All language subtitles for Romeos (2011)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 2 00:00:51,500 --> 00:00:53,430 This is my "T". 3 00:00:53,660 --> 00:00:55,340 My testosterone. 4 00:00:55,580 --> 00:00:58,790 I'm on 250 milligram right now. 5 00:01:02,040 --> 00:01:03,790 Guys... 6 00:01:04,810 --> 00:01:09,080 Today is my 25th shot. 7 00:01:11,500 --> 00:01:14,990 That's why I wanted to share with you. 8 00:01:16,120 --> 00:01:21,110 see I pull back a little bit to get rid of the bubble, 9 00:01:24,860 --> 00:01:27,050 then I wipe it, 10 00:01:29,210 --> 00:01:32,050 then I slap it, like this... 11 00:01:37,350 --> 00:01:39,300 and then... 12 00:02:23,190 --> 00:02:26,400 ROMEOS 13 00:03:03,400 --> 00:03:06,410 - It was a misunderstanding. - A "misunderstanding"? 14 00:03:06,670 --> 00:03:09,480 Lukas was placed in the girl�s dorms by mistake. 15 00:03:09,690 --> 00:03:12,420 - Do I look like a girl? - The men's dorms are full. 16 00:03:12,660 --> 00:03:15,610 - So, I have to stay here? - Lukas stays 'til this is sorted. 17 00:03:15,880 --> 00:03:19,120 - Can you cope for now? - Ms. Kampmann, I can't stay! 18 00:03:19,350 --> 00:03:22,440 We will put up a notice for new arrivals. 19 00:03:25,250 --> 00:03:29,470 Lukas, although our first meeting didn't go especially well, 20 00:03:29,760 --> 00:03:32,480 We're happy that you're joining our team, 21 00:03:32,710 --> 00:03:36,530 so welcome to your civilian service year in Ehrenfeld. 22 00:03:37,670 --> 00:03:41,660 Could you please tell the others? Lukas, a moment please. 23 00:03:44,390 --> 00:03:48,550 - I'm sorry about this. - What do you mean there's no room? 24 00:03:49,780 --> 00:03:53,870 - It wasn't approved. - What? I thought it would be fine. 25 00:03:54,770 --> 00:03:58,440 - I'll speak with them again, OK? - When will you? 26 00:03:58,700 --> 00:04:00,980 - When I get an appointment. - Hello. 27 00:04:01,220 --> 00:04:05,080 They're all very nice here. Ine, shouldn't you be working? 28 00:04:05,280 --> 00:04:07,710 - Do it now or it'll take forever. - I just wanted to say hello. 29 00:04:07,920 --> 00:04:11,900 - Ine, it's ten past. - I'm not gonna stay here. 30 00:04:12,170 --> 00:04:14,800 - I'll take care of it. - Ms. Kampmann, please. 31 00:04:15,000 --> 00:04:16,570 I promise. 32 00:04:18,120 --> 00:04:19,930 - Ine? - Yeah. 33 00:04:26,210 --> 00:04:28,060 Get a move on, girls. 34 00:04:33,950 --> 00:04:36,550 Crazy! This is crazy! 35 00:04:36,760 --> 00:04:40,210 - Yeah crazy. - Your voice! 36 00:04:40,450 --> 00:04:45,450 - Ine are you coming? - Yes. Everything. Crazy! 37 00:04:45,800 --> 00:04:47,630 Ine, come please. -Yes! 38 00:04:47,830 --> 00:04:50,540 Shit, I gotta go. Oh, God... 39 00:04:50,770 --> 00:04:54,150 - There's a party tonight. Are you coming? - Sure. 40 00:04:55,630 --> 00:04:57,490 I'm glad you're here. 41 00:04:59,980 --> 00:05:02,640 Ine? -All right! 42 00:05:40,830 --> 00:05:42,220 Two... 43 00:05:46,810 --> 00:05:48,290 One... 44 00:05:53,000 --> 00:05:54,610 Zero... 45 00:06:11,270 --> 00:06:13,320 Legs, biceps 46 00:06:46,780 --> 00:06:50,910 - It's me. Are you coming? - Yes. 47 00:06:51,290 --> 00:06:53,380 - Hurry up. - Ok. 48 00:06:56,540 --> 00:06:58,530 - What are you waiting for? - Oh. 49 00:06:58,750 --> 00:07:00,110 "Oh" what? 50 00:07:00,340 --> 00:07:03,720 - I'm hurrying. - You better. I got us a lift. 51 00:07:04,940 --> 00:07:10,160 What do you think? If I don't pull tonight, I'll go mad. 52 00:07:10,400 --> 00:07:12,140 Look. Good, right? 53 00:07:14,880 --> 00:07:17,230 You've got so much armpit hair! 54 00:07:23,060 --> 00:07:25,660 Yeah. We're coming. 55 00:07:26,940 --> 00:07:31,360 Yeah, we're leaving now, see you in a second. 56 00:07:31,600 --> 00:07:33,050 Let's go. 57 00:07:34,450 --> 00:07:36,120 God, fuck! 58 00:07:41,580 --> 00:07:44,560 "Biceps, stomach, legs, arse?" 59 00:07:45,550 --> 00:07:48,400 - You measure your arse? - Of course. 60 00:07:48,630 --> 00:07:51,120 -Isn't that a little over the top? -No. 61 00:07:56,240 --> 00:07:58,170 - Come on, we've got to go! 62 00:08:00,060 --> 00:08:03,170 - What's better, open or closed? 63 00:08:03,400 --> 00:08:06,000 - Both are good. 64 00:08:06,490 --> 00:08:08,660 It's just a party. We look good. 65 00:08:08,850 --> 00:08:12,220 - Is this OK? I'm freaking out. - Yes! We have to leave. 66 00:08:12,490 --> 00:08:14,840 - You didn't tell anyone did you? - No. 67 00:08:16,080 --> 00:08:18,130 - Come on. - You swear? 68 00:08:21,170 --> 00:08:22,420 Yes. 69 00:08:23,250 --> 00:08:25,790 - You look good. - Really? 70 00:08:25,970 --> 00:08:27,690 Yes, now come on! 71 00:08:31,370 --> 00:08:33,860 - We've got a lift. Come on! - I am coming. 72 00:08:34,050 --> 00:08:36,290 - Hello, you're there. 73 00:08:37,870 --> 00:08:41,400 - You're coming with us? - Yes. 74 00:08:42,280 --> 00:08:45,800 - Hi, I'm Lukas. - Sven. The car's up there. come on! 75 00:08:46,750 --> 00:08:48,210 Hello. 76 00:08:54,160 --> 00:08:59,310 - Great, and you? - Hurry! Come on! Let's go! 77 00:09:03,190 --> 00:09:07,610 - We'll talk later, OK? - Can you wait a minute? 78 00:09:07,970 --> 00:09:13,080 - It's on the left. - Let's talk later, OK? 79 00:09:14,460 --> 00:09:16,010 - We can... - Bye. 80 00:09:20,290 --> 00:09:22,400 - Who are you? - You said that we could bring... 81 00:09:22,590 --> 00:09:24,580 - It's so nice of you. - Yeah, great. 82 00:09:24,790 --> 00:09:27,030 - Yeah, thank you. - It's not my fault! 83 00:09:27,220 --> 00:09:29,840 Ine, asked to come. Now there are five of us. 84 00:10:13,790 --> 00:10:16,680 - Are you crazy? Get back inside! - It's fun. 85 00:10:16,880 --> 00:10:20,780 - No one's getting off in my car, OK? - All right, we didn't know. 86 00:10:24,450 --> 00:10:25,820 Sheesh. 87 00:10:34,030 --> 00:10:36,070 - Hey! Get out. You can walk! - Calm down! 88 00:10:36,380 --> 00:10:40,190 - What's the problem? - Nobody is getting off in my car. 89 00:10:40,410 --> 00:10:41,920 I'm serious guys! 90 00:10:46,700 --> 00:10:48,380 What's up? 91 00:10:53,600 --> 00:10:54,940 Here we go. Come on! 92 00:10:55,690 --> 00:10:57,420 I'm watching you. 93 00:10:59,760 --> 00:11:01,160 Now! 94 00:11:06,140 --> 00:11:08,240 - Yeah! - Yes! 95 00:11:08,630 --> 00:11:11,390 How old are you guys? 96 00:11:14,100 --> 00:11:17,350 - Women just don't get it! - Yeah, yeah. 97 00:11:20,710 --> 00:11:23,910 - Hi, I'm Fabio. - Lukas. 98 00:11:40,950 --> 00:11:43,860 - Thanks for the lift. - No worries. 99 00:11:44,150 --> 00:11:47,530 - Yeah, thanks for the lift. Bye bye. 100 00:11:47,730 --> 00:11:49,740 Are we going or not? 101 00:11:49,950 --> 00:11:54,390 - I'm not coming. I'm going home. - Are you crazy? 102 00:11:54,670 --> 00:11:58,910 - My jacket is too tight. - No, it isn't. You look good. Vamos! 103 00:12:28,840 --> 00:12:30,170 Hey. 104 00:12:43,190 --> 00:12:45,170 So, is she looking? 105 00:12:45,900 --> 00:12:49,840 Yes. No, not anymore. Wait, she is. 106 00:12:52,110 --> 00:12:53,690 She's gone. 107 00:12:58,110 --> 00:13:00,600 Those girls are looking at us. 108 00:13:02,620 --> 00:13:06,510 - No, they're looking at you. - Think they're together? 109 00:13:07,560 --> 00:13:09,770 Not so obvious! 110 00:13:11,210 --> 00:13:14,280 - Let's look for one for you. - No, don't. 111 00:13:14,520 --> 00:13:16,580 Just for a snog. 112 00:13:19,410 --> 00:13:21,230 Have a go with her. 113 00:13:21,570 --> 00:13:24,830 - No. - Why not? She's your type. 114 00:13:25,010 --> 00:13:27,450 No. You can have her. 115 00:13:28,140 --> 00:13:30,900 - Are you crazy? - Careful! 116 00:13:31,220 --> 00:13:33,180 That chick. 117 00:13:37,050 --> 00:13:40,940 - What a bitch. - Hey necklace was ugly anyway. 118 00:14:23,500 --> 00:14:26,020 Ok, retards, it's time to party! 119 00:14:36,640 --> 00:14:40,300 The alpha male. To us! 120 00:14:42,040 --> 00:14:43,570 Cheers! 121 00:14:46,800 --> 00:14:49,060 The way he looks. 122 00:14:50,690 --> 00:14:54,030 What you're lacking in manliness, he has too much of. 123 00:14:56,400 --> 00:14:59,490 Come on. To us. Cheers! 124 00:15:10,960 --> 00:15:12,980 Sorry. Occupied! 125 00:15:13,790 --> 00:15:15,260 I'm sorry. 126 00:15:21,540 --> 00:15:24,480 Shit... Shit... 127 00:15:37,080 --> 00:15:38,310 Shit! 128 00:15:54,120 --> 00:15:57,430 - You're back? - What? I didn't go anywhere. 129 00:15:57,650 --> 00:16:00,090 - Neither did I. - What's up with you? 130 00:16:00,310 --> 00:16:01,610 Nothing. 131 00:16:01,810 --> 00:16:04,580 - You're acting weird. - No, everything's just great. 132 00:16:04,810 --> 00:16:07,840 - Hey, Sven, how you doing? - Great party, yeah? 133 00:16:09,120 --> 00:16:12,710 Guys, you have to see this! It's totally mad! 134 00:16:12,920 --> 00:16:16,620 - What's going on? - Hey, where did you guys meet? 135 00:16:16,810 --> 00:16:20,100 - I can't see anything, can you? - No. What's going on? 136 00:16:20,360 --> 00:16:22,860 - Let's check it out. - No, Ine, don't. No! 137 00:16:23,060 --> 00:16:26,660 - What? - So, who's cock is this? 138 00:16:26,930 --> 00:16:31,120 - Whose cock is this? - I found it on the bathtub. 139 00:16:31,380 --> 00:16:33,470 Come on! Whose is this cock? 140 00:16:33,680 --> 00:16:37,530 It's yours?! Take it! Admit it! Admit it, man! 141 00:16:39,460 --> 00:16:43,450 Sven, is it yours? Go on, admit it! 142 00:16:46,920 --> 00:16:49,670 Svennie! Svennie! 143 00:16:49,900 --> 00:16:52,790 Stop it! It's not even funny! 144 00:16:53,610 --> 00:16:56,050 Sven, give it here. This isn't funny! 145 00:16:59,400 --> 00:17:02,910 Sve, give me the fucking penis man! 146 00:17:59,360 --> 00:18:01,200 Total retards! 147 00:18:04,150 --> 00:18:07,140 Hey, Lukas, you all right? 148 00:18:12,050 --> 00:18:14,950 My neck... It's cramped in there. 149 00:18:21,520 --> 00:18:25,520 - Waiting for someone? - Nobody. 150 00:18:25,840 --> 00:18:29,710 - So what are you doing here? - Chilling. 151 00:18:31,670 --> 00:18:35,490 - Nothing happening up there? - Nah, not really. 152 00:18:37,950 --> 00:18:39,600 Wait a second. 153 00:18:45,810 --> 00:18:48,970 Very funny... 154 00:18:53,100 --> 00:18:55,060 Total retards. 155 00:18:57,370 --> 00:18:59,390 There were three of you in there? 156 00:19:01,500 --> 00:19:05,260 My balls ache. All they were doing is snogging. 157 00:19:05,590 --> 00:19:08,780 Totally annoying man, you know what I mean? 158 00:19:09,940 --> 00:19:14,640 - Yeah, sure. - Well, it was good anyway. 159 00:19:25,700 --> 00:19:27,380 Hold this for a second. 160 00:19:33,620 --> 00:19:37,490 Hey, the disabled home where you live... 161 00:19:37,730 --> 00:19:40,190 - What is it? - It's not a disabled home. 162 00:19:40,580 --> 00:19:42,730 I'm doing my civilian service there. 163 00:19:43,490 --> 00:19:46,030 - You're new here? - Yep. 164 00:19:46,560 --> 00:19:48,570 To Cologne and everything. 165 00:20:00,330 --> 00:20:02,070 Sweet jacket. 166 00:20:03,380 --> 00:20:05,220 Can I try it on? 167 00:20:06,640 --> 00:20:08,010 Hand it over. 168 00:20:09,520 --> 00:20:11,390 Come on... 169 00:20:12,340 --> 00:20:15,530 Don't be like that. Give it to me. 170 00:20:29,460 --> 00:20:32,330 - Well? - It's Ok. 171 00:20:34,100 --> 00:20:38,240 - What then? Ok or really good? - Really good. 172 00:20:42,530 --> 00:20:45,560 - Are you cold? - No. Why? 173 00:20:46,880 --> 00:20:48,880 You're sitting as if you are. 174 00:20:51,350 --> 00:20:53,520 Just give me my jacket, Ok? 175 00:20:58,610 --> 00:21:00,220 Try and take it. 176 00:21:01,770 --> 00:21:05,730 - Shit! Fabio? - Come on! 177 00:21:05,980 --> 00:21:07,880 Fabio, I swear... 178 00:21:11,580 --> 00:21:16,100 - Come and get it! - Fabio! Shit! 179 00:21:17,480 --> 00:21:20,090 Come on! Come! 180 00:21:23,320 --> 00:21:25,070 Fabio! Wait! 181 00:21:30,960 --> 00:21:32,170 Fuck! 182 00:22:00,500 --> 00:22:03,350 Do you have problems sleeping? 183 00:22:04,870 --> 00:22:07,140 I don't know if it's my T 184 00:22:07,370 --> 00:22:10,160 but dreams they keep me up all night. 185 00:22:10,400 --> 00:22:14,400 Some really really scary sort of dreams makes me not want to go to sleep. 186 00:22:20,190 --> 00:22:22,260 So you guys on T 187 00:22:22,510 --> 00:22:24,450 please beg me with your experience. 188 00:22:24,670 --> 00:22:28,540 I'm sure I'm not alone I'm sure you have the same feelings. 189 00:22:28,900 --> 00:22:31,990 You know what I thought when I cut it out 190 00:22:32,320 --> 00:22:34,840 it would be off my chest and I would try to work on it better. 191 00:22:39,830 --> 00:22:45,410 Okay, whatever, hopefully I'll update again soon. 192 00:22:45,740 --> 00:22:48,960 Hopefully then it's a very happy update. 193 00:22:55,640 --> 00:22:57,120 Three... 194 00:23:02,620 --> 00:23:03,950 Two... 195 00:23:09,520 --> 00:23:11,160 One... 196 00:23:37,160 --> 00:23:41,590 - Everyone saw. - Girls, make yourselves decent. 197 00:23:49,400 --> 00:23:52,990 Thank you. Put all this in the fridge. 198 00:24:05,640 --> 00:24:07,510 - Shit. - Good God! 199 00:24:10,430 --> 00:24:11,930 Give it to me. 200 00:24:17,780 --> 00:24:19,240 Give me your hand. 201 00:24:20,410 --> 00:24:22,210 - Why? - Give me your hand. 202 00:24:22,430 --> 00:24:24,180 - Why? - Give me it. 203 00:24:28,690 --> 00:24:32,570 - Are you crazy! - Try to get away! No! 204 00:24:43,000 --> 00:24:46,550 I know. I acted stupid last night at the party. 205 00:24:46,760 --> 00:24:49,180 I'm sorry. Honestly. 206 00:24:55,970 --> 00:24:59,850 Miri, you're a little smelly. 207 00:25:01,080 --> 00:25:05,300 - My name is Lukas. - OK, but you still smell sweaty. 208 00:25:05,540 --> 00:25:09,200 Manly sweat. Isn't that great? 209 00:25:09,450 --> 00:25:13,470 It's Ok now, but you would've passed out a year ago. 210 00:25:13,720 --> 00:25:17,440 - Ine, you should've seen it! - I wanted to. 211 00:25:19,100 --> 00:25:22,510 - I was a little distant. - A little? 212 00:25:41,500 --> 00:25:43,510 They are thicker. 213 00:26:06,030 --> 00:26:08,150 Ms. Leonhard, I have to admit 214 00:26:08,380 --> 00:26:11,610 I thought that you would look differently. 215 00:26:12,620 --> 00:26:17,490 The current changing room situation for you is unbearable. 216 00:26:17,770 --> 00:26:22,800 You wrote: "I receive uncomfortable looks everywhere..." 217 00:26:23,100 --> 00:26:27,980 Mr. Boeken, Lukas is the only boy at a nurses' station. 218 00:26:28,280 --> 00:26:31,720 The girls are curious. The situation is embarrassing for everyone. 219 00:26:32,000 --> 00:26:37,540 But they know that Miss Leonhard, Lukas, is a girl. 220 00:26:37,770 --> 00:26:41,060 - Can't they just accept her? - They don't know how to. 221 00:26:41,320 --> 00:26:44,050 I'm not a girl. I am a FTM. 222 00:26:45,090 --> 00:26:46,500 - "Female to male." - Female to male. 223 00:26:46,700 --> 00:26:48,720 I wrote everything down for you. 224 00:26:52,500 --> 00:26:55,480 - "Gender identity disorder." - Yes. - Transsexuality. 225 00:26:55,670 --> 00:26:57,600 Will you approve the request? Yes or no? 226 00:26:57,810 --> 00:27:02,920 This is still about housing a female in a males dorm. 227 00:27:03,140 --> 00:27:05,650 The decision can not be taken lightly. 228 00:27:05,850 --> 00:27:10,120 - My name's been changed. - It says here that you are female. 229 00:27:10,370 --> 00:27:12,820 Because I still have ovaries? Yes. 230 00:27:13,880 --> 00:27:17,520 - So I am officially a man if... - How much is the operation? 231 00:27:18,180 --> 00:27:23,950 - A lot but state insurance covers it. - Really? Health insurance covers that? 232 00:27:24,870 --> 00:27:28,120 - Did you know Ms. Kampmann? - Didn't you? 233 00:27:29,460 --> 00:27:35,180 I mean, you can't even tell. Well done. Remarkable. 234 00:27:37,400 --> 00:27:42,770 - Can I ask you a small question? - Will you approve the transfer? Yes or no? 235 00:27:43,970 --> 00:27:47,840 Ms. Kampmann, l'll take such a request into consideration. 236 00:27:48,120 --> 00:27:50,860 I'll check everything over again, 237 00:27:51,430 --> 00:27:56,460 but now that I've seen Miss Leonhard, and she's left a good impression on me... 238 00:27:56,700 --> 00:27:58,470 Come on, Lukas, we're leaving. 239 00:28:00,480 --> 00:28:03,070 - Super. Thanks! - We have to find his weak point. 240 00:28:03,280 --> 00:28:05,770 - What am I supposed to do now? - Fight. 241 00:28:17,590 --> 00:28:19,780 I can't believe it, 242 00:28:20,190 --> 00:28:23,180 So... Drains... Flat... 243 00:28:25,140 --> 00:28:29,800 Here look on the left side, on this side you can see the scar. 244 00:28:30,090 --> 00:28:33,200 Still very swollen. But it'll fade. 245 00:28:38,640 --> 00:28:41,080 Can I ask you something? 246 00:28:43,740 --> 00:28:45,710 I mean, down there... 247 00:28:46,530 --> 00:28:50,600 I don't know if it's my T, my hormones or the fucking steroids, 248 00:28:51,770 --> 00:28:55,710 but do you know what it's like to have a permanent hard on? 249 00:29:19,920 --> 00:29:23,940 Hey, what's it like in your dorm? 250 00:29:24,600 --> 00:29:29,030 Super. The boys are really great! Really amazing. 251 00:29:29,450 --> 00:29:33,490 Why are you in the girls dorms? 252 00:29:33,780 --> 00:29:37,620 Hey, Marcus, what's up? Up for going out for a drink later? 253 00:29:37,900 --> 00:29:40,920 Sure, absolutely. Great! 254 00:29:41,210 --> 00:29:44,310 Do you want to come too? 255 00:29:46,420 --> 00:29:49,160 Come with us. See you then! 256 00:30:16,790 --> 00:30:19,100 - Give me the sherry. - Just a second. 257 00:30:20,280 --> 00:30:24,700 Thanks. Ine, want to go out tonight? 258 00:30:25,460 --> 00:30:26,910 No. 259 00:30:31,820 --> 00:30:33,190 Ine, please. 260 00:30:36,730 --> 00:30:38,800 Do it for me, please. 261 00:30:45,370 --> 00:30:47,420 Little big, isn't it? 262 00:30:49,550 --> 00:30:51,800 Can I go like this? 263 00:31:04,910 --> 00:31:08,250 - My dearest. For you. - Thanks. 264 00:31:08,920 --> 00:31:12,000 - He's annoying. Let's go soon, Ok? - Yeah, Ok. 265 00:31:12,280 --> 00:31:15,180 - Thanks again for coming. - Sure. 266 00:31:15,450 --> 00:31:16,890 To us. 267 00:31:18,270 --> 00:31:20,020 Hey guys. 268 00:31:21,240 --> 00:31:23,550 - How are you? - Good, you? 269 00:31:26,190 --> 00:31:29,400 Hey ladies, you all right? 270 00:31:29,980 --> 00:31:31,430 Shit. 271 00:31:34,610 --> 00:31:38,540 Look who's here. Is he wearing your jacket? 272 00:31:41,420 --> 00:31:46,160 - I lent it to him. - To him? When was that? 273 00:31:46,460 --> 00:31:50,680 - Hey, it's your turn. - Hold this. Hold this. 274 00:31:54,350 --> 00:31:57,020 Shit! Fuck! 275 00:31:57,520 --> 00:32:00,060 You're such a poof, man. 276 00:32:00,340 --> 00:32:04,120 - You play like a fairy. - You are a fairy. Look at you! 277 00:32:10,140 --> 00:32:11,690 One to one. 278 00:32:11,930 --> 00:32:13,640 - Ok, let's go. - What? 279 00:32:13,860 --> 00:32:15,800 How about a deciding game? 280 00:32:34,240 --> 00:32:36,560 Go play it from over there. 281 00:32:37,510 --> 00:32:39,360 What are you waiting for? 282 00:32:40,420 --> 00:32:43,520 - I thought we were going. - Ine, please, just this game. 283 00:32:43,970 --> 00:32:46,250 - Move over? - Come on, play! 284 00:32:51,420 --> 00:32:55,040 Shit! We're losing, you idiot. 285 00:33:44,640 --> 00:33:47,170 Fuck you man! Think I didn't see you? 286 00:33:47,390 --> 00:33:50,430 You flirt with my girl, You'll be on the floor! 287 00:33:51,650 --> 00:33:54,730 - Understand?. - I didn't do anything. 288 00:33:54,950 --> 00:33:58,500 - You were staring, you arsehole! - You're the arsehole! 289 00:33:58,740 --> 00:34:01,860 Calm down, Massimo. Take it easy! 290 00:34:02,120 --> 00:34:05,450 - He's coming onto my girlfriend! - No he isn't. 291 00:34:06,220 --> 00:34:09,210 - Do you know him? - No. 292 00:34:12,600 --> 00:34:16,820 Fine. I want a big apology from you now. 293 00:34:17,300 --> 00:34:20,130 - Go on. - Just leave it? 294 00:34:20,950 --> 00:34:24,990 I apologize. Sorry, scusi, excuse me. Happy now? 295 00:34:28,420 --> 00:34:30,100 You got lucky. 296 00:34:32,480 --> 00:34:37,300 - Could you please move aside. - "Could you please move aside." 297 00:34:37,970 --> 00:34:39,990 What a fairy, man. 298 00:34:49,610 --> 00:34:52,710 - Hit it from the side. - Shut up. 299 00:35:02,200 --> 00:35:03,570 Great! 300 00:35:04,740 --> 00:35:06,380 It was just luck. 301 00:35:20,110 --> 00:35:21,440 What now? 302 00:35:25,020 --> 00:35:26,440 Are you coming? 303 00:35:27,340 --> 00:35:30,660 - Where to? - To have a bit of fun. 304 00:35:32,730 --> 00:35:35,750 - No, I can't. - Yes, you can. 305 00:35:36,910 --> 00:35:38,150 Come on. 306 00:35:42,800 --> 00:35:44,330 Come on! 307 00:37:19,770 --> 00:37:21,420 - How's it going? - Good. You? 308 00:37:21,630 --> 00:37:26,010 Isn't it great here. Absolutely amazing! Totally raging. 309 00:37:26,270 --> 00:37:28,880 - What did you take? - He looks so good! 310 00:37:29,120 --> 00:37:32,080 - Who? - Fabio, of course. 311 00:37:33,150 --> 00:37:35,130 You look good too. 312 00:37:37,170 --> 00:37:40,910 Look after yourself, OK? Let me tell you something. 313 00:37:41,200 --> 00:37:44,000 He might fuck well, but there's nothing else. 314 00:37:44,210 --> 00:37:46,930 Some guys are better left alone. 315 00:37:47,780 --> 00:37:49,670 Hey, where have you been? 316 00:37:58,400 --> 00:38:01,270 - Fabio, I can't. - Sure you can. 317 00:38:07,400 --> 00:38:10,300 - Fabio, we're moving too fast. - Fast? 318 00:39:45,040 --> 00:39:46,950 Last night was so cool. 319 00:39:47,180 --> 00:39:51,590 Ine, guess where I went yesterday. Come on. 320 00:39:52,500 --> 00:39:54,400 I went to Men Only. 321 00:39:56,360 --> 00:39:58,230 Ine, isn't that amazing? 322 00:39:59,770 --> 00:40:01,180 You know what? 323 00:40:01,400 --> 00:40:04,070 "Please, please, Don't leave me alone. " 324 00:40:05,550 --> 00:40:07,560 I didn't see you anywhere. 325 00:40:08,180 --> 00:40:10,140 You are so into yourself. 326 00:40:10,370 --> 00:40:13,450 You wouldn't have got in anyway. Girls aren't allowed in. 327 00:40:13,650 --> 00:40:16,780 - You two look really rough. - So do you. 328 00:40:17,050 --> 00:40:21,470 Do you know what they said? What they think of me? 329 00:40:21,850 --> 00:40:25,050 You have a huge hickey. 330 00:40:31,170 --> 00:40:34,800 - Who was it? - Only if you stop to being cross. 331 00:40:45,780 --> 00:40:48,220 - It doesn't bother him? - What bother whom? 332 00:40:48,570 --> 00:40:49,870 Nothing. 333 00:40:50,670 --> 00:40:52,790 Guess what they think of me. 334 00:40:53,700 --> 00:40:56,550 Guess what Sven and others said to me. 335 00:40:57,070 --> 00:41:00,570 - I have no idea. Nice? - No. 336 00:41:01,180 --> 00:41:03,400 - Interesting? - Good looking! 337 00:41:04,760 --> 00:41:08,260 Ine, Sven thinks I'm good looking. They all do! 338 00:41:08,470 --> 00:41:12,190 - How do you guys know eachother? - From school. Satisfied? 339 00:41:12,420 --> 00:41:16,060 - Is he your ex? - No, my best girlfriend. 340 00:41:16,240 --> 00:41:18,200 Is he gay? 341 00:41:22,560 --> 00:41:25,120 When can I move to the men's dormitory? 342 00:41:25,300 --> 00:41:28,340 - Hello, first of all. - Have you apologized? 343 00:41:28,890 --> 00:41:31,150 - So I can get approval? 344 00:41:31,340 --> 00:41:34,190 No, and I'm not going to. 345 00:41:37,910 --> 00:41:40,090 But there are loads of free rooms! 346 00:41:40,330 --> 00:41:44,490 Lukas, I promised I will talk about that, but there are other important things. 347 00:41:44,680 --> 00:41:46,860 - Like what? - Excuse me? 348 00:41:47,610 --> 00:41:50,240 I hate having to give every tiny detail. 349 00:41:50,440 --> 00:41:54,270 My name, my new passport, whether or not I take my testosterone. 350 00:41:54,490 --> 00:41:58,230 I needed five signatures just to get out of fucking physical surveillance. 351 00:41:58,440 --> 00:42:00,130 It's always the same questions. 352 00:42:00,350 --> 00:42:05,610 And now when all I need is for you to suck up a little, you won't. 353 00:42:06,620 --> 00:42:09,330 - That's right. - Why not? 354 00:42:11,270 --> 00:42:12,630 Miss Kampmann, please. 355 00:42:14,060 --> 00:42:18,040 - I understand it's difficult for you. - I'm not a girl. I don't belong here! 356 00:42:18,320 --> 00:42:21,690 I know, but you can't force things. 357 00:43:15,000 --> 00:43:17,630 - Let's go swimming. - No, I do not have time. 358 00:43:17,850 --> 00:43:19,170 Oh, come on. 359 00:43:21,980 --> 00:43:23,770 Is everything Okay? 360 00:43:30,050 --> 00:43:32,080 Lukas was at the window. 361 00:43:57,380 --> 00:43:59,280 - Fabio, your family's here. - What? 362 00:43:59,490 --> 00:44:00,670 - Over there, look! - Where? 363 00:44:00,900 --> 00:44:04,440 - Over there, next to the tree. - Where? 364 00:44:06,190 --> 00:44:11,500 He's a big man out here, but he'd get his arse kicked if Mama found out 365 00:44:11,830 --> 00:44:16,440 how many strangers' arses he'd stuck his cock up. 366 00:44:17,700 --> 00:44:19,100 You arse. 367 00:44:20,960 --> 00:44:23,140 Do you think it's winter? 368 00:44:23,410 --> 00:44:26,700 Ditch your clothes and get a tan. What's wrong? 369 00:44:26,980 --> 00:44:29,980 - I have a sun allergy. - Sun allergy? 370 00:44:31,200 --> 00:44:33,820 - So, you're handicapped. - No! 371 00:44:34,290 --> 00:44:36,240 Stop it! Fabio! 372 00:45:03,990 --> 00:45:06,880 - Who wants water? - Bitch! 373 00:45:42,040 --> 00:45:46,810 Just eleven more weeks, then these things are off at last. 374 00:45:47,640 --> 00:45:49,320 I am so happy. 375 00:45:49,640 --> 00:45:52,960 - Afterward, just a small scar... - Have you lost your mind! 376 00:45:53,180 --> 00:45:56,750 Lukas, come on in! Don't be like that! 377 00:45:56,940 --> 00:45:59,620 - No thanks. - Come on! 378 00:46:03,510 --> 00:46:05,930 Fabio's always looking at us. 379 00:46:09,060 --> 00:46:10,910 He's looking at me. 380 00:46:12,680 --> 00:46:14,660 He looks so good. 381 00:46:17,050 --> 00:46:18,760 Are you jealous? 382 00:46:20,010 --> 00:46:21,910 It's so unfair. 383 00:46:24,500 --> 00:46:27,180 What's going on between you two? 384 00:46:27,830 --> 00:46:30,970 - Is he into you? - Yes. 385 00:46:33,300 --> 00:46:35,020 I think so. 386 00:46:36,070 --> 00:46:38,790 Look! Look, now! 387 00:46:39,460 --> 00:46:43,470 Not so obvious. There, did you see that? 388 00:46:50,570 --> 00:46:54,440 - Have you told him? - Of course not. 389 00:46:57,130 --> 00:46:59,480 He's going to figure it out eventually anyway. 390 00:47:06,470 --> 00:47:11,610 If you like boys anyway, then stay a girl. It would be easier. 391 00:47:13,190 --> 00:47:14,990 Are you crazy? 392 00:47:15,290 --> 00:47:17,360 Why put yourself through all this? 393 00:47:17,580 --> 00:47:21,140 One thing has absolutely nothing to do with the other. 394 00:47:22,440 --> 00:47:23,900 You're just jealous. 395 00:47:24,110 --> 00:47:27,850 Just because you're not the center of attention and I am. 396 00:47:39,340 --> 00:47:42,060 - Miri, I don't know who you are. - Listen to me! 397 00:47:42,280 --> 00:47:44,920 Can you just call me Lukas, please! 398 00:47:45,270 --> 00:47:47,790 - Miri doesn't exist anymore. - Too bad. 399 00:47:47,980 --> 00:47:51,580 You can't stand me not following you! Miri was shit! 400 00:47:51,750 --> 00:47:53,590 No, she wasn't! 401 00:47:55,420 --> 00:47:57,610 Lukas! Come on! 402 00:47:57,820 --> 00:47:59,930 Look, they all think I'm great. 403 00:48:01,760 --> 00:48:04,260 They don't know who you are yet. 404 00:48:07,180 --> 00:48:08,920 No! No! 405 00:48:34,920 --> 00:48:36,190 No! 406 00:48:46,040 --> 00:48:48,020 No! Go away! 407 00:48:49,380 --> 00:48:52,170 You have such a rod up your arse! 408 00:48:55,980 --> 00:48:57,730 Fabio, wait! 409 00:49:15,100 --> 00:49:17,570 - Thanks for the lift. - No problem. 410 00:49:26,800 --> 00:49:28,900 What's wrong with you, man? 411 00:49:38,200 --> 00:49:39,580 Nothing. 412 00:49:48,610 --> 00:49:51,060 Hey! My jacket! 413 00:50:09,190 --> 00:50:11,950 - Minnie Mouse! - Happy birthday! 414 00:50:14,360 --> 00:50:18,540 - Don't worry. He's always late. - Hey. 415 00:50:18,890 --> 00:50:23,320 - Lukas! - Miriam, finally! 416 00:50:23,570 --> 00:50:26,980 - Happy birthday! - Thank you. 417 00:50:27,800 --> 00:50:31,030 - Hi, Dad. - Happy birthday. 418 00:50:31,410 --> 00:50:33,830 You're soaking wet. What happened? 419 00:50:35,320 --> 00:50:39,620 - Lukas, where are you? - I'll be right back! Wait for me! 420 00:50:40,820 --> 00:50:42,580 Lukas! My mobile! My keys! 421 00:50:42,780 --> 00:50:46,040 Don't take another step! I'll get your things! Wait there! 422 00:50:47,140 --> 00:50:51,260 - Layla, take that off now. Take it off! - I don't want to. 423 00:50:54,630 --> 00:50:57,600 - Where's the other stuff? - I hid them. 424 00:50:59,430 --> 00:51:01,740 Lukas, I'm sick of this! 425 00:51:01,950 --> 00:51:05,960 Let's play our little lying game. Do you remember how we played? 426 00:51:08,720 --> 00:51:12,080 - So, am I your brother or your sister? - My brother. 427 00:51:12,280 --> 00:51:15,960 - If someone asks my name, you say? - Lukas. He's dumb... 428 00:51:16,230 --> 00:51:18,190 You're pissing me off, man! 429 00:51:19,180 --> 00:51:22,420 - My brother's dumb! - That's true, totally dumb. 430 00:51:22,610 --> 00:51:24,470 - Here's your jacket! - The rest? 431 00:51:24,650 --> 00:51:27,430 - I'm looking for it. - I hid it. 432 00:51:27,630 --> 00:51:30,140 - Layla, where are his things? - I hid them! 433 00:51:30,340 --> 00:51:32,290 - And who are you? - Minnie Mouse. 434 00:51:32,450 --> 00:51:35,020 - Is that chewing gum? - Yes. 435 00:51:35,670 --> 00:51:38,090 - OK. - Cool. 436 00:51:39,500 --> 00:51:43,200 Give me your gum. I'll show you a trick. Spit it out. 437 00:51:49,470 --> 00:51:51,010 - Cool! - There! 438 00:51:54,390 --> 00:51:57,640 Here's everything. Come on, you've gotta go. 439 00:51:57,830 --> 00:51:59,370 - Ciao, Minnie Mouse. - No! 440 00:51:59,580 --> 00:52:02,880 Do some more magic! I don't want you to go! 441 00:52:03,080 --> 00:52:04,460 - Shut up! - Stupid cow! 442 00:52:04,640 --> 00:52:06,060 - Get out! - What is wrong with you?! 443 00:52:06,250 --> 00:52:08,330 - I hate you and your stupid secret! - Quiet! 444 00:52:08,560 --> 00:52:11,630 - Lukas is a girl! Lukas is a girl! - Shut your mouth! 445 00:52:11,840 --> 00:52:15,360 - Don't talk to her like that! - Miri's lying! She's a she, not a he! 446 00:52:15,570 --> 00:52:20,670 Nobody's supposed to know that she takes medicine to become a boy! 447 00:52:21,020 --> 00:52:24,970 That's why I have to lie and tell everyone she's my brother! 448 00:52:25,350 --> 00:52:27,320 - Are you crazy! Stop it! 449 00:52:29,330 --> 00:52:31,730 - Have you lost your mind, Miri? 450 00:52:46,790 --> 00:52:48,510 Get lost! 451 00:54:48,820 --> 00:54:50,690 Just the two of us. 452 00:54:53,580 --> 00:54:57,100 What huge thighs I had back then. 453 00:55:34,200 --> 00:55:35,500 Three. 454 00:55:39,280 --> 00:55:40,850 Two. 455 00:55:45,900 --> 00:55:47,480 One. 456 00:56:18,580 --> 00:56:21,650 - Anything exciting happening? - Not really. 457 00:56:21,900 --> 00:56:24,120 - Hi. - And you? 458 00:56:26,080 --> 00:56:30,470 No, nothing special. We're doing something tonight. 459 00:56:30,720 --> 00:56:33,730 Come with us, Lukas. Ine told me everything. 460 00:56:37,170 --> 00:56:42,450 You and Fabio are over. What an arse. You should be happy. Really. 461 00:56:44,440 --> 00:56:47,620 Shall we go? Are you coming, Lukas? 462 00:56:48,380 --> 00:56:52,040 - No, I'm staying in. - It's good to distract yourself. 463 00:56:52,450 --> 00:56:54,310 You can come with us. 464 00:56:55,650 --> 00:56:59,940 OK, bye. Call me if you need anything. 465 00:57:51,990 --> 00:57:53,550 Can I come in? 466 00:57:56,950 --> 00:57:59,960 - Was my application rejected? - Yes. 467 00:58:02,040 --> 00:58:03,350 But... 468 00:58:05,190 --> 00:58:07,010 Let's do this. 469 00:58:11,350 --> 00:58:15,060 Nobody will check and the porters know. 470 00:58:16,170 --> 00:58:17,480 Thank you. 471 00:58:22,550 --> 00:58:27,440 But I'm warning you, it's not as nice over there as it is here. 472 00:58:32,880 --> 00:58:36,110 - What's all this? - Applications. 473 00:58:40,450 --> 00:58:42,640 Do you have good doctors? 474 00:58:44,250 --> 00:58:46,070 I hope so. 475 00:58:49,250 --> 00:58:53,650 - You know you can always come back. - No. 476 00:58:55,470 --> 00:58:57,080 Never. 477 00:58:59,760 --> 00:59:01,590 I have to go. 478 00:59:03,480 --> 00:59:07,900 What do you think? Like this or like this? 479 00:59:12,050 --> 00:59:13,570 Like that. 480 00:59:14,830 --> 00:59:19,410 - Do you have a date? - It's Saturday night. 481 00:59:57,200 --> 00:59:58,610 Let me make this clear. 482 00:59:58,840 --> 01:00:01,310 I don't like trannies, OK? 483 01:00:02,080 --> 01:00:05,600 - I'm not a tranny. I just... - Yeah, right. Bullshit! 484 01:00:05,850 --> 01:00:09,370 Let's clear some things up! First, don't touch me! 485 01:00:09,590 --> 01:00:12,720 And second, who knows? 486 01:00:17,390 --> 01:00:19,040 - Ine? - Yes. 487 01:00:19,390 --> 01:00:22,000 Who else? Sven? Sven's boyfriend? 488 01:00:22,190 --> 01:00:25,990 - No, of course not. - Thank God. Let's keep it that way. 489 01:00:26,740 --> 01:00:30,900 - No one needs to know that you're a girl! - I'm not a girl! 490 01:00:31,120 --> 01:00:34,560 I don't want anyone like Sven having a go at me. 491 01:00:35,570 --> 01:00:37,390 Deal? 492 01:00:38,470 --> 01:00:40,770 Hey, Lukas! You came. 493 01:00:42,810 --> 01:00:45,110 - What did he want? - Nothing special. 494 01:00:45,360 --> 01:00:49,930 - Having problems? Is it over? - It's not that bad. 495 01:00:50,170 --> 01:00:54,200 - Typical Fabio. - Let's have a drink, Lukas. 496 01:00:54,920 --> 01:00:58,690 The important thing is to tell everyone that you finished it. 497 01:00:58,960 --> 01:01:00,690 Otherwise, your reputation is gone. 498 01:01:00,910 --> 01:01:03,680 Find someone else. There are plenty of guys around. 499 01:01:10,570 --> 01:01:13,080 - What are you having? - A beer. 500 01:01:17,840 --> 01:01:19,920 - Beer? - Sure. 501 01:01:21,720 --> 01:01:24,310 - Excuse me. - What do you think is under her dress? 502 01:01:26,210 --> 01:01:30,090 - I'm not sure. - Think he'll really cut his dick off? 503 01:01:30,300 --> 01:01:32,860 - Yes. - No. You can't cut your own dick off. 504 01:01:33,110 --> 01:01:38,160 First they cut off the balls and then they pull the glands down. 505 01:01:39,440 --> 01:01:44,790 Is that something for you, Fabio? Make you a pussy? With a little clit? 506 01:01:45,070 --> 01:01:48,330 - Each to their own. - I bet. 507 01:01:50,110 --> 01:01:53,640 - If they only knew who was standing next to me. Crazy! 508 01:01:57,730 --> 01:01:59,320 Tell me... 509 01:02:00,190 --> 01:02:02,080 Will you have a cock? 510 01:02:02,280 --> 01:02:05,190 - Is that even possible? - Of course it is. 511 01:02:12,500 --> 01:02:14,840 What do you have down there? 512 01:02:18,700 --> 01:02:23,820 - Can you fall pregnant? - Why don't you look on the internet?! 513 01:02:24,040 --> 01:02:28,410 - It's explained in full there! - Sorry. It's just so crazy. 514 01:02:31,260 --> 01:02:34,290 What's so wrong with me that nothing ever works out? 515 01:02:34,590 --> 01:02:38,430 Why can't things just work out for me, without all the shit, 516 01:02:38,670 --> 01:02:41,440 the stress and all the psychos? 517 01:02:41,640 --> 01:02:45,020 Why does everything always have to be so hard for me? 518 01:02:45,240 --> 01:02:48,220 - What's wrong? - She doesn't know if she loves me. 519 01:02:48,440 --> 01:02:49,710 Oh... 520 01:02:49,920 --> 01:02:53,020 You don't have to think about it. You feel it! 521 01:02:57,680 --> 01:03:00,610 - You've become so self-centered. - What? 522 01:03:00,830 --> 01:03:03,490 You're not even listening to me, You arse! 523 01:03:03,670 --> 01:03:05,590 If she says she doesn't know, 524 01:03:05,800 --> 01:03:09,690 it's still better than saying she doesn't love you at all. 525 01:03:26,340 --> 01:03:33,710 I am a poor wayfaring stranger 526 01:03:34,760 --> 01:03:42,470 I'm travelling through this world of woe 527 01:03:43,380 --> 01:03:51,500 yet there's no sickness, toil nor danger 528 01:03:52,290 --> 01:04:00,220 in that bright world, in which I go. 529 01:04:00,910 --> 01:04:09,620 I'm going there to see my father, 530 01:04:10,110 --> 01:04:18,110 I'm going there, no more to roam 531 01:04:18,600 --> 01:04:26,640 I'm only going over Jordan 532 01:04:27,560 --> 01:04:35,940 I'm only going over home. 533 01:04:37,290 --> 01:04:45,830 I know dark clouds, will gather around me 534 01:04:46,550 --> 01:04:54,400 I know my way is rough and steep, 535 01:04:55,320 --> 01:05:04,330 but golden fields lie out before me 536 01:05:05,630 --> 01:05:13,720 where God's redeemed, shall ever sleep. 537 01:07:30,960 --> 01:07:34,210 - Where should we go tonight? - The Italian place. 538 01:07:43,370 --> 01:07:46,870 - Hey, can you clean my room too? 539 01:07:47,900 --> 01:07:51,730 - Need an apron? - Not today. 540 01:07:53,800 --> 01:07:56,440 Ask him if he wants some too. 541 01:07:58,060 --> 01:08:01,850 - You want a noodle? 542 01:08:19,850 --> 01:08:22,330 - You all right? - Yes. 543 01:08:22,910 --> 01:08:25,650 - What's that? What is it? - None of your business. 544 01:08:25,850 --> 01:08:29,040 - What's wrong? Why are you running? - Why? Can't you keep up? 545 01:08:29,220 --> 01:08:30,830 Of course, you retard. 546 01:08:32,450 --> 01:08:35,060 - Are you taking tablets? - Give them here. 547 01:08:35,520 --> 01:08:37,720 - Do they give you muscles? - Bigger than yours. 548 01:08:37,900 --> 01:08:41,400 - Give them to me. - No, are you crazy? 549 01:08:50,530 --> 01:08:51,720 Come on! 550 01:10:11,370 --> 01:10:13,230 Hey, all right? 551 01:10:14,660 --> 01:10:15,830 No. 552 01:10:17,360 --> 01:10:19,150 OK, you? 553 01:10:23,110 --> 01:10:26,100 Ok, see you soon. 554 01:10:27,960 --> 01:10:31,140 My date. I have to go. Ciao. 555 01:11:10,070 --> 01:11:14,040 I was looking for Ine but I can't find her. 556 01:11:17,910 --> 01:11:20,390 Something terrible has happened. 557 01:11:36,750 --> 01:11:38,700 Guys are shits. 558 01:11:40,370 --> 01:11:42,590 Twenty four SMS messages. 559 01:11:43,110 --> 01:11:48,120 I thought I'd just take a look and there were twenty four SMS messages. 560 01:11:48,420 --> 01:11:53,250 It's strange, right? He said he needed a second mobile for work. 561 01:11:54,860 --> 01:11:57,300 It's been going on for three weeks. 562 01:11:57,810 --> 01:12:00,180 He says he loves me. 563 01:12:00,400 --> 01:12:02,110 Guys are shits. 564 01:12:03,570 --> 01:12:05,590 It's all behind me now. 565 01:12:05,820 --> 01:12:09,450 - Being alone is much better. - Absolutely. 566 01:12:09,710 --> 01:12:13,550 - No stress, no worries... - To being alone! 567 01:12:13,780 --> 01:12:15,530 To being alone! 568 01:12:20,850 --> 01:12:23,230 - Guys are shits. - Fabio's a shit. 569 01:12:23,440 --> 01:12:27,620 - And your shitty boyfriend. - Shitty ex-boyfriend. 570 01:12:38,450 --> 01:12:40,690 Fight, Sven, fight! 571 01:12:41,400 --> 01:12:43,680 - With you! - With you! 572 01:12:45,350 --> 01:12:48,250 You're really sweet, Lukas. 573 01:14:06,510 --> 01:14:10,510 - Sven, I can't. - Of course you can. Why not? 574 01:14:10,990 --> 01:14:12,920 I just can't. 575 01:14:13,240 --> 01:14:15,660 - Come on. - Sven, I'm trans. 576 01:14:17,970 --> 01:14:20,650 - Trans? - Transsexual. 577 01:14:24,970 --> 01:14:26,750 Transsexual? 578 01:14:27,000 --> 01:14:31,840 - What? You want tits? - No, I want to get rid of them. 579 01:14:48,310 --> 01:14:50,000 Whatever. 580 01:14:51,580 --> 01:14:55,920 - I've never fucked a tranny, come on! - Stop! Get off! 581 01:14:56,870 --> 01:14:59,970 - I'll stick it in the front. - Stop! Stop! 582 01:15:00,750 --> 01:15:03,860 Fuck off! Fuck off! 583 01:15:04,290 --> 01:15:06,390 Get out now! 584 01:15:07,120 --> 01:15:09,090 I said no! 585 01:15:11,030 --> 01:15:12,600 Cunt! 586 01:16:26,320 --> 01:16:28,680 - What are you doing? - Nothing. 587 01:16:30,710 --> 01:16:32,640 Are you messed up? 588 01:16:34,040 --> 01:16:38,040 - No. You? - No. why? 589 01:16:41,640 --> 01:16:43,720 I have something for you. 590 01:16:45,370 --> 01:16:48,090 It was your birthday, wasn't it? 591 01:17:15,430 --> 01:17:19,700 Ok, it's second hand, but I thought maybe you could use it. 592 01:17:35,650 --> 01:17:39,010 - Totally Weak. - Use that one. 593 01:17:48,170 --> 01:17:51,520 - Still weak. - Do it on the side. 594 01:17:52,000 --> 01:17:53,890 Is it for the shoulder? 595 01:18:12,370 --> 01:18:14,550 What are you looking at? Triceps. 596 01:18:14,950 --> 01:18:16,980 And you should do it too. 597 01:18:28,790 --> 01:18:32,630 Keep your shoulders straight and put your elbows up a little higher. 598 01:18:32,870 --> 01:18:34,620 - Like this? - Yes. 599 01:18:42,510 --> 01:18:45,480 Come on. Do a couple more. 600 01:18:47,400 --> 01:18:49,200 Come on. 601 01:18:56,010 --> 01:18:57,790 That's good. 602 01:19:01,880 --> 01:19:03,380 Not bad. 603 01:19:30,500 --> 01:19:33,600 Aren't you guys sweet! 604 01:19:34,450 --> 01:19:38,210 - Romeo and Juliet! - You're asking to be hit. 605 01:19:44,460 --> 01:19:45,940 Oh my God! 606 01:19:54,480 --> 01:19:56,390 Fabio, wait! 607 01:19:58,270 --> 01:20:01,110 Shit! Fuck! 608 01:20:03,280 --> 01:20:04,600 Shit. 609 01:20:06,630 --> 01:20:10,070 - Are you Ok? - Yes, everything's ok, Lukas. 610 01:20:10,280 --> 01:20:12,930 - Let me see. - Leave me alone! 611 01:20:13,530 --> 01:20:17,690 - What is it? - Miri, you make me sick as Lukas! 612 01:20:17,900 --> 01:20:21,560 - It wasn't on purpose.. - That's not what I meant. Got it? 613 01:20:21,770 --> 01:20:26,990 - You don't listen to or care about me. It's always, trans, trans, trans! 614 01:20:27,250 --> 01:20:32,270 - Sorry, I... - Friends take care of eachother! 615 01:20:32,470 --> 01:20:35,880 I have to wonder if we are still friends! 616 01:21:05,190 --> 01:21:06,550 Fuck! 617 01:21:17,870 --> 01:21:19,460 Fabio, it's me. 618 01:21:21,230 --> 01:21:25,480 - Fabio, I'm tired of... - Yes? Hello? 619 01:21:26,710 --> 01:21:30,200 I'm sorry. I thought Fabio lived here. 620 01:21:30,730 --> 01:21:35,040 - Yes, he does. Who are you? - I'm Lukas, a friend of Fabio's. 621 01:21:37,040 --> 01:21:39,000 Come in, please, come in. 622 01:21:39,210 --> 01:21:44,490 - I'll come back. - No, no, no. Fabio's home. Come in. 623 01:21:45,920 --> 01:21:48,070 Fabio never brings friends home. 624 01:21:50,220 --> 01:21:51,830 Just a moment please. 625 01:22:11,960 --> 01:22:13,560 - Fabio, I... - Get out! 626 01:22:14,640 --> 01:22:17,070 Fabio, I had no idea you lived at home! 627 01:22:20,510 --> 01:22:22,540 I never want to see you again! 628 01:22:24,830 --> 01:22:26,550 - I'm sick of you! - Me too! 629 01:22:26,740 --> 01:22:28,580 - Well, that's perfect then! - Yeah! 630 01:22:42,690 --> 01:22:45,000 - I've deleted you. - I deleted you too! 631 01:22:45,190 --> 01:22:46,660 - Good. - Yeah. 632 01:23:12,990 --> 01:23:15,110 - Thanks. - You're welcome. 633 01:23:28,470 --> 01:23:30,620 - Can I have a drag? - Sure. 634 01:23:30,800 --> 01:23:32,250 Thank you. 635 01:25:41,070 --> 01:25:44,280 They found out about me, about my situation, 636 01:25:45,700 --> 01:25:48,530 were making fun of me. 637 01:25:49,400 --> 01:25:52,990 So I will look like this. Like a piece of shit! 638 01:25:54,480 --> 01:25:57,530 You know, I don't want to go on like this. 639 01:25:58,010 --> 01:26:00,350 I just want to make a break. 640 01:26:02,090 --> 01:26:04,360 ...wanna be free. 641 01:26:16,770 --> 01:26:18,980 Hey. It's me. 642 01:26:20,090 --> 01:26:23,370 Be strong Chester. I'm here for you. 643 01:26:26,670 --> 01:26:29,920 I wish I could meet you someday. 644 01:26:30,140 --> 01:26:34,240 Keep fighting my friend. Keep fighting! 645 01:26:41,380 --> 01:26:42,850 Who's there? 646 01:26:52,440 --> 01:26:54,140 How are you? 647 01:26:59,110 --> 01:27:00,900 And you? 648 01:27:07,720 --> 01:27:09,900 Ready for a rematch? 649 01:27:18,470 --> 01:27:20,570 - Come on. - Ine, no. 650 01:27:23,180 --> 01:27:24,520 We challenge you. 651 01:27:25,820 --> 01:27:27,520 - You can't. - Yes we can. 652 01:27:27,720 --> 01:27:30,060 - No. - We can play together. 653 01:27:30,280 --> 01:27:33,230 - We don't have any time. - Please, baby. 654 01:27:33,430 --> 01:27:36,880 - You don't know how to play. - But I want to learn! 655 01:27:37,130 --> 01:27:39,960 Please, I want to stay. 656 01:27:41,010 --> 01:27:44,400 - This is Jacqueline. - Hi. I'm Ine and this is Lukas. 657 01:27:46,330 --> 01:27:48,570 - We're going. - We'll come with you. 658 01:27:48,750 --> 01:27:51,220 No, baby, please. 659 01:27:51,590 --> 01:27:55,880 - What are the teams? - I want to play with one of the boys, 660 01:27:56,140 --> 01:27:59,480 because I'm just learning, so it's hard for me. 661 01:27:59,660 --> 01:28:01,120 Ok, I understand. 662 01:28:03,050 --> 01:28:05,200 - Just one game though. - One game. 663 01:28:05,790 --> 01:28:07,480 One game. 664 01:28:13,370 --> 01:28:15,180 Shit. 665 01:28:22,240 --> 01:28:26,700 Yes! Very good. That�s the way it's done. 666 01:28:27,540 --> 01:28:29,740 - You can have another shot. - Exactly. 667 01:28:32,380 --> 01:28:34,360 That's the way! 668 01:28:35,890 --> 01:28:39,130 - I don't believe it! - Not bad. 669 01:28:39,370 --> 01:28:43,820 Baby, this is for you, so you're not too sad that I'm so good. 670 01:28:51,520 --> 01:28:55,820 - Damn. - See? You can't always win. 671 01:29:07,010 --> 01:29:08,470 Shit! 672 01:29:21,370 --> 01:29:22,990 Cute, isn't he? 673 01:29:23,760 --> 01:29:26,390 It's still really new between Fabio and me. 674 01:29:27,100 --> 01:29:31,380 And what about you and Lukas? How long have you been together? 675 01:29:32,390 --> 01:29:36,990 - We're not together. - Crazy. Is he your ex? 676 01:29:37,240 --> 01:29:40,320 Nope. I'm a lesbian. 677 01:29:42,890 --> 01:29:46,430 Girls, can you give the chat a rest? It's your turn. 678 01:29:50,810 --> 01:29:53,080 - We won! - Rematch. Rematch. 679 01:29:53,260 --> 01:29:56,820 - Baby, shouldn't we go soon? - Just one game. Ok, babe? 680 01:29:57,140 --> 01:29:59,030 - New teams. - Baby, one more. 681 01:29:59,200 --> 01:30:03,260 - Ok, new teams. Who's playing with me? - Me. 682 01:35:35,260 --> 01:35:45,260 Subs by DwarvenBarbarianRage 683 01:35:46,000 --> 01:35:49,078 50183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.