22:47,210 --> 00:22:48,860
I'll probably get itas
a gift or something.
465
00:22:48,960 --> 00:22:49,630
I don't know.
466
00:22:49,680 --> 00:22:51,630
But it was really, really cute.
467
00:22:55,370 --> 00:22:57,460
And the security is 24-7,correct?
468
00:22:57,510 --> 00:22:58,750
Absolutely.
469
00:23:03,660 --> 00:23:05,420
- You can start now.
- You got it.
470
00:23:07,570 --> 00:23:09,440
Cal, darling, it's your mother.
471
00:23:09,850 --> 00:23:11,770
Oh, I miss you so much.
472
00:23:12,730 --> 00:23:13,770
Will you come home, baby?
473
00:23:13,880 --> 00:23:15,750
Please, will you come home?
474
00:23:20,100 --> 00:23:21,530
Okay.
475
00:23:36,460 --> 00:23:37,860
Come with me.
476
00:23:39,170 --> 00:23:40,440
Or don't come.
477
00:23:40,510 --> 00:23:42,020
I won't ask twice.
478
00:23:56,710 --> 00:24:01,660
♪ What through the
tempest'round me roars
479
00:24:01,670 --> 00:24:06,260
♪ I hear the truth it liveth
480
00:24:17,400 --> 00:24:23,990
♪ Sounds an echothrough my soul
481
00:24:27,180 --> 00:24:29,150
The knife... take the knife.
482
00:24:29,250 --> 00:24:30,180
Take the knife.
483
00:24:32,810 --> 00:24:36,400
♪ Songs in the night, it giveth
484
00:24:37,080 --> 00:24:39,440
get up. Back off.
485
00:24:40,300 --> 00:24:43,730
Your beef's over, fellas,
because gone are the days
486
00:24:43,830 --> 00:24:47,200
that we travelersdestroy each
other with our petty feuds.
487
00:24:47,290 --> 00:24:51,840
♪ No storm can shakemy inmost calm
488
00:24:51,870 --> 00:24:55,430
we are the descendantsof
michael collins,
489
00:24:55,460 --> 00:24:57,330
eamon devalera.
490
00:24:58,120 --> 00:25:01,370
♪ I hear the music ringing
491
00:25:01,380 --> 00:25:03,550
take the malloys.
492
00:25:04,190 --> 00:25:06,340
Who would ever havethought it, huh?
493
00:25:07,310 --> 00:25:11,530
A malloy standingside by side with me,
494
00:25:11,730 --> 00:25:13,870
as an exampleto the rest of us.
495
00:25:14,020 --> 00:25:19,470
♪ Love is lordof heaven and earth
496
00:25:23,200 --> 00:25:24,630
to the future.
497
00:25:25,500 --> 00:25:26,740
The future.
498
00:25:36,400 --> 00:25:42,860
♪ Can i ♪♪♪singing
499
00:25:46,820 --> 00:25:49,690
Come on hey, let's have a song.
500
00:25:50,330 --> 00:25:51,940
Can I havemy knife back now?
501
00:25:56,300 --> 00:25:57,360
No.
502
00:26:00,580 --> 00:26:01,810
Come on, now.
503
00:26:01,880 --> 00:26:04,040
Hey! Give us another drink.
504
00:26:04,480 --> 00:26:05,790
Bad boy!
505
00:26:07,860 --> 00:26:08,620
Oh, shit!
506
00:26:08,680 --> 00:26:10,700
Isn't that one ofthe
guys on my school board?
507
00:26:10,750 --> 00:26:11,990
Oh, my god.
508
00:26:12,060 --> 00:26:13,090
I don't know.
509
00:26:13,230 --> 00:26:16,180
But I do know that she
isa real pain in the ass...
510
00:26:16,240 --> 00:26:20,360
always complainingabout
flyers in her mailbox.
511
00:26:20,440 --> 00:26:22,230
Buffer assholes.
512
00:26:22,810 --> 00:26:24,000
What's a buffer?
513
00:26:25,690 --> 00:26:28,200
Well, it's... it's just a word.
514
00:26:30,960 --> 00:26:36,660
For someone who consumeseverything in
the entire world and gives nothing back?
515
00:26:38,040 --> 00:26:39,590
No, that'sthe american dream, honey.
516
00:26:39,710 --> 00:26:41,200
Don't knock that.
517
00:26:45,040 --> 00:26:47,320
I don't believeit has to be like this.
518
00:26:50,730 --> 00:26:53,990
Yeah, well, that's 'cause
you're stilla romantic.
519
00:26:56,100 --> 00:26:57,400
Yeah.
520
00:26:58,230 --> 00:26:59,790
I guess.
521
00:27:01,710 --> 00:27:03,290
Lucky you.
522
00:27:08,060 --> 00:27:09,110
Wait, wait.
523
00:27:10,270 --> 00:27:11,980
No, uh.
524
00:27:12,160 --> 00:27:13,170
Shit. I can'T.
525
00:27:13,180 --> 00:27:14,880
I... there's no way.
526
00:27:17,460 --> 00:27:18,790
Yeah, you're done.
527
00:27:19,520 --> 00:27:20,680
Yeah, that's better.
528
00:27:37,350 --> 00:27:38,800
Oh, gee-gee.
529
00:27:39,010 --> 00:27:40,620
- Oh, baby.
- Call me georgia.
530
00:27:40,650 --> 00:27:41,660
Georgia, baby.
531
00:27:41,740 --> 00:27:43,750
Georgia, mmm.
532
00:27:43,760 --> 00:27:45,940
I love it when you talk
politics to me, mr. Mayor.
533
00:27:46,010 --> 00:27:47,310
Talk politics. Come on, baby.
534
00:27:47,330 --> 00:27:48,790
I stand before you.
535
00:27:48,840 --> 00:27:50,130
Oh, yeah, yeah!
536
00:27:51,690 --> 00:27:53,600
Yeah, baby, don't stop!
537
00:28:17,130 --> 00:28:20,720
Who have you been
visitingin prison, dale?
538
00:28:22,050 --> 00:28:23,980
And where are you now?
539
00:28:28,790 --> 00:28:29,830
Whatcha doing, buddy?
540
00:28:29,940 --> 00:28:32,060
Jesus christ!
541
00:28:32,150 --> 00:28:33,810
You scared the shitout of me.
542
00:28:34,550 --> 00:28:39,020
Ah, I'm up here,
burning the midnight oil.
543
00:28:39,500 --> 00:28:41,410
At the mailboy's desk?
544
00:28:43,400 --> 00:28:44,650
L-I got to talk to you.
545
00:28:46,250 --> 00:28:49,230
I need to tell you
something, man-to-man.
546
00:28:53,120 --> 00:28:55,110
Thank you, doug.
547
00:28:56,500 --> 00:29:03,130
I won't forgetwhat you have done
and what you continue to dofor me.
548
00:29:07,430 --> 00:29:08,530
All right.
549
00:29:08,650 --> 00:29:10,540
Good night, turd blossom.
550
00:29:12,670 --> 00:29:14,150
Good night.
551
00:29:23,160 --> 00:29:25,510
I fly to thee, o virgin
of virgins, my mother.
552
00:29:25,580 --> 00:29:27,880
I come to thee, and before thee
I stand, sinful and sorrowful.
553
00:29:27,950 --> 00:29:30,320
O mother of the word incarnate,
despise not my petitions,
554
00:29:30,400 --> 00:29:32,450
but in thy mercy, hear and answer them.
555
00:29:32,480 --> 00:29:33,920
Amen.
556
00:29:51,090 --> 00:29:52,590
This is maurice devereux.
557
00:29:53,650 --> 00:29:54,220
Leave a message.
558
00:29:54,500 --> 00:29:55,330
Yes, hello.
559
00:29:55,390 --> 00:29:56,800
This is dahlia.
560
00:29:57,770 --> 00:30:00,740
L-I really need to talk to you, please.
561
00:30:00,810 --> 00:30:02,380
I've been trying for days now.
562
00:30:02,480 --> 00:30:04,520
And I know you're pissed, and
you have every right to be,
563
00:30:04,660 --> 00:30:09,040
but, if you could, please, just
call me back, then we could talk.
564
00:30:09,450 --> 00:30:10,700
Honestly.
565
00:30:13,050 --> 00:30:14,730
About everything.
566
00:30:15,300 --> 00:30:16,400
Okay? Thank you.
567
00:31:05,970 --> 00:31:06,960
Hold on. Hold on.
568
00:31:07,320 --> 00:31:08,750
That could be my brother.
569
00:31:10,120 --> 00:31:11,080
Is it him?
570
00:31:11,160 --> 00:31:12,300
No.
571
00:31:12,980 --> 00:31:14,470
No, it's my mom.
572
00:31:15,350 --> 00:31:16,770
Y-you don't want to.
573
00:31:17,370 --> 00:31:19,020
No, no.
574
00:31:30,650 --> 00:31:31,650
Yeah?
575
00:31:42,870 --> 00:31:44,630
Is this your first time?
576
00:31:56,630 --> 00:31:58,420
Yeah.
577
00:31:59,180 --> 00:32:00,730
Yeah, me too.
578
00:32:48,950 --> 00:32:50,310
Go on. You do it.
579
00:32:51,080 --> 00:32:52,320
I'm through.
580
00:32:52,740 --> 00:32:54,170
Where you going, babe?
581
00:33:01,170 --> 00:33:02,150
Hey.
582
00:33:02,170 --> 00:33:04,830
You left this on the
grassat school today.
583
00:33:39,240 --> 00:33:40,890
Oh, shit.
584
00:33:47,020 --> 00:33:48,010
Shit!
585
00:33:51,350 --> 00:33:52,480
Dahlia, what the hell?
586
00:33:52,540 --> 00:33:53,450
Oh, hey, hey.
587
00:33:53,540 --> 00:33:54,570
No, I knowl shouldn't have come here.
588
00:33:54,640 --> 00:33:56,150
I know you washed your
handsof me, and you're right.
589
00:33:56,170 --> 00:33:58,000
L-l-I...
it's crazy.
590
00:33:58,050 --> 00:33:58,720
What are you doing here?
591
00:33:58,820 --> 00:34:01,130
Well, clearly, I'm out
of my mind, ain't I?
592
00:34:01,210 --> 00:34:02,820
I want to help you, dahlia. I do.
593
00:34:02,830 --> 00:34:05,260
Well,15 or 20 unanswered
phonecalls... not real helpful.
594
00:34:05,270 --> 00:34:06,810
You're a parole officer.
595
00:34:06,850 --> 00:34:08,220
You just don't get it, do you?
596
00:34:08,260 --> 00:34:09,560
Wait. What am I supposed to get?
597
00:34:14,270 --> 00:34:15,410
I didn't come here... I'm sorry.
598
00:34:15,430 --> 00:34:17,210
I did not come here for that.
599
00:34:18,020 --> 00:34:19,240
I didn'T.
600
00:34:19,610 --> 00:34:22,120
I came here... I came
here to talk to you.
601
00:34:22,180 --> 00:34:24,320
Your family's 20 feet away.
602
00:34:24,350 --> 00:34:25,580
Forget it. I can't do that to.
603
00:34:27,400 --> 00:34:28,860
Dahlia!
604
00:34:36,820 --> 00:34:38,050
Did you take my pot?
605
00:34:38,200 --> 00:34:40,170
Uh, uh, yes.
606
00:34:40,790 --> 00:34:42,130
- Yes, I did.
- Give it to me.
607
00:34:50,520 --> 00:34:52,190
Nina.
608
00:34:52,270 --> 00:34:53,600
Wes.
609
00:34:54,430 --> 00:34:56,230
Dr. Morgenstern.
610
00:34:56,260 --> 00:34:58,900
He brought you over
some foodfrom the wake.
611
00:34:59,890 --> 00:35:01,000
Thank you.
612
00:35:01,520 --> 00:35:02,700
Seen the kids?
613
00:35:02,740 --> 00:35:04,210
I think sam is upstairs.
614
00:35:04,320 --> 00:35:05,550
Don't know where di di is.
615
00:35:05,630 --> 00:35:06,460
Chicken hero, doug?
616
00:35:06,510 --> 00:35:08,080
No, thank you, wes.
617
00:35:08,140 --> 00:35:09,920
Nina, do you know where.
618
00:35:11,070 --> 00:35:12,610
Cherien is?
619
00:35:13,490 --> 00:35:15,940
Where did you two goafter the funeral?
620
00:35:19,820 --> 00:35:21,280
Nowhere.
621
00:35:22,600 --> 00:35:24,010
A walk.
622
00:35:25,080 --> 00:35:26,060
Why?
623
00:35:26,190 --> 00:35:27,710
You know where she is now?
624
00:35:28,790 --> 00:35:30,000
Sorry.
625
00:35:31,020 --> 00:35:32,760
Are you sure you don't knowwhere she is?
626
00:35:32,870 --> 00:35:34,480
I've been calling herall day.
627
00:35:35,180 --> 00:35:36,600
Maybe you could call her.
628
00:35:36,620 --> 00:35:37,950
Me?
629
00:35:38,740 --> 00:35:40,780
I really needto talk to her.
630
00:35:41,270 --> 00:35:43,430
Let me ask you this, wayne.
631
00:35:43,580 --> 00:35:45,950
Who is ityou need so badly...
632
00:35:46,000 --> 00:35:49,160
dahlia malloyor cherien rich?
633
00:35:54,760 --> 00:35:56,180
Dahlia.
634
00:35:56,280 --> 00:35:57,790
You sure?
635
00:35:57,900 --> 00:36:03,720
'Cause from wherel'm sitting, you
look to bea little confused about that.
636
00:36:19,690 --> 00:36:21,410
Yeah, good shit.
637
00:36:22,570 --> 00:36:25,020
Bobby mcgee.
638
00:36:32,530 --> 00:36:34,580
Those folks just got this bed.
639
00:36:37,000 --> 00:36:39,250
Had it flown infrom france.
640
00:36:39,570 --> 00:36:43,540
Used to, like, belongto
an emperor or something.
641
00:36:46,960 --> 00:36:49,960
Well, it is kind of likea cloud.
642
00:36:52,100 --> 00:36:55,450
I think the leadership
council would have to approve.
643
00:36:56,690 --> 00:36:58,510
The leadership council?
644
00:36:58,920 --> 00:37:00,110
Oh, yeah.
645
00:37:00,240 --> 00:37:03,340
I'm a member ofthe
celibacy club, by the way.
646
00:37:08,120 --> 00:37:09,070
Are you kidding?
647
00:37:09,170 --> 00:37:10,030
Nope.
648
00:37:10,130 --> 00:37:11,250
Zero, alpha one.
649
00:37:11,670 --> 00:37:12,820
Jesus!
650
00:37:14,750 --> 00:37:15,960
Yeah, go ahead, dad.
651
00:37:17,090 --> 00:37:18,940
Zero, send. Over.
652
00:37:19,520 --> 00:37:21,260
Status report. Over.
653
00:37:21,270 --> 00:37:22,100
Zero.
654
00:37:22,210 --> 00:37:23,850
All sectors all clear. Over.
655
00:37:23,870 --> 00:37:25,710
Roger. Out.
656
00:37:28,160 --> 00:37:30,060
You work for your dad?
657
00:37:38,960 --> 00:37:41,310
Your dad's a dick, too, huh?
658
00:37:52,380 --> 00:37:53,550
Come on.
659
00:37:53,610 --> 00:37:55,140
You look beautiful.
660
00:37:55,190 --> 00:37:56,420
Really?
661
00:38:00,400 --> 00:38:01,510
Wait, wait.
662
00:38:23,140 --> 00:38:24,890
My dad's become a buffer.
663
00:38:26,110 --> 00:38:27,740
Nothing more to say.
664
00:38:29,080 --> 00:38:32,130
I happen to know that your
dais anything but a buffer,
665
00:38:32,530 --> 00:38:34,740
not withstandinghis mixed blood.
666
00:38:35,960 --> 00:38:37,390
Don't be fooled.
667
00:38:37,590 --> 00:38:39,940
Your da is a pioneer.
668
00:38:40,620 --> 00:38:41,640
Right.
669
00:38:41,710 --> 00:38:43,290
Are you saying I'm wrong?
670
00:38:43,710 --> 00:38:46,370
Wayne malloy, like every
othergood man before him,
671
00:38:46,440 --> 00:38:48,480
is fighting to do rightby his family,
672
00:38:49,540 --> 00:38:51,290
and don't you everforget that.
673
00:38:54,500 --> 00:38:58,420
He's following his
destiny, branching out,
674
00:38:58,560 --> 00:39:02,110
an example to our people,
a king amongst travelers.
675
00:39:02,430 --> 00:39:03,930
That's whatyou're not seeing yet.
676
00:39:04,860 --> 00:39:06,160
But I see it.
677
00:39:07,160 --> 00:39:09,460
Boy, do I see it.
678
00:39:10,570 --> 00:39:12,270
Whatever you say.
679
00:39:16,190 --> 00:39:18,480
Wayne malloy.
680
00:39:33,540 --> 00:39:35,970
When was the last
timeyou called your ma?
681
00:39:36,030 --> 00:39:38,190
She must be worried sick.
682
00:39:53,790 --> 00:39:55,030
Wayne.
683
00:39:55,080 --> 00:39:56,330
Oh, wayne.
684
00:39:56,980 --> 00:39:58,110
Ma, it's me.
685
00:39:58,750 --> 00:39:59,910
Oh, my god.
686
00:39:59,920 --> 00:40:00,870
Cal!
687
00:40:00,940 --> 00:40:01,760
I'm okay.
688
00:40:01,800 --> 00:40:02,720
Baby!
689
00:40:02,750 --> 00:40:03,720
No, it's okay.
690
00:40:05,080 --> 00:40:05,940
Where are you?
691
00:40:06,140 --> 00:40:07,300
I'm with friends.
692
00:40:08,240 --> 00:40:09,550
With a friend.
693
00:40:30,020 --> 00:40:31,570
Holy shit. Dale?
694
00:41:21,070 --> 00:41:22,610
Where the hellhave you been?
695
00:41:23,050 --> 00:41:27,330
Back with my people,
after 15 long years.
696
00:41:28,170 --> 00:41:29,250
Who is this?
697
00:41:29,290 --> 00:41:31,180
This is your old pal.
698
00:41:31,820 --> 00:41:33,780
Long time, wayne.
699
00:41:33,830 --> 00:41:37,780
Word has it you're really
beginning to go places, boyo.
700
00:41:41,310 --> 00:41:42,750
Quinn.
701
00:41:43,860 --> 00:41:45,430
I've been thinking.
702
00:41:46,680 --> 00:41:52,300
You and I should think
seriouslyabout teaming up,
703
00:41:52,340 --> 00:41:54,190
working together.
704
00:41:54,270 --> 00:41:56,810
A man nearly diedthis morning, quinn.
705
00:41:56,890 --> 00:41:59,030
People die all the time, wayne.
706
00:41:59,110 --> 00:42:04,630
There is no way in hell that I
would ever do shitwith you, quinn.
707
00:42:04,700 --> 00:42:05,980
Suit yourself, wayne,
708
00:42:06,050 --> 00:42:12,480
but before you go making
anymore rash business decisions,
709
00:42:12,530 --> 00:42:14,050
know one thing.
710
00:42:22,600 --> 00:42:24,540
I have your son.
711
00:42:24,550 --> 00:42:27,440
-
=www.ydy.com/bbs=- Sync: Rocket
712
00:42:27,470 --> 00:42:29,900
- =www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
713
00:42:29,950 --> 00:42:34,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.