All language subtitles for Shameless s09e05 Cop Killer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:02,968 Anyone watching thinking we know fuck all 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,799 about knowing fuck all about owt, needs to watch their back. 3 00:00:06,910 --> 00:00:10,029 So you've had your Labour, reclassifying skunk, 4 00:00:10,030 --> 00:00:11,789 sending prices sky high. 5 00:00:11,790 --> 00:00:15,789 Literally, literally taking the grass from its own roots! 6 00:00:16,092 --> 00:00:18,804 And now you've got your ConDemNation... 7 00:00:18,847 --> 00:00:22,234 Liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up! 8 00:00:22,270 --> 00:00:25,749 Have we had a national fucking stroke or what? 9 00:00:25,750 --> 00:00:28,429 Is revolution a word? 10 00:00:28,430 --> 00:00:29,629 Or was it never? 11 00:00:29,630 --> 00:00:32,149 Anybody watching needs to know, 12 00:00:32,150 --> 00:00:35,589 we cope better than average with irony in Chatsworth. 13 00:00:35,590 --> 00:00:38,909 Well, for fuck's sake, we live in Manchester 14 00:00:38,910 --> 00:00:41,669 and they charge us for water! 15 00:00:42,240 --> 00:00:46,953 I wandered lonely as a clown, necking mushrooms rarely found... 16 00:00:46,990 --> 00:00:50,382 This green and pleasant land in ancient time... 17 00:00:50,414 --> 00:00:53,437 Yak-yak-yak-yak-yak-yak-yak! 18 00:00:53,476 --> 00:00:54,909 It's not theirs anymore. 19 00:00:54,910 --> 00:00:59,539 This is our England, now. 20 00:00:59,585 --> 00:01:02,549 Party! 21 00:01:02,586 --> 00:01:05,000 22 00:01:06,979 --> 00:01:10,589 As far back as I can remember, I never wanted to be a gangster. 23 00:01:10,750 --> 00:01:13,471 But what chance when you're born into a family like mine? 24 00:01:14,557 --> 00:01:18,109 And once you're in that world, image becomes everything. 25 00:01:19,627 --> 00:01:22,229 But how long should you carry that image with you? 26 00:01:22,670 --> 00:01:25,385 How much does it count as time hurtles on? 27 00:01:25,769 --> 00:01:27,648 Even for you straight goers, 28 00:01:27,758 --> 00:01:29,917 I bet it was important to be seen as one of the toughest, 29 00:01:29,957 --> 00:01:31,316 or coolest kids in school. 30 00:01:32,232 --> 00:01:35,674 Does that matter, five, ten, 20 years on, 31 00:01:36,237 --> 00:01:38,889 driving your white van or your company car, 32 00:01:39,346 --> 00:01:42,631 fantasising about getting a grip of the secretary at the work's do? 33 00:01:43,830 --> 00:01:47,010 But in my world, it's harder to shake. 34 00:01:48,096 --> 00:01:52,095 What's it going to take to realise that image can mean fuck all? 35 00:01:59,486 --> 00:02:01,205 Sequels are never as good. 36 00:02:01,316 --> 00:02:04,252 I thought the first one was shit. What time's your mum back? 37 00:02:04,885 --> 00:02:06,222 Half hour yet... 38 00:02:06,239 --> 00:02:07,745 We better get a move on, then. 39 00:02:15,133 --> 00:02:16,678 What's all this about? 40 00:02:16,733 --> 00:02:18,178 BANGING ON DOOR 41 00:02:27,270 --> 00:02:28,916 Stop it. 42 00:02:43,814 --> 00:02:45,502 Aidan! 43 00:02:46,686 --> 00:02:48,005 What's wrong with you? 44 00:02:48,064 --> 00:02:49,749 You've been late every day this week. 45 00:02:50,461 --> 00:02:51,822 I'll see you there. 46 00:02:51,878 --> 00:02:53,423 You're losing it. 47 00:03:04,825 --> 00:03:07,384 The cheeky little baghead's swerving again. 48 00:03:07,439 --> 00:03:10,038 Name me a junky that doesn't try it on? 49 00:03:10,555 --> 00:03:12,033 Laters, Slash. 50 00:03:13,955 --> 00:03:15,749 Leave it out, you tramp! Urgh! 51 00:03:15,750 --> 00:03:19,236 Pay up, or else those needles'll be going into places 52 00:03:19,305 --> 00:03:20,822 they really shouldn't! 53 00:03:20,908 --> 00:03:22,212 Who's that? 54 00:03:22,252 --> 00:03:23,509 Stuart, the window cleaner. 55 00:03:23,510 --> 00:03:26,846 Window licker! Always pleading poverty. 56 00:03:27,514 --> 00:03:29,252 He needs a visit. 57 00:03:30,013 --> 00:03:31,720 Er, why can't nobhead go? 58 00:03:32,214 --> 00:03:33,627 Who you calling nobhead? 59 00:03:33,694 --> 00:03:35,361 Cos you've got more of a presence. 60 00:03:35,393 --> 00:03:36,689 No, he hasn't! 61 00:03:36,723 --> 00:03:40,080 Oh, come on, baby... why do you think we never send you out on your own? 62 00:03:42,314 --> 00:03:43,729 Where's he live? 63 00:04:21,420 --> 00:04:24,221 Try and make it last longer. Supply's getting low. 64 00:04:46,843 --> 00:04:49,102 Thanks. See y'in a bit. 65 00:04:52,758 --> 00:04:56,242 Since when does a copy of Manchester Mail cost 40 quid? 66 00:04:57,058 --> 00:04:59,797 Nah, they were settling their mum's bill. 67 00:05:04,478 --> 00:05:06,517 We had an agreement, Ches. 68 00:05:06,627 --> 00:05:09,766 If you serve weed, you come to us... 69 00:05:12,586 --> 00:05:13,915 It's not weed. 70 00:05:13,939 --> 00:05:15,727 Well, it's funny-looking bugle. 71 00:05:18,266 --> 00:05:19,875 That's not normal weed. 72 00:05:20,750 --> 00:05:22,125 What is it? 73 00:05:22,821 --> 00:05:24,136 My cousin sent a sampler. 74 00:05:24,157 --> 00:05:25,479 Some herbal shit. 75 00:05:25,535 --> 00:05:26,836 Is it legal? 76 00:05:27,352 --> 00:05:29,555 Until the government hear about people having a good time. 77 00:05:29,610 --> 00:05:31,055 What do you do? Smoke it? 78 00:05:31,105 --> 00:05:34,188 Yeah. Pipe, bong, bake in a cake... birds love it. 79 00:05:34,234 --> 00:05:35,343 Yeah? 80 00:05:35,407 --> 00:05:37,977 My Nena's well into that earthy shit, you know, 81 00:05:38,252 --> 00:05:40,172 hairy armpits, doesn't shave her legs, 82 00:05:40,205 --> 00:05:43,352 fuck off full on hairy growler. I love it. 83 00:05:43,620 --> 00:05:47,055 Oh, Shane, leave it out. That's all that's left. 84 00:05:47,110 --> 00:05:49,352 Well, you're lucky I won't have to tell our Jamie, 85 00:05:50,107 --> 00:05:52,039 you'd be taxed a lot more than this. 86 00:05:57,735 --> 00:05:59,611 I'm not gonna get in trouble over you. 87 00:05:59,652 --> 00:06:01,091 Is Miss Heaton back yet? 88 00:06:01,438 --> 00:06:04,813 She'll be back in next week. Driving us mad with her shit poems. 89 00:06:05,116 --> 00:06:06,914 Do you think we should hand ourselves in? 90 00:06:06,961 --> 00:06:08,460 - To who? - The police. 91 00:06:08,708 --> 00:06:10,676 - You right in the head? - They might go easy on us. 92 00:06:11,288 --> 00:06:13,208 - For what? I did nothing. - Exactly. 93 00:06:13,627 --> 00:06:16,033 So, why haven't you been yet? She knows who we are. 94 00:06:16,500 --> 00:06:18,646 - Makes you wonder. - About what? 95 00:06:19,204 --> 00:06:21,205 - Maybe Frasier was right. - About what? 96 00:06:21,386 --> 00:06:22,853 Maybe she wanted it? 97 00:06:28,369 --> 00:06:30,629 Miss Sporritt asked me where you were. 98 00:06:31,244 --> 00:06:34,009 Look, if you don't get a grip, they'll send you to another school. 99 00:06:34,198 --> 00:06:35,580 Least of my worries. 100 00:06:36,927 --> 00:06:38,469 Fancy the Trafford Centre? 101 00:06:39,105 --> 00:06:40,304 Come on, then. 102 00:06:40,727 --> 00:06:42,539 Who's this little honey? 103 00:06:43,183 --> 00:06:45,069 - Hellooo. - Eww. 104 00:06:45,421 --> 00:06:47,740 You go, I'll catch you later. 105 00:06:47,827 --> 00:06:49,226 You're gonna stay with these jokers? 106 00:06:49,251 --> 00:06:50,730 For a bit. It's all right. 107 00:06:56,172 --> 00:06:58,730 A little mouse tells me you're behaving irrationally. 108 00:07:00,972 --> 00:07:02,473 The police? 109 00:07:02,524 --> 00:07:04,283 You know I wouldn't. 110 00:07:04,379 --> 00:07:06,538 Cos I'll find you, and I'll kill you. 111 00:07:06,570 --> 00:07:07,871 I wouldn't. 112 00:07:08,050 --> 00:07:10,582 Living with one of the fuckers must be messing with you. 113 00:07:10,651 --> 00:07:11,957 Must be. 114 00:07:12,123 --> 00:07:14,855 She hasn't reported anything. Agreed? 115 00:07:16,636 --> 00:07:18,714 So how have we done anything wrong, then? 116 00:07:19,837 --> 00:07:21,160 Eh? 117 00:07:22,750 --> 00:07:25,433 That's my boy, Aidan, back on track. 118 00:07:26,216 --> 00:07:28,879 Too right, the dirty bitch wanted it. 119 00:07:29,230 --> 00:07:31,343 Just like that little split-arse you were sat with. 120 00:07:31,375 --> 00:07:32,652 She's all right. 121 00:07:32,699 --> 00:07:34,777 Well, tell her to bring some mates and meet us in the park. 122 00:07:34,879 --> 00:07:36,278 She won't want to. 123 00:07:36,372 --> 00:07:38,771 Come on, Aidan, share the wealth. 124 00:07:39,054 --> 00:07:41,746 Olly hanging out of the back of her, while she sucks me off. 125 00:07:42,891 --> 00:07:44,230 Come on. 126 00:07:51,519 --> 00:07:53,238 You little bastard! 127 00:07:53,264 --> 00:07:55,253 You better be on your toes, I'll find you. 128 00:07:55,348 --> 00:07:57,581 Do it good then, cos I'll cut you up proper, next time. 129 00:07:57,630 --> 00:07:59,190 You all right? 130 00:08:04,956 --> 00:08:06,644 (GRUNTS) 131 00:08:06,716 --> 00:08:09,275 (CACKLES) Aw! 132 00:08:09,463 --> 00:08:11,113 Thought you were at work? 133 00:08:12,057 --> 00:08:14,769 Anyone'd think you want me on my back all day. 134 00:08:14,770 --> 00:08:16,409 It's a gender thing, 135 00:08:16,410 --> 00:08:19,932 women are from Venus, men are arseholes. 136 00:08:24,250 --> 00:08:26,932 Thought you were a wanted man this side of Manchester. 137 00:08:26,993 --> 00:08:28,767 And everywhere else. 138 00:08:32,934 --> 00:08:35,019 Hey, look at this, look at this, eh? Look at that! 139 00:08:35,020 --> 00:08:36,691 Life's certainly looking after you, eh? 140 00:08:36,711 --> 00:08:38,730 I can still bench press 200 pounds. 141 00:08:38,750 --> 00:08:39,910 So can my sister. 142 00:08:39,930 --> 00:08:41,660 I can believe that, I've met your sister. 143 00:08:44,820 --> 00:08:47,785 Still got the gab, eh? Nice one! 144 00:08:48,285 --> 00:08:50,223 Good to see ya. Drink? 145 00:08:50,276 --> 00:08:51,637 Yeah. 146 00:09:22,140 --> 00:09:23,579 Satan! 147 00:09:23,845 --> 00:09:25,149 Get rid of the dog. 148 00:09:25,178 --> 00:09:26,137 So you can do me in? 149 00:09:26,162 --> 00:09:27,477 Not if you pay up. 150 00:09:33,250 --> 00:09:34,489 Behave. 151 00:09:34,490 --> 00:09:35,618 It's been slow. 152 00:09:35,649 --> 00:09:37,056 Stop lying. 153 00:09:37,295 --> 00:09:39,665 You've served enough bagheads to remake Dawn Of The Dead. 154 00:09:41,759 --> 00:09:43,176 Where's your Shane? 155 00:09:43,294 --> 00:09:45,235 Exactly, he's the horrible one. 156 00:09:45,774 --> 00:09:47,282 You can trust me. 157 00:09:52,754 --> 00:09:57,423 Just put the dog outside and then we can work on a new repayment plan. 158 00:10:04,395 --> 00:10:05,946 It's for the best. 159 00:10:09,566 --> 00:10:11,384 Aah! 160 00:10:15,267 --> 00:10:18,360 "Where's your Shane?" What you trying to say? 161 00:10:24,376 --> 00:10:27,352 Stuart! Stuart, they're getting worse! 162 00:10:56,455 --> 00:10:58,169 DOG BARKS 163 00:10:58,557 --> 00:11:00,025 Aaagh! 164 00:11:01,076 --> 00:11:03,330 Get off me, you filthy bastard! 165 00:11:09,282 --> 00:11:10,609 Fuck off! 166 00:11:10,610 --> 00:11:11,649 Are you the ambulance? 167 00:11:11,650 --> 00:11:13,129 I need one! 168 00:11:13,130 --> 00:11:14,449 Where's Stuart? 169 00:11:14,480 --> 00:11:16,386 Stuart! 170 00:11:19,761 --> 00:11:22,315 He's, er, he's just popped out. 171 00:11:22,371 --> 00:11:24,770 Aaaaargh! 172 00:11:25,170 --> 00:11:26,449 Stomach cramps? 173 00:11:26,450 --> 00:11:28,363 I'm having a baby! 174 00:11:29,141 --> 00:11:31,940 We should have gone hours ago! 175 00:11:32,129 --> 00:11:33,894 I need to get to hospital! 176 00:11:33,932 --> 00:11:35,291 Now! 177 00:11:35,316 --> 00:11:38,635 Aaaaargh! 178 00:11:38,848 --> 00:11:41,582 Please, call an ambulance! 179 00:11:42,051 --> 00:11:44,043 Do something...! 180 00:11:47,680 --> 00:11:50,399 Hello, someone? 181 00:11:50,917 --> 00:11:52,830 I'm scared. 182 00:11:52,894 --> 00:11:54,413 Just don't worry. 183 00:11:54,523 --> 00:11:59,230 Aaaaaaaaagh! 184 00:12:01,530 --> 00:12:04,489 There's your cards, yeah? Stick 'em in, anywhere you like. 185 00:12:04,490 --> 00:12:08,289 If he worked South Manchester, he might know our Gaz. 186 00:12:08,290 --> 00:12:09,609 He's a proper copper. 187 00:12:09,610 --> 00:12:11,489 Put people in big jail, 188 00:12:11,490 --> 00:12:14,049 not on Fraggle Rock with all the other nonces. 189 00:12:14,050 --> 00:12:15,529 Gaz is an armed robber! 190 00:12:15,683 --> 00:12:17,212 Yeah, if you say so. 191 00:12:17,252 --> 00:12:18,668 He fucking is! 192 00:12:18,769 --> 00:12:20,209 What's with Derren Brown? 193 00:12:20,210 --> 00:12:21,753 Some piece of bacon. 194 00:12:23,072 --> 00:12:24,511 Arseholes. 195 00:12:25,316 --> 00:12:27,433 Old mate of Jamie's, a copper. 196 00:12:27,711 --> 00:12:29,870 Jamie don't have mates in the force. 197 00:12:30,480 --> 00:12:32,221 Evening, Officer. 198 00:12:37,768 --> 00:12:39,367 Carl Gallagher, how d'you know? 199 00:12:39,569 --> 00:12:42,048 This nose can smell pork a mile off, son. 200 00:12:42,371 --> 00:12:43,835 Where d'you work out of? 201 00:12:43,875 --> 00:12:46,222 Run along, son, no questions. 202 00:12:46,530 --> 00:12:48,169 The big boys are playing this end. 203 00:12:48,584 --> 00:12:50,063 Carl's all right, he's a mate. 204 00:12:50,212 --> 00:12:52,808 What do your superiors think of that, son? 205 00:12:58,845 --> 00:13:00,347 Remember this one? 206 00:13:03,578 --> 00:13:06,730 I hope this little fella won't follow in his father's footsteps. 207 00:13:06,783 --> 00:13:08,855 - Never. - Jamie's doing all right now. 208 00:13:09,571 --> 00:13:11,472 Always knew he had more about him. 209 00:13:11,698 --> 00:13:15,697 Hardworking, surrounded by a loving family, that's what it's all about. 210 00:13:16,724 --> 00:13:19,449 I've seen good men waste chunks of their lives inside. 211 00:13:20,307 --> 00:13:22,675 I'm glad that hasn't happened to your boy. 212 00:13:28,186 --> 00:13:30,441 I have an appointment. 213 00:13:32,370 --> 00:13:34,464 - Listen, mate... - This isn't the time. 214 00:13:34,965 --> 00:13:36,362 I'll be back. 215 00:13:37,564 --> 00:13:39,488 Very nice to have met you all. 216 00:13:48,010 --> 00:13:49,809 He promised he wouldn't touch any. 217 00:13:49,810 --> 00:13:50,849 Not today. 218 00:13:50,850 --> 00:13:52,209 Smackhead by name. 219 00:13:52,210 --> 00:13:54,089 He hates me going back to college, 220 00:13:54,090 --> 00:13:56,777 but I won't let him keep me down any more. 221 00:13:59,677 --> 00:14:02,199 Stuart? It's coming! 222 00:14:04,660 --> 00:14:06,283 Fucking bastard! 223 00:14:06,330 --> 00:14:07,925 We'll be able to get an ambulance. 224 00:14:09,232 --> 00:14:11,027 The Scumbag's left the dog! 225 00:14:11,155 --> 00:14:13,175 Hasn't fed him either, by the sound. 226 00:14:16,972 --> 00:14:19,331 Will the baby be a smackhead? 227 00:14:19,450 --> 00:14:21,529 I stopped straight away. 228 00:14:21,530 --> 00:14:23,809 The doctor's gone on about the weight, 229 00:14:23,810 --> 00:14:26,168 but eating's got to be better than injecting? 230 00:14:27,250 --> 00:14:29,409 If you're pregnant, you can get away with it. 231 00:14:29,410 --> 00:14:31,569 Been taking folic acid? 232 00:14:31,570 --> 00:14:35,569 Daily, high strength and soluble aspirin to thin my blood. 233 00:14:35,610 --> 00:14:38,207 Your size and that won't be a bad thing. 234 00:14:42,970 --> 00:14:44,316 Oh... 235 00:14:46,058 --> 00:14:47,489 I used to write. 236 00:14:47,490 --> 00:14:49,209 Course you did. 237 00:14:49,210 --> 00:14:51,894 Yeah, short stories and they got published... 238 00:14:52,450 --> 00:14:54,089 online. 239 00:14:54,090 --> 00:14:56,902 So why are you bullying people to pay debts? 240 00:14:57,361 --> 00:14:59,136 Writing can get lonely. 241 00:15:00,148 --> 00:15:01,547 So, read to me. 242 00:15:01,650 --> 00:15:03,169 Transport your mind? 243 00:15:03,170 --> 00:15:04,849 It'll help forget the pain. 244 00:15:04,850 --> 00:15:06,730 Nah, it's nowt really. 245 00:15:07,629 --> 00:15:10,199 (GROANS LOUDLY) 246 00:15:10,250 --> 00:15:12,378 Be strong, girl, yeah? 247 00:15:12,421 --> 00:15:14,003 You're bang on track. 248 00:15:14,656 --> 00:15:16,089 Read! 249 00:15:17,095 --> 00:15:19,972 "Chapter One, I am born. 250 00:15:20,408 --> 00:15:24,247 "Whether I shall turn out to be the hero of my own life..." 251 00:15:24,443 --> 00:15:25,847 You OK? 252 00:15:26,709 --> 00:15:28,902 I think men should have to wear heels. 253 00:15:29,650 --> 00:15:33,649 Proper seven inch, fuck-me stilettos, 254 00:15:33,970 --> 00:15:35,582 just for a day. 255 00:15:39,934 --> 00:15:41,496 Are you going to tell me? 256 00:15:43,098 --> 00:15:46,479 Five years ago, when you and I were just about to marry, 257 00:15:47,980 --> 00:15:49,918 you were having second thoughts. 258 00:15:49,981 --> 00:15:53,260 'I murdered all three of them. I'm not proud of it 259 00:15:53,410 --> 00:15:56,409 'but they deserved it and I'd do it again under the same circumstances.' 260 00:15:56,894 --> 00:15:59,300 It wasn't the clean job I'd hoped. 261 00:16:00,709 --> 00:16:02,788 Brooksy made some evidence disappear. 262 00:16:02,875 --> 00:16:04,114 Why? 263 00:16:04,482 --> 00:16:06,949 Him and me dad came to an arrangement. 264 00:16:07,233 --> 00:16:08,816 How much? 265 00:16:09,890 --> 00:16:12,964 Brooksy has two houses in Spain, and one in Portugal that I know of. 266 00:16:13,392 --> 00:16:15,111 Who knows about this? 267 00:16:15,206 --> 00:16:17,464 Me dad, me and now you. 268 00:16:20,911 --> 00:16:23,738 Maybe he's just checking up. 269 00:16:24,838 --> 00:16:27,941 No, he doesn't make social calls. 270 00:16:29,855 --> 00:16:31,472 That's my boy... 271 00:16:31,738 --> 00:16:33,178 Oooh, yeah... 272 00:16:33,211 --> 00:16:36,285 Don't do it... No! No! 273 00:16:36,490 --> 00:16:38,649 Go on, Slappy. 274 00:16:39,894 --> 00:16:41,123 No! 275 00:16:41,249 --> 00:16:42,519 No! 276 00:16:43,250 --> 00:16:44,580 For fuck's sake! 277 00:16:45,136 --> 00:16:46,486 It's your turn. 278 00:16:47,134 --> 00:16:48,470 Already? 279 00:16:50,199 --> 00:16:52,916 Your turn to soothe sleeping beauty! 280 00:16:53,348 --> 00:16:54,870 No, no! 281 00:17:00,229 --> 00:17:01,714 Aidan, 282 00:17:02,487 --> 00:17:04,729 - it's OK... Aidan. - NO! 283 00:17:05,429 --> 00:17:06,976 - Mum? - Slag! 284 00:17:07,860 --> 00:17:10,739 Aidan, it's all right, it's OK, it's OK, it's OK! 285 00:17:10,850 --> 00:17:12,280 Where am I? 286 00:17:12,319 --> 00:17:15,890 At home, it's all right, it's going to be all right. 287 00:17:23,370 --> 00:17:25,449 I cry, like, ten times an episode. 288 00:17:25,450 --> 00:17:26,929 The Hills? 289 00:17:26,930 --> 00:17:29,449 One Born Every Minute, keep up. 290 00:17:29,450 --> 00:17:31,369 It's hard to concentrate. 291 00:17:31,370 --> 00:17:33,729 That fat white bird who had the Chinese twins, 292 00:17:33,730 --> 00:17:36,388 wore the deep vein stockings, oh! 293 00:17:36,786 --> 00:17:38,911 I'm going to take care of myself after this. 294 00:17:38,982 --> 00:17:40,302 Your baby needs you to. 295 00:17:40,330 --> 00:17:41,809 It's embarrassing. 296 00:17:41,810 --> 00:17:45,255 25 five years old and nothing to show for it. 297 00:17:46,747 --> 00:17:48,278 You will have, soon. 298 00:17:48,960 --> 00:17:50,479 Anyone can have kids. 299 00:17:50,605 --> 00:17:52,084 No, they can't. 300 00:17:52,210 --> 00:17:55,825 Your little one will be like the biggest achievement of all. 301 00:17:56,445 --> 00:17:57,872 Have you got kids? 302 00:17:59,107 --> 00:18:01,366 One day. Do you know what you're having? 303 00:18:01,398 --> 00:18:03,197 She's a girl, Jasmine. 304 00:18:03,581 --> 00:18:06,255 Nice... like the rice. 305 00:18:11,904 --> 00:18:13,234 I'm getting up. 306 00:18:13,281 --> 00:18:15,083 You gotta go to school, mate. 307 00:18:16,174 --> 00:18:17,505 Do you want to talk about it? 308 00:18:17,987 --> 00:18:19,449 I can't. 309 00:18:19,450 --> 00:18:23,449 You'd be surprised. 310 00:18:25,650 --> 00:18:29,649 Poof! Sorry. 311 00:18:29,995 --> 00:18:31,458 Does Kelly like her job? 312 00:18:31,794 --> 00:18:33,145 Kelly? 313 00:18:35,670 --> 00:18:37,317 She likes her independence. 314 00:18:38,204 --> 00:18:40,060 Mainly works when she chooses. 315 00:18:41,356 --> 00:18:42,888 Dirty bitch! 316 00:18:45,970 --> 00:18:47,622 Wonder if my mum liked it? 317 00:18:59,638 --> 00:19:03,637 ALL SHOUTING ENCOURAGEMENT 318 00:19:05,785 --> 00:19:07,724 That the best you've got? 319 00:19:10,810 --> 00:19:13,263 No performance enhancing substances. 320 00:19:13,570 --> 00:19:15,622 Fucking drug tester, here! 321 00:19:19,508 --> 00:19:21,060 Oh 'ello darling! 322 00:19:21,134 --> 00:19:23,474 Ooooh, 323 00:19:23,847 --> 00:19:25,606 YES! 324 00:19:25,817 --> 00:19:27,456 Get in! 325 00:19:27,730 --> 00:19:30,966 Want to go again, double it? Double it?! 326 00:19:31,250 --> 00:19:34,544 That's a lot of money at the minute, so I think quit 327 00:19:34,850 --> 00:19:35,969 while we're ahead. 328 00:19:35,970 --> 00:19:37,569 She's right, I'm not earning. 329 00:19:37,570 --> 00:19:40,302 Better run along, then, do as wifey says. 330 00:19:41,247 --> 00:19:42,591 Jackson! 331 00:19:45,247 --> 00:19:46,849 Back so soon, mate? 332 00:19:46,850 --> 00:19:48,528 Who could stay away from this? 333 00:19:50,278 --> 00:19:51,615 You're a very lucky man. 334 00:19:51,671 --> 00:19:53,606 I've got to nip to the cash'n'carry, fancy some air? 335 00:19:53,664 --> 00:19:55,794 Sure, I'll buy you lunch. 336 00:20:39,312 --> 00:20:40,770 Go on? 337 00:20:48,081 --> 00:20:49,614 Stand and do nothing! 338 00:20:52,190 --> 00:20:54,028 Is that all you're good for? 339 00:20:56,490 --> 00:20:58,044 Did you like it? 340 00:21:02,037 --> 00:21:03,661 You make me sick. 341 00:21:15,090 --> 00:21:16,880 Look, I promise I'm on it. 342 00:21:16,997 --> 00:21:18,724 I'll bell you when something comes through. 343 00:21:18,786 --> 00:21:20,130 You better do. 344 00:21:26,453 --> 00:21:28,372 You're right, it is a bird thing. 345 00:21:28,530 --> 00:21:30,329 - I need more. - You took it all. 346 00:21:30,330 --> 00:21:32,919 I'm telling you, she gets filthy on the sniff. 347 00:21:33,027 --> 00:21:35,130 You should see the stuff she's doing on this shit. 348 00:21:35,485 --> 00:21:37,484 We'll take all your cousin can get. 349 00:21:37,513 --> 00:21:38,609 He's been nicked. 350 00:21:38,610 --> 00:21:40,169 I thought you said it was legal. 351 00:21:40,170 --> 00:21:41,209 It is. 352 00:21:41,210 --> 00:21:44,099 So, let's get to Bradford, someone'll know his supplier. 353 00:21:44,190 --> 00:21:45,622 He's in Pakistan. 354 00:21:45,653 --> 00:21:47,060 Fuck! 355 00:21:49,010 --> 00:21:50,833 I think I can source something over here. 356 00:21:50,895 --> 00:21:52,231 The same gear? 357 00:21:52,267 --> 00:21:53,751 Hopefully. 358 00:21:55,782 --> 00:21:57,086 Cheers, mate. 359 00:21:57,121 --> 00:21:58,423 Thank you. 360 00:22:04,690 --> 00:22:06,649 The slop in jail was better than this. 361 00:22:07,259 --> 00:22:09,384 Just be happy you're not still in there tasting it. 362 00:22:10,747 --> 00:22:12,376 So what's this about? 363 00:22:13,055 --> 00:22:14,440 Remember my little girl? 364 00:22:14,488 --> 00:22:15,798 Vaguely. 365 00:22:17,317 --> 00:22:19,040 24 years old now. 366 00:22:21,572 --> 00:22:22,985 What happened? 367 00:22:23,156 --> 00:22:24,571 Her husband got a bit handy. 368 00:22:25,197 --> 00:22:27,509 Broke her jaw, cheekbone... 369 00:22:27,890 --> 00:22:29,809 She had to get off, in hiding. 370 00:22:29,810 --> 00:22:31,212 Piece of shit. 371 00:22:33,764 --> 00:22:35,970 Worst thing is, my hands are tied. 372 00:22:37,363 --> 00:22:38,743 I'm under investigation. 373 00:22:39,450 --> 00:22:41,689 I'd do anything, see ya later, 374 00:22:42,072 --> 00:22:46,704 no pension, no property, maximum security for my own protection, 375 00:22:47,173 --> 00:22:49,157 in with the nonces and the rag-heads. 376 00:22:49,890 --> 00:22:51,243 That'd be the end of me. 377 00:22:53,926 --> 00:22:55,368 I don't like asking. 378 00:22:57,776 --> 00:22:59,485 I kept you on the outside. 379 00:23:00,410 --> 00:23:02,837 We wouldn't want any historical evidence 380 00:23:02,873 --> 00:23:04,704 suddenly re-surfacing, would we? 381 00:23:07,390 --> 00:23:08,789 No, we wouldn't. 382 00:23:11,556 --> 00:23:12,885 How bad do you want him? 383 00:23:12,909 --> 00:23:14,227 All the way bad. 384 00:23:14,873 --> 00:23:16,212 Still got it in you? 385 00:23:21,500 --> 00:23:22,812 Yeah. 386 00:23:24,509 --> 00:23:25,948 I'll stay at your place. 387 00:23:26,290 --> 00:23:29,409 If I'm in the Jockey, I've got a pub full of witnesses. 388 00:23:32,850 --> 00:23:34,181 Where is he? 389 00:23:35,130 --> 00:23:36,477 The one in the black. 390 00:23:47,250 --> 00:23:50,729 Aaaaaaaaggggghhh, fucking hell! 391 00:23:50,730 --> 00:23:53,729 Push! Push. Look, the head is right there. 392 00:23:53,730 --> 00:23:55,489 Nnnnnngggg! 393 00:23:55,490 --> 00:23:57,147 Push! 394 00:23:58,530 --> 00:24:00,729 The next one, I can tell. 395 00:24:00,730 --> 00:24:02,809 GRUNTING 396 00:24:02,810 --> 00:24:04,409 Almost! Go on, girl. 397 00:24:04,410 --> 00:24:06,209 WAILING 398 00:24:06,210 --> 00:24:09,849 Go on! Go on! 399 00:24:09,850 --> 00:24:13,849 Aaarrggghh! 400 00:24:13,970 --> 00:24:16,655 MEWLING 401 00:24:28,050 --> 00:24:29,835 Say hello to little Jasmine. 402 00:24:32,000 --> 00:24:33,999 DOG WHIMPERS 403 00:24:34,063 --> 00:24:35,422 What's happening? 404 00:24:36,375 --> 00:24:37,609 You've got a baby. 405 00:24:37,646 --> 00:24:38,859 Where's my money? 406 00:24:38,883 --> 00:24:40,217 It's my money. 407 00:24:40,250 --> 00:24:41,929 Put the dog away, you can come in. 408 00:24:41,930 --> 00:24:44,289 Keep that lazy junkie out of here. 409 00:24:44,362 --> 00:24:47,352 It's like that, is it? Shove your fucking baby! 410 00:24:48,173 --> 00:24:49,484 Satan! 411 00:24:53,370 --> 00:24:54,867 Isn't she beautiful? 412 00:24:56,170 --> 00:24:57,477 Perfect. 413 00:25:01,448 --> 00:25:04,047 Doesn't matter that she's born into this shithole. 414 00:25:05,085 --> 00:25:07,898 That's just physical, that's easy to change. 415 00:25:08,570 --> 00:25:10,758 But her spiritual well-being, you with me? 416 00:25:12,304 --> 00:25:13,664 Get your own place. 417 00:25:14,436 --> 00:25:18,435 Keep her sheltered, clean, fed, watered. Y'know, all the basics. 418 00:25:19,700 --> 00:25:21,844 Maybe even get her some nice jewellery. 419 00:25:22,551 --> 00:25:23,969 No piercings, mind. 420 00:25:26,728 --> 00:25:28,023 But most of all... 421 00:25:30,279 --> 00:25:34,016 just love her. With all your heart. 422 00:25:35,951 --> 00:25:37,230 She'll feel it. 423 00:25:37,490 --> 00:25:42,203 She'll know, and when she's older, understands more... 424 00:25:44,010 --> 00:25:46,169 she'll draw strength from that love. 425 00:25:46,701 --> 00:25:52,875 Your love will empower her. One day, all this will be yours. 426 00:26:00,078 --> 00:26:01,385 Liz? 427 00:26:03,861 --> 00:26:05,166 What's wrong? 428 00:26:07,040 --> 00:26:08,353 Liz?! 429 00:26:09,288 --> 00:26:10,603 Help! 430 00:26:10,690 --> 00:26:11,892 WAILING 431 00:26:11,909 --> 00:26:14,416 Liz! Wake up! 432 00:26:20,963 --> 00:26:22,330 Oh, fuck. 433 00:26:23,743 --> 00:26:25,095 Fuck! 434 00:26:27,810 --> 00:26:29,728 Oh, no way! 435 00:26:36,217 --> 00:26:37,627 Why aren't you at school? 436 00:26:39,450 --> 00:26:40,916 You look worse than I feel. 437 00:26:50,119 --> 00:26:52,186 How's Mrs Sporritt coping with you lot? 438 00:26:52,648 --> 00:26:53,967 Not been in. 439 00:26:54,491 --> 00:26:55,791 (TUTS) 440 00:26:58,050 --> 00:26:59,369 You haven't told the police? 441 00:26:59,851 --> 00:27:01,392 That's none of your business. 442 00:27:05,365 --> 00:27:06,964 I wish I'd done something. 443 00:27:07,012 --> 00:27:11,705 Tragically, bystander apathy seems endemic in modern society. 444 00:27:12,182 --> 00:27:13,533 Why didn't you report it? 445 00:27:14,500 --> 00:27:15,978 Won't that get you in trouble? 446 00:27:18,405 --> 00:27:19,752 As I thought. 447 00:27:26,292 --> 00:27:30,291 It doesn't matter anyway. I've burned the clothes... 448 00:27:31,717 --> 00:27:35,275 scrubbed his spit till my skin was raw. 449 00:27:36,400 --> 00:27:38,408 Scraped his scalp out of my fingernails. 450 00:27:40,970 --> 00:27:44,002 There isn't a trace of his DNA anywhere near me. 451 00:27:45,644 --> 00:27:46,963 I'm sorry. 452 00:27:53,432 --> 00:27:55,025 You should go. 453 00:28:11,250 --> 00:28:12,729 Where the fuck have you been? 454 00:28:12,769 --> 00:28:15,432 Welcome to the jungle! 455 00:28:18,454 --> 00:28:19,877 What's this for? 456 00:28:19,894 --> 00:28:21,221 Smackhead Stuart. 457 00:28:21,250 --> 00:28:23,143 Ahh, baby done good. 458 00:28:24,570 --> 00:28:26,089 Finally grown a pair then? 459 00:28:26,090 --> 00:28:29,322 Oh, bullying the weak and vulnerable? Piece of piss. 460 00:28:30,077 --> 00:28:31,316 You got tummyache? 461 00:28:31,450 --> 00:28:33,330 No, why do you have to be so suspicious? 462 00:28:35,205 --> 00:28:37,208 Are you going to tell me what's going on? 463 00:28:37,239 --> 00:28:39,416 Look, can't I just fancy some cornflakes? 464 00:28:43,565 --> 00:28:44,869 (FORCED LAUGHTER) 465 00:28:44,900 --> 00:28:46,283 (CLEARS THROAT) 466 00:28:50,986 --> 00:28:52,289 This is going to be interesting. 467 00:28:52,290 --> 00:28:53,783 Jasmine must be hungry. 468 00:28:54,506 --> 00:28:55,807 Aww! 469 00:29:15,210 --> 00:29:16,569 Leave it out, Lillian. 470 00:29:16,570 --> 00:29:18,649 You know the new rules. 471 00:29:18,650 --> 00:29:19,689 Did he complain? 472 00:29:19,690 --> 00:29:21,449 No drink and drugs at work. I won't have it. 473 00:29:21,450 --> 00:29:23,729 No, he didn't complain. 474 00:29:23,730 --> 00:29:26,769 He made me shove that up his ring piece once we'd finished. 475 00:29:26,770 --> 00:29:28,769 A nifty manoeuvre, earned us another?10. 476 00:29:28,770 --> 00:29:30,775 I do not have a liquor licence. 477 00:29:30,923 --> 00:29:34,442 Running a brothel's illegal anyway, you mental bitch! 478 00:29:34,631 --> 00:29:37,635 Who are you calling an illegal? I can't risk it any more. 479 00:29:37,690 --> 00:29:39,275 So do something about it. 480 00:29:40,002 --> 00:29:41,321 I am. 481 00:29:41,603 --> 00:29:42,908 You're fired. 482 00:29:43,330 --> 00:29:45,329 You're going to sack your best earner? 483 00:29:45,330 --> 00:29:47,689 Tilly took twice as much as you last week. 484 00:29:47,690 --> 00:29:50,889 Do one, you boggle-eyed old twat. Do you think I need you? 485 00:29:51,233 --> 00:29:52,542 Here we go. 486 00:29:56,810 --> 00:29:59,849 Never a good time for me to be chatting with the odd lot, Carl. 487 00:29:59,850 --> 00:30:02,209 Your mate Brooksy's a very unpopular man. 488 00:30:02,210 --> 00:30:03,249 Yeah? 489 00:30:03,956 --> 00:30:05,649 Not just the drugs and the money, 490 00:30:05,650 --> 00:30:09,009 not just bent as fuck, but reckon he fancies himself with a knife. 491 00:30:09,807 --> 00:30:11,530 He's in the frame for cutting up a prostitute 492 00:30:11,531 --> 00:30:13,253 in town, three-hundred-and-odd stitches. 493 00:30:13,620 --> 00:30:17,619 Yeah, well, you lot specialise in putting people in the frame. 494 00:30:18,210 --> 00:30:19,609 Doesn't mean he did it. 495 00:30:19,610 --> 00:30:22,969 He did it, mate. His own partner's giving evidence against. 496 00:30:22,970 --> 00:30:24,597 So do your job and nick him. 497 00:30:25,890 --> 00:30:27,289 Dangerous man to have in your pub. 498 00:30:27,290 --> 00:30:29,308 I don't appreciate a veto on who I can serve. 499 00:30:34,890 --> 00:30:37,449 Brooksy's trouble. You've got to cut him loose. 500 00:30:37,450 --> 00:30:40,011 I can't. I just can't. 501 00:30:46,610 --> 00:30:49,529 Some sixth sense told me not to throw these away. 502 00:30:49,530 --> 00:30:53,152 Wythenshawe Park Fair, when Connor stuck that candyfloss on her head. 503 00:30:53,224 --> 00:30:55,628 Gave her more hair than she already had. 504 00:30:56,728 --> 00:30:58,034 Awww! 505 00:30:58,050 --> 00:31:01,339 Knowsley. Them Scousers let their kids sit on the car roof. 506 00:31:01,566 --> 00:31:03,519 Er, we all did it. 507 00:31:04,212 --> 00:31:08,972 Doesn't make it right. She's not going back to that junkie. 508 00:31:11,130 --> 00:31:13,175 Stuart won't hang about in that flat. 509 00:31:13,352 --> 00:31:16,488 Once the bizzies find that dead body they'll be on the hunt for him. 510 00:31:20,170 --> 00:31:21,729 What's stopping you from keeping her? 511 00:31:22,018 --> 00:31:24,097 - Me?! - You'd make a great dad. 512 00:31:25,050 --> 00:31:26,387 That's what Liz said. 513 00:31:27,709 --> 00:31:29,434 Might be the only chance you get. 514 00:31:33,245 --> 00:31:34,832 Aw, ha ha! 515 00:31:36,542 --> 00:31:38,461 Bonfire night, Jockey. 516 00:31:38,789 --> 00:31:40,309 (BOTH) Toffee apple! 517 00:31:40,695 --> 00:31:42,000 Awww. 518 00:31:58,930 --> 00:32:00,383 Brooksy? 519 00:32:02,490 --> 00:32:03,689 Go on. 520 00:32:03,690 --> 00:32:05,489 He wants me to have a word with someone. 521 00:32:05,490 --> 00:32:06,849 What kind of word? 522 00:32:06,850 --> 00:32:08,049 Just scare them. 523 00:32:08,050 --> 00:32:10,187 So do it himself. He scares me. 524 00:32:12,700 --> 00:32:14,093 Who is it? 525 00:32:14,527 --> 00:32:15,835 His son-in-law. 526 00:32:15,992 --> 00:32:17,296 Another villain? 527 00:32:17,330 --> 00:32:18,640 Straight-goer. 528 00:32:19,085 --> 00:32:20,689 So now you're bullying civilians? 529 00:32:21,478 --> 00:32:24,225 This guy isn't a nice man. Don't worry about him. 530 00:32:27,875 --> 00:32:31,068 We've been here before. You don't have to do this. 531 00:32:31,410 --> 00:32:32,733 What choice is there? 532 00:32:53,250 --> 00:32:54,777 (SIGHS) 533 00:32:55,530 --> 00:32:57,049 I'll be a witness. 534 00:32:57,324 --> 00:32:58,636 It's barely dawn. 535 00:32:58,676 --> 00:33:00,629 I don't care what happens to me. I'll be a witness. 536 00:33:05,170 --> 00:33:08,699 You get labelled a grass in Chatsworth, you'll be an outcast. 537 00:33:08,910 --> 00:33:10,519 Grassing on rapists doesn't count. 538 00:33:10,543 --> 00:33:14,105 Oh, ho ho! I doubt Frasier Kane will see it that way. 539 00:33:15,506 --> 00:33:16,808 He doesn't scare me. 540 00:33:17,319 --> 00:33:19,136 Oh! Oh, so now you'll stand up to him? 541 00:33:22,235 --> 00:33:23,894 You want to do something for me? 542 00:33:24,231 --> 00:33:25,750 Yeah. Anything. 543 00:33:25,970 --> 00:33:29,969 Right. Start getting up in the morning, shower, 544 00:33:30,668 --> 00:33:33,004 make yourself presentable, go back to school. 545 00:33:36,610 --> 00:33:38,418 He's been asking about my mate, Letitia. 546 00:33:38,581 --> 00:33:39,964 What if he does it again? 547 00:33:41,870 --> 00:33:45,869 Well... it won't be to me. 548 00:33:56,635 --> 00:33:58,511 Careful, or you'll draw blood. 549 00:33:59,676 --> 00:34:02,386 What's the emergency? Finally realised I'm irresistible? 550 00:34:02,823 --> 00:34:05,707 Another time, Carl. This is important. 551 00:34:07,167 --> 00:34:09,441 Your lot want this Brooksy character, yeah? 552 00:34:11,303 --> 00:34:14,847 I can give him yer. But I need something in return. 553 00:34:15,275 --> 00:34:18,582 Brooksy may or may not have historic evidence 554 00:34:18,690 --> 00:34:20,629 from an incident a long time ago. 555 00:34:21,412 --> 00:34:24,535 He may or may not have Jamie over a barrel. 556 00:34:24,591 --> 00:34:26,510 So, what do you want me to do? 557 00:34:26,730 --> 00:34:28,569 I need you to check this guy out. 558 00:34:29,460 --> 00:34:32,832 Here's an address. He wants Jamie to do the bloke real harm. 559 00:34:33,129 --> 00:34:34,449 Oh, shit. 560 00:34:34,450 --> 00:34:37,009 Please, Carl. I'm worried. 561 00:34:37,010 --> 00:34:38,363 KNOCKING AT DOOR 562 00:34:47,452 --> 00:34:48,811 Yes? 563 00:34:48,867 --> 00:34:51,346 Hello. Is Aidan in? 564 00:34:51,410 --> 00:34:52,929 And you are? 565 00:34:53,171 --> 00:34:54,972 Sorry, I'm his teacher. 566 00:34:55,003 --> 00:34:57,902 As far as we know, he leaves here, he goes in every day. 567 00:34:57,967 --> 00:35:00,011 We won't be paying any fines. 568 00:35:02,955 --> 00:35:04,269 Please? 569 00:35:13,386 --> 00:35:14,690 Now? 570 00:35:14,737 --> 00:35:16,043 Now. 571 00:35:16,280 --> 00:35:17,675 Please, don't. 572 00:35:19,678 --> 00:35:21,097 Do you want to be a prison widow? 573 00:35:30,638 --> 00:35:32,535 Don't do this. 574 00:35:35,879 --> 00:35:37,249 I won't be long, 575 00:35:37,250 --> 00:35:38,543 and then it's done. 576 00:35:50,355 --> 00:35:52,109 I'm worried they won't believe me. 577 00:35:52,110 --> 00:35:54,749 Police attitudes have always been a disgrace. 578 00:35:54,750 --> 00:35:58,730 Back in the '70S, every one of us was an IRA suspect. 579 00:35:59,176 --> 00:36:01,029 Muslims don't know they're born... 580 00:36:01,030 --> 00:36:02,229 I say get over yourself. 581 00:36:02,878 --> 00:36:05,877 It's a tough old world... report it and move on. 582 00:36:05,980 --> 00:36:08,558 You do none of us any favours making yourself a victim. 583 00:36:08,610 --> 00:36:10,465 She's a teacher, not a hooker. 584 00:36:11,235 --> 00:36:12,621 By "us" I meant women... 585 00:36:13,590 --> 00:36:15,869 but thanks all the same for reminding me of me station. 586 00:36:15,933 --> 00:36:18,246 Oh, I didn't... 587 00:36:20,830 --> 00:36:24,109 I accuse Aidan of standing by and I know it makes me a hypocrite. 588 00:36:24,110 --> 00:36:26,418 You don't have to explain yourself to us. 589 00:36:27,277 --> 00:36:28,699 I'm not brave. 590 00:36:30,254 --> 00:36:31,562 I'm sorry. 591 00:36:31,594 --> 00:36:33,513 Don't apologise to that little shite. 592 00:36:33,608 --> 00:36:34,918 Aidan? 593 00:36:54,154 --> 00:36:55,682 Jesus! 594 00:36:58,270 --> 00:36:59,989 Are you taking the piss? 595 00:37:00,538 --> 00:37:01,589 It's what you smoked. 596 00:37:01,606 --> 00:37:02,645 Cow shit? 597 00:37:02,670 --> 00:37:05,452 Kanda, Indian cow shit. 598 00:37:06,046 --> 00:37:09,109 But I mean, how different can our cows' arseholes be? 599 00:37:09,110 --> 00:37:13,109 Are you telling me my bird is a nymphomaniac because of cow shit? 600 00:37:13,342 --> 00:37:15,981 There's loads getting on it over there, cheap as fuck. 601 00:37:17,351 --> 00:37:18,829 I'm not sure this is dry enough. 602 00:37:18,830 --> 00:37:20,015 This one is. 603 00:37:22,012 --> 00:37:23,749 Think how much of that is out there. 604 00:37:27,203 --> 00:37:29,030 An endless supply. 605 00:37:34,752 --> 00:37:36,476 (GAGS) 606 00:37:36,589 --> 00:37:38,491 Well, is it anything like the last lot? 607 00:37:40,590 --> 00:37:41,829 Hanging. 608 00:37:41,883 --> 00:37:43,694 Maybe the girls'll still be mad for it? 609 00:37:43,945 --> 00:37:45,328 Chesney? 610 00:37:52,550 --> 00:37:54,905 Nice but unusual. 611 00:38:03,350 --> 00:38:04,952 What are you two doing later? 612 00:38:07,085 --> 00:38:09,149 Well... what are you thinking? 613 00:38:09,150 --> 00:38:11,949 I'm torn between a tuna baguette... 614 00:38:13,449 --> 00:38:17,448 or being the filling in a Hovis and soda bread sandwich. 615 00:38:26,332 --> 00:38:27,637 (CLEARS THROAT) 616 00:38:27,858 --> 00:38:29,169 Oh. 617 00:38:30,270 --> 00:38:33,012 That's the best sleep I've had in a long time. 618 00:38:35,524 --> 00:38:37,137 Your fish and chips will go cold. 619 00:39:00,630 --> 00:39:04,629 PHONE RINGS 620 00:39:11,110 --> 00:39:14,309 What's this about? Please, for fuck's sake don't. 621 00:39:14,310 --> 00:39:17,629 That's work checking where I am. I'm due on a shift. 622 00:39:19,012 --> 00:39:20,993 I'm under a Protection Order, 623 00:39:21,080 --> 00:39:23,637 if I don't answer, they'll be all over the shop. 624 00:39:25,070 --> 00:39:29,069 PHONE CONTINUES TO RING 625 00:39:32,504 --> 00:39:35,063 Answer it... and behave, 626 00:39:35,134 --> 00:39:37,567 or I'll rip your throat from ear to fucking ear. 627 00:39:40,630 --> 00:39:43,020 Hello? It's for you. 628 00:39:46,710 --> 00:39:48,549 Jamie, he's a police officer. 629 00:39:48,550 --> 00:39:50,709 His name is Philip Ryan. 630 00:39:50,802 --> 00:39:52,452 He's never been married to Brooks' daughter, 631 00:39:52,497 --> 00:39:54,096 probably never even met her. 632 00:39:55,082 --> 00:39:56,858 The picture Brooks showed you 633 00:39:56,959 --> 00:39:59,116 is the prostitute he's being charged with cutting up. 634 00:39:59,906 --> 00:40:02,952 He's trying to make you a cop killer. Jamie? 635 00:40:03,910 --> 00:40:05,679 Say his name, Jamie! 636 00:40:06,788 --> 00:40:08,229 Say it, Jamie! 637 00:40:09,151 --> 00:40:10,546 Philip. 638 00:40:24,230 --> 00:40:26,225 This is my mate, Carl. He's a cop. 639 00:40:26,702 --> 00:40:28,010 Policeman. 640 00:40:28,049 --> 00:40:29,350 Pleased to meet you. 641 00:40:37,035 --> 00:40:39,405 I could have the Support Officer here before we start the ice cream. 642 00:40:45,954 --> 00:40:47,285 Will he get in trouble? 643 00:40:49,781 --> 00:40:51,543 Depends, but probably. 644 00:40:52,465 --> 00:40:53,941 It's not about me. 645 00:40:53,996 --> 00:40:55,418 No, too right, it's not. 646 00:40:59,277 --> 00:41:00,652 You still want to do this? 647 00:41:02,965 --> 00:41:04,276 Yeah. 648 00:41:04,317 --> 00:41:05,684 And we can do it here? 649 00:41:07,804 --> 00:41:09,113 It's the right thing to do. 650 00:41:13,996 --> 00:41:15,305 OK. 651 00:41:15,329 --> 00:41:16,821 About fucking time. 652 00:41:22,258 --> 00:41:23,571 Thanks. 653 00:41:35,435 --> 00:41:37,071 Summer Scott. 3.30. 654 00:41:37,093 --> 00:41:38,399 Take a price. 655 00:41:47,851 --> 00:41:50,047 'Bout time. Blokes like us... 656 00:41:50,804 --> 00:41:52,696 we can sniff a plain one a mile away. 657 00:41:53,428 --> 00:41:56,085 Yeah, if they'd flashing blue lights round their neck 658 00:41:56,124 --> 00:41:58,602 they wouldn't stand out any more. 659 00:41:58,973 --> 00:42:02,405 There's no scream going up about the cunt I asked you to take care of? 660 00:42:05,090 --> 00:42:06,397 I didn't do it. 661 00:42:09,209 --> 00:42:10,728 Tell me you didn't call them? 662 00:42:11,072 --> 00:42:12,303 Karen. 663 00:42:13,949 --> 00:42:15,228 But you let her? 664 00:42:15,682 --> 00:42:19,051 She's a strong woman, family minded. 665 00:42:19,289 --> 00:42:22,801 Get in there, Red Army! 10-1! 666 00:42:28,870 --> 00:42:31,067 So, they're just keeping an eye? 667 00:42:31,128 --> 00:42:32,840 As far as I know, yeah. 668 00:42:32,950 --> 00:42:34,309 You know what happens now. 669 00:42:35,722 --> 00:42:37,172 It doesn't have to be like that. 670 00:42:37,243 --> 00:42:38,637 I'm in a corner, kid. 671 00:42:52,070 --> 00:42:53,489 No hard feelings? 672 00:43:05,830 --> 00:43:09,829 No! Jamie! 673 00:43:10,430 --> 00:43:12,269 Jamie! 674 00:43:12,270 --> 00:43:15,229 Jamie! 675 00:43:15,230 --> 00:43:17,669 You two were supposed to protect him! 676 00:43:17,670 --> 00:43:19,097 Jamie! 677 00:43:25,824 --> 00:43:29,349 We'll meet again, kid, nothing surer. 678 00:43:35,615 --> 00:43:38,011 Jay, about the other stuff... 679 00:43:38,889 --> 00:43:40,347 it's been sorted. 680 00:43:40,623 --> 00:43:43,769 It'll never see the light of day. You're safe. 681 00:43:47,755 --> 00:43:49,066 Are you sure? 682 00:43:49,202 --> 00:43:50,629 I'm just the messenger, man. 683 00:43:58,582 --> 00:43:59,926 Mam... 684 00:44:01,866 --> 00:44:05,590 Uncle Will's house is free until he gets back from noncing in Thailand. 685 00:44:05,757 --> 00:44:07,355 No-one knows you're in Ludlow. 686 00:44:08,297 --> 00:44:10,269 Mam, I've got something... 687 00:44:13,176 --> 00:44:14,738 I need to tell you... 688 00:44:15,878 --> 00:44:17,183 Shh. 689 00:44:21,988 --> 00:44:23,683 Keep in touch, Daddio. 690 00:44:30,664 --> 00:44:32,105 Laters. 691 00:44:41,270 --> 00:44:44,509 ♪ Everybody's talking at me 692 00:44:44,564 --> 00:44:48,563 ♪ I don't hear a word they're saying 693 00:44:49,750 --> 00:44:53,749 ♪ Only the echoes of my mind... ♪ 694 00:44:54,070 --> 00:44:56,769 'If you're the real deal, you shouldn't need a front. 695 00:44:57,409 --> 00:44:59,608 'The true you shines through regardless.' 696 00:44:59,687 --> 00:45:02,465 Fucking let me out! 697 00:45:04,730 --> 00:45:07,589 'You can fool some of the people, maybe most of the time but... 698 00:45:08,190 --> 00:45:10,669 'how often do we see that the bigger the image, 699 00:45:10,670 --> 00:45:12,863 'the smaller the person inside?' 700 00:45:14,430 --> 00:45:18,349 ♪ ..I can't see their faces 701 00:45:18,350 --> 00:45:19,589 ♪ Only the shadows... ♪ 702 00:45:19,590 --> 00:45:21,229 'Fuck the image. 703 00:45:21,230 --> 00:45:22,989 'Just be yourself. 704 00:45:22,990 --> 00:45:24,785 'Be a man, be free.' 705 00:45:24,839 --> 00:45:28,465 ♪ ..I'm going where the sun keeps shining 706 00:45:28,510 --> 00:45:30,149 ♪ Through the pouring rain. ♪ 707 00:45:30,150 --> 00:45:33,149 (LAUGHS) 708 00:45:33,150 --> 00:45:34,806 This is better than money, I'm telling you. 709 00:45:34,821 --> 00:45:36,103 Two man job, yeah? 710 00:45:36,118 --> 00:45:37,149 Done this kinda thing a lot? 711 00:45:37,150 --> 00:45:39,439 I like to think I'm an old pro, yeah. 712 00:45:41,620 --> 00:45:43,219 Argh, Jesus, Dominic. 713 00:45:43,728 --> 00:45:45,540 - Who was that? - My brother. 714 00:45:45,580 --> 00:45:46,883 The priest?! 715 00:45:47,017 --> 00:45:49,043 - I'm moving in with Clem. - Sudden, innit? 716 00:45:49,070 --> 00:45:51,629 - You can do better. - Fuck you. Fuck off. 717 00:45:51,630 --> 00:45:54,703 What we gonna do about it, then? He's your best mate, 718 00:45:54,704 --> 00:45:57,775 I'm a wheeler, I'm not good enough for him, right? 719 00:45:57,841 --> 00:45:58,985 It's not what it looks like. 720 00:45:59,030 --> 00:46:00,876 You do know that stuff's out of date? 721 00:46:49,335 --> 00:46:51,859 722 00:46:51,909 --> 00:46:56,459 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.