Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,531 --> 00:00:10,620
2
00:00:10,688 --> 00:00:13,923
ever since my mom and I
moved into Steve?'s mansion,
3
00:00:13,991 --> 00:00:16,426
We were getting an up-close look
at how he spends his days.
4
00:00:16,493 --> 00:00:17,627
Wow, ride that thing.
5
00:00:19,129 --> 00:00:20,863
Hey, there, puddle.
6
00:00:20,931 --> 00:00:22,632
Guess who's getting
a new bike.
7
00:00:22,700 --> 00:00:24,100
Is that someone
in this room?
8
00:00:24,167 --> 00:00:25,368
Uh, yeah.
9
00:00:25,436 --> 00:00:26,736
And has that someone
10
00:00:26,804 --> 00:00:28,438
Been dying for a new bike
for, like, months?
11
00:00:28,505 --> 00:00:29,939
I'll say.
And would that someone
12
00:00:30,007 --> 00:00:32,208
Be able to ride
this new bike to school?
13
00:00:32,276 --> 00:00:33,876
Well, it's a handmade,
one-of-a-kind,
14
00:00:33,944 --> 00:00:35,712
Gold-plated bike,
but, yeah,
15
00:00:35,779 --> 00:00:37,981
I guess I could ride it by the
fence, let the kids take a look.
16
00:00:38,048 --> 00:00:39,649
Steve, I think she's hinting
at a bike for herself,
17
00:00:39,700 --> 00:00:40,950
Which she doesn't need.
18
00:00:41,018 --> 00:00:42,118
Now I gotta
get this girl to school.
19
00:00:42,186 --> 00:00:43,369
I have a full day.
20
00:00:43,454 --> 00:00:45,088
Don't worry.
I can take her.
21
00:00:45,155 --> 00:00:46,456
I've got to swing by there
to pick up steve's
22
00:00:46,523 --> 00:00:48,591
Obnoxious and ridiculous bike,
anyways.
23
00:00:48,659 --> 00:00:49,659
Come on, kiddo.
24
00:00:49,727 --> 00:00:51,244
Well, have a good day.
25
00:00:51,328 --> 00:00:53,746
Well, I still have to do
all this laundry, so...
26
00:00:53,831 --> 00:00:55,632
Did you, uh,
try the laundry chute?
27
00:00:55,699 --> 00:00:56,733
You know,
there are actually people
28
00:00:56,800 --> 00:00:58,200
At the bottom of that thing.
29
00:00:58,252 --> 00:01:00,069
They've got their own little
subterranean world.
30
00:01:00,137 --> 00:01:01,237
It's kind of like
fraggle rock. Yeah.
31
00:01:01,305 --> 00:01:03,006
Oh, no, no, no.
I can do this.
32
00:01:03,073 --> 00:01:04,307
No, really.
33
00:01:04,375 --> 00:01:05,675
Ah, no.
She's got it. Yeah.
34
00:01:05,743 --> 00:01:07,510
Let her take that.
There you go.
35
00:01:07,578 --> 00:01:09,095
I guess we're more alikethan you thought, huh?
36
00:01:09,179 --> 00:01:10,780
So now your day'sas free as mine.
37
00:01:10,848 --> 00:01:12,148
Hey, do you wanna go do some
power tanning by the pool?
38
00:01:12,216 --> 00:01:13,616
We can clocksome hammock time.
39
00:01:13,684 --> 00:01:15,084
We could havesome arnold palmers.
40
00:01:15,152 --> 00:01:16,936
Be really run.
I can't. I have a job.
41
00:01:17,021 --> 00:01:19,188
It's, um,
a charity thing, actually.
42
00:01:19,256 --> 00:01:20,923
That's why
I go downtown every day.
43
00:01:20,991 --> 00:01:22,592
I am very, very busy
during the days.
44
00:01:22,660 --> 00:01:24,494
actually, my mom first
tried volunteering
45
00:01:24,561 --> 00:01:26,029
To teach at my school,
46
00:01:26,096 --> 00:01:27,864
But didn't have
the right qualifications.
47
00:01:27,931 --> 00:01:29,832
For instance, I could, um,
48
00:01:29,900 --> 00:01:31,167
Teach the kids
how to build a dam
49
00:01:31,235 --> 00:01:32,268
With just sticks and mud.
50
00:01:32,336 --> 00:01:33,836
Have you considered an app?
51
00:01:33,904 --> 00:01:36,272
We actually have
an app-building class here.
52
00:01:36,340 --> 00:01:38,458
Yeah, I don't know
how to build a dam app.
53
00:01:38,542 --> 00:01:41,110
Okay, there's no need
to be nasty.
54
00:01:41,178 --> 00:01:45,114
she even went online
to look for advice.
55
00:01:45,182 --> 00:01:47,784
"start a nonprofit."hmm.
56
00:01:47,851 --> 00:01:49,552
but it turns out
starting a nonprofit
57
00:01:49,620 --> 00:01:51,554
Was more complicated
than she thought.
58
00:01:51,622 --> 00:01:55,024
Well, starting a nonprofit
is a very expensive endeavor.
59
00:01:55,092 --> 00:01:56,559
I mean, who's gonna
pay your salary?
60
00:01:56,627 --> 00:01:58,528
No, I don't need
to take a salary.
61
00:01:58,595 --> 00:02:01,230
Well, then you wouldn't have
any taxable income to defer.
62
00:02:01,298 --> 00:02:04,567
So to be a nonprofit,
I have to make a profit?
63
00:02:04,635 --> 00:02:06,669
Well, that's the only way
we can keep people from lying
64
00:02:06,737 --> 00:02:08,438
And make them accountable.
65
00:02:08,505 --> 00:02:09,839
I don't know,
it's something about charity.
66
00:02:09,907 --> 00:02:11,374
It just brings out
the worst in people.
67
00:02:11,442 --> 00:02:14,344
Well, I assure you,
I would never lie
68
00:02:14,411 --> 00:02:15,712
About something like charity.
69
00:02:15,779 --> 00:02:17,463
Yep! I am running a charity.
70
00:02:17,548 --> 00:02:19,182
yeah, that was a lie.
71
00:02:19,249 --> 00:02:21,884
So I guess we are not
as similar as you thought.
72
00:02:21,952 --> 00:02:24,170
W-wait a second.
I'm sorry, what...
73
00:02:24,254 --> 00:02:25,855
What's the cause?
What?
74
00:02:25,923 --> 00:02:27,390
The cause of your charity.
What is it?
75
00:02:27,458 --> 00:02:32,261
My cause...
Is the greatest of all causes:
76
00:02:32,329 --> 00:02:33,496
Causes.
77
00:02:33,564 --> 00:02:35,531
It's a cause-cause?
78
00:02:35,599 --> 00:02:37,333
Oh, I've never
heard of that.
79
00:02:37,401 --> 00:02:39,068
yeah, that's
'cause she's lying.
80
00:02:39,136 --> 00:02:42,488
Yes, we do, um,
a lot of general fundraising
81
00:02:42,573 --> 00:02:44,607
For a lot of different
charities.
82
00:02:44,675 --> 00:02:47,527
And, um, it just--
we do it out of one office.
83
00:02:47,611 --> 00:02:49,112
Wow, where is the office?
84
00:02:49,179 --> 00:02:50,580
Uh, uptown.
85
00:02:50,647 --> 00:02:51,914
Oh, that's--
86
00:02:51,982 --> 00:02:53,282
Wait, I thought you said
it was downtown.
87
00:02:53,333 --> 00:02:54,450
Yeah, I mean,
88
00:02:54,501 --> 00:02:55,752
It's the upper part of down--
89
00:02:55,819 --> 00:02:57,620
what is this, the third degree?
90
00:02:57,688 --> 00:02:59,088
You gonna
waterboard me next?
91
00:02:59,156 --> 00:03:02,258
Because that's
one of our causes.
92
00:03:02,325 --> 00:03:03,726
Great, well, then,
I want to give you some money.
93
00:03:03,794 --> 00:03:05,294
I wanna be charitable too.
94
00:03:05,362 --> 00:03:07,263
Yeah, steve, that's not really
how charity works.
95
00:03:07,331 --> 00:03:09,882
You know, you can't just buy
your way into being charitable.
96
00:03:09,967 --> 00:03:11,734
I thought you said
your charity's raising funds.
97
00:03:11,802 --> 00:03:13,870
I have funds,
I want to give you them,
98
00:03:13,937 --> 00:03:15,972
So that you can raise them.
Why is that wrong?
99
00:03:16,039 --> 00:03:17,907
it wasn't.
I mean, really.
100
00:03:17,975 --> 00:03:19,442
If anything here was wrong,
101
00:03:19,510 --> 00:03:21,411
It would be lying about
running a charity,
102
00:03:21,478 --> 00:03:22,412
Don't you think?
103
00:03:22,479 --> 00:03:24,247
Great...Thanks.
104
00:03:24,314 --> 00:03:26,582
Yes, please.
And, um...
105
00:03:26,650 --> 00:03:29,152
We would all
really appreciate that, so...
106
00:03:29,203 --> 00:03:30,887
We? Wow.
You have employees?
107
00:03:30,954 --> 00:03:32,655
for some reason,
she just couldn't
108
00:03:32,723 --> 00:03:34,090
Keep her mouth shut
about this.
109
00:03:34,158 --> 00:03:35,925
Yes. That's why
we need so much money.
110
00:03:35,993 --> 00:03:37,994
Well, then I will
double the amount.
111
00:03:38,045 --> 00:03:39,996
And there's plenty more
where that came from.
112
00:03:40,063 --> 00:03:42,231
So whatever you need,
do not hesitate to ask.
113
00:03:42,299 --> 00:03:45,268
Man, I feel so great
about myself!
114
00:03:45,335 --> 00:03:47,003
but my mom
had never felt worse,
115
00:03:47,070 --> 00:03:49,472
Because now, instead of just
laying around the mansion,
116
00:03:49,540 --> 00:03:51,274
She was now laying
around the mansion
117
00:03:51,341 --> 00:03:52,842
With a giant cashier's check
from steve.
118
00:03:52,893 --> 00:03:54,610
I mean, I don't know
what to do.
119
00:03:54,678 --> 00:03:55,945
I can't just make up a charity
and take money for it.
120
00:03:56,013 --> 00:03:57,597
Right?
Nah.
121
00:03:57,681 --> 00:03:59,115
And what's the worst
that's gonna happen?
122
00:03:59,183 --> 00:04:00,316
They're gonna send you
to where I am?
123
00:04:00,383 --> 00:04:02,068
Yeah, where are you,
exactly?
124
00:04:02,152 --> 00:04:03,419
I'll give you a hint:It's sad,
125
00:04:03,487 --> 00:04:04,987
Painful,
and if you're bad,
126
00:04:05,055 --> 00:04:06,522
They make you spend
the rest of your life here.
127
00:04:06,590 --> 00:04:08,124
Oh, my god, andy,
are you in jail?
128
00:04:08,192 --> 00:04:10,359
no. Canada.
129
00:04:10,427 --> 00:04:11,694
I'm in canada.
130
00:04:11,762 --> 00:04:13,863
But, um, yeah,
coincidentally,
131
00:04:13,914 --> 00:04:15,598
I'm also in jail.
132
00:04:15,666 --> 00:04:17,166
Excuse me!
Hang on. Do you mind?
133
00:04:17,234 --> 00:04:19,335
What did you do
to get thrown in jail?
134
00:04:19,403 --> 00:04:22,338
Well, I'm trying to dismantle
the canadian war machine.
135
00:04:22,406 --> 00:04:24,040
But apparently,
that's a crime too,
136
00:04:24,107 --> 00:04:25,274
Along with being
a rabid badger
137
00:04:25,342 --> 00:04:26,676
And certain kinds of fruit.
138
00:04:26,743 --> 00:04:28,211
But now that you have money,
139
00:04:28,278 --> 00:04:29,512
You can bail me out.
140
00:04:29,580 --> 00:04:30,646
Hey, mom...
141
00:04:30,714 --> 00:04:32,114
one second.
142
00:04:32,182 --> 00:04:33,883
No. No, it's wrong.
I can't do it.
143
00:04:33,951 --> 00:04:35,284
I can't take money
I got from steve,
144
00:04:35,352 --> 00:04:36,853
Pretending I was running
a charity,
145
00:04:36,920 --> 00:04:38,621
And then give it to you
so you can get out of jail.
146
00:04:38,689 --> 00:04:40,556
It's just--
it's too frivolous.
147
00:04:40,624 --> 00:04:42,458
I'm sorry.
148
00:04:42,526 --> 00:04:43,960
I guess it's a bad time
to ask
149
00:04:44,027 --> 00:04:45,361
If you'd use
some of that money
150
00:04:45,429 --> 00:04:46,796
To buy me a bike?
151
00:04:46,864 --> 00:04:48,364
Yeah, honey,
that's not gonna happen.
152
00:04:48,432 --> 00:04:49,732
No, I'm gonnagive this money back,
153
00:04:49,800 --> 00:04:51,067
And I'm gonna
tell him the truth.
154
00:04:51,134 --> 00:04:52,568
Because that is
the right thing to do,
155
00:04:52,636 --> 00:04:54,303
And doing the right thing
is its own reward.
156
00:04:54,371 --> 00:04:55,471
But you know that, right?
157
00:04:55,539 --> 00:04:56,806
I sure do.
158
00:04:56,874 --> 00:04:59,509
Turns out, it was also
a bad time to say,
159
00:04:59,576 --> 00:05:02,828
"buy me a bike, or I'll
tell steve the truth."
160
00:05:02,913 --> 00:05:05,414
I can't tell you
how good I feel, fa'ad.
161
00:05:05,482 --> 00:05:07,049
Now I know why bill gates
gives all his money away
162
00:05:07,117 --> 00:05:09,135
To good causes:
Get a little bit closer
163
00:05:09,219 --> 00:05:10,553
To hooking up
with the chick he digs.
164
00:05:10,621 --> 00:05:11,888
And I know why bill gates
165
00:05:11,955 --> 00:05:13,756
Invented the electronic
porno machine.
166
00:05:13,807 --> 00:05:16,826
I, myself, have invented
quite a few successful products.
167
00:05:16,894 --> 00:05:19,462
Yes, and as
a financial investor,
168
00:05:19,530 --> 00:05:22,932
I'd really like to know when
I can expect to see a profit.
169
00:05:23,000 --> 00:05:25,902
probably not anytime soon.
170
00:05:25,969 --> 00:05:28,037
After a series
of bad business ideas,
171
00:05:28,105 --> 00:05:31,157
He lost almost
all of his fortune.
172
00:05:31,241 --> 00:05:32,775
Guh! Uhh!
173
00:05:39,116 --> 00:05:41,784
Aah! Aah! Aah!
174
00:05:41,852 --> 00:05:43,703
Well, if you'd like
to up your investment,
175
00:05:43,787 --> 00:05:45,388
The hot season is coming,
176
00:05:45,455 --> 00:05:47,056
And hairless men all over
the middle east
177
00:05:47,124 --> 00:05:49,091
Will be clambering
for my chest toupees.
178
00:05:49,159 --> 00:05:50,560
No, thank you.
179
00:05:50,627 --> 00:05:52,345
All my cash is going
to charity from now on.
180
00:05:52,429 --> 00:05:54,530
Steve, aren't you worried
about what your father will say?
181
00:05:54,598 --> 00:05:56,165
He hates charity.
182
00:05:56,233 --> 00:05:57,900
He saysthat charitable people
183
00:05:57,968 --> 00:06:00,369
Are like vampires
who roam the streets at night,
184
00:06:00,437 --> 00:06:03,639
Sucking the blood of
the hardworking and righteous.
185
00:06:03,707 --> 00:06:05,608
Jeez, you open one republican
convention with a bad line,
186
00:06:05,676 --> 00:06:07,076
And it haunts you forever.
187
00:06:07,144 --> 00:06:08,978
No, I actually think
he'll respect me.
188
00:06:09,046 --> 00:06:10,313
I mean, I've got
a woman in my life.
189
00:06:10,380 --> 00:06:11,847
Kind of.
190
00:06:11,915 --> 00:06:14,116
And I'm actually
doing something with myself.
191
00:06:14,184 --> 00:06:16,652
Yeah, in fact,
I want him to know.
192
00:06:16,703 --> 00:06:18,087
Well, now's your chance
to tell him.
193
00:06:18,155 --> 00:06:19,355
Didi's here.
194
00:06:19,423 --> 00:06:21,324
She just called
from the main gate.
195
00:06:21,391 --> 00:06:22,625
What?
My mom is here?
196
00:06:22,693 --> 00:06:23,859
She's your stepmom.
197
00:06:23,927 --> 00:06:26,429
Fine. What?
My stepmom is here?
198
00:06:26,496 --> 00:06:27,830
I can't wait to tell her
what I did.
199
00:06:27,898 --> 00:06:30,866
She's gonna be so proud.
How do I look?
200
00:06:30,934 --> 00:06:32,935
Older than the kind of man who
would say something like that.
201
00:06:35,172 --> 00:06:37,039
Steve!
202
00:06:37,107 --> 00:06:38,608
Stepmom!
203
00:06:38,675 --> 00:06:41,611
is that steve's stepmom?
204
00:06:41,678 --> 00:06:42,712
I'd like to put her
in a burka
205
00:06:42,779 --> 00:06:44,780
And imagine
what she looks like.
206
00:06:44,848 --> 00:06:46,148
Hello, didi!
207
00:06:46,216 --> 00:06:48,217
How are you?
208
00:06:48,285 --> 00:06:50,820
Get your hands off
my stepmom, you creep!
209
00:06:50,887 --> 00:06:52,555
and that's when
my mom showed up
210
00:06:52,623 --> 00:06:54,123
To give back
the cashier's check
211
00:06:54,191 --> 00:06:55,274
And tell the truth.
212
00:06:55,359 --> 00:06:56,626
Oh...Bad time.
I'll--
213
00:06:56,693 --> 00:06:58,394
No, no. Come on.
Emmy?
214
00:06:58,462 --> 00:07:00,196
Emmy kadubic?
215
00:07:00,247 --> 00:07:01,697
Didi clarkson.
216
00:07:01,765 --> 00:07:03,699
Actually, it's didi wilde.
217
00:07:03,767 --> 00:07:05,134
It has been for ten years.
218
00:07:05,202 --> 00:07:07,336
You've only been married
for seven.
219
00:07:07,404 --> 00:07:08,404
Well, I knew
what I wanted.
220
00:07:08,455 --> 00:07:09,972
Yes, even as a teenager.
221
00:07:10,040 --> 00:07:12,074
I guess steve's dad's
a real step up
222
00:07:12,142 --> 00:07:13,376
From principal francy.
223
00:07:13,443 --> 00:07:14,977
Well, you have
to move up in life.
224
00:07:15,045 --> 00:07:18,147
I heard you were homeless
living in a tent or something.
225
00:07:19,650 --> 00:07:21,350
Yes, I was living in a tent.
226
00:07:21,418 --> 00:07:22,985
Because I was helping
impoverished villagers in peru.
227
00:07:23,053 --> 00:07:24,754
But I'm here now.
228
00:07:24,821 --> 00:07:26,055
So, apparently
you've learned
229
00:07:26,106 --> 00:07:28,024
A little bit about
gold digging as well.
230
00:07:28,091 --> 00:07:29,358
Just the opposite,
actually.
231
00:07:29,426 --> 00:07:31,093
I am starting a nonprofit.
232
00:07:31,161 --> 00:07:33,763
And I am one
of her biggest donors.
233
00:07:33,830 --> 00:07:35,648
Is that right?
234
00:07:35,732 --> 00:07:37,199
it's not.
She just can't help herself.
235
00:07:37,267 --> 00:07:38,534
Steve, I wouldn't really,
because then,
236
00:07:38,602 --> 00:07:39,985
She might
tell your father and...
237
00:07:40,070 --> 00:07:41,737
No, I want my birth-dad
to know about this.
238
00:07:41,805 --> 00:07:43,155
Really? Wow.
239
00:07:43,240 --> 00:07:44,674
Well, yes,
I was just coming downstairs
240
00:07:44,741 --> 00:07:46,075
To thank him again,
241
00:07:46,126 --> 00:07:48,077
Because he's been
so really wonderful.
242
00:07:48,128 --> 00:07:49,245
Really wonderful.
243
00:07:49,296 --> 00:07:50,746
Oh, you're just
saying that
244
00:07:50,797 --> 00:07:52,248
To make me look good
in front of my stepmom.
245
00:07:52,315 --> 00:07:53,749
She's not your--
stop saying it like that!
246
00:07:53,800 --> 00:07:55,000
Please!
247
00:07:55,085 --> 00:07:57,453
Emmy, wait a second.
Em...
248
00:07:57,521 --> 00:07:59,422
Sorry about that.
249
00:07:59,489 --> 00:08:01,057
I'm actually
really crazy about her.
250
00:08:01,124 --> 00:08:02,625
God, this is so great
to be able to talk about it
251
00:08:02,693 --> 00:08:04,093
With somebody
who actually cares.
252
00:08:04,161 --> 00:08:05,594
You know, I think
that she's starting
253
00:08:05,662 --> 00:08:07,029
To really be impressed by me.
254
00:08:07,097 --> 00:08:08,264
And I'm sure that making
255
00:08:08,331 --> 00:08:10,232
A sizable donation
to her charity
256
00:08:10,300 --> 00:08:11,300
Hasn't hurt either.
257
00:08:11,368 --> 00:08:12,768
But it's weird, you know.
258
00:08:12,836 --> 00:08:14,537
I feel like
the more that I give away,
259
00:08:14,604 --> 00:08:16,772
The less I have,
but the better I'll feel.
260
00:08:16,823 --> 00:08:18,807
You know?
Well, that's good.
261
00:08:18,859 --> 00:08:20,209
Because your father
already knows about
262
00:08:20,277 --> 00:08:21,577
The big donation you made,
263
00:08:21,645 --> 00:08:23,145
And that's why
he sent me here.
264
00:08:23,213 --> 00:08:24,246
You're being cut off.
265
00:08:24,314 --> 00:08:26,415
Oh.
266
00:08:31,182 --> 00:08:32,415
steve had just heard
267
00:08:32,483 --> 00:08:33,550
The four words
he dreaded hearing
268
00:08:33,617 --> 00:08:34,851
His whole life.
269
00:08:34,919 --> 00:08:36,119
So that's it?
I'm cut off?
270
00:08:36,187 --> 00:08:37,687
No more money?
Your father sent me here
271
00:08:37,755 --> 00:08:39,222
To go over all of the books.
272
00:08:39,290 --> 00:08:40,790
Show me the books.
273
00:08:40,858 --> 00:08:42,358
The books?
I don't have the books.
274
00:08:42,426 --> 00:08:43,893
You have the books.
Of course I have the books.
275
00:08:43,961 --> 00:08:46,346
But the checkbooks.
Those I'll need to see.
276
00:08:46,430 --> 00:08:47,630
I don't have the checkbooks.
277
00:08:47,698 --> 00:08:49,515
Check cards, credit cards.
All of that.
278
00:08:49,600 --> 00:08:50,600
I don't have
any of that stuff.
279
00:08:50,651 --> 00:08:52,035
Well, how do you buy things?
280
00:08:52,102 --> 00:08:53,102
They just bring it over.
281
00:08:53,153 --> 00:08:56,139
So that,
and definitely that.
282
00:08:59,009 --> 00:09:00,643
You have to pay, right?
283
00:09:00,711 --> 00:09:02,478
Well, I guess.
284
00:09:02,529 --> 00:09:04,197
I mean, I thought they just
gave me that stuff
285
00:09:04,281 --> 00:09:05,548
'cause I'm rich.
286
00:09:05,616 --> 00:09:07,083
I guess I'm just
gonna have to stay here
287
00:09:07,151 --> 00:09:08,785
Until I figure this out--
you know how your father is.
288
00:09:08,852 --> 00:09:10,553
Yeah, but I just
don't get it.
289
00:09:10,621 --> 00:09:12,055
I mean, he knows that
emmy's staying here, right?
290
00:09:12,122 --> 00:09:13,690
He sure does.
291
00:09:13,757 --> 00:09:15,291
And he knows about
the gold-plated mountain bike
292
00:09:15,359 --> 00:09:16,893
With the diamonds in the chain
for precision.
293
00:09:16,961 --> 00:09:18,161
I'm sorry?
Nothing.
294
00:09:18,229 --> 00:09:19,729
Steve,
you have to understand,
295
00:09:19,797 --> 00:09:21,097
Your father
just wants to make sure
296
00:09:21,165 --> 00:09:22,632
That emmy is not taking
advantage of you.
297
00:09:22,700 --> 00:09:25,435
Let's face it: You can
be pretty naive sometimes.
298
00:09:25,502 --> 00:09:26,803
I am not naive.
299
00:09:26,870 --> 00:09:28,404
The people who live
under the house
300
00:09:28,472 --> 00:09:29,839
Who think the entire world
is my laundry room,
301
00:09:29,907 --> 00:09:30,840
They're naive!
302
00:09:30,908 --> 00:09:32,141
And trust me...
303
00:09:32,209 --> 00:09:34,377
Emmy would never
take advantage of me.
304
00:09:34,445 --> 00:09:36,312
So I lied to steve,
so we can keep the money.
305
00:09:36,380 --> 00:09:37,547
Oh, that's okay, babe.
306
00:09:37,615 --> 00:09:39,032
You know why?
Because you know
307
00:09:39,116 --> 00:09:40,283
That you can do more good
with that money--
308
00:09:40,351 --> 00:09:41,651
Despite your little lie--
309
00:09:41,702 --> 00:09:43,319
Than he ever will.
Yeah, right.
310
00:09:43,370 --> 00:09:44,821
You're probably
just saying that
311
00:09:44,888 --> 00:09:46,322
So I spring for your bail.
No, no, no, no.
312
00:09:46,390 --> 00:09:47,457
It's all taken care of.
Check it.
313
00:09:47,524 --> 00:09:48,741
I stuck my hand
through the cage
314
00:09:48,826 --> 00:09:50,159
And had one of the badgers
bite me,
315
00:09:50,210 --> 00:09:51,327
Then they had to deport me
316
00:09:51,395 --> 00:09:52,895
Because the badger
was rabid.
317
00:09:52,963 --> 00:09:54,631
I totally
beat the system, babe!
318
00:09:56,400 --> 00:09:58,468
Look, I knowwe've had our problems,
319
00:09:58,535 --> 00:09:59,602
But that's just 'cause
we haven't been able
320
00:09:59,670 --> 00:10:01,087
To create anything together.
321
00:10:01,171 --> 00:10:03,056
But with this money, babe,
we can give birth
322
00:10:03,140 --> 00:10:06,843
To a wide-eyed, innocent,
wet, wriggling little charity,
323
00:10:06,910 --> 00:10:08,895
And you know I'm hanging on
to that placenta.
324
00:10:08,979 --> 00:10:10,246
Placenta?
325
00:10:10,314 --> 00:10:11,748
It's what I canthe non-taxable
326
00:10:11,815 --> 00:10:13,650
Deferred interest on gains.
327
00:10:13,717 --> 00:10:15,118
Yeah, well, I think
it's gonna be
328
00:10:15,185 --> 00:10:16,419
A little harder
than we thought.
329
00:10:16,487 --> 00:10:17,587
I called the lawyer,
and apparently,
330
00:10:17,655 --> 00:10:19,422
This cashier's check
331
00:10:19,490 --> 00:10:21,924
Still isn't enough to get
this nonprofit off the ground.
332
00:10:21,992 --> 00:10:23,776
Well, just go back and asksteve for more money.
333
00:10:23,861 --> 00:10:26,195
I mean, you said it made him
feel good about himself.
334
00:10:26,263 --> 00:10:28,431
Yeah, that's true.
I've never seen him more up.
335
00:10:28,499 --> 00:10:30,283
He was bragging about it
to didi,
336
00:10:30,367 --> 00:10:32,969
His stepmother whose approval
he seems to want desperately.
337
00:10:33,037 --> 00:10:35,338
I don't know, there's just
something about his motives
338
00:10:35,406 --> 00:10:37,373
I don't quite trust.
His motives?
339
00:10:37,441 --> 00:10:38,608
I'll tell you
what his motives are.
340
00:10:38,676 --> 00:10:39,876
He's trying to impress you.
341
00:10:39,943 --> 00:10:41,944
So let him think
you're impressed.
342
00:10:42,012 --> 00:10:43,980
Get more money.
343
00:10:44,048 --> 00:10:45,648
and so that's what my mom did.
344
00:10:45,716 --> 00:10:47,216
It was just such
an amazing gesture,
345
00:10:47,284 --> 00:10:49,018
And it shows
how much you've grown.
346
00:10:49,086 --> 00:10:51,354
To be able to proudly
announce what you've done.
347
00:10:51,421 --> 00:10:52,889
Knowing your father's
feelings.
348
00:10:52,956 --> 00:10:55,024
I mean, you are
the kind of person
349
00:10:55,092 --> 00:10:56,192
I could really respect,
350
00:10:56,260 --> 00:10:57,960
No matter
how much money you have.
351
00:10:58,028 --> 00:11:00,113
Oh, well, it's really great
to hear you put it that way.
352
00:11:00,197 --> 00:11:01,814
You know, 'cause money
really shouldn't matter.
353
00:11:01,899 --> 00:11:05,568
No, charity comes from the--
from the heart, you know?
354
00:11:05,619 --> 00:11:07,453
Wow, you're making this
a little too easy
355
00:11:07,538 --> 00:11:08,871
To ask you
for more money.
356
00:11:08,939 --> 00:11:10,073
Am I?
357
00:11:10,140 --> 00:11:12,475
You need more money?
For--for what?
358
00:11:12,543 --> 00:11:14,077
and so my mom told
another little lie.
359
00:11:14,144 --> 00:11:16,312
Well, yes, I have
some personnel changes,
360
00:11:16,380 --> 00:11:17,914
And the offices
are growing.
361
00:11:17,981 --> 00:11:20,049
And you did say that there
was more where that came from.
362
00:11:20,117 --> 00:11:21,751
Not a problem at all.
363
00:11:21,819 --> 00:11:23,419
Thank you.
Okay.
364
00:11:26,840 --> 00:11:29,292
Listen...I need money.
365
00:11:29,360 --> 00:11:30,760
I mean,
there's gotta be a way
366
00:11:30,828 --> 00:11:31,794
That you can get me
just a little bit
367
00:11:31,845 --> 00:11:32,862
Without my dad
knowing, right?
368
00:11:32,930 --> 00:11:34,564
I mean, it's pocket change.
369
00:11:34,631 --> 00:11:36,632
The cost of a...
Bottle of wine
370
00:11:36,700 --> 00:11:37,800
Or a smallish speed boat.
371
00:11:37,868 --> 00:11:39,202
You know, steve,
372
00:11:39,269 --> 00:11:40,803
You're very young
and handsome.
373
00:11:40,871 --> 00:11:43,139
I mean, I bet you have
the stamina of kenyan.
374
00:11:43,207 --> 00:11:44,607
A north kenyan, baby.
375
00:11:44,675 --> 00:11:46,042
Good luck
getting a south kenyan
376
00:11:46,110 --> 00:11:48,211
To spend an entire day
at a blood diamond camp.
377
00:11:48,278 --> 00:11:49,645
The point is...
378
00:11:49,696 --> 00:11:52,215
I have always been
very attracted to you.
379
00:11:52,282 --> 00:11:53,616
Nice! Thanks.
380
00:11:53,684 --> 00:11:55,985
Very...Attracted.
381
00:11:56,053 --> 00:11:58,254
Oh, well, you kind of
have to say that.
382
00:11:58,322 --> 00:11:59,655
You're my stepmom.
383
00:11:59,723 --> 00:12:02,125
Always felt like
we've had this...
384
00:12:02,192 --> 00:12:04,127
Sexual heat.
385
00:12:04,194 --> 00:12:06,662
Yeah, well, you kind of
have to say that too.
386
00:12:06,730 --> 00:12:09,265
No, that one was
probably optional.
387
00:12:09,333 --> 00:12:10,600
I want to spend
the night with you.
388
00:12:10,667 --> 00:12:12,101
I want to make love to you.
389
00:12:12,169 --> 00:12:13,569
I've always wanted to.
390
00:12:13,637 --> 00:12:15,805
If you do that with me,
391
00:12:15,873 --> 00:12:20,143
Maybe I can get
the money from your father.
392
00:12:20,210 --> 00:12:22,145
Think about it.
393
00:12:31,217 --> 00:12:32,818
steve had been invited
to a sleepover
394
00:12:32,885 --> 00:12:34,753
With his stepmom,
but was nervous about it.
395
00:12:34,821 --> 00:12:36,621
Can't believe that I'm actually
thinking about saying yes.
396
00:12:36,689 --> 00:12:38,123
Do you know what I'm potentially
getting myself into, migo?
397
00:12:38,191 --> 00:12:40,425
Sure--you're considering
whoring yourself out
398
00:12:40,493 --> 00:12:42,494
And endangering
your relationship with emmy
399
00:12:42,562 --> 00:12:44,129
By sleeping
with another woman.
400
00:12:44,197 --> 00:12:45,964
Let alone,
a woman she loathes.
401
00:12:46,032 --> 00:12:47,466
No, I meant that I'm
actually thinking about
402
00:12:47,533 --> 00:12:48,967
Sleeping with my mom, but...
403
00:12:49,035 --> 00:12:50,652
Thanks for heaping
that other stuff on.
404
00:12:50,736 --> 00:12:52,070
Uh, stepmom.
405
00:12:52,138 --> 00:12:53,171
But I have to do it.
I need the money.
406
00:12:53,239 --> 00:12:54,306
Why don't
you just tell her
407
00:12:54,373 --> 00:12:55,674
You can't
get the extra money?
408
00:12:55,741 --> 00:12:57,342
'cause emmy finally
respects me.
409
00:12:57,410 --> 00:12:59,277
Ironically, it's for not
caring what my dad thinks.
410
00:12:59,345 --> 00:13:01,496
But...I'm not willing
to lose that.
411
00:13:01,581 --> 00:13:03,148
Well, if you needsome extra cash,
412
00:13:03,216 --> 00:13:05,417
Maybe there's some large,
unnecessary purchase
413
00:13:05,485 --> 00:13:07,686
That you've made recently
that you can get rid of.
414
00:13:07,753 --> 00:13:09,621
Large, unnecessary purchase?
415
00:13:09,689 --> 00:13:11,289
Migo, I can't think
of a single...
416
00:13:11,357 --> 00:13:12,624
Oh, god.
417
00:13:12,692 --> 00:13:13,992
so steve was going to give up
418
00:13:14,060 --> 00:13:15,427
Something that meant
everything to him
419
00:13:15,495 --> 00:13:17,295
For someone who meant
even more.
420
00:13:17,363 --> 00:13:19,097
Now, there is onlyone of these in the world,
421
00:13:19,165 --> 00:13:23,335
And it's a steal
at just $25,000.
422
00:13:23,402 --> 00:13:24,669
I will give you $8,000.
423
00:13:24,737 --> 00:13:27,172
Ha ha!
You're kidding me, friend.
424
00:13:27,240 --> 00:13:28,773
Bro, please, hook me up.
425
00:13:28,841 --> 00:13:30,275
Ha ha! Friend, friend,
you're robbing me!
426
00:13:30,343 --> 00:13:31,943
Bro, bro...
Friend, friend...
427
00:13:32,011 --> 00:13:33,011
of course,
he couldn't let my mom see
428
00:13:33,062 --> 00:13:34,713
That he was in need of cash.
429
00:13:34,780 --> 00:13:36,715
So he asked fa'ad
to sell it for him.
430
00:13:36,782 --> 00:13:38,700
This is more
than just a bicycle.
431
00:13:38,784 --> 00:13:40,685
It is paintedwith gold leaf.
432
00:13:40,736 --> 00:13:42,954
The chain
is pure platinum.
433
00:13:43,022 --> 00:13:44,689
It is worth $25,000, easy.
434
00:13:44,757 --> 00:13:46,291
$16,000.$25,000!
435
00:13:46,359 --> 00:13:47,826
$18,000.
$25,000!
436
00:13:47,894 --> 00:13:49,628
Is there really only
one of these in the world?
437
00:13:49,695 --> 00:13:50,795
Yes.
438
00:13:50,863 --> 00:13:52,197
Ah, I must have this bicycle.
439
00:13:52,265 --> 00:13:53,498
But you already do.
440
00:13:53,566 --> 00:13:54,966
It's your bike already,
remember?
441
00:13:55,034 --> 00:13:56,902
I'll give you $25,000!
442
00:13:56,969 --> 00:13:58,470
Friend, friend.
Bro, bro.
443
00:13:58,538 --> 00:14:00,672
Friend, friend,
$25,000!
444
00:14:00,740 --> 00:14:01,673
Sold.
445
00:14:01,741 --> 00:14:03,875
Shake!
Not you.
446
00:14:03,926 --> 00:14:06,561
Ha ha! Now I have
a better bike than you.
447
00:14:06,646 --> 00:14:08,480
I have no bike.
I just sold you that.
448
00:14:08,548 --> 00:14:10,515
Literally, any bike
would be better than mine.
449
00:14:10,583 --> 00:14:11,683
Excellent!
450
00:14:11,734 --> 00:14:13,351
Just let me move
a few things around.
451
00:14:13,402 --> 00:14:14,653
I have some
cash flow problems.
452
00:14:14,720 --> 00:14:16,321
But you'll
get your money soon.
453
00:14:16,389 --> 00:14:18,523
but andy had arrived
earlier that day.
454
00:14:18,574 --> 00:14:20,258
He overheard:
455
00:14:20,326 --> 00:14:21,826
Great, I'm gonna need
that money quickly, though.
456
00:14:21,894 --> 00:14:23,895
Hey, don't bust
my baklava, okay?
457
00:14:23,946 --> 00:14:25,563
You'll get it.
458
00:14:25,615 --> 00:14:27,933
so he went back up
to the tree house
459
00:14:28,000 --> 00:14:29,501
To tell my mom.
460
00:14:29,568 --> 00:14:31,937
Fine, I'll look into it.
461
00:14:32,004 --> 00:14:33,872
Apparently, without an mba
as a managing director,
462
00:14:33,940 --> 00:14:35,740
It is very hard to get
any of these real donors
463
00:14:35,791 --> 00:14:37,125
To take the charity
seriously.
464
00:14:37,210 --> 00:14:38,677
And this is not enough.
465
00:14:38,744 --> 00:14:40,345
Well, what about
the second check from steve?
466
00:14:40,413 --> 00:14:41,980
Yeah, I don't have it yet,
and even if I did,
467
00:14:42,048 --> 00:14:44,015
According to the lawyer,
all the money we take in
468
00:14:44,083 --> 00:14:45,517
Has to be invested
to show the donors
469
00:14:45,585 --> 00:14:46,885
That we're fiscally
blah, blah, blah.
470
00:14:46,936 --> 00:14:48,887
This is--
this is impossible!
471
00:14:48,955 --> 00:14:50,138
Ah, hang on.
472
00:14:50,223 --> 00:14:51,723
I think I found
the perfect investment.
473
00:14:51,774 --> 00:14:53,591
I just saw fa'ad, and--
474
00:14:53,643 --> 00:14:54,960
Yeah, wait,
is this one of those
475
00:14:55,027 --> 00:14:56,795
Moustache vending machine
things?
476
00:14:56,862 --> 00:14:58,113
No, look.
477
00:14:58,197 --> 00:14:59,948
Rich people
are overexposed, okay?
478
00:15:00,032 --> 00:15:01,599
I mean, they got money
in the stock market,
479
00:15:01,651 --> 00:15:03,868
They're billionaires,
but they can't get at it.
480
00:15:03,936 --> 00:15:05,604
Okay, I mean, they're out there
selling their bicycles,
481
00:15:05,671 --> 00:15:07,439
For christ sakes,
you know?
482
00:15:07,506 --> 00:15:09,074
I mean, what they need
is a one-week loan,
483
00:15:09,125 --> 00:15:11,209
And they are willing
to pay for it.
484
00:15:11,277 --> 00:15:13,111
So we're loan sharking?
485
00:15:13,179 --> 00:15:14,629
That's just one of those terms
that people use
486
00:15:14,714 --> 00:15:17,048
To make a legitimate practice
sound ugly.
487
00:15:17,116 --> 00:15:18,116
You know, like, uh,
488
00:15:18,184 --> 00:15:19,784
Eco-terrorist.
489
00:15:19,835 --> 00:15:21,953
Or peeping tom.
You know? Heh.
490
00:15:22,021 --> 00:15:24,823
I'm tellin' ya,
this is it!
491
00:15:27,326 --> 00:15:29,461
so andy contacted fa'ad,
492
00:15:29,528 --> 00:15:30,762
And he brought him
the cashier's check.
493
00:15:30,813 --> 00:15:32,897
I won't be a moment, darling!
494
00:15:34,684 --> 00:15:36,134
What are you doing here?
495
00:15:36,202 --> 00:15:37,836
We have channels
for this sort of thing.
496
00:15:37,903 --> 00:15:39,971
Hey, man, do you want
the money or not?
497
00:15:40,022 --> 00:15:42,307
Shh!
I have a female here.
498
00:15:42,375 --> 00:15:43,775
Just give me it.
499
00:15:43,826 --> 00:15:45,076
the lady was steve's stepmom.
500
00:15:45,144 --> 00:15:47,012
Hey, uh...
Do you have an umbrella?
501
00:15:47,079 --> 00:15:48,980
Yes, I have
thousands of them.
502
00:15:50,883 --> 00:15:52,751
so fa'ad gave
the cashier's check to steve
503
00:15:52,818 --> 00:15:54,753
For the bike,
504
00:15:54,820 --> 00:15:56,504
And steve was able to give
another cashier's check
505
00:15:56,589 --> 00:15:58,590
To my mom.
506
00:15:58,657 --> 00:15:59,991
Of course,
neither of them realized
507
00:16:00,042 --> 00:16:01,293
It was the same
cashier's check.
508
00:16:01,344 --> 00:16:03,028
I got the second check
from steve.
509
00:16:03,095 --> 00:16:05,330
So now, with the other
cashier's check I gave to you,
510
00:16:05,398 --> 00:16:06,631
We finally have enough money
511
00:16:06,682 --> 00:16:08,133
To get this thing
up and running.
512
00:16:08,200 --> 00:16:09,668
I don't have
the other cashier's check.
513
00:16:09,735 --> 00:16:10,869
I floated that one
to the arab.
514
00:16:10,936 --> 00:16:13,371
So I guess I gotta
go back to steve
515
00:16:13,439 --> 00:16:15,373
And ask for more money...
Again.
516
00:16:15,441 --> 00:16:17,542
Make the guy happy.
Do whatever you gotta do.
517
00:16:17,610 --> 00:16:19,861
this made my mom
uncomfortable.
518
00:16:21,480 --> 00:16:24,699
But she went back and asked
steve for another check.
519
00:16:24,784 --> 00:16:26,217
Oh, of course.
520
00:16:27,820 --> 00:16:30,121
which made steve
more uncomfortable.
521
00:16:30,189 --> 00:16:33,658
And I guess that's when he
decided to have the sleepover.
522
00:16:33,726 --> 00:16:35,160
I've, uh,
made up my mind.
523
00:16:35,227 --> 00:16:36,895
For a large sum of money,
524
00:16:36,962 --> 00:16:39,864
You can have...This.
525
00:16:39,932 --> 00:16:43,001
Oh, mommy likey.
526
00:16:43,069 --> 00:16:45,003
I guess she wanted
his clothes or something too.
527
00:16:45,071 --> 00:16:46,404
Okay, we have a deal.
528
00:16:46,472 --> 00:16:48,039
But I'm not gonna
give you the money
529
00:16:48,090 --> 00:16:49,841
Until after we're done.
You understand.
530
00:16:49,909 --> 00:16:52,177
Standard procedure.
I know how it works.
531
00:16:52,244 --> 00:16:54,346
but it turns out
didi didn't have
532
00:16:54,413 --> 00:16:56,014
That kind of cash
on her, either,
533
00:16:56,082 --> 00:16:58,066
But she knew of
a loan shark who did.
534
00:16:58,150 --> 00:17:00,518
Hey, you the guy I was
put on the phone with?
535
00:17:00,586 --> 00:17:01,853
Yeah.
Thanks for meeting me here.
536
00:17:01,921 --> 00:17:04,356
But, uh, I can't
loan you the money.
537
00:17:04,423 --> 00:17:05,790
I promise
I am good for it.
538
00:17:05,858 --> 00:17:08,159
I am about to come into
a lot of money.
539
00:17:08,227 --> 00:17:10,028
Not my problem,
sugar pants.
540
00:17:10,096 --> 00:17:11,296
This is a sure thing.
541
00:17:11,364 --> 00:17:13,331
I am about to secretly film
542
00:17:13,399 --> 00:17:15,233
My stepson and I together,
543
00:17:15,301 --> 00:17:17,068
And I am going to use it
to extort him
544
00:17:17,136 --> 00:17:19,754
For everything he has...
545
00:17:19,839 --> 00:17:22,040
To get back at my jerk of
an ex-husband for dumping me.
546
00:17:22,108 --> 00:17:24,175
There's only one guy I know
deserves that treatment.
547
00:17:24,243 --> 00:17:25,410
I wish it was him.
548
00:17:25,478 --> 00:17:28,079
But, anyway, as
I said, honey slacks,
549
00:17:28,147 --> 00:17:30,014
No loan for you.
550
00:17:30,082 --> 00:17:31,249
Ohh!
551
00:17:40,449 --> 00:17:42,433
so steve, determined
not to let my mom down,
552
00:17:42,501 --> 00:17:44,802
Got ready for his night
with his stepmom.
553
00:17:44,870 --> 00:17:46,821
I will be
your grizzly bear, sugar
554
00:17:46,905 --> 00:17:49,674
gonna lift you up
and pour you out
555
00:17:49,742 --> 00:17:52,410
all over me
556
00:17:52,478 --> 00:17:54,495
557
00:17:54,580 --> 00:17:58,716
and I can't escape
your lovin'
558
00:17:58,784 --> 00:18:02,353
you make me wanna holler
559
00:18:02,421 --> 00:18:05,289
ooh, ooh, yeah
560
00:18:05,340 --> 00:18:08,059
and my mom, feeling guilty,
561
00:18:08,127 --> 00:18:11,763
Decided to finally come clean.
562
00:18:11,830 --> 00:18:13,064
hello?
563
00:18:13,132 --> 00:18:15,466
I'm looking for...
564
00:18:15,534 --> 00:18:16,534
Is this didi?
565
00:18:16,602 --> 00:18:17,568
It is.
566
00:18:17,636 --> 00:18:19,470
What can I do for you?
567
00:18:19,538 --> 00:18:21,039
Nothing.
I'm just looking for steve,
568
00:18:21,106 --> 00:18:22,407
And I will climb down
and find him.
569
00:18:22,474 --> 00:18:23,941
Climb down?
570
00:18:23,992 --> 00:18:25,076
Are you in a tree?
571
00:18:25,144 --> 00:18:26,911
No.
572
00:18:26,979 --> 00:18:29,247
I'm in a very tall building.
573
00:18:29,314 --> 00:18:30,882
Taking stairs.
574
00:18:30,949 --> 00:18:31,983
I mean, you know,I do that
575
00:18:32,051 --> 00:18:33,951
To stay
in really great shape.
576
00:18:34,002 --> 00:18:36,821
Oh, trying to catch
steve's eye?
577
00:18:36,889 --> 00:18:38,890
Think you might
be a little late.
578
00:18:38,957 --> 00:18:40,558
I'm sorry--late?
579
00:18:40,626 --> 00:18:41,926
Ohh, I shouldn'thave said anything.
580
00:18:41,994 --> 00:18:44,262
Especially when it comes
to women.
581
00:18:44,329 --> 00:18:46,764
Anyway, I'll be sureto tell him that you called,
582
00:18:46,832 --> 00:18:49,217
And maybe he'll be done
by the time you get here.
583
00:18:49,301 --> 00:18:51,469
But I doubt it.
584
00:18:51,537 --> 00:18:53,004
but, as it turns out,
585
00:18:53,072 --> 00:18:54,906
My mom was able to get there
within the minute.
586
00:18:54,973 --> 00:18:56,841
Migo! Where's steve!
587
00:18:56,909 --> 00:18:58,309
Oh, he's taking a shower.
588
00:18:58,377 --> 00:18:59,410
But he asks
not to be disturbed.
589
00:18:59,478 --> 00:19:00,511
Can I take him a message?
590
00:19:00,562 --> 00:19:02,346
Migo, why is he
taking a shower?
591
00:19:02,414 --> 00:19:03,514
Tell me.
592
00:19:03,582 --> 00:19:06,350
Because it makes him
feel refreshed.
593
00:19:06,418 --> 00:19:08,986
Migo, is steve
taking a shower
594
00:19:09,054 --> 00:19:11,289
Because he's going
to go and have sex
595
00:19:11,356 --> 00:19:12,523
With didi?
596
00:19:12,591 --> 00:19:14,225
No, emmy,
you don't understand!
597
00:19:14,293 --> 00:19:16,561
He's only sleeping with didi
because he's broke.
598
00:19:16,628 --> 00:19:18,229
Steve is broke?
His father cut him off,
599
00:19:18,297 --> 00:19:20,098
And didi is paying him
for sex.
600
00:19:20,165 --> 00:19:21,265
He doesn't have any money
601
00:19:21,333 --> 00:19:22,767
Because he gave everything
to you.
602
00:19:22,835 --> 00:19:26,337
He's sleeping with didi
for you.
603
00:19:26,405 --> 00:19:27,638
Oh, my god.
604
00:19:27,706 --> 00:19:29,440
didi? I know didi.
605
00:19:29,508 --> 00:19:30,808
How do you guys
know didi?
606
00:19:30,876 --> 00:19:31,909
How do you know didi?
607
00:19:31,977 --> 00:19:33,144
She's that gross rich lady
608
00:19:33,212 --> 00:19:34,245
I've been
telling you about.
609
00:19:34,313 --> 00:19:35,413
You said that lady
610
00:19:35,481 --> 00:19:36,581
Was extorting money
from...
611
00:19:36,648 --> 00:19:38,599
Oh, my god.
612
00:19:38,684 --> 00:19:39,984
Steve!
613
00:19:40,051 --> 00:19:41,986
Steve...
614
00:19:42,054 --> 00:19:43,254
You're being set up.
615
00:19:43,322 --> 00:19:44,655
Your stepmom's
going to extort you
616
00:19:44,723 --> 00:19:46,524
If you sleep with her.
What? No, no, no.
617
00:19:46,592 --> 00:19:48,459
I'm not gonna sleep
with my--didi.
618
00:19:48,527 --> 00:19:50,027
Can we call her didi?
619
00:19:50,095 --> 00:19:51,429
I mean, for god's sakes,
she's not my mom.
620
00:19:51,497 --> 00:19:52,930
Steve,
I know everything, okay?
621
00:19:52,998 --> 00:19:54,265
I know you were just
doing this to save my charity,
622
00:19:54,333 --> 00:19:56,200
But there is no charity.
I lied.
623
00:19:56,268 --> 00:19:58,369
I just didn't want you to know
I was sitting around all day,
624
00:19:58,420 --> 00:20:00,438
Being everything I've given you
such a hard time about.
625
00:20:00,506 --> 00:20:01,973
I'm--I'm so sorry.
626
00:20:02,040 --> 00:20:04,475
Unbelievable.
Wow.
627
00:20:04,543 --> 00:20:06,777
Well, I'm certainly glad
that I turned didi down.
628
00:20:06,845 --> 00:20:08,713
You did?
Course I did.
629
00:20:08,780 --> 00:20:10,348
I mean, I do have
principles, you know.
630
00:20:10,415 --> 00:20:11,983
You know, I called my dad,
and I said,
631
00:20:12,050 --> 00:20:13,284
"I don't care
if I'm cut off.
632
00:20:13,352 --> 00:20:14,352
No, it's worth it,
633
00:20:14,419 --> 00:20:15,953
Because I'd rather be poor
634
00:20:16,021 --> 00:20:17,788
And support what I thought
was a good cause-cause
635
00:20:17,856 --> 00:20:19,157
Than to sell out and--
636
00:20:19,224 --> 00:20:21,025
No, no. But, steve,
you weren't cut off.
637
00:20:21,093 --> 00:20:22,460
Didi just made that up,
638
00:20:22,528 --> 00:20:23,728
So that you would give her
your checkbooks
639
00:20:23,779 --> 00:20:25,296
And accounts
so she could rip you off!
640
00:20:25,364 --> 00:20:27,965
Wait, so I still have all my money?
Yes.
641
00:20:28,033 --> 00:20:30,935
I was just gonna sleep
with didi for...Pleasure?
642
00:20:30,986 --> 00:20:32,620
Steve, I'm sorry.
643
00:20:32,704 --> 00:20:34,805
Didn't you say you weren't
going to sleep with her?
644
00:20:34,873 --> 00:20:36,807
I thought you said you were
gonna turn her down.
645
00:20:36,875 --> 00:20:38,476
Well, I have
to lie about that.
646
00:20:38,544 --> 00:20:41,579
I mean, if--if gandhi
slept with his stepmom,
647
00:20:41,647 --> 00:20:42,914
He'd lie about that.
648
00:20:42,965 --> 00:20:44,415
Gandhi!
649
00:20:44,483 --> 00:20:46,017
Anyway, you're lying
about a charity.
650
00:20:47,386 --> 00:20:48,819
Well, I'm not sleeping
with her now.
651
00:20:48,854 --> 00:20:50,254
That's what I came
to tell her!
652
00:20:50,322 --> 00:20:51,923
That I'm not gonna do it!
653
00:20:51,990 --> 00:20:53,357
Even though
she's not my stepmom,
654
00:20:53,425 --> 00:20:54,859
So it wouldn't be creepy
if I did!
655
00:20:54,927 --> 00:20:56,827
but it would be creepy
if, say,
656
00:20:56,895 --> 00:20:58,863
A neighbor thought he was
getting paid to do it.
657
00:20:58,931 --> 00:21:00,498
Oh, fa'ad.
658
00:21:00,566 --> 00:21:03,267
Oh, man, I really
wanted that bicycle.
659
00:21:03,335 --> 00:21:04,669
And she's paying me.
660
00:21:04,736 --> 00:21:05,703
She's broke, man.
661
00:21:05,771 --> 00:21:07,004
What?
662
00:21:07,072 --> 00:21:08,539
You mean I'm doing this
for pleasure?!
663
00:21:08,607 --> 00:21:10,691
all I know is everybody
felt guilty,
664
00:21:10,776 --> 00:21:12,476
And I somehow ended up...
665
00:21:12,527 --> 00:21:15,680
With the most expensive
bike in the world.
666
00:21:15,747 --> 00:21:18,199
Aren't families the best?
667
00:21:18,283 --> 00:21:24,283
668
00:21:24,333 --> 00:21:28,883
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.