Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,634 --> 00:00:03,669
( harmonica wails )
2
00:00:07,073 --> 00:00:09,942
Nurse on intercom:
paging Dr. Bender.Dr. Bender.
3
00:00:11,478 --> 00:00:14,313
- oh my god.
- yeah yeah.
4
00:00:14,314 --> 00:00:16,015
Well, he was awake
in the ambulance,
5
00:00:16,016 --> 00:00:18,984
And they kept
checking his blood pressure
6
00:00:18,985 --> 00:00:21,520
And giving him
oxygen and everything like that, you know?
7
00:00:21,521 --> 00:00:23,722
But they thought
maybe he had--
8
00:00:23,723 --> 00:00:26,025
He had a minor
heart attack.
9
00:00:26,026 --> 00:00:28,260
They wouldn't say
anything more than that.
10
00:00:28,261 --> 00:00:30,295
Is that bad?
I mean, that's gotta be bad.
11
00:00:30,296 --> 00:00:33,065
No, that doesn't mean--
it's only been a couple of minutes.
12
00:00:33,066 --> 00:00:35,067
They told you
he's gonna be all right, right?
13
00:00:35,068 --> 00:00:36,969
I mean, at least
they told you that much.
14
00:00:36,970 --> 00:00:39,104
No, they didn't tell me
anything.
15
00:00:41,541 --> 00:00:43,642
It's weird, he's got
all these new guys
16
00:00:43,643 --> 00:00:45,644
Starting on that
prison job next week.
17
00:00:45,645 --> 00:00:47,913
That's okay,
because they'll just wait till he gets back.
18
00:00:47,914 --> 00:00:49,581
No, I mean,
you know, what if--
19
00:00:49,582 --> 00:00:51,717
The important thing is
that he's here and he's being taken care of.
20
00:00:51,718 --> 00:00:53,652
This is a really
good hospital.
21
00:00:53,653 --> 00:00:57,322
- where's the baby?
- Mark and Becky took andy and jerry back home.
22
00:00:57,323 --> 00:00:59,925
I said that I would call
whenever we knew.
23
00:00:59,926 --> 00:01:01,894
I wish they'd
tell me something, you know?
24
00:01:01,895 --> 00:01:04,697
What kind of hospital
is this?
25
00:01:04,698 --> 00:01:06,899
Can you guys
take a sit over there?
26
00:01:06,900 --> 00:01:09,168
And i'm gonna
go get your mom something to drink.
27
00:01:09,169 --> 00:01:11,170
All right, I know
that it's hard, Roseanne,
28
00:01:11,171 --> 00:01:14,206
But we have to be patient
and be really positive.
29
00:01:14,207 --> 00:01:16,342
I'm gonna be here
with you the whole time.
30
00:01:16,343 --> 00:01:17,843
Do you want me
to take that stuff?
31
00:01:17,844 --> 00:01:21,180
No.
I'm gonna hold on to this.
32
00:01:25,618 --> 00:01:27,753
( theme music playing )
33
00:02:05,692 --> 00:02:07,292
( Roseanne laughing )
34
00:02:17,837 --> 00:02:19,705
Shouldn't this thing
be dripping faster?
35
00:02:19,706 --> 00:02:22,975
No, that's how fast
it's supposed to drip.
36
00:02:22,976 --> 00:02:26,078
I'll check back in
on him in a couple of hours.
37
00:02:26,079 --> 00:02:29,148
We have to watch him closely
over the next 48 hours.
38
00:02:29,149 --> 00:02:31,717
- why, what could happen?
- well, even though
39
00:02:31,718 --> 00:02:34,219
It wasn't a massive coronary
and he's stable right now,
40
00:02:34,220 --> 00:02:37,089
There still
could be some complications. It's too early to tell.
41
00:02:37,090 --> 00:02:38,891
Really?
42
00:02:47,000 --> 00:02:48,901
Hey,
good looking.
43
00:02:48,902 --> 00:02:52,404
What--
what's going on?
44
00:02:52,405 --> 00:02:55,341
Well, Darlene
got pregnant, you know?
45
00:02:55,342 --> 00:02:57,810
And then David
married her, so we made out good there.
46
00:02:57,811 --> 00:03:01,113
And we were
at the wedding
47
00:03:01,114 --> 00:03:02,648
And then you had
this little--
48
00:03:02,649 --> 00:03:06,218
Minor, little
tiny heart attack, blah blah blah.
49
00:03:06,219 --> 00:03:08,220
And here
we are now.
50
00:03:08,221 --> 00:03:11,090
Anyway, you wanna meet
the person who saved your life?
51
00:03:15,528 --> 00:03:17,162
D.J.
52
00:03:17,163 --> 00:03:20,632
It was amazing, Dan.
Everybody was all panicked, but d.J. Here,
53
00:03:20,633 --> 00:03:22,768
He just starts
giving you c.P.R.
54
00:03:22,769 --> 00:03:25,804
I learned it
on a dummy at school.
55
00:03:27,507 --> 00:03:30,142
I couldn't believe it.
At first, when he throws himself on you,
56
00:03:30,143 --> 00:03:33,245
I think he's gonna
go through your pockets or something.
57
00:03:33,246 --> 00:03:35,748
You really did
that, son?
58
00:03:35,749 --> 00:03:38,951
Yeah, it was really
great to see your eyes open up again.
59
00:03:38,952 --> 00:03:42,054
I know for sure on my
16th birthday I get the car of my choice.
60
00:03:43,623 --> 00:03:46,091
I'm really
proud of you.
61
00:03:46,092 --> 00:03:47,893
Thanks, son.
62
00:03:47,894 --> 00:03:50,863
- sure.
- here, now go tell everybody out there
63
00:03:50,864 --> 00:03:53,532
That your dad's up
and that he's doing good.
64
00:03:54,701 --> 00:03:56,268
A heart attack?
65
00:03:56,269 --> 00:03:58,070
Yeah, a minor
heart attack.
66
00:03:58,071 --> 00:03:59,738
( sighs )
67
00:03:59,739 --> 00:04:03,776
Well, I remember getting
in the ambulance.
68
00:04:03,777 --> 00:04:07,446
Yeah, that was
really cool, riding in that.
69
00:04:07,447 --> 00:04:10,482
They let me
ring the siren.
70
00:04:10,483 --> 00:04:12,651
- cool.
- yeah.
71
00:04:12,652 --> 00:04:15,287
We went through
five or six red lights,
72
00:04:15,288 --> 00:04:18,424
Ran over a couple
of people, a dog.
73
00:04:18,425 --> 00:04:20,526
Double cool.
74
00:04:20,527 --> 00:04:23,796
I always wanted
to ride in an ambulance.
75
00:04:23,797 --> 00:04:25,731
I'm sorry
I missed it.
76
00:04:25,732 --> 00:04:28,934
I thought your fantasy
was to ride
77
00:04:28,935 --> 00:04:31,236
On a fire truck with--
78
00:04:31,237 --> 00:04:33,272
What's her name?
Ursula andress.
79
00:04:33,273 --> 00:04:36,809
Minor heart attack.
80
00:04:36,810 --> 00:04:39,111
How minor could it be?
I mean,
81
00:04:39,112 --> 00:04:41,347
Look at all the machines
i'm hooked up to.
82
00:04:41,348 --> 00:04:43,982
If I was a car this
would cost 800 or 900 bucks.
83
00:04:45,919 --> 00:04:48,721
Well, they said that
they only have to keep you
84
00:04:48,722 --> 00:04:51,357
In the shop
just overnight.
85
00:04:51,358 --> 00:04:54,760
And the good news is
they're giving me a loaner husband.
86
00:05:04,270 --> 00:05:06,171
( foot tapping )
87
00:05:10,610 --> 00:05:12,077
Yeah, he's gonna be
okay.
88
00:05:12,078 --> 00:05:15,948
He's sitting up
already and he's in good spirits.
89
00:05:15,949 --> 00:05:18,484
And it looks
like everything is gonna be fine.
90
00:05:18,485 --> 00:05:21,820
But it's getting late.
There's really nothing you guys can do here.
91
00:05:21,821 --> 00:05:23,989
So, you know, unless
one of you wants to go
92
00:05:23,990 --> 00:05:26,392
And give a liver
to the guy in 308.
93
00:05:28,161 --> 00:05:30,896
I really don't think
it's wise for this family
94
00:05:30,897 --> 00:05:33,966
To be
giving away livers.
95
00:05:39,706 --> 00:05:41,507
Yeah, well...
96
00:05:41,508 --> 00:05:43,776
I'm gonna stay here
with him overnight.
97
00:05:43,777 --> 00:05:46,111
I mean, he's okay
and everything, but...
98
00:05:46,112 --> 00:05:48,714
Well, the room's paid
for, so what the hell.
99
00:05:50,116 --> 00:05:52,384
Well, can
we see him?
100
00:05:52,385 --> 00:05:54,787
No, you can see him later.
He's sleeping now.
101
00:05:54,788 --> 00:05:57,156
Roseanne, whatever
you want us to do,
102
00:05:57,157 --> 00:05:58,857
We'll do it.
We're here for you, you know.
103
00:05:58,858 --> 00:06:00,859
Unless you want us
to do something somewhere else,
104
00:06:00,860 --> 00:06:02,728
Then we'll be there
for you.
105
00:06:02,729 --> 00:06:04,296
So, you know,
here or there
106
00:06:04,297 --> 00:06:06,065
Is where we'll be
if you want us to be...
107
00:06:06,066 --> 00:06:07,966
There or here.
108
00:06:10,103 --> 00:06:12,338
Yeah, okay.
Well, that's good
109
00:06:12,339 --> 00:06:15,240
Because we do have
a lot to do. We do.
110
00:06:15,241 --> 00:06:18,444
Okay, Mark, you ought to
take back all the tuxedos.
111
00:06:18,445 --> 00:06:20,713
And put dan's
on the bottom,
112
00:06:20,714 --> 00:06:23,515
'cause they had
to cut it off of him.
113
00:06:23,516 --> 00:06:25,184
Good thinking,
Mrs. Conner.
114
00:06:25,185 --> 00:06:27,286
And while you're out
then go to the park there
115
00:06:27,287 --> 00:06:29,288
You know, where we
had the wedding,
116
00:06:29,289 --> 00:06:31,690
'cause we left
all that wedding food and garbage laying around.
117
00:06:31,691 --> 00:06:33,826
Go get that sign
that says conner wedding
118
00:06:33,827 --> 00:06:36,095
And throw
that away.
119
00:06:36,096 --> 00:06:39,131
I'll help you, Mark.
And i'll drop by the house
120
00:06:39,132 --> 00:06:40,866
And bring you back
a change of clothes.
121
00:06:40,867 --> 00:06:42,634
Thanks, mom.
122
00:06:42,635 --> 00:06:44,703
So, uh...
123
00:06:44,704 --> 00:06:47,573
You guys just ought to go
home and change.
124
00:06:47,574 --> 00:06:50,242
Go to the cafeteria
though, and bring me back some coffee.
125
00:06:50,243 --> 00:06:52,011
Okay,
Mrs. Conner.
126
00:06:52,012 --> 00:06:54,446
Give dad a kiss
for me, okay?
127
00:07:00,453 --> 00:07:02,788
- ( sighs )
- god, do you believe all of this?
128
00:07:03,990 --> 00:07:05,557
Here,
you sit down.
129
00:07:08,495 --> 00:07:10,195
He'll be
all right.
130
00:07:10,196 --> 00:07:12,498
( clears throat )
131
00:07:12,499 --> 00:07:14,433
Dan's strong.
132
00:07:18,204 --> 00:07:20,139
Everything
will be all right.
133
00:07:22,709 --> 00:07:24,443
Man...
134
00:07:24,444 --> 00:07:27,780
I've been with him
since I was 16 years old.
135
00:07:35,822 --> 00:07:38,190
What are you still
doing here?
136
00:07:38,191 --> 00:07:39,925
I sent everybody
home two hours ago.
137
00:07:39,926 --> 00:07:41,994
I didn't want to go.
138
00:07:41,995 --> 00:07:44,396
What have you been doing
the whole time?
139
00:07:44,397 --> 00:07:47,533
Read magazines,
watching tv.
140
00:07:47,534 --> 00:07:49,435
"highlights"?
141
00:07:49,436 --> 00:07:52,504
How are that
goofus and gallant doing?
142
00:07:52,505 --> 00:07:55,507
Same as always.
Gallant's getting straight a's--
143
00:07:55,508 --> 00:07:57,710
Yeah, and goofus
is getting all the girls.
144
00:07:59,946 --> 00:08:02,181
I'm gonna call
somebody to come get you and take you home.
145
00:08:02,182 --> 00:08:04,016
I want to stay.
146
00:08:04,017 --> 00:08:05,851
There is just
no reason to stay.
147
00:08:05,852 --> 00:08:07,986
I mean, everything is totally
okay and under control,
148
00:08:07,987 --> 00:08:09,455
And we're all
really exhausted now.
149
00:08:09,456 --> 00:08:11,023
No.
150
00:08:14,761 --> 00:08:17,062
Yeah.
151
00:08:17,063 --> 00:08:20,232
I keep forgetting
how grown-up you are.
152
00:08:21,768 --> 00:08:24,770
Nurse on intercom:
dr. Bender to the nursing ward.
153
00:08:41,488 --> 00:08:43,489
Hi.
154
00:08:43,490 --> 00:08:46,458
D.J.'s wanting
to sleep over,
155
00:08:46,459 --> 00:08:47,626
So i'm gonna
let him.
156
00:08:47,627 --> 00:08:50,029
- cool.
- yeah.
157
00:08:50,030 --> 00:08:52,097
Do you want me
to call anybody else?
158
00:08:52,098 --> 00:08:55,467
- you want me
to call your parents? - no, don't call them.
159
00:08:57,604 --> 00:08:59,338
How are the other
kids doing?
160
00:08:59,339 --> 00:09:02,708
Well, becky's
home taking care of the baby.
161
00:09:02,709 --> 00:09:04,877
Dave and Darlene
are around.
162
00:09:04,878 --> 00:09:06,445
I hear they canceled
their honeymoon.
163
00:09:06,446 --> 00:09:08,647
Oh man,
they canceled it?
164
00:09:08,648 --> 00:09:11,483
Well, they just
moved it to our basement.
165
00:09:11,484 --> 00:09:12,951
They can do it later.
166
00:09:14,854 --> 00:09:16,922
- no, they won't.
- yeah, they can.
167
00:09:16,923 --> 00:09:19,124
Those bus tickets
are good for a whole year.
168
00:09:20,326 --> 00:09:22,961
Oh man,
I really screwed up.
169
00:09:22,962 --> 00:09:25,230
- no, you didn't.
- yeah, I did.
170
00:09:25,231 --> 00:09:27,533
This was supposed to be
darlene's day,
171
00:09:27,534 --> 00:09:29,935
Now all of a sudden
everybody has to take care of me.
172
00:09:29,936 --> 00:09:31,937
- oh, come on.
- real good, Dan.
173
00:09:31,938 --> 00:09:33,539
They didn't even get
to finish their reception.
174
00:09:33,540 --> 00:09:35,874
- so, nobody cares
about the reception. - I do.
175
00:09:35,875 --> 00:09:37,943
So what?
The wedding is the thing that matters.
176
00:09:37,944 --> 00:09:39,345
We had
the wedding so...
177
00:09:39,346 --> 00:09:41,847
Can't you just stop
thinking about that
178
00:09:41,848 --> 00:09:43,582
And just try
to relax?
179
00:09:43,583 --> 00:09:47,353
I'm having a real
hard time not thinking about this.
180
00:09:49,556 --> 00:09:51,323
Yeah, me too.
181
00:10:02,202 --> 00:10:04,003
What are you doing,
Darlene?
182
00:10:04,004 --> 00:10:06,505
Dad bought a new
garbage disposal
183
00:10:06,506 --> 00:10:09,475
Before he went
into the hospital, so i'm installing it.
184
00:10:09,476 --> 00:10:11,143
You don't know
how to do that.
185
00:10:11,144 --> 00:10:14,413
It's just a simple
machine, Becky, that eats up garbage,
186
00:10:14,414 --> 00:10:16,615
No more complicated
than your husband.
187
00:10:17,951 --> 00:10:20,619
That's dad's job.
188
00:10:20,620 --> 00:10:24,089
Yeah, I just thought
it'd be a nice surprise for him for when he got home.
189
00:10:24,090 --> 00:10:26,525
Well, it won't.
It'll make him feel
190
00:10:26,526 --> 00:10:28,961
Like we think he can't do
that kinda stuff anymore,
191
00:10:28,962 --> 00:10:31,964
Like, we're treating him like
some invalid or something.
192
00:10:31,965 --> 00:10:33,766
Yeah,
you may be right.
193
00:10:35,502 --> 00:10:38,303
No, i'm right.
194
00:10:38,304 --> 00:10:40,572
Can you get me
the flashlight out of the drawer?
195
00:10:43,643 --> 00:10:46,045
Shine it
right there.
196
00:10:47,580 --> 00:10:50,215
You haven't taken
out the old one yet.
197
00:10:50,216 --> 00:10:52,618
It's stuck.
198
00:10:52,619 --> 00:10:54,653
It doesn't
want to come out.
199
00:10:54,654 --> 00:10:58,323
I guess this is
the dream house for a garbage disposal.
200
00:10:59,859 --> 00:11:02,761
It was weird seeing
dad like that.
201
00:11:02,762 --> 00:11:06,632
He seemed so...
Frail.
202
00:11:08,068 --> 00:11:10,169
Yeah.
203
00:11:10,170 --> 00:11:13,105
God, I never thought
i'd see him like that.
204
00:11:13,106 --> 00:11:16,342
I never even conceived
of something like this happening.
205
00:11:16,343 --> 00:11:18,777
Yeah, like
i'd see those guys,
206
00:11:18,778 --> 00:11:22,181
These big guys
and they'd have these huge chili dogs
207
00:11:22,182 --> 00:11:23,982
That they'd be
munching on...
208
00:11:23,983 --> 00:11:27,186
And i'd think,
"whoa, there's a heart attack waiting to happen."
209
00:11:28,655 --> 00:11:31,323
God, Becky,
I mean...
210
00:11:31,324 --> 00:11:34,093
Maybe people thought
that when they saw dad.
211
00:11:35,261 --> 00:11:37,396
I never did.
212
00:11:37,397 --> 00:11:39,331
Yeah.
Me either.
213
00:11:40,934 --> 00:11:43,469
Maybe I should have.
I don't know.
214
00:11:43,470 --> 00:11:46,338
Well, i'm pretty sure
215
00:11:46,339 --> 00:11:50,275
Chili dogs are off-limits
for the old man from here on out.
216
00:11:50,276 --> 00:11:53,879
Yeah, which means
mom can't eat hers in bed now, so...
217
00:11:56,583 --> 00:11:59,351
What if he died?
218
00:11:59,352 --> 00:12:02,488
He's not gonna die, Becky.
He's gonna be fine.
219
00:12:02,489 --> 00:12:04,890
Well, maybe not this time,
but someday.
220
00:12:04,891 --> 00:12:06,859
What are you thinking?
Just shut up, Becky.
221
00:12:06,860 --> 00:12:09,995
What, don't you ever
think about that?
222
00:12:09,996 --> 00:12:13,532
Don't you ever wonder
what it'd be like if dad died?
223
00:12:15,001 --> 00:12:16,435
God...
224
00:12:18,571 --> 00:12:21,807
That would be...
Weird.
225
00:12:21,808 --> 00:12:23,642
And mom--
226
00:12:23,643 --> 00:12:26,712
Mom will
never die.
227
00:12:26,713 --> 00:12:30,082
It'd be weird
to come in here
228
00:12:30,083 --> 00:12:32,651
Without dad
being here.
229
00:12:34,854 --> 00:12:38,357
Hey, what do you say
we just let dad do this when he gets home?
230
00:12:38,358 --> 00:12:40,859
Yeah.
231
00:12:54,074 --> 00:12:57,109
You got to be bored
out of your skull, doll.
232
00:12:57,110 --> 00:13:00,479
No, they got a lot of
great magazines laying around here.
233
00:13:00,480 --> 00:13:02,047
Listen to this,
234
00:13:02,048 --> 00:13:04,850
"with the election
a month away,
235
00:13:04,851 --> 00:13:06,652
Bush leads dukakis
236
00:13:06,653 --> 00:13:09,355
By 12 percentage points."
237
00:13:14,394 --> 00:13:18,197
Nixon's out
of office?
238
00:13:18,198 --> 00:13:20,032
Huh.
239
00:13:20,033 --> 00:13:22,334
Honey, why don't you go
down and get yourself something to eat?
240
00:13:22,335 --> 00:13:24,003
- you got to be starving.
- no, i'm fine.
241
00:13:24,004 --> 00:13:27,573
I've been taking hits
off your I.V. While you weren't looking.
242
00:13:28,975 --> 00:13:31,410
Next time
we'll get chocolate.
243
00:13:31,411 --> 00:13:34,780
( sighs )
Rosie, i'm fine. Go.
244
00:13:34,781 --> 00:13:37,649
Yeah, I guess
if I hurry down there
245
00:13:37,650 --> 00:13:40,986
I can beat
the post-dialysis rush.
246
00:13:40,987 --> 00:13:44,256
All right. You want me
to get you anything?
247
00:13:44,257 --> 00:13:45,657
No.
Thanks, honey.
248
00:13:45,658 --> 00:13:48,160
You sure you don't want
a cigarette or something?
249
00:13:48,161 --> 00:13:51,296
( laughs )
250
00:13:51,297 --> 00:13:54,466
( monitor beeping )
251
00:13:54,467 --> 00:13:56,235
Oh, man.
252
00:13:56,236 --> 00:13:59,505
All right,
you got my attention.
253
00:14:00,974 --> 00:14:02,941
( breaths deeply )
254
00:14:04,878 --> 00:14:07,813
I got no more
fight left in me.
255
00:14:07,814 --> 00:14:10,582
That's all I had
was the fight.
256
00:14:11,885 --> 00:14:14,086
Listen, I don't mind
that you pegged me
257
00:14:14,087 --> 00:14:16,655
For one of these guys
that has to keep grinding it out,
258
00:14:16,656 --> 00:14:19,758
But you had me feeling
like I was shoveling coal on the titanic.
259
00:14:19,759 --> 00:14:21,927
No matter how fast
I was shoveling,
260
00:14:21,928 --> 00:14:24,730
It just keeps
going down.
261
00:14:24,731 --> 00:14:27,533
I've been shoveling
so hard
262
00:14:27,534 --> 00:14:29,968
That I haven't had time to deal
with the stuff
263
00:14:29,969 --> 00:14:33,372
I was gonna
fix later, you know?
264
00:14:33,373 --> 00:14:35,307
I'm gonna quit
drinking later,
265
00:14:35,308 --> 00:14:37,009
I'm gonna start
watching what I eat later,
266
00:14:37,010 --> 00:14:40,546
I'm gonna deal
with my problems
267
00:14:40,547 --> 00:14:42,915
With my mom
and my old man later.
268
00:14:42,916 --> 00:14:45,818
So is this the big
lesson? Huh?
269
00:14:45,819 --> 00:14:48,153
That later
is now, or what?
270
00:14:49,823 --> 00:14:51,790
I'm not ready
to leave yet.
271
00:14:51,791 --> 00:14:54,727
( breaths deeply )
272
00:14:54,728 --> 00:14:56,862
I will slow down.
273
00:14:56,863 --> 00:15:00,199
Just give me
some more time
274
00:15:00,200 --> 00:15:02,735
To work on stuff.
275
00:15:02,736 --> 00:15:04,937
And I know you're
probably not real big
276
00:15:04,938 --> 00:15:07,806
On making deals,
277
00:15:07,807 --> 00:15:11,710
But just give me
a few more trips
278
00:15:11,711 --> 00:15:13,579
Around the sun,
you know, to...
279
00:15:18,351 --> 00:15:20,152
I don't want to
leave them.
280
00:15:22,055 --> 00:15:24,490
She can't make it
without me.
281
00:15:28,595 --> 00:15:30,963
Just...
282
00:15:30,964 --> 00:15:33,799
It's not like i'm asking
for money or the moon.
283
00:15:36,202 --> 00:15:38,771
It's not that much.
284
00:15:40,907 --> 00:15:42,408
Please.
285
00:15:45,879 --> 00:15:49,148
- ( phone ringing )
- so what is this,
286
00:15:49,149 --> 00:15:52,584
Some kind of huge
cosmic joke thing that you got going?
287
00:15:52,585 --> 00:15:54,186
Every time anything
goes good,
288
00:15:54,187 --> 00:15:56,922
You have to like,
totally make it all crash in on us?
289
00:15:56,923 --> 00:15:58,357
Why?
290
00:15:58,358 --> 00:16:00,225
What did we do
to deserve that?
291
00:16:00,226 --> 00:16:03,395
Why at darlene's
wedding does this have to happen?
292
00:16:03,396 --> 00:16:06,031
I depend on you
and you totally let me down.
293
00:16:12,972 --> 00:16:15,207
Although...
294
00:16:15,208 --> 00:16:18,344
I guess it wasn't you
that was...
295
00:16:19,746 --> 00:16:23,148
Cooking up all that greasy
meat and bacon
296
00:16:23,149 --> 00:16:24,750
And bringing him
all those beers.
297
00:16:24,751 --> 00:16:26,585
Sitting there doing that
right along with him.
298
00:16:26,586 --> 00:16:28,987
I mean it--
it's obvious.
299
00:16:28,988 --> 00:16:31,223
I should have seen
the guy's in trouble.
300
00:16:31,224 --> 00:16:33,625
Why didn't
I see that?
301
00:16:33,626 --> 00:16:35,294
Man.
302
00:16:39,299 --> 00:16:41,500
So...
303
00:16:41,501 --> 00:16:44,403
I guess you're not
the one that blew it.
304
00:16:54,848 --> 00:16:57,549
Roseanne, why are you
doing this?
305
00:16:57,550 --> 00:16:59,618
- okay, open.
- what is it?
306
00:16:59,619 --> 00:17:02,421
Breath spray
or mace.
307
00:17:04,824 --> 00:17:06,191
I forget which.
308
00:17:06,192 --> 00:17:09,328
But, anyway,
you got to get all looking pretty
309
00:17:09,329 --> 00:17:11,163
And smelling good
'cause I got a big surprise for you.
310
00:17:11,164 --> 00:17:13,198
Is my poker buddies
coming by?
311
00:17:13,199 --> 00:17:15,334
No, better than that--
people I like.
312
00:17:16,603 --> 00:17:18,871
Okay, come on in,
guys.
313
00:17:18,872 --> 00:17:22,708
- hello there.
- Dan: oh.
314
00:17:22,709 --> 00:17:24,410
What's all this?
315
00:17:24,411 --> 00:17:27,212
It's the wedding
reception you missed.
316
00:17:27,213 --> 00:17:30,115
A dramatization
like on that "911."
317
00:17:30,116 --> 00:17:31,984
Yeah,
it'll be fun.
318
00:17:31,985 --> 00:17:35,087
Okay, so let me totally
set the scene here.
319
00:17:35,088 --> 00:17:36,922
Here we are
at the wedding
320
00:17:36,923 --> 00:17:40,859
And Darlene and David
have just kissed.
321
00:17:40,860 --> 00:17:42,728
Roseanne:
okay, do it.Do it.
322
00:17:42,729 --> 00:17:44,763
Do it, do it,
do it.
323
00:17:44,764 --> 00:17:46,632
Aw! Everybody,
324
00:17:46,633 --> 00:17:49,234
All: aw!
325
00:17:49,235 --> 00:17:51,170
Yes, and now we've
left the wedding
326
00:17:51,171 --> 00:17:54,006
And we're walking
into the reception area there.
327
00:17:54,007 --> 00:17:56,542
So that would be
time for dad
328
00:17:56,543 --> 00:17:57,943
To give the toast.
329
00:17:57,944 --> 00:18:00,713
Oh, honey,
I don't want to.
330
00:18:00,714 --> 00:18:02,748
No, come on.
331
00:18:02,749 --> 00:18:04,783
You had really
nice things to say
332
00:18:04,784 --> 00:18:07,019
And I want you to say it.
So toast away.
333
00:18:07,020 --> 00:18:09,455
All right.
Uh, Darlene,
334
00:18:09,456 --> 00:18:13,292
You'll always
be my daughter.
335
00:18:13,293 --> 00:18:15,294
David,
336
00:18:15,295 --> 00:18:18,397
I'm glad
that you're officially my son-in-law now.
337
00:18:18,398 --> 00:18:22,067
And if there's anything
you ever need or want...
338
00:18:22,068 --> 00:18:24,370
( breaking )
that I can provide--
339
00:18:24,371 --> 00:18:25,838
Okay, that's
enough of that.
340
00:18:25,839 --> 00:18:28,774
We want the reception
here to stay fun.
341
00:18:28,775 --> 00:18:30,876
So okey-dokey.
What's next?
342
00:18:30,877 --> 00:18:32,478
Then they dance.
343
00:18:32,479 --> 00:18:34,780
Okay, d.J.,
music.
344
00:18:34,781 --> 00:18:37,850
( classical music playing )
345
00:18:43,123 --> 00:18:44,890
- dad.
- what?
346
00:18:44,891 --> 00:18:46,525
You're supposed
to cut in.
347
00:18:46,526 --> 00:18:49,495
Oh, i'm sorry.
My dear.
348
00:18:52,699 --> 00:18:55,167
Ready for a little
fancy footwork?
349
00:18:55,168 --> 00:18:57,102
- ready as i'll ever be.
- all right.
350
00:19:00,006 --> 00:19:02,341
Ready to be
dipped?
351
00:19:02,342 --> 00:19:04,243
( bed motor whirrs )
352
00:19:09,015 --> 00:19:11,650
Thanks, dad, you're really
light on your back.
353
00:19:13,253 --> 00:19:15,854
Yes, that was fun.
354
00:19:15,855 --> 00:19:18,157
That was a lot better
than the last time.
355
00:19:18,158 --> 00:19:20,559
It was so embarrassing.
Remember barry what's- his-face
356
00:19:20,560 --> 00:19:22,895
Invited me to that big
spring dance thingy
357
00:19:22,896 --> 00:19:25,297
And mom gussied me all
up like a girl
358
00:19:25,298 --> 00:19:28,300
And made me dance
around the living room with you?
359
00:19:28,301 --> 00:19:30,502
- evans.
- what?
360
00:19:30,503 --> 00:19:31,970
Barry evans, that was
the kid's name.
361
00:19:31,971 --> 00:19:35,174
My god,
you remember that?
362
00:19:35,175 --> 00:19:38,877
Well, it was
my little girl's first big dance thingy.
363
00:19:38,878 --> 00:19:41,146
We never danced,
Mr. Conner,
364
00:19:41,147 --> 00:19:44,016
But there was
that one time you threw me up against a wall.
365
00:19:45,852 --> 00:19:47,820
Sorry about that.
366
00:19:47,821 --> 00:19:50,656
No, when Darlene
and I started living together,
367
00:19:50,657 --> 00:19:54,626
We should have told you.
I guess I was just afraid you would,
368
00:19:54,627 --> 00:19:56,695
I don't know,
throw me up against the wall.
369
00:19:56,696 --> 00:20:00,299
Like you did
with my boyfriend.
370
00:20:00,300 --> 00:20:03,268
I'm not sorry about that.
Fisher had it coming.
371
00:20:03,269 --> 00:20:06,572
No kidding, Dan.
You really saved me, you know?
372
00:20:06,573 --> 00:20:09,041
You're the only guy
in my life who ever stood up for me
373
00:20:09,042 --> 00:20:11,210
And looked out
for me and--
374
00:20:11,211 --> 00:20:12,911
Without wanting
anything back.
375
00:20:12,912 --> 00:20:15,047
So, thanks,
Dan.
376
00:20:16,616 --> 00:20:18,584
Hey, dad.
I got a great story.
377
00:20:18,585 --> 00:20:20,486
Remember that time
I saved your life?
378
00:20:20,487 --> 00:20:22,388
D.J., you're getting
the car.
379
00:20:27,594 --> 00:20:29,628
So, how are
you holding up?
380
00:20:29,629 --> 00:20:32,865
I'm starting
to drag a little bit.
381
00:20:32,866 --> 00:20:34,867
Okay, well...
382
00:20:34,868 --> 00:20:36,502
All right.
383
00:20:36,503 --> 00:20:39,238
We'll come see
you tomorrow, dad.
384
00:20:39,239 --> 00:20:41,473
- okay, yeah.
- David: take care.
385
00:20:41,474 --> 00:20:44,943
- Jackie: bye.
- Darlene: see you tomorrow.
386
00:20:44,944 --> 00:20:46,945
So...
Short but sweet,
387
00:20:46,946 --> 00:20:48,947
How did you like
that reception, huh?
388
00:20:51,017 --> 00:20:53,686
A bit gaudy.
389
00:20:53,687 --> 00:20:57,790
Okay, i'll let you get
some rest now too.
390
00:21:00,393 --> 00:21:02,594
Roseanne, i'm scared.
391
00:21:05,331 --> 00:21:07,466
Yeah, well...
392
00:21:07,467 --> 00:21:09,635
I'm not,
so we're cool.
393
00:21:09,636 --> 00:21:12,938
Listen, there's something
I got to tell you
394
00:21:12,939 --> 00:21:15,240
And it's really
important.
395
00:21:15,241 --> 00:21:19,011
- yeah?
- yeah, I just want you to know that...
396
00:21:23,883 --> 00:21:26,251
I've never cheated
on you.
397
00:21:26,252 --> 00:21:28,554
And i've never
even want to--
398
00:21:28,555 --> 00:21:31,190
Wanted to cheat on you.
I just wanted you to know that,
399
00:21:31,191 --> 00:21:32,791
- just in case--
- don't say that.
400
00:21:32,792 --> 00:21:36,195
- 'cause there isn't any
just in case, okay? - okay.
401
00:21:38,098 --> 00:21:39,999
So I have something
I want to tell you too.
402
00:21:45,238 --> 00:21:49,141
For the first time
in like 25 years...
403
00:21:51,845 --> 00:21:55,647
I felt like,
totally helpless.
404
00:21:58,585 --> 00:22:01,387
25 years is
a long time, kiddo.
405
00:22:11,164 --> 00:22:13,098
( monitor beeping )
406
00:22:18,838 --> 00:22:21,507
( sighs )
407
00:22:21,557 --> 00:22:26,107
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.