All language subtitles for Rosewood s02e14 White Matter & The Ways Back.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,015 --> 00:00:02,109 Previously on "Rosewood"... 2 00:00:02,144 --> 00:00:04,240 Damn! You had to hit him that hard? 3 00:00:04,275 --> 00:00:06,101 He smells like hookers and cheap tequila. 4 00:00:06,136 --> 00:00:07,689 Not cheap... broke. 5 00:00:07,722 --> 00:00:08,818 Flat-ass broke. 6 00:00:08,853 --> 00:00:10,609 I was thinking about that conversation 7 00:00:10,644 --> 00:00:11,914 we had the other day. 8 00:00:11,961 --> 00:00:13,096 The one where we were talking about 9 00:00:13,128 --> 00:00:15,063 finding an investor for the lab. 10 00:00:15,096 --> 00:00:17,193 I don't remember having that conversation with you. 11 00:00:17,228 --> 00:00:20,471 You have put your heart and soul into this lab. 12 00:00:20,506 --> 00:00:22,404 We have got to find the right person. 13 00:00:22,437 --> 00:00:25,112 Now, are you sure you want to be my partner? 14 00:00:25,147 --> 00:00:29,245 If your health, you know, takes its toll again, 15 00:00:29,278 --> 00:00:32,525 then at least you'll know the lab is in good hands. 16 00:00:33,516 --> 00:00:34,886 So we're doing this. 17 00:00:34,921 --> 00:00:37,174 I ran the additional tests you asked for. 18 00:00:37,209 --> 00:00:39,202 - Do you have family? - Yes, but they don't know I'm here. 19 00:00:39,249 --> 00:00:40,824 I think you're gonna need them. 20 00:00:48,331 --> 00:00:51,267 (metal clanging) 21 00:00:51,299 --> 00:00:53,335 Yeah 22 00:00:53,368 --> 00:00:58,141 When you're feeling lost and all alone 23 00:00:58,174 --> 00:01:02,245 Hold on to your friends, and you'll be home 24 00:01:02,278 --> 00:01:06,249 The ones who have been there know it's a fact 25 00:01:06,281 --> 00:01:08,917 The only way forward is to find 26 00:01:08,951 --> 00:01:10,820 (blender whirs) 27 00:01:10,853 --> 00:01:13,657 The ways back 28 00:01:19,127 --> 00:01:21,163 29 00:01:25,534 --> 00:01:27,636 (elevator bell dings) 30 00:01:50,593 --> 00:01:52,195 (elevator bell dings) 31 00:02:04,166 --> 00:02:05,841 Hey. Aww, thank you. 32 00:02:05,875 --> 00:02:07,477 Can you believe this weather? 33 00:02:07,510 --> 00:02:09,245 I mean, it's like the sun gave me a hug. 34 00:02:09,278 --> 00:02:11,214 (chuckles) You hate hugs. 35 00:02:11,246 --> 00:02:13,215 Well, depends on who's giving them. 36 00:02:13,249 --> 00:02:15,585 Someone woke up on the Rosie side of the bed. 37 00:02:15,618 --> 00:02:17,707 Actually, I, um, slept a little weird. 38 00:02:17,742 --> 00:02:19,154 I got this pain in my neck. 39 00:02:19,187 --> 00:02:21,923 It's radiating down to my ass, but at least I get to be around 40 00:02:21,957 --> 00:02:23,959 some of the greatest people in the world. 41 00:02:26,227 --> 00:02:27,429 You okay? 42 00:02:27,463 --> 00:02:28,898 Yeah. 43 00:02:28,930 --> 00:02:30,732 Is, uh, is everything all right 44 00:02:30,766 --> 00:02:31,934 with... 45 00:02:31,966 --> 00:02:33,236 [whispering] my mom? 46 00:02:33,268 --> 00:02:34,236 Yeah. Never better. 47 00:02:34,269 --> 00:02:35,772 I mean, Daisie and I 48 00:02:35,804 --> 00:02:38,407 are like two seniors at an after-prom party. 49 00:02:38,441 --> 00:02:39,642 Sorry I asked. 50 00:02:40,875 --> 00:02:43,278 We got a warm one... high-rise off Brickell. 51 00:02:43,311 --> 00:02:44,279 You're up. 52 00:02:44,312 --> 00:02:46,048 Well, Hornstock is next in rotation. 53 00:02:46,081 --> 00:02:47,183 I want you on it. 54 00:02:47,215 --> 00:02:49,218 Tag Rosie in. M.E.s have their hands full. 55 00:02:49,250 --> 00:02:50,719 We just closed the Ogden case. 56 00:02:50,752 --> 00:02:52,053 That's right. You did. See? 57 00:02:52,087 --> 00:02:53,756 You're all loose. You're ready to play. 58 00:02:53,788 --> 00:02:55,958 You don't pull your ace in the third inning when they're on fire. 59 00:02:55,990 --> 00:02:57,793 I love that metaphor. I love that strategy. 60 00:02:57,827 --> 00:03:00,096 I mean, Rosie and Villa make a great team. 61 00:03:00,129 --> 00:03:01,596 Well-chosen, Cap. 62 00:03:01,630 --> 00:03:05,268 63 00:03:05,300 --> 00:03:07,570 - What's wrong with him? - I don't know. 64 00:03:07,602 --> 00:03:10,772 Everything okay with, uh, him and... your mama? 65 00:03:10,805 --> 00:03:12,441 Yeah. I don't know what this is. 66 00:03:12,475 --> 00:03:14,977 I mean, if he starts drinking green juice 67 00:03:15,010 --> 00:03:16,946 and babbling about sunsets, 68 00:03:16,978 --> 00:03:18,079 we should be worried. 69 00:03:18,113 --> 00:03:20,650 You know, teamwork makes the dream work. 70 00:03:20,683 --> 00:03:22,484 That's all you have to remember. 71 00:03:22,518 --> 00:03:23,853 - I will. - All right? 72 00:03:27,121 --> 00:03:28,657 Something's weird. 73 00:03:28,691 --> 00:03:31,227 It's got all the latest amenities... key fob doors, 74 00:03:31,260 --> 00:03:33,895 magnetic rail elevators, the latest in tenant protection. 75 00:03:33,929 --> 00:03:35,398 We're not looking to buy a condo. 76 00:03:35,430 --> 00:03:36,766 A man was killed in your building. 77 00:03:36,798 --> 00:03:38,767 I'm beyond shaken over what happened to Mr. Huff. 78 00:03:38,800 --> 00:03:41,303 We take security very seriously. 79 00:03:41,337 --> 00:03:42,637 As I was saying, 80 00:03:42,671 --> 00:03:46,075 the virtual concierge system monitors all comings and goings. 81 00:03:46,107 --> 00:03:48,510 Tenants scan their thumb, like so. 82 00:03:48,543 --> 00:03:49,811 - (beep) - And the operator confirms. 83 00:03:49,845 --> 00:03:51,481 I have them installed in all of my buildings. 84 00:03:51,513 --> 00:03:53,281 Each one feeds into a central hub. 85 00:03:53,315 --> 00:03:55,785 It is the most advanced security system on the market. 86 00:03:55,817 --> 00:03:57,853 - Not advanced enough. - This records? 87 00:03:57,887 --> 00:03:59,355 - Yes. - Do we have access? 88 00:03:59,387 --> 00:04:00,589 It's on a 72-hour loop, 89 00:04:00,623 --> 00:04:02,291 and the company's based out of Mumbai, so... 90 00:04:02,324 --> 00:04:03,459 (beep) 91 00:04:03,491 --> 00:04:05,660 We'll get it to you. Just might take some time. 92 00:04:05,694 --> 00:04:07,830 FEMALE VOICE: I can have it to you tomorrow. 93 00:04:07,863 --> 00:04:10,365 (chuckles) Apologies for startling you. 94 00:04:10,399 --> 00:04:13,002 I'm Hala, the concierge operator. 95 00:04:13,034 --> 00:04:15,103 And I'm Dr. Beaumont Rosewood Jr. 96 00:04:15,137 --> 00:04:17,507 I take it you won't be delivering that footage in person. 97 00:04:17,539 --> 00:04:18,974 I'm afraid not. 98 00:04:19,007 --> 00:04:20,942 But it is a great pleasue to meet you, Dr. Rosewood. 99 00:04:20,976 --> 00:04:22,644 And it was a pleasure to meet you, too, Hala. 100 00:04:22,678 --> 00:04:24,880 And I hope you have a wonderful Holi Purnima... 101 00:04:24,913 --> 00:04:26,548 Uh, Villa, we were talking, okay? 102 00:04:26,582 --> 00:04:28,351 What? I can't wish her a happy holidays? 103 00:04:28,384 --> 00:04:31,153 Experiencing Holi, the Indian festival of colors, 104 00:04:31,185 --> 00:04:32,320 is on my bucket list. 105 00:04:32,353 --> 00:04:33,788 And it actually should be on yours, too, 106 00:04:33,822 --> 00:04:35,458 'cause it's really, really, really nice. 107 00:04:35,490 --> 00:04:37,392 (camera shutter clicks) 108 00:04:39,094 --> 00:04:41,197 I need to talk to the tenant who found this body. 109 00:04:41,229 --> 00:04:44,466 Uh, Hala alerted the authorities when she noticed that Mr. Huff 110 00:04:44,500 --> 00:04:45,901 hadn't left the building for a few days. 111 00:04:45,935 --> 00:04:48,804 No one noticed him lying dead in an elevator for a few days? 112 00:04:48,837 --> 00:04:50,206 Other than Mr. Huff, 113 00:04:50,238 --> 00:04:51,640 the building is technically unoccupied. 114 00:04:51,673 --> 00:04:52,974 The majority of my building's tenants... 115 00:04:53,007 --> 00:04:54,142 they live outside the country. 116 00:04:54,175 --> 00:04:56,144 American real estate is a solid investment. 117 00:04:56,178 --> 00:04:58,247 Tenants, they buy up a few units and they never move in. 118 00:04:58,279 --> 00:05:00,515 So the killer could have entered this elevator 119 00:05:00,548 --> 00:05:02,084 at any unoccupied floor. 120 00:05:02,116 --> 00:05:03,552 No. Not possible. 121 00:05:03,586 --> 00:05:06,589 The elevator, it's programmed to stop only at occupied floors, 122 00:05:06,622 --> 00:05:08,724 which, in this case, was Mr. Huff's floor. 123 00:05:08,757 --> 00:05:10,425 The only other stop is the lobby. 124 00:05:10,459 --> 00:05:12,428 And the concierge keeps that clear of any riffraff. 125 00:05:12,461 --> 00:05:15,163 So, I assume the elevator has an emergency hatch? 126 00:05:15,197 --> 00:05:17,266 Yes, but you have to remove a ceiling tile, and the only way 127 00:05:17,298 --> 00:05:19,601 to access the shaft is with a key fob and a code. 128 00:05:19,635 --> 00:05:21,771 - We take security very... - You said that already. 129 00:05:21,803 --> 00:05:24,239 Okay, so, is this building haunted? 130 00:05:24,272 --> 00:05:26,341 Because Bobby Huff was attacked by someone 131 00:05:26,375 --> 00:05:27,944 while the elevator was in motion. 132 00:05:27,976 --> 00:05:30,245 Now, if you're telling me that there's no way onto it, 133 00:05:30,279 --> 00:05:32,348 then we're looking at an impossible murder. 134 00:05:32,380 --> 00:05:33,950 My guess is, what, death by ghost? 135 00:05:33,983 --> 00:05:36,685 Okay, we're gonna need a list of your non-tenant tenants 136 00:05:36,719 --> 00:05:38,954 and how to reach them, and don't forget the security footage. 137 00:05:38,988 --> 00:05:40,822 Let's take a look at Bobby's apartment. 138 00:05:43,325 --> 00:05:45,428 You can wait in the hall for us. 139 00:05:50,599 --> 00:05:54,437 Ooh. That's a lot of meat for a guy living by himself. 140 00:05:54,469 --> 00:05:56,371 Looks like Bobby had money to burn. 141 00:05:56,404 --> 00:05:57,639 More like credit to burn. 142 00:05:57,673 --> 00:06:00,276 There was nothing but overdue notices in his mail. 143 00:06:00,308 --> 00:06:03,878 Well, guess we had more in common than love of gadgets. 144 00:06:03,911 --> 00:06:06,748 145 00:06:24,166 --> 00:06:26,636 We have another thing in common. 146 00:06:26,668 --> 00:06:28,503 We're both fans of classic TV. 147 00:06:28,536 --> 00:06:30,505 You say "fan," I say "stalker." 148 00:06:30,538 --> 00:06:33,476 Villa, come on. Don't confuse passion with obsession. 149 00:06:33,509 --> 00:06:36,078 "The Ways Back" touched a lot of people. 150 00:06:36,111 --> 00:06:38,447 Including Emmy voters. 151 00:06:38,479 --> 00:06:39,914 (light clatter) 152 00:06:39,947 --> 00:06:42,517 153 00:06:48,322 --> 00:06:50,459 (snarling) 154 00:06:53,099 --> 00:06:54,697 That explains the raw meat. 155 00:06:54,729 --> 00:06:55,871 Cute dog. 156 00:06:55,910 --> 00:06:58,466 It's not a dog. Canis lupus. 157 00:06:58,500 --> 00:06:59,569 It's a wolf. 158 00:07:01,193 --> 00:07:04,846 The ones who have been there know it's a fact 159 00:07:04,881 --> 00:07:08,678 The only way forward is to fiiiind 160 00:07:08,711 --> 00:07:10,312 Whoa. 161 00:07:10,344 --> 00:07:11,601 The ways back 162 00:07:11,636 --> 00:07:13,983 Come on, guys. It's a great theme song. You don't know it? 163 00:07:14,015 --> 00:07:15,682 This guy... I mean, seriously. 164 00:07:15,717 --> 00:07:17,276 TMI, I'm sure, is whistling it right now 165 00:07:17,311 --> 00:07:19,120 at her neuropathology conference. 166 00:07:19,154 --> 00:07:20,488 No, it's before our time. 167 00:07:20,522 --> 00:07:23,959 Be that as it may, the struggles of Toby Weizbeck are timeless. 168 00:07:23,991 --> 00:07:25,727 I mean, who hasn't been shoved into a locker 169 00:07:25,760 --> 00:07:27,162 while dressed as Nikola Tesla? 170 00:07:27,195 --> 00:07:28,496 Pretty much everyone. 171 00:07:28,529 --> 00:07:30,899 Subscapular hemorrhaging at the top of the cranium 172 00:07:30,933 --> 00:07:33,034 indicates blunt-force trauma. 173 00:07:33,067 --> 00:07:34,135 And the X-ray shows 174 00:07:34,168 --> 00:07:36,072 a ring fracture at the base of the skull. 175 00:07:36,104 --> 00:07:38,239 So someone smashed Bobby Huff over the head 176 00:07:38,272 --> 00:07:39,575 with a heavy object. 177 00:07:39,608 --> 00:07:42,310 Which broke his neck and killed him almost instantly. 178 00:07:42,344 --> 00:07:44,312 So, how did someone sneak up on him in an elevator? 179 00:07:44,346 --> 00:07:45,848 Well, maybe it was somebody he knew. 180 00:07:45,880 --> 00:07:48,149 Well, then Bobby must have had some impressive friends, 181 00:07:48,183 --> 00:07:50,147 because this someone knew how to bypass 182 00:07:50,182 --> 00:07:52,887 the most high-tech security system on the market 183 00:07:52,921 --> 00:07:55,024 and slip onto an elevator undetected. 184 00:07:55,057 --> 00:07:56,025 Skin lesions? 185 00:07:56,058 --> 00:07:58,026 Nope... bite marks. 186 00:07:58,060 --> 00:08:00,529 From a Rocky Mountain wood tick. 187 00:08:00,562 --> 00:08:02,364 The wolf in Bobby's apartment was covered with them. 188 00:08:02,397 --> 00:08:05,166 Okay, well, what's this? That's not a bite, is it? 189 00:08:05,200 --> 00:08:08,236 I noticed that earlier... some sort of indentation. 190 00:08:08,269 --> 00:08:11,474 Scan it to identify the image. 191 00:08:12,541 --> 00:08:14,810 Kind of looks like, um, like a logo? 192 00:08:18,046 --> 00:08:20,049 Maybe it is. 193 00:08:20,081 --> 00:08:22,417 And I know where he bought it. 194 00:08:22,450 --> 00:08:23,786 Eduardo's a pro. 195 00:08:23,819 --> 00:08:25,854 He resized Chris Bosh's championship ring. 196 00:08:25,887 --> 00:08:27,355 This is where Bobby Huff got that ring. 197 00:08:27,388 --> 00:08:28,757 And you know this because...? 198 00:08:28,791 --> 00:08:33,762 Because I was... looking at some jewelry recently. 199 00:08:33,796 --> 00:08:35,297 With Tawnya. 200 00:08:39,767 --> 00:08:42,604 You know, I-I don't get why they keep the glass so clean. 201 00:08:42,637 --> 00:08:44,373 I mean, it's a jeweler. 202 00:08:44,406 --> 00:08:46,275 We know what's going on inside. 203 00:08:46,307 --> 00:08:48,810 Do we really need to see it? 204 00:08:48,844 --> 00:08:51,980 This certainly is Mr. Rast's ring. 205 00:08:52,013 --> 00:08:53,148 You already called him? 206 00:08:53,181 --> 00:08:55,817 As soon as you phoned. He should be on his way. 207 00:08:55,850 --> 00:08:57,585 I could never forget this piece. 208 00:08:57,618 --> 00:08:58,753 Hideous. 209 00:08:58,786 --> 00:09:00,455 Designed the logo himself. 210 00:09:00,488 --> 00:09:02,291 And I had to make four of them. 211 00:09:02,324 --> 00:09:03,959 (doorbell rings) 212 00:09:03,992 --> 00:09:06,594 (buzzer) 213 00:09:06,627 --> 00:09:09,965 Yo! 'Uardo! You called? 214 00:09:10,932 --> 00:09:12,100 Alan Rast? 215 00:09:12,133 --> 00:09:13,469 Yeah? 216 00:09:13,502 --> 00:09:16,104 EMPD. I have some questions for you. 217 00:09:16,137 --> 00:09:17,940 (groans) 218 00:09:17,973 --> 00:09:20,242 Why do they always run? 219 00:09:20,275 --> 00:09:22,345 220 00:09:24,288 --> 00:09:29,288 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 221 00:09:29,964 --> 00:09:31,890 I can't believe Bobby's gone. 222 00:09:31,925 --> 00:09:34,638 I mean, I saw him the other day. He was fine. 223 00:09:34,673 --> 00:09:36,075 Well, now he's dead. 224 00:09:36,525 --> 00:09:38,071 And we thought you might know why. 225 00:09:38,104 --> 00:09:39,306 Maybe he got into a fight? 226 00:09:39,339 --> 00:09:40,974 Fight? Bobby? No. 227 00:09:41,007 --> 00:09:42,732 He was like a brother. I would never hurt him. 228 00:09:42,767 --> 00:09:44,683 Then why'd you brand his face with your ring? 229 00:09:44,718 --> 00:09:48,780 He talked trash, you gave him a little sweet chin music, 230 00:09:48,815 --> 00:09:50,749 things escalated, so you killed him. 231 00:09:50,782 --> 00:09:51,817 And then you ran. 232 00:09:51,850 --> 00:09:53,486 No, you are talking nonsense. I ran... 233 00:09:53,519 --> 00:09:55,454 Through a glass door. 234 00:09:55,488 --> 00:09:56,566 I saw your badge. 235 00:09:56,636 --> 00:09:57,923 I figured you was after me 236 00:09:57,956 --> 00:10:01,077 for some less-than-legal bets that I may or may not have made. 237 00:10:01,112 --> 00:10:04,230 I didn't know it had to do... 238 00:10:04,263 --> 00:10:05,231 with Bobby. 239 00:10:05,264 --> 00:10:06,799 MICAH: Rast. 240 00:10:06,832 --> 00:10:08,767 - Hey. - Hey. 241 00:10:08,801 --> 00:10:10,336 (sniffles) 242 00:10:10,369 --> 00:10:12,004 Hey. 243 00:10:12,037 --> 00:10:14,007 My friend didn't do anything wrong. 244 00:10:14,040 --> 00:10:16,343 Destruction of property, resisting arrest, 245 00:10:16,375 --> 00:10:19,278 illegal wagering... your bro did a few things wrong. 246 00:10:19,311 --> 00:10:20,279 And your other buddy... 247 00:10:20,312 --> 00:10:21,747 Please. 248 00:10:21,781 --> 00:10:23,083 Just let me tell them. 249 00:10:23,115 --> 00:10:24,317 Tell us what? 250 00:10:26,451 --> 00:10:28,364 We've known Bobby since we were kids. 251 00:10:28,411 --> 00:10:29,824 We went to the same school. 252 00:10:29,859 --> 00:10:31,023 Yeah, we did everything together. 253 00:10:31,056 --> 00:10:33,460 That's why I made these rings. They represent our bond. 254 00:10:33,493 --> 00:10:34,694 I want to see his body. 255 00:10:34,726 --> 00:10:35,828 It's being autopsied. 256 00:10:35,861 --> 00:10:38,287 I don't consent. You can't do that to Bobby. 257 00:10:38,322 --> 00:10:40,765 I'm sorry, but his body is the best clue that we have 258 00:10:40,800 --> 00:10:41,935 to finding his killer. 259 00:10:41,968 --> 00:10:43,402 It's my fault. 260 00:10:43,435 --> 00:10:44,970 He died 'cause of my fame. 261 00:10:45,003 --> 00:10:46,238 You're... 262 00:10:46,272 --> 00:10:48,440 I'm Micah Holmes. I starred in... 263 00:10:48,474 --> 00:10:49,776 "The Ways Back." 264 00:10:49,809 --> 00:10:51,243 You look different. 265 00:10:51,276 --> 00:10:54,147 Yeah, thanks to 20 years and puberty. 266 00:10:54,180 --> 00:10:55,982 So, Bobby wasn't a crazed fan, was he? 267 00:10:56,015 --> 00:10:58,985 No, he was my best friend. 268 00:10:59,017 --> 00:11:00,586 And I owe him everything. 269 00:11:00,619 --> 00:11:03,289 WU: Bobby's pops is Irv Huff, big-time producer. 270 00:11:03,323 --> 00:11:04,991 He created "The Ways Back." 271 00:11:05,023 --> 00:11:08,594 They had an open-casting call, and Bobby brought Micah. 272 00:11:08,627 --> 00:11:10,796 Nailed the audition, got the part. 273 00:11:10,829 --> 00:11:12,931 The rest is Hollywood history. 274 00:11:12,964 --> 00:11:15,234 After the show got canceled, I found out 275 00:11:15,267 --> 00:11:18,604 that my parents spent... everything. 276 00:11:18,637 --> 00:11:19,638 Bobby had my back. 277 00:11:19,671 --> 00:11:21,774 He brought us out of L.A. He put us up. 278 00:11:21,807 --> 00:11:24,810 He got us back on our feet. 279 00:11:24,844 --> 00:11:26,179 I owe him my life. 280 00:11:26,211 --> 00:11:27,579 Where were you the night he died? 281 00:11:27,613 --> 00:11:29,082 My place. 282 00:11:29,114 --> 00:11:30,082 We all were. 283 00:11:30,116 --> 00:11:31,985 WU: Friday's family dinner night. 284 00:11:32,017 --> 00:11:35,454 It's our tradition because we come from broken homes. 285 00:11:35,488 --> 00:11:37,257 Your friends are your family. 286 00:11:37,290 --> 00:11:40,093 The Rosewoods dine on Sundays. I look forward to it every week. 287 00:11:40,126 --> 00:11:41,361 Bobby always cooks, 288 00:11:41,393 --> 00:11:45,798 but he, uh, he didn't, um, he didn't show this time. 289 00:11:45,831 --> 00:11:47,433 You didn't think to check on him sooner? 290 00:11:47,467 --> 00:11:49,202 - MICAH: Bobby can be a bit of a flake. - Mm. 291 00:11:49,234 --> 00:11:50,669 But we don't hold it against him. 292 00:11:50,703 --> 00:11:51,838 You wouldn't understand. 293 00:11:51,871 --> 00:11:54,174 Well, why don't you help us understand? 294 00:11:54,206 --> 00:11:55,641 You want proof? 295 00:11:55,675 --> 00:11:57,877 Bobby's menu, Friday night. 296 00:12:00,813 --> 00:12:02,182 Kevin Bacon wrapped shrimp? 297 00:12:02,214 --> 00:12:05,050 Yeah, he, uh, he had a thing for wordplay. 298 00:12:05,084 --> 00:12:07,053 So, what'd you guys eat when Bobby didn't show? 299 00:12:07,085 --> 00:12:09,188 I grabbed takeout from Fu-Tang's. 300 00:12:09,222 --> 00:12:12,292 We'll confirm that. And we do need to test your rings. 301 00:12:12,325 --> 00:12:15,895 302 00:12:15,927 --> 00:12:17,863 You know, I chose the blue one 'cause I like blue, 303 00:12:17,897 --> 00:12:19,632 - but this is way over my head. - Yeah, it's probably... 304 00:12:19,665 --> 00:12:21,067 ROSEWOOD: All right. Here we go. 305 00:12:21,099 --> 00:12:23,670 So, what's the ETA on tox? 306 00:12:25,504 --> 00:12:26,839 - What happened? - Well, no... 307 00:12:26,873 --> 00:12:28,241 DONNA: Wonderful. 308 00:12:28,273 --> 00:12:32,111 Now that you're back, I'd like to call a team meeting. 309 00:12:33,079 --> 00:12:34,347 Mom happened. 310 00:12:34,379 --> 00:12:35,481 I, for one, have been appreciating 311 00:12:35,515 --> 00:12:36,750 the strong female energy. 312 00:12:36,782 --> 00:12:38,317 Now, I know that you're on a case, 313 00:12:38,350 --> 00:12:41,854 but putting off financial matters isn't going to help. 314 00:12:41,887 --> 00:12:43,757 One of the first things that we can do 315 00:12:43,790 --> 00:12:47,227 to pull ourselves out of this financial hole 316 00:12:47,259 --> 00:12:50,162 is to stop using the company card 317 00:12:50,195 --> 00:12:52,498 for personal expenses. 318 00:12:52,531 --> 00:12:56,035 Now, I don't know what the "escape room" is... 319 00:12:56,068 --> 00:12:58,037 - It was a team-building exercise. - Right? 320 00:12:58,070 --> 00:12:59,873 Uh-huh. 321 00:12:59,906 --> 00:13:01,708 I'd also like to do a dust check, 322 00:13:01,741 --> 00:13:04,577 which means any and all superfluous equipment 323 00:13:04,609 --> 00:13:08,013 that is not being used, we sell to generate cash flow. 324 00:13:08,046 --> 00:13:09,715 Yeah, but a lot of these are special-order. 325 00:13:09,748 --> 00:13:11,250 Which means very expensive. 326 00:13:11,283 --> 00:13:14,019 You know, no offense to our new investor, 327 00:13:14,052 --> 00:13:16,789 but we are in the middle of a case here, so... 328 00:13:16,823 --> 00:13:18,124 - PIPPY: Right. That's right. - (computer warbles) 329 00:13:18,156 --> 00:13:19,091 Oh. 330 00:13:19,124 --> 00:13:20,192 Okay, look. 331 00:13:20,225 --> 00:13:22,861 Preliminary toxicology screening shows... 332 00:13:22,895 --> 00:13:25,298 high levels of opiates in Bobby's system. 333 00:13:25,330 --> 00:13:27,566 (keyboard clacking) 334 00:13:27,599 --> 00:13:30,702 Okay, so, CT scan shows... 335 00:13:30,735 --> 00:13:34,206 white matter infarcts in the brain, 336 00:13:34,239 --> 00:13:37,142 which normally indicates long-term drug use. 337 00:13:37,175 --> 00:13:39,244 But it doesn't appear tied to cause of death. 338 00:13:39,277 --> 00:13:40,712 Well, and it also doesn't explain 339 00:13:40,746 --> 00:13:42,982 how someone snuck onto a moving elevator. 340 00:13:43,015 --> 00:13:44,550 Well, these might help. 341 00:13:44,584 --> 00:13:45,752 I need those swabbed. 342 00:13:45,785 --> 00:13:47,487 If any one of Bobby's friends attacked him, 343 00:13:47,520 --> 00:13:49,055 his DNA would be on their ring. 344 00:13:49,088 --> 00:13:51,391 - Mm. - But I hope we find nothing. 345 00:13:51,424 --> 00:13:54,560 So, still no clue how someone snuck onto that elevator. 346 00:13:54,594 --> 00:13:56,262 What did we get from the security video? 347 00:13:56,295 --> 00:13:58,665 I think it's alien brainwashing. 348 00:13:58,698 --> 00:14:00,400 Only thing that makes sense. 349 00:14:00,432 --> 00:14:02,568 He's been smiling all day. 350 00:14:02,602 --> 00:14:04,838 I mean, I'm honestly scared for him. 351 00:14:04,871 --> 00:14:08,074 Well, people change. That's not always a bad thing. 352 00:14:08,107 --> 00:14:11,243 Or maybe it's just my infectious smile that's spread all... 353 00:14:11,276 --> 00:14:12,411 Like a disease. 354 00:14:12,445 --> 00:14:14,079 No, I'm the cure, Villa. 355 00:14:14,113 --> 00:14:16,315 He's been Rosie-fied. And you're next. 356 00:14:16,349 --> 00:14:17,983 (knocks) Hey. 357 00:14:18,017 --> 00:14:21,286 I decompressed that feed sent over by the virtual concierge. 358 00:14:21,320 --> 00:14:22,821 Okay, did you get any messages or anything? 359 00:14:22,854 --> 00:14:23,922 Maybe a way to contact her? 360 00:14:23,955 --> 00:14:25,658 - Nothing. - All right, thanks. 361 00:14:27,893 --> 00:14:29,995 What? She's an important witness. 362 00:14:30,028 --> 00:14:31,463 She's your dream woman. 363 00:14:31,497 --> 00:14:33,466 Nothing but upside because she's just a voice. 364 00:14:33,498 --> 00:14:35,767 No, no, she's not just a voice. She's a real person, Villa. 365 00:14:35,800 --> 00:14:37,436 A real person with a body. 366 00:14:37,469 --> 00:14:40,172 Hey, guys. Uh, would either of you like a smoothie? 367 00:14:40,205 --> 00:14:41,807 I'm heading to the new juice bar on Second. 368 00:14:41,840 --> 00:14:44,443 I figured I'd pick up some for the squad. 369 00:14:44,477 --> 00:14:45,812 I'm hearing very good things 370 00:14:45,844 --> 00:14:47,446 about the Sprouted Almond Surprise. 371 00:14:47,479 --> 00:14:48,714 I'm good. 372 00:14:48,748 --> 00:14:51,283 Okay. You change your mind, text me. Let me know. 373 00:14:51,316 --> 00:14:52,685 - Okay. - Thanks. 374 00:14:52,718 --> 00:14:54,219 Rosie-fied. 375 00:14:54,252 --> 00:14:56,522 376 00:15:01,193 --> 00:15:02,161 There's nothing else? 377 00:15:02,194 --> 00:15:03,863 Nope, that's all they sent over. 378 00:15:03,896 --> 00:15:05,699 There's no other footage. 379 00:15:07,032 --> 00:15:09,167 Wait. 380 00:15:09,200 --> 00:15:12,137 What if someone tampered with the camera? 381 00:15:12,171 --> 00:15:13,839 VILLA: Okay, I'll bite. 382 00:15:13,873 --> 00:15:16,475 You're gloating that you Rosie-fied Hornstock. 383 00:15:16,508 --> 00:15:17,844 Yes, yeah, I am. 384 00:15:17,877 --> 00:15:19,679 But, you know, I was thinking about Micah and his buddies. 385 00:15:19,711 --> 00:15:21,580 You know, they say that fame changes people, 386 00:15:21,613 --> 00:15:23,983 but that friendship reminds me of my boys. 387 00:15:24,016 --> 00:15:26,719 - Your boys? - Yeah, crew I used to run with back in junior high school... 388 00:15:26,752 --> 00:15:27,820 J.J., Squints, and Milo. 389 00:15:27,853 --> 00:15:29,888 I mean, we did everything together. 390 00:15:29,921 --> 00:15:31,324 Oh, I bet you didn't murder together. 391 00:15:31,357 --> 00:15:32,825 - Don't Villa-fy a real moment. - I... 392 00:15:32,858 --> 00:15:34,861 Okay, look, you know that they didn't kill Bobby, 393 00:15:34,893 --> 00:15:36,195 and you know they didn't shut off that camera. 394 00:15:36,228 --> 00:15:37,729 No one did. 395 00:15:37,762 --> 00:15:39,165 The camera has a motion sensor. 396 00:15:39,198 --> 00:15:41,367 It's how the concierge can watch all my buildings. 397 00:15:41,400 --> 00:15:43,536 Please don't tell me that's why you dragged me all the way down here. 398 00:15:43,569 --> 00:15:47,040 I'm in the middle of closing on 50 condo units in Palm Acres. 399 00:15:47,073 --> 00:15:48,841 We're in the middle of a murder investigation. 400 00:15:48,873 --> 00:15:51,243 Tell me again how employing one camera operator 401 00:15:51,276 --> 00:15:52,778 makes this building more secure. 402 00:15:52,811 --> 00:15:54,913 It doesn't... just saves money on personnel. 403 00:15:54,946 --> 00:15:56,448 And so does the motion sensor. 404 00:15:56,482 --> 00:16:00,118 Real estate is a game of inches, spatially and monetarily. 405 00:16:00,151 --> 00:16:01,421 All right, let's ask Hala. 406 00:16:01,454 --> 00:16:02,955 - (beep) - I'd like to hear it from her mouth. 407 00:16:02,988 --> 00:16:04,056 Her mouth? She's a machine. 408 00:16:04,089 --> 00:16:05,458 Villa, she's people, okay? 409 00:16:05,491 --> 00:16:07,293 And if I have to hear the same thing that Chuck's saying, 410 00:16:07,325 --> 00:16:09,628 I'd prefer to hear it in her dulcet tones. 411 00:16:09,661 --> 00:16:11,263 HALA: Mr. Furwell is correct. 412 00:16:11,296 --> 00:16:12,798 I monitor every building, 413 00:16:12,831 --> 00:16:15,734 but I can assure you... no oe gets in without me knowing. 414 00:16:15,767 --> 00:16:17,536 Ah, see? That's much better. 415 00:16:17,570 --> 00:16:19,137 Maybe the killer never left. 416 00:16:19,171 --> 00:16:20,739 (clears throat) 417 00:16:24,844 --> 00:16:27,213 The elevator only stops on the 20th floor. 418 00:16:27,246 --> 00:16:28,815 You already checked that floor. 419 00:16:28,848 --> 00:16:31,584 There's no way a murderer is just lurking around. 420 00:16:31,617 --> 00:16:35,154 I designed this place to keep my tenants safe. 421 00:16:35,186 --> 00:16:36,455 Oh, great job with that. 422 00:16:41,694 --> 00:16:42,695 (ding) 423 00:16:44,097 --> 00:16:46,666 I thought Bobby Huff was your only tenant living in the building. 424 00:16:46,699 --> 00:16:48,935 Why is the 11th floor lit up? 425 00:16:48,968 --> 00:16:51,504 He was. It... It must be some sort of glitch. 426 00:16:51,536 --> 00:16:53,006 Well, then we won't find anything. 427 00:16:54,039 --> 00:16:55,507 (elevator bell dings) 428 00:16:55,540 --> 00:16:57,610 429 00:16:58,878 --> 00:17:01,848 WOMAN ON TV: First, we're gonna be starting with 1/4 cup of olive oil. 430 00:17:01,881 --> 00:17:04,117 That's not necessary. There's no one up here. 431 00:17:04,150 --> 00:17:06,786 Oh, yeah? This a glitch, too? 432 00:17:06,818 --> 00:17:09,055 (indistinct talking on TV) 433 00:17:11,623 --> 00:17:14,693 And garlic needs about 30 seconds to a minute... 434 00:17:14,727 --> 00:17:16,262 (Eastern European accent) Chucky. 435 00:17:16,295 --> 00:17:17,697 You brought guests. 436 00:17:17,729 --> 00:17:20,499 Detective Villa, East Miami PD. Who are you? 437 00:17:20,533 --> 00:17:23,369 Pretty sure she's his mistress. 438 00:17:23,401 --> 00:17:25,205 439 00:17:26,343 --> 00:17:28,973 - Rosie, keep your eyes on Furwell. - I got it. 440 00:17:29,030 --> 00:17:30,634 I'm zeroed in on this bitch. 441 00:17:30,669 --> 00:17:33,907 Okay, so, tell me why Chucky moved you into 442 00:17:33,939 --> 00:17:36,409 his empty building and neglected to tell us. 443 00:17:36,443 --> 00:17:37,878 I just moved to the U.S. 444 00:17:37,910 --> 00:17:39,812 Chucky was generous and offered this. 445 00:17:39,846 --> 00:17:41,748 He's a good man. 446 00:17:41,781 --> 00:17:43,317 And a gentle lover. 447 00:17:43,350 --> 00:17:45,185 You see, I-I-I'm married. 448 00:17:45,217 --> 00:17:46,385 Yeah, we see. 449 00:17:46,418 --> 00:17:47,987 Okay, which one of you guys attacked Bobby? 450 00:17:48,021 --> 00:17:49,089 FURWELL: We didn't kill him. 451 00:17:49,121 --> 00:17:50,890 The whole point was to keep Alina secret, 452 00:17:50,924 --> 00:17:52,326 which is why someone was supposed to vacate 453 00:17:52,359 --> 00:17:53,894 until this whole thing blew over. 454 00:17:53,926 --> 00:17:55,861 I haven't left the apartment for days. 455 00:17:55,895 --> 00:17:57,854 My visa may be a bit expired. 456 00:17:57,889 --> 00:17:59,057 We filed for a renewal. 457 00:17:59,092 --> 00:18:00,361 I am innocent. 458 00:18:00,396 --> 00:18:02,166 I like Bobby. He had kind eyes. 459 00:18:02,244 --> 00:18:03,978 Whoa, whoa, whoa. S-So you knew Bobby? 460 00:18:04,012 --> 00:18:05,553 We met by accident one time. 461 00:18:05,588 --> 00:18:06,956 My Etsy order had arrived, 462 00:18:06,990 --> 00:18:08,892 and we were right outside the hallway, 463 00:18:08,925 --> 00:18:10,626 and it was super-funny moment. 464 00:18:10,659 --> 00:18:12,617 Oh, so Bobby knew your secret? 465 00:18:12,719 --> 00:18:14,731 Where's Furwell? Wh... 466 00:18:14,763 --> 00:18:16,366 We have a suspect on the run. 467 00:18:16,398 --> 00:18:19,622 468 00:18:19,685 --> 00:18:22,021 Where's Chuck Furwell? 469 00:18:22,055 --> 00:18:24,024 Where's Chuck Furwell?! 470 00:18:24,057 --> 00:18:25,992 (indistinct conversations) 471 00:18:29,563 --> 00:18:30,964 You look like you're in charge around here. 472 00:18:30,997 --> 00:18:32,798 And you look like you charge by the hour. 473 00:18:32,832 --> 00:18:34,101 How much for some hot cocoa? 474 00:18:34,134 --> 00:18:35,635 More than your boss probably pays. 475 00:18:35,669 --> 00:18:36,670 Where is he? 476 00:18:36,702 --> 00:18:39,439 Paris? Tulum? He's quite the globetrotter. 477 00:18:39,471 --> 00:18:41,607 Oh, that's interesting, because I also have two officers 478 00:18:41,641 --> 00:18:43,610 who say they spotted Furwell enter this office building 479 00:18:43,643 --> 00:18:44,944 about 20 minutes ago. 480 00:18:44,978 --> 00:18:47,214 Unless you've got a direct line to Magic Mike, 481 00:18:47,247 --> 00:18:48,981 I don't think I'm gonna be able to help you. 482 00:18:49,015 --> 00:18:50,718 (beep, whirring) 483 00:18:52,818 --> 00:18:55,055 East Miami PD! Drop it! 484 00:18:57,824 --> 00:18:59,527 Stop what you're doing. 485 00:19:01,260 --> 00:19:02,863 (handcuffs click) 486 00:19:02,895 --> 00:19:05,898 You realize we have people to piece those together, right? 487 00:19:05,932 --> 00:19:08,402 SLADE: We should be a little careful with Furwell. 488 00:19:08,434 --> 00:19:11,137 The man has more attorneys on payroll than actual employees. 489 00:19:11,171 --> 00:19:13,673 Well, I think Bobby blackmailed Furwell about his mistress, 490 00:19:13,707 --> 00:19:14,808 so Furwell killed him. 491 00:19:14,840 --> 00:19:17,043 We have means, motive, and opportunity. 492 00:19:17,076 --> 00:19:18,744 Yeah, but no murder weapon. 493 00:19:18,778 --> 00:19:21,181 We find that, not even the suits will be able to protect him. 494 00:19:21,213 --> 00:19:24,017 I just need to get back to Magic City to determine what weapon. 495 00:19:24,049 --> 00:19:25,652 Well, check the post office. 496 00:19:25,684 --> 00:19:27,988 Maybe he ordered it from the same place he got his girlfriend. 497 00:19:28,020 --> 00:19:29,755 Hello. 498 00:19:29,788 --> 00:19:31,758 I'm Detective Ira Hornstock. 499 00:19:31,790 --> 00:19:33,226 I'd like to ask you a few questions. 500 00:19:33,259 --> 00:19:34,493 I want lawyers. 501 00:19:34,527 --> 00:19:36,496 Lots of them. 502 00:19:36,528 --> 00:19:38,365 Can't hurt to try. 503 00:19:38,397 --> 00:19:40,067 Thank you. 504 00:19:43,068 --> 00:19:44,437 (door closes) 505 00:19:44,471 --> 00:19:45,605 (sighs) 506 00:19:45,638 --> 00:19:49,242 Well, okay, all right, look. 507 00:19:49,276 --> 00:19:52,246 I don't know what your angle is, but you made your point. 508 00:19:52,278 --> 00:19:53,614 Now you know what I need? 509 00:19:53,646 --> 00:19:56,115 I need some of that old Ira Hornstock magic 510 00:19:56,148 --> 00:19:57,516 so we can solve this case. 511 00:19:57,549 --> 00:19:58,719 Hmm? 512 00:19:58,751 --> 00:20:00,787 We can't hold him in there much longer. You know that. 513 00:20:00,819 --> 00:20:02,422 Magic? 514 00:20:02,454 --> 00:20:03,689 Cap, I'm not a wizard. 515 00:20:03,722 --> 00:20:06,526 Okay, it's all about hard work and dedication. 516 00:20:06,558 --> 00:20:08,362 I'm doing the same thing I've always done... 517 00:20:08,394 --> 00:20:11,131 except with a... little more heart. 518 00:20:12,432 --> 00:20:13,500 See ya, Cap. 519 00:20:17,304 --> 00:20:18,771 Text me as soon as you have an update. 520 00:20:18,806 --> 00:20:19,640 Will do. 521 00:20:19,673 --> 00:20:21,474 MICAH: I have an update. 522 00:20:21,508 --> 00:20:25,946 Um, I couldn't say anything in front of the guys, 523 00:20:25,979 --> 00:20:29,783 um, but I know why Bobby's face was marked with our ring. 524 00:20:29,816 --> 00:20:32,885 I really hope this doesn't end with her slapping cuffs on you. 525 00:20:32,919 --> 00:20:36,990 Can... Can we talk somewhere more private? 526 00:20:37,022 --> 00:20:40,760 I was with Bobby the day before he died. 527 00:20:40,794 --> 00:20:44,631 Bobby had, um, addiction issues. 528 00:20:44,663 --> 00:20:47,401 H-He'd been clean for years, but he relapsed. 529 00:20:47,433 --> 00:20:50,569 He called me, frantic, so I rushed over there. 530 00:20:50,603 --> 00:20:53,340 He had that mark on his face. 531 00:20:53,373 --> 00:20:56,610 Said he'd blacked out and woke up on the floor. 532 00:20:56,643 --> 00:20:58,511 Must have fallen on the ring. 533 00:20:58,545 --> 00:21:00,781 And he asked me not to tell anyone. 534 00:21:00,814 --> 00:21:02,416 He said it was just a bump in the road, 535 00:21:02,449 --> 00:21:04,183 and I believed him. 536 00:21:05,384 --> 00:21:07,019 When he didn't come to dinner that night, 537 00:21:07,053 --> 00:21:08,355 I didn't know what to do. 538 00:21:08,387 --> 00:21:10,589 Well, why not tell your brothers? 539 00:21:10,623 --> 00:21:12,393 Because he blames himself. 540 00:21:14,193 --> 00:21:16,596 Bobby gave me my start, 541 00:21:16,628 --> 00:21:19,932 but he could never get his own career going. 542 00:21:19,965 --> 00:21:23,369 And I tried to help him, but he spiraled. 543 00:21:23,403 --> 00:21:24,471 When the show got canceled, 544 00:21:24,503 --> 00:21:28,474 we just... joined him at the bottom. 545 00:21:28,508 --> 00:21:29,942 10-year bender. 546 00:21:29,976 --> 00:21:33,680 And then, one night, we had this rager at the Casa. 547 00:21:33,712 --> 00:21:35,182 Wall-to-wall people. 548 00:21:35,214 --> 00:21:38,718 Even Bobby's wolf was stoned. 549 00:21:38,751 --> 00:21:43,155 And he turns, and Bobby says... 550 00:21:43,189 --> 00:21:45,259 he didn't know anybody there. 551 00:21:47,227 --> 00:21:49,963 And I didn't know anybody, either. 552 00:21:49,996 --> 00:21:51,898 So when I finally sobered up, 553 00:21:51,931 --> 00:21:55,736 we decided to turn our lives around. 554 00:21:55,769 --> 00:21:58,238 I asked Bobby to be my chef. 555 00:21:58,270 --> 00:22:01,974 You pay all your friends to be your friends? 556 00:22:02,008 --> 00:22:03,309 "Pay." 557 00:22:03,343 --> 00:22:06,580 Um, Bobby was the one with the money. 558 00:22:06,613 --> 00:22:08,048 Our house, our lifestyle... 559 00:22:08,080 --> 00:22:11,550 that all came from Bobby's dad because mine robbed me blind. 560 00:22:11,584 --> 00:22:14,755 It's always the ones closest to us that hurt us the most. 561 00:22:14,788 --> 00:22:16,056 Well, not my boys. 562 00:22:16,088 --> 00:22:17,590 We pick each other up. 563 00:22:17,624 --> 00:22:20,993 Wu taught himself Quicken to keep our finances in order. 564 00:22:21,027 --> 00:22:22,496 I helped Rast get his GED. 565 00:22:22,528 --> 00:22:26,199 And Bobby... 566 00:22:26,231 --> 00:22:27,634 Bobby was our chef. 567 00:22:30,569 --> 00:22:33,539 Promise me you will find his killer. 568 00:22:35,575 --> 00:22:36,676 DONNA: Son. 569 00:22:36,709 --> 00:22:38,512 I've been spring-cleaning. 570 00:22:38,545 --> 00:22:40,346 Who knew we had so much storage space? 571 00:22:40,380 --> 00:22:42,849 And all of it is being used! 572 00:22:42,882 --> 00:22:45,018 But, like I was telling Mom, 573 00:22:45,050 --> 00:22:47,753 it's not really fair to do this stuff without TMI here. 574 00:22:47,787 --> 00:22:49,890 - Do you even know what they do? - Do you? 575 00:22:49,923 --> 00:22:51,724 Well, we can always employ the KonMari method, 576 00:22:51,758 --> 00:22:53,360 where you only keep the things that bring you joy, 577 00:22:53,393 --> 00:22:54,961 but I have to admit... 578 00:22:54,993 --> 00:22:56,362 everything brings me joy. 579 00:22:56,395 --> 00:22:58,964 All right, Mom, listen, I really appreciate you trying to help, 580 00:22:58,998 --> 00:23:01,201 but you never know when you're gonna need some things. 581 00:23:01,233 --> 00:23:05,271 From the look of it, you have not needed any of these. 582 00:23:06,439 --> 00:23:08,608 You're a genius. You are a genius. 583 00:23:08,641 --> 00:23:09,643 I am? 584 00:23:09,675 --> 00:23:11,144 I think I can use this 3D printer 585 00:23:11,176 --> 00:23:12,645 to help solve Bobby Huff's murder. 586 00:23:12,679 --> 00:23:14,548 Pippy, Mitchie, you guys get this thing online. 587 00:23:14,580 --> 00:23:16,449 Like I said, you never know when you're gonna need something, 588 00:23:16,482 --> 00:23:18,117 and that's why we're not gonna sell anything. 589 00:23:18,151 --> 00:23:19,385 - PIPPY: (chuckles) - That's right. 590 00:23:19,419 --> 00:23:23,089 The scanner feeds the data from the wound 591 00:23:23,122 --> 00:23:25,959 into the 3D printer, 592 00:23:25,991 --> 00:23:27,993 which creates a model 593 00:23:28,027 --> 00:23:31,096 of whatever weapon killed Bobby Huff. 594 00:23:31,130 --> 00:23:33,733 Yeah, it... it's just gonna take a minute to warm up. 595 00:23:33,766 --> 00:23:37,070 (chuckling) Um, it's been a while, so... 596 00:23:37,103 --> 00:23:39,639 Press "30 seconds." there. 597 00:23:39,672 --> 00:23:41,607 (printer whirring) 598 00:23:48,615 --> 00:23:49,682 MITCHIE: So, it looks like 599 00:23:49,715 --> 00:23:51,684 it's approximately 8 inches in diameter. 600 00:23:51,718 --> 00:23:53,954 Um, based on the fractures, 601 00:23:53,987 --> 00:23:57,691 it's anywhere between 15 and 75 pounds. 602 00:23:57,723 --> 00:23:59,859 Made of hard wood or metal. 603 00:23:59,893 --> 00:24:00,961 But that's a guess. 604 00:24:00,993 --> 00:24:02,428 I mean, there's not enough information 605 00:24:02,461 --> 00:24:04,129 to determine impact velocity. 606 00:24:04,163 --> 00:24:05,332 PIPPY: Whoa, whoa, whoa. 607 00:24:05,365 --> 00:24:07,500 Is it just me, or does that award look 608 00:24:07,534 --> 00:24:09,669 a lot like the murder weapon you're describing? 609 00:24:09,701 --> 00:24:11,872 There was no award found in Bobby Huff's apartment. 610 00:24:11,904 --> 00:24:13,339 And that looks like his place. 611 00:24:13,373 --> 00:24:15,008 And only one of our suspects ever won 612 00:24:15,040 --> 00:24:17,344 an HMA Young Actor award... 613 00:24:17,376 --> 00:24:18,878 for "The Ways Back," obviously. 614 00:24:18,912 --> 00:24:20,846 That's the same suspect that would let his best friend 615 00:24:20,880 --> 00:24:22,782 keep it as a gift. 616 00:24:22,815 --> 00:24:24,852 I need to see Micah Holmes again. 617 00:24:29,388 --> 00:24:30,723 (engine shuts off) 618 00:24:30,757 --> 00:24:31,791 Wow. 619 00:24:31,824 --> 00:24:33,660 Bobby Huff lives in an apartment, 620 00:24:33,692 --> 00:24:35,060 and his friends live here. 621 00:24:35,094 --> 00:24:37,297 Well, it can be tough being around family 24/7. 622 00:24:37,329 --> 00:24:38,397 Maybe he needed space. 623 00:24:38,431 --> 00:24:40,033 How are things going with the new investor? 624 00:24:40,066 --> 00:24:42,201 - Different. - You know, relationships change, 625 00:24:42,234 --> 00:24:45,070 but that doesn't mean they stop being the people you care about. 626 00:24:45,104 --> 00:24:46,640 Oh, gosh. I sound like Hornstock. 627 00:24:46,673 --> 00:24:47,641 You are infectious. 628 00:24:47,673 --> 00:24:49,174 Rosie's going viral. 629 00:24:49,208 --> 00:24:50,977 MICAH: You son of a bitch! 630 00:24:51,009 --> 00:24:52,144 Aah! 631 00:24:52,178 --> 00:24:54,247 I told you to back off! 632 00:24:54,279 --> 00:24:55,315 Traitor! 633 00:24:55,347 --> 00:24:57,082 Hey, hey! Everybody, stop! 634 00:24:57,115 --> 00:24:58,317 Slowly turn around. 635 00:24:58,351 --> 00:25:00,487 (camera shutter clicking) 636 00:25:00,519 --> 00:25:01,555 Break it up! 637 00:25:01,587 --> 00:25:02,889 638 00:25:05,368 --> 00:25:07,843 So, Micah, tell me why you and your BFFs 639 00:25:07,878 --> 00:25:09,281 were at each other's throats. 640 00:25:09,313 --> 00:25:10,416 Hmm? 641 00:25:10,448 --> 00:25:12,583 Micah Holmes is a punk and a liar. 642 00:25:12,617 --> 00:25:14,920 Why? Because he killed Bobby Huff? 643 00:25:15,986 --> 00:25:18,423 - This is between the three of us. - HORNSTOCK: I get it. 644 00:25:18,456 --> 00:25:20,926 You know, sometimes you're gonna butt heads with your brothers. 645 00:25:20,958 --> 00:25:23,695 My friend Butters, he always has my back, 646 00:25:23,727 --> 00:25:26,031 but you get us together on the back nine at Crandon 647 00:25:26,063 --> 00:25:28,271 with money on the line... forget it. 648 00:25:28,349 --> 00:25:30,651 But it doesn't mean I don't still love the son of a bitch. 649 00:25:30,684 --> 00:25:32,488 VILA: Stop with the best-friend act. 650 00:25:32,521 --> 00:25:35,156 We pulled voicemails off your phones. 651 00:25:35,190 --> 00:25:36,825 Let's just say... 652 00:25:36,857 --> 00:25:40,261 Bobby had some strong words for all of you. 653 00:25:40,294 --> 00:25:42,997 You admitted you saw him after he relapsed, 654 00:25:43,030 --> 00:25:45,600 but I think things got heated. 655 00:25:45,634 --> 00:25:48,002 Why couldn't he pull himself up, like you? 656 00:25:48,036 --> 00:25:50,239 Why was he such deadweight? 657 00:25:50,271 --> 00:25:54,023 So Micah smashed him in the head with an HMA award. 658 00:25:54,058 --> 00:25:56,493 And when you and Wu found out, you attacked him. 659 00:25:56,528 --> 00:25:59,064 HORNSTOCK: Look, I-I respect you not talking. 660 00:25:59,097 --> 00:26:00,898 You know how many scumbags come in here 661 00:26:00,932 --> 00:26:03,235 ratting out their wives, their husbands... 662 00:26:03,267 --> 00:26:05,102 even their mothers. 663 00:26:05,136 --> 00:26:08,072 What you have is beautiful. 664 00:26:08,106 --> 00:26:09,575 Cherish it. 665 00:26:09,608 --> 00:26:11,909 What's your take? 666 00:26:11,943 --> 00:26:13,848 Well, I see micro expressions 667 00:26:13,883 --> 00:26:15,347 indicating that all three men are lying. 668 00:26:15,379 --> 00:26:16,814 No, no, no... with Hornstock. 669 00:26:16,848 --> 00:26:18,849 He's trying to get me to lash out, huh? 670 00:26:18,884 --> 00:26:20,986 I mean, this is his play to try to get my job. 671 00:26:21,019 --> 00:26:23,322 Well, maybe he's just finally looking at the world 672 00:26:23,355 --> 00:26:25,524 through a Rosier lens. 673 00:26:27,492 --> 00:26:29,143 I'll be right back. I got to make a call. 674 00:26:29,178 --> 00:26:31,429 (cellphone vibrates) 675 00:26:31,463 --> 00:26:33,331 That makes two of us. 676 00:26:33,365 --> 00:26:35,167 Has Tweedle Dum-Dum said anything? 677 00:26:35,199 --> 00:26:36,701 Excuse me. 678 00:26:36,734 --> 00:26:38,035 No. 679 00:26:38,069 --> 00:26:40,539 No, but I, uh... 680 00:26:40,571 --> 00:26:42,206 I worked through some stuff. 681 00:26:42,240 --> 00:26:44,499 Okay, what is wrong with you? 682 00:26:44,534 --> 00:26:46,203 What? I'm trying a new tactic. 683 00:26:46,236 --> 00:26:48,639 Empathy. You should give it a spin. 684 00:26:48,672 --> 00:26:51,141 You complimented Feldheim's tie. 685 00:26:51,173 --> 00:26:54,158 I can't appreciate a nice paisley? 686 00:26:54,193 --> 00:26:55,755 Look, Villa, okay, 687 00:26:55,790 --> 00:26:58,315 you have to put yourself in these guys' shoes. 688 00:26:58,347 --> 00:27:01,050 They had everything and lost it. 689 00:27:01,084 --> 00:27:03,586 This isn't about Bobby. 690 00:27:03,619 --> 00:27:05,354 It's about the reboot. 691 00:27:05,387 --> 00:27:06,856 What reboot? 692 00:27:06,890 --> 00:27:09,759 Hey, Mario Lopez here, and we've got an "Extra" exclusive. 693 00:27:09,792 --> 00:27:11,928 Emmy Award-winning series "The Ways Back," 694 00:27:11,961 --> 00:27:13,829 the show that introduced the world 695 00:27:13,863 --> 00:27:15,865 to fish-out-of-water Toby Weizbeck 696 00:27:15,898 --> 00:27:19,268 and his misfit friends, is returning to television 697 00:27:19,301 --> 00:27:23,105 nearly 20 years after airing its final episode. 698 00:27:23,138 --> 00:27:25,841 Now, one of the show's original producers, Joel Schiffman, 699 00:27:25,875 --> 00:27:28,444 let it slip the other day that he's in discussion 700 00:27:28,478 --> 00:27:32,082 with several networks about a possible reboot. 701 00:27:32,115 --> 00:27:34,351 "The Ways Back" star Katarina Van Pelt 702 00:27:34,384 --> 00:27:36,219 has responded with a tweet saying, 703 00:27:36,251 --> 00:27:38,788 "Family reunion. Who's ready?" 704 00:27:38,821 --> 00:27:41,691 A few months ago, some Hollywood producers reached out to me 705 00:27:41,724 --> 00:27:43,559 about rebooting "The Ways Back"... 706 00:27:43,593 --> 00:27:45,228 with my character as an adult. 707 00:27:45,260 --> 00:27:47,297 Too bad you're still a child. 708 00:27:47,329 --> 00:27:48,631 The deal isn't even done. 709 00:27:48,664 --> 00:27:51,268 I built you a website. I run your Instagram. 710 00:27:51,300 --> 00:27:53,302 I answer every single fan e-mail... 711 00:27:53,336 --> 00:27:54,471 even the sex stuff. 712 00:27:54,503 --> 00:27:55,638 How could you not tell me? 713 00:27:55,672 --> 00:27:57,975 You were gonna leave for L.A. without them. 714 00:27:58,008 --> 00:27:59,276 A fresh start. 715 00:27:59,308 --> 00:28:00,410 (sighs) 716 00:28:00,442 --> 00:28:02,378 I was trying to build up the courage to tell you. 717 00:28:02,412 --> 00:28:04,748 I don't want to make the same mistakes I did as a kid. 718 00:28:04,780 --> 00:28:06,316 This is my last shot. 719 00:28:06,348 --> 00:28:08,484 So you just... You leave us behind? 720 00:28:08,518 --> 00:28:10,252 Bobby got to move out. Why can't I? 721 00:28:10,286 --> 00:28:11,888 - Mm-hmm. - He moved out because of you. 722 00:28:11,921 --> 00:28:13,990 - We came to Miami for you. - That's right. 723 00:28:14,023 --> 00:28:15,324 We've always had your back. 724 00:28:15,357 --> 00:28:17,627 And you only cared about yourself and your fame. 725 00:28:17,661 --> 00:28:20,330 HORNSTOCK: Look, you guys are like family. 726 00:28:20,363 --> 00:28:23,567 Okay, I get why you're fighting, but why is Bobby dead? 727 00:28:23,599 --> 00:28:25,067 ROSEWOOD: They don't know that, because they weren't there. 728 00:28:25,101 --> 00:28:28,338 This is Roy and Arnold, photographers to the stars. 729 00:28:28,371 --> 00:28:30,307 They were outside of Micah's house the past week 730 00:28:30,339 --> 00:28:32,074 for the "'90s Stars: Where Are They Now?" 731 00:28:32,107 --> 00:28:33,342 They uploaded some photos 732 00:28:33,375 --> 00:28:35,244 of the night that Bobby was murdered. 733 00:28:35,278 --> 00:28:38,115 Here's Rast delivering food. 734 00:28:38,147 --> 00:28:40,182 Micah and Wu meeting him at the door. 735 00:28:40,215 --> 00:28:41,984 They never even left that night. 736 00:28:42,018 --> 00:28:44,587 So they couldn't have killed him. 737 00:28:44,621 --> 00:28:45,922 Told you. 738 00:28:45,954 --> 00:28:47,857 Did I, uh, make it in time for show-and-tell? 739 00:28:47,891 --> 00:28:49,926 Hmm. 740 00:28:49,959 --> 00:28:53,263 You recognize this shiny piece of self-worth? 741 00:28:53,296 --> 00:28:54,431 Got your name on it. 742 00:28:54,463 --> 00:28:55,765 Mm. You found the murder weapon. 743 00:28:55,798 --> 00:28:57,500 The killer stole it from Bobby's apartment. 744 00:28:57,534 --> 00:28:59,436 Sold it to this cat lady in Hialeah 745 00:28:59,469 --> 00:29:01,004 using an online dummy account. 746 00:29:01,037 --> 00:29:03,707 We're tracking down the location of the original IP address, 747 00:29:03,740 --> 00:29:05,474 but in the meantime, what do you say we figure out 748 00:29:05,508 --> 00:29:07,943 which one of these clowns is gunning for Best Actor? 749 00:29:07,977 --> 00:29:09,313 750 00:29:13,682 --> 00:29:14,651 (sighs) 751 00:29:14,683 --> 00:29:16,720 It's clean. There's no blood. 752 00:29:16,752 --> 00:29:19,556 There's no hair or fibers in the sample that we took. 753 00:29:19,588 --> 00:29:21,857 So that's not what killed Bobby. 754 00:29:21,891 --> 00:29:23,360 Maybe it was a Golden Globe? 755 00:29:26,028 --> 00:29:28,330 See that ring fracture at the base of Bobby's skull? 756 00:29:28,364 --> 00:29:30,232 His head was forced down by impact, 757 00:29:30,266 --> 00:29:31,567 causing cranial fractures. 758 00:29:31,601 --> 00:29:33,036 What am I... What am I missing? 759 00:29:33,068 --> 00:29:35,638 Exactly. We missed the fractured bevel. 760 00:29:35,672 --> 00:29:37,807 See, we assumed that someone smashed something 761 00:29:37,840 --> 00:29:38,841 onto Bobby's head. 762 00:29:38,875 --> 00:29:41,010 His head was forced down sharply. 763 00:29:41,044 --> 00:29:43,346 Given the spatial limitations of the elevator... 764 00:29:43,378 --> 00:29:45,981 PIPPY: Someone would have had to have been taller, stronger, faster, 765 00:29:46,015 --> 00:29:48,884 and able to sneak onto a moving elevator. 766 00:29:48,917 --> 00:29:50,653 I mean, how is that even humanly possible? 767 00:29:50,686 --> 00:29:52,421 It wasn't. 768 00:29:52,454 --> 00:29:54,256 You see anything? 769 00:29:54,289 --> 00:29:55,392 A ghost? 770 00:29:59,695 --> 00:30:00,763 Wha... 771 00:30:02,030 --> 00:30:04,366 I was kidding about the ghost. 772 00:30:04,400 --> 00:30:07,370 Rosie, you don't actually think there's a ghost in here, right? 773 00:30:07,403 --> 00:30:08,838 Well, there might be a ghost, 774 00:30:08,872 --> 00:30:12,075 but that's not what killed Bobby. 775 00:30:12,107 --> 00:30:15,278 So, somehow, the killer climbed through the emergency hatch 776 00:30:15,310 --> 00:30:17,379 and smashed Bobby on the head? 777 00:30:17,413 --> 00:30:18,848 No. 778 00:30:18,882 --> 00:30:21,284 No one hit him. 779 00:30:21,317 --> 00:30:24,520 Bobby Huff was alone that night, but he wasn't really alone. 780 00:30:24,554 --> 00:30:27,457 Someone sabotaged the elevator. 781 00:30:27,490 --> 00:30:29,960 They used the elevator's magnetic rail system 782 00:30:29,992 --> 00:30:31,861 to rocket the car up to the 20th floor. 783 00:30:31,894 --> 00:30:33,430 (slam) 784 00:30:33,462 --> 00:30:36,232 And then they used Bobby's own momentum to kill him. 785 00:30:36,266 --> 00:30:38,802 So you're saying the elevator is the murder weapon? 786 00:30:38,835 --> 00:30:43,206 See, there's a small dent in the ceiling right about here. 787 00:30:43,239 --> 00:30:44,941 That's from the impact. 788 00:30:44,973 --> 00:30:46,208 Question is, 789 00:30:46,241 --> 00:30:48,678 who had the technical prowess to pull that off? 790 00:30:50,323 --> 00:30:52,026 (doorbell rings) 791 00:30:52,617 --> 00:30:54,453 Coming! 792 00:30:56,989 --> 00:30:58,958 (sighs) 793 00:30:58,991 --> 00:31:00,593 Rick Wu. 794 00:31:00,626 --> 00:31:02,927 You have the right to remain silent. 795 00:31:02,961 --> 00:31:05,529 Anything you say can and will be used against you 796 00:31:05,564 --> 00:31:06,699 in a court of law. 797 00:31:06,731 --> 00:31:09,185 I wasn't at Bobby's apartment when he died. 798 00:31:09,220 --> 00:31:10,759 You proved that! I couldn't have killed him! 799 00:31:10,794 --> 00:31:11,739 You didn't need to be. 800 00:31:11,789 --> 00:31:13,789 You hacked into the building's security system 801 00:31:13,824 --> 00:31:15,617 and messed with the elevator's acceleration. 802 00:31:15,666 --> 00:31:17,210 Which flung him into the ceiling. 803 00:31:17,280 --> 00:31:19,274 Deadly inertia. The impact broke his neck. 804 00:31:19,342 --> 00:31:20,656 You were the only one in the crew 805 00:31:20,691 --> 00:31:22,084 with the know-how to pull that off. 806 00:31:22,119 --> 00:31:24,593 Even if I could somehow pull that hack off, 807 00:31:24,628 --> 00:31:25,772 why would I kill him? 808 00:31:25,807 --> 00:31:28,484 Bobby was running low on cash after his dad cut him off. 809 00:31:28,519 --> 00:31:29,954 Supporting you guys wasn't cheap. 810 00:31:29,988 --> 00:31:31,363 And his bank records show 811 00:31:31,398 --> 00:31:33,630 he recently got a cash advance from a publisher. 812 00:31:33,665 --> 00:31:35,861 He was selling your secrets to the highest bidder. 813 00:31:35,893 --> 00:31:38,296 Tell-all meets cookbook... sounds like a fun read. 814 00:31:38,330 --> 00:31:40,833 Micah mentioned you were handling everyone's finances. 815 00:31:40,865 --> 00:31:42,166 You saw the transaction. 816 00:31:42,200 --> 00:31:43,469 Yeah, what do they call it in accounting? 817 00:31:43,501 --> 00:31:44,969 Protecting your assets? 818 00:31:45,003 --> 00:31:47,506 You all got into some bad stuff when you were at the bottom... 819 00:31:47,538 --> 00:31:48,806 stuff you didn't want out there, 820 00:31:48,840 --> 00:31:50,843 so you killed Bobby to protect your secrets. 821 00:31:50,875 --> 00:31:51,977 That's not true! 822 00:31:52,009 --> 00:31:53,746 I love Bobby like he was my own family! 823 00:31:53,778 --> 00:31:55,247 I wouldn't kill him! This is crazy! 824 00:31:55,279 --> 00:31:57,016 Well, love makes you do some crazy things... 825 00:31:57,048 --> 00:31:58,483 even to family. 826 00:31:58,517 --> 00:32:01,621 827 00:32:07,258 --> 00:32:09,394 You're in a funk and you're not talking to me? 828 00:32:11,028 --> 00:32:13,398 Oh, you're breaking all kinds of sibling codes, bro. 829 00:32:13,431 --> 00:32:14,666 What's going on? 830 00:32:14,700 --> 00:32:17,937 I can't believe I was wrong about those guys. 831 00:32:17,969 --> 00:32:19,939 They were tearing each other apart. 832 00:32:19,971 --> 00:32:21,239 (laughs) 833 00:32:21,273 --> 00:32:24,176 That doesn't mean they didn't love each other. 834 00:32:24,209 --> 00:32:27,171 You know the worst fights are always between family... 835 00:32:27,206 --> 00:32:29,113 'cause they're the ones that know you the best. 836 00:32:29,146 --> 00:32:30,882 The only reason that Mom is bothering us 837 00:32:30,915 --> 00:32:33,418 is 'cause we're used to seeing her as just "Mom." 838 00:32:33,451 --> 00:32:35,421 But now she's something more. 839 00:32:35,453 --> 00:32:37,422 Come on. People change. 840 00:32:37,456 --> 00:32:39,892 But love... love doesn't change. 841 00:32:41,125 --> 00:32:42,527 Exactly. 842 00:32:42,561 --> 00:32:45,364 Rick Wu hadn't changed in 20 years. 843 00:32:45,396 --> 00:32:47,749 He wasn't a killer then. He isn't one now. 844 00:32:49,735 --> 00:32:51,402 I've got one more test to run. 845 00:32:51,436 --> 00:32:53,706 Yeah, but... the body's down here. 846 00:32:53,738 --> 00:32:56,941 You here to make me confess? 847 00:32:56,975 --> 00:32:58,877 I want you to tell me about Bobby. 848 00:32:58,910 --> 00:33:01,229 I didn't kill him. None of us did. 849 00:33:01,264 --> 00:33:03,248 That's not what I'm asking. 850 00:33:03,420 --> 00:33:04,956 What was he like as a friend? 851 00:33:08,152 --> 00:33:11,222 You know, I had friends growing up. 852 00:33:11,256 --> 00:33:14,459 We were inseparable, just like you guys. 853 00:33:14,492 --> 00:33:16,160 Then, one day, I got really sick, 854 00:33:16,193 --> 00:33:19,797 and they never came to visit me in the hospital. 855 00:33:19,831 --> 00:33:22,401 I thought they changed. 856 00:33:22,433 --> 00:33:24,802 So, when I got better I forgot about them 857 00:33:24,835 --> 00:33:27,305 and I made new friends. 858 00:33:27,338 --> 00:33:28,952 And years later, they told me 859 00:33:29,039 --> 00:33:32,845 that the reason they didn't come visit me 860 00:33:32,878 --> 00:33:35,414 was 'cause they didn't want to see me like that. 861 00:33:35,447 --> 00:33:37,349 It was too painful for them. 862 00:33:37,382 --> 00:33:39,317 They hadn't changed. 863 00:33:39,428 --> 00:33:40,530 I changed. 864 00:33:43,788 --> 00:33:45,825 I don't believe that you killed Bobby. 865 00:33:47,459 --> 00:33:51,430 Micah never saw what "The Ways Back" did to Bobby. 866 00:33:51,462 --> 00:33:53,364 It crushed him. 867 00:33:53,397 --> 00:33:56,334 His own dad wouldn't even let him be an extra. 868 00:33:56,368 --> 00:33:57,835 But... 869 00:33:57,968 --> 00:34:02,874 Bobby bottled it up and supported Micah. 870 00:34:02,908 --> 00:34:04,743 He was that good of a friend. 871 00:34:04,776 --> 00:34:07,279 He didn't want to burden anyone with his pain. 872 00:34:07,312 --> 00:34:10,649 If he hadn't died in that elevator, 873 00:34:10,706 --> 00:34:12,810 he'd have let this reboot end him. 874 00:34:12,842 --> 00:34:15,145 (voice breaking) And he wouldn't have said a word. 875 00:34:15,177 --> 00:34:19,348 876 00:34:19,382 --> 00:34:21,752 VILLA: Why are we here? 877 00:34:21,784 --> 00:34:24,053 I'm pretty sure we covered the entire building. 878 00:34:24,087 --> 00:34:25,389 ROSEWOOD: Almost done. 879 00:34:25,422 --> 00:34:29,226 Hey, don't mind the wait. Gives us time to chitchat. 880 00:34:30,226 --> 00:34:32,395 So, how's Adrian? 881 00:34:32,429 --> 00:34:34,598 I get that you're seeing the world with fresh eyes. 882 00:34:34,630 --> 00:34:36,065 It's your life. 883 00:34:36,098 --> 00:34:38,935 But, I mean, 884 00:34:38,969 --> 00:34:42,072 I don't see what was wrong with the old Hornstock. 885 00:34:43,272 --> 00:34:45,075 Okay, so, the only way 886 00:34:45,138 --> 00:34:47,748 the elevator would have accelerated that quickly 887 00:34:47,783 --> 00:34:50,283 is if someone had interfered with the velocity transducer, 888 00:34:50,361 --> 00:34:51,947 which is in there. 889 00:34:51,982 --> 00:34:54,884 We thought Rick Wu had hacked into the access-control system, 890 00:34:54,917 --> 00:34:57,553 but the transducer ran on a separate network. 891 00:34:57,587 --> 00:34:59,690 So whoever killed Bobby Huff had to go in there 892 00:34:59,723 --> 00:35:01,391 and manually adjust the transducer. 893 00:35:01,424 --> 00:35:02,860 How do you know all this? 894 00:35:02,893 --> 00:35:04,728 Basic systems engineering, Villa. 895 00:35:04,761 --> 00:35:06,029 You know, you'd better study up, 896 00:35:06,062 --> 00:35:07,564 or the future's gonna pass you by. 897 00:35:07,596 --> 00:35:09,732 Who do you think installed the tablets at Magic City? 898 00:35:10,933 --> 00:35:12,368 HALA: Dr. Rosewood. 899 00:35:12,402 --> 00:35:14,538 I see you so often, I feel like you are a tenant. 900 00:35:14,571 --> 00:35:17,574 Well, sadly, this place is a little outside my price range. 901 00:35:17,607 --> 00:35:19,643 You know, I think you two should tie the knot. 902 00:35:19,676 --> 00:35:21,712 Does it count as eloping if she's attached to the ground? 903 00:35:21,745 --> 00:35:23,247 Is Roomba your best man? 904 00:35:23,279 --> 00:35:24,915 Best machine. 905 00:35:24,948 --> 00:35:27,718 (coughing raspily) 906 00:35:27,750 --> 00:35:29,185 You all right? 907 00:35:29,218 --> 00:35:32,054 Fighting a cold. Nothing serious. 908 00:35:32,087 --> 00:35:33,689 All right, you take care of yourself. 909 00:35:33,723 --> 00:35:35,025 (sighs) 910 00:35:36,359 --> 00:35:37,895 So, like I was saying, 911 00:35:37,928 --> 00:35:39,979 the fiberglass installation around the transducer 912 00:35:40,014 --> 00:35:42,232 was all over the access tunnel, so whoever went in there 913 00:35:42,265 --> 00:35:44,368 would have fiberglass in their nasal passages. 914 00:35:44,401 --> 00:35:47,036 I tested Wu. His nose was clean. 915 00:35:47,069 --> 00:35:48,437 So he's innocent. 916 00:35:48,471 --> 00:35:50,940 So who... Who killed Bobby Huff? 917 00:35:50,973 --> 00:35:52,475 918 00:35:55,306 --> 00:35:58,810 Take your eminent domain and shove it up your ass! 919 00:35:58,842 --> 00:36:00,277 CLAUDINE: (coughs) 920 00:36:00,310 --> 00:36:01,812 (raspily) Good afternoon, Ms. Portsmith. 921 00:36:01,846 --> 00:36:03,748 I hope you had a pleasant run. 922 00:36:03,781 --> 00:36:05,315 Claudine. 923 00:36:05,348 --> 00:36:07,284 Or should I call you Hala? 924 00:36:07,317 --> 00:36:08,275 What's your real name? 925 00:36:08,310 --> 00:36:11,154 Soon, it'll be Inmate 57798. 926 00:36:11,188 --> 00:36:13,157 You forgot to disguise your IP address 927 00:36:13,190 --> 00:36:14,258 when you sold Bobby's award. 928 00:36:14,290 --> 00:36:15,459 It led us right to you. 929 00:36:15,493 --> 00:36:17,161 Although, your voice was all I needed to hear. 930 00:36:17,194 --> 00:36:19,330 And that hickey that's spreading across your neck... 931 00:36:19,362 --> 00:36:21,398 it's actually a tick-borne typhus. 932 00:36:21,431 --> 00:36:24,100 It's a nasty disease that you picked up from Bobby's pet wolf. 933 00:36:24,134 --> 00:36:25,992 Causes rashes all over your body, 934 00:36:26,027 --> 00:36:27,638 and it also affects your vocal cords. 935 00:36:27,670 --> 00:36:29,403 I have been cleared of all wrongdoing, 936 00:36:29,438 --> 00:36:31,108 so get out, or I'm gonna take you to court. 937 00:36:31,141 --> 00:36:32,777 We're here for your assistant. 938 00:36:32,810 --> 00:36:34,679 She murdered your tenant Bobby Huff. 939 00:36:34,712 --> 00:36:36,781 And you're also to blame, 'cause you lied to us 940 00:36:36,813 --> 00:36:39,016 about that virtual concierge being based in India. 941 00:36:39,049 --> 00:36:40,418 Mumbai's not as cheap as it used to be, 942 00:36:40,451 --> 00:36:42,520 so I had my assistant handle the concierge. 943 00:36:42,552 --> 00:36:44,154 Why would she kill a tenant? 944 00:36:44,188 --> 00:36:47,657 Because Claudine here has sticky fingers and expensive taste. 945 00:36:47,690 --> 00:36:49,860 She used her access to your building's security system 946 00:36:49,893 --> 00:36:51,094 to rob your tenants. 947 00:36:51,127 --> 00:36:52,196 She waited till they weren't home, 948 00:36:52,228 --> 00:36:53,997 then she unlocked their doors remotely. 949 00:36:54,031 --> 00:36:55,333 But Bobby Huff was home. 950 00:36:55,366 --> 00:36:57,168 Bobby caught you. 951 00:36:57,201 --> 00:36:58,936 And he was gonna rat you out to your boss, 952 00:36:58,969 --> 00:37:00,171 so you murdered him. 953 00:37:00,203 --> 00:37:02,172 Because you could get a job anywhere. 954 00:37:02,206 --> 00:37:05,376 Going away for grand larceny... that's 5 to 15 in state prison. 955 00:37:05,409 --> 00:37:07,405 And I'm guessing orange isn't your color. 956 00:37:07,440 --> 00:37:08,922 - Get up. - I... I didn't... 957 00:37:08,957 --> 00:37:10,281 You might want to choose your words carefully 958 00:37:10,313 --> 00:37:11,648 from here on out. 959 00:37:11,681 --> 00:37:13,350 (handcuffs click, people murmuring) 960 00:37:15,518 --> 00:37:16,888 Claudine's headed straight to court 961 00:37:16,920 --> 00:37:18,723 after she gets out of the hospital. 962 00:37:18,755 --> 00:37:20,725 Furwell's covering her legal fees. 963 00:37:20,757 --> 00:37:23,351 Well, at least Bobby Huff can now rest. 964 00:37:23,386 --> 00:37:25,196 Dr. Rosewood. 965 00:37:25,228 --> 00:37:27,694 I just wanted to thank you and Detective Villa 966 00:37:27,729 --> 00:37:29,132 before I left. 967 00:37:29,165 --> 00:37:30,955 We're having a table read of "The Ways Back" reboot 968 00:37:30,990 --> 00:37:31,916 in Los Angeles. 969 00:37:31,986 --> 00:37:33,370 We fly out in a few hours. 970 00:37:33,404 --> 00:37:36,040 Oh. One-way ticket? 971 00:37:36,072 --> 00:37:37,499 For all of us. 972 00:37:37,595 --> 00:37:39,859 Wu found a rental by the beach... three-bedroom. 973 00:37:39,929 --> 00:37:41,045 We've had our rough patches, 974 00:37:41,078 --> 00:37:42,813 but family always sticks together... 975 00:37:42,846 --> 00:37:44,348 no matter what. 976 00:37:44,380 --> 00:37:47,585 I just wish Bobby could be there for our next chapter. 977 00:37:47,618 --> 00:37:50,186 But I guess, in a way... 978 00:37:50,219 --> 00:37:52,422 he'll always be with us. 979 00:37:52,456 --> 00:37:54,759 You know, Bobby didn't take that advance. 980 00:37:54,792 --> 00:37:55,927 For the book. 981 00:37:55,960 --> 00:37:58,596 Told the publisher to cancel the deal. 982 00:37:58,628 --> 00:38:00,931 Said that he can never sell out his brothers. 983 00:38:01,931 --> 00:38:03,935 (chuckles) 984 00:38:03,967 --> 00:38:05,969 985 00:38:09,540 --> 00:38:10,820 (knock on door) 986 00:38:10,875 --> 00:38:13,911 All right, hold on. Hold on. 987 00:38:13,944 --> 00:38:16,826 988 00:38:16,889 --> 00:38:18,248 - Mmm! - Smell that, right? 989 00:38:18,281 --> 00:38:19,616 That smells so good, big bro! 990 00:38:19,650 --> 00:38:22,046 Did somebody finally open the Barefoot Contessa cookbook 991 00:38:22,081 --> 00:38:23,196 I gave them for Christmas? 992 00:38:23,231 --> 00:38:26,590 You know Ina Garten's definitely at my dream dinner table, 993 00:38:26,623 --> 00:38:29,171 right between Albert Einstein and Karl Lagerfeld. 994 00:38:29,206 --> 00:38:30,039 (laughs) 995 00:38:30,074 --> 00:38:34,130 But tonight is not just about cooking a delicious feast 996 00:38:34,165 --> 00:38:36,466 for the women that I love. 997 00:38:36,500 --> 00:38:37,969 I want to talk about Magic City. 998 00:38:38,002 --> 00:38:39,804 Please, before you say anything, I want you to know 999 00:38:39,837 --> 00:38:42,183 that I am sorry about misunderstandings at the lab. 1000 00:38:42,230 --> 00:38:43,808 You don't have to apologize. Nothing to be sorry for. 1001 00:38:43,840 --> 00:38:46,476 No, please, baby, you don't have to spare my feelings. 1002 00:38:46,509 --> 00:38:49,924 I think of everyone in that lab as part of my family, by choice. 1003 00:38:49,959 --> 00:38:53,116 But now that I'm an investor, we're more than family. 1004 00:38:53,150 --> 00:38:53,986 Meaning? 1005 00:38:54,021 --> 00:38:55,830 We just have to be open and honest 1006 00:38:55,910 --> 00:38:57,380 about how that lab functions, 1007 00:38:57,412 --> 00:39:00,815 and I need to treat you more like a partner 1008 00:39:00,849 --> 00:39:02,552 and not just my son. 1009 00:39:02,584 --> 00:39:04,813 So does that make this more of a business dinner? 1010 00:39:04,848 --> 00:39:07,055 - No. - 'Cause we can't drink, if that's the case. 1011 00:39:07,088 --> 00:39:08,356 - Give me that. - (laughs) 1012 00:39:08,389 --> 00:39:09,758 We're talking about the lab. 1013 00:39:09,791 --> 00:39:11,927 You can't take family out of family dinner 1014 00:39:11,961 --> 00:39:14,263 unless those beans don't deliver. 1015 00:39:14,296 --> 00:39:16,332 Oh, I know you're not talking about my green beans. 1016 00:39:16,365 --> 00:39:20,102 We are talking. I'm taking my family to more... 1017 00:39:20,135 --> 00:39:23,205 Now, you know my green beans deliver, okay? 1018 00:39:23,238 --> 00:39:28,778 1019 00:39:28,811 --> 00:39:29,912 There he is. 1020 00:39:29,945 --> 00:39:31,447 Thanks for stopping by. 1021 00:39:31,479 --> 00:39:33,582 I got a vegan burrito with your name on it. 1022 00:39:33,615 --> 00:39:34,950 Extra avocado. 1023 00:39:34,983 --> 00:39:37,419 Well, I don't know who slipped you the Rosewood playbook, 1024 00:39:37,452 --> 00:39:39,791 but you must have been studying it the past few days. 1025 00:39:39,826 --> 00:39:42,091 Extra avocado... that's expert level. 1026 00:39:42,124 --> 00:39:44,545 Well, I've been meaning to talk to you about that. 1027 00:39:44,580 --> 00:39:46,195 You've been Rosie-fied. 1028 00:39:46,227 --> 00:39:47,963 Embrace it. It's a beautiful thing. 1029 00:39:47,997 --> 00:39:50,032 (elevator bell dings) 1030 00:39:50,064 --> 00:39:52,735 I'd just like to know why you've suddenly seen the light. 1031 00:39:54,403 --> 00:39:56,238 I know you're sick. 1032 00:39:56,271 --> 00:39:58,374 1033 00:39:58,407 --> 00:40:01,043 I'm a detective. I follow clues for a living. 1034 00:40:01,075 --> 00:40:02,477 You got a new investor, 1035 00:40:02,510 --> 00:40:04,880 you freakin' put Mitchie out in the field. 1036 00:40:04,912 --> 00:40:06,581 You've been putting your affairs in order, 1037 00:40:06,615 --> 00:40:07,650 and I was wondering why. 1038 00:40:07,682 --> 00:40:10,385 So I followed you to your doctor's office. 1039 00:40:10,418 --> 00:40:11,886 So why the new attitude? 1040 00:40:11,919 --> 00:40:13,956 To let you know you're not alone in this... 1041 00:40:13,988 --> 00:40:18,059 that if Ira Hornstock's walking around with a smile on his face, 1042 00:40:18,093 --> 00:40:19,996 you can beat anything. 1043 00:40:21,497 --> 00:40:23,232 Thanks. 1044 00:40:23,264 --> 00:40:24,633 I appreciate that. 1045 00:40:24,666 --> 00:40:26,134 I don't doubt myself, 1046 00:40:26,168 --> 00:40:28,269 but it's good to have your smile as a reminder. 1047 00:40:28,302 --> 00:40:31,172 Oh, and, uh, you might want to tone that down a notch. 1048 00:40:31,206 --> 00:40:32,941 You're starting to scare everyone. 1049 00:40:32,974 --> 00:40:34,242 They're calling you "Woodstock." 1050 00:40:34,276 --> 00:40:35,645 What do you think... 5%? 1051 00:40:35,677 --> 00:40:37,446 Try 50%. 1052 00:40:39,180 --> 00:40:41,416 Have you told your family yet? 1053 00:40:41,450 --> 00:40:42,752 No. 1054 00:40:42,785 --> 00:40:44,320 No, there's too much going on around here 1055 00:40:44,352 --> 00:40:46,988 to throw this into the mix. 1056 00:40:47,021 --> 00:40:49,992 I still have another few weeks before I start my dialysis. 1057 00:40:51,860 --> 00:40:53,662 Well, I'm here for you, Rosie. 1058 00:40:53,695 --> 00:40:54,996 You need a ride to the doctor 1059 00:40:55,030 --> 00:40:57,033 or you need to hear a corny dad joke, 1060 00:40:57,066 --> 00:40:59,000 I'm your guy. 1061 00:40:59,035 --> 00:40:59,941 Thanks. 1062 00:40:59,976 --> 00:41:01,803 1063 00:41:13,381 --> 00:41:14,257 (door closes) 1064 00:41:14,292 --> 00:41:16,796 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 1065 00:41:16,846 --> 00:41:21,396 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 79088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.