Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,469
Previously on "Rosewood"...
2
00:00:01,493 --> 00:00:03,334
You will never get one-up on me, son.
3
00:00:03,359 --> 00:00:05,390
Dad, I fired you as my doctor years ago.
4
00:00:05,415 --> 00:00:06,125
What are you talking about?
5
00:00:06,150 --> 00:00:06,976
And that was a mistake.
6
00:00:07,000 --> 00:00:07,866
Why'd you come to the game?
7
00:00:07,901 --> 00:00:09,634
To tell you I'm not talking
8
00:00:09,670 --> 00:00:11,271
about the end of my marriage with you.
9
00:00:11,296 --> 00:00:13,271
Donna: The next battle
you fight will not be one
10
00:00:13,307 --> 00:00:14,873
that you can handle alone.
11
00:00:14,908 --> 00:00:16,141
You know about my dialysis.
12
00:00:16,176 --> 00:00:17,742
I'm not gonna risk your
life to save my own.
13
00:00:17,778 --> 00:00:20,011
You need a kidney or
you're not gonna make it.
14
00:00:20,047 --> 00:00:21,413
For a guy who needs a kidney transplant,
15
00:00:21,448 --> 00:00:22,747
you're going kind of hard.
16
00:00:23,055 --> 00:00:24,054
You taking my pulse?
17
00:00:24,089 --> 00:00:25,956
I run a seven-minute mile, I bench 325.
18
00:00:25,991 --> 00:00:27,023
I think I'm gonna be all right.
19
00:00:27,059 --> 00:00:28,024
I just got to make sure.
20
00:00:28,060 --> 00:00:31,261
21
00:00:43,909 --> 00:00:44,941
Slade: All right, listen up.
22
00:00:44,977 --> 00:00:46,977
Apparently, we have a vigilante
23
00:00:47,012 --> 00:00:49,479
that keeps resurfacing in Little Havana.
24
00:00:49,515 --> 00:00:52,048
People are calling him "Santo."
25
00:00:52,084 --> 00:00:54,985
Now, Santo... he isn't some
crackpot cherub of justice.
26
00:00:55,020 --> 00:00:57,430
This man is highly skilled.
27
00:00:57,617 --> 00:00:59,589
Recently, he's focused his attention
28
00:00:59,625 --> 00:01:01,825
on the Calle Ocho cartel,
29
00:01:01,860 --> 00:01:04,528
which you guys are all aware
are notorious for robbing
30
00:01:04,563 --> 00:01:06,763
the local businesses in Little Havana.
31
00:01:06,798 --> 00:01:08,398
Two things you should
know about Santo...
32
00:01:08,433 --> 00:01:11,635
he never kills, he never uses a gun.
33
00:01:11,670 --> 00:01:13,703
His weapon of choice...
34
00:01:13,739 --> 00:01:15,205
a baton.
35
00:01:15,240 --> 00:01:16,973
Aah!
36
00:01:22,214 --> 00:01:23,580
Hornstock: Okay, my two cents...
37
00:01:23,615 --> 00:01:25,815
the longer Santo is out there,
38
00:01:25,851 --> 00:01:28,251
the more he will inspire
other nutjobs to copy him.
39
00:01:28,287 --> 00:01:30,153
Perhaps, but like it or not,
40
00:01:30,189 --> 00:01:31,855
this son of a bitch is
getting the job done.
41
00:01:31,890 --> 00:01:34,090
You see, I like to call it God's work.
42
00:01:42,467 --> 00:01:43,998
Now, lucky for us, one of my C.I.s
43
00:01:44,023 --> 00:01:46,736
just got the drop on a person
who fits Santo's description
44
00:01:46,772 --> 00:01:48,371
last seen outside a
building in the area.
45
00:01:48,407 --> 00:01:49,973
Got a couple units
heading over there now.
46
00:01:50,008 --> 00:01:51,374
Ira...
47
00:01:51,410 --> 00:01:53,063
you care to run point?
48
00:01:54,913 --> 00:01:57,013
[Tires screech]
49
00:02:00,118 --> 00:02:02,185
Police! Get down!
50
00:02:05,557 --> 00:02:06,523
I got two!
51
00:02:06,558 --> 00:02:09,025
[Man groans]
52
00:02:09,061 --> 00:02:10,398
They're still alive.
53
00:02:11,129 --> 00:02:12,362
Call an ambulance.
54
00:02:12,397 --> 00:02:14,431
Officer: You got it, Detective.
55
00:02:14,466 --> 00:02:16,199
Two inside! Two inside!
56
00:02:16,235 --> 00:02:17,334
...bound and unconscious
57
00:02:17,369 --> 00:02:19,603
by the hands of
local legend Santo.
58
00:02:19,638 --> 00:02:21,238
This is his fourth
citizen's arrest
59
00:02:21,273 --> 00:02:22,505
this past month.
60
00:02:22,541 --> 00:02:26,476
I'm Eagle Eye Ian Gutierrez,
your eye in the sky.
61
00:02:26,511 --> 00:02:29,352
Any chance Santo might be
able to save us tonight?
62
00:02:29,377 --> 00:02:31,410
There's always a chance.
63
00:02:32,547 --> 00:02:33,950
There is not a chance.
64
00:02:33,986 --> 00:02:35,252
We all know the deal.
65
00:02:35,287 --> 00:02:37,887
Rosie is having kidney
transplant surgery in two days.
66
00:02:37,923 --> 00:02:39,756
Lucky for y'all, Pippy's got a plan
67
00:02:39,791 --> 00:02:42,726
to make sure that his stay
in the hospital is on point.
68
00:02:42,761 --> 00:02:45,820
Okay, so we are doing...
69
00:02:45,845 --> 00:02:47,030
a makeover.
70
00:02:47,065 --> 00:02:47,998
[Laughs]
71
00:02:48,033 --> 00:02:49,165
Yeah, yeah, get excited.
72
00:02:49,201 --> 00:02:51,901
I want his hospital
room to feel like home.
73
00:02:51,937 --> 00:02:53,870
Okay, with that said,
Tee, you are in charge
74
00:02:53,905 --> 00:02:55,839
of buying those bougie
little pillows that he likes
75
00:02:55,874 --> 00:02:57,307
and some Pima cotton bedsheets.
76
00:02:57,342 --> 00:02:58,508
I'm on it. Got it.
77
00:02:58,543 --> 00:03:00,977
And, Mom, you are in
charge of Rosie's recovery.
78
00:03:01,013 --> 00:03:02,779
Okay, now, those books in the study,
79
00:03:02,814 --> 00:03:05,348
they're a start, okay,
but aromatherapy... ooh!
80
00:03:05,384 --> 00:03:06,316
That's really great.
81
00:03:06,351 --> 00:03:07,751
Vetiver oil, to be exact.
82
00:03:07,786 --> 00:03:09,586
Okay, Pipp, look, taking care of me
83
00:03:09,621 --> 00:03:11,121
pre- and post-surgery has
always been your thing,
84
00:03:11,156 --> 00:03:12,756
and you've been incredible at it.
85
00:03:12,791 --> 00:03:14,658
You're really done a good job.
Right? She's done a great job.
86
00:03:14,693 --> 00:03:18,326
But I'm thinking maybe
that it's time that...
87
00:03:18,826 --> 00:03:20,497
that I use my inside voice from now on.
88
00:03:20,522 --> 00:03:21,560
Please do that.
89
00:03:21,585 --> 00:03:24,144
Mitchie, I need you to
redress Rosie's room with stuff
90
00:03:24,169 --> 00:03:25,302
that's already here, okay?
91
00:03:25,337 --> 00:03:28,071
- Chairs, sofa, flat-screen.
- Sweet.
92
00:03:28,106 --> 00:03:29,105
Anything I can do for Slade?
93
00:03:29,141 --> 00:03:30,181
- Got that covered.
- And me?
94
00:03:30,206 --> 00:03:32,042
I just need you to do
what you always do, okay?
95
00:03:32,077 --> 00:03:35,345
Bring your surgery soundtrack...
"Steely Blue" on vinyl.
96
00:03:37,182 --> 00:03:38,148
- Everything okay?
- Yes.
97
00:03:38,183 --> 00:03:39,582
Yes, ma'am, everything is...
98
00:03:39,618 --> 00:03:41,017
Good. Here we go.
99
00:03:41,053 --> 00:03:44,587
I've got hard-copy
printouts of your to-do list.
100
00:03:44,623 --> 00:03:45,767
Okay, there you go.
101
00:03:45,792 --> 00:03:47,624
So, guys, you can read them
right there in black and white.
102
00:03:47,659 --> 00:03:50,424
Please keep me in the
loop of any progress.
103
00:03:50,449 --> 00:03:51,715
Do not make me find you.
104
00:03:51,740 --> 00:03:53,306
All right, anybody hungry?
105
00:03:53,331 --> 00:03:55,465
I am starving.
106
00:03:57,064 --> 00:03:58,268
Pop! Hey!
107
00:03:58,303 --> 00:04:00,637
[Laughing] Hey! There's my guy!
108
00:04:00,672 --> 00:04:01,971
I'm a few days early. That okay?
109
00:04:02,007 --> 00:04:03,340
Of course. Of course.
110
00:04:03,375 --> 00:04:05,342
You're so early! Why didn't you tell us?
111
00:04:05,377 --> 00:04:08,044
- Mmm!
- Hi!
112
00:04:08,080 --> 00:04:09,012
Pippy.
113
00:04:09,047 --> 00:04:11,281
It's a nice surprise. [Laughs]
114
00:04:11,316 --> 00:04:12,682
You know?
115
00:04:12,718 --> 00:04:14,250
TMI: Hey!
116
00:04:14,286 --> 00:04:15,285
How you doing?
117
00:04:15,320 --> 00:04:16,686
Good.
118
00:04:16,722 --> 00:04:18,088
119
00:04:18,123 --> 00:04:20,457
Cuenta que nos vamos
120
00:04:20,492 --> 00:04:23,660
Voy sin freno, voy que quemo
121
00:04:23,695 --> 00:04:25,295
Ven apaga el fuego
122
00:04:25,330 --> 00:04:28,064
Voy sin freno, voy que quemo
123
00:04:28,100 --> 00:04:29,132
Ven apaga el fuego
124
00:04:29,167 --> 00:04:30,600
Yeah, nice shot.
125
00:04:32,571 --> 00:04:35,038
Hey, no, for real. This...
This is Carlito's, huh?
126
00:04:35,073 --> 00:04:36,322
It is.
127
00:04:36,875 --> 00:04:39,342
Yeah, I am digging
this new makeover, man.
128
00:04:39,378 --> 00:04:41,544
Flat-screens, a gentleman's pour of rum,
129
00:04:41,580 --> 00:04:43,611
the sweet scent of picadillo.
130
00:04:44,416 --> 00:04:46,249
To Marcos and his work overseas...
131
00:04:46,284 --> 00:04:48,485
the pride of Little Havana!
132
00:04:48,520 --> 00:04:49,452
Salud!
133
00:04:49,488 --> 00:04:50,754
Salud! Salud! Salud! Salud!
134
00:04:50,789 --> 00:04:52,555
El cuchillo y los
manteles nos vigilan
135
00:04:52,591 --> 00:04:56,693
Trigue?a, bonita
136
00:04:56,728 --> 00:04:59,095
Y vas
137
00:04:59,131 --> 00:05:02,499
Llevando mi
conquista a tu rinc?n
138
00:05:04,436 --> 00:05:05,535
Oh, yeah, the kid's still got it.
139
00:05:05,570 --> 00:05:06,636
Yeah, whatever.
140
00:05:06,671 --> 00:05:08,805
- Seal the deal with the...
- What'd you say?
141
00:05:08,840 --> 00:05:10,740
Wow. She only gave you six numbers.
142
00:05:10,776 --> 00:05:12,275
- Shut the...
- [Laughs]
143
00:05:12,310 --> 00:05:13,610
You're stupid, man.
144
00:05:13,645 --> 00:05:15,512
Uh, so, how's the job search going?
145
00:05:15,547 --> 00:05:17,981
Slow, but I'll get there.
146
00:05:18,016 --> 00:05:19,516
Why? You guys hiring?
147
00:05:19,551 --> 00:05:20,717
Who?
148
00:05:20,752 --> 00:05:23,420
EMPD.
149
00:05:23,455 --> 00:05:25,054
Uh...
150
00:05:25,090 --> 00:05:28,091
Probably. I mean, I don't...
I don't know, but I can ask.
151
00:05:28,126 --> 00:05:29,192
I mean, if you're...
152
00:05:29,227 --> 00:05:32,128
Wow. You really hit me
with the double "I mean."
153
00:05:32,164 --> 00:05:33,596
- That's not good.
- What?
154
00:05:33,632 --> 00:05:36,099
Of course it's good.
You're good, I'm good.
155
00:05:36,134 --> 00:05:38,101
- [Cellphone buzzes]
- The triple "good"? That's even worse.
156
00:05:38,136 --> 00:05:40,170
Relax. I'm just messing with you anyway.
157
00:05:40,205 --> 00:05:42,505
A body on 12th and Memorial?
158
00:05:42,541 --> 00:05:43,706
Yo, that's around the corner.
159
00:05:43,742 --> 00:05:44,674
Mind if I go with you?
160
00:05:44,709 --> 00:05:45,708
- Uh...
- Be your plus-one?
161
00:05:45,744 --> 00:05:47,644
First of all, never say "plus-one."
162
00:05:47,679 --> 00:05:50,647
Secondly, the position's
already occupied.
163
00:05:50,682 --> 00:05:52,215
Voy que quemo
164
00:05:52,250 --> 00:05:54,551
[Police radio chatter]
165
00:05:54,586 --> 00:05:56,085
[Camera shutter clicks]
166
00:05:56,121 --> 00:05:58,588
[Sirens wailing]
167
00:05:58,623 --> 00:06:00,723
[Tires screech]
168
00:06:05,363 --> 00:06:06,729
Villa: Oh, wow.
169
00:06:06,765 --> 00:06:09,232
Satellite dish in your
hospital room... fancy.
170
00:06:09,267 --> 00:06:11,367
Oh! Pippy tagged you
into the mix, huh? Nice.
171
00:06:11,403 --> 00:06:12,869
Well, listen, feel free to say no.
172
00:06:12,904 --> 00:06:14,637
But trust me... when
she sinks her teeth in,
173
00:06:14,673 --> 00:06:16,139
she really sinks her teeth in.
174
00:06:16,174 --> 00:06:17,674
Her latch game is strong.
175
00:06:17,709 --> 00:06:19,042
I'll be there in the morning.
176
00:06:19,077 --> 00:06:20,944
Meet our John Doe.
177
00:06:20,979 --> 00:06:23,646
One of the locals spotted
him on their way to work.
178
00:06:23,682 --> 00:06:24,881
No I.D., no nothing.
179
00:06:26,284 --> 00:06:28,985
Looks like the cause of
death is blunt-force trauma.
180
00:06:29,020 --> 00:06:31,154
Looking at the tram
track parallel contusions
181
00:06:31,189 --> 00:06:32,989
across the body, I'd
say he was assaulted
182
00:06:33,024 --> 00:06:35,191
with some type of steel rod or stick.
183
00:06:35,227 --> 00:06:36,926
No signs of a struggle.
184
00:06:36,962 --> 00:06:38,394
Or arterial spray, for that matter.
185
00:06:38,430 --> 00:06:40,166
He must have been dumped off.
186
00:06:41,299 --> 00:06:42,799
Look at that mark on his arm.
187
00:06:42,834 --> 00:06:45,835
Looks like a pitchfork
inside a faded circle.
188
00:06:45,871 --> 00:06:47,337
That's a trident spear.
189
00:06:47,372 --> 00:06:49,138
Wait a second... Isn't
that the same mark
190
00:06:49,174 --> 00:06:51,341
found on all of Santo's
"citizen's arrests"?
191
00:06:51,376 --> 00:06:52,675
Oh, Villa, those are real arrests.
192
00:06:52,711 --> 00:06:53,877
You don't need the air quotes.
193
00:06:53,912 --> 00:06:55,612
Well, it must have been
from the baton he uses.
194
00:06:55,647 --> 00:06:57,547
His wrists are bound
together by a green zip tie...
195
00:06:57,582 --> 00:06:59,349
another one of Santo's signatures.
196
00:06:59,384 --> 00:07:01,117
Yeah, but killing has
never been his M.O.
197
00:07:01,152 --> 00:07:02,886
That's because his M.O. keeps switching.
198
00:07:02,921 --> 00:07:04,487
In a month, Santo has gone
199
00:07:04,523 --> 00:07:07,423
from breaking up bar
fights to making arrests.
200
00:07:07,459 --> 00:07:09,893
I mean, in my opinion,
Santo looks good for this.
201
00:07:09,928 --> 00:07:11,294
- Excuse me, Detective...
- Are you saying
202
00:07:11,329 --> 00:07:13,930
that Santo has just
committed his first murder?
203
00:07:14,933 --> 00:07:18,134
204
00:07:18,158 --> 00:07:20,158
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
205
00:07:24,728 --> 00:07:26,149
[Door opens]
206
00:07:26,174 --> 00:07:27,640
So, how's life in Pima cotton land?
207
00:07:27,676 --> 00:07:28,975
- Glorious.
- Oh?
208
00:07:29,010 --> 00:07:30,443
That bad, huh?
209
00:07:30,478 --> 00:07:33,846
Well, Rosie's hand-woven
sheets are out of stock,
210
00:07:33,882 --> 00:07:37,116
and I've searched
everywhere from the Internet,
211
00:07:37,152 --> 00:07:39,585
the black market, and
my last option is...
212
00:07:39,621 --> 00:07:41,521
wait for it... a sheet broker.
213
00:07:41,556 --> 00:07:43,122
A sheet broker?
214
00:07:43,158 --> 00:07:44,524
- Don't ask.
- Well, you know what?
215
00:07:44,559 --> 00:07:46,273
The cost of booking a mover last minute
216
00:07:46,298 --> 00:07:47,660
is a third of my savings.
217
00:07:47,696 --> 00:07:48,661
Rosewood: Everything okay?
218
00:07:48,697 --> 00:07:50,029
Couldn't be better. Fantastic.
219
00:07:50,065 --> 00:07:52,098
I would say one of the
best days of the week.
220
00:07:52,133 --> 00:07:53,466
Listen, if the stuff
with Pippy is too much,
221
00:07:53,501 --> 00:07:54,834
you know you can tell me, right?
222
00:07:54,869 --> 00:07:56,536
Rosie, you've done so much for us.
223
00:07:56,571 --> 00:07:58,250
We're very happy to
be doing this for you.
224
00:07:58,275 --> 00:07:59,505
Yeah, you didn't just give us a job.
225
00:07:59,541 --> 00:08:01,207
You gave us a family.
226
00:08:01,242 --> 00:08:02,842
We got your back, man, no matter what.
227
00:08:02,877 --> 00:08:03,943
And you fear Pippy.
228
00:08:03,979 --> 00:08:05,244
That also.
229
00:08:05,280 --> 00:08:06,512
[Footsteps approach]
230
00:08:06,548 --> 00:08:09,849
Hey. So, how's Slade feel
about our first TV close-up?
231
00:08:09,884 --> 00:08:11,484
- How do you think?
- Not great.
232
00:08:11,519 --> 00:08:13,252
Well, now that Santo
knows we're onto him,
233
00:08:13,288 --> 00:08:15,288
we have to get in front of
this before he strikes again.
234
00:08:15,323 --> 00:08:17,223
I ran the victim's prints through CODIS,
235
00:08:17,258 --> 00:08:18,424
but no identity popped up.
236
00:08:18,460 --> 00:08:20,193
We're checking other databases, as well.
237
00:08:20,228 --> 00:08:22,061
- Anything here?
- Well, the aluminum baton
238
00:08:22,097 --> 00:08:24,364
left a trace metal signature
on the arm and the leg.
239
00:08:24,399 --> 00:08:26,065
TMI: The brand is
definitely a trident spear,
240
00:08:26,101 --> 00:08:27,900
but even at maximum resolution,
241
00:08:27,936 --> 00:08:30,103
we're struggling to make
out a really clear image.
242
00:08:30,138 --> 00:08:32,505
Also found burns and flesh wounds
243
00:08:32,540 --> 00:08:35,174
along John Doe's back and his legs.
244
00:08:35,210 --> 00:08:37,243
And substantial swelling
in his liver and his spleen.
245
00:08:37,278 --> 00:08:38,878
He had some type of liver disease.
246
00:08:38,913 --> 00:08:39,915
- [Cellphone buzzes]
- You know, I can run
247
00:08:39,940 --> 00:08:40,891
the peripheral blood smear
248
00:08:40,892 --> 00:08:42,415
under the microscope,
see what that gets us.
249
00:08:42,457 --> 00:08:44,524
- Okay.
- Leaving so soon?
250
00:08:44,552 --> 00:08:46,185
Well, Feldheim canvassed Little Havana,
251
00:08:46,221 --> 00:08:47,420
but nobody's talking.
252
00:08:47,455 --> 00:08:49,789
If anyone can get them to talk, it's me.
253
00:08:49,824 --> 00:08:51,824
Perks of being one of their own.
254
00:08:51,860 --> 00:08:52,792
You want to come?
255
00:08:52,827 --> 00:08:54,394
Thought you'd never ask.
256
00:08:54,429 --> 00:08:57,630
257
00:08:59,367 --> 00:09:02,335
Okay, well, if you hear or
see anything, here's my card.
258
00:09:05,340 --> 00:09:07,306
Wow. Wow. So, you grew up here?
259
00:09:07,342 --> 00:09:08,574
Look, I'm just warming up.
260
00:09:08,610 --> 00:09:10,176
Just warming up? That's
like the ninth person.
261
00:09:10,211 --> 00:09:12,145
- 10's the charm.
- 10's the charm...
262
00:09:12,180 --> 00:09:13,546
says no one.
263
00:09:13,581 --> 00:09:15,615
You could commit a crime
here and not get arrested.
264
00:09:15,650 --> 00:09:16,749
- Okay.
- No one could identify you.
265
00:09:16,785 --> 00:09:18,317
No one would pick you out of a lineup.
266
00:09:18,353 --> 00:09:19,552
[Bells jingle]
267
00:09:19,587 --> 00:09:21,888
Yeah, see, this place will
put you in the right space.
268
00:09:21,923 --> 00:09:23,256
Villa, tell me, what do you see
269
00:09:23,291 --> 00:09:24,590
when you look at those anthuriums?
270
00:09:25,001 --> 00:09:26,092
Flowers.
271
00:09:26,127 --> 00:09:27,226
No, happiness, Villa.
272
00:09:27,262 --> 00:09:28,928
- Okay? Abundance.
- Izzy: Leese!
273
00:09:28,963 --> 00:09:30,396
It's me... Izzy!
274
00:09:30,432 --> 00:09:31,831
Izzy Vermundo.
275
00:09:31,866 --> 00:09:34,133
Don't you remember me?
276
00:09:34,169 --> 00:09:36,135
Daisie and I used to work at Felipe's.
277
00:09:36,171 --> 00:09:37,303
You remember Felipe's.
278
00:09:37,338 --> 00:09:39,572
C-rating, three-day-old turrones.
279
00:09:39,607 --> 00:09:41,307
The place was a disaster!
280
00:09:41,342 --> 00:09:42,608
Right, right. Of course, of course.
281
00:09:42,644 --> 00:09:44,444
- Izzy, how are you?
- Good, good.
282
00:09:44,479 --> 00:09:47,046
You know, I hear you're a cop now.
283
00:09:47,082 --> 00:09:48,881
I've heard stories about you two...
284
00:09:48,917 --> 00:09:49,916
mainly him.
285
00:09:49,951 --> 00:09:52,185
Good. So maybe you can help us out.
286
00:09:52,220 --> 00:09:54,587
We're looking for anything
you might have on Santo.
287
00:09:54,622 --> 00:09:55,755
Oh, come on, Leese.
288
00:09:55,790 --> 00:09:58,057
You know we don't talk to the cops here.
289
00:09:58,093 --> 00:10:00,693
But I can tell you
this... Santo is the reason
290
00:10:00,728 --> 00:10:02,728
I got my stolen money returned.
291
00:10:02,764 --> 00:10:03,830
And not just mine...
292
00:10:03,865 --> 00:10:06,299
all the other businesses
in the neighborhood.
293
00:10:06,334 --> 00:10:09,368
I never met the man,
but I am indebted to him.
294
00:10:09,404 --> 00:10:11,904
He is the lead suspect in a murder.
295
00:10:11,940 --> 00:10:13,639
Doesn't mean he did it.
296
00:10:13,675 --> 00:10:15,108
Hey! Marcos!
297
00:10:15,143 --> 00:10:17,143
Marcos: Miss Vermundo!
298
00:10:18,313 --> 00:10:19,545
- How are the twins?
- Oh!
299
00:10:19,581 --> 00:10:21,773
Wild, crazy, always hungry.
300
00:10:21,798 --> 00:10:24,150
I'd lock up their food, but
I think they'd eat the locks.
301
00:10:24,185 --> 00:10:26,156
- Right.
- Excuse me.
302
00:10:26,181 --> 00:10:27,553
What are you doing here?
303
00:10:27,589 --> 00:10:29,822
I'm meeting the
waitress from last night.
304
00:10:29,858 --> 00:10:31,023
Can't show up empty-handed.
305
00:10:31,059 --> 00:10:33,493
Figure some roses for her,
some daisies for my Daisie.
306
00:10:33,528 --> 00:10:35,561
Cool points. Can never collect too many.
307
00:10:35,597 --> 00:10:37,163
So, what's up? You guys
working on the case?
308
00:10:37,198 --> 00:10:38,188
Yeah.
309
00:10:39,267 --> 00:10:40,666
What? He asked. I answered.
310
00:10:40,702 --> 00:10:42,401
Oh, I'm sorry. Was this a
violation of the sibling code?
311
00:10:42,437 --> 00:10:43,469
- [Cellphone chimes]
- There's no sibling code.
312
00:10:43,505 --> 00:10:46,071
Well, there needs to be... stat!
313
00:10:46,674 --> 00:10:48,759
Update from the lab. Excuse me.
314
00:10:49,644 --> 00:10:51,277
Extra set of eyes
ain't gonna hurt, Leese.
315
00:10:51,312 --> 00:10:52,345
- Mnh-mnh.
- Let me help you.
316
00:10:52,380 --> 00:10:53,779
There's nothing to help.
317
00:10:53,815 --> 00:10:55,515
- Okay? We have this under control.
- All right.
318
00:10:55,550 --> 00:10:58,885
Just got the X-rays back
from our John Doe's spine.
319
00:10:58,920 --> 00:11:00,853
Turns out there's damage
to the inferior surfaces
320
00:11:00,889 --> 00:11:02,822
between the T5 and the L4.
321
00:11:02,857 --> 00:11:05,791
An injury that significant
is normally related to hikers.
322
00:11:05,827 --> 00:11:08,694
Or boot camp. I had that same injury.
323
00:11:08,730 --> 00:11:10,997
Maybe your John Doe was in the military.
324
00:11:14,068 --> 00:11:15,334
A friend of mine at the precinct said
325
00:11:15,370 --> 00:11:17,203
Beaumont is working a case?
326
00:11:17,238 --> 00:11:18,771
Two days before his surgery?
327
00:11:18,806 --> 00:11:20,940
Well, we could tell him to slow down,
328
00:11:20,975 --> 00:11:23,776
but when he is determined to
get justice for a victim...
329
00:11:23,811 --> 00:11:25,344
Like a freight train with no brake.
330
00:11:25,380 --> 00:11:26,779
Uh-huh.
331
00:11:26,814 --> 00:11:28,748
No matter the personal cost.
332
00:11:28,783 --> 00:11:31,509
Our son grew up to be a remarkable man.
333
00:11:32,289 --> 00:11:33,726
Yes, he did.
334
00:11:34,589 --> 00:11:35,855
Remember that doctor who told us
335
00:11:35,890 --> 00:11:39,659
that he wouldn't make
it to his 15th birthday?
336
00:11:39,694 --> 00:11:43,296
And I remember two parents
who fought to prove him wrong.
337
00:11:43,331 --> 00:11:46,098
Two freight trains with no brake.
338
00:11:46,134 --> 00:11:48,601
Everything we are, we owe to that boy.
339
00:11:52,006 --> 00:11:53,873
- You okay?
- Yes, I'm fine.
340
00:11:53,908 --> 00:11:55,641
[Clears throat]
341
00:11:55,677 --> 00:11:57,810
Because he's gonna be fine.
342
00:11:59,547 --> 00:12:00,780
You know, once I got close to the lab,
343
00:12:00,815 --> 00:12:01,681
my ears started burning.
344
00:12:01,716 --> 00:12:02,882
Now that I see the two of you,
345
00:12:02,917 --> 00:12:05,518
let's just say my ears are on fire!
346
00:12:05,553 --> 00:12:07,486
We were talking about you working a case
347
00:12:07,522 --> 00:12:10,089
- two days before your surgery.
- Mm.
348
00:12:10,124 --> 00:12:12,124
So, when are you gonna solve
this thing? What's the latest?
349
00:12:12,160 --> 00:12:14,493
Well, our John Doe might
have been in the military.
350
00:12:14,529 --> 00:12:16,395
If so, his liver condition
might be connected
351
00:12:16,431 --> 00:12:18,130
to his service overseas.
352
00:12:18,166 --> 00:12:19,765
Pippy: Oh, well, it was.
353
00:12:19,801 --> 00:12:21,901
Tests revealed he had
visceral leishmaniasis.
354
00:12:21,936 --> 00:12:23,336
Also known as black fever.
355
00:12:23,371 --> 00:12:26,305
Huh. That's caused by
protozoan parasites, which is...
356
00:12:26,341 --> 00:12:28,140
Common in Syria and the Middle East.
357
00:12:28,176 --> 00:12:29,609
Yeah, and if he was
taking medication, then..
358
00:12:29,644 --> 00:12:30,943
V.A. could have a record.
359
00:12:30,979 --> 00:12:32,311
Could help us identify John Doe.
360
00:12:32,347 --> 00:12:33,879
The man, the myth, the legend.
361
00:12:33,915 --> 00:12:35,381
I see you, Pop. I see you.
362
00:12:35,416 --> 00:12:37,250
Aw. That's great.
363
00:12:37,285 --> 00:12:38,645
Hey, Pipp.
364
00:12:39,520 --> 00:12:41,854
You, uh... free to grab a bite?
365
00:12:41,889 --> 00:12:44,423
Oh, I forgot... we need a
record player for "Steely Blue."
366
00:12:44,459 --> 00:12:45,591
Can you get on that?
367
00:12:45,627 --> 00:12:47,860
The man, the myth, the
legend... whoever's available.
368
00:12:49,597 --> 00:12:53,052
First she ignores me
at Beaumont's, now this.
369
00:12:53,927 --> 00:12:55,935
Is there something I
need to be aware of?
370
00:12:55,970 --> 00:12:57,303
You know, I could help
you figure this out,
371
00:12:57,338 --> 00:13:00,373
but where's the fun in that?
372
00:13:00,408 --> 00:13:02,108
Welcome home.
373
00:13:05,813 --> 00:13:07,947
[Knock on door]
374
00:13:07,982 --> 00:13:09,215
You wanted to see me, Cap?
375
00:13:09,250 --> 00:13:10,850
Oh, there he is.
376
00:13:10,885 --> 00:13:12,018
Yeah, what's the deal, Ira?
377
00:13:12,053 --> 00:13:13,386
These past few weeks,
378
00:13:13,421 --> 00:13:15,488
you've been the first
one in, last one out.
379
00:13:16,208 --> 00:13:17,957
Just trying to get
ahead of the paperwork.
380
00:13:17,992 --> 00:13:19,358
Which brings me to my next point...
381
00:13:19,394 --> 00:13:21,083
your reports have been tip-top.
382
00:13:21,562 --> 00:13:22,928
When are they not tip-top?
383
00:13:22,964 --> 00:13:23,963
No, no, see, you don't understand.
384
00:13:23,998 --> 00:13:27,800
Recently, they have been tip-top.
385
00:13:27,835 --> 00:13:29,035
New year, new me.
386
00:13:29,070 --> 00:13:30,903
Just tightening up my game.
387
00:13:30,938 --> 00:13:32,204
Hmm. Okay.
388
00:13:32,240 --> 00:13:34,907
And here I thought it had
something to do with my...
389
00:13:34,942 --> 00:13:35,975
temp replacement.
390
00:13:36,010 --> 00:13:37,710
You know, post-surgery,
I'm on the mend...
391
00:13:37,745 --> 00:13:38,744
four to six weeks.
392
00:13:38,780 --> 00:13:40,079
I'm aware of that.
393
00:13:40,114 --> 00:13:42,815
It's between you and Pearson
for my proverbial seat-warmer.
394
00:13:42,850 --> 00:13:43,883
Tortoise and the hare.
395
00:13:43,918 --> 00:13:45,151
You're the hare, I'm assuming?
396
00:13:45,186 --> 00:13:46,544
Actually, the tortoise.
397
00:13:47,021 --> 00:13:48,854
Bald head, world on my back.
398
00:13:48,890 --> 00:13:50,489
Yes. I see it.
399
00:13:50,525 --> 00:13:52,992
So, I looked into the
local V.A. hospitals.
400
00:13:53,027 --> 00:13:55,661
Only one has treated a
patient for black fever
401
00:13:55,697 --> 00:13:56,962
in the past six months.
402
00:13:56,998 --> 00:13:59,598
Our John Doe's name is Dax Honeycutt.
403
00:13:59,634 --> 00:14:01,934
Ran his info... turns out
he used to be in the Army.
404
00:14:01,969 --> 00:14:03,536
You think Santo is targeting vets?
405
00:14:03,571 --> 00:14:05,404
Well, I'm heading over to Dax's place
406
00:14:05,440 --> 00:14:06,772
to get a better idea.
407
00:14:08,509 --> 00:14:11,377
So, Dax was in the Army.
408
00:14:11,412 --> 00:14:13,679
Well, that's a check in
the right column for Marcos.
409
00:14:13,715 --> 00:14:14,947
Yeah, one check.
410
00:14:14,982 --> 00:14:16,849
- Una marca.
- I don't know, Villa.
411
00:14:16,884 --> 00:14:18,617
People in your neighborhood
really seem to spark to him.
412
00:14:18,653 --> 00:14:19,885
Yeah, people spark to me, too.
413
00:14:19,921 --> 00:14:21,921
Well, actually, in this scenario,
414
00:14:21,956 --> 00:14:23,756
you're a Sheriff Woody and
he's like Buzz Lightyear.
415
00:14:23,791 --> 00:14:25,791
Really? You just went "Toy Story" on me?
416
00:14:25,827 --> 00:14:27,059
Yeah, yeah, I went
full "Toy Story," yeah.
417
00:14:27,095 --> 00:14:28,494
See, Buzz and Woody,
they didn't get along
418
00:14:28,529 --> 00:14:29,595
throughout the whole movie,
419
00:14:29,630 --> 00:14:30,663
Know why?
420
00:14:30,698 --> 00:14:32,698
Uh, they were polar opposite.
421
00:14:32,734 --> 00:14:34,500
No, they actually were very similar...
422
00:14:34,535 --> 00:14:37,370
kind of like you and Marcos...
but here's the difference.
423
00:14:37,405 --> 00:14:39,438
Marcos has a whole lot
of room in his sandbox
424
00:14:39,474 --> 00:14:40,806
for other kids to play.
425
00:14:40,842 --> 00:14:42,475
Can you say the same?
426
00:14:47,181 --> 00:14:49,315
427
00:14:55,223 --> 00:14:56,655
It's Miami P.D.
428
00:14:56,691 --> 00:14:59,458
[Glass clinks, door opens]
429
00:14:59,494 --> 00:15:01,961
Down on the ground
now! Hands in the air!
430
00:15:01,996 --> 00:15:02,962
Get up...
431
00:15:02,997 --> 00:15:03,763
Really?
432
00:15:03,798 --> 00:15:04,797
Ow!
433
00:15:04,832 --> 00:15:06,399
No, no! Wait, wait!
434
00:15:06,434 --> 00:15:08,734
Eagle Eye Ian... the reporter.
435
00:15:08,770 --> 00:15:12,705
Aluminum baton, trident spear.
436
00:15:12,740 --> 00:15:13,739
You're Santo?
437
00:15:17,385 --> 00:15:19,743
Villa: You've got the
mild-mannered reporter thing down.
438
00:15:19,768 --> 00:15:21,435
Wouldn't have guessed that you're Santo.
439
00:15:21,470 --> 00:15:23,103
Because I'm not.
440
00:15:23,138 --> 00:15:24,471
But if I were,
441
00:15:24,506 --> 00:15:26,039
you wouldn't be able to get me to talk.
442
00:15:26,075 --> 00:15:27,808
Really? Do tell.
443
00:15:27,843 --> 00:15:30,444
Your technique is... is weak.
444
00:15:30,479 --> 00:15:32,879
I can teach you a few
things after this is over.
445
00:15:32,915 --> 00:15:35,048
I mean, asking questions
is kind of my thing.
446
00:15:35,084 --> 00:15:37,718
Let's see if answering
questions is your thing, too.
447
00:15:37,753 --> 00:15:40,135
Why were you at Dax's
apartment with Santo's baton?
448
00:15:40,160 --> 00:15:42,041
The baton is for protection,
449
00:15:42,065 --> 00:15:44,533
and I was at the apartment
trying to find evidence
450
00:15:44,568 --> 00:15:46,268
to exonerate Santo.
451
00:15:46,303 --> 00:15:47,702
Huh.
452
00:15:47,738 --> 00:15:49,916
Looks like I picked up another skill.
453
00:15:49,941 --> 00:15:51,873
But do you have an alibi?
454
00:15:53,577 --> 00:15:57,512
Now, let's talk about how you
used this baton to kill Dax.
455
00:15:57,548 --> 00:15:59,314
You're gonna get a call from Pippy.
456
00:15:59,349 --> 00:16:01,249
Oh, already did.
457
00:16:01,285 --> 00:16:02,817
She wants to make over my hospital room.
458
00:16:02,853 --> 00:16:04,619
I tried to decline, but
she blew right through me.
459
00:16:04,655 --> 00:16:07,188
She just wants you to be
comfortable. Embrace it.
460
00:16:07,224 --> 00:16:08,623
[Cellphone chimes]
461
00:16:10,861 --> 00:16:12,394
We got to get in there.
462
00:16:13,931 --> 00:16:17,365
The emblem on the baton does not
match the brand on Dax's body.
463
00:16:17,401 --> 00:16:18,800
Villa: The baton is fake.
464
00:16:18,835 --> 00:16:23,071
Which means I... am not... Santo.
465
00:16:23,106 --> 00:16:25,006
That doesn't mean you're not his lackey.
466
00:16:25,042 --> 00:16:25,907
[Chuckles]
467
00:16:25,943 --> 00:16:27,876
Eagle Eye Ian is no one's lackey.
468
00:16:27,911 --> 00:16:30,612
You're a grown man who made a
baton, like another grown man.
469
00:16:30,647 --> 00:16:32,514
Calling you his lackey
was me being nice.
470
00:16:32,549 --> 00:16:34,716
We mimic those who inspire
us, so the question is,
471
00:16:34,751 --> 00:16:37,018
what does Santo do to incite such faith?
472
00:16:37,054 --> 00:16:38,753
I knew revealing Santo's identity
473
00:16:38,789 --> 00:16:40,121
would make a great story.
474
00:16:40,157 --> 00:16:43,839
When I was investigating him,
I ran into some thugs, and...
475
00:16:44,761 --> 00:16:46,227
their guns.
476
00:16:47,931 --> 00:16:49,798
Santo saved my life.
477
00:16:49,833 --> 00:16:51,833
I am a mild-mannered reporter.
478
00:16:51,868 --> 00:16:54,369
But I owe it to Santo to be more.
479
00:16:54,404 --> 00:16:56,805
I need to protect him so
he can give other people
480
00:16:56,840 --> 00:16:58,540
the second chance he gave me.
481
00:16:58,575 --> 00:16:59,941
What did you learn about Santo?
482
00:16:59,977 --> 00:17:02,677
That he's really good
at covering his tracks.
483
00:17:02,713 --> 00:17:04,412
I have no idea who he is.
484
00:17:04,448 --> 00:17:06,748
But how does Dax fit into this?
485
00:17:06,783 --> 00:17:09,484
Every time I was
investigating a lead on Santo,
486
00:17:09,519 --> 00:17:11,219
Dax wasn't far behind.
487
00:17:11,254 --> 00:17:13,421
Why would Dax follow Santo?
488
00:17:13,457 --> 00:17:15,523
I don't know.
489
00:17:15,559 --> 00:17:17,792
Look, Santo wears a
disguise for a reason.
490
00:17:17,828 --> 00:17:21,162
But if Dax was close to
finding out Santo's identity,
491
00:17:21,198 --> 00:17:23,632
he may have killed him
to protect his secret.
492
00:17:23,667 --> 00:17:25,667
We need to find out what
Dax learned about Santo.
493
00:17:25,702 --> 00:17:28,803
494
00:17:28,839 --> 00:17:30,972
Hey, look who I saw signing
in at the front desk,
495
00:17:31,008 --> 00:17:32,240
like a regular person.
496
00:17:32,275 --> 00:17:34,609
He is a regular person.
Marcos, what are you doing here?
497
00:17:34,645 --> 00:17:36,077
Oh, come on, Villa. It's obvious.
498
00:17:36,113 --> 00:17:37,912
- He's doing a pop-by. I'm proud of you for that.
- Thank you.
499
00:17:37,948 --> 00:17:39,714
See, since I figured I
cracked the case wide open,
500
00:17:39,750 --> 00:17:40,949
I figured I'm part of
the team now, right?
501
00:17:40,984 --> 00:17:42,450
Well, you know, really,
it's a tough process,
502
00:17:42,486 --> 00:17:44,285
but for you, we'll take it to a vote.
503
00:17:44,321 --> 00:17:45,787
All in favor, say "Aye."
504
00:17:45,822 --> 00:17:46,821
Aye. Aye.
505
00:17:46,857 --> 00:17:48,256
Can you get an "Aye"? No?
506
00:17:48,291 --> 00:17:50,392
Look, you did help us out,
507
00:17:50,427 --> 00:17:52,560
but the crack you made
was small, at best.
508
00:17:52,596 --> 00:17:54,663
Well, Dax was following
Santo for a reason,
509
00:17:54,698 --> 00:17:56,998
which means we got to
get inside Dax's head.
510
00:17:57,034 --> 00:17:58,767
And who better to help than another vet?
511
00:17:58,802 --> 00:18:00,802
[Sighs] Okay.
512
00:18:00,837 --> 00:18:01,970
What do you got?
513
00:18:02,005 --> 00:18:04,305
Vets thrive on routines,
so if you want to find out
514
00:18:04,341 --> 00:18:06,207
who or what's important in Dax's life,
515
00:18:06,243 --> 00:18:07,509
just look for any patterns.
516
00:18:07,544 --> 00:18:11,212
The tech guys got into
Dax's bank records.
517
00:18:11,248 --> 00:18:14,582
I'll do a search for
repeating transactions.
518
00:18:14,618 --> 00:18:17,519
Every Thursday around 5:00
P.M., there's a $20 charge
519
00:18:17,554 --> 00:18:19,888
for Soldiers United in Coconut Grove.
520
00:18:20,924 --> 00:18:22,290
His first light-bulb moment.
521
00:18:22,325 --> 00:18:23,591
You know, I feel like a
proud big brother right now.
522
00:18:23,627 --> 00:18:24,826
No, I do.
523
00:18:24,861 --> 00:18:27,195
There's a support group
that meets around that time.
524
00:18:27,230 --> 00:18:28,930
And the money is for a rental fee,
525
00:18:28,965 --> 00:18:30,532
'cause in that group,
526
00:18:30,567 --> 00:18:32,634
they don't sit around drinking coffee.
527
00:18:32,669 --> 00:18:35,804
[Indistinct shouting]
528
00:18:35,839 --> 00:18:38,206
[Radio chatter]
529
00:18:43,226 --> 00:18:46,047
Agh! Darn it!
530
00:18:46,083 --> 00:18:47,449
I'm out.
531
00:18:47,484 --> 00:18:50,218
Stratton: The organization I
work with plans events for vets.
532
00:18:50,253 --> 00:18:52,153
I turned the field behind
my paint and body shop
533
00:18:52,189 --> 00:18:53,904
into a range.
534
00:18:53,929 --> 00:18:55,757
False sense of combat
gives a rush of adrenaline.
535
00:18:55,792 --> 00:18:58,226
Releases the endorphins,
gives the men a natural high.
536
00:18:58,261 --> 00:19:00,445
Bottom line, what we do...
537
00:19:01,364 --> 00:19:03,498
we get guys like you and me
538
00:19:03,533 --> 00:19:06,375
to do the one thing we hate most...
539
00:19:06,903 --> 00:19:07,902
talk.
540
00:19:07,938 --> 00:19:08,870
Head on a swivel,
541
00:19:08,905 --> 00:19:11,873
measured steps, dilated pupils...
542
00:19:11,908 --> 00:19:13,508
combat withdrawal.
543
00:19:13,543 --> 00:19:15,343
You ever need to scratch that itch,
544
00:19:15,378 --> 00:19:17,112
you're welcome here any time, brother.
545
00:19:17,147 --> 00:19:20,048
Yeah, we're... we're
not here for me, man.
546
00:19:20,083 --> 00:19:23,351
So, did, uh, did Dax ever mention Santo?
547
00:19:23,386 --> 00:19:25,687
Marcos, I ask the questions.
548
00:19:26,890 --> 00:19:28,022
What he said.
549
00:19:28,058 --> 00:19:30,625
No. He didn't really talk that much.
550
00:19:30,660 --> 00:19:31,960
Exception to the rule here.
551
00:19:31,995 --> 00:19:33,595
Rosewood: What about
Dax's state of mind?
552
00:19:33,630 --> 00:19:34,796
Was he struggling with anything
553
00:19:34,831 --> 00:19:36,030
since his time in the service?
554
00:19:36,066 --> 00:19:37,866
Look, I want to help
you, but if the guys learn
555
00:19:37,901 --> 00:19:39,667
that I'm spilling my guts to you,
556
00:19:39,703 --> 00:19:42,370
then they might start to feel
like this isn't a safe place.
557
00:19:42,405 --> 00:19:43,905
And I can't have that.
558
00:19:43,940 --> 00:19:45,240
But what about Dax?
559
00:19:45,275 --> 00:19:47,542
Or do you not care about your
clients once they're dead?
560
00:19:47,577 --> 00:19:49,644
You got a job to do. I get it.
561
00:19:49,679 --> 00:19:50,979
But what you won't do
562
00:19:51,014 --> 00:19:52,896
is question my commitment to these men.
563
00:19:52,921 --> 00:19:53,810
Let me tell you something...
564
00:19:53,835 --> 00:19:55,416
Uh, I was in the Army.
565
00:19:55,452 --> 00:19:57,051
I started in mine clearance.
566
00:19:57,087 --> 00:19:59,120
I showed other soldiers where to step
567
00:19:59,156 --> 00:20:01,664
so they could make it
to the other side safely.
568
00:20:02,803 --> 00:20:05,036
The things we did...
569
00:20:05,061 --> 00:20:08,730
make it nearly impossible
to come home whole.
570
00:20:08,765 --> 00:20:10,999
It's like walking into a mine field...
571
00:20:11,034 --> 00:20:12,834
one false step, and you're done.
572
00:20:12,869 --> 00:20:14,903
But if something Dax
went through over there
573
00:20:14,938 --> 00:20:17,472
led to a misstep over here,
then we need to know about it.
574
00:20:17,507 --> 00:20:19,707
His story could help guide
another brother safely
575
00:20:19,743 --> 00:20:21,409
to the other side.
576
00:20:23,780 --> 00:20:26,414
Dax was depressed, forgetful.
577
00:20:26,449 --> 00:20:27,882
And he had a temper.
578
00:20:27,918 --> 00:20:29,951
I mean, he'd be messing
around with you one minute,
579
00:20:29,986 --> 00:20:32,320
and the next minute, he
would have you by the throat.
580
00:20:32,355 --> 00:20:34,823
Whatever demons he had over there,
581
00:20:34,858 --> 00:20:37,058
they followed him home.
582
00:20:37,093 --> 00:20:38,993
I tried to help him.
583
00:20:39,029 --> 00:20:42,096
I did, but... I couldn't.
584
00:20:45,335 --> 00:20:47,135
Excuse me.
585
00:20:50,841 --> 00:20:53,274
I have an idea about Dax's demons.
586
00:20:53,937 --> 00:20:55,043
Is it normally this quiet?
587
00:20:55,078 --> 00:20:56,444
Hey, you wanted to be on the case.
588
00:20:56,479 --> 00:20:57,712
This is being on the case.
589
00:20:57,747 --> 00:20:59,247
Bro, please tell me you found something.
590
00:20:59,282 --> 00:21:01,749
Uh, we found something and nothing...
591
00:21:01,785 --> 00:21:03,952
a classic MCL twofer.
592
00:21:03,987 --> 00:21:05,954
If you only found one thing,
it's more like a one-er, right?
593
00:21:05,989 --> 00:21:09,424
The absence of something
is something. Ergo, twofer.
594
00:21:09,459 --> 00:21:10,892
- But...
- Marcos, just roll with it.
595
00:21:10,927 --> 00:21:12,126
He can do this all day. Trust me.
596
00:21:12,162 --> 00:21:14,028
Okay, Dax suffered from memory loss,
597
00:21:14,064 --> 00:21:16,731
depression, and mood swings...
indications of brain disease,
598
00:21:16,766 --> 00:21:19,234
like chronic traumatic encephalopathy.
599
00:21:19,269 --> 00:21:21,803
Yes... CTE.
600
00:21:21,838 --> 00:21:23,738
Now, most people associate
this with head trauma
601
00:21:23,773 --> 00:21:24,739
from football injuries.
602
00:21:24,774 --> 00:21:26,341
Soldiers, though, are just as likely
603
00:21:26,376 --> 00:21:27,308
to have a brain injury.
604
00:21:27,344 --> 00:21:28,409
If Dax had CTE,
605
00:21:28,445 --> 00:21:29,978
that would bring up
new avenues to follow.
606
00:21:30,013 --> 00:21:31,946
How'd he get hurt? Was it accidental?
607
00:21:31,982 --> 00:21:34,048
That might give us a clue to
what was going on in his head.
608
00:21:34,084 --> 00:21:35,683
We didn't find any evidence of CTE.
609
00:21:35,719 --> 00:21:37,218
We found algae.
610
00:21:37,254 --> 00:21:39,420
Yes... naegleria fowleri.
611
00:21:39,456 --> 00:21:41,623
We found traces in his nasal canal,
612
00:21:41,658 --> 00:21:43,725
but it's probably
from repeated exposure.
613
00:21:43,760 --> 00:21:45,894
And then we also found
another unknown substance
614
00:21:45,929 --> 00:21:47,362
in his nasal passage,
615
00:21:47,397 --> 00:21:48,796
so we're running tests to identify it,
616
00:21:48,832 --> 00:21:50,999
but we think it's unrelated
to the naegleria fowleri.
617
00:21:51,034 --> 00:21:52,467
Wait, I've heard of this algae.
618
00:21:52,502 --> 00:21:54,068
We had it in the water system
619
00:21:54,104 --> 00:21:55,937
in our old high school in Little Havana.
620
00:21:55,972 --> 00:21:57,705
Soon after, they closed the school down.
621
00:21:57,741 --> 00:21:59,274
Well, Dax was following Santo.
622
00:21:59,309 --> 00:22:00,942
Maybe his search led him there.
623
00:22:00,977 --> 00:22:03,011
We need to check out that
high school right now.
624
00:22:03,046 --> 00:22:05,513
Santo could strike again at any moment.
625
00:22:08,151 --> 00:22:09,250
No sign of Dax outside.
626
00:22:09,286 --> 00:22:11,052
Maybe we'll have better
luck inside.
627
00:22:11,087 --> 00:22:12,820
Leese, this used to be our high school.
628
00:22:12,856 --> 00:22:13,988
Man, look at it now.
629
00:22:14,024 --> 00:22:15,623
Villa: Yeah, well, with
all the crime coming in,
630
00:22:15,659 --> 00:22:17,725
the school district
stopped pumping money in.
631
00:22:17,761 --> 00:22:19,994
Which is why we need guys
like Santo now more than ever.
632
00:22:20,030 --> 00:22:21,229
I'm sorry, what?
633
00:22:21,264 --> 00:22:23,932
Santo is a killer and a
danger to Little Havana.
634
00:22:23,967 --> 00:22:25,366
I don't think Santo murdered Dax.
635
00:22:25,402 --> 00:22:27,068
He was killed with Santo's baton.
636
00:22:27,103 --> 00:22:28,136
Or a replica.
637
00:22:28,171 --> 00:22:29,804
He's protecting us in
ways the police won't.
638
00:22:29,839 --> 00:22:31,005
We can't lose that.
639
00:22:31,041 --> 00:22:32,507
Who wants a one-way trip
to the happy place? On me.
640
00:22:32,542 --> 00:22:34,042
Why don't we get your opinion?
641
00:22:34,077 --> 00:22:35,877
You've been abnormally quiet.
642
00:22:35,912 --> 00:22:37,979
And please don't say you
fall somewhere in the middle.
643
00:22:39,070 --> 00:22:40,569
I'm on Team Villa.
644
00:22:41,584 --> 00:22:42,984
- Which Villa?
- Which Villa?
645
00:22:44,654 --> 00:22:47,355
Oh, a door. Hmm. A door
that leads somewhere.
646
00:22:47,390 --> 00:22:48,957
Let's check it out.
647
00:22:48,992 --> 00:22:52,193
648
00:23:05,175 --> 00:23:07,008
This is where Santo set up shop.
649
00:23:07,043 --> 00:23:10,111
Rosie, we need your team down here.
650
00:23:12,282 --> 00:23:14,282
Oh, can you stop? You're
messing up my thing.
651
00:23:14,317 --> 00:23:15,717
Why? This is better.
652
00:23:15,752 --> 00:23:17,552
Blue makes it better. Stop what?
653
00:23:17,587 --> 00:23:19,087
- Get out the blue.
- Why?
654
00:23:19,122 --> 00:23:20,955
What do you got?
655
00:23:20,991 --> 00:23:22,890
Well, we compared Dax's fingerprints
656
00:23:22,926 --> 00:23:24,325
to the prints found in this room,
657
00:23:24,361 --> 00:23:26,594
and we got a hit...
he was definitely here.
658
00:23:26,629 --> 00:23:28,863
All in all, there are 10 sets
of prints in the boiler room.
659
00:23:28,898 --> 00:23:30,531
And we know who they belong to.
660
00:23:31,735 --> 00:23:33,568
- Marcos: Whoa.
- The prints belong to Dax.
661
00:23:33,603 --> 00:23:34,535
Didn't see that coming.
662
00:23:34,571 --> 00:23:36,104
Which means Dax was Santo.
663
00:23:38,523 --> 00:23:40,271
- Rosie, I want news.
- Oh, I got news.
664
00:23:40,296 --> 00:23:41,562
That's good, 'cause we got bupkis.
665
00:23:41,597 --> 00:23:42,930
Since Dax was Santo,
666
00:23:42,965 --> 00:23:44,999
we looked into everyone
who wanted Santo killed.
667
00:23:45,034 --> 00:23:47,501
All the low-level criminals
he turned in are still in jail.
668
00:23:47,537 --> 00:23:49,336
What about the Calle Ocho cartel?
669
00:23:49,372 --> 00:23:50,604
Dax targeted it for weeks.
670
00:23:50,640 --> 00:23:52,773
They were on surveillance
the night he was killed.
671
00:23:52,808 --> 00:23:54,742
They had an
all-hands-on-deck meeting
672
00:23:54,777 --> 00:23:56,377
about how they were
gonna get rid of Santo.
673
00:23:56,412 --> 00:23:58,746
So, in a strange turn of events,
674
00:23:58,781 --> 00:24:01,482
cops provided an alibi for criminals.
675
00:24:01,517 --> 00:24:03,350
Yeah. We live in trying times.
676
00:24:03,386 --> 00:24:04,885
We matched the brand of the baton
677
00:24:04,921 --> 00:24:07,288
to the marks on Dax's skin.
678
00:24:07,323 --> 00:24:09,456
But there was no blood
or DNA on the baton.
679
00:24:09,492 --> 00:24:10,391
Okay. Wow.
680
00:24:10,426 --> 00:24:11,792
So there's another baton out there
681
00:24:11,827 --> 00:24:12,960
in the hands of our killer.
682
00:24:12,995 --> 00:24:14,361
Rosie, I asked for good news.
683
00:24:14,397 --> 00:24:16,697
No, you asked for news.
684
00:24:16,732 --> 00:24:19,099
Adjectives, Villa...
adjectives are our friends.
685
00:24:19,135 --> 00:24:22,069
If our killer isn't
from Dax's time as Santo,
686
00:24:22,104 --> 00:24:24,738
then maybe we need to look
into other parts of his life.
687
00:24:24,774 --> 00:24:26,574
There's nothing in his
life before or after
688
00:24:26,609 --> 00:24:28,642
his military career that sticks out.
689
00:24:28,678 --> 00:24:30,711
The Army just sent over Dax's file.
690
00:24:30,746 --> 00:24:32,780
You're looking at 10
years of military service.
691
00:24:32,815 --> 00:24:34,915
We're gonna need a little
help narrowing down a window.
692
00:24:34,951 --> 00:24:36,717
Well, maybe the body will
shed some light on that.
693
00:24:36,752 --> 00:24:38,018
I'll get back to the lab, check it out.
694
00:24:38,054 --> 00:24:39,119
I'll dig into the baton.
695
00:24:39,155 --> 00:24:41,523
If it's military issue,
that could help us.
696
00:24:42,757 --> 00:24:46,393
I'm leaving on a jet plane
697
00:24:46,429 --> 00:24:48,696
And I covered up my tracks
698
00:24:48,731 --> 00:24:51,899
Now I'm driven first place
699
00:24:51,934 --> 00:24:53,467
Leaving first class...
700
00:24:53,502 --> 00:24:54,501
Just say it already.
701
00:24:54,537 --> 00:24:55,636
I told you Santo didn't kill Dax.
702
00:24:55,671 --> 00:24:57,271
Okay, well, now that that's over...
703
00:24:57,306 --> 00:24:59,406
Oh, no, no, no, no, no. I
need to soak up that moment.
704
00:24:59,442 --> 00:25:00,774
I know how much you hate being wrong.
705
00:25:00,810 --> 00:25:02,009
Well, not always.
706
00:25:02,044 --> 00:25:03,344
[Inhales deeply]
707
00:25:03,379 --> 00:25:05,980
I wish I was wrong about
how similar you and Dax are.
708
00:25:06,983 --> 00:25:08,482
I mean, look, whatever
he went through out there,
709
00:25:08,517 --> 00:25:11,132
he brought it back home, and now he's...
710
00:25:12,249 --> 00:25:13,887
he's dead, and...
711
00:25:13,923 --> 00:25:15,089
I don't want that for you.
712
00:25:15,124 --> 00:25:17,458
Yeah, look, I fought in
a war. Came back shook up.
713
00:25:17,483 --> 00:25:18,623
Don't make this a thing.
714
00:25:18,648 --> 00:25:19,994
It is a thing.
715
00:25:20,029 --> 00:25:21,128
You can't act like
716
00:25:21,163 --> 00:25:22,830
your dishonorable
discharge didn't happen.
717
00:25:22,865 --> 00:25:26,133
Not with you around.
That's for damn sure.
718
00:25:26,168 --> 00:25:29,468
Look, hanging with you the
last few days has been great.
719
00:25:29,507 --> 00:25:30,673
I just wish it wasn't always
720
00:25:30,708 --> 00:25:32,632
a long-winded interrogation with you.
721
00:25:32,657 --> 00:25:33,509
Damn!
722
00:25:33,545 --> 00:25:34,811
I wasn't interrogating you.
723
00:25:34,846 --> 00:25:36,946
I was trying to be a good sister.
724
00:25:36,981 --> 00:25:38,314
You know what?
725
00:25:38,349 --> 00:25:39,749
Ever since you put on that badge,
726
00:25:39,784 --> 00:25:42,062
you've been less sister, more cop.
727
00:25:42,754 --> 00:25:44,287
I just wish you could
turn off Detective Villa
728
00:25:44,322 --> 00:25:45,521
and just be Annalise.
729
00:25:45,557 --> 00:25:46,989
Everybody in the neighborhood
feels the same way.
730
00:25:47,025 --> 00:25:49,325
[Laughing] Oh, wow.
731
00:25:49,360 --> 00:25:50,960
You've been back for, like, two seconds,
732
00:25:50,995 --> 00:25:52,495
and you already have
your finger on the pulse.
733
00:25:52,530 --> 00:25:54,330
Oh, yeah? Remember Izzy
from the flower shop?
734
00:25:54,365 --> 00:25:57,233
Yeah. What about her?
735
00:25:57,268 --> 00:26:00,303
I knew about her kids
'cause I write letters to her
736
00:26:00,338 --> 00:26:01,671
and other people in the neighborhood.
737
00:26:01,706 --> 00:26:02,805
These people, this place,
738
00:26:02,841 --> 00:26:04,006
it's where I feel the most comfortable.
739
00:26:04,042 --> 00:26:06,008
Okay, so when I was over
there dodging bullets,
740
00:26:06,044 --> 00:26:07,376
I made time to stay connected.
741
00:26:07,412 --> 00:26:08,796
What about you? Hmm?
742
00:26:09,280 --> 00:26:10,346
Too busy playing cop.
743
00:26:10,381 --> 00:26:12,014
That's why nobody trusts you.
744
00:26:12,050 --> 00:26:14,150
Walking on fire
745
00:26:14,185 --> 00:26:16,786
Oh, yeah
746
00:26:16,821 --> 00:26:18,788
Does that include you?
747
00:26:20,558 --> 00:26:23,326
Walking on fire
748
00:26:25,430 --> 00:26:26,963
Yeah, I-I got to go.
749
00:26:28,399 --> 00:26:32,201
So you're walking on fire
750
00:26:32,237 --> 00:26:33,836
Your surgery is tomorrow.
751
00:26:33,872 --> 00:26:35,938
Tell me this case is winding
down, not up.
752
00:26:35,974 --> 00:26:39,141
Well, let's just say
it's winding sideways.
753
00:26:39,177 --> 00:26:40,510
Look...
754
00:26:40,545 --> 00:26:43,179
I know you hate leaving
something unfinished, so...
755
00:26:43,214 --> 00:26:45,581
if it'll make you feel better,
I'd be happy to pitch in.
756
00:26:46,335 --> 00:26:48,751
I think Mitchie's got
it covered. But thanks.
757
00:26:50,154 --> 00:26:51,587
Okay.
758
00:26:53,925 --> 00:26:54,991
Oh.
759
00:26:55,026 --> 00:26:56,526
You have everything you
need for the surgery?
760
00:26:57,128 --> 00:26:58,675
Yeah, for the most part.
761
00:26:59,197 --> 00:27:01,163
Well, that doesn't sound good.
762
00:27:01,199 --> 00:27:02,431
What's missing?
763
00:27:04,669 --> 00:27:06,869
Uh...
764
00:27:06,905 --> 00:27:08,204
"Steely Blue."
765
00:27:08,231 --> 00:27:09,631
And let's just say it's a long story
766
00:27:09,674 --> 00:27:12,575
that ends with me not having
it in my possession anymore.
767
00:27:12,610 --> 00:27:15,478
But you let Pippy think you had it.
768
00:27:15,513 --> 00:27:16,579
Yeah.
769
00:27:16,614 --> 00:27:18,414
Ooh. You in trouble.
770
00:27:18,449 --> 00:27:20,643
Only if she finds out.
771
00:27:21,286 --> 00:27:22,919
Well, your secret's safe with me.
772
00:27:22,954 --> 00:27:24,854
She's still giving me the cold shoulder.
773
00:27:25,523 --> 00:27:27,623
- I'm gonna get going.
- All right.
774
00:27:35,533 --> 00:27:37,600
[Door closes]
775
00:27:37,635 --> 00:27:38,801
- Unh-unh.
- Mm-hmm.
776
00:27:38,836 --> 00:27:39,869
- Unh-unh!
- Mm-hmm!
777
00:27:39,904 --> 00:27:41,304
I'm not talking about Dad.
778
00:27:41,339 --> 00:27:42,872
Okay, you listen, I'll talk.
779
00:27:42,907 --> 00:27:44,807
Mnh-mnh. Sibling silence is golden.
780
00:27:44,842 --> 00:27:46,576
- Oh, you're sibling coding me?
- Mm-hmm.
781
00:27:46,611 --> 00:27:48,344
Number 42... respect the code.
782
00:27:48,379 --> 00:27:49,612
Okay, well, right back at you.
783
00:27:49,647 --> 00:27:52,448
Sibling silence is golden unless...
784
00:27:52,483 --> 00:27:53,716
I forgot subsection A.
785
00:27:53,751 --> 00:27:57,086
Unless it hurts a member of the family.
786
00:27:57,121 --> 00:27:59,789
Now, you and Dad not talking
is no bueno to me, so spill it.
787
00:27:59,824 --> 00:28:00,756
[Sighs]
788
00:28:00,792 --> 00:28:03,059
All right, well, since the divorce,
789
00:28:03,094 --> 00:28:04,560
Dad hasn't been himself.
790
00:28:04,596 --> 00:28:06,329
Look, between my breakup with TMI
791
00:28:06,364 --> 00:28:07,597
and you going off the rails,
792
00:28:07,632 --> 00:28:09,332
he hasn't lifted his
finger one time to help.
793
00:28:09,367 --> 00:28:11,434
He offered, but we...
that includes you...
794
00:28:11,469 --> 00:28:12,735
said that everything was okay.
795
00:28:12,770 --> 00:28:15,605
Our father doesn't need
to ask to get involved.
796
00:28:15,640 --> 00:28:17,673
You know, he likes to just
get all up in your business,
797
00:28:17,709 --> 00:28:20,710
and now he's acting like he's
a guest in his own family.
798
00:28:21,646 --> 00:28:22,645
Eeeeeh.
799
00:28:22,680 --> 00:28:25,214
[Clears throat]
800
00:28:25,249 --> 00:28:26,682
I...
801
00:28:28,186 --> 00:28:29,785
I forgot my coat.
802
00:28:32,223 --> 00:28:34,357
Well, maybe Dad is off his game
803
00:28:34,392 --> 00:28:38,027
because it feels like we
didn't need him on the roster.
804
00:28:38,062 --> 00:28:40,229
All right, Rosie,
this is cuckoo bananas.
805
00:28:40,264 --> 00:28:41,397
Is it?
806
00:28:45,036 --> 00:28:47,269
807
00:28:54,779 --> 00:28:57,079
I'm sorry.
808
00:28:57,115 --> 00:28:58,981
The divorce...
809
00:28:59,017 --> 00:29:01,350
living away from family...
810
00:29:01,386 --> 00:29:04,053
I guess I'm just trying to find my way
811
00:29:04,088 --> 00:29:06,022
in this new normal.
812
00:29:06,057 --> 00:29:08,924
Well, let me help you out.
813
00:29:08,960 --> 00:29:10,993
We always need you.
814
00:29:11,029 --> 00:29:15,264
Especially when it looks like
we've got it all worked out.
815
00:29:17,869 --> 00:29:19,835
Dax was in the Army for a decade.
816
00:29:19,871 --> 00:29:21,070
That's dozens of missions.
817
00:29:21,105 --> 00:29:22,304
I think I've found something
818
00:29:22,340 --> 00:29:25,474
that pinpoints which mission
we should be focused on.
819
00:29:25,510 --> 00:29:27,343
Now, when I cue you, tap the button.
820
00:29:27,378 --> 00:29:29,078
And why can't you do it?
821
00:29:29,103 --> 00:29:31,614
Because I can't say
"Black-light my world!"
822
00:29:31,649 --> 00:29:33,215
if I'm the one
black-lighting my world, okay?
823
00:29:33,251 --> 00:29:35,751
So... black-light my world.
824
00:29:35,787 --> 00:29:36,839
[Beep]
825
00:29:37,955 --> 00:29:42,658
Sometimes healed scars are
invisible in normal light.
826
00:29:42,694 --> 00:29:43,893
Oh. What caused them?
827
00:29:43,928 --> 00:29:46,062
My theory... electric cables.
828
00:29:46,097 --> 00:29:48,030
On the soles of his feet?
829
00:29:48,066 --> 00:29:49,699
Rosie, are you saying Dax was tortured?
830
00:29:49,734 --> 00:29:51,400
Well, it's a technique called falaka...
831
00:29:51,436 --> 00:29:53,002
a trademark of the Syrian intelligence.
832
00:29:53,037 --> 00:29:55,171
Now, Mitchie did some digging.
Tap the button in the square.
833
00:29:55,206 --> 00:29:57,273
Do I look like Vanna White to you?
834
00:29:57,308 --> 00:29:59,575
Will you just hit the button?
835
00:29:59,610 --> 00:30:00,843
[Beep]
836
00:30:00,878 --> 00:30:02,011
Three years ago,
837
00:30:02,046 --> 00:30:04,380
Army paratroopers from
the 85th Airborne Unit
838
00:30:04,415 --> 00:30:06,182
were captured by Syrian intelligence.
839
00:30:06,217 --> 00:30:07,516
Yes, it made the news.
840
00:30:07,552 --> 00:30:10,386
It says here, after a few
months, they were rescued.
841
00:30:10,421 --> 00:30:13,556
This is an emblem of
the 85th Airborne Unit.
842
00:30:13,591 --> 00:30:15,991
- Tap the square at the end.
- [Inhales sharply]
843
00:30:16,027 --> 00:30:16,992
Last time.
844
00:30:17,028 --> 00:30:18,627
[Beep]
845
00:30:22,200 --> 00:30:25,234
The emblem is the perfect match
to the mark left by Dax's baton.
846
00:30:25,269 --> 00:30:27,636
Exactly. I think Dax was part
of the 85th Airborne Unit.
847
00:30:27,672 --> 00:30:29,638
If the baton is standard issue,
848
00:30:29,674 --> 00:30:31,140
it makes sense that
there's more than one.
849
00:30:31,175 --> 00:30:33,609
Which means Dax was killed
by someone he served with.
850
00:30:37,962 --> 00:30:40,649
Villa: We started digging
into the 85th Airborne
851
00:30:40,689 --> 00:30:41,921
They had 10 members.
852
00:30:41,957 --> 00:30:43,823
One of them sticks out... Carly Velasco.
853
00:30:43,858 --> 00:30:46,659
Hornstock: She had both batons
made, but they're not military issue.
854
00:30:46,695 --> 00:30:48,761
She put in a request to
use them during combat.
855
00:30:48,797 --> 00:30:49,996
Were she and Dax involved?
856
00:30:50,031 --> 00:30:52,432
Not sure, but she was
from Little Havana,
857
00:30:52,467 --> 00:30:53,866
and she was tortured with Dax
858
00:30:53,902 --> 00:30:55,435
and others from the 85th Airborne.
859
00:30:55,470 --> 00:30:57,688
"Was"? So she's resting
in peace somewhere?
860
00:30:57,697 --> 00:30:59,063
Arlington Cemetery.
861
00:30:59,098 --> 00:31:01,299
She died as a result of the torturing.
862
00:31:01,334 --> 00:31:03,768
We're looking into the other
members of the 85th Airborne.
863
00:31:03,803 --> 00:31:05,369
Keep me posted.
864
00:31:05,405 --> 00:31:09,273
Hey, uh, Ira, can I, uh,
talk with you for a minute?
865
00:31:09,309 --> 00:31:10,474
What's up, Cap?
866
00:31:10,510 --> 00:31:12,210
Well, I wanted you to hear it first.
867
00:31:12,245 --> 00:31:14,946
Um... you're not the guy.
868
00:31:14,981 --> 00:31:17,515
I'm picking Pearson as
the temporary captain.
869
00:31:17,550 --> 00:31:20,451
Okay. Well, thanks for letting me know.
870
00:31:20,486 --> 00:31:21,692
Hey, that's it?
871
00:31:22,488 --> 00:31:23,855
You have something else to say?
872
00:31:23,890 --> 00:31:26,023
Well, yeah, I do have
something else to say.
873
00:31:26,059 --> 00:31:27,625
I thought this would be a lot more fun.
874
00:31:27,660 --> 00:31:30,761
I'm kidding with you.
Of course you're the guy.
875
00:31:30,797 --> 00:31:32,250
What's wrong with you?
876
00:31:33,132 --> 00:31:34,555
Thank you.
877
00:31:35,501 --> 00:31:36,734
But I decline.
878
00:31:36,769 --> 00:31:38,169
You decline? Are you serious?
879
00:31:38,204 --> 00:31:40,137
Yeah, I'm serious.
You're having surgery.
880
00:31:40,173 --> 00:31:41,973
You're gonna need things...
help and whatnot...
881
00:31:42,008 --> 00:31:43,574
and I want my schedule open
882
00:31:43,610 --> 00:31:45,891
in case I'm the guy you want to call.
883
00:31:46,279 --> 00:31:48,079
So that's why you've been
burning the candle at both ends.
884
00:31:48,114 --> 00:31:52,750
What you're doing for
Rosie... that's tip-top.
885
00:31:52,785 --> 00:31:54,452
That makes you family.
886
00:31:54,487 --> 00:31:56,787
And there's nothing I
wouldn't do for family.
887
00:32:02,362 --> 00:32:05,062
[Video game music plays]
888
00:32:05,098 --> 00:32:06,497
Pipp, can I have my phone back, please?
889
00:32:06,532 --> 00:32:08,866
Why? So you can bug Villa
for an update on the case?
890
00:32:08,902 --> 00:32:10,501
- I don't think so.
- [Laughing] Oh!
891
00:32:10,536 --> 00:32:12,403
Hurricane Pippy's in full effect.
892
00:32:12,438 --> 00:32:14,071
Hurricane who? What was that?
893
00:32:14,107 --> 00:32:15,473
Is that what you guys call me?
894
00:32:15,508 --> 00:32:16,874
Pretty much all of us, yeah.
895
00:32:16,910 --> 00:32:19,777
Whatever. You can't deny that
Hurricane Pippy gets it done.
896
00:32:19,812 --> 00:32:21,078
That is true.
897
00:32:21,114 --> 00:32:23,681
I mean, you've turned this
room into a five-star suite.
898
00:32:23,716 --> 00:32:25,816
How long has Hurricane
Pippy been a thing?
899
00:32:25,852 --> 00:32:28,786
Oh, I think since, what, 9?
900
00:32:28,821 --> 00:32:30,755
Mom and Dad, they wanted to make me feel
901
00:32:30,790 --> 00:32:32,390
like I was a part of
what was going on...
902
00:32:32,425 --> 00:32:34,225
So we made her Beaumont's caretaker.
903
00:32:34,260 --> 00:32:37,161
Yeah, man, that taught
me, like, responsibility,
904
00:32:37,196 --> 00:32:38,896
gave me confidence.
905
00:32:38,932 --> 00:32:41,065
All right, only one tradition left.
906
00:32:41,100 --> 00:32:42,366
Rosie, where's "Steely Blue"?
907
00:32:42,402 --> 00:32:44,535
[Music stops]
908
00:32:44,570 --> 00:32:45,736
I don't have it.
909
00:32:45,772 --> 00:32:46,904
Rosie.
910
00:32:46,940 --> 00:32:48,472
Did you... Did you lose
it? Did you break it?
911
00:32:48,508 --> 00:32:50,274
And why was Pippy not informed, guys?
912
00:32:50,310 --> 00:32:51,943
'Cause I didn't want
to have to admit to you
913
00:32:51,978 --> 00:32:54,445
or to myself what
actually happened to it.
914
00:32:54,480 --> 00:32:56,514
Tawnya happened to "Steely Blue."
915
00:32:56,549 --> 00:32:58,416
- Son, you don't need it.
- [Gasps]
916
00:32:58,451 --> 00:33:00,851
You can just push on forward without it.
917
00:33:00,887 --> 00:33:02,320
There's no need for that.
918
00:33:03,489 --> 00:33:05,156
I found another copy of the album.
919
00:33:05,191 --> 00:33:07,425
Pop, "Steely Blue" is
seven kinds of rare.
920
00:33:07,460 --> 00:33:08,993
- Where'd you get it?
- The Internet.
921
00:33:09,028 --> 00:33:10,962
There's a site that
pieces together albums
922
00:33:10,997 --> 00:33:12,296
from various sources.
923
00:33:12,332 --> 00:33:14,498
It's great. I'd never heard of it.
924
00:33:14,534 --> 00:33:15,766
- Mitchie?
- Yeah, Mr. Rosewood,
925
00:33:15,802 --> 00:33:17,468
I'm gonna need to scrub
your computer later
926
00:33:17,503 --> 00:33:18,869
so you don't get arrested.
927
00:33:18,905 --> 00:33:21,138
Well, anyway, Mom, you know
what? I think you're right.
928
00:33:21,174 --> 00:33:23,474
It's time for me to press
forward without "Steely Blue."
929
00:33:24,377 --> 00:33:26,344
I think I know someone who
needs it more than I do.
930
00:33:26,379 --> 00:33:28,879
931
00:33:35,488 --> 00:33:36,687
[Knock on door]
932
00:33:36,723 --> 00:33:38,556
I'm loving the
tricked-out hospital room.
933
00:33:38,591 --> 00:33:40,725
Yeah, well, Pippy
Rosewood worked her magic.
934
00:33:40,760 --> 00:33:42,593
I mean, half this stuff isn't even mine.
935
00:33:42,628 --> 00:33:43,794
I got you a gift.
936
00:33:43,830 --> 00:33:45,796
You didn't have to do that.
937
00:33:47,900 --> 00:33:49,033
"I gave Rosie a kidney,
938
00:33:49,068 --> 00:33:51,702
and all I got was
this lousy coffee mug."
939
00:33:51,738 --> 00:33:53,037
[Both laugh]
940
00:33:53,072 --> 00:33:54,739
Nice. Thank you.
941
00:33:54,774 --> 00:33:56,707
So, where are we with the case?
942
00:33:56,743 --> 00:33:59,410
We checked into the other
members of the 85th Airborne,
943
00:33:59,445 --> 00:34:01,445
and they all have
alibis, but get this...
944
00:34:01,481 --> 00:34:03,614
Dax was Carly's commanding officer
945
00:34:03,649 --> 00:34:05,983
on the mission when they were captured.
946
00:34:06,019 --> 00:34:08,319
In fact, he requested her.
947
00:34:08,354 --> 00:34:09,887
So you think somebody in Carly's life
948
00:34:09,922 --> 00:34:11,155
blamed Dax for her murder?
949
00:34:11,190 --> 00:34:12,430
Feldheim's digging.
950
00:34:12,455 --> 00:34:15,356
And I'll join him once
you're done with surgery.
951
00:34:15,461 --> 00:34:16,193
Okay?
952
00:34:16,229 --> 00:34:18,295
Ah. Update on the case.
953
00:34:18,331 --> 00:34:19,463
I was going through withdrawals.
954
00:34:19,499 --> 00:34:20,898
Aren't you supposed to be resting?
955
00:34:20,933 --> 00:34:22,133
I want to talk to Slade.
956
00:34:22,168 --> 00:34:24,235
Oh. I'll give you two a moment.
957
00:34:30,243 --> 00:34:32,343
You know, when I had my first surgery,
958
00:34:32,378 --> 00:34:35,246
I met this other patient.
959
00:34:35,281 --> 00:34:38,349
He was a musician... Kenny Fitzpatrick.
960
00:34:38,384 --> 00:34:40,317
He was having heart
surgery, just like me.
961
00:34:40,353 --> 00:34:43,754
But Kenny lost his
family, his possessions,
962
00:34:43,790 --> 00:34:44,955
and he was losing his health.
963
00:34:44,991 --> 00:34:46,624
And despite all of that,
964
00:34:46,659 --> 00:34:50,361
Kenny still managed to see
the world through this prism
965
00:34:50,396 --> 00:34:52,430
that allowed him to see
the very best in everyone.
966
00:34:52,465 --> 00:34:54,165
Sounds like somebody I know.
967
00:34:54,200 --> 00:34:55,666
Yeah, well, he was my rock.
968
00:34:55,701 --> 00:34:58,436
When it came time for my
surgery, I was so scared.
969
00:34:58,471 --> 00:34:59,670
So he gave me a copy of his album...
970
00:34:59,705 --> 00:35:01,539
"Steely Blue"... to play in the O.R.
971
00:35:01,574 --> 00:35:05,876
So he wanted you to feel
like he was there with you.
972
00:35:05,912 --> 00:35:06,977
Yeah.
973
00:35:07,013 --> 00:35:09,547
What happened to him?
974
00:35:09,582 --> 00:35:11,348
He died during surgery.
975
00:35:11,384 --> 00:35:13,417
And ever since then,
I've made it my mission
976
00:35:13,453 --> 00:35:16,720
to emulate the light
that he gave to the world.
977
00:35:16,756 --> 00:35:20,491
And "Steely Blue" plays during
every single surgery I've had.
978
00:35:22,128 --> 00:35:23,661
Anyway...
979
00:35:25,364 --> 00:35:27,765
I want you to have it.
980
00:35:27,800 --> 00:35:29,967
I hope it helps you
the way it helped me.
981
00:35:32,338 --> 00:35:33,637
Thank you.
982
00:35:33,673 --> 00:35:35,639
983
00:35:43,116 --> 00:35:44,415
Pop, how are you in here?
984
00:35:44,450 --> 00:35:46,650
People in high places.
985
00:35:46,686 --> 00:35:49,520
Do I need to remind
you that you got this?
986
00:35:49,555 --> 00:35:51,155
Maybe just a little.
987
00:35:51,190 --> 00:35:52,756
You got this.
988
00:35:52,792 --> 00:35:54,658
You're the strongest person I know.
989
00:35:54,694 --> 00:35:57,728
And there's still a lot
in this life for you to do.
990
00:35:57,763 --> 00:35:59,430
Do we understand each other?
991
00:36:01,400 --> 00:36:03,067
[Monitor beeping]
992
00:36:06,472 --> 00:36:10,975
You know, I never... thought
about what an O.R. sounds like.
993
00:36:11,010 --> 00:36:12,476
I don't like it.
994
00:36:12,512 --> 00:36:14,278
Regretting giving up "Steely Blue"?
995
00:36:14,313 --> 00:36:17,982
No, I mean, you're here,
thinking about "Steely Blue"...
996
00:36:18,017 --> 00:36:19,517
[Whirring]
997
00:36:21,287 --> 00:36:23,287
[Hissing]
998
00:36:25,758 --> 00:36:27,458
That's therapeutic enough for me.
999
00:36:28,394 --> 00:36:29,426
What's going on?
1000
00:36:29,462 --> 00:36:31,495
I just gave myself a light-bulb moment.
1001
00:36:31,531 --> 00:36:33,464
I need you to deliver a message.
1002
00:36:35,268 --> 00:36:37,501
Check the substance
in Dax's nasal passage
1003
00:36:37,537 --> 00:36:39,036
for calcium carbonate.
1004
00:36:39,071 --> 00:36:40,171
Okay. Why?
1005
00:36:40,206 --> 00:36:42,273
Beaumont thinks it'll
prove who killed Dax.
1006
00:36:43,335 --> 00:36:45,469
[Indistinct shouting]
1007
00:36:50,149 --> 00:36:51,906
Figured you'd be back.
1008
00:36:52,818 --> 00:36:55,452
Couldn't say anything earlier...
not in front of my sister...
1009
00:36:55,488 --> 00:36:58,222
but I was hoping to get
some one-on-one time.
1010
00:36:58,257 --> 00:36:59,657
Absolutely.
1011
00:36:59,692 --> 00:37:01,625
This whole place is your canvas, man.
1012
00:37:01,661 --> 00:37:04,161
I'm not sure if you knew
or if anybody knew,
1013
00:37:04,196 --> 00:37:06,497
but... Dax was Santo.
1014
00:37:06,532 --> 00:37:08,432
Got a lot of love for vigilantes.
1015
00:37:09,070 --> 00:37:11,569
They're the voice for the
little people, you know?
1016
00:37:11,604 --> 00:37:14,071
Tasked to repair a broken community.
1017
00:37:14,106 --> 00:37:16,974
But sometimes they cross the line.
1018
00:37:18,010 --> 00:37:20,511
See, I know all too well, man.
1019
00:37:20,546 --> 00:37:22,746
I was dishonorably discharged.
1020
00:37:22,782 --> 00:37:24,582
I took matters into my own hands,
1021
00:37:24,617 --> 00:37:26,550
and somebody got hurt.
1022
00:37:26,586 --> 00:37:27,797
But you...
1023
00:37:28,321 --> 00:37:29,853
You took it a step further.
1024
00:37:29,889 --> 00:37:31,455
We know you killed Dax, Asa.
1025
00:37:31,490 --> 00:37:34,358
Yeah. You did it here and
dumped his body in Little Havana.
1026
00:37:34,393 --> 00:37:35,526
You got to be kidding me.
1027
00:37:35,561 --> 00:37:38,028
We found calcium carbonate
in his nasal cavity...
1028
00:37:38,064 --> 00:37:40,364
an ingredient that's
normally found in paint.
1029
00:37:40,399 --> 00:37:42,866
And the paint was a special
blend found in two places...
1030
00:37:42,902 --> 00:37:45,169
your paint shop and the aluminum baton.
1031
00:37:45,204 --> 00:37:47,871
Dax inhaled it during a
therapeutic game of paintball.
1032
00:37:47,907 --> 00:37:50,274
And the baton... well,
you made that for Carly.
1033
00:37:50,309 --> 00:37:51,675
You're a welder by trade.
1034
00:37:51,711 --> 00:37:54,044
We also found an engagement
ring in Carly's effects.
1035
00:37:54,080 --> 00:37:56,580
You two were planning
on getting hitched.
1036
00:37:56,616 --> 00:37:58,248
But you kept that a secret.
1037
00:38:00,353 --> 00:38:03,053
Me, Dax, and Carly...
we met in boot camp.
1038
00:38:03,089 --> 00:38:06,657
She was the only girl,
but she could hold her own.
1039
00:38:06,692 --> 00:38:10,527
The three of us... did
a few tours overseas,
1040
00:38:10,563 --> 00:38:13,197
but we made a pact
1041
00:38:13,232 --> 00:38:16,000
that we would retire
after the third one.
1042
00:38:16,035 --> 00:38:18,802
But Dax convinced Carly
to join the 85th Airborne,
1043
00:38:18,838 --> 00:38:20,237
do one more tour.
1044
00:38:20,272 --> 00:38:24,408
He promised me that he
would bring her back to me.
1045
00:38:24,443 --> 00:38:27,177
Villa: When Carly died,
you gave one baton to Dax
1046
00:38:27,213 --> 00:38:28,879
and used the other one to kill him.
1047
00:38:28,914 --> 00:38:30,714
You blamed Dax for her death,
1048
00:38:30,750 --> 00:38:32,683
even though you knew it was accidental.
1049
00:38:32,718 --> 00:38:35,786
The vigilante thing was Carly's idea.
1050
00:38:35,821 --> 00:38:38,956
She was raised in Little
Havana, and recently,
1051
00:38:38,991 --> 00:38:42,259
her whole neighborhood
took a rough turn.
1052
00:38:42,294 --> 00:38:43,927
She...
1053
00:38:43,963 --> 00:38:45,329
She wanted to fix it.
1054
00:38:45,364 --> 00:38:48,232
Marcos: But couldn't.
That's where Dax stepped in.
1055
00:38:48,267 --> 00:38:49,466
His way of finishing the job
1056
00:38:49,502 --> 00:38:51,001
Carly never got a chance to start.
1057
00:38:51,037 --> 00:38:52,636
Asa Stratton, you're under arrest
1058
00:38:52,672 --> 00:38:54,004
for the murder of Dax Honeycutt.
1059
00:38:54,040 --> 00:38:55,506
Get up.
1060
00:38:55,541 --> 00:38:57,608
1061
00:39:10,122 --> 00:39:12,389
[Monitor beeping]
1062
00:39:21,267 --> 00:39:27,638
Do I take only what I'm given?
1063
00:39:27,673 --> 00:39:32,576
Do I harbor only regret?
1064
00:39:34,680 --> 00:39:38,082
Like a stone in the water
1065
00:39:38,117 --> 00:39:41,251
A stone in the water
1066
00:39:41,287 --> 00:39:42,720
Riding on
1067
00:39:42,755 --> 00:39:44,354
Gerald.
1068
00:39:46,258 --> 00:39:49,259
You didn't have to come
all the way down here.
1069
00:39:49,295 --> 00:39:51,428
I told you... I'm okay.
1070
00:39:51,464 --> 00:39:52,930
I know.
1071
00:39:52,965 --> 00:39:54,865
But a little birdie
told me to ignore you.
1072
00:39:54,900 --> 00:39:56,600
Which birdie?
1073
00:39:56,635 --> 00:39:57,735
Oh, I just...
1074
00:39:57,770 --> 00:40:00,237
I just passed along
Gerald's number, so...
1075
00:40:00,272 --> 00:40:02,039
Beaumont: You're everybody's rock.
1076
00:40:03,175 --> 00:40:04,702
But sometimes...
1077
00:40:05,211 --> 00:40:07,154
you need a rock, too.
1078
00:40:07,179 --> 00:40:08,979
It's a pleasure. Pleasure to meet you.
1079
00:40:09,014 --> 00:40:10,280
Pleasure's all mine.
1080
00:40:14,140 --> 00:40:15,919
So, for those keeping score,
1081
00:40:15,955 --> 00:40:19,556
you have brought Rosie his
album and Gerald to Mom.
1082
00:40:19,592 --> 00:40:22,760
So... what you got for Pippy?
1083
00:40:28,471 --> 00:40:29,637
Mm.
1084
00:40:29,869 --> 00:40:32,302
I'll take that.
1085
00:40:35,407 --> 00:40:41,678
They will chase
me down the river
1086
00:40:41,714 --> 00:40:47,184
They will never hear me cry
1087
00:40:48,721 --> 00:40:52,222
Like a song from a mother
1088
00:40:52,258 --> 00:40:55,559
A song from a mother
1089
00:40:55,594 --> 00:40:59,163
Singing on, singing on
1090
00:40:59,198 --> 00:41:00,264
[Sighs] Come on.
1091
00:41:00,299 --> 00:41:03,700
Till the angel comes
1092
00:41:05,971 --> 00:41:06,937
Hey.
1093
00:41:06,972 --> 00:41:08,806
I owe you an apology, Leese.
1094
00:41:08,841 --> 00:41:11,241
Oh. No, you don't.
1095
00:41:11,277 --> 00:41:12,409
You were right.
1096
00:41:12,444 --> 00:41:14,378
I mean, it's okay to put the badge away
1097
00:41:14,413 --> 00:41:16,547
from time to time and...
1098
00:41:16,582 --> 00:41:19,183
reconnect with the old neighborhood.
1099
00:41:19,218 --> 00:41:21,118
It's just...
1100
00:41:21,153 --> 00:41:22,757
the museums...
1101
00:41:23,622 --> 00:41:26,657
the old guys in the
park playing dominoes,
1102
00:41:26,692 --> 00:41:27,850
the...
1103
00:41:28,694 --> 00:41:31,361
the scent of hand-rolled cigars...
1104
00:41:31,397 --> 00:41:32,796
It reminds you of Dad.
1105
00:41:32,832 --> 00:41:35,585
Everything I love about that place
1106
00:41:36,569 --> 00:41:38,522
is what I miss about him.
1107
00:41:39,171 --> 00:41:40,170
[Chuckling] Yeah.
1108
00:41:40,206 --> 00:41:42,973
Guess who I ran into the other day.
1109
00:41:43,008 --> 00:41:44,541
Ramon Campos.
1110
00:41:45,845 --> 00:41:48,245
The kid who used to bully
you in the fourth grade?
1111
00:41:48,280 --> 00:41:49,546
Every day that year.
1112
00:41:49,582 --> 00:41:53,217
Till you caught wind of it
and you put him in the, um...
1113
00:41:53,252 --> 00:41:55,352
in the camel clutch,
like The Iron Sheik.
1114
00:41:55,387 --> 00:41:56,920
I loved that wrestling move.
1115
00:41:56,956 --> 00:41:59,256
- [Sighs]
- [Chuckles]
1116
00:41:59,291 --> 00:42:02,359
From that day on, the
legend of Leese grew.
1117
00:42:02,394 --> 00:42:06,864
Being with you today
took me back to that time.
1118
00:42:06,899 --> 00:42:10,200
I realized that, in small ways,
1119
00:42:10,236 --> 00:42:12,736
my sister Annalise always had
1120
00:42:12,771 --> 00:42:14,304
a little Detective Villa in her.
1121
00:42:14,340 --> 00:42:15,505
[Sighs]
1122
00:42:15,541 --> 00:42:17,574
And that's cool with me.
1123
00:42:18,711 --> 00:42:21,511
Hey, thanks for letting me be
a part of the takedown today.
1124
00:42:22,548 --> 00:42:23,881
Of course.
1125
00:42:23,916 --> 00:42:26,350
And just FYI...
1126
00:42:26,385 --> 00:42:28,679
that stuff I said to Asa...
1127
00:42:29,722 --> 00:42:30,654
it was true.
1128
00:42:30,689 --> 00:42:37,494
I will turn to face the shadows
1129
00:42:39,298 --> 00:42:40,998
There's been a complication.
1130
00:42:41,033 --> 00:42:42,633
Miss D.
1131
00:42:43,452 --> 00:42:44,668
Is everything okay?
1132
00:42:44,703 --> 00:42:48,906
[Indistinct shouting]
1133
00:42:48,941 --> 00:42:50,841
Nurse: Charging.
1134
00:42:50,876 --> 00:42:52,009
- [Paddles whine]
- Clear!
1135
00:42:52,044 --> 00:42:53,543
[Paddles thump]
1136
00:42:53,579 --> 00:42:54,544
Clear!
1137
00:42:54,580 --> 00:42:59,082
Riding on, riding on
1138
00:42:59,118 --> 00:43:00,851
Now my angel comes
1139
00:43:00,886 --> 00:43:01,985
What's wrong?
1140
00:43:07,826 --> 00:43:09,192
[Paddles whine]
1141
00:43:09,228 --> 00:43:10,294
Clear!
1142
00:43:10,318 --> 00:43:12,318
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
1143
00:43:12,368 --> 00:43:16,918
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
83083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.