All language subtitles for The Riches s02e07 The Lying King.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,510 --> 00:00:02,960 Previously on "the riches". 2 00:00:03,010 --> 00:00:04,040 Bayou hills. 3 00:00:04,140 --> 00:00:08,200 It's $150 million, and you cash in on $13 million. 4 00:00:08,330 --> 00:00:09,430 $13 million? 5 00:00:09,480 --> 00:00:11,280 Deal closes, we cash in, check out, 6 00:00:11,350 --> 00:00:13,010 and adios, just likeany other con. 7 00:00:13,120 --> 00:00:14,050 What did you do with pete? 8 00:00:14,170 --> 00:00:14,800 You killed him. 9 00:00:14,870 --> 00:00:16,020 I hit him, but he fought back. 10 00:00:16,060 --> 00:00:17,160 You murdered him! 11 00:00:17,220 --> 00:00:19,950 No one's heard from pete since he left our place. 12 00:00:20,060 --> 00:00:23,620 You gave him that $40,000that I buried and sam found, 13 00:00:23,720 --> 00:00:25,320 and he took it, right? 14 00:00:25,380 --> 00:00:28,270 Don't you bullshit me, wayne. 15 00:00:28,370 --> 00:00:29,660 Is pete dead? 16 00:00:29,780 --> 00:00:30,770 It was an accident. 17 00:00:30,860 --> 00:00:32,080 No one meant for it to happen. 18 00:00:32,180 --> 00:00:35,540 I just think if we could do one thing that we knowis true, wayne. 19 00:00:35,660 --> 00:00:38,800 I'm dahlia malloy, and I'm a parole violator. 20 00:00:38,820 --> 00:00:40,590 I'm doing my best! 21 00:00:40,650 --> 00:00:41,670 But you're lying to me. 22 00:00:41,770 --> 00:00:42,640 Okay, I'm lying a little bit. 23 00:00:42,650 --> 00:00:43,450 What about***** 24 00:00:43,550 --> 00:00:44,640 What ****** my parole? 25 00:00:44,660 --> 00:00:45,550 We're done! 26 00:00:45,590 --> 00:00:46,520 Hi. 27 00:00:46,640 --> 00:00:47,420 Eden falls security. 28 00:00:47,470 --> 00:00:49,250 So this is whatyou do all day? 29 00:00:49,350 --> 00:00:51,070 I wanted to see you. 30 00:00:51,510 --> 00:00:52,620 You're gonna run for mayor. 31 00:00:52,640 --> 00:00:53,570 Ta-da! 32 00:00:53,610 --> 00:00:54,660 What do you think? 33 00:00:54,710 --> 00:00:58,670 I'd rather be piss-poorwith my dad than $13 million richerwith whoever you are. 34 00:00:58,800 --> 00:00:59,570 Where you headed, cal? 35 00:00:59,660 --> 00:01:00,660 Just hitting the road. 36 00:01:00,700 --> 00:01:02,230 This is rosaleen. 37 00:01:02,320 --> 00:01:03,200 Hi. 38 00:01:03,290 --> 00:01:04,290 Hi, rosaleen. 39 00:01:04,330 --> 00:01:05,610 So, what have you gotfor me? 40 00:01:06,680 --> 00:01:08,060 I got wayne malloy wrapped around my little finger. 41 00:01:08,110 --> 00:01:09,080 Bollocks. 42 00:01:09,980 --> 00:01:12,500 Mr. Rich, I was just wondering why I didn't get the job. 43 00:01:14,290 --> 00:01:15,920 So, you all know each other. 44 00:01:16,000 --> 00:01:16,880 I get it. 45 00:01:16,980 --> 00:01:18,450 It's a family project. 46 00:01:18,510 --> 00:01:20,110 This is bigger than me. 47 00:01:20,210 --> 00:01:21,320 Bigger than reilly. 48 00:01:21,410 --> 00:01:23,590 I'm asking you... what are you scared of? 49 00:01:23,640 --> 00:01:25,740 I need to move jim's birthday party to your place tonight. 50 00:01:25,750 --> 00:01:26,800 First word. 51 00:01:26,850 --> 00:01:29,000 "The."The roar... Roar of the crowd! 52 00:01:29,010 --> 00:01:32,700 Oh,"dead calm"! 53 00:01:32,770 --> 00:01:34,540 I can't hear his heartbeat! 54 00:01:34,610 --> 00:01:36,710 Somebody, call an ambulance! 55 00:01:42,040 --> 00:01:43,240 Dad, wake up. 56 00:01:43,790 --> 00:01:45,340 You're gonna be latefor the funeral. 57 00:01:46,120 --> 00:01:48,040 Okay, okay, okay. 58 00:01:53,170 --> 00:01:54,000 Don't worry, sammy. 59 00:01:54,080 --> 00:01:55,330 It's gonna be okay. 60 00:01:55,390 --> 00:01:56,600 It's all gonna be okay. 61 00:01:56,650 --> 00:01:58,300 Dad, it's 8:30.We're gonna be late. 62 00:01:58,780 --> 00:02:00,180 - 8:30? - Yeah. 63 00:02:00,190 --> 00:02:01,710 Morning. 64 00:02:15,170 --> 00:02:18,500 Dale's truck has been parked outside for three days now. 65 00:02:18,570 --> 00:02:20,110 Where the helldo you think he could be? 66 00:02:20,430 --> 00:02:22,320 Sam, you're gonna be latefor the bus. 67 00:02:22,390 --> 00:02:23,770 - Di di. - What? 68 00:02:23,790 --> 00:02:25,620 I'll be waiting in the car. 69 00:02:35,880 --> 00:02:38,450 Who knew jim hadso many friends? 70 00:02:43,220 --> 00:02:44,210 Dahlia. 71 00:02:47,380 --> 00:02:48,830 Dahlia. 72 00:02:49,220 --> 00:02:51,300 Damn it, dahlia, I'm talking to you. 73 00:02:51,430 --> 00:02:52,560 This is not the gulag. 74 00:02:52,590 --> 00:02:54,950 I don't deservethis silent bullshit. 75 00:02:56,120 --> 00:02:58,550 Look, everything I have done, I have done for this family. 76 00:02:58,660 --> 00:03:00,450 At least, that's the lie you like to tell yourself, wayne. 77 00:03:00,470 --> 00:03:01,050 God damn it. 78 00:03:01,130 --> 00:03:02,560 Would you two just stop it? 79 00:03:02,640 --> 00:03:04,130 What the hell is going on? 80 00:03:04,200 --> 00:03:05,480 Ask your father. 81 00:03:05,500 --> 00:03:06,980 Oh, no, I'm asking both of you. 82 00:03:07,070 --> 00:03:08,370 Is it about cal? 83 00:03:10,100 --> 00:03:11,370 No. No, it's nothing. 84 00:03:11,390 --> 00:03:12,820 Bullshit. 85 00:03:13,220 --> 00:03:15,120 We're talkingabout pete, di di. 86 00:03:16,270 --> 00:03:18,460 Ask your fatherwhat happened to pete. 87 00:03:19,070 --> 00:03:20,360 Jesus, dahlia. 88 00:03:20,410 --> 00:03:21,420 Pete? 89 00:03:22,030 --> 00:03:23,770 What happened to pete? 90 00:03:24,720 --> 00:03:26,140 Daddy? 91 00:03:27,640 --> 00:03:28,660 Dad. 92 00:03:29,380 --> 00:03:30,580 Okay. 93 00:03:34,300 --> 00:03:36,100 Pete died. 94 00:03:36,270 --> 00:03:37,350 What? 95 00:03:37,410 --> 00:03:38,250 It was an accident. 96 00:03:38,360 --> 00:03:39,140 He's dead? 97 00:03:39,260 --> 00:03:40,430 Yeah, pete's dead. 98 00:03:40,470 --> 00:03:43,790 Dale killed him, and your dad buried him. 99 00:03:54,230 --> 00:03:59,100 - =www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 100 00:03:59,700 --> 00:04:05,050 - =www.ydy.com/bbs=- Sync: Rocket 101 00:04:05,650 --> 00:04:08,100 The Riches Season 2 Episode 7 102 00:04:08,120 --> 00:04:11,840 My jim was a man of many, many talents. 103 00:04:11,850 --> 00:04:16,080 He discovered his passion late in life. 104 00:04:16,390 --> 00:04:20,480 But when he did, he committed to it with all his heart and soul. 105 00:04:20,560 --> 00:04:24,840 There are no words to describe my love for this fine man. 106 00:04:25,900 --> 00:04:27,870 But I would be doing him a great disservice were 107 00:04:27,920 --> 00:04:31,160 I not to mention the generosity of spirit, 108 00:04:31,220 --> 00:04:36,580 the exemplary christian forgiveness that nina has shown to both of us. 109 00:04:38,410 --> 00:04:40,760 Nina, would you like to say a few words? 110 00:04:53,090 --> 00:04:59,380 I was married to jim for... for 25 years. 111 00:04:59,430 --> 00:05:01,390 And I'm sure most of you are wondering 112 00:05:01,440 --> 00:05:06,460 how I could be married to a gay man for that long without knowing it. 113 00:05:09,790 --> 00:05:11,610 Well, guess what. 114 00:05:12,750 --> 00:05:15,420 It's none of your goddamn business! 115 00:05:15,520 --> 00:05:16,790 Nina. 116 00:05:16,840 --> 00:05:17,880 Friends? 117 00:05:17,920 --> 00:05:19,700 Amongst friends? 118 00:05:19,730 --> 00:05:21,840 I don't know any of you people! 119 00:05:21,920 --> 00:05:23,310 If this whole thing had been up to me, 120 00:05:23,370 --> 00:05:26,890 jim would have been cremated and stuck in a closet somewhere! 121 00:05:26,960 --> 00:05:29,040 Do you think I would have had any of this? 122 00:05:29,110 --> 00:05:31,330 I hate funerals! 123 00:05:31,450 --> 00:05:32,870 I hate funerals! 124 00:05:32,920 --> 00:05:39,810 I hate that goddamn alpaca, and I really hate all of you! 125 00:05:39,890 --> 00:05:41,200 Come on. We'll get out of here. 126 00:05:41,220 --> 00:05:43,210 Come on. Come on. 127 00:05:44,700 --> 00:05:46,150 Okay. 128 00:05:46,190 --> 00:05:47,180 Come on. 129 00:05:47,250 --> 00:05:48,040 Let's go. 130 00:05:48,100 --> 00:05:52,370 Take... take me away from here, as far away from here as humanly possible. 131 00:05:54,450 --> 00:05:57,880 Like a bit of stone, I lie under a broken tree. 132 00:05:59,160 --> 00:06:00,270 What? 133 00:06:00,840 --> 00:06:05,450 I could recover, if I shrieked my heart's agony. 134 00:06:07,040 --> 00:06:13,340 To passing bird, but I am dumb from human dignity. 135 00:06:13,430 --> 00:06:14,700 What's that supposed to mean? 136 00:06:14,750 --> 00:06:15,820 I'm not sure. 137 00:06:17,890 --> 00:06:20,220 It's from a book that quinn loaned me. 138 00:06:20,300 --> 00:06:22,300 I like the way it sounded, 139 00:06:23,360 --> 00:06:29,240 especially the "shrieking my heart's agony" part. 140 00:06:31,390 --> 00:06:33,270 What do you think it means? 141 00:06:33,950 --> 00:06:36,260 It should mean whatever you want it to. 142 00:06:39,240 --> 00:06:43,110 I want it to mean someone thinks I'm smart enough to figure it out. 143 00:06:45,620 --> 00:06:48,980 That I'm not just some dumb trailer trash. 144 00:06:53,100 --> 00:06:54,630 You're not. 145 00:07:15,190 --> 00:07:16,440 Is it true? 146 00:07:16,480 --> 00:07:17,640 Baby. 147 00:07:18,290 --> 00:07:20,200 So this is who we are? 148 00:07:25,850 --> 00:07:27,600 Di di. Di di. 149 00:07:28,720 --> 00:07:29,340 What? 150 00:07:29,340 --> 00:07:30,710 Where the hell you at, doug? 151 00:07:30,830 --> 00:07:32,510 Get your ass down here... I mean yesterday. 152 00:07:32,530 --> 00:07:33,490 Down where? 153 00:07:33,500 --> 00:07:34,570 Bayou hills construction site. 154 00:07:34,670 --> 00:07:35,830 Where the hell do you think? 155 00:07:35,940 --> 00:07:37,020 We got a shitstorm going on down here, 156 00:07:37,080 --> 00:07:38,650 you're not answering your goddamn phone? 157 00:07:38,760 --> 00:07:40,050 I'll be right there. 158 00:07:40,380 --> 00:07:41,150 Di di. 159 00:07:47,200 --> 00:07:48,530 Crap. 160 00:07:55,080 --> 00:07:56,210 Go on, jamie. Go on. 161 00:07:56,600 --> 00:07:57,860 This is my neighbor. Come on. 162 00:08:05,790 --> 00:08:06,980 This your place? 163 00:08:08,600 --> 00:08:09,520 Yeah. 164 00:08:09,580 --> 00:08:10,990 It's, uh. 165 00:08:11,050 --> 00:08:11,960 It's complicated. 166 00:08:12,030 --> 00:08:16,550 It's kind of like my secret getaway, where I. 167 00:08:17,170 --> 00:08:18,830 Get to be alone. 168 00:08:18,940 --> 00:08:22,540 Hey, you want some coffee... something? 169 00:08:22,930 --> 00:08:24,900 No one else know about this place? 170 00:08:24,930 --> 00:08:25,970 Nope. 171 00:08:27,390 --> 00:08:28,530 Not even wayne? 172 00:08:28,570 --> 00:08:30,090 Especially not wayne. 173 00:08:33,120 --> 00:08:34,980 Coffee all you got? 174 00:08:39,840 --> 00:08:41,020 Just running along here. 175 00:08:43,780 --> 00:08:44,780 Where were you standing? 176 00:08:45,340 --> 00:08:46,740 Pretty good shape, considering. 177 00:08:51,350 --> 00:08:52,880 Just gonna getyour B.P. Here. 178 00:08:53,780 --> 00:08:54,640 Jesus christ! 179 00:08:54,750 --> 00:08:55,560 What happened here? 180 00:08:55,680 --> 00:08:56,560 Chain broke. 181 00:08:56,670 --> 00:08:57,810 Poor bastardmay never walk again. 182 00:08:57,830 --> 00:08:58,710 Don't say that! 183 00:08:58,750 --> 00:08:59,510 You don't know that. 184 00:08:59,540 --> 00:09:00,300 Where the hell you been? 185 00:09:00,340 --> 00:09:01,590 I was at a funeral. 186 00:09:02,750 --> 00:09:04,290 Ohh, I'm not that goodwith blood. 187 00:09:04,670 --> 00:09:06,240 Hang in there, buddy. 188 00:09:06,760 --> 00:09:08,720 I'm gonna do everythingl can. 189 00:09:09,390 --> 00:09:11,270 Get you anything you need. 190 00:09:11,370 --> 00:09:12,070 You don't look so good. 191 00:09:12,140 --> 00:09:13,050 Why don't you sit down? 192 00:09:13,110 --> 00:09:14,260 No, I'm fine. 193 00:09:14,360 --> 00:09:16,010 No, I don't think so. 194 00:09:16,060 --> 00:09:17,030 Come on. 195 00:09:18,620 --> 00:09:20,090 Why does this happen to me? 196 00:09:21,400 --> 00:09:23,000 Put your headbetween your legs. 197 00:09:23,030 --> 00:09:24,380 Okay, all right. 198 00:09:24,390 --> 00:09:24,970 All righty? 199 00:09:27,520 --> 00:09:31,260 How could thatgoddamn chain break? 200 00:09:31,930 --> 00:09:34,980 I mean, what are the oddsof that, doug? 201 00:09:35,260 --> 00:09:38,170 How many tons of crap has thatthing lifted in its lifetime... 202 00:09:38,250 --> 00:09:39,910 decides to goand break on me? 203 00:09:40,560 --> 00:09:41,990 Maybe this is it. 204 00:09:43,220 --> 00:09:44,200 This is what? 205 00:09:44,250 --> 00:09:45,690 Karma. 206 00:09:46,070 --> 00:09:48,090 Finally biting mein the ass. 207 00:09:48,160 --> 00:09:50,380 A man seriously injuredon my watch. 208 00:09:50,450 --> 00:09:54,780 You know, gee-gee... gee-gee... she says you createyour own luck. 209 00:09:54,850 --> 00:09:55,780 What are youtalking about here? 210 00:09:55,810 --> 00:09:58,150 - This was an accident, yeah? - Yeah. 211 00:09:58,170 --> 00:09:59,520 Accidents happen. 212 00:09:59,590 --> 00:10:02,170 We can't control everything. We're not god. 213 00:10:02,490 --> 00:10:06,730 Let me tell you something... I've been a contractor 21 years. 214 00:10:06,790 --> 00:10:09,910 This wasno goddamn accident. 215 00:10:17,100 --> 00:10:19,060 Well, I guess I made a lot of friends back there, huh? 216 00:10:19,160 --> 00:10:20,250 Tough shit. 217 00:10:20,310 --> 00:10:24,230 You're allowed to feel like crapat your husband's funeral, you know? 218 00:10:24,620 --> 00:10:26,810 Even if you weren'texactly. 219 00:10:27,720 --> 00:10:29,190 Together. 220 00:10:29,820 --> 00:10:31,140 Know what I mean? 221 00:10:34,060 --> 00:10:35,650 I did love him. 222 00:10:35,690 --> 00:10:36,760 I know you did. 223 00:10:38,410 --> 00:10:40,170 Hey, hold on one second. 224 00:10:42,470 --> 00:10:45,300 Dahlia, I thinkyou should call me. 225 00:10:45,310 --> 00:10:46,730 Bastard. 226 00:10:46,840 --> 00:10:48,070 Problems at home? 227 00:10:52,950 --> 00:10:54,150 No. 228 00:10:54,270 --> 00:10:55,850 It's my parole officer. 229 00:10:57,500 --> 00:10:59,920 Your parole officer? 230 00:11:00,580 --> 00:11:02,920 Welcometo my double life, nina. 231 00:11:07,010 --> 00:11:08,420 Wilkinson quit. 232 00:11:08,510 --> 00:11:09,410 Shit. 233 00:11:09,510 --> 00:11:11,260 Says his crewdoesn't feel safe. 234 00:11:12,620 --> 00:11:14,910 Hell, insurance company finds out this might'vebeen foul play, 235 00:11:14,990 --> 00:11:16,750 the whole damn project'sin the shit. 236 00:11:17,640 --> 00:11:19,020 Counting on you here, doug. 237 00:11:19,040 --> 00:11:19,810 I appreciate that. 238 00:11:19,830 --> 00:11:21,920 No more goddamnsurprise funerals, okay? 239 00:11:21,940 --> 00:11:22,620 Drink your water. 240 00:11:22,730 --> 00:11:23,600 It's good for the shock. 241 00:11:23,650 --> 00:11:25,970 You got to start gettingyour head in the right place for our campaign announcement, 242 00:11:26,090 --> 00:11:29,920 'cause you winning this election is vital to the successof bayou hills. 243 00:11:34,380 --> 00:11:35,460 Doug. 244 00:11:36,830 --> 00:11:39,100 You really thinkl can win this thing? 245 00:11:39,180 --> 00:11:40,420 Absolutely. 246 00:11:41,120 --> 00:11:43,840 Hugh panetta can winwhatever he goddamn pleases. 247 00:11:47,430 --> 00:11:49,110 - You better believe it! - Remember that. 248 00:11:49,980 --> 00:11:51,380 Aubrey, it's me. 249 00:11:52,290 --> 00:11:54,110 There's been a change of plans. 250 00:11:54,160 --> 00:11:57,690 Okay, I want you to get berthaud construction in the office. 251 00:11:57,730 --> 00:12:00,380 I want you to phonefelix minkov. 252 00:12:00,710 --> 00:12:02,270 Tell him I want to see him. 253 00:12:04,320 --> 00:12:06,550 So, you're an ex-con. 254 00:12:06,660 --> 00:12:09,320 And a drug addict... don't forget that part. 255 00:12:09,360 --> 00:12:12,230 And a parole violator. 256 00:12:13,000 --> 00:12:14,620 Yeah, I got lost. 257 00:12:15,680 --> 00:12:18,360 Badly lost. 258 00:12:19,420 --> 00:12:21,660 And I turnedinto someone else. 259 00:12:22,050 --> 00:12:23,260 Cherien rich. 260 00:12:23,340 --> 00:12:26,950 No, I mean, in here... I turned into someone elsein here. 261 00:12:27,050 --> 00:12:29,840 I just got to keep giving my selfa second chance, you know? 262 00:12:30,180 --> 00:12:32,460 I blew itwith this parole officer. 263 00:12:32,920 --> 00:12:36,170 I... and I don't knowwhat to do. 264 00:12:36,200 --> 00:12:38,810 There's probably a warrant outfor my arrest. 265 00:12:41,000 --> 00:12:44,290 You are so full of shit, dahlia. 266 00:12:44,830 --> 00:12:47,830 We just camefrom my husband's funeral... 267 00:12:48,960 --> 00:12:54,140 - my husband's funeral. - I'm sorry. 268 00:12:54,160 --> 00:12:55,700 Oh, shut up. 269 00:12:58,220 --> 00:13:02,140 I'm not done with you, but I am done with the lies. 270 00:13:02,310 --> 00:13:08,330 Dahlia, you couldn't tell the truth if your lifedepended on it. 271 00:13:12,900 --> 00:13:15,020 My lifedoes depend on it, nina. 272 00:13:21,280 --> 00:13:22,390 Come here. 273 00:13:22,460 --> 00:13:23,980 I'm sorry. 274 00:13:29,000 --> 00:13:30,700 Yes, well. 275 00:13:32,460 --> 00:13:34,460 Answer this for me. 276 00:13:37,990 --> 00:13:42,340 What's the story on the P.I. 277 00:13:42,360 --> 00:13:48,850 Who came to my housethe other day, asking about that guy pete? 278 00:13:58,970 --> 00:14:02,280 I don't knowwhat happened to pete. 279 00:14:14,300 --> 00:14:17,500 I was jim's beardfor 25 years. 280 00:14:17,520 --> 00:14:25,420 I knew he was gay, but I lied to myself, to everyone, all those years. 281 00:14:25,430 --> 00:14:28,870 You want to give yourselfa second chance? 282 00:14:28,910 --> 00:14:31,060 You want to be my friend? 283 00:14:32,830 --> 00:14:36,720 Then face the truth. 284 00:14:39,180 --> 00:14:41,310 I don't knowwhat the truth is, nina. 285 00:14:45,730 --> 00:14:48,360 I got to go homeand scrounge myself up a joint. 286 00:14:48,990 --> 00:14:52,710 This day has beenfor shit! 287 00:15:01,030 --> 00:15:04,350 Zero, alpha one, get a gosh-darngrip on your radio procedure. 288 00:15:05,320 --> 00:15:06,530 Right, sorry. 289 00:15:06,570 --> 00:15:09,460 When I say "radio check,"you say "copy, over. 290 00:15:09,520 --> 00:15:10,660 Over. 291 00:15:14,120 --> 00:15:15,090 Hi. 292 00:15:15,350 --> 00:15:16,720 Copy, over. 293 00:15:20,050 --> 00:15:23,000 Zero, alpha one, acknowledgemy last "over. 294 00:15:23,070 --> 00:15:24,170 Over. 295 00:15:27,790 --> 00:15:28,940 What? 296 00:15:38,540 --> 00:15:39,340 Copy. 297 00:15:39,410 --> 00:15:41,030 - Mm,"copy, over. - I know. I know. 298 00:15:41,060 --> 00:15:42,600 This is... oops. 299 00:15:43,660 --> 00:15:45,020 Copy that, over. 300 00:15:48,440 --> 00:15:50,400 - Snooze, you lose. - Copy, over. Di di. 301 00:15:55,420 --> 00:15:57,210 - Are they home? - I don't know. 302 00:15:57,220 --> 00:15:58,110 Are they home? 303 00:15:58,230 --> 00:15:59,010 Are they home? 304 00:15:59,030 --> 00:16:00,280 Find out. 305 00:16:00,320 --> 00:16:03,790 Dahlia, what do I have to do to get you to answer my calls? 306 00:16:03,840 --> 00:16:04,770 I mean, what can I say? 307 00:16:04,860 --> 00:16:06,320 What do you want me to do? 308 00:16:06,420 --> 00:16:08,950 Please, call me back. 309 00:16:09,370 --> 00:16:12,160 What other issues areyou concerned with, mr. Panetta? 310 00:16:12,960 --> 00:16:15,350 I love itwhen you call me "mr. Panetta. 311 00:16:15,420 --> 00:16:16,870 You boning upfor the news conference? 312 00:16:17,020 --> 00:16:18,080 I'm all over it, doug. 313 00:16:18,090 --> 00:16:19,450 You're a natural, baby. 314 00:16:19,500 --> 00:16:20,400 Hey, hey. 315 00:16:20,410 --> 00:16:21,600 How'd it go after I left? 316 00:16:21,690 --> 00:16:24,290 Well, the guy's gonna make it, but we got tochange contractors. 317 00:16:24,350 --> 00:16:25,740 Berthaud's on his way in. 318 00:16:26,090 --> 00:16:27,500 And you. 319 00:16:28,000 --> 00:16:29,050 Will be wearing this. 320 00:16:29,110 --> 00:16:29,940 What's this? 321 00:16:30,010 --> 00:16:31,230 Shut up. Just wear it. 322 00:16:31,250 --> 00:16:33,460 Now, jackie O. 323 00:16:33,500 --> 00:16:35,620 I don't thinkthis is really me. 324 00:16:35,660 --> 00:16:36,610 Trust me. 325 00:16:36,670 --> 00:16:38,270 And we got youa new résum? As well. 326 00:16:38,280 --> 00:16:42,350 You have a background inwomen's issues, arts, education. 327 00:16:42,460 --> 00:16:43,780 I did teach pole dancing. 328 00:16:43,850 --> 00:16:44,640 Well, there you go. 329 00:16:44,670 --> 00:16:46,880 And now you'll be going byy our given name, georgia. 330 00:16:46,980 --> 00:16:47,820 Okay? 331 00:16:47,860 --> 00:16:48,740 Okay. 332 00:16:48,780 --> 00:16:50,100 That's my turd blossom! 333 00:16:50,460 --> 00:16:51,360 That's what I call him. 334 00:16:51,470 --> 00:16:52,730 He's kind of scary. 335 00:16:52,770 --> 00:16:53,520 Georgia. 336 00:16:53,560 --> 00:16:54,520 Mr. Panetta. 337 00:16:54,630 --> 00:16:56,090 Ooh, georgia, come here. 338 00:17:00,860 --> 00:17:03,800 Are you kidd... look... look at this place. 339 00:17:07,430 --> 00:17:10,880 I mean, w-who would actually, like, want to live here? 340 00:17:14,500 --> 00:17:16,870 Do you think maybethis isn't the best idea? 341 00:17:16,920 --> 00:17:19,620 You said they were in gulfport for the weekend, didn't you? 342 00:17:20,530 --> 00:17:21,380 Yeah. 343 00:17:21,500 --> 00:17:22,220 Fantastic. 344 00:17:22,350 --> 00:17:23,690 Then relax a little bit. 345 00:17:24,400 --> 00:17:25,770 Live a little. 346 00:17:25,830 --> 00:17:26,850 Cheers. 347 00:17:26,900 --> 00:17:28,160 Cheers. 348 00:17:36,590 --> 00:17:38,220 God, my feet are killing me. 349 00:17:38,340 --> 00:17:39,720 You sure your bossis out of the picture? 350 00:17:39,830 --> 00:17:41,200 Yeah, four hours minimum. 351 00:17:41,280 --> 00:17:43,800 The cameras are downin sector 14. 352 00:17:44,320 --> 00:17:45,850 Sector 14? 353 00:17:47,340 --> 00:17:49,270 Shit, how many sectorsare there? 354 00:17:49,430 --> 00:17:50,750 Oh, god, I don't know. 355 00:17:50,840 --> 00:17:51,860 He keeps adding them. 356 00:17:51,970 --> 00:17:52,880 Yeah, I bet he does. 357 00:17:52,970 --> 00:17:53,980 He's kind of a fanatic. 358 00:17:55,160 --> 00:17:57,480 Chair's kind of bouncy. 359 00:17:59,810 --> 00:18:01,310 Oh, come on. 360 00:18:02,850 --> 00:18:05,290 What are youso worked up about, huh? 361 00:18:21,070 --> 00:18:22,580 I'm redecorating. 362 00:18:23,740 --> 00:18:26,740 Your opponent... carol phipps, committed environmentalist 363 00:18:26,780 --> 00:18:30,550 and barracuda when unleashed upon corporate america. 364 00:18:30,630 --> 00:18:32,380 Uh, can I just quit now? 365 00:18:32,440 --> 00:18:33,240 Hey. 366 00:18:33,280 --> 00:18:33,880 Oh, I'm kidding. 367 00:18:33,940 --> 00:18:34,550 I'm kidding. 368 00:18:34,600 --> 00:18:35,860 Just. Kidding, baby. 369 00:18:35,870 --> 00:18:36,900 Now, after this press conference, 370 00:18:36,950 --> 00:18:38,240 which you willkeep short and sweet, 371 00:18:38,250 --> 00:18:39,950 you hit the bricks, getting to know the electorate, 372 00:18:40,020 --> 00:18:41,970 while we put togetherthe ad campaign. 373 00:18:42,000 --> 00:18:43,650 Then a fund-raiserat the country club, 374 00:18:43,710 --> 00:18:46,130 photo op at the V.A., Rotary club debate. 375 00:18:46,320 --> 00:18:48,630 Remember, one sound biteat a time. 376 00:18:48,690 --> 00:18:50,300 You are reallyinto this shit, doug. 377 00:18:50,430 --> 00:18:51,640 It... it is kind of scary. 378 00:18:51,760 --> 00:18:52,510 Very jackie O. 379 00:18:52,640 --> 00:18:53,670 I like it. 380 00:18:53,740 --> 00:18:54,370 Ready? 381 00:18:54,480 --> 00:18:55,630 Hugh panetta was born ready. 382 00:18:55,730 --> 00:18:56,870 Bring it on. 383 00:18:58,440 --> 00:19:02,010 Ladies and gentlemen, the next mayor of ducaine, mr. Hugh panetta. 384 00:19:02,020 --> 00:19:03,060 How y'all doing? 385 00:19:03,110 --> 00:19:03,920 Hey there. 386 00:19:03,970 --> 00:19:04,700 How are you? 387 00:19:04,740 --> 00:19:05,640 Hey. 388 00:19:05,930 --> 00:19:06,960 Thanks for coming out. 389 00:19:07,030 --> 00:19:07,770 Hey. 390 00:19:07,820 --> 00:19:08,530 How you been? 391 00:19:08,560 --> 00:19:09,620 How you doing? 392 00:19:09,680 --> 00:19:10,700 Good. 393 00:19:10,710 --> 00:19:11,510 Nice to see you. 394 00:19:11,560 --> 00:19:12,750 God bless america. 395 00:19:12,780 --> 00:19:13,760 Thanks for coming out. 396 00:19:13,820 --> 00:19:15,650 Why, uh, why, just the other day. 397 00:19:15,700 --> 00:19:16,490 Afternoon, mr. Rich. 398 00:19:16,530 --> 00:19:18,060 Dan berthaud, berthaud construction. 399 00:19:18,170 --> 00:19:19,750 Thank you very muchfor coming on short notice. 400 00:19:19,770 --> 00:19:21,520 I'm sorry the situation... Oh. 401 00:19:21,550 --> 00:19:22,880 Excuse me. 402 00:19:23,420 --> 00:19:24,540 I have to take this. 403 00:19:24,880 --> 00:19:26,180 Joe reilly here, doug. 404 00:19:26,280 --> 00:19:27,520 I'm just callingto let you know that, 405 00:19:27,640 --> 00:19:29,390 now that wilkinson has quit, 406 00:19:29,430 --> 00:19:32,550 I'm gonna be starting workas your new contractor. 407 00:19:32,790 --> 00:19:34,330 Me and me menare down here now. 408 00:19:35,120 --> 00:19:36,650 Doug, you there? 409 00:19:36,740 --> 00:19:37,780 Yeah. 410 00:19:39,270 --> 00:19:40,810 Yeah, I'm still here. 411 00:19:41,940 --> 00:19:45,380 The kind of business that once made this countryof ours great... 412 00:19:45,480 --> 00:19:50,110 good, old-fashioned, regular, everyday, "how you doing, mrs. Wilson? 413 00:19:50,150 --> 00:19:51,440 Great to see you. 414 00:19:51,560 --> 00:19:53,180 My, what a nice hat. 415 00:19:53,250 --> 00:19:54,000 How's the family? 416 00:19:54,040 --> 00:19:56,360 Kind of business, huh. 417 00:19:56,950 --> 00:20:02,930 Politics is about solutions, not problems. 418 00:20:02,960 --> 00:20:08,310 American politics... pure,100% bullshit. 419 00:20:09,230 --> 00:20:11,050 Best bullshitteralways wins. 420 00:20:11,130 --> 00:20:12,310 Got your message. 421 00:20:12,350 --> 00:20:16,270 So I have two wordsfor ducaine... one, tourism. 422 00:20:16,300 --> 00:20:20,230 So, I scratch my back, you scratch yours? 423 00:20:22,160 --> 00:20:23,160 Yes. 424 00:20:23,270 --> 00:20:25,640 Two... construction. 425 00:20:25,730 --> 00:20:29,790 Although in america, it's "you scratch my back, I'll scratch yours. 426 00:20:29,880 --> 00:20:31,320 We live in a great town. 427 00:20:32,410 --> 00:20:33,900 We have great people. 428 00:20:34,000 --> 00:20:35,420 You know what I mean. 429 00:20:36,130 --> 00:20:38,030 With regards to. 430 00:20:39,290 --> 00:20:42,250 With regardsto the next mayor of ducaine. 431 00:20:42,380 --> 00:20:45,140 It's time to make the mostof ducaine. 432 00:20:45,180 --> 00:20:48,700 You want me to stabmy partner in the back. 433 00:20:48,760 --> 00:20:50,530 Out with the old. 434 00:20:51,220 --> 00:20:52,820 In with the hugh. 435 00:20:53,860 --> 00:20:55,450 Oh, yeah. 436 00:20:56,010 --> 00:20:57,800 Isn't thatamerican business? 437 00:20:59,720 --> 00:21:00,990 Come here, baby. 438 00:21:01,070 --> 00:21:02,400 That was great. 439 00:21:02,980 --> 00:21:04,140 You're a natural. 440 00:21:05,270 --> 00:21:07,890 And this is my lovely wife, georgia. 441 00:21:14,890 --> 00:21:16,590 Hey. 442 00:21:18,100 --> 00:21:19,170 You're done now, reilly. 443 00:21:19,280 --> 00:21:20,240 You can go. 444 00:21:24,670 --> 00:21:26,290 It is. It's very funny. 445 00:21:26,400 --> 00:21:27,310 Thank you. 446 00:21:28,160 --> 00:21:31,590 I just want to be seatedfor this. 447 00:21:32,270 --> 00:21:33,620 Comfortable? 448 00:21:33,720 --> 00:21:34,640 Good. 449 00:21:35,020 --> 00:21:36,360 Gentlemen. 450 00:21:40,130 --> 00:21:42,230 Ukhodi. 451 00:21:44,890 --> 00:21:47,120 U tebya tri sekundi. 452 00:21:50,040 --> 00:21:51,230 That's,"get out. 453 00:21:51,360 --> 00:21:53,050 You got three seconds. 454 00:21:57,370 --> 00:22:00,250 It sounds much meanerin russian, doesn't it? 455 00:22:01,440 --> 00:22:02,880 I'd haul ass if I were you. 456 00:22:02,950 --> 00:22:04,440 They don't speak much english. 457 00:22:10,820 --> 00:22:13,570 You have no ideawho you're dealing with. 458 00:22:13,640 --> 00:22:15,300 Wayne. 459 00:22:15,390 --> 00:22:19,040 Do svidaniya, reilly. 460 00:22:36,710 --> 00:22:37,970 Oh, my gosh, so there'sthis, like, 461 00:22:38,100 --> 00:22:39,950 totally cute top at the mall the other day, 462 00:22:40,040 --> 00:22:43,470 and I told my mom, and it was really cute, and, um. 463 00:22:45,820 --> 00:22:47,060 Well, I guessit doesn't matter. 464 00:22:47,210 --> 00:22:48,860 I'll probably get itas a gift or something. 465 00:22:48,960 --> 00:22:49,630 I don't know. 466 00:22:49,680 --> 00:22:51,630 But it was really, really cute. 467 00:22:55,370 --> 00:22:57,460 And the security is 24-7,correct? 468 00:22:57,510 --> 00:22:58,750 Absolutely. 469 00:23:03,660 --> 00:23:05,420 - You can start now. - You got it. 470 00:23:07,570 --> 00:23:09,440 Cal, darling, it's your mother. 471 00:23:09,850 --> 00:23:11,770 Oh, I miss you so much. 472 00:23:12,730 --> 00:23:13,770 Will you come home, baby? 473 00:23:13,880 --> 00:23:15,750 Please, will you come home? 474 00:23:20,100 --> 00:23:21,530 Okay. 475 00:23:36,460 --> 00:23:37,860 Come with me. 476 00:23:39,170 --> 00:23:40,440 Or don't come. 477 00:23:40,510 --> 00:23:42,020 I won't ask twice. 478 00:23:56,710 --> 00:24:01,660 ♪ What through the tempest'round me roars 479 00:24:01,670 --> 00:24:06,260 ♪ I hear the truth it liveth 480 00:24:17,400 --> 00:24:23,990 ♪ Sounds an echothrough my soul 481 00:24:27,180 --> 00:24:29,150 The knife... take the knife. 482 00:24:29,250 --> 00:24:30,180 Take the knife. 483 00:24:32,810 --> 00:24:36,400 ♪ Songs in the night, it giveth 484 00:24:37,080 --> 00:24:39,440 get up. Back off. 485 00:24:40,300 --> 00:24:43,730 Your beef's over, fellas, because gone are the days 486 00:24:43,830 --> 00:24:47,200 that we travelersdestroy each other with our petty feuds. 487 00:24:47,290 --> 00:24:51,840 ♪ No storm can shakemy inmost calm 488 00:24:51,870 --> 00:24:55,430 we are the descendantsof michael collins, 489 00:24:55,460 --> 00:24:57,330 eamon devalera. 490 00:24:58,120 --> 00:25:01,370 ♪ I hear the music ringing 491 00:25:01,380 --> 00:25:03,550 take the malloys. 492 00:25:04,190 --> 00:25:06,340 Who would ever havethought it, huh? 493 00:25:07,310 --> 00:25:11,530 A malloy standingside by side with me, 494 00:25:11,730 --> 00:25:13,870 as an exampleto the rest of us. 495 00:25:14,020 --> 00:25:19,470 ♪ Love is lordof heaven and earth 496 00:25:23,200 --> 00:25:24,630 to the future. 497 00:25:25,500 --> 00:25:26,740 The future. 498 00:25:36,400 --> 00:25:42,860 ♪ Can i ♪♪♪singing 499 00:25:46,820 --> 00:25:49,690 Come on hey, let's have a song. 500 00:25:50,330 --> 00:25:51,940 Can I havemy knife back now? 501 00:25:56,300 --> 00:25:57,360 No. 502 00:26:00,580 --> 00:26:01,810 Come on, now. 503 00:26:01,880 --> 00:26:04,040 Hey! Give us another drink. 504 00:26:04,480 --> 00:26:05,790 Bad boy! 505 00:26:07,860 --> 00:26:08,620 Oh, shit! 506 00:26:08,680 --> 00:26:10,700 Isn't that one ofthe guys on my school board? 507 00:26:10,750 --> 00:26:11,990 Oh, my god. 508 00:26:12,060 --> 00:26:13,090 I don't know. 509 00:26:13,230 --> 00:26:16,180 But I do know that she isa real pain in the ass... 510 00:26:16,240 --> 00:26:20,360 always complainingabout flyers in her mailbox. 511 00:26:20,440 --> 00:26:22,230 Buffer assholes. 512 00:26:22,810 --> 00:26:24,000 What's a buffer? 513 00:26:25,690 --> 00:26:28,200 Well, it's... it's just a word. 514 00:26:30,960 --> 00:26:36,660 For someone who consumeseverything in the entire world and gives nothing back? 515 00:26:38,040 --> 00:26:39,590 No, that'sthe american dream, honey. 516 00:26:39,710 --> 00:26:41,200 Don't knock that. 517 00:26:45,040 --> 00:26:47,320 I don't believeit has to be like this. 518 00:26:50,730 --> 00:26:53,990 Yeah, well, that's 'cause you're stilla romantic. 519 00:26:56,100 --> 00:26:57,400 Yeah. 520 00:26:58,230 --> 00:26:59,790 I guess. 521 00:27:01,710 --> 00:27:03,290 Lucky you. 522 00:27:08,060 --> 00:27:09,110 Wait, wait. 523 00:27:10,270 --> 00:27:11,980 No, uh. 524 00:27:12,160 --> 00:27:13,170 Shit. I can'T. 525 00:27:13,180 --> 00:27:14,880 I... there's no way. 526 00:27:17,460 --> 00:27:18,790 Yeah, you're done. 527 00:27:19,520 --> 00:27:20,680 Yeah, that's better. 528 00:27:37,350 --> 00:27:38,800 Oh, gee-gee. 529 00:27:39,010 --> 00:27:40,620 - Oh, baby. - Call me georgia. 530 00:27:40,650 --> 00:27:41,660 Georgia, baby. 531 00:27:41,740 --> 00:27:43,750 Georgia, mmm. 532 00:27:43,760 --> 00:27:45,940 I love it when you talk politics to me, mr. Mayor. 533 00:27:46,010 --> 00:27:47,310 Talk politics. Come on, baby. 534 00:27:47,330 --> 00:27:48,790 I stand before you. 535 00:27:48,840 --> 00:27:50,130 Oh, yeah, yeah! 536 00:27:51,690 --> 00:27:53,600 Yeah, baby, don't stop! 537 00:28:17,130 --> 00:28:20,720 Who have you been visitingin prison, dale? 538 00:28:22,050 --> 00:28:23,980 And where are you now? 539 00:28:28,790 --> 00:28:29,830 Whatcha doing, buddy? 540 00:28:29,940 --> 00:28:32,060 Jesus christ! 541 00:28:32,150 --> 00:28:33,810 You scared the shitout of me. 542 00:28:34,550 --> 00:28:39,020 Ah, I'm up here, burning the midnight oil. 543 00:28:39,500 --> 00:28:41,410 At the mailboy's desk? 544 00:28:43,400 --> 00:28:44,650 L-I got to talk to you. 545 00:28:46,250 --> 00:28:49,230 I need to tell you something, man-to-man. 546 00:28:53,120 --> 00:28:55,110 Thank you, doug. 547 00:28:56,500 --> 00:29:03,130 I won't forgetwhat you have done and what you continue to dofor me. 548 00:29:07,430 --> 00:29:08,530 All right. 549 00:29:08,650 --> 00:29:10,540 Good night, turd blossom. 550 00:29:12,670 --> 00:29:14,150 Good night. 551 00:29:23,160 --> 00:29:25,510 I fly to thee, o virgin of virgins, my mother. 552 00:29:25,580 --> 00:29:27,880 I come to thee, and before thee I stand, sinful and sorrowful. 553 00:29:27,950 --> 00:29:30,320 O mother of the word incarnate, despise not my petitions, 554 00:29:30,400 --> 00:29:32,450 but in thy mercy, hear and answer them. 555 00:29:32,480 --> 00:29:33,920 Amen. 556 00:29:51,090 --> 00:29:52,590 This is maurice devereux. 557 00:29:53,650 --> 00:29:54,220 Leave a message. 558 00:29:54,500 --> 00:29:55,330 Yes, hello. 559 00:29:55,390 --> 00:29:56,800 This is dahlia. 560 00:29:57,770 --> 00:30:00,740 L-I really need to talk to you, please. 561 00:30:00,810 --> 00:30:02,380 I've been trying for days now. 562 00:30:02,480 --> 00:30:04,520 And I know you're pissed, and you have every right to be, 563 00:30:04,660 --> 00:30:09,040 but, if you could, please, just call me back, then we could talk. 564 00:30:09,450 --> 00:30:10,700 Honestly. 565 00:30:13,050 --> 00:30:14,730 About everything. 566 00:30:15,300 --> 00:30:16,400 Okay? Thank you. 567 00:31:05,970 --> 00:31:06,960 Hold on. Hold on. 568 00:31:07,320 --> 00:31:08,750 That could be my brother. 569 00:31:10,120 --> 00:31:11,080 Is it him? 570 00:31:11,160 --> 00:31:12,300 No. 571 00:31:12,980 --> 00:31:14,470 No, it's my mom. 572 00:31:15,350 --> 00:31:16,770 Y-you don't want to. 573 00:31:17,370 --> 00:31:19,020 No, no. 574 00:31:30,650 --> 00:31:31,650 Yeah? 575 00:31:42,870 --> 00:31:44,630 Is this your first time? 576 00:31:56,630 --> 00:31:58,420 Yeah. 577 00:31:59,180 --> 00:32:00,730 Yeah, me too. 578 00:32:48,950 --> 00:32:50,310 Go on. You do it. 579 00:32:51,080 --> 00:32:52,320 I'm through. 580 00:32:52,740 --> 00:32:54,170 Where you going, babe? 581 00:33:01,170 --> 00:33:02,150 Hey. 582 00:33:02,170 --> 00:33:04,830 You left this on the grassat school today. 583 00:33:39,240 --> 00:33:40,890 Oh, shit. 584 00:33:47,020 --> 00:33:48,010 Shit! 585 00:33:51,350 --> 00:33:52,480 Dahlia, what the hell? 586 00:33:52,540 --> 00:33:53,450 Oh, hey, hey. 587 00:33:53,540 --> 00:33:54,570 No, I knowl shouldn't have come here. 588 00:33:54,640 --> 00:33:56,150 I know you washed your handsof me, and you're right. 589 00:33:56,170 --> 00:33:58,000 L-l-I... it's crazy. 590 00:33:58,050 --> 00:33:58,720 What are you doing here? 591 00:33:58,820 --> 00:34:01,130 Well, clearly, I'm out of my mind, ain't I? 592 00:34:01,210 --> 00:34:02,820 I want to help you, dahlia. I do. 593 00:34:02,830 --> 00:34:05,260 Well,15 or 20 unanswered phonecalls... not real helpful. 594 00:34:05,270 --> 00:34:06,810 You're a parole officer. 595 00:34:06,850 --> 00:34:08,220 You just don't get it, do you? 596 00:34:08,260 --> 00:34:09,560 Wait. What am I supposed to get? 597 00:34:14,270 --> 00:34:15,410 I didn't come here... I'm sorry. 598 00:34:15,430 --> 00:34:17,210 I did not come here for that. 599 00:34:18,020 --> 00:34:19,240 I didn'T. 600 00:34:19,610 --> 00:34:22,120 I came here... I came here to talk to you. 601 00:34:22,180 --> 00:34:24,320 Your family's 20 feet away. 602 00:34:24,350 --> 00:34:25,580 Forget it. I can't do that to. 603 00:34:27,400 --> 00:34:28,860 Dahlia! 604 00:34:36,820 --> 00:34:38,050 Did you take my pot? 605 00:34:38,200 --> 00:34:40,170 Uh, uh, yes. 606 00:34:40,790 --> 00:34:42,130 - Yes, I did. - Give it to me. 607 00:34:50,520 --> 00:34:52,190 Nina. 608 00:34:52,270 --> 00:34:53,600 Wes. 609 00:34:54,430 --> 00:34:56,230 Dr. Morgenstern. 610 00:34:56,260 --> 00:34:58,900 He brought you over some foodfrom the wake. 611 00:34:59,890 --> 00:35:01,000 Thank you. 612 00:35:01,520 --> 00:35:02,700 Seen the kids? 613 00:35:02,740 --> 00:35:04,210 I think sam is upstairs. 614 00:35:04,320 --> 00:35:05,550 Don't know where di di is. 615 00:35:05,630 --> 00:35:06,460 Chicken hero, doug? 616 00:35:06,510 --> 00:35:08,080 No, thank you, wes. 617 00:35:08,140 --> 00:35:09,920 Nina, do you know where. 618 00:35:11,070 --> 00:35:12,610 Cherien is? 619 00:35:13,490 --> 00:35:15,940 Where did you two goafter the funeral? 620 00:35:19,820 --> 00:35:21,280 Nowhere. 621 00:35:22,600 --> 00:35:24,010 A walk. 622 00:35:25,080 --> 00:35:26,060 Why? 623 00:35:26,190 --> 00:35:27,710 You know where she is now? 624 00:35:28,790 --> 00:35:30,000 Sorry. 625 00:35:31,020 --> 00:35:32,760 Are you sure you don't knowwhere she is? 626 00:35:32,870 --> 00:35:34,480 I've been calling herall day. 627 00:35:35,180 --> 00:35:36,600 Maybe you could call her. 628 00:35:36,620 --> 00:35:37,950 Me? 629 00:35:38,740 --> 00:35:40,780 I really needto talk to her. 630 00:35:41,270 --> 00:35:43,430 Let me ask you this, wayne. 631 00:35:43,580 --> 00:35:45,950 Who is ityou need so badly... 632 00:35:46,000 --> 00:35:49,160 dahlia malloyor cherien rich? 633 00:35:54,760 --> 00:35:56,180 Dahlia. 634 00:35:56,280 --> 00:35:57,790 You sure? 635 00:35:57,900 --> 00:36:03,720 'Cause from wherel'm sitting, you look to bea little confused about that. 636 00:36:19,690 --> 00:36:21,410 Yeah, good shit. 637 00:36:22,570 --> 00:36:25,020 Bobby mcgee. 638 00:36:32,530 --> 00:36:34,580 Those folks just got this bed. 639 00:36:37,000 --> 00:36:39,250 Had it flown infrom france. 640 00:36:39,570 --> 00:36:43,540 Used to, like, belongto an emperor or something. 641 00:36:46,960 --> 00:36:49,960 Well, it is kind of likea cloud. 642 00:36:52,100 --> 00:36:55,450 I think the leadership council would have to approve. 643 00:36:56,690 --> 00:36:58,510 The leadership council? 644 00:36:58,920 --> 00:37:00,110 Oh, yeah. 645 00:37:00,240 --> 00:37:03,340 I'm a member ofthe celibacy club, by the way. 646 00:37:08,120 --> 00:37:09,070 Are you kidding? 647 00:37:09,170 --> 00:37:10,030 Nope. 648 00:37:10,130 --> 00:37:11,250 Zero, alpha one. 649 00:37:11,670 --> 00:37:12,820 Jesus! 650 00:37:14,750 --> 00:37:15,960 Yeah, go ahead, dad. 651 00:37:17,090 --> 00:37:18,940 Zero, send. Over. 652 00:37:19,520 --> 00:37:21,260 Status report. Over. 653 00:37:21,270 --> 00:37:22,100 Zero. 654 00:37:22,210 --> 00:37:23,850 All sectors all clear. Over. 655 00:37:23,870 --> 00:37:25,710 Roger. Out. 656 00:37:28,160 --> 00:37:30,060 You work for your dad? 657 00:37:38,960 --> 00:37:41,310 Your dad's a dick, too, huh? 658 00:37:52,380 --> 00:37:53,550 Come on. 659 00:37:53,610 --> 00:37:55,140 You look beautiful. 660 00:37:55,190 --> 00:37:56,420 Really? 661 00:38:00,400 --> 00:38:01,510 Wait, wait. 662 00:38:23,140 --> 00:38:24,890 My dad's become a buffer. 663 00:38:26,110 --> 00:38:27,740 Nothing more to say. 664 00:38:29,080 --> 00:38:32,130 I happen to know that your dais anything but a buffer, 665 00:38:32,530 --> 00:38:34,740 not withstandinghis mixed blood. 666 00:38:35,960 --> 00:38:37,390 Don't be fooled. 667 00:38:37,590 --> 00:38:39,940 Your da is a pioneer. 668 00:38:40,620 --> 00:38:41,640 Right. 669 00:38:41,710 --> 00:38:43,290 Are you saying I'm wrong? 670 00:38:43,710 --> 00:38:46,370 Wayne malloy, like every othergood man before him, 671 00:38:46,440 --> 00:38:48,480 is fighting to do rightby his family, 672 00:38:49,540 --> 00:38:51,290 and don't you everforget that. 673 00:38:54,500 --> 00:38:58,420 He's following his destiny, branching out, 674 00:38:58,560 --> 00:39:02,110 an example to our people, a king amongst travelers. 675 00:39:02,430 --> 00:39:03,930 That's whatyou're not seeing yet. 676 00:39:04,860 --> 00:39:06,160 But I see it. 677 00:39:07,160 --> 00:39:09,460 Boy, do I see it. 678 00:39:10,570 --> 00:39:12,270 Whatever you say. 679 00:39:16,190 --> 00:39:18,480 Wayne malloy. 680 00:39:33,540 --> 00:39:35,970 When was the last timeyou called your ma? 681 00:39:36,030 --> 00:39:38,190 She must be worried sick. 682 00:39:53,790 --> 00:39:55,030 Wayne. 683 00:39:55,080 --> 00:39:56,330 Oh, wayne. 684 00:39:56,980 --> 00:39:58,110 Ma, it's me. 685 00:39:58,750 --> 00:39:59,910 Oh, my god. 686 00:39:59,920 --> 00:40:00,870 Cal! 687 00:40:00,940 --> 00:40:01,760 I'm okay. 688 00:40:01,800 --> 00:40:02,720 Baby! 689 00:40:02,750 --> 00:40:03,720 No, it's okay. 690 00:40:05,080 --> 00:40:05,940 Where are you? 691 00:40:06,140 --> 00:40:07,300 I'm with friends. 692 00:40:08,240 --> 00:40:09,550 With a friend. 693 00:40:30,020 --> 00:40:31,570 Holy shit. Dale? 694 00:41:21,070 --> 00:41:22,610 Where the hellhave you been? 695 00:41:23,050 --> 00:41:27,330 Back with my people, after 15 long years. 696 00:41:28,170 --> 00:41:29,250 Who is this? 697 00:41:29,290 --> 00:41:31,180 This is your old pal. 698 00:41:31,820 --> 00:41:33,780 Long time, wayne. 699 00:41:33,830 --> 00:41:37,780 Word has it you're really beginning to go places, boyo. 700 00:41:41,310 --> 00:41:42,750 Quinn. 701 00:41:43,860 --> 00:41:45,430 I've been thinking. 702 00:41:46,680 --> 00:41:52,300 You and I should think seriouslyabout teaming up, 703 00:41:52,340 --> 00:41:54,190 working together. 704 00:41:54,270 --> 00:41:56,810 A man nearly diedthis morning, quinn. 705 00:41:56,890 --> 00:41:59,030 People die all the time, wayne. 706 00:41:59,110 --> 00:42:04,630 There is no way in hell that I would ever do shitwith you, quinn. 707 00:42:04,700 --> 00:42:05,980 Suit yourself, wayne, 708 00:42:06,050 --> 00:42:12,480 but before you go making anymore rash business decisions, 709 00:42:12,530 --> 00:42:14,050 know one thing. 710 00:42:22,600 --> 00:42:24,540 I have your son. 711 00:42:24,550 --> 00:42:27,440 - =www.ydy.com/bbs=- Sync: Rocket 712 00:42:27,470 --> 00:42:29,900 - =www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 713 00:42:29,950 --> 00:42:34,500 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.