Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
2
00:01:18,000 --> 00:04:13,000
(song written and perfomed by Buffy Saint-Marie)
3
00:01:18,967 --> 00:01:21,919
Tell you a story, and it's a true one
4
00:01:21,977 --> 00:01:25,464
And I'll tell it like you'll understand
5
00:01:25,550 --> 00:01:29,874
And I ain't gonna talk
like some history man
6
00:01:31,261 --> 00:01:38,733
I look out and I see a land
7
00:01:40,020 --> 00:01:48,892
Young and lovely,
hard and strong
8
00:01:49,020 --> 00:01:54,492
For fifteen thousand years
we've danced her praises
9
00:01:54,535 --> 00:02:03,609
Payed our thanks
and we've just begun
10
00:02:03,788 --> 00:02:10,247
This, this is my country
11
00:02:10,281 --> 00:02:17,958
Young and growin'
free and flowin', sea to sea
12
00:02:18,084 --> 00:02:22,634
Yes, this is my country
13
00:02:22,728 --> 00:02:29,823
Ripe and bearing
miracles in every pond and tree
14
00:02:29,874 --> 00:02:35,492
I can stand upon a hill at dawn
15
00:02:35,570 --> 00:02:40,367
Look all around me,
feel her surround me
16
00:02:40,518 --> 00:02:46,546
Soldier Blue,
can't you see
her life has just begun?
17
00:02:46,595 --> 00:02:53,802
It's beating inside us,
telling us she's here to guide us
18
00:02:54,299 --> 00:02:59,254
Ooh, Soldier Blue,
Soldier Blue
19
00:02:59,577 --> 00:03:06,499
Can't you see that there's
another way to love her?
20
00:03:10,848 --> 00:03:16,880
Yes, this is my country
21
00:03:17,073 --> 00:03:23,787
I sprang from her and
I'm learnin' how to count upon her
22
00:03:23,853 --> 00:03:29,622
Tall trees and
the corn is high country
23
00:03:29,766 --> 00:03:35,992
Yes, I love her and
I'm learnin' how to take care of her
24
00:03:36,334 --> 00:03:42,054
Ooh, Soldier Blue,
Soldier Blue
25
00:03:42,192 --> 00:03:48,269
Can't you see that there's
another way to love her?
26
00:03:48,378 --> 00:03:55,195
Soldier Blue... Soldier Blue...
27
00:03:54,428 --> 00:04:11,890
Can't you see
that there's another way
to love her?
28
00:04:36,397 --> 00:04:38,837
Stupid frilly hat!
29
00:04:39,124 --> 00:04:42,017
Honus...
Hey, Honus!
30
00:04:43,660 --> 00:04:44,740
- Did you see 'em?
31
00:04:45,354 --> 00:04:47,676
Did you see the
shape of them boobs?
32
00:05:45,301 --> 00:05:48,797
Well? Well, where is she?
Where's the woman?
33
00:05:52,313 --> 00:05:54,060
Ah... What the devil?
34
00:05:54,812 --> 00:05:55,735
Who put here in there?
35
00:05:56,098 --> 00:05:58,376
She's yours Captain,
you've got her
36
00:06:01,856 --> 00:06:02,531
Bitch!
37
00:06:24,904 --> 00:06:27,776
- Detail...
Forward, ho!
38
00:07:15,340 --> 00:07:17,800
- Look at her, settin' in there...
39
00:07:18,033 --> 00:07:22,394
Two years captive with them red bucks...
Don't it make you wonder though?
40
00:07:23,768 --> 00:07:24,639
- What?
41
00:07:25,419 --> 00:07:28,098
How many of 'em got to her...
Don't it get you all worked up?
42
00:07:29,665 --> 00:07:32,484
Wade...sometimes you talk like a pervert...
- Me?
43
00:07:32,689 --> 00:07:34,689
It's not her fault the Cheyenne grabbed her...
44
00:07:34,895 --> 00:07:38,311
Well, I'm not sayin' it is, but...
...by guff...
45
00:07:38,471 --> 00:07:40,568
I'd sure like to get my hands
on some of that...
46
00:07:40,715 --> 00:07:43,083
- You can keep your hands to yourself
when we get to Fort Reunion...
47
00:07:43,126 --> 00:07:45,090
- Why?
- He's waiting for her there...
48
00:07:45,202 --> 00:07:46,942
- Who?
Her financ�e...
49
00:07:47,146 --> 00:07:48,201
Spingarn!
50
00:07:49,939 --> 00:07:51,466
Spingarn!
51
00:08:01,425 --> 00:08:02,633
We need flankers...
52
00:08:03,383 --> 00:08:04,038
- Sir?
53
00:08:04,356 --> 00:08:06,212
You ought to put out some flankers.
54
00:08:08,627 --> 00:08:11,810
Are you advising me Captain?
Me?
55
00:08:12,051 --> 00:08:14,137
Huh?
I'm only the Pay Master...
56
00:08:14,292 --> 00:08:19,089
You get no 'advice' from me soldier.
I'm telling you... put out some flankers.
57
00:08:19,124 --> 00:08:22,358
(chortles) What're you afraid of Sir?
Road agents?
58
00:08:22,857 --> 00:08:23,749
Cheyenne!
59
00:08:23,814 --> 00:08:29,312
(chortles) Excuse me Cap'n, but I ain't heard yet about
no Injuns comin' after a Pay Master's detail.
60
00:08:30,007 --> 00:08:33,554
...they got no use for that money chest.
- Flankers!
61
00:08:35,041 --> 00:08:35,976
Yes Sir.
62
00:08:39,814 --> 00:08:40,719
Get...
63
00:08:43,217 --> 00:08:47,309
All right... I guess we're out far enough.
64
00:08:48,713 --> 00:08:49,865
- Why pick on us?
65
00:08:50,265 --> 00:08:51,669
Why not?
66
00:08:53,153 --> 00:08:57,082
- Just getting up real close...
...you can almost see her...
67
00:08:57,267 --> 00:09:00,419
...you could take your hand...
and you could put it right around...
68
00:09:00,419 --> 00:09:01,580
... one of her pretty little ankles.
69
00:09:01,899 --> 00:09:05,562
You could Honus...
...an' you're a snot nose...
70
00:09:06,014 --> 00:09:08,014
You're a good friend...
the best friend I ever had...
71
00:09:08,465 --> 00:09:10,883
but you're snot nosed and
you always will be...
72
00:09:14,094 --> 00:09:15,404
Willie!
73
00:09:29,197 --> 00:09:33,129
Take cover!
Take cover!
74
00:09:33,865 --> 00:09:38,164
Spingarn...
...you stupid son of a bitch...
75
00:09:51,412 --> 00:09:54,023
Dismount!
Take cover and fire at will...
76
00:10:12,314 --> 00:10:13,148
Oh, my God...
77
00:11:16,612 --> 00:11:20,500
Lieutenant, the woman...
the woman!
78
00:11:22,271 --> 00:11:23,256
- Get up.
79
00:12:27,505 --> 00:12:30,035
Stupid... cocking...
murdering bastards...
80
00:12:30,654 --> 00:12:32,691
Imbeciles...
...the American....
81
00:12:32,682 --> 00:12:34,675
...fire you...
...now I advise you to try to control...
82
00:12:34,691 --> 00:12:36,453
...I told you...
83
00:12:36,513 --> 00:12:40,680
Oh my God...
we're the last...
84
00:12:40,758 --> 00:12:42,497
We can treat with them...
85
00:12:42,511 --> 00:12:43,993
What?
-White flag!
86
00:12:43,993 --> 00:12:45,930
...talk to them...
...we can make 'em listen!
87
00:12:45,986 --> 00:12:48,492
- Captain, those bloody butchers want
nothing more than our hides.
88
00:12:48,592 --> 00:12:51,850
I'm gonna talk to them...
I'm gonna talk to them...
89
00:12:52,040 --> 00:12:54,348
Captain... come back here!
- You Indians... No Kill...
90
00:12:54,379 --> 00:12:59,142
No kill...
91
00:13:16,829 --> 00:13:18,741
Aiii!
92
00:13:19,364 --> 00:13:21,138
Iaiii!
93
00:13:21,649 --> 00:13:24,271
Fire! ...Fire!
...woods are on fire...
94
00:13:24,479 --> 00:13:24,908
Fire!
95
00:13:25,590 --> 00:13:26,879
...won't take 'em long now...
96
00:14:43,634 --> 00:14:46,432
Hey!
Hey, up here...
97
00:14:47,478 --> 00:14:48,400
...come on!
98
00:14:53,228 --> 00:14:54,359
Come on!
99
00:14:57,335 --> 00:15:00,926
Well, don't just stand there...
Get your ass up here!
100
00:15:10,945 --> 00:15:12,505
Gee...
You it!
101
00:15:14,352 --> 00:15:15,172
- What?
102
00:15:15,382 --> 00:15:17,382
You all that's coming?
- I don't know...
103
00:15:17,768 --> 00:15:19,562
Well, follow me!
104
00:15:20,912 --> 00:15:22,040
Wait!
105
00:15:39,680 --> 00:15:41,623
Hey! Get down...
...come on...
106
00:15:50,574 --> 00:15:52,181
- Well, there goes the wagon...
107
00:15:53,769 --> 00:15:55,257
They'll be looking for us.
108
00:15:56,164 --> 00:15:56,690
Nah.
109
00:15:57,233 --> 00:15:58,896
Not for long.
Not him!
110
00:16:00,236 --> 00:16:00,982
Not who?
111
00:16:01,885 --> 00:16:03,127
Spotted Wolf!
112
00:16:05,240 --> 00:16:08,023
In case you didn't know what hit you,
they're Cheyenne...
113
00:16:09,374 --> 00:16:11,584
How can you tell
it's Spotted Wolf?
114
00:16:12,038 --> 00:16:13,233
I saw him.
115
00:16:13,659 --> 00:16:14,740
You know him by sight?
116
00:16:16,810 --> 00:16:18,225
I know him.
117
00:16:21,142 --> 00:16:22,492
What's your name?
118
00:16:22,911 --> 00:16:23,794
Honus Gent.
119
00:16:23,794 --> 00:16:25,556
Cresta Maribel Lee.
120
00:16:25,556 --> 00:16:29,477
Are you wounded there?
- What?
Are you wounded?
121
00:16:29,848 --> 00:16:32,661
- Oh? .. No...
that's not my blood
122
00:16:32,973 --> 00:16:40,921
Good 'cause we've got a long wait.
They are gonna be messin' with those bodies down there for hours.
123
00:16:44,179 --> 00:16:47,419
Ah, what do you doing?
- I'm takin' off my pants.
124
00:16:48,795 --> 00:16:52,797
- Why?
'Cause it's hotter than hell an' they're ichin'...
125
00:16:54,216 --> 00:16:54,853
Oh...
126
00:16:57,589 --> 00:17:02,995
Ahh... We'd better take it easy...
...get comfortable...(sighs)
127
00:17:03,657 --> 00:17:06,826
I sure as hell wish
I hadn't lost my hat.
128
00:17:07,755 --> 00:17:09,390
Ah...
Miss?
129
00:17:09,703 --> 00:17:10,720
Huh?
130
00:17:11,548 --> 00:17:15,861
...about Spotted Wolf?
how do you? ah...
131
00:17:16,044 --> 00:17:17,277
I'm his wife...
132
00:17:20,323 --> 00:17:21,368
Oh...
133
00:18:33,439 --> 00:18:35,614
Hey, look here,...
134
00:18:35,740 --> 00:18:37,892
...come on....
135
00:19:18,230 --> 00:19:20,041
Hey what're you doing there?
136
00:19:24,723 --> 00:19:25,954
(sobs)
...nothing...
137
00:19:27,025 --> 00:19:30,197
Look, I don't want to rush you soldier,
but it's going to be dark in a couple of hours...
138
00:19:30,314 --> 00:19:31,708
...and we can't hang around here.
139
00:19:56,569 --> 00:19:58,591
You're... you're robbing the dead...
140
00:19:59,144 --> 00:20:01,144
My God...
You're robbing the dead!
141
00:20:02,071 --> 00:20:06,743
Yep! Well I sure as hell ain't getting much.
A little hard tack mostly, but that'll keep...
142
00:20:06,856 --> 00:20:09,518
...us going for a while...
You find anything better?
143
00:20:19,783 --> 00:20:21,227
My God...
144
00:20:23,910 --> 00:20:25,509
...it was you...
- Me?
145
00:20:26,058 --> 00:20:29,059
He was looking for you!
- What the hell are you talking about?
146
00:20:29,165 --> 00:20:31,133
Spotted Wolf...
He was out to bring you back.
147
00:20:31,664 --> 00:20:33,514
Bull shit!
- The Cheyennes would..
148
00:20:35,956 --> 00:20:39,141
What?
- You heard me. I've nothing to do with it.
149
00:20:39,736 --> 00:20:42,247
- The Cheyennes would never
attack a Pay Master's detail...
150
00:20:42,281 --> 00:20:43,264
Bull shit!
151
00:20:45,513 --> 00:20:49,677
He was looking for you!
- Ah, he wouldn't trouble himself...
152
00:20:50,728 --> 00:20:54,892
Don't flatter me, Soldier Blue...
I'm not worth any chest of gold.
153
00:20:55,447 --> 00:20:56,892
They've got no use for gold.
154
00:20:57,889 --> 00:21:00,592
Well, what the hell do you think
they were fighting with?
155
00:21:01,283 --> 00:21:04,717
Rifles cost money, see...
and if you don't believe me...
156
00:21:04,749 --> 00:21:09,107
...then try and find the pay chest...
go ahead... find it!
157
00:21:26,386 --> 00:21:28,907
...any more questions?
158
00:21:43,631 --> 00:21:48,094
I want to say something...
- Yea? well hang on to it, we're leaving...
159
00:21:48,927 --> 00:21:49,592
For them!
160
00:21:50,343 --> 00:21:50,871
Huh?
161
00:21:53,093 --> 00:21:54,976
Something must be said for them.
162
00:21:55,672 --> 00:21:56,324
(sighs)
163
00:21:57,065 --> 00:22:01,850
You mean a kind of service, huh?
Ah, what the hell; go ahead.
164
00:22:04,260 --> 00:22:08,029
Should be a prayer.
- Right! ... A prayer...
165
00:22:08,468 --> 00:22:10,924
I bet you know a hundred prayers.
166
00:22:12,550 --> 00:22:13,534
I should be here.
167
00:22:14,097 --> 00:22:14,964
Huh?
168
00:22:16,031 --> 00:22:19,125
I should be here,
lying with them, with my company.
169
00:22:20,118 --> 00:22:25,004
Why? I mean, you've come out pretty good
it seems to me. See...
170
00:22:25,075 --> 00:22:28,044
...they're all lying here dead,
and you're still walking.
171
00:22:31,284 --> 00:22:35,044
Murdering savages...
- Yeh, you go right ahead.
172
00:22:36,535 --> 00:22:40,706
You can howl at the moon if you want to,
but it's not going to get us back to Fort Reunion.
173
00:22:40,701 --> 00:22:44,605
Now, you say your something,
or let's get the hell out of here.
174
00:23:15,513 --> 00:23:17,312
Theirs not to make reply,
175
00:23:19,577 --> 00:23:21,211
Theirs not to reason why,
176
00:23:23,308 --> 00:23:24,793
Theirs but to do and die,
177
00:23:27,073 --> 00:23:29,346
Into the valley of Death
Rode the six hundred,
178
00:23:31,578 --> 00:23:34,152
- Storm'd at with shot and shell,
179
00:23:35,407 --> 00:23:37,803
- Boldly they rode and well,
180
00:23:39,504 --> 00:23:40,830
Into the jaws of...
181
00:23:42,457 --> 00:23:43,591
...of Death,
182
00:23:44,784 --> 00:23:46,784
Into the mouth of Hell
183
00:23:48,311 --> 00:23:49,603
Rode the six hundred.
184
00:23:52,535 --> 00:23:54,701
Flash'd all their sabres bare,
185
00:23:56,700 --> 00:23:58,475
Flash'd as they turn'd in air,
186
00:24:00,584 --> 00:24:05,979
Charging an army, while
All the world wonder'd:
187
00:24:08,307 --> 00:24:10,900
Theirs not to reason why,
188
00:24:12,171 --> 00:24:14,641
Theirs but to do and die:
189
00:24:16,480 --> 00:24:22,410
Into the valley of Death
Rode the six hundred.
190
00:24:30,174 --> 00:24:31,602
Jesus.
191
00:24:34,881 --> 00:24:59,381
(Cresta humming)
192
00:25:08,106 --> 00:25:09,205
- Throw them out.
193
00:25:10,299 --> 00:25:10,775
What?
194
00:25:11,456 --> 00:25:16,592
Your socks.
Why do you bother?
195
00:25:42,581 --> 00:25:44,055
Here...
196
00:25:48,439 --> 00:25:49,557
(gagging sounds)
197
00:25:49,557 --> 00:25:50,906
What's the matter?
198
00:25:50,906 --> 00:25:53,884
It's mud!
- It's a little dirty...
199
00:25:53,993 --> 00:25:56,850
Where's the canteen?
- Oh, no...
200
00:25:57,846 --> 00:26:01,167
You're not gonna' touch something that was
robbed from the dead, are you?
201
00:26:02,662 --> 00:26:03,926
All right...
202
00:26:05,385 --> 00:26:09,171
... we might be needing them later.
- That's using your head Soldier Blue.
203
00:26:11,485 --> 00:26:13,696
Would you like some more mud?
204
00:26:19,346 --> 00:26:22,989
Isn't it...
Can't you do something with that dress?
205
00:26:23,122 --> 00:26:27,285
- Huh?
Can't you ... pull it together some way?
206
00:26:27,405 --> 00:26:31,330
Couple of days, I'll lose a few pounds...
I won't be showin' through so much...
207
00:26:31,608 --> 00:26:35,565
Uh - it never did fit me anyway... one of hers...
- Whose?
208
00:26:35,692 --> 00:26:41,592
...that woman at the Snake Flats agency...
Right off, she stripped me down naked....
209
00:26:41,624 --> 00:26:44,136
...stuck me in a tub, and gave me
this here dress.
210
00:26:46,762 --> 00:26:49,313
Hey!... Hey, did you see the hat?
211
00:26:50,692 --> 00:26:53,642
Big bright yellow hat she gave me...
covered my whole face.
212
00:26:53,709 --> 00:26:58,660
- I did love that hat, though.
I'm sick at heart about losin' that...
213
00:26:58,974 --> 00:27:01,874
- sick at heart...
You can say that now!
214
00:27:02,431 --> 00:27:04,431
What's the matter?
What'd I say
215
00:27:04,468 --> 00:27:08,908
21 men lying dead back there and you
sit here mourning a yellow hat.
216
00:27:09,337 --> 00:27:12,387
...21 men!
- A drop in the old bucket.
217
00:27:12,433 --> 00:27:15,401
- A what?
It's not the army, Soldier Blue...
218
00:27:15,751 --> 00:27:17,582
They're not the ones getting killed off...
219
00:27:17,610 --> 00:27:22,734
...in this damn fool country...
- Our country, Miss Lee, is neither damned or foolish...
220
00:27:23,246 --> 00:27:24,303
Balls!
221
00:27:25,687 --> 00:27:30,766
Mrs. Lee, you have a most profane way of speaking...
- You should hear me in Cheyenne. Do you want to?
222
00:27:30,768 --> 00:27:32,700
(speaks in Cheyenne)
- No!
223
00:27:32,973 --> 00:27:37,391
...good brave lads comin' out here
to kill themselves a real live injun...
224
00:27:37,715 --> 00:27:40,817
...puttin' up their forts in
a country they've got no claim to...
225
00:27:40,856 --> 00:27:44,813
So what the hell do you expect the indians to do?
Sit back on their butts...
226
00:27:44,888 --> 00:27:49,480
...while the army take's over their land
- You saw for yourself what they did, taking off scalps...
227
00:27:49,631 --> 00:27:52,891
Yea, and who taught them that little trick?
The white man!
228
00:27:53,100 --> 00:27:55,647
...and cutting off hands
and cutting off feet and cutting off...
229
00:27:57,815 --> 00:28:03,088
I know what they cut off, but at least
they don't make tobacco pouches out of them...
230
00:28:03,139 --> 00:28:07,178
...uhah... that's something else you soldier boy's made up...
- You're lying.
231
00:28:08,336 --> 00:28:12,192
You ever seen an Indian camp
after the army's been there?
232
00:28:12,215 --> 00:28:16,982
Huh? You ever see the women and what was
done to them before they where killed?
233
00:28:17,812 --> 00:28:22,977
Ever see the little boys
and girls stuck on the long knifes?
234
00:28:23,133 --> 00:28:26,342
Huh?
Stuck and dying?
235
00:28:29,217 --> 00:28:30,749
WelI, I have.
236
00:28:31,735 --> 00:28:32,606
Fine.
237
00:28:38,565 --> 00:28:39,832
Go to sleep.
238
00:28:48,996 --> 00:28:50,210
You're lying.
239
00:29:10,514 --> 00:29:18,693
(singing) My true love sleeps o'er the hillside...
Hey, ho, tiddle-um-dey...
240
00:29:18,801 --> 00:29:27,020
(singing) My true love sleeps o'er the hillside...
Hey, ho, tiddle-um-dey...
241
00:29:27,137 --> 00:29:39,846
(singing) Hey, ho, tiddle-um-dey...
A few more jumps and I'll be with him...
Hey, ho...
242
00:29:45,167 --> 00:29:52,271
I'll tell you about that hat...
...that hat was just like the one my Daddy gave me...
243
00:29:52,851 --> 00:29:59,707
...on a Sunday morning a long time ago,
he knelt down and he kissed me...
244
00:29:59,923 --> 00:30:06,161
...then he put that hat on my head.
That's the last I ever saw of him.
245
00:30:07,176 --> 00:30:10,727
- You mean he died?
Hell no, he ran off and left me...
246
00:30:10,929 --> 00:30:13,259
...put me in an orphanage on Canal Street.
247
00:30:13,681 --> 00:30:19,292
Eh... what the hell.
Whoever asked to get themselves born anyway... huh? Who?
248
00:30:21,534 --> 00:30:24,450
I'm going a sleep.
- You do that soldier...
249
00:30:24,554 --> 00:30:27,039
...and you try to keep your mind off me...
250
00:30:27,377 --> 00:30:31,140
Miss Lee, I certainly have at no...
- Oh, I know...
251
00:30:31,252 --> 00:30:34,086
If you get too all-fired horny during the night...
252
00:30:34,192 --> 00:30:38,217
...just, ah...
go soak your head in the stream over there.
253
00:30:50,234 --> 00:30:58,068
(singing) My true love sleeps o'er the hillside...
Hey, ho, tiddle-um-dey...
254
00:30:58,594 --> 00:31:07,871
(singing) My true love sleeps o'er the hillside...
Hey, ho, tiddle-um-dey...
255
00:31:31,771 --> 00:31:32,615
Well...
256
00:31:49,509 --> 00:31:51,873
That's it...
Over there...
257
00:31:54,062 --> 00:31:56,806
What?
- The old Garvey wagon road.
258
00:31:58,570 --> 00:32:01,987
Oh, what about it?
- We'll be sticking close to it.
259
00:32:03,679 --> 00:32:08,084
Why?
- Well it's a straight shoot right into Fort Reunion...
260
00:32:08,326 --> 00:32:11,026
...Maybe, uh, four days at the most
261
00:32:12,184 --> 00:32:14,980
There we are,
right out there in the open...
262
00:32:15,144 --> 00:32:18,385
and there they come...
...a-whooping it, out of nowhere.
263
00:32:18,471 --> 00:32:23,017
They'll have us hanging feet high,
and let the crows pluck out our eyes.
264
00:32:24,346 --> 00:32:27,215
You may not be aware, Miss Cresta Lee,
265
00:32:27,863 --> 00:32:33,409
...but I'm a professional soldier, and I happen to be
well experienced in this part of the country
266
00:32:34,407 --> 00:32:37,058
How long have they kept you private, Private...
267
00:32:37,759 --> 00:32:40,592
No one's kept me, Miss Lee.
It was my father's wish...
268
00:32:41,422 --> 00:32:46,841
You take that road, Soldier Blue, and
you'll get your father coming out here to bury you.
269
00:32:49,255 --> 00:32:50,747
My father's dead.
270
00:32:51,296 --> 00:32:55,553
He was killed at Little Big Horn, last year...
...murdered by the Sioux...
271
00:32:57,633 --> 00:33:01,262
I wonder if that General Custer
took your father's advice...
272
00:33:04,610 --> 00:33:08,069
...well, it's a sure thing I ain't takin' yours...
273
00:33:08,656 --> 00:33:10,810
Listen, you keep the rifle...
274
00:33:11,201 --> 00:33:15,153
...the jerky you can have,
just give me some of this hard tack...
275
00:33:15,844 --> 00:33:17,964
There, there we are...
276
00:33:18,113 --> 00:33:22,129
...good luck, Soldier Blue,
I'll tell them at the Fort it wasn't my fault...
277
00:33:54,206 --> 00:33:56,982
Hey, Private Gent!
278
00:34:00,335 --> 00:34:01,248
Miss Lee!
279
00:34:21,266 --> 00:34:25,861
Well... get lost?
- Couldn't do it!
280
00:34:26,471 --> 00:34:28,557
Huh?
- Leaving you all alone...
281
00:34:29,125 --> 00:34:31,837
I couldn't forgive myself...
if something happened to you.
282
00:34:36,592 --> 00:34:37,260
Well... thank you!
283
00:34:37,564 --> 00:34:38,014
Heh!
284
00:34:39,868 --> 00:34:41,485
What could I say to your financ�e...
285
00:34:42,813 --> 00:34:44,949
Oh!
You know about him, huh?
286
00:34:45,399 --> 00:34:48,968
How could I face him?
How could I look him in the eye?
287
00:34:49,080 --> 00:34:55,468
Yeh, I see....
A soldier's duty for another soldier, and to hell with me.
288
00:34:55,840 --> 00:34:57,687
A matter of principle, Miss Lee....
289
00:34:57,692 --> 00:35:02,023
It's a matter of crap.
Have some berries...
290
00:35:02,988 --> 00:35:04,592
Berries make me sick.
291
00:35:04,692 --> 00:35:08,049
Well, Christ...
Naah!
292
00:35:08,214 --> 00:35:16,940
(series of sighs and groans)
293
00:35:16,981 --> 00:35:18,843
(coughing)
294
00:35:18,956 --> 00:35:21,271
(sighs)
295
00:35:22,675 --> 00:35:25,216
Look at that, another rip.
296
00:35:25,765 --> 00:35:26,992
God dammit.
297
00:35:27,950 --> 00:35:30,923
Do you talk in front of him that way?
- Who?
298
00:35:31,187 --> 00:35:32,292
Your fianc�e?
299
00:35:33,363 --> 00:35:33,678
Huh!
300
00:35:34,785 --> 00:35:36,493
That's a funny thing, you know...
We don't talk.
301
00:35:37,255 --> 00:35:39,463
I can't remember one conversation we ever had...
302
00:35:40,646 --> 00:35:44,014
He'd just grab hold...
and I'd hold off, and...
303
00:35:44,531 --> 00:35:46,353
Thank goodness I held off long enough...
304
00:35:48,160 --> 00:35:53,063
So he, uh, joined the army...
Boy, that did it....
305
00:35:53,134 --> 00:35:55,968
...six long months at Fort Reunion,
and no women...
306
00:35:57,439 --> 00:36:00,886
I was sent for, to come out
and have a military wedding.
307
00:36:01,391 --> 00:36:03,823
Here I am, still trying to get there.
308
00:36:04,960 --> 00:36:08,205
You sure he's still waiting?
- He said so in the telegraph.
309
00:36:10,214 --> 00:36:11,946
The way you put it, well...
310
00:36:12,915 --> 00:36:15,956
...Uh... A person gets the idea
you're marrying him for money.
311
00:36:16,253 --> 00:36:17,948
Yeh, I am!
312
00:36:27,527 --> 00:36:30,054
(gasping)
313
00:36:32,358 --> 00:36:33,450
(groans)
314
00:36:37,578 --> 00:36:38,122
(sighs)
315
00:36:43,553 --> 00:36:44,530
Lose something?
316
00:36:46,071 --> 00:36:47,717
My sock.
- Awww.
317
00:36:49,545 --> 00:36:51,680
It's gone!
- I'll tell you soldier...
318
00:36:51,692 --> 00:36:53,655
It's gonna cut your washing in half.
319
00:36:54,915 --> 00:36:58,270
I'm going back a way...
- You're not!
It won't take but a moment...
320
00:36:58,692 --> 00:37:03,592
I promise I won't report you
for being out of uniform.
321
00:37:06,363 --> 00:37:09,555
Jesus Christ...
322
00:37:11,877 --> 00:37:14,767
(splashing sounds)
323
00:37:15,455 --> 00:37:20,513
A hundred miles ahead of us, and
you're going back... back!
324
00:37:21,700 --> 00:37:27,082
What the hell am I doing...
Twenty-one soldiers, and I get you!
325
00:38:20,082 --> 00:38:23,606
Don't touch it.
Don't you lay a finger on that rifle! You hear me?
326
00:38:23,632 --> 00:38:26,358
It's hidden there under the jacket...
You just let it stay like that...
327
00:38:27,545 --> 00:38:29,544
Cheyenne?
- Kiowa!
328
00:38:30,568 --> 00:38:33,468
Oh!
- And they want to kill us, but not too quick...
329
00:38:33,931 --> 00:38:36,591
Where'd they come from...
- From one lousy sock.
330
00:38:38,157 --> 00:38:40,924
Well, we've got to do something.
- You can watch...
331
00:38:42,288 --> 00:38:43,456
What're you talking about?
332
00:38:43,692 --> 00:38:47,551
They're going to rape me Soldier Blue...
and then they're gonna kill us afterwards.
333
00:38:47,872 --> 00:38:49,087
Oh, my God!
334
00:38:52,546 --> 00:38:57,158
(speaking in Cheyenne)
335
00:39:14,438 --> 00:39:15,670
Did I see you?
- I spit..
336
00:39:15,945 --> 00:39:17,276
Well, how could you?
- Ssshhh...
337
00:39:18,053 --> 00:39:20,608
(speaking in Kiowa)
338
00:39:21,827 --> 00:39:24,281
What;s going on?
- I insulted them...
339
00:39:24,480 --> 00:39:25,690
Oh no!
340
00:39:25,926 --> 00:39:27,926
I told them they were five old women...
341
00:39:28,162 --> 00:39:29,592
...I said that they were afraid of you...
342
00:39:29,692 --> 00:39:32,592
...that you were tall and strong
and feared nothing...
343
00:39:33,600 --> 00:39:34,826
You...
344
00:39:35,135 --> 00:39:36,681
(speaking Kiowa)
345
00:39:39,357 --> 00:39:42,373
Wait... don't pick it up...
take off your clothes...
346
00:39:42,374 --> 00:39:47,058
...Not me! Look at him, Soldier Blue.
He can move twice as fast as you can...
347
00:39:47,051 --> 00:39:49,483
...in those stupid army pants.
Take 'em off!
348
00:39:49,889 --> 00:39:51,634
I can't fight my long johns...
349
00:39:51,716 --> 00:39:53,425
Take them of too!
350
00:39:54,239 --> 00:39:55,890
He can hold you with them.
351
00:39:56,042 --> 00:40:00,530
Look, it's my life as well as yours...
You want to kill us both? ... Take them off!
352
00:40:00,631 --> 00:40:02,563
I can't!
- Take 'em off!
353
00:40:02,731 --> 00:40:04,731
No!
- You bastard!
354
00:40:06,383 --> 00:40:07,707
Shut up!
355
00:40:24,833 --> 00:40:26,487
(speaking Kiowa)
356
00:40:28,375 --> 00:40:32,905
(laughing)
357
00:41:28,006 --> 00:41:35,114
(groans)
358
00:41:36,372 --> 00:41:38,012
- Kill him!
359
00:41:38,434 --> 00:41:41,640
You've won.
They expect you to kill him.
360
00:42:10,495 --> 00:42:12,097
(speaking in Kiowa)
361
00:42:17,483 --> 00:42:19,368
(speaking in Kiowa)
362
00:42:28,508 --> 00:42:31,617
Hey Honus!
You did it!
363
00:42:32,398 --> 00:42:33,900
You did it!
364
00:42:53,529 --> 00:42:54,222
Honus!
365
00:42:55,047 --> 00:42:58,609
- Hey, Honus... wait for me!
366
00:43:03,906 --> 00:43:04,830
Honus!
367
00:43:06,438 --> 00:43:09,787
- Honus...
Wait up!
368
00:43:43,653 --> 00:43:45,802
Wha... what're you doing?
369
00:43:46,462 --> 00:43:48,517
I'm freezing my ass off...
370
00:43:51,315 --> 00:43:53,341
You... you can't sleep here.
371
00:43:53,835 --> 00:43:55,093
Why not?
372
00:43:55,884 --> 00:43:59,003
Well... I'm here...
373
00:44:00,011 --> 00:44:03,911
Turn over and close your eyes,
we'll be warm in no time.
374
00:45:05,324 --> 00:45:06,962
Honus what're you doing?
375
00:45:08,908 --> 00:45:11,588
(sighs) I can't!
376
00:45:12,917 --> 00:45:14,831
You can't what?
377
00:45:15,568 --> 00:45:17,568
I can't do it.
378
00:45:19,516 --> 00:45:21,516
What do you want to do, Honus?
379
00:45:24,262 --> 00:45:30,905
Oh man...
Take it! You take it...
380
00:46:07,483 --> 00:46:11,184
(gasps in excitement)
381
00:46:12,774 --> 00:46:14,774
(goat bleating)
382
00:46:22,561 --> 00:46:26,370
(panting)
383
00:46:26,408 --> 00:46:28,313
I want the rifle Honus...
384
00:46:29,076 --> 00:46:30,188
What for?
385
00:46:30,527 --> 00:46:32,452
It's a goat..
386
00:46:32,846 --> 00:46:33,423
What?
387
00:46:34,066 --> 00:46:36,718
...honest to God, it is a real live goat...
388
00:46:37,099 --> 00:46:39,865
Now don't argue with me...
give me the rifle
389
00:46:39,965 --> 00:46:41,775
I want to see for myself...
390
00:46:41,893 --> 00:46:43,773
Oh, no... Honus!
391
00:46:52,244 --> 00:46:55,885
Give me that rifle...
- sshh, you'll scare him...
392
00:46:56,023 --> 00:46:58,919
He can hear is and you're
gonna miss him by three hills...
393
00:46:59,028 --> 00:47:00,576
I'll get him...
- You'll miss him...
394
00:47:00,959 --> 00:47:02,082
I'll get him...
395
00:47:17,966 --> 00:47:18,912
(goat bleats)
396
00:47:24,099 --> 00:47:25,518
He's gone...
397
00:47:27,036 --> 00:47:27,747
(Honus sighs)
398
00:47:29,191 --> 00:47:33,677
Look, you dumb gun soldier...
he's gone.
399
00:47:33,822 --> 00:47:37,857
You stupid, beardless, tenderfoot!
400
00:47:38,024 --> 00:47:45,738
I hope you choke on berries...
Do you hear me? I hope you throw up all night.
401
00:47:46,289 --> 00:47:47,451
Owwww!
402
00:47:48,722 --> 00:47:50,200
- Miss Lee...
403
00:47:56,845 --> 00:47:58,627
- Cresta...
404
00:48:19,295 --> 00:48:24,120
Brain shot... dead on.
- Oh, oh Honus...
405
00:48:24,389 --> 00:48:26,152
It's beautiful...
406
00:48:27,983 --> 00:48:29,282
Oh, Honus...
407
00:48:49,884 --> 00:48:52,031
(burps)
408
00:48:55,209 --> 00:48:59,833
I've got to tell you the truth, Honus...
He was a tough old bastard...
409
00:49:00,961 --> 00:49:05,232
Please, I've asked you not to...
- All right, all right, I'm sorry.
410
00:49:05,937 --> 00:49:09,295
It's not that I'm a prude or anyth...
- Oh, I know you're not, Honus...
411
00:49:09,323 --> 00:49:10,574
I've really gotta be more careful.
412
00:49:11,423 --> 00:49:12,572
(burps)
413
00:49:17,728 --> 00:49:20,463
Well, I guess it's time we turned in.
414
00:49:24,675 --> 00:49:25,758
Honus...
415
00:49:29,717 --> 00:49:31,298
...it's stupid...
416
00:49:32,578 --> 00:49:34,375
...you over there,
and me over here...
417
00:49:36,537 --> 00:49:37,424
Honus?
418
00:49:40,920 --> 00:49:43,058
All right, I guess you're right.
419
00:50:34,535 --> 00:50:35,846
Honus...
420
00:50:36,189 --> 00:50:37,713
...will you be all right...
I mean...
421
00:50:38,033 --> 00:50:39,876
I know what you mean...
- Will you?
422
00:50:40,921 --> 00:50:43,229
I'll make it...
some how...
423
00:50:44,615 --> 00:50:46,615
Listen, I'll try not to move much...
424
00:50:47,821 --> 00:50:50,256
That'll help.
- I will...
425
00:50:56,692 --> 00:50:57,530
...smells like rain...
426
00:51:02,829 --> 00:51:05,067
Well, there isn't a cloud in the sky.
427
00:51:07,169 --> 00:51:07,843
'Night, Honus.
428
00:51:09,574 --> 00:51:10,386
Good night, Miss Lee.
429
00:51:33,060 --> 00:51:33,790
Shut up!
430
00:51:43,178 --> 00:51:44,246
It's a white man's fire...
431
00:51:46,351 --> 00:51:46,869
How do you know?
432
00:51:48,797 --> 00:51:50,741
It's different from a red man's fire...
433
00:51:51,865 --> 00:51:52,610
Oh.
434
00:52:32,386 --> 00:52:33,632
Gosh Almighty!
435
00:52:37,869 --> 00:52:40,265
I hope you'll forgive the intrusion sir...
436
00:52:46,638 --> 00:52:50,243
I'm Private Honus Gent,
of the Calorado 11th Cavalry...
437
00:52:50,688 --> 00:52:51,842
Lord, declare...
438
00:52:52,305 --> 00:52:53,397
...and uh...
439
00:52:53,607 --> 00:52:56,897
...this young lady is Miss
Cresta Lee, from New York City...
440
00:52:57,130 --> 00:53:02,335
So 'tis, so 'tis...
- We're trying to get to Fort Reunion.
441
00:53:03,037 --> 00:53:07,250
You see, uh... my troop was
wiped out by the Cheyenne...
442
00:53:07,451 --> 00:53:10,837
Devils... Devils...
- It was a Pay Master's escort...
443
00:53:11,119 --> 00:53:13,592
...and Miss Lee had joined us
to meet her Fianc�e...
444
00:53:14,032 --> 00:53:16,234
Good... hah... good for you...
445
00:53:17,129 --> 00:53:17,812
...yeh...
446
00:53:19,961 --> 00:53:20,739
Where is your guns?
447
00:53:21,597 --> 00:53:23,798
Guns?
- Guns... you're the hunting type?
448
00:53:24,305 --> 00:53:27,851
Oh no...
Uh, we lost our rifle in the flood...
449
00:53:27,950 --> 00:53:29,718
Hey! That was a ripple, wasn't it?
450
00:53:29,753 --> 00:53:31,924
Come near drownin' my two beauties, there...
451
00:53:32,448 --> 00:53:34,805
They been 16 years with Isaac Cumber.
452
00:53:35,658 --> 00:53:37,244
Huh... Heh...
453
00:53:37,860 --> 00:53:39,486
I'm pleased to meet you Mr. Cumber...
454
00:53:39,720 --> 00:53:43,109
Isaac Q...
the Q part was my daddy's joke...
455
00:53:43,151 --> 00:53:45,868
...being as he calls me Cumber...
...sayin' Q Cumber...
456
00:53:46,022 --> 00:53:48,799
(both laugh)
457
00:53:48,908 --> 00:53:51,332
...but I kinda like it...
...(laughs)...
458
00:53:51,582 --> 00:53:52,123
Oh.
459
00:53:53,656 --> 00:53:57,403
That's a... quite a wagon...
...you... travel in style
460
00:53:57,410 --> 00:53:59,502
Yeh, I do, ah, I surely do...
461
00:53:59,879 --> 00:54:03,690
I got grub and tools and
blankets and, ah, bolts of calico...
462
00:54:03,695 --> 00:54:07,113
...just in case...
- In case of Indians, huh?
463
00:54:07,856 --> 00:54:08,731
Take a look...
464
00:54:10,249 --> 00:54:14,304
Take a look in these eyes, Soldier.
That's honesty you see there...
465
00:54:14,655 --> 00:54:16,555
...hard rock honesty!
466
00:54:17,085 --> 00:54:19,681
I treats 'em fair, and I treats 'em square...
467
00:54:19,939 --> 00:54:21,951
...and they don't fool none with Isaac Q!
468
00:54:23,619 --> 00:54:26,766
- What about hostiles?
Hostiles! 'Ya think I trade with hostiles?
469
00:54:27,634 --> 00:54:30,347
Devils...
Devils...
470
00:54:32,525 --> 00:54:34,273
Hey, you look kinda' peek'd, Missy...
471
00:54:34,998 --> 00:54:36,253
You don't talk much, huh?
472
00:54:36,296 --> 00:54:38,449
Well, that's alright...
A man would rather look at a woman than...
473
00:54:38,481 --> 00:54:40,349
...talk to her, any day,
and you... uh...
474
00:54:40,345 --> 00:54:42,336
I can see more of you right now...
475
00:54:42,360 --> 00:54:44,639
...than I seen of my wife in 27 years...
476
00:54:45,212 --> 00:54:46,227
...God rest her soul...
477
00:54:47,483 --> 00:54:49,128
...her frosty-faced soul.
478
00:54:49,850 --> 00:54:53,305
We could use some food, Mr. Cumber.
- Yea, you could, you surely could.
479
00:54:54,523 --> 00:54:57,234
I'm ah... I'm partial to rabbit, myself.
480
00:54:58,237 --> 00:54:58,950
That'd be fine.
481
00:54:59,520 --> 00:55:01,383
If you don't mind,
I could use some of your calico.
482
00:55:01,528 --> 00:55:03,174
Help yourself...
...in back of the wagon
483
00:55:03,902 --> 00:55:05,685
Are we met?
- What?
484
00:55:05,826 --> 00:55:09,692
I get the feeling we met...
- No, I don't think so.
485
00:55:11,388 --> 00:55:12,669
(chuckles)
486
00:55:12,920 --> 00:55:18,499
In my rucksack, help yourself, good lye soap...
you can, uh, scrub each other off, or, uh...
487
00:55:18,677 --> 00:55:21,622
...whatever else you have a mind to...
(chortles)
488
00:55:30,620 --> 00:55:32,652
Are you sure you haven't met him before?
489
00:55:32,677 --> 00:55:34,697
- I'm sure!
Think about it...
490
00:55:34,691 --> 00:55:35,159
- Why?
491
00:55:36,302 --> 00:55:38,111
...because there's something wrong.
- What?
492
00:55:39,655 --> 00:55:40,364
I don't know...
493
00:55:40,492 --> 00:55:41,957
- the man's a Devil, right?
494
00:55:43,084 --> 00:55:45,273
...he's a pots trader, right?
- Yeh, is something wrong?
495
00:55:45,844 --> 00:55:47,726
...pots traders don't go out looking for gold...
496
00:55:47,831 --> 00:55:51,325
...and especially not in Indian country...
- So he wants to get rich quick...
497
00:55:51,690 --> 00:55:54,319
...who doesn't?
- Well, uh, I still think...
498
00:55:54,655 --> 00:55:58,136
Oh no! Please don't think!
Not now!
499
00:55:58,263 --> 00:56:00,463
We have got food and a nice warm fire...
- What if he... uh...
500
00:56:02,420 --> 00:56:03,031
Wait a minute...
501
00:56:05,021 --> 00:56:07,567
How do we know you didn't meet
through Spotted Wolf's camp?
502
00:56:07,614 --> 00:56:11,092
He doesn't trade with hostile Devils...
- That could be it...
503
00:56:11,614 --> 00:56:13,775
...trading with the Cheyenne....
- Bolts of cloth?
504
00:56:13,869 --> 00:56:16,058
I mean guns...
Rifles...
505
00:56:16,179 --> 00:56:18,521
Well, there's the wagon...
Go look for 'em...
506
00:56:52,195 --> 00:56:53,176
- Ah... eh!
507
00:56:57,646 --> 00:57:01,434
- 'Ya like it?
It's different.
508
00:57:03,631 --> 00:57:06,890
Boy Honus, you sure know
how to flatter a girl...
509
00:57:07,718 --> 00:57:09,450
'Must be a born gift...
510
00:57:11,398 --> 00:57:12,632
They must be hidden somewhere else!
511
00:57:12,700 --> 00:57:16,028
...you know the type tal...
- Here...
512
00:57:16,028 --> 00:57:17,864
What?
- Take a bath.
513
00:57:17,864 --> 00:57:22,915
Listen to me...
that old man is trading off rifles for the pay cheques we had...
514
00:57:23,022 --> 00:57:26,562
Honus, if I'm gonna look different,
you might as well smell different... now take the soap...
515
00:57:26,827 --> 00:57:28,449
...maybe it's got a false bottom...
516
00:57:29,238 --> 00:57:31,138
I'm going to take a look...
- No!
517
00:57:31,174 --> 00:57:33,174
...right now, before he get's back...
518
00:57:33,179 --> 00:57:34,895
- No!
Oh, get out of my way...
519
00:57:34,895 --> 00:57:36,576
Honus, you've got no right...
520
00:57:36,692 --> 00:57:41,095
(sounds of argument)
521
00:57:41,143 --> 00:57:44,047
Get down!
Get off me!
522
00:57:44,411 --> 00:57:45,770
Stop it!
523
00:57:56,085 --> 00:58:01,655
(sighs, then sniffs and sighs again)
524
00:58:03,911 --> 00:58:05,364
You've known it all along...
525
00:58:06,881 --> 00:58:08,469
The rifles are inside...
526
00:58:09,026 --> 00:58:10,968
...and you have met him before...
527
00:58:11,209 --> 00:58:12,173
Twice...
528
00:58:12,514 --> 00:58:13,938
...selling guns!
529
00:58:15,223 --> 00:58:16,200
Yes.
530
00:58:16,188 --> 00:58:18,025
...to the Cheyenne...
- Yes!
531
00:58:18,803 --> 00:58:20,536
...to kill American soldiers...
532
00:58:21,402 --> 00:58:22,920
...and you wouldn't stop him?
533
00:58:22,942 --> 00:58:25,810
I couldn't then...
...I wouldn't now!
534
00:58:26,710 --> 00:58:26,975
What?
535
00:58:28,046 --> 00:58:29,154
For your own people?
536
00:58:29,202 --> 00:58:31,679
Most people I know
live in New York City...
537
00:58:31,771 --> 00:58:34,565
For your country then...
- Whose country then?
538
00:58:34,588 --> 00:58:37,653
This isn't my country ...
...we're in Indian country.
539
00:58:40,168 --> 00:58:40,461
OK...
540
00:58:41,499 --> 00:58:41,922
Why?
541
00:58:43,096 --> 00:58:45,222
Tell me, why did you
ever leave the Cheyenne?
542
00:58:45,412 --> 00:58:48,133
All right... you really want know?
543
00:58:48,586 --> 00:58:49,947
Because they tallk different ...
544
00:58:50,133 --> 00:58:52,536
...they dress different...
...and they eat different...
545
00:58:52,643 --> 00:58:56,752
...because I am not a Cheyenne, Solider Blue,
and I never will be...
546
00:58:56,889 --> 00:58:59,813
...but I can tell you right now
that I'd rather be one...
547
00:58:59,828 --> 00:59:01,882
...than any rump butt soldier...
548
00:59:01,955 --> 00:59:04,693
of any blood thirsty
army you can name!
549
00:59:06,273 --> 00:59:07,895
You're a traitor, Miss Lee.
550
00:59:10,302 --> 00:59:12,753
Well... at least that's settled!
551
00:59:56,476 --> 00:59:56,943
Cresta?
552
01:00:00,649 --> 01:00:03,903
Got a good look, did you?
I thought you would.
553
01:00:04,948 --> 01:00:09,526
Where is she?
Clunkered! Got her with my rifle butt...
554
01:00:09,846 --> 01:00:11,383
...over there, by the fire.
555
01:00:12,233 --> 01:00:14,999
Don't worry soldier...
She ain't marked now and that won't show a bit.
556
01:00:15,963 --> 01:00:22,177
(Cumber singing) I've got a heart full of love
For every star in the sky,
557
01:00:22,178 --> 01:00:28,578
(Cumber singing) I've got a heart full of love
For every bird on the wing,
558
01:00:28,589 --> 01:00:34,626
(Cumber singing) I've got a heart full of love
For every bird that can sing,
559
01:00:34,646 --> 01:00:46,314
(Cumber singing) 'Tellin' you, I've got a heart full of love
That wants to get up and fly...
560
01:00:46,539 --> 01:00:48,909
(chortles)
561
01:00:48,900 --> 01:02:06,592
(singing continues)
562
01:00:48,905 --> 01:00:54,194
(Cresta grunts)
563
01:00:54,999 --> 01:00:56,469
(Cresta) Bite it...
564
01:00:56,948 --> 01:00:57,978
(Honus) What?
565
01:00:58,564 --> 01:01:01,139
(Cresta) Use your teeth...
566
01:01:01,540 --> 01:01:02,719
(Honus groans)
567
01:01:03,379 --> 01:01:10,196
(various groans)
568
01:01:11,376 --> 01:01:13,310
(Cresta) Not there!
569
01:01:21,130 --> 01:01:21,876
(Cresa) Honus?
570
01:01:26,005 --> 01:01:27,631
(Cresta) What're you doing?
571
01:01:27,690 --> 01:01:35,966
(various groans and sighs)
572
01:01:39,258 --> 01:01:39,964
(Cresta) Oww!
573
01:01:41,876 --> 01:01:42,761
(Honus) Sorry!
574
01:01:43,366 --> 01:01:45,502
(Cresta) Never mind... keep at it!
575
01:01:46,005 --> 01:01:46,950
(Honus) Are you all right?
576
01:01:47,373 --> 01:01:48,173
(Cresta) Eww!
577
01:01:48,578 --> 01:01:49,785
(Cresta) Eeww!
578
01:02:02,740 --> 01:02:05,215
(loud bang)
579
01:02:14,753 --> 01:02:19,707
Look at it, would ya!
Nature's wonderland. (chortles)
580
01:02:19,842 --> 01:02:24,742
Out here I feel I'm close
to the great secret of life itself.
581
01:02:24,789 --> 01:02:27,124
Honest to God, ah...
582
01:02:27,692 --> 01:02:31,533
I get sort of choked up inside...
(chortles)
583
01:02:31,682 --> 01:02:33,232
- Maggot!
Eh... what?
584
01:02:33,980 --> 01:02:35,627
I called you a Maggot!
585
01:02:36,830 --> 01:02:38,799
A maggot?
(chortles)
586
01:02:39,307 --> 01:02:41,029
Heh, heh!
Maggot!
587
01:02:41,552 --> 01:02:45,225
Huh, the tiniest creature
in God's universe...
588
01:02:45,333 --> 01:02:48,558
...and which one of us is any better?
You? Me? Him?
589
01:02:48,794 --> 01:02:52,474
I wouldn't count on it.
There's only one thing certain right now Missy...
590
01:02:52,603 --> 01:02:55,649
...pretty soon you're gonna be
back in the arms of your loved one, and...
591
01:02:55,676 --> 01:02:59,199
...you can bet ol' Spotted Wolf
is gonna be just a-itchin' to get his hands on you...
592
01:02:59,391 --> 01:03:01,687
Are you planning to starve us for...
593
01:03:01,725 --> 01:03:05,008
If I know Spotted Wolf, he's gonna want
somethin' real plump to get his hands on...
594
01:03:05,047 --> 01:03:07,047
Hah, Hah, how about it Missy?
595
01:03:07,158 --> 01:03:09,464
What about a juicy rump steak? Huh?
596
01:03:09,652 --> 01:03:14,766
Heh, heh... ought to be a young pronghorn
around here somewheres...
597
01:03:14,905 --> 01:03:16,148
...heh, heh...
598
01:03:18,946 --> 01:03:26,844
You got any sweet nothin's left, soldier,
you'd better say 'em now. (chortles)
599
01:03:27,632 --> 01:03:30,956
Quick! Come on, get at 'em!
- I can't!
600
01:03:31,014 --> 01:03:33,673
Why not?
- I haven't got any spit left to chew with...
601
01:03:33,690 --> 01:03:35,310
Chew dry!
Come on!
602
01:03:47,609 --> 01:03:48,476
That's it!
603
01:03:50,855 --> 01:03:52,011
Come on!
604
01:03:54,224 --> 01:03:55,484
It's coming, I can feel it!
605
01:03:55,884 --> 01:03:56,736
A little harder...
606
01:03:57,933 --> 01:03:59,325
Pull!
Pull!
607
01:03:59,507 --> 01:04:00,030
Good!
608
01:04:00,036 --> 01:04:02,396
(grunts)
609
01:04:03,052 --> 01:04:04,345
Come on Honus!
610
01:04:05,725 --> 01:04:06,388
It's coming...
611
01:04:07,259 --> 01:04:07,547
Pull!
612
01:04:08,276 --> 01:04:10,441
A little...
I got it Honus!
613
01:04:10,972 --> 01:04:11,500
(sighs)
614
01:04:23,242 --> 01:04:27,626
Give me your feet, soldier...
- What?
615
01:04:28,024 --> 01:04:32,172
I'll cut your feet loose, but that's all...
Then we get right out of here.
616
01:04:32,415 --> 01:04:33,577
What about the guns?
617
01:04:33,848 --> 01:04:35,270
They stay where they are.
618
01:04:35,841 --> 01:04:38,843
You're going to let him bring those
guns in now, when you know what they will be used for?
619
01:04:38,919 --> 01:04:41,349
I'm giving the Cheyenne
something to keep them alive...
620
01:04:41,895 --> 01:04:45,788
Nobody's going to murder them. They'll
be given land, a place to live in peace...
621
01:04:45,820 --> 01:04:46,548
Bull shit!
622
01:04:47,639 --> 01:04:49,121
Cut me loose!
Cut me loose.
623
01:04:49,142 --> 01:04:51,528
Not your hands,
just your feet.
624
01:06:06,116 --> 01:06:08,939
He's got the only saddle...
...we'll have to ride out bareback...
625
01:06:16,514 --> 01:06:18,285
What the hell are you doing?
626
01:06:23,131 --> 01:06:25,289
What do you want? A medal?
627
01:06:25,827 --> 01:06:26,615
Come on!
628
01:06:49,033 --> 01:06:49,641
Get up!
629
01:07:06,927 --> 01:07:07,449
Get up!
630
01:07:38,090 --> 01:07:39,717
Get the horse!
631
01:07:53,336 --> 01:07:54,813
Ahh!
-Honus?
632
01:07:55,095 --> 01:07:56,879
Honus!
Come on, get up here.
633
01:07:56,879 --> 01:07:57,748
You can make it.
634
01:07:57,900 --> 01:08:02,084
Ride! Go on, get out of here...
- Get up here you son of a bitch....
635
01:08:19,513 --> 01:08:21,513
Get up boy!
636
01:09:02,268 --> 01:09:02,983
Get up!
637
01:09:06,507 --> 01:09:07,250
Giah!
638
01:09:15,849 --> 01:09:18,141
Look...ooh.
639
01:09:18,141 --> 01:09:19,692
Oh, eh!
640
01:09:22,646 --> 01:09:24,224
(sighs)
641
01:09:27,049 --> 01:09:28,042
(loud sigh)
642
01:09:30,939 --> 01:09:31,621
(groans)
643
01:09:34,437 --> 01:09:35,598
(winces)
644
01:09:38,399 --> 01:09:39,072
(loud sigh)
645
01:09:42,033 --> 01:09:43,072
(groans)
646
01:09:45,449 --> 01:09:47,467
Get up!
Get up!
647
01:09:49,874 --> 01:09:50,839
(groans)
648
01:09:51,692 --> 01:09:54,935
Honus we gotta to keep going.
(groaning)
649
01:09:55,443 --> 01:09:58,353
Honus, he's following us.
650
01:10:28,851 --> 01:10:33,586
Hang on, dammit...
Hang on!
651
01:10:54,626 --> 01:10:59,439
Whoa, come back here, come on back...
Wait!
652
01:11:39,571 --> 01:11:43,969
(grunting)
653
01:12:34,140 --> 01:12:39,762
(singing to self)
654
01:13:26,818 --> 01:13:30,386
(groaning)
Honus, shut up...
655
01:13:31,850 --> 01:13:38,577
...for God's sake...
Shut up, dammit! (groaning)
656
01:15:29,742 --> 01:15:44,546
(crickets chirping)
657
01:15:58,901 --> 01:16:00,518
How's your leg?
658
01:16:03,906 --> 01:16:05,081
Still moves!
659
01:16:05,644 --> 01:16:07,644
You're lucky...
That bullet went clean through.
660
01:16:10,592 --> 01:16:14,520
it's my, ah, head that hurts.
- Oh?
661
01:16:16,629 --> 01:16:20,205
Here... I want you to eat some of these...
It'll make you feel better.
662
01:16:27,445 --> 01:16:33,333
It's good... What is it?
Have some more....
663
01:16:35,415 --> 01:16:40,210
I chewed up some roots and packed them right there, in your wound...
It kills the poison.
664
01:16:40,508 --> 01:16:47,528
Big 'Injun medicine, you know...
Wouldn't think your everyday savage would have time for medicine, would you?
665
01:16:48,832 --> 01:16:57,308
No, I guess not...
Anyway, you're lookin' um... pretty good now, Honus.
666
01:16:57,933 --> 01:16:59,599
How about you?
667
01:17:01,275 --> 01:17:02,428
Me?
668
01:17:06,296 --> 01:17:09,620
Oh, ah...
Here, have some more of this.
669
01:17:13,016 --> 01:17:17,090
Hah, you haven't told me what it is...
Hocheeka....
670
01:17:19,195 --> 01:17:20,192
It's snake...
671
01:17:24,097 --> 01:17:25,309
Snake?
672
01:17:25,699 --> 01:17:27,117
You've got to cook it just right...
673
01:17:30,948 --> 01:17:33,318
I bet you do...
(sighs)
674
01:17:34,195 --> 01:17:36,765
(sighs again)
675
01:17:45,944 --> 01:17:46,785
So...
676
01:17:49,246 --> 01:17:54,592
You look....
...better than I've ever seen you before...
677
01:17:55,056 --> 01:18:02,230
...you look all...
shiny and... and beautiful...
678
01:18:03,841 --> 01:18:05,845
...like an angel...
679
01:18:11,197 --> 01:18:12,282
Cresta...
680
01:18:30,801 --> 01:18:32,466
What the hell you doing?
681
01:18:44,883 --> 01:18:46,938
God, what was in that snake...
682
01:18:48,038 --> 01:18:49,143
No...
683
01:18:49,592 --> 01:18:51,592
It's not the snake...
684
01:19:01,252 --> 01:19:03,989
You've got your fever back...
- No...
685
01:19:09,181 --> 01:19:13,593
Hey! Look at me...
I'm a traitor, remember?
686
01:19:13,701 --> 01:19:15,427
Uh huh... I know...
687
01:19:17,148 --> 01:19:20,059
And for God's sake,
look at the way I swear all the time....
688
01:19:20,348 --> 01:19:21,494
That's true...
689
01:19:26,210 --> 01:19:26,648
Well...
690
01:19:28,788 --> 01:19:32,879
Well, how the hell... how can you tell...
- I'd rather not tell you anything...
691
01:19:33,356 --> 01:19:33,924
Huh?
692
01:19:34,458 --> 01:19:40,358
I'd rather hold you, Cresta Maribel Lee...
693
01:19:42,667 --> 01:19:44,102
Damn...
694
01:19:49,352 --> 01:19:51,067
Cresta...
695
01:19:54,692 --> 01:19:59,525
Don't!
Please... to God, don't...
696
01:20:01,336 --> 01:20:03,592
Not unless you mean it...
697
01:20:13,692 --> 01:20:17,688
(sighs)
...the whole shaboodle...
698
01:20:42,692 --> 01:20:50,978
(humming)
699
01:20:51,428 --> 01:21:15,201
(singing)
700
01:21:15,571 --> 01:22:04,531
(humming with music)
701
01:21:34,018 --> 01:21:35,673
Cresta!
702
01:21:39,245 --> 01:21:41,338
Cresta!
703
01:21:43,948 --> 01:21:45,459
Cresta!
704
01:22:08,236 --> 01:22:12,840
(chuckles)
Come on! ... Honus!
705
01:22:13,992 --> 01:22:17,495
I'm trying to be serious...
I am serious...
706
01:22:17,512 --> 01:22:22,358
Naa... I've been thinking...
I should just go on...
707
01:22:22,519 --> 01:22:25,869
What, alone?
I can travel a lot faster alone...
708
01:22:25,929 --> 01:22:32,617
...and then I'd come back here for you...
...with real food, and a horse, and... clean socks...
709
01:22:33,977 --> 01:22:36,665
We... are going back... together...
710
01:22:38,647 --> 01:22:42,232
You and me... we're here Honus...
don't you see?...
711
01:22:42,313 --> 01:22:45,635
...the two of us, right here...
That's all...
712
01:22:46,787 --> 01:22:50,736
We can't be any place else...
713
01:22:52,205 --> 01:22:55,680
When we go back,
it's not 'we' anymore...
714
01:22:57,800 --> 01:23:22,585
(singing with music)
715
01:24:23,961 --> 01:24:27,549
Excuse me...
Sir, I'm sorry to break in on you like this...
716
01:24:27,618 --> 01:24:28,992
My name's Cresta Maribel Lee...
717
01:24:29,096 --> 01:24:30,468
- Cresta!
718
01:24:33,943 --> 01:24:35,213
Johnny?
719
01:24:36,428 --> 01:24:37,351
Cresta!
720
01:24:40,766 --> 01:24:42,137
I could'ave swore...
721
01:24:43,277 --> 01:24:47,266
Cresta, I can't...
I just can't believe it...
722
01:24:53,242 --> 01:24:56,110
My God! I'm only asking for two lousy troopers...
723
01:24:56,482 --> 01:24:58,258
How hard is that then?
724
01:24:58,526 --> 01:25:01,775
It's out of the question, Miss Lee...
I'm sorry, it can't be done.
725
01:25:01,893 --> 01:25:05,756
He'll last two weeks if he's lucky...
- Yes, well perhaps by that time...
726
01:25:05,806 --> 01:25:07,743
I may be able to send some help.
727
01:25:07,891 --> 01:25:09,789
- Well, that's mighty big of you buster....
728
01:25:09,885 --> 01:25:11,101
Cresta!...
Give me a horse and supplies...
729
01:25:11,121 --> 01:25:12,504
...I'll go myself...
730
01:25:12,800 --> 01:25:14,800
- Miss Lee, this is wild country...
731
01:25:14,849 --> 01:25:17,960
I'm sorry; I can't allow you
to go out there by yourself.
732
01:25:18,142 --> 01:25:20,441
Well, how the hell do you think I got here?
733
01:25:20,441 --> 01:25:21,208
- Cresta!
734
01:25:22,027 --> 01:25:22,345
(sighs)
735
01:25:23,084 --> 01:25:26,592
Excuse me sir, but do you think
I could have a few moments alone with Miss Lee?
736
01:25:27,570 --> 01:25:30,554
I think you should, McNair...
I suggest a long and sober talk...
737
01:25:30,591 --> 01:25:35,592
Yes... well, thank you Sir. If you'll excuse me...
- Indeed!
738
01:25:38,706 --> 01:25:40,685
You know, Mitchel...
Yes Sir?
739
01:25:41,112 --> 01:25:46,417
When I see young people, today,
...behaving like that, I just...
740
01:25:46,534 --> 01:25:50,003
...I can't help wondering what
this God-damned country is coming to?
741
01:25:51,803 --> 01:25:56,008
When we get home we're going to be married, aren't we?
What's so terrible about wanting to...
742
01:25:56,435 --> 01:25:59,408
...get together with my bro...
Well, nothing, but, I mean, don't we...
743
01:25:59,498 --> 01:26:02,906
...even get to say hello first?
Oh, for Christ's sake!
744
01:26:03,479 --> 01:26:06,369
...you got no reason to swear...
- Swear?
745
01:26:06,685 --> 01:26:09,791
Me swear?
You can send someone after Honus....
746
01:26:09,839 --> 01:26:12,577
We can't... Not for a while.
- Why not?
747
01:26:13,762 --> 01:26:18,553
Cheyenne... and you, more than anyone...
ought to appreciate that.
748
01:26:18,670 --> 01:26:21,157
You'll never find 'em...
Oh, we already have...
749
01:26:21,254 --> 01:26:23,231
We know exactly where they are.
- Where?
750
01:26:23,553 --> 01:26:28,140
- Oh just... just a little West of here...
...up by the twin rock pass, the Jewels Pass...
751
01:26:28,612 --> 01:26:30,948
Are you sure of that?
- Of course.
752
01:26:31,498 --> 01:26:34,132
We should be inside of their campground
by tomorrow...
753
01:26:35,720 --> 01:26:36,761
(sighs)
754
01:26:37,341 --> 01:26:41,689
You know... there's only
one thing wrong with me Johnny...
755
01:26:41,799 --> 01:26:45,881
(sighs)... It's been so long...
...so very long...
756
01:26:46,463 --> 01:26:49,844
Oh yea!
- But now we're together...
757
01:26:50,591 --> 01:26:51,110
Yes!
758
01:26:51,692 --> 01:26:58,592
Well, it's... just that...
I haven't had anything to eat in two days, and I'm just so hungry...
759
01:26:58,733 --> 01:27:02,467
...I don't know what I'm saying...
- Hungry?
760
01:27:02,904 --> 01:27:09,904
If we could just have... a little something...
out on the tall grass, there. (chuckles)
761
01:27:10,178 --> 01:27:16,665
(both laugh)
Oh yea... of course... I'll... I'll be right back.
762
01:27:26,082 --> 01:27:30,088
(indistinct orders)
763
01:27:30,444 --> 01:27:32,168
Excuse me Miss?...
What are you doing?
764
01:27:32,463 --> 01:27:33,428
Ah... Shit!
765
01:27:33,599 --> 01:27:34,536
(gasps)
766
01:27:38,731 --> 01:27:40,176
It's all right...
He's my fianc�e...
767
01:27:45,595 --> 01:27:46,153
By...
768
01:27:54,141 --> 01:27:54,549
(gasps)
769
01:27:55,730 --> 01:27:56,115
(gasps)
770
01:28:00,117 --> 01:28:01,974
(sighs)
771
01:28:13,360 --> 01:28:13,642
Uh!
772
01:28:14,893 --> 01:28:15,638
Whoa boy...
773
01:28:16,929 --> 01:28:17,196
(gasps)
774
01:28:18,262 --> 01:28:18,610
(gasps)
775
01:28:19,168 --> 01:28:19,764
Whoa boy...
776
01:28:20,398 --> 01:28:21,192
Whoa...
777
01:28:49,267 --> 01:28:59,015
(sounds of Indian camp)
778
01:28:59,345 --> 01:29:05,303
(indistinct greetings in Cheyenne)
779
01:29:05,821 --> 01:29:13,190
(happy greetings in Cheyenne)
780
01:29:13,313 --> 01:29:21,624
(orders in Cheyenne)
781
01:29:32,464 --> 01:29:36,371
Cresta...
- Wantehemo...
782
01:29:39,220 --> 01:29:47,544
- Right, men... put into your minds the
dark abominations... of these Godless barbarians...
783
01:29:48,636 --> 01:29:49,763
Murder...
784
01:29:50,526 --> 01:29:51,718
Rape...
785
01:29:51,940 --> 01:29:53,363
Torture...
786
01:29:55,164 --> 01:30:00,740
And when you think of your comerades...
...fallen, butchered comerades...
787
01:30:01,385 --> 01:30:06,786
...ask yourself...
Are we going to give them the same mercy?
788
01:30:09,300 --> 01:30:11,506
You just be we are...
789
01:30:14,177 --> 01:30:15,707
Major Phillips...
Take over.
790
01:30:20,000 --> 01:30:21,081
Advance!
791
01:30:21,173 --> 01:30:22,262
McNair?
Move out!
792
01:30:25,219 --> 01:30:45,834
(indistinct orders)
793
01:30:27,086 --> 01:30:28,637
Any word about your... uh...
794
01:30:29,777 --> 01:30:31,860
...Financ�e?
...No sir.
795
01:30:32,612 --> 01:30:33,843
I'm afraid she's...
796
01:30:34,143 --> 01:30:37,429
...well, I think she's hopelessly
infatuated with Private Gent...
797
01:30:38,287 --> 01:30:42,493
Ah, that's too bad...
I'm going to ride in the wagon...
798
01:30:42,635 --> 01:30:44,635
...my back is killing me again...
799
01:30:47,116 --> 01:30:51,517
(singing) Yes, we'll rally round the flag boys,
we'll rally once again...
800
01:30:52,104 --> 01:30:55,644
(singing) Shouting the battle cry of freedom...
801
01:30:55,833 --> 01:31:00,539
(singing) We will rally from the hills, and
we'll gather from the plains...
802
01:31:00,539 --> 01:31:05,093
(singing) Shouting the battle cry of freedom.
803
01:31:05,169 --> 01:31:13,754
(singing) The Union forever, hurrah boys, hurrah,
Down with the traitor, up with the scythe,
804
01:31:13,759 --> 01:31:19,435
(singing) Yes, we'll rally round the flag,
we'll rally once again,
805
01:31:19,439 --> 01:31:26,432
(singing) Shouting the battle cry of freedom.
We will rally from the hills...
806
01:31:26,500 --> 01:31:33,058
(singing) and we'll gather from the plains,
shouting the battle cry of freedom.
807
01:31:34,929 --> 01:31:37,900
Well?
- It could be the two rear flankers, Sir...
808
01:31:37,970 --> 01:31:40,808
...Except that there's three of them.
- Let me have those...
809
01:31:54,404 --> 01:31:56,360
We found this man riding
through Lever's Pass, Sir.
810
01:31:57,443 --> 01:31:59,156
It's not a cavalry mount...
811
01:31:59,927 --> 01:32:02,782
No Sir.
If I may, Sir...
812
01:32:03,119 --> 01:32:09,019
I'm attached to the Colorado 11th Volunteers...
- We're the Colorado 11th Volunteers...
813
01:32:09,319 --> 01:32:14,108
Yes Sir!
I'm Private Honus Gent, reporting...
814
01:32:14,471 --> 01:32:16,043
You?
815
01:32:20,643 --> 01:33:28,370
(speaking Cheyenne)
816
01:32:21,126 --> 01:32:26,143
...Cannons...
Many soldiers and guns...
817
01:32:27,499 --> 01:32:30,699
You must leave...
818
01:32:36,218 --> 01:32:38,856
We want no war...
819
01:32:39,810 --> 01:32:41,636
Your people gave me...
820
01:32:41,905 --> 01:32:43,101
...a flag...
821
01:32:43,379 --> 01:32:45,192
...and a medal of friendship...
822
01:32:46,056 --> 01:32:48,192
...I do not trust them...
823
01:32:50,186 --> 01:32:52,420
...they will kill our people...
824
01:32:56,872 --> 01:32:58,843
...we will fight...
825
01:32:58,853 --> 01:33:00,267
...I say peace...
826
01:33:13,198 --> 01:33:18,588
...you do not wear your necklace...
...my gift of love...
827
01:33:25,731 --> 01:33:27,977
...you gave it to someone...
828
01:33:28,711 --> 01:33:31,932
Yes...
and I must go to him.
829
01:33:46,604 --> 01:33:52,504
...my heart torn by all this...
(Cheyenne) Behavo...
830
01:33:53,295 --> 01:33:58,199
If you'd let me talk to her for just a few minutes
she might convince Spotted Wolf to give up without a fight...
831
01:33:58,424 --> 01:33:59,501
- Without a fight?
832
01:33:59,891 --> 01:34:03,230
We destroyed the rifles they were counting on,
so they can't possibly win.
833
01:34:03,909 --> 01:34:06,077
There's just no sense to it...
- Private Gent!
834
01:34:07,949 --> 01:34:10,840
I don't know what sort of relationship
you and this woman have had....
835
01:34:10,920 --> 01:34:13,592
...but I can assure you that
my men are prepared to move...
836
01:34:13,613 --> 01:34:15,276
...against the enemy at daybreak.
837
01:34:15,599 --> 01:34:17,844
...and move they will...
- Sir! ...
838
01:34:17,920 --> 01:34:20,733
Twenty-one of your own comerades
murdered... cut to pieces...
839
01:34:20,768 --> 01:34:22,768
I know, Sir...
- The price will be paid, soldier.
840
01:34:27,034 --> 01:34:29,034
Is it worth it?
-Dismissed!
841
01:34:31,947 --> 01:34:34,141
Yes Sir.
842
01:34:59,714 --> 01:35:01,715
Prepare to fire...
843
01:35:18,308 --> 01:35:21,213
There just seems to be
normal activity over there, Sir...
844
01:35:22,049 --> 01:35:27,434
The cannon will commence firing at seven thirty...
...six rounds apiece until we find the range....
845
01:35:29,092 --> 01:35:41,904
(voices speaking Cheyenne)
846
01:35:43,535 --> 01:35:47,037
...and I know, McNair...
I know she's in there someplace...
847
01:35:47,740 --> 01:35:49,971
...no matter what we might think of her
she's still a white woman...
848
01:35:50,299 --> 01:35:51,862
...that can't be helped.
849
01:35:52,661 --> 01:35:53,104
No, Sir...
850
01:35:54,975 --> 01:35:56,108
Can I depend on you?
851
01:35:57,930 --> 01:35:58,955
I will do my duty Sir....
852
01:36:01,061 --> 01:36:01,938
Good...
Good...
853
01:36:09,334 --> 01:36:11,197
All right, Lieutenant...
Give the order...
854
01:36:12,775 --> 01:36:15,171
They're coming out Sir!
- What? What's that?
855
01:36:15,752 --> 01:36:18,803
I think it's Spotted Wolf!
- My God Sir, he's got a flag of truce...
856
01:36:19,483 --> 01:36:21,506
Yes Sir, it's a white flag...
- Nonsense!
857
01:36:21,831 --> 01:36:23,995
Will you see for yourself...
- I told you Lieutenant... Give the order!
858
01:36:24,854 --> 01:36:25,237
Sir?
859
01:36:25,346 --> 01:36:26,511
Well, give the order!
860
01:36:27,950 --> 01:36:28,433
Yes Sir.
861
01:36:29,911 --> 01:36:31,457
Open Fire!
862
01:36:32,231 --> 01:36:33,041
Ready...
863
01:36:34,681 --> 01:36:36,932
Cover ears...
Fire!
864
01:36:47,474 --> 01:36:49,731
(calls out in Cheyenne)
865
01:36:50,033 --> 01:36:54,004
All pieces, increase elevation
one degree...
866
01:36:54,514 --> 01:36:56,514
Fire when ready...
867
01:36:58,486 --> 01:37:04,387
(screaming in Cheyenne)
868
01:37:04,943 --> 01:37:13,364
(indistinct commands and screams in Cheyenne)
869
01:37:29,684 --> 01:37:30,769
They've the range now...
870
01:37:31,334 --> 01:37:31,908
- Stop!
871
01:37:32,413 --> 01:37:32,983
Stop!
872
01:37:33,418 --> 01:37:34,111
- Gent!
873
01:37:34,303 --> 01:37:35,643
- Stay away from that cannon!
874
01:37:36,342 --> 01:37:37,267
No!
875
01:37:37,541 --> 01:37:38,621
Arrest him!
876
01:37:39,297 --> 01:37:39,826
Stop!
877
01:37:40,093 --> 01:37:41,055
Arrest that man!
878
01:37:43,287 --> 01:37:45,753
No!
No... There's a white woman in that...
879
01:37:47,158 --> 01:37:49,276
Colonel look....
They're attacking...
880
01:37:54,402 --> 01:37:56,391
Bugeler, sound Alert....
881
01:38:11,259 --> 01:38:14,259
(indistinct yells)
882
01:38:18,269 --> 01:38:20,269
(indistinct yells)
883
01:38:23,404 --> 01:38:26,626
Soldiers!
After those bastards!
884
01:38:30,912 --> 01:38:37,186
...main troops... form covering party...
...brace for incoming...
885
01:38:37,285 --> 01:38:39,446
...company ride, Forward!
886
01:38:39,822 --> 01:38:41,570
(commands in Cheyenne)
887
01:38:45,049 --> 01:38:47,143
...Form three ranks...
888
01:38:49,702 --> 01:38:51,046
Charge!
889
01:38:55,791 --> 01:39:07,669
(sounds of the melee)
890
01:39:15,030 --> 01:39:17,830
...line up the front...
891
01:39:19,431 --> 01:40:24,314
(sounds of the melee)
892
01:40:25,441 --> 01:40:28,581
(words in Cheyenne)
893
01:40:28,663 --> 01:40:33,700
(explosions)
894
01:40:34,044 --> 01:40:37,898
Troops...
Rally to your Guidons....
895
01:40:49,214 --> 01:40:54,150
McNair, form these troops in
two columns on the left and right...
896
01:40:54,790 --> 01:40:57,406
...advance at full gallop...
...attacking the village on both flanks...
897
01:40:57,856 --> 01:40:59,249
You take the left, I'll take the right.
898
01:41:00,554 --> 01:41:02,975
Artillery pieces,
cease firing.
899
01:41:07,147 --> 01:41:10,400
We'll attack...
right of the village...
900
01:41:12,321 --> 01:41:17,521
Troops, at the front...
March!
901
01:41:23,707 --> 01:41:28,942
...Troops, by the front, March...
902
01:42:13,301 --> 01:42:15,381
Halt!
903
01:42:38,375 --> 01:42:41,142
(challenges in Cheyenne)
904
01:42:59,903 --> 01:43:01,629
Charge!
905
01:43:47,996 --> 01:43:49,612
Are you OK, Colonel?
906
01:43:49,876 --> 01:43:50,376
I'm all right,
907
01:43:52,163 --> 01:43:55,944
McNair... Raze the village!
908
01:43:56,806 --> 01:43:59,872
burn this...
...pestilence!
909
01:44:18,600 --> 01:44:22,200
(shouts in Cheyenne)
910
01:44:48,375 --> 01:44:53,091
(shouts in Cheyenne)
911
01:45:18,040 --> 01:45:18,968
Keewa!
912
01:45:15,885 --> 01:45:17,155
Keewa!
913
01:45:21,430 --> 01:45:22,309
Keewa!
914
01:45:23,571 --> 01:45:24,766
Keewa!
915
01:45:26,341 --> 01:45:27,592
Keewa!
916
01:45:40,177 --> 01:45:41,037
Cresta!
917
01:45:46,387 --> 01:45:47,425
- Cresta!
918
01:45:53,147 --> 01:45:54,355
- Cresta!
919
01:46:05,946 --> 01:46:07,355
...hold his legs...
920
01:46:36,087 --> 01:46:38,256
Please, please...please
921
01:46:46,996 --> 01:46:48,055
Please...
922
01:46:48,238 --> 01:46:50,738
...please...
...please...
923
01:47:12,212 --> 01:47:15,302
Yah hoo!
924
01:47:24,045 --> 01:47:25,835
Get that white woman out of there...
925
01:48:15,003 --> 01:48:16,938
I'll put one poor devil out of its misery....
926
01:48:20,394 --> 01:48:22,248
Damn you!
927
01:48:22,269 --> 01:48:23,439
What are you doing?
928
01:48:26,966 --> 01:48:29,941
Why? Why? Why?
- Shut up, Honus!
929
01:48:39,859 --> 01:48:40,810
He's gone mad...
930
01:49:49,798 --> 01:49:53,271
Cresta...
931
01:50:02,083 --> 01:50:06,641
Got a prayer, Soldier Blue?
932
01:50:06,708 --> 01:50:07,681
...a nice poem?
933
01:50:11,578 --> 01:50:13,400
Say something pretty...
934
01:50:17,999 --> 01:50:23,403
(grunting, groaning and choking)
935
01:50:23,445 --> 01:50:25,001
And to each of you...
936
01:50:26,066 --> 01:50:28,234
...To officer and soldier alike,
937
01:50:29,925 --> 01:50:33,800
I offer my most profound... admiration,
938
01:50:34,767 --> 01:50:36,500
...my deepest affection,
939
01:50:36,962 --> 01:50:40,187
...and my overwhelming gratitude...
for a job well done.
940
01:50:42,620 --> 01:50:44,500
You men here today...
941
01:50:45,248 --> 01:50:49,045
have succeeded... at
making another part of America...
942
01:50:49,101 --> 01:50:51,577
a decent place...
for people to live.
943
01:50:52,707 --> 01:50:54,900
We have given the Injun...
944
01:50:56,326 --> 01:50:58,535
... a lesson he will not soon forget.
945
01:51:00,603 --> 01:51:03,400
But more than that...
946
01:51:03,600 --> 01:51:05,900
...for the rest of your lives...
947
01:51:06,600 --> 01:51:09,100
You men will hold your heads proud...
948
01:51:09,300 --> 01:51:10,300
...when this day is mentioned...
949
01:51:11,217 --> 01:51:12,566
...and you will say...
950
01:51:13,100 --> 01:51:15,500
Yes! I was with Iverson!
951
01:51:32,784 --> 01:51:37,100
The Eleventh Colorado Volunteers...
Move out!
952
01:52:10,415 --> 01:52:12,233
Cresta...
953
01:53:36,263 --> 01:53:39,446
On November 29th, 1864,
954
01:53:39,616 --> 01:53:44,200
a unit of Colorado cavalry,
numbering over 700 men,
955
01:53:44,577 --> 01:53:48,226
attacked a peaceful Cheyenne village
at Sand Creek, Colorado.
956
01:53:49,252 --> 01:53:53,532
The Indians raised the American Flag
and a white flag of surrender.
957
01:53:54,267 --> 01:53:59,458
Nevertheless the cavalry attacked...
...massacring 500 Indians,
958
01:53:59,854 --> 01:54:02,411
more than half of whom
were women and children.
959
01:54:03,282 --> 01:54:05,466
Over one hundred scalps were taken...
960
01:54:06,072 --> 01:54:07,277
...bodies dismembered...
961
01:54:08,001 --> 01:54:09,889
...plus numerous reports of rape.
962
01:54:10,990 --> 01:54:13,002
General Nelson A. Miles,
963
01:54:13,374 --> 01:54:14,691
...Army Chief of Staff...
964
01:54:15,260 --> 01:54:16,584
...termed the massacre...
965
01:54:17,018 --> 01:54:19,958
...perhaps the foulest and
most unjust crime...
966
01:54:20,534 --> 01:54:22,273
...in the annals of America.
967
01:54:25,273 --> 01:54:35,273
Subtitles recorded by
Graham Lindsay
72266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.