Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,441 --> 00:00:10,441
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
2
00:00:10,443 --> 00:00:13,145
[
classic rock music
]
3
00:00:13,147 --> 00:00:16,140
_
4
00:00:16,142 --> 00:00:18,162
_
5
00:00:18,164 --> 00:00:20,074
_
6
00:00:20,076 --> 00:00:21,582
_
7
00:00:21,584 --> 00:00:22,334
8
00:00:22,336 --> 00:00:23,965
[woman moans]
9
00:00:23,967 --> 00:00:25,459
[knock at door]
10
00:00:25,461 --> 00:00:26,493
[man] Room service.
11
00:00:26,495 --> 00:00:27,041
[woman] Good!
12
00:00:27,043 --> 00:00:28,509
[man] What? You
ordered room service?
13
00:00:28,511 --> 00:00:30,767
[woman] Yes! Yes!
14
00:00:30,769 --> 00:00:32,113
Whoa!
15
00:00:32,115 --> 00:00:32,753
[knock at door] Whoa!
16
00:00:32,755 --> 00:00:36,058
[man] Room service.
17
00:00:36,060 --> 00:00:39,579
Room service.
18
00:00:39,581 --> 00:00:41,663
Hold on, hold on.
19
00:00:43,848 --> 00:00:45,431
Okay.
20
00:00:50,926 --> 00:00:52,728
On my way.
21
00:00:55,090 --> 00:00:56,210
You...
22
00:00:56,212 --> 00:00:57,931
Hey, you.
23
00:00:57,933 --> 00:00:58,812
You!
24
00:00:58,814 --> 00:01:00,774
- You.
- No, you.
25
00:01:00,776 --> 00:01:05,699
You are probably the oldest
person I've ever fucked.
26
00:01:05,701 --> 00:01:08,262
And I loved it.
27
00:01:08,264 --> 00:01:09,903
I'm gonna get the door.
28
00:01:09,905 --> 00:01:11,104
I mean, like, I love how you're not just
29
00:01:11,106 --> 00:01:12,906
some young dude, you know?
30
00:01:12,908 --> 00:01:15,749
You're like one of those
old lions at the zoo.
31
00:01:15,751 --> 00:01:17,150
You can stop there. I'm good.
32
00:01:17,152 --> 00:01:18,312
I have to pee.
33
00:01:18,314 --> 00:01:19,913
Okay.
34
00:01:19,915 --> 00:01:21,275
Sorry about that.
35
00:01:21,277 --> 00:01:23,156
Did you order the chocolate volcano, sir?
36
00:01:23,158 --> 00:01:24,918
Yeah. Can I ask you a question?
37
00:01:24,920 --> 00:01:25,919
Absolutely.
38
00:01:25,921 --> 00:01:29,203
How old do I look to you?
39
00:01:29,205 --> 00:01:33,367
Probably fif... four...
40
00:01:33,369 --> 00:01:36,370
32, 29, 28-ish, sort of?
41
00:01:36,372 --> 00:01:37,811
Just set it down right there.
42
00:01:37,813 --> 00:01:39,773
- Good, you're awake.
- Not really.
43
00:01:39,775 --> 00:01:42,176
- May I come in?
- Not just yet.
44
00:01:42,178 --> 00:01:43,737
Why do you even ask?
45
00:01:43,739 --> 00:01:44,618
To be polite.
46
00:01:44,620 --> 00:01:47,981
So the day has begun.
47
00:01:47,983 --> 00:01:50,063
Our wonderful lead singer's demonic kid...
48
00:01:50,065 --> 00:01:53,589
[Kimberly] I came so awesomely hard!
49
00:01:55,351 --> 00:01:57,871
Awesomely!
50
00:01:57,873 --> 00:01:59,433
Nice.
51
00:01:59,435 --> 00:02:00,874
And good morning, Bill.
52
00:02:00,876 --> 00:02:02,676
So what happened with the devil child?
53
00:02:02,678 --> 00:02:04,398
Took a chunk out of the new nanny's arm
54
00:02:04,400 --> 00:02:05,479
with his teeth.
55
00:02:05,481 --> 00:02:06,920
Kid pulled a Tyson.
56
00:02:06,922 --> 00:02:08,202
That's the second Tyson this year.
57
00:02:08,204 --> 00:02:10,204
He's moved solidly into teeth work.
58
00:02:10,206 --> 00:02:13,807
Lucky they were in a
Taco Bell/KFC play area,
59
00:02:13,809 --> 00:02:15,649
so the tour can't be sued.
60
00:02:15,651 --> 00:02:17,771
We really need to work on new language
61
00:02:17,773 --> 00:02:19,012
for the nanny contracts.
62
00:02:19,014 --> 00:02:20,574
We got to get a new nanny by tonight.
63
00:02:20,576 --> 00:02:21,935
24 hours with his own kid?
64
00:02:21,937 --> 00:02:23,377
Right, that's what I'm saying.
65
00:02:23,379 --> 00:02:24,858
Tom won't be able to talk, forget perform.
66
00:02:24,860 --> 00:02:26,260
And of course, it will land on me.
67
00:02:26,262 --> 00:02:27,581
It always does.
68
00:02:27,583 --> 00:02:30,344
So are you guys, like, together?
69
00:02:30,346 --> 00:02:31,865
Oh, relax. We just work together.
70
00:02:31,867 --> 00:02:34,668
Dale, this is a significant
charge for ice cream.
71
00:02:34,670 --> 00:02:35,989
I'll look into that, sir.
72
00:02:35,991 --> 00:02:37,591
Sir, suddenly everything's sir, huh?
73
00:02:37,593 --> 00:02:38,872
He's the tour manager.
74
00:02:38,874 --> 00:02:40,073
[Bill] She's the production manager.
75
00:02:40,075 --> 00:02:41,275
She's married.
76
00:02:41,277 --> 00:02:42,836
To my amazing, noble husband.
77
00:02:42,838 --> 00:02:45,279
Who she rarely sees because he, too,
78
00:02:45,281 --> 00:02:46,440
is a production manager.
79
00:02:46,442 --> 00:02:47,681
For Taylor Swift.
80
00:02:47,683 --> 00:02:50,083
I love her.
81
00:02:50,085 --> 00:02:53,006
Oh, and Philadelphia is canceled.
82
00:02:53,008 --> 00:02:54,688
Why would they cancel Philadelphia?
83
00:02:54,690 --> 00:02:56,450
I don't know.
84
00:02:56,452 --> 00:02:59,012
Philadelphia's canceled
because the ice rink leaking.
85
00:02:59,014 --> 00:03:00,093
What?
86
00:03:00,095 --> 00:03:03,177
My dad's the promoter rep.
87
00:03:03,179 --> 00:03:05,979
Early one morning,
the sun was shining
88
00:03:05,981 --> 00:03:08,942
And he was laying in bed
89
00:03:08,944 --> 00:03:10,784
Wondering if she...
90
00:03:10,786 --> 00:03:12,266
Your father is Ron Bank?
91
00:03:12,268 --> 00:03:13,987
I can't wait to tell
him that I met you guys.
92
00:03:13,989 --> 00:03:15,068
He's doing the next few shows.
93
00:03:15,070 --> 00:03:16,590
He loves you guys.
94
00:03:16,592 --> 00:03:19,953
Oh, this is not good.
95
00:03:19,955 --> 00:03:22,316
They never did like
Mama's homemade dress
96
00:03:22,318 --> 00:03:25,439
Papa's bank book
wasn't big enough
97
00:03:25,441 --> 00:03:28,081
And he was standing on
the side of the road
98
00:03:28,083 --> 00:03:31,004
Rain falling on his shoes
99
00:03:31,006 --> 00:03:33,527
Heading out for
the old East Coast
100
00:03:33,529 --> 00:03:36,129
Lord knows he's
paid some dues
101
00:03:36,131 --> 00:03:38,051
Getting through
102
00:03:38,053 --> 00:03:40,414
Tangled up in blue
103
00:03:40,416 --> 00:03:43,016
That's it right there, Bob.
104
00:03:43,018 --> 00:03:48,021
105
00:03:48,023 --> 00:03:50,704
She was working
in a topless place
106
00:03:50,706 --> 00:03:54,508
And I stopped in for a beer
107
00:03:54,510 --> 00:03:56,270
Who would have thought? Bob Dylan.
108
00:03:56,272 --> 00:03:57,911
Amazing.
109
00:03:57,913 --> 00:04:00,994
He's, like, the greatest
fucking DJ in the world.
110
00:04:00,996 --> 00:04:03,036
He did 100 hours of radio shows,
111
00:04:03,038 --> 00:04:05,199
and each show was a theme, and it was...
112
00:04:05,201 --> 00:04:06,600
Amazing.
113
00:04:06,602 --> 00:04:08,041
You know I drove Bob for three years
114
00:04:08,043 --> 00:04:08,882
on the Never Ending Tour.
115
00:04:08,884 --> 00:04:09,683
You know that, right?
116
00:04:09,685 --> 00:04:10,804
Mm-hmm.
117
00:04:10,806 --> 00:04:12,286
Many a nights he sat right there,
118
00:04:12,288 --> 00:04:16,009
told me many truths
right there, right there.
119
00:04:16,011 --> 00:04:19,293
"All of them secrets I'll never reveal."
120
00:04:19,295 --> 00:04:21,255
I'm gonna miss your
late-night stories, Gooch.
121
00:04:21,257 --> 00:04:22,896
Eh, you'll be back.
122
00:04:22,898 --> 00:04:23,937
Nope.
123
00:04:23,939 --> 00:04:25,339
I'm going to film school.
124
00:04:25,341 --> 00:04:26,900
They gave me a half scholarship.
125
00:04:26,902 --> 00:04:29,062
Don't mean nothing.
126
00:04:29,064 --> 00:04:30,264
You're still one of us.
127
00:04:30,266 --> 00:04:31,785
Nope.
128
00:04:31,787 --> 00:04:34,988
This is my opportunity.
129
00:04:34,990 --> 00:04:38,071
You know, at a certain point in your life,
130
00:04:38,073 --> 00:04:39,713
you need structure.
131
00:04:39,715 --> 00:04:41,395
Yeah, it's my opinion that in life,
132
00:04:41,397 --> 00:04:43,317
you need two things to survive:
133
00:04:43,319 --> 00:04:46,520
oxygen and family.
134
00:04:46,522 --> 00:04:49,122
Everything else is dessert.
135
00:04:49,124 --> 00:04:53,367
You're a good man, Gooch.
136
00:04:53,369 --> 00:04:55,609
I think I'm gonna miss you most of all.
137
00:04:55,611 --> 00:04:57,971
And every one of
them words rang true
138
00:04:57,973 --> 00:05:01,054
And glowed like burning coal
139
00:05:01,056 --> 00:05:03,537
Pouring off of every page
140
00:05:03,539 --> 00:05:05,899
Like it was
written in my soul
141
00:05:05,901 --> 00:05:07,981
From me to you
142
00:05:07,983 --> 00:05:10,184
Tangled up in blue
143
00:05:10,186 --> 00:05:13,787
144
00:05:13,789 --> 00:05:14,868
[man] God damn it,
145
00:05:14,870 --> 00:05:16,910
it's great to be alive!
146
00:05:16,912 --> 00:05:19,473
Especially here in
this crazy fucking city
147
00:05:19,475 --> 00:05:22,956
that refuses to die, New Orleans,
148
00:05:22,958 --> 00:05:26,560
filled with history, truth, ghosts,
149
00:05:26,562 --> 00:05:29,523
glory, and seafood.
150
00:05:29,525 --> 00:05:32,806
I once saw Wilson Pickett play New Orleans,
151
00:05:32,808 --> 00:05:34,448
the Wicked Pickett.
152
00:05:34,450 --> 00:05:37,811
And there was literally
smoke coming off him.
153
00:05:37,813 --> 00:05:39,213
Somebody asked him after the show.
154
00:05:39,215 --> 00:05:41,815
They said, "Mr. Pickett,
what's it like to play
155
00:05:41,817 --> 00:05:44,057
so hard and so tough and so deep..."
156
00:05:44,059 --> 00:05:45,579
[cell phone vibrating]
157
00:05:45,581 --> 00:05:48,662
"That smoke literally
rises from your skin."
158
00:05:48,664 --> 00:05:50,424
And he said, "This is New Orleans, baby.
159
00:05:50,426 --> 00:05:52,065
"They don't settle for heat.
160
00:05:52,067 --> 00:05:54,067
They grew up with fire."
161
00:05:54,069 --> 00:05:55,789
[cheering]
162
00:05:55,791 --> 00:05:58,472
So let's do it!
163
00:05:58,474 --> 00:06:01,397
[all] Oh!
164
00:06:03,959 --> 00:06:06,400
[cheers and applause]
165
00:06:06,402 --> 00:06:07,961
[Shelli] That was Preston.
166
00:06:07,963 --> 00:06:10,003
Management calling this early?
167
00:06:10,005 --> 00:06:11,605
That's never good.
168
00:06:11,607 --> 00:06:13,207
Well, he's probably just
calling about Tom's kid
169
00:06:13,209 --> 00:06:15,409
or Philadelphia.
170
00:06:15,411 --> 00:06:17,971
Bill? Right?
171
00:06:17,973 --> 00:06:20,254
What's this about Philadelphia?
172
00:06:20,256 --> 00:06:22,656
Nothing. There's a crack in the ice rink.
173
00:06:22,658 --> 00:06:24,137
Yeah, that's what they say it is.
174
00:06:24,139 --> 00:06:26,220
Milo, stop being paranoid, okay?
175
00:06:26,222 --> 00:06:28,021
Because nothing is wrong.
176
00:06:28,023 --> 00:06:31,465
Don't start spreading rumors
that something is wrong,
177
00:06:31,467 --> 00:06:32,626
'cause nothing is.
178
00:06:32,628 --> 00:06:34,388
- It's all good.
- Yeah.
179
00:06:34,390 --> 00:06:36,430
You all right?
180
00:06:36,432 --> 00:06:39,675
Every ending begins with a crack.
181
00:06:42,037 --> 00:06:44,077
Now, he's not actually British, right?
182
00:06:44,079 --> 00:06:45,239
No, he's from New Jersey.
183
00:06:45,241 --> 00:06:46,079
Okay.
184
00:06:46,081 --> 00:06:49,082
[
calm rock music
]
185
00:06:49,084 --> 00:06:54,089
186
00:06:56,292 --> 00:06:59,092
Time changes every
187
00:06:59,094 --> 00:07:02,216
Idea I've ever had
188
00:07:02,218 --> 00:07:05,058
Oh, such a heavy love
189
00:07:05,060 --> 00:07:08,262
Rolls out like a blanket
190
00:07:08,264 --> 00:07:12,866
Why must it fold up on me?
191
00:07:12,868 --> 00:07:14,668
192
00:07:14,670 --> 00:07:18,632
Why must it fold up on me?
193
00:07:18,634 --> 00:07:20,714
194
00:07:20,716 --> 00:07:23,517
Slow replies
195
00:07:23,519 --> 00:07:26,840
When I'm hungry
enough to give
196
00:07:26,842 --> 00:07:28,282
Lust is thrown around...
197
00:07:28,284 --> 00:07:30,724
[Milo] Oy, Kelly Ann to 8.
198
00:07:30,726 --> 00:07:32,886
Kelly Ann to 8.
199
00:07:32,888 --> 00:07:34,288
Go for Kelly Ann.
200
00:07:34,290 --> 00:07:36,250
Nobody thinks you're leaving.
201
00:07:36,252 --> 00:07:37,891
That is because nobody believes
202
00:07:37,893 --> 00:07:39,493
there is anything more important
203
00:07:39,495 --> 00:07:41,935
than The Staton-House Band.
204
00:07:41,937 --> 00:07:44,218
- Is there?
- Ha!
205
00:07:44,220 --> 00:07:46,260
Just tell me the promoter
rep's daughter is over 18.
206
00:07:46,262 --> 00:07:48,061
Oh, she's 22.
207
00:07:48,063 --> 00:07:50,063
She's actually studying
to be a paleontologist.
208
00:07:50,065 --> 00:07:53,146
She's an expert in
ancient culture and bones.
209
00:07:53,148 --> 00:07:55,789
Wow, so many jokes come to mind.
210
00:07:55,791 --> 00:07:58,352
[laughing] I-I know. I know.
211
00:07:58,354 --> 00:08:01,074
Bill, is there something
you're not telling me?
212
00:08:01,076 --> 00:08:02,436
No.
213
00:08:02,438 --> 00:08:03,637
Because if there is, I need you to tell me.
214
00:08:03,639 --> 00:08:04,518
No, no, no.
215
00:08:04,520 --> 00:08:05,519
We're fine.
216
00:08:05,521 --> 00:08:06,440
I'm fine.
217
00:08:06,442 --> 00:08:08,001
We're fine.
218
00:08:08,003 --> 00:08:09,082
Everything's fine. I'm not sure w-w...
219
00:08:09,084 --> 00:08:10,404
No more coffee for you today.
220
00:08:10,406 --> 00:08:12,246
Absolutely not. Copy that.
221
00:08:12,248 --> 00:08:14,127
Or teenagers.
222
00:08:14,129 --> 00:08:15,329
This is Shelli.
223
00:08:15,331 --> 00:08:17,010
- Is that Preston?
- Oh, hi.
224
00:08:17,012 --> 00:08:18,612
- Is that Preston?
- Okay, listen, Sean...
225
00:08:18,614 --> 00:08:20,254
- Oh, your husband.
- Yeah.
226
00:08:20,256 --> 00:08:22,256
Hey, ask him how his tour's going.
227
00:08:22,258 --> 00:08:23,457
Perfectly probably, right?
228
00:08:23,459 --> 00:08:25,339
Well, the local crew
is dragging their feet,
229
00:08:25,341 --> 00:08:26,540
and management started calling it
230
00:08:26,542 --> 00:08:28,342
the ass-crack of dawn.
231
00:08:28,344 --> 00:08:30,143
It's already a heckin' good time out here.
232
00:08:30,145 --> 00:08:32,306
Ask him if he knows of a good nanny.
233
00:08:32,308 --> 00:08:34,348
Oh, oh, and... and the new
promoter is saying we can't
234
00:08:34,350 --> 00:08:37,070
have the big dressing room
because of the basketball team.
235
00:08:37,072 --> 00:08:38,312
Thank you, Anthony.
236
00:08:38,314 --> 00:08:39,393
I was just wondering what you guys did
237
00:08:39,395 --> 00:08:41,355
when Taylor was down here.
238
00:08:41,357 --> 00:08:43,597
Wait, you heard?
239
00:08:43,599 --> 00:08:45,759
Oh, really?
240
00:08:45,761 --> 00:08:48,282
- Heard what?
- H-hold on, honey.
241
00:08:48,284 --> 00:08:50,724
Your teenage paleontologist
posted a picture
242
00:08:50,726 --> 00:08:53,327
of you and that hideous
dessert on Facebook.
243
00:08:53,329 --> 00:08:56,650
She calls it, "Shenanigans
with Bill Hanson,
244
00:08:56,652 --> 00:08:58,812
"tour manager of the Staton-House Band.
245
00:08:58,814 --> 00:09:02,696
5:38 a. m. #OldRocks."
246
00:09:02,698 --> 00:09:04,097
[relieved laugh]
247
00:09:04,099 --> 00:09:07,341
I tho... I thought it
was gonna be much worse.
248
00:09:07,343 --> 00:09:11,345
It already has 72 comments and 423 likes.
249
00:09:11,347 --> 00:09:13,467
It's pinging around all the tours.
250
00:09:13,469 --> 00:09:15,148
Okay, that's worse.
251
00:09:15,150 --> 00:09:17,791
Plus, we are down another nanny.
252
00:09:17,793 --> 00:09:20,474
Oh, should I ask Kelly Ann if
she'll stay on one more night?
253
00:09:20,476 --> 00:09:22,196
Yes, yes.
254
00:09:22,198 --> 00:09:23,597
Kelly Ann worships you.
255
00:09:23,599 --> 00:09:25,118
She started saying "ha" because you say it.
256
00:09:25,120 --> 00:09:26,400
Ha!
257
00:09:26,402 --> 00:09:27,481
Is that why you don't like her,
258
00:09:27,483 --> 00:09:28,802
because she idolizes me?
259
00:09:28,804 --> 00:09:30,324
Oh, that is so good to know.
260
00:09:30,326 --> 00:09:31,965
Okay, hold on. I don't not like her.
261
00:09:31,967 --> 00:09:34,127
I mean, she knew she
was going to film school
262
00:09:34,129 --> 00:09:35,729
at the beginning of the
tour, but she gave me
263
00:09:35,731 --> 00:09:37,411
two weeks' notice.
264
00:09:37,413 --> 00:09:39,253
Plus, she eats off other people's plates.
265
00:09:39,255 --> 00:09:41,375
Look, I-I know you dread
talking to management.
266
00:09:41,377 --> 00:09:43,417
Would you like me to call Preston for you?
267
00:09:43,419 --> 00:09:44,858
Okay, got it. Thank you.
268
00:09:44,860 --> 00:09:48,262
I love you.
269
00:09:48,264 --> 00:09:51,064
Are you... was that to me or to him?
270
00:09:51,066 --> 00:09:52,346
Uh, I know. Talk tonight.
271
00:09:52,348 --> 00:09:53,146
Because if it was to me, I'm yours.
272
00:09:53,148 --> 00:09:54,268
Yeah, no.
273
00:09:54,270 --> 00:09:56,430
No, that is just Bill being Bill.
274
00:09:56,432 --> 00:09:57,831
This is great.
275
00:09:57,833 --> 00:09:59,393
All right. Bye, sweetie.
276
00:09:59,395 --> 00:10:00,954
Love you too. Talk tonight.
277
00:10:00,956 --> 00:10:02,716
[man] Shelli, the local PAs
278
00:10:02,718 --> 00:10:04,598
are hanging out at the Waffle House.
279
00:10:04,600 --> 00:10:07,281
Get this; Ron Bank gave
them the wrong arrival time.
280
00:10:07,283 --> 00:10:09,283
And there's no coffee anywhere.
281
00:10:09,285 --> 00:10:11,485
Ron Bank is mad, man.
282
00:10:11,487 --> 00:10:13,287
Father of the teenage paleontologist.
283
00:10:13,289 --> 00:10:15,729
Let me know if you want me to
call management back for you.
284
00:10:15,731 --> 00:10:16,890
No, no, no, you deal with the locals.
285
00:10:16,892 --> 00:10:18,252
I'll call.
286
00:10:18,254 --> 00:10:19,813
Thanks to you, Ron Bank is already
287
00:10:19,815 --> 00:10:23,337
making today awesomely hard.
288
00:10:23,339 --> 00:10:25,060
- [laughs]
- Awesomely!
289
00:10:27,663 --> 00:10:28,862
[Bill] This is Puna.
290
00:10:28,864 --> 00:10:30,424
He's band security.
291
00:10:30,426 --> 00:10:33,106
If he comes to you with
an issue, you listen.
292
00:10:33,108 --> 00:10:35,349
He's actually clairvoyant about problems.
293
00:10:35,351 --> 00:10:37,391
He'll spot them before they happen.
294
00:10:37,393 --> 00:10:39,353
Actively moving in
295
00:10:39,355 --> 00:10:41,275
Culpably moving in
296
00:10:41,277 --> 00:10:42,956
Happily...
297
00:10:42,958 --> 00:10:45,519
Hopefully, that's Tom
Staton's dressing room.
298
00:10:45,521 --> 00:10:47,801
If you need something signed,
I'll get it done after the show.
299
00:10:47,803 --> 00:10:51,485
That's a guarantee.
300
00:10:51,487 --> 00:10:53,967
Look, I'm not gonna ask you
where you got that T-shirt.
301
00:10:53,969 --> 00:10:55,609
I'm just gonna say, starting that night,
302
00:10:55,611 --> 00:10:58,532
I spent nine days in jail, which
was a very dark time for me.
303
00:10:58,534 --> 00:10:59,733
I-I was told you'd laugh.
304
00:10:59,735 --> 00:11:01,295
And... and I get it.
305
00:11:01,297 --> 00:11:02,936
One other thing... and this is important...
306
00:11:02,938 --> 00:11:06,620
there's one thing my lead singer
cannot deal with in any form.
307
00:11:06,622 --> 00:11:08,141
- We do not tolerate...
- Bill.
308
00:11:08,143 --> 00:11:09,503
...under any circumstances...
309
00:11:09,505 --> 00:11:10,864
- Hi, guys.
- Just one second.
310
00:11:10,866 --> 00:11:12,306
I just... no, I just talked to management.
311
00:11:12,308 --> 00:11:13,307
You're gonna want to hear this.
312
00:11:13,309 --> 00:11:14,508
- Right now?
- Yeah.
313
00:11:14,510 --> 00:11:15,869
Okay. You guys hang tight.
314
00:11:15,871 --> 00:11:17,991
You're doing a great job. Thanks.
315
00:11:17,993 --> 00:11:19,353
[Bill] What did Preston say?
316
00:11:19,355 --> 00:11:20,514
[Shelli] He said he'd come himself,
317
00:11:20,516 --> 00:11:21,475
but he can't travel.
318
00:11:21,477 --> 00:11:23,156
His kid has an arm injury.
319
00:11:23,158 --> 00:11:24,558
- Shit.
- Mm-hmm.
320
00:11:24,560 --> 00:11:26,400
He always cancels the
trip at the last minute
321
00:11:26,402 --> 00:11:28,402
if there's a confrontation to avoid.
322
00:11:28,404 --> 00:11:32,085
Preston not coming means bloodshed.
323
00:11:32,087 --> 00:11:33,407
I know. He's always blaming the kid.
324
00:11:33,409 --> 00:11:35,489
So now he's sending someone?
325
00:11:35,491 --> 00:11:37,170
Here, today.
326
00:11:37,172 --> 00:11:39,535
A new "financial advisor."
327
00:11:41,457 --> 00:11:42,536
What?
328
00:11:42,538 --> 00:11:44,418
Why are your ears turning red?
329
00:11:44,420 --> 00:11:45,419
They're not.
330
00:11:45,421 --> 00:11:47,661
- What more do you know?
- What?
331
00:11:47,663 --> 00:11:49,983
It's me.
332
00:11:49,985 --> 00:11:51,385
I'm getting fired, aren't I?
333
00:11:51,387 --> 00:11:52,546
It's not you.
334
00:11:52,548 --> 00:11:55,789
Then what are you not telling me?
335
00:11:55,791 --> 00:11:58,672
You know who's gonna be really pissed?
336
00:11:58,674 --> 00:12:00,434
- Right?
- Phil.
337
00:12:00,436 --> 00:12:03,156
You know Phil carries a loaded firearm?
338
00:12:03,158 --> 00:12:04,198
[Harvey] Hey, guys.
339
00:12:04,200 --> 00:12:05,199
- Harvey?
- I'ma dip out.
340
00:12:05,201 --> 00:12:06,280
Check on my storage units.
341
00:12:06,282 --> 00:12:07,761
Sure, go ahead.
342
00:12:07,763 --> 00:12:10,003
And did we find a
replacement for Kelly Ann yet?
343
00:12:10,005 --> 00:12:11,685
[together] Not yet.
344
00:12:11,687 --> 00:12:14,568
You two are in denial.
345
00:12:14,570 --> 00:12:16,570
About a lot of things.
346
00:12:16,572 --> 00:12:19,012
[chuckles]
347
00:12:19,014 --> 00:12:23,056
And that one thing that we cannot tolerate
348
00:12:23,058 --> 00:12:26,019
is firecrackers.
349
00:12:26,021 --> 00:12:27,140
You got it?
350
00:12:27,142 --> 00:12:29,423
If you see it, seize it.
351
00:12:29,425 --> 00:12:31,064
Why firecrackers?
352
00:12:31,066 --> 00:12:33,587
Google "Tom Staton,
firecrackers, Des Moines,
353
00:12:33,589 --> 00:12:35,189
rowdy crowd, 2008,"
354
00:12:35,191 --> 00:12:36,470
or you can just trust me, boys.
355
00:12:36,472 --> 00:12:38,232
I've seen a lot of meltdowns.
356
00:12:38,234 --> 00:12:39,873
Hey, Phil. Can I call you that?
357
00:12:39,875 --> 00:12:42,596
That's my name. It ain't
just letters on a hat.
358
00:12:42,598 --> 00:12:44,398
You worked with my
favorite band of all time,
359
00:12:44,400 --> 00:12:46,602
the original Lynyrd Skynyrd.
360
00:12:50,446 --> 00:12:53,527
This was given to me in 197...
361
00:12:53,529 --> 00:12:58,532
in 1976 by Ronnie Van Zant.
362
00:12:58,534 --> 00:13:00,294
And I have not taken it off since.
363
00:13:00,296 --> 00:13:01,615
Who's Robbie Van Zant?
364
00:13:01,617 --> 00:13:04,218
Ooh!
365
00:13:04,220 --> 00:13:05,859
Who is Ronnie Van Zant?
366
00:13:05,861 --> 00:13:07,541
Do your homework, son.
367
00:13:07,543 --> 00:13:09,543
This is a privilege, not a vacation.
368
00:13:09,545 --> 00:13:11,545
There's a tradition on this adventure,
369
00:13:11,547 --> 00:13:13,066
and you need to bone up on whose shoulders
370
00:13:13,068 --> 00:13:14,228
you're standing on.
371
00:13:14,230 --> 00:13:16,069
All right. Let's recap.
372
00:13:16,071 --> 00:13:18,352
What've we learned to
pay special attention to?
373
00:13:18,354 --> 00:13:19,593
[together] Firecrackers!
374
00:13:19,595 --> 00:13:22,636
Do not put your cups or fingerprints
375
00:13:22,638 --> 00:13:24,478
on the piano, okay?
376
00:13:24,480 --> 00:13:28,121
See, I got a keyboard player.
377
00:13:28,123 --> 00:13:30,684
He can't play if it's not shiny.
378
00:13:30,686 --> 00:13:33,207
He can feel a smudge.
379
00:13:33,209 --> 00:13:34,648
And if that happens...
380
00:13:34,650 --> 00:13:36,532
It's as bad as firecrackers.
381
00:13:39,655 --> 00:13:41,697
Nothing's as bad as firecrackers.
382
00:13:48,023 --> 00:13:51,024
[
tense music
]
383
00:13:51,026 --> 00:13:53,907
384
00:13:53,909 --> 00:13:55,549
Those lights gonna be on?
385
00:13:55,551 --> 00:13:56,552
Uh, yes.
386
00:14:08,284 --> 00:14:10,724
What's the verdict, Puna?
387
00:14:10,726 --> 00:14:13,046
388
00:14:13,048 --> 00:14:15,008
It won't happen tonight.
389
00:14:15,010 --> 00:14:17,291
[
gentle music
]
390
00:14:17,293 --> 00:14:20,534
All right.
391
00:14:20,536 --> 00:14:22,216
Love you, big guy.
392
00:14:22,218 --> 00:14:25,219
[
upbeat folk music
]
393
00:14:25,221 --> 00:14:30,266
394
00:14:46,402 --> 00:14:47,761
[phone ringing, Kelly Ann groans]
395
00:14:47,763 --> 00:14:49,205
Shit.
396
00:14:53,369 --> 00:14:56,530
Wesley, man up and speak.
397
00:14:56,532 --> 00:14:58,412
So you're talking to me?
398
00:14:58,414 --> 00:15:00,414
[Kelly Ann] Yeah.
399
00:15:00,416 --> 00:15:02,296
Pearl Jam fired me.
400
00:15:02,298 --> 00:15:03,657
What?
401
00:15:03,659 --> 00:15:04,978
[Wesley] McCready
took me to breakfast
402
00:15:04,980 --> 00:15:06,700
and did it himself.
403
00:15:06,702 --> 00:15:09,663
He said I reminded him too
much of his pre-sobriety.
404
00:15:09,665 --> 00:15:12,546
He looks at me, and it
reminds him of then, I guess.
405
00:15:12,548 --> 00:15:14,948
Me cleaning his amps up
when he would pee on them,
406
00:15:14,950 --> 00:15:18,672
me wiping his mouth when
he barfed at my wedding,
407
00:15:18,674 --> 00:15:22,916
and still, I would take a
fucking bullet for him still.
408
00:15:22,918 --> 00:15:25,919
[crying] I love Mike McCready!
409
00:15:25,921 --> 00:15:26,880
What do I do?
410
00:15:26,882 --> 00:15:28,722
Well, don't come here.
411
00:15:28,724 --> 00:15:30,684
This is my last day too.
412
00:15:30,686 --> 00:15:32,286
I don't even think they'd miss me.
413
00:15:32,288 --> 00:15:33,767
They barely even gave me a nickname.
414
00:15:33,769 --> 00:15:35,409
- What is it?
- Kel.
415
00:15:35,411 --> 00:15:36,770
Kel?
416
00:15:36,772 --> 00:15:37,731
That's not even a nickname.
417
00:15:37,733 --> 00:15:39,132
That's a shortening.
418
00:15:39,134 --> 00:15:40,654
[Kelly Ann] It doesn't
even matter anymore.
419
00:15:40,656 --> 00:15:41,775
I have a ticket to
New York City tonight.
420
00:15:41,777 --> 00:15:43,577
I got a partial scholarship.
421
00:15:43,579 --> 00:15:44,978
I'm going to film school.
422
00:15:44,980 --> 00:15:46,460
[Wesley] All because
you hate your nickname?
423
00:15:46,462 --> 00:15:48,141
Ha!
424
00:15:48,143 --> 00:15:50,063
I watched your movie
multiple times, by the way.
425
00:15:50,065 --> 00:15:53,267
I still don't understand it,
but it was fucking powerful.
426
00:15:53,269 --> 00:15:55,629
Uh-huh, well, thank you
for the medium praise.
427
00:15:55,631 --> 00:15:57,431
[Wesley] And Christmas
wasn't my fault.
428
00:15:57,433 --> 00:15:59,953
You ran off. You always
run off and expect me...
429
00:15:59,955 --> 00:16:01,915
Wesley, don't come here.
430
00:16:01,917 --> 00:16:04,278
I'm already trying to keep
today from getting emotional.
431
00:16:04,280 --> 00:16:06,159
You don't own New Orleans, Kel.
432
00:16:06,161 --> 00:16:08,762
You only call me when you're in trouble.
433
00:16:08,764 --> 00:16:11,126
How can you leave your band?
434
00:16:18,534 --> 00:16:21,215
[Phil] Darling, you look like
you just lost your best friend.
435
00:16:21,217 --> 00:16:22,656
Maybe what you need is one of those
436
00:16:22,658 --> 00:16:25,819
surprise bon voyage
parties, cake and stuff.
437
00:16:25,821 --> 00:16:27,781
No, no, I don't want people
to go to too much trouble
438
00:16:27,783 --> 00:16:29,223
pretending to be sad.
439
00:16:29,225 --> 00:16:31,144
What are you leaving us for?
440
00:16:31,146 --> 00:16:32,666
Oh, yeah, film school.
441
00:16:32,668 --> 00:16:34,788
Maybe...
442
00:16:34,790 --> 00:16:37,551
I have to find my own voice.
443
00:16:37,553 --> 00:16:40,073
Maybe I can change the world. Ha.
444
00:16:40,075 --> 00:16:42,035
Guess what, I've been this close to people
445
00:16:42,037 --> 00:16:43,917
who actually did change the world,
446
00:16:43,919 --> 00:16:46,039
and it turns out I like being an Indian
447
00:16:46,041 --> 00:16:47,841
better than I like trying to be a chief.
448
00:16:47,843 --> 00:16:49,643
You know what I mean.
449
00:16:49,645 --> 00:16:52,526
The truth?
450
00:16:52,528 --> 00:16:56,089
I don't hear the music the same way.
451
00:16:56,091 --> 00:16:59,493
I don't feel like it's mine anymore.
452
00:16:59,495 --> 00:17:00,934
Sit down, honey.
453
00:17:00,936 --> 00:17:03,377
Sit down.
454
00:17:03,379 --> 00:17:05,219
I feel the same way about my dog,
455
00:17:05,221 --> 00:17:07,781
but I'm not giving her away.
456
00:17:07,783 --> 00:17:10,664
"Get messy, get real,
457
00:17:10,666 --> 00:17:11,945
that's the whole deal."
458
00:17:11,947 --> 00:17:13,467
Didn't you tell me that once?
459
00:17:13,469 --> 00:17:14,828
I say that to everybody.
460
00:17:14,830 --> 00:17:15,789
Well, I listened.
461
00:17:15,791 --> 00:17:17,511
It comes and goes, sweetheart.
462
00:17:17,513 --> 00:17:21,435
But if you love the
music, and I know you do,
463
00:17:21,437 --> 00:17:23,877
you might want to give
it all another chance.
464
00:17:23,879 --> 00:17:26,039
I don't even know if the
band are feeling it either.
465
00:17:26,041 --> 00:17:28,722
They haven't changed their
set since the last tour.
466
00:17:28,724 --> 00:17:32,045
I have to be a fan of
something or I'm useless.
467
00:17:32,047 --> 00:17:33,447
I'm nothing.
468
00:17:33,449 --> 00:17:35,008
I'm worker bee on bus number one.
469
00:17:35,010 --> 00:17:39,293
And I'd stay an Indian
forever if I still...
470
00:17:39,295 --> 00:17:43,457
But my whole belief thing is...
471
00:17:43,459 --> 00:17:46,700
it's just starting to crack.
472
00:17:46,702 --> 00:17:49,303
Tell 'em. It's a family.
473
00:17:49,305 --> 00:17:51,185
Walk up to Tom or Christopher tonight.
474
00:17:51,187 --> 00:17:52,386
Tell 'em why you're leaving.
475
00:17:52,388 --> 00:17:54,188
No, but I don't talk to the band.
476
00:17:54,190 --> 00:17:56,710
Look... [sighs]
477
00:17:56,712 --> 00:17:58,392
I'll die with this band.
478
00:17:58,394 --> 00:18:00,754
But honestly, I can see right now,
479
00:18:00,756 --> 00:18:02,796
because I know people,
480
00:18:02,798 --> 00:18:05,879
I know it's time for
you to move on, Julianne.
481
00:18:05,881 --> 00:18:08,041
It's Kelly Ann.
482
00:18:08,043 --> 00:18:09,883
Kelly Ann.
483
00:18:09,885 --> 00:18:12,886
I might get your name wrong,
but I know exactly who you are.
484
00:18:12,888 --> 00:18:14,848
Well, makes one of us.
485
00:18:14,850 --> 00:18:15,889
Everybody got a name.
486
00:18:15,891 --> 00:18:18,011
Not everybody's got a vibe.
487
00:18:18,013 --> 00:18:21,054
Listen, you're gonna kill 'em in NYC.
488
00:18:21,056 --> 00:18:23,777
But don't ever think that
you can't come back here
489
00:18:23,779 --> 00:18:25,459
and be a legend.
490
00:18:25,461 --> 00:18:27,661
And I say that as a legend myself.
491
00:18:27,663 --> 00:18:29,943
Jump so high
492
00:18:29,945 --> 00:18:32,266
Tie me down
493
00:18:32,268 --> 00:18:34,948
Try to hold me up
494
00:18:34,950 --> 00:18:37,671
But the wall ain't
495
00:18:37,673 --> 00:18:40,314
High enough
496
00:18:40,316 --> 00:18:42,876
Coming through!
497
00:18:42,878 --> 00:18:45,118
In a game so rough
498
00:18:45,120 --> 00:18:47,921
But I still can't
499
00:18:47,923 --> 00:18:49,323
Give it up
500
00:18:49,325 --> 00:18:52,726
Stop! Stop! Stop!
501
00:18:52,728 --> 00:18:54,127
The large dressing room is off-limits.
502
00:18:54,129 --> 00:18:55,689
Okay, Ron.
503
00:18:55,691 --> 00:18:57,371
The basketball team won't allow anyone
504
00:18:57,373 --> 00:18:59,373
to step on the Pelican
mascot insignia on the floor.
505
00:18:59,375 --> 00:19:00,214
It's bad luck!
506
00:19:00,216 --> 00:19:01,815
Ron, just calm down.
507
00:19:01,817 --> 00:19:03,857
This has nothing to do
with your tour manager
508
00:19:03,859 --> 00:19:05,939
corrupting my daughter.
509
00:19:05,941 --> 00:19:08,061
She's a very, very special girl.
510
00:19:08,063 --> 00:19:10,904
She knows every bone in
every prehistoric dinosaur
511
00:19:10,906 --> 00:19:11,785
you can imagine.
512
00:19:11,787 --> 00:19:13,267
Oh, I can imagine.
513
00:19:13,269 --> 00:19:15,869
Ron, I know about the
special rug you put down
514
00:19:15,871 --> 00:19:17,591
over the pelican for Taylor Swift.
515
00:19:17,593 --> 00:19:19,873
But I'm going to post a picture on Facebook
516
00:19:19,875 --> 00:19:23,317
of Tom Staton's wardrobe
case in a broom closet.
517
00:19:23,319 --> 00:19:24,958
And you can tell them yourself why he can't
518
00:19:24,960 --> 00:19:26,960
have the dressing room,
and your mistreatment
519
00:19:26,962 --> 00:19:29,843
of this band will spread far and wide,
520
00:19:29,845 --> 00:19:31,925
and then good luck getting
that Brad Paisley day
521
00:19:31,927 --> 00:19:33,767
you want so bad.
522
00:19:33,769 --> 00:19:35,809
You need this show to happen
tonight as much as we do.
523
00:19:35,811 --> 00:19:36,970
I know.
524
00:19:36,972 --> 00:19:38,572
And I am sorry about your daughter.
525
00:19:38,574 --> 00:19:41,175
She is truly lovely. I saw her naked.
526
00:19:41,177 --> 00:19:43,016
- Wait, I-I've gone too far.
- [choking]
527
00:19:43,018 --> 00:19:45,138
I-I have this problem with compliments.
528
00:19:45,140 --> 00:19:46,580
I-I can see you're getting emotional,
529
00:19:46,582 --> 00:19:48,262
and I am not a hugger, but haul it in.
530
00:19:48,264 --> 00:19:49,663
Just bring it to me.
531
00:19:49,665 --> 00:19:51,024
- Oh, yeah.
- Get the rug!
532
00:19:51,026 --> 00:19:53,627
Yes.
533
00:19:53,629 --> 00:19:54,948
Yeah, okay.
534
00:19:54,950 --> 00:19:57,030
[
electronic indie music
]
535
00:19:57,032 --> 00:20:00,073
Yeah
536
00:20:00,075 --> 00:20:01,635
I'm looking for Kelly Ann.
537
00:20:01,637 --> 00:20:03,116
[man] Wes!
538
00:20:03,118 --> 00:20:04,278
[man] Hey, Wes.
539
00:20:04,280 --> 00:20:05,799
[man] Come on in, dude.
540
00:20:05,801 --> 00:20:09,042
[man] You're welcome here, man.
541
00:20:09,044 --> 00:20:10,244
Fuck Pearl Jam, man.
542
00:20:10,246 --> 00:20:12,846
[woman] You brought your espresso machine!
543
00:20:12,848 --> 00:20:14,888
[man] It's Wes!
544
00:20:14,890 --> 00:20:16,290
[woman] I missed you.
545
00:20:16,292 --> 00:20:18,492
[man] How you doing, brother? Welcome back.
546
00:20:18,494 --> 00:20:23,497
547
00:20:23,499 --> 00:20:26,139
And my dreams are
where I let it give in
548
00:20:26,141 --> 00:20:30,344
And my dreams are
where I've been
549
00:20:30,346 --> 00:20:31,905
Hey, Wes.
550
00:20:31,907 --> 00:20:34,107
Hey.
551
00:20:34,109 --> 00:20:35,429
Hey, Donna.
552
00:20:35,431 --> 00:20:37,070
Hey, Wes.
553
00:20:37,072 --> 00:20:38,912
I'm sorry you got whacked by Pearl Jam.
554
00:20:38,914 --> 00:20:41,114
Replacements, from 1987.
555
00:20:41,116 --> 00:20:43,597
Final show with the original band
556
00:20:43,599 --> 00:20:46,482
and a Sleater-Kinney from '96.
557
00:20:49,124 --> 00:20:50,684
Nice new neck work.
558
00:20:50,686 --> 00:20:52,366
Me and Laurie are gonna have a baby.
559
00:20:52,368 --> 00:20:53,567
I love that.
560
00:20:53,569 --> 00:20:55,609
Don't tell anyone.
561
00:20:55,611 --> 00:20:57,891
Have you seen Kelly Ann?
562
00:20:57,893 --> 00:20:59,533
Come back in ten.
563
00:20:59,535 --> 00:21:01,537
You'll like the song of the day.
564
00:21:04,540 --> 00:21:08,502
[bass chords play]
565
00:21:08,504 --> 00:21:09,983
Hi.
566
00:21:09,985 --> 00:21:11,545
Hi, mate.
567
00:21:11,547 --> 00:21:12,946
Wes, we met at the Bridge School show.
568
00:21:12,948 --> 00:21:13,787
You were doing Elvis.
569
00:21:13,789 --> 00:21:16,670
We talked about Dylan.
570
00:21:16,672 --> 00:21:18,592
PJ was amazing that night.
571
00:21:18,594 --> 00:21:19,873
Fuckers.
572
00:21:19,875 --> 00:21:21,475
I got "Blonde on Blonde" outtakes.
573
00:21:21,477 --> 00:21:22,476
I've got 'em.
574
00:21:22,478 --> 00:21:23,917
But these are insane quality
575
00:21:23,919 --> 00:21:25,519
straight from the studio in Nashville.
576
00:21:25,521 --> 00:21:27,401
- First generation?
- Yeah.
577
00:21:27,403 --> 00:21:29,763
Fuck me, mate.
578
00:21:29,765 --> 00:21:32,966
So you're asking about Kelly Ann?
579
00:21:32,968 --> 00:21:35,489
Uh, yeah, she hates me for coming here.
580
00:21:35,491 --> 00:21:37,130
Hey, do you want me to
make you an espresso?
581
00:21:37,132 --> 00:21:38,171
No, thanks.
582
00:21:38,173 --> 00:21:39,132
Dude, I'm famous for my espressos.
583
00:21:39,134 --> 00:21:40,694
You shouldn't say no.
584
00:21:40,696 --> 00:21:42,696
She hates me more, mate. Trust me.
585
00:21:42,698 --> 00:21:44,938
I just found out she's leaving this tour
586
00:21:44,940 --> 00:21:47,181
to get away from our
love-hate relationship.
587
00:21:47,183 --> 00:21:49,743
Look, Kelly Ann is an
escape artist, all right?
588
00:21:49,745 --> 00:21:52,025
She has emotions, just not like
589
00:21:52,027 --> 00:21:53,347
you and I understand them.
590
00:21:53,349 --> 00:21:55,749
If she could just smile.
591
00:21:55,751 --> 00:21:58,832
But not just near me, like, at me.
592
00:21:58,834 --> 00:22:01,235
Dude, she fears a good time.
593
00:22:01,237 --> 00:22:03,597
Is that something you
really want in a girlfriend?
594
00:22:03,599 --> 00:22:05,158
Yes.
595
00:22:05,160 --> 00:22:06,760
How do you know her so well?
596
00:22:06,762 --> 00:22:08,121
Who are you?
597
00:22:08,123 --> 00:22:09,523
I shouldn't be talking to you.
598
00:22:09,525 --> 00:22:10,804
I shouldn't be talking to anyone.
599
00:22:10,806 --> 00:22:12,206
I already know too much.
600
00:22:12,208 --> 00:22:14,568
Something really bad is about to happen.
601
00:22:14,570 --> 00:22:16,570
What do you mean, like, like,
like someone's getting fired?
602
00:22:16,572 --> 00:22:17,971
Who?
603
00:22:17,973 --> 00:22:18,972
What have you heard?
604
00:22:18,974 --> 00:22:20,934
What you just told me.
605
00:22:20,936 --> 00:22:22,336
Is that an espresso? Where'd you get that?
606
00:22:22,338 --> 00:22:23,857
I made it.
607
00:22:23,859 --> 00:22:25,621
May I? Thanks.
608
00:22:28,424 --> 00:22:30,184
Fucking unbelievable.
609
00:22:30,186 --> 00:22:31,385
Milo, you tried one of these?
610
00:22:31,387 --> 00:22:32,826
They're great.
611
00:22:32,828 --> 00:22:35,068
Hey, sorry to hear about
what happened with PJ.
612
00:22:35,070 --> 00:22:36,350
That's too bad.
613
00:22:36,352 --> 00:22:37,631
It's tough.
614
00:22:37,633 --> 00:22:38,832
They were my band.
615
00:22:38,834 --> 00:22:39,753
Yeah.
616
00:22:39,755 --> 00:22:40,874
My boys.
617
00:22:40,876 --> 00:22:42,476
It's happening here too, huh?
618
00:22:42,478 --> 00:22:44,398
I heard, the coming bloodshed.
619
00:22:44,400 --> 00:22:46,800
Someone is going down.
620
00:22:46,802 --> 00:22:51,325
And I think it's me, Wes.
621
00:22:51,327 --> 00:22:52,206
Shit.
622
00:22:52,208 --> 00:22:54,208
I just said too much.
623
00:22:54,210 --> 00:22:56,210
I never do that.
624
00:22:56,212 --> 00:22:59,813
Wes, I just fucked up, okay?
625
00:22:59,815 --> 00:23:01,815
God damn it, I said too much.
626
00:23:01,817 --> 00:23:03,016
Don't tell anybody.
627
00:23:03,018 --> 00:23:05,939
Really, Wes, nobody, okay?
628
00:23:05,941 --> 00:23:10,063
Management's sending
the money guy in at 4:00.
629
00:23:10,065 --> 00:23:11,545
Lips are sealed, baby.
630
00:23:11,547 --> 00:23:12,546
Cool.
631
00:23:12,548 --> 00:23:14,788
Ah! God damn it.
632
00:23:14,790 --> 00:23:16,870
Just like with Donna having a baby.
633
00:23:16,872 --> 00:23:18,592
Donna's having a baby?
634
00:23:18,594 --> 00:23:20,073
- Uh, no, no.
- What?
635
00:23:20,075 --> 00:23:21,635
Never mind.
636
00:23:21,637 --> 00:23:23,837
Look, I'm just here to
work out my thoughts,
637
00:23:23,839 --> 00:23:26,402
my manhood, and weather.
638
00:23:30,005 --> 00:23:32,406
-
Fell down and nothing bled
- _
639
00:23:32,408 --> 00:23:36,210
Wrapped in cotton
alcohol again
640
00:23:36,212 --> 00:23:38,131
To the hill I hear
from the prick
641
00:23:38,133 --> 00:23:41,134
Upon my shoulder
642
00:23:41,136 --> 00:23:43,297
- _
-
Free pour the fruitless thoughts
643
00:23:43,299 --> 00:23:45,939
It's far too late
to talk so much
644
00:23:45,941 --> 00:23:48,542
But still not giving up
645
00:23:48,544 --> 00:23:52,266
Though I wish
that I was sober
646
00:23:52,268 --> 00:23:54,468
Choke down the gateway drug
647
00:23:54,470 --> 00:23:57,150
Opened the gates,
in came the flood
648
00:23:57,152 --> 00:23:59,713
It comes like
a blush of love
649
00:23:59,715 --> 00:24:03,197
It hits me without warning
650
00:24:03,199 --> 00:24:05,118
Long nights of getting lost
651
00:24:05,120 --> 00:24:08,602
I walk beneath the
bridge I don't know
652
00:24:08,604 --> 00:24:11,645
I need a black
suit for tomorrow
653
00:24:11,647 --> 00:24:15,209
I'm in mourning
654
00:24:15,211 --> 00:24:19,333
Oh, oh, come and
shake me till I'm dry
655
00:24:19,335 --> 00:24:21,615
656
00:24:21,617 --> 00:24:26,260
Oh, I wish that I was sober
657
00:24:26,262 --> 00:24:30,584
Oh, come to me and
kill the night off
658
00:24:30,586 --> 00:24:33,267
659
00:24:33,269 --> 00:24:35,068
[Phil] The opening act has arrived.
660
00:24:35,070 --> 00:24:36,910
Hello, Head and the Heart.
661
00:24:36,912 --> 00:24:38,312
Welcome to the family.
662
00:24:38,314 --> 00:24:39,673
Come on over here. Hey.
663
00:24:39,675 --> 00:24:41,915
Phil, we need to sound check.
664
00:24:41,917 --> 00:24:43,717
We're still clearing the stage.
665
00:24:43,719 --> 00:24:46,119
We'll be back soon for your sound check.
666
00:24:46,121 --> 00:24:48,202
So you gentlemen and
lady can do your magic.
667
00:24:48,204 --> 00:24:50,284
[man] All right, you guys,
let me translate for you.
668
00:24:50,286 --> 00:24:52,288
Means it's gonna be another 25 minutes.
669
00:24:54,610 --> 00:24:57,010
The ship has arrived at the dock,
670
00:24:57,012 --> 00:24:59,613
and it is filled with gold.
671
00:24:59,615 --> 00:25:01,735
What ship?
672
00:25:01,737 --> 00:25:04,778
The ship.
673
00:25:04,780 --> 00:25:05,779
The ship, Phil.
674
00:25:05,781 --> 00:25:07,181
I'm speaking in code.
675
00:25:07,183 --> 00:25:08,342
- Oh, the ship.
- The ship!
676
00:25:08,344 --> 00:25:09,905
The ship, oh, okay.
677
00:25:20,596 --> 00:25:22,196
Excuse me?
678
00:25:22,198 --> 00:25:23,517
Where's your pass?
679
00:25:23,519 --> 00:25:24,998
I lost my laminate.
680
00:25:25,000 --> 00:25:27,881
I'm Phil's cousin from Atlanta.
681
00:25:27,883 --> 00:25:30,404
Oh, let me get Phil.
682
00:25:30,406 --> 00:25:33,287
Wait, wait, wait, wait. Hey.
683
00:25:33,289 --> 00:25:36,290
To lose your mind
684
00:25:36,292 --> 00:25:38,332
Get ready for the wild life
685
00:25:38,334 --> 00:25:41,337
[moaning]
686
00:25:46,222 --> 00:25:49,225
[both screaming]
687
00:25:54,350 --> 00:25:56,350
All right, all night
688
00:25:56,352 --> 00:25:59,353
Get ready for the wild life
689
00:25:59,355 --> 00:26:00,994
Get ready for the wild life
690
00:26:00,996 --> 00:26:03,677
Everything's about to change, Bill.
691
00:26:03,679 --> 00:26:05,479
Suddenly it feels like
the last day of school.
692
00:26:05,481 --> 00:26:07,321
- Yeah.
- Where is this guy?
693
00:26:07,323 --> 00:26:09,363
Doesn't management know
that you fire people
694
00:26:09,365 --> 00:26:11,044
at the end of the night?
695
00:26:11,046 --> 00:26:13,046
You don't show up early
and dangle your authority.
696
00:26:13,048 --> 00:26:15,809
You guys, The Head and the
Heart just spit at Milo.
697
00:26:15,811 --> 00:26:17,971
Kel, can you stay one more
night and nanny Winston?
698
00:26:17,973 --> 00:26:19,213
I already asked her.
699
00:26:19,215 --> 00:26:20,454
I can't. I got this ticket.
700
00:26:20,456 --> 00:26:23,217
And I got to be on a red-eye at 11:00.
701
00:26:23,219 --> 00:26:27,621
Well, enjoy the miracle that is flight.
702
00:26:27,623 --> 00:26:29,623
Finally watched your movie, by the way.
703
00:26:29,625 --> 00:26:31,185
- You did?
- You did?
704
00:26:31,187 --> 00:26:33,987
Yeah, she... you know,
I didn't get it exactly.
705
00:26:33,989 --> 00:26:36,390
She put together all
these climactic moments
706
00:26:36,392 --> 00:26:38,151
of people running from all these movies.
707
00:26:38,153 --> 00:26:39,753
- People running.
- Yeah.
708
00:26:39,755 --> 00:26:42,155
You know how in movies when
people realize something,
709
00:26:42,157 --> 00:26:43,317
right, like they were wrong...
710
00:26:43,319 --> 00:26:44,438
- Right.
- ...or they were in love,
711
00:26:44,440 --> 00:26:45,679
and they just start running...
712
00:26:45,681 --> 00:26:47,321
The point I was actually trying to make
713
00:26:47,323 --> 00:26:48,802
is when you see everybody running on, like,
714
00:26:48,804 --> 00:26:50,804
a long tracking shot, that
is completely manipulative.
715
00:26:50,806 --> 00:26:52,406
I was actually trying to make a statement
716
00:26:52,408 --> 00:26:54,408
about how fake those moments are,
717
00:26:54,410 --> 00:26:56,250
identity versus reality, and how life just
718
00:26:56,252 --> 00:26:58,812
cheats you out of your
dreams even though we live
719
00:26:58,814 --> 00:27:03,417
on the oxygen of what isn't
truly possible, you know?
720
00:27:03,419 --> 00:27:06,460
Right.
721
00:27:06,462 --> 00:27:07,341
Yeah.
722
00:27:07,343 --> 00:27:09,142
Yep, just take it.
723
00:27:09,144 --> 00:27:11,825
- [man] Shelli, you there?
- Go for Shelli.
724
00:27:11,827 --> 00:27:13,187
Yeah. It had a good feeling.
725
00:27:13,189 --> 00:27:14,548
I... no, I-I can't right now.
726
00:27:14,550 --> 00:27:17,191
I'm being cheated out of my dreams.
727
00:27:17,193 --> 00:27:18,312
I-I really liked it.
728
00:27:18,314 --> 00:27:19,513
Thanks.
729
00:27:19,515 --> 00:27:22,035
I mean, before you explained it.
730
00:27:22,037 --> 00:27:23,076
Oh.
731
00:27:23,078 --> 00:27:24,478
I have everyone on the lookout.
732
00:27:24,480 --> 00:27:26,200
Natalie Shayne is not that good a stalker.
733
00:27:26,202 --> 00:27:27,601
Thanks for watching my movie.
734
00:27:27,603 --> 00:27:29,042
Good job.
735
00:27:29,044 --> 00:27:30,484
- Thanks.
- I'm out.
736
00:27:30,486 --> 00:27:33,327
Protect the band, understand the band,
737
00:27:33,329 --> 00:27:36,650
forgive the band.
738
00:27:36,652 --> 00:27:38,292
Hey
739
00:27:38,294 --> 00:27:40,214
You can't live in fear
740
00:27:40,216 --> 00:27:42,496
You want to sound
like a woman
741
00:27:42,498 --> 00:27:46,420
You want to stand with me
742
00:27:46,422 --> 00:27:48,462
You don't seem to feel it
743
00:27:48,464 --> 00:27:51,385
You want to take some time
744
00:27:51,387 --> 00:27:53,707
You're with The Head and the Heart.
745
00:27:53,709 --> 00:27:55,391
That's a great band.
746
00:27:58,073 --> 00:28:00,073
You know, the sweet
spot is on the right side
747
00:28:00,075 --> 00:28:02,516
of the stage if you
want to watch from there.
748
00:28:02,518 --> 00:28:03,837
Did he ever tell you
about the good times
749
00:28:03,839 --> 00:28:05,399
That you give
750
00:28:05,401 --> 00:28:08,442
Don't know if you
got another day
751
00:28:08,444 --> 00:28:12,085
Oh-oh-oh-oh,
hey
752
00:28:12,087 --> 00:28:14,248
I'm in the water
753
00:28:14,250 --> 00:28:17,090
Listening to this shit
754
00:28:17,092 --> 00:28:19,413
Whoa-oh-oh-oh
755
00:28:19,415 --> 00:28:20,934
[man] Hey!
756
00:28:20,936 --> 00:28:23,056
We're supposed to get
the stage at 4:00 p. m.
757
00:28:23,058 --> 00:28:25,259
We postponed fucking headlining shows
758
00:28:25,261 --> 00:28:28,502
to do this tour, and we
passed on festival gigs
759
00:28:28,504 --> 00:28:29,783
- in Europe with Neil Young...
- Easy, papa.
760
00:28:29,785 --> 00:28:31,505
And now we're fucking sitting around.
761
00:28:31,507 --> 00:28:32,786
We love your band, okay?
762
00:28:32,788 --> 00:28:35,549
Just, we've had a really rough day.
763
00:28:35,551 --> 00:28:37,511
Stage isn't ready yet.
764
00:28:37,513 --> 00:28:41,475
Three singers, unbeatable.
765
00:28:41,477 --> 00:28:44,077
Hey, and who's your dude
with the fake English accent?
766
00:28:44,079 --> 00:28:45,879
'Cause he's pissing the fuck out of us.
767
00:28:45,881 --> 00:28:47,120
I know, right?
768
00:28:47,122 --> 00:28:48,282
So fake.
769
00:28:48,284 --> 00:28:51,525
Good to see you.
770
00:28:51,527 --> 00:28:54,488
Times like these I used to
like a little drink, you know?
771
00:28:54,490 --> 00:28:55,929
Well, don't blow your two-year sobriety
772
00:28:55,931 --> 00:28:57,491
on this fuckwad douche-boy.
773
00:28:57,493 --> 00:29:00,214
The douche-boy is very late.
774
00:29:00,216 --> 00:29:02,776
You know what? I think... email management.
775
00:29:02,778 --> 00:29:04,338
- Tell Preston...
- Yeah?
776
00:29:04,340 --> 00:29:08,462
"Your financial asshole is already late."
777
00:29:08,464 --> 00:29:11,104
Tell him the English douchebag
can't even arrive on time.
778
00:29:11,106 --> 00:29:13,787
Where is your English asshole?
779
00:29:13,789 --> 00:29:15,469
Uh, douchebag asshole.
780
00:29:15,471 --> 00:29:17,511
- Douchebag English asshole.
- Mm-hmm.
781
00:29:17,513 --> 00:29:19,112
That's great. [message sends]
782
00:29:19,114 --> 00:29:20,153
Shit.
783
00:29:20,155 --> 00:29:21,315
- Come on, Bill.
- What?
784
00:29:21,317 --> 00:29:22,676
What?
785
00:29:22,678 --> 00:29:25,319
I just... I copied the
douche-boy by mistake.
786
00:29:25,321 --> 00:29:27,082
[cell phone dings]
787
00:29:37,853 --> 00:29:39,333
Hi.
788
00:29:39,335 --> 00:29:40,534
Reg.
789
00:29:40,536 --> 00:29:41,375
You're Shelli.
790
00:29:41,377 --> 00:29:42,176
Yes.
791
00:29:42,178 --> 00:29:44,258
How are you?
792
00:29:44,260 --> 00:29:45,739
Nice to meet you.
793
00:29:45,741 --> 00:29:47,140
- Bill.
- Reg.
794
00:29:47,142 --> 00:29:49,062
So very sorry about the douchebag.
795
00:29:49,064 --> 00:29:50,584
No, I actually think it was,
796
00:29:50,586 --> 00:29:53,227
"Where is your douchebag English asshole?"
797
00:29:53,229 --> 00:29:55,629
I thought... although,
I quite like douche-boy.
798
00:29:55,631 --> 00:29:57,831
Um, is there anything we can do for you?
799
00:29:57,833 --> 00:29:59,152
No, no, no, not at all.
800
00:29:59,154 --> 00:30:02,075
I'm just very keen to get acquainted.
801
00:30:02,077 --> 00:30:04,077
Well, then, Reg, I'm all yours.
802
00:30:04,079 --> 00:30:05,279
As am I.
803
00:30:05,281 --> 00:30:07,040
I'm actually looking for Phil.
804
00:30:07,042 --> 00:30:09,643
When I wake up
in the morning
805
00:30:09,645 --> 00:30:12,686
I see nothing
806
00:30:12,688 --> 00:30:17,411
For miles and
miles and miles
807
00:30:17,413 --> 00:30:19,733
When I sleep in the evening
808
00:30:19,735 --> 00:30:23,096
Oh, Lord
809
00:30:23,098 --> 00:30:24,498
Say, Phil?
810
00:30:24,500 --> 00:30:27,060
This is Reg Whitehead.
811
00:30:27,062 --> 00:30:30,023
[Phil] Well, there's a
name from across the pond.
812
00:30:30,025 --> 00:30:32,065
Reg is from... sorry.
813
00:30:32,067 --> 00:30:33,667
- Extantion.
- Holy shit.
814
00:30:33,669 --> 00:30:35,509
That sounds like a hair care product.
815
00:30:35,511 --> 00:30:37,711
[laughs]
816
00:30:37,713 --> 00:30:39,513
Extantion's about forward thinking.
817
00:30:39,515 --> 00:30:41,555
[Bill] They're working with management now.
818
00:30:41,557 --> 00:30:42,876
Oh.
819
00:30:42,878 --> 00:30:45,158
Are you busy in about 20 minutes?
820
00:30:45,160 --> 00:30:47,521
Busy is when I'm asleep.
821
00:30:47,523 --> 00:30:49,162
Busy's for amateurs.
822
00:30:49,164 --> 00:30:50,564
I'm intensely occupied.
823
00:30:50,566 --> 00:30:52,406
I haven't been busy in 20 years.
824
00:30:52,408 --> 00:30:53,687
It's just that management's
asked me to have a chat
825
00:30:53,689 --> 00:30:55,209
with everybody, you first.
826
00:30:55,211 --> 00:30:56,970
I don't chat. I talk.
827
00:30:56,972 --> 00:30:59,973
Well, Preston asked me
to talk to you first.
828
00:30:59,975 --> 00:31:01,535
Preston stayed home?
829
00:31:01,537 --> 00:31:03,617
Yeah.
830
00:31:03,619 --> 00:31:05,539
Enough with the contractions, son.
831
00:31:05,541 --> 00:31:06,540
Deliver the baby.
832
00:31:06,542 --> 00:31:07,941
[Donna] Trouble?
833
00:31:07,943 --> 00:31:10,464
It's never serious until
Phil takes off his hat.
834
00:31:10,466 --> 00:31:13,187
Mister, I'm not an egotistical man.
835
00:31:13,189 --> 00:31:14,308
[Donna] We're going hatless.
836
00:31:14,310 --> 00:31:15,189
[Milo] Take cover.
837
00:31:15,191 --> 00:31:17,271
Save yourself.
838
00:31:17,273 --> 00:31:20,354
[all gasping]
839
00:31:20,356 --> 00:31:22,716
But when you're looking
at me, you're looking
840
00:31:22,718 --> 00:31:24,918
at rock 'n' roll in America.
841
00:31:24,920 --> 00:31:28,882
I can show you where B. B.
King first picked up a guitar.
842
00:31:28,884 --> 00:31:31,965
"Us and Them" was written
at my breakfast table.
843
00:31:31,967 --> 00:31:34,568
Every American show Pink Floyd ever played,
844
00:31:34,570 --> 00:31:36,770
I was standing at the side of the stage.
845
00:31:36,772 --> 00:31:40,013
Roger Waters is a house guest of mine.
846
00:31:40,015 --> 00:31:44,218
Ronnie Van Zant was
the godfather of my son.
847
00:31:44,220 --> 00:31:47,661
And if you fuck with my
crew, I'll take you down
848
00:31:47,663 --> 00:31:52,067
faster than a headless
rooster at a picnic full of...
849
00:31:55,150 --> 00:31:57,431
hungry people!
850
00:31:57,433 --> 00:31:59,193
Management wishes to
inform you that you are
851
00:31:59,195 --> 00:32:01,595
under federal investigation
for the re-sale of items
852
00:32:01,597 --> 00:32:04,518
left in storage units by
victims of Hurricane Katrina.
853
00:32:04,520 --> 00:32:06,480
You've already harmed this band's potential
854
00:32:06,482 --> 00:32:08,522
to travel overseas.
855
00:32:08,524 --> 00:32:13,529
You are invited to leave
the organization now.
856
00:32:19,335 --> 00:32:20,974
Okay, now, this is all news to me.
857
00:32:20,976 --> 00:32:23,617
I'm the tour manager,
and let me just talk...
858
00:32:23,619 --> 00:32:24,818
Oh, God! Down! Down!
859
00:32:24,820 --> 00:32:26,740
- [all yelling]
- Motherfucker!
860
00:32:26,742 --> 00:32:29,142
This way. Here we go, here we go.
861
00:32:29,144 --> 00:32:30,344
Everybody get out of here.
862
00:32:30,346 --> 00:32:32,626
Let go of it!
863
00:32:32,628 --> 00:32:34,828
[Taser clicking]
864
00:32:34,830 --> 00:32:36,870
God damn it, let me go!
865
00:32:36,872 --> 00:32:39,152
I'll take you out like a goddamn bitch!
866
00:32:39,154 --> 00:32:40,794
You can't hide from me!
867
00:32:40,796 --> 00:32:42,756
Head and the Heart, let's all, uh...
868
00:32:42,758 --> 00:32:44,558
let's all head back out on the stage.
869
00:32:44,560 --> 00:32:46,360
Get your hand off my goddamn dick.
870
00:32:46,362 --> 00:32:48,602
When I wake up
in the morning
871
00:32:48,604 --> 00:32:51,006
I see nothing
872
00:32:53,289 --> 00:32:55,689
When I wake up
in the morning
873
00:32:55,691 --> 00:32:58,532
I see nothing
874
00:32:58,534 --> 00:33:02,656
For miles and
miles and miles
875
00:33:02,658 --> 00:33:04,858
When I sleep in the evening
876
00:33:04,860 --> 00:33:07,060
Oh, Lord
877
00:33:07,062 --> 00:33:09,423
There she goes
878
00:33:09,425 --> 00:33:11,545
Only in dreams
879
00:33:11,547 --> 00:33:13,267
She's only in dreams
880
00:33:13,269 --> 00:33:18,274
881
00:33:22,478 --> 00:33:24,438
Well
882
00:33:24,440 --> 00:33:26,680
Well, my love
883
00:33:26,682 --> 00:33:28,722
Been here before
884
00:33:28,724 --> 00:33:31,004
Don't try to just
do this again
885
00:33:31,006 --> 00:33:33,887
We tried everything
886
00:33:33,889 --> 00:33:35,729
Under the sun
887
00:33:35,731 --> 00:33:38,732
Now I'm trying to
wake up from this
888
00:33:38,734 --> 00:33:41,255
I'm trying to make up for it
889
00:33:41,257 --> 00:33:46,019
All we ever do
890
00:33:46,021 --> 00:33:48,302
All we ever knew
891
00:33:48,304 --> 00:33:51,265
892
00:33:51,267 --> 00:33:53,827
La-la,
la-la, la, la
893
00:33:53,829 --> 00:33:56,029
La-la,
la-la, la, la
894
00:33:56,031 --> 00:33:58,352
La-la,
la-la, la
895
00:33:58,354 --> 00:34:00,956
896
00:34:06,121 --> 00:34:07,921
[Reg] Guys, I know
you've got a show to do,
897
00:34:07,923 --> 00:34:09,723
so I'm not gonna take up
too much of your time.
898
00:34:09,725 --> 00:34:11,885
[clears throat]
899
00:34:11,887 --> 00:34:15,329
Three things that I am...
900
00:34:15,331 --> 00:34:17,691
English... [chuckles]
901
00:34:17,693 --> 00:34:19,092
Cheap,
902
00:34:19,094 --> 00:34:22,416
unsparing.
903
00:34:22,418 --> 00:34:24,338
Look, most of you will
need to either make less,
904
00:34:24,340 --> 00:34:27,140
take on more, or leave
with a small severance.
905
00:34:27,142 --> 00:34:28,662
We're already making less.
906
00:34:28,664 --> 00:34:30,784
Listen, Reg, we have less than two hours
907
00:34:30,786 --> 00:34:32,346
to put this band on stage.
908
00:34:32,348 --> 00:34:33,987
Brilliant, yeah, can't wait, okay?
909
00:34:33,989 --> 00:34:38,312
This band who you all
love spends too much money.
910
00:34:38,314 --> 00:34:39,873
Well, that really worked.
911
00:34:39,875 --> 00:34:41,355
You knew this was coming.
912
00:34:41,357 --> 00:34:42,916
'Cause there's a new world.
913
00:34:42,918 --> 00:34:44,718
There is no middle anymore.
914
00:34:44,720 --> 00:34:47,160
You either make no money
or you make a lot of money,
915
00:34:47,162 --> 00:34:48,962
and if you make a lot of
money and you don't know
916
00:34:48,964 --> 00:34:50,924
how to take care of it, then
you meet someone like me.
917
00:34:50,926 --> 00:34:53,006
Oi, how many songs you got in your iTunes?
918
00:34:53,008 --> 00:34:54,888
There are too many to count, of course.
919
00:34:54,890 --> 00:34:56,810
And there's no need to
mock my accent, all right?
920
00:34:56,812 --> 00:34:58,131
That's out of order.
921
00:34:58,133 --> 00:34:59,172
What kind of stuff?
922
00:34:59,174 --> 00:35:00,214
Oh, thanks very much.
923
00:35:00,216 --> 00:35:02,496
Um, good stuff.
924
00:35:02,498 --> 00:35:05,699
Uh, we've got some Queen,
925
00:35:05,701 --> 00:35:08,742
the Munford Sons.
926
00:35:08,744 --> 00:35:13,106
I've got lots of play mixes and...
927
00:35:13,108 --> 00:35:14,868
Wow.
928
00:35:14,870 --> 00:35:16,190
Goodness me, that...
929
00:35:16,192 --> 00:35:18,192
Um...
930
00:35:18,194 --> 00:35:19,913
Now, I'm the first to admit,
right, I'm more than familiar
931
00:35:19,915 --> 00:35:22,916
with the world of sports and real estate.
932
00:35:22,918 --> 00:35:26,920
I come from order and structure.
933
00:35:26,922 --> 00:35:29,883
Bill, I know that you recently
asked management for a retainer.
934
00:35:29,885 --> 00:35:31,525
What?
935
00:35:31,527 --> 00:35:33,687
And it isn't financially
feasible at the moment.
936
00:35:33,689 --> 00:35:35,088
Right, yeah, I was gonna tell you.
937
00:35:35,090 --> 00:35:36,089
- I'm sorry.
- Oh, really?
938
00:35:36,091 --> 00:35:36,970
I just didn't... yeah.
939
00:35:36,972 --> 00:35:40,854
[both talking at once]
940
00:35:40,856 --> 00:35:42,336
Let's discuss this later.
941
00:35:42,338 --> 00:35:44,258
So are you two married?
942
00:35:44,260 --> 00:35:45,979
[together] No.
943
00:35:45,981 --> 00:35:47,741
[Reg] Look, Phil...
944
00:35:47,743 --> 00:35:48,862
But, Reg, if I could just
quickly say something...
945
00:35:48,864 --> 00:35:50,184
Bill, Bill, Bill, I know.
946
00:35:50,186 --> 00:35:53,467
I know Phil was a king. I understand.
947
00:35:53,469 --> 00:35:55,749
He was friends with Mr.
Pink... Pink Floyd or whatever.
948
00:35:55,751 --> 00:35:57,831
It's never easy to let a king go, Bill.
949
00:35:57,833 --> 00:36:00,394
Phil was being paid a lot of money
950
00:36:00,396 --> 00:36:02,716
to hug a lot of people
and make them feel good
951
00:36:02,718 --> 00:36:04,077
about the old way.
952
00:36:04,079 --> 00:36:06,081
Well, the old way is gone.
953
00:36:08,924 --> 00:36:11,925
I'm looking for the new
way. And we will find it.
954
00:36:11,927 --> 00:36:13,367
Look, I don't work here, but you can't...
955
00:36:13,369 --> 00:36:17,251
Oh, then what... then
what are you doing here?
956
00:36:17,253 --> 00:36:19,573
I came here to cry on
as many fucking shoulders
957
00:36:19,575 --> 00:36:20,654
as I could fucking find.
958
00:36:20,656 --> 00:36:21,815
[Reg] Brilliant.
959
00:36:21,817 --> 00:36:23,217
Yeah, what's your specialty?
960
00:36:23,219 --> 00:36:25,219
Guitars, people, and coffee, in that order.
961
00:36:25,221 --> 00:36:27,060
I like your passion. I do.
962
00:36:27,062 --> 00:36:30,184
I do... I hope you stay. What's your name?
963
00:36:30,186 --> 00:36:32,746
Pigfucker.
964
00:36:32,748 --> 00:36:34,228
[Kelly Ann] His name is Wes.
965
00:36:34,230 --> 00:36:36,390
He's my twin brother.
966
00:36:36,392 --> 00:36:38,672
You guys are twins? Wow.
967
00:36:38,674 --> 00:36:39,993
Now I get it.
968
00:36:39,995 --> 00:36:42,356
He's here 'cause he loves music,
969
00:36:42,358 --> 00:36:44,998
not sports or theme parks or...
970
00:36:45,000 --> 00:36:46,680
Real estate. Yeah, I know.
971
00:36:46,682 --> 00:36:48,242
I know, I know, I know.
It's very different.
972
00:36:48,244 --> 00:36:49,923
There's no difference.
973
00:36:49,925 --> 00:36:52,326
You either love you what you
do or you get the fuck out.
974
00:36:52,328 --> 00:36:54,330
That's all I have.
975
00:36:57,813 --> 00:37:00,214
Doesn't that feel good?
976
00:37:00,216 --> 00:37:02,576
Telling the truth?
977
00:37:02,578 --> 00:37:04,017
I am interested
978
00:37:04,019 --> 00:37:07,941
in all of your personal truths.
979
00:37:07,943 --> 00:37:09,543
But the first thing that you did was lie.
980
00:37:09,545 --> 00:37:11,064
Wait, I didn't even speak to you.
981
00:37:11,066 --> 00:37:12,025
How could I lie if I
didn't even speak to you?
982
00:37:12,027 --> 00:37:13,827
It's what you didn't say.
983
00:37:13,829 --> 00:37:15,869
You acted like you were
with The Head and the Heart.
984
00:37:15,871 --> 00:37:17,751
I mean, lying by omission,
that's the worst kind of lie,
985
00:37:17,753 --> 00:37:19,032
don't you think?
986
00:37:19,034 --> 00:37:21,795
I'm about to use a really terrible word.
987
00:37:21,797 --> 00:37:24,438
Get ready.
988
00:37:24,440 --> 00:37:28,642
I'm here to protect the brand.
989
00:37:28,644 --> 00:37:30,524
- The Statton...
- Staton!
990
00:37:30,526 --> 00:37:32,206
Staton-House Band is the brand
991
00:37:32,208 --> 00:37:33,487
that we all want to protect here,
992
00:37:33,489 --> 00:37:35,128
and a brand is a living thing.
993
00:37:35,130 --> 00:37:36,690
It needs to be tended to.
994
00:37:36,692 --> 00:37:38,452
It needs to be curated.
995
00:37:38,454 --> 00:37:40,093
It might have started as poetry.
996
00:37:40,095 --> 00:37:42,095
But this poetry, this music is disposable.
997
00:37:42,097 --> 00:37:44,097
The same people that love this band now
998
00:37:44,099 --> 00:37:46,099
will dispose of them and you for something
999
00:37:46,101 --> 00:37:47,701
younger and sexier.
1000
00:37:47,703 --> 00:37:49,463
I know. I get it.
1001
00:37:49,465 --> 00:37:53,106
Everything feels like it will last forever!
1002
00:37:53,108 --> 00:37:55,189
That's not...
1003
00:37:55,191 --> 00:37:57,313
And then, suddenly...
1004
00:38:11,287 --> 00:38:12,886
Oh, dude. [indistinct murmurs]
1005
00:38:12,888 --> 00:38:14,848
- He's back.
- Shit.
1006
00:38:14,850 --> 00:38:16,490
You're dead.
1007
00:38:16,492 --> 00:38:19,213
[imitates gunfire]
1008
00:38:19,215 --> 00:38:23,297
Culture assassination.
1009
00:38:23,299 --> 00:38:28,061
Ass-sass-i...
1010
00:38:28,063 --> 00:38:29,543
You don't know the secret ingredient
1011
00:38:29,545 --> 00:38:31,985
of the brand that you're trying to sell.
1012
00:38:31,987 --> 00:38:35,469
Maybe the brand isn't a brand.
1013
00:38:35,471 --> 00:38:38,992
Maybe it's a feeling.
1014
00:38:38,994 --> 00:38:41,275
Kurt Cobain and Jimi Hendrix didn't die
1015
00:38:41,277 --> 00:38:43,757
to become a crop top in Urban Outfitters.
1016
00:38:43,759 --> 00:38:47,201
In the short term, you
will be a great success.
1017
00:38:47,203 --> 00:38:49,122
But in the long term, you better collect
1018
00:38:49,124 --> 00:38:50,564
a few souvenirs, because one day,
1019
00:38:50,566 --> 00:38:52,085
that's all you're gonna have.
1020
00:38:52,087 --> 00:38:53,927
Perhaps they haven't communicated the fact
1021
00:38:53,929 --> 00:38:57,090
that I live to destroy
everything that you stand for,
1022
00:38:57,092 --> 00:38:59,535
and that is all I have.
1023
00:39:11,907 --> 00:39:13,467
Okay, thanks. Thanks very much.
1024
00:39:13,469 --> 00:39:16,470
[
soft guitar music
]
1025
00:39:16,472 --> 00:39:20,153
1026
00:39:20,155 --> 00:39:21,795
Fuck.
1027
00:39:21,797 --> 00:39:26,802
1028
00:39:38,133 --> 00:39:39,973
[Shelli] You never say anything.
1029
00:39:39,975 --> 00:39:41,535
[Bill] Listen, I can't
tell you everything.
1030
00:39:41,537 --> 00:39:42,856
Then what is this?
1031
00:39:42,858 --> 00:39:44,658
I mean, are we even partners, or...
1032
00:39:44,660 --> 00:39:46,460
I'm sorry, you don't
think I deserve a retainer?
1033
00:39:46,462 --> 00:39:48,262
Of course you deserve it.
1034
00:39:48,264 --> 00:39:50,063
Don't be an asshole.
1035
00:39:50,065 --> 00:39:51,225
You don't think I want you to have...
1036
00:39:51,227 --> 00:39:52,266
Your husband has one.
1037
00:39:52,268 --> 00:39:54,067
Correct? Right?
1038
00:39:54,069 --> 00:39:55,869
Oh, so you're saying
that's why I'm with Sean.
1039
00:39:55,871 --> 00:39:57,191
Because the truth is...
1040
00:39:57,193 --> 00:39:58,672
The truth is, you're not with him.
1041
00:39:58,674 --> 00:40:00,274
You're here, Shelli.
1042
00:40:00,276 --> 00:40:02,356
And I get to listen to you
coo to him over the phone.
1043
00:40:02,358 --> 00:40:07,120
And then watch him
never show up to see you.
1044
00:40:07,122 --> 00:40:09,203
Don't get mad at me.
1045
00:40:09,205 --> 00:40:10,886
Get mad at him.
1046
00:40:13,209 --> 00:40:17,010
And you haven't picked up
a girl over the age of 19...
1047
00:40:17,012 --> 00:40:18,252
22.
1048
00:40:18,254 --> 00:40:21,735
Since Lorraine left you.
1049
00:40:21,737 --> 00:40:23,297
And you're better than that.
1050
00:40:23,299 --> 00:40:25,219
Please don't mention Lorraine.
1051
00:40:25,221 --> 00:40:26,500
I can't do this.
1052
00:40:26,502 --> 00:40:29,102
I'm gonna go work for Taylor Swift.
1053
00:40:29,104 --> 00:40:30,544
Oh, the Planet Swift Tour.
1054
00:40:30,546 --> 00:40:32,346
Hey, guys, we lost another one.
1055
00:40:32,348 --> 00:40:34,147
Another Swift boat attack.
1056
00:40:34,149 --> 00:40:35,349
Good, go ahead.
1057
00:40:35,351 --> 00:40:37,311
There it is, your protective shield,
1058
00:40:37,313 --> 00:40:39,313
the laidback thing.
1059
00:40:39,315 --> 00:40:42,316
Hey, my laidback thing is
actually who I fucking am.
1060
00:40:42,318 --> 00:40:44,998
That's why all the guys like me, right?
1061
00:40:45,000 --> 00:40:46,402
Right?
1062
00:40:50,206 --> 00:40:51,925
Oh, yeah, we were good together.
1063
00:40:51,927 --> 00:40:53,367
- We never even fought.
- Are you kidding?
1064
00:40:53,369 --> 00:40:54,808
All we ever did was fight.
1065
00:40:54,810 --> 00:40:56,009
It was just never like this.
1066
00:40:56,011 --> 00:40:57,172
Like this.
1067
00:41:00,296 --> 00:41:03,016
[sighs]
1068
00:41:03,018 --> 00:41:04,498
I'm sorry, okay?
1069
00:41:04,500 --> 00:41:07,821
I just... listen.
1070
00:41:07,823 --> 00:41:11,345
I was embarrassed to tell you, okay?
1071
00:41:11,347 --> 00:41:13,707
I got nothing
1072
00:41:13,709 --> 00:41:16,550
except the half-finished
dream house, of course.
1073
00:41:16,552 --> 00:41:19,393
But this is how they get the best of us.
1074
00:41:19,395 --> 00:41:21,995
We do anything they ask
at a lower and lower salary
1075
00:41:21,997 --> 00:41:24,157
because they give us the
gift of knowing that we don't
1076
00:41:24,159 --> 00:41:26,079
got to wake up tomorrow to the terror
1077
00:41:26,081 --> 00:41:27,361
of going home to nothing?
1078
00:41:27,363 --> 00:41:29,563
But the music is good.
1079
00:41:29,565 --> 00:41:31,687
And you meet some great people.
1080
00:41:33,769 --> 00:41:36,290
Fuck all of them.
1081
00:41:36,292 --> 00:41:38,772
Hmm.
1082
00:41:38,774 --> 00:41:40,534
Still gonna quit?
1083
00:41:40,536 --> 00:41:44,017
[
solemn guitar music
]
1084
00:41:44,019 --> 00:41:45,939
[Bill] Hey.
1085
00:41:45,941 --> 00:41:49,183
We didn't get you a cake
'cause we were all too busy.
1086
00:41:49,185 --> 00:41:50,384
Here's your mug back.
1087
00:41:50,386 --> 00:41:52,826
Thanks.
1088
00:41:52,828 --> 00:41:56,270
You were pretty good out there.
1089
00:41:56,272 --> 00:41:59,873
Sadly, I think a lot of
us are gonna take his deal.
1090
00:41:59,875 --> 00:42:01,595
The assholes win again.
1091
00:42:01,597 --> 00:42:02,476
Well...
1092
00:42:02,478 --> 00:42:03,877
What about Phil?
1093
00:42:03,879 --> 00:42:05,679
Are you gonna fight for him?
1094
00:42:05,681 --> 00:42:09,403
You know, all I can think about
is that sad hair under his hat.
1095
00:42:09,405 --> 00:42:11,525
I never wanted to see that.
1096
00:42:11,527 --> 00:42:14,288
Okay, well, I wouldn't
feel too bad for Phil.
1097
00:42:14,290 --> 00:42:18,091
First, while gruff and
loveable, Phil's a felon
1098
00:42:18,093 --> 00:42:20,454
who's murdered two people in his lifetime.
1099
00:42:20,456 --> 00:42:23,257
Second, he's already
working with Taylor Swift
1100
00:42:23,259 --> 00:42:27,381
for twice the pay and
free legal, like Shelli.
1101
00:42:27,383 --> 00:42:28,982
But, you know, I'm cool.
1102
00:42:28,984 --> 00:42:31,665
And I'm gonna go back
to my unfinished house.
1103
00:42:31,667 --> 00:42:33,347
So, you know, I'm fine.
1104
00:42:33,349 --> 00:42:35,068
Yeah, the... the... the dream house.
1105
00:42:35,070 --> 00:42:36,390
Yeah. Anyhow...
1106
00:42:36,392 --> 00:42:38,192
- Okay.
- So...
1107
00:42:38,194 --> 00:42:40,194
[man] Red alert, Natalie
Shayne is in the building.
1108
00:42:40,196 --> 00:42:41,995
Go to green. Go to level green.
1109
00:42:41,997 --> 00:42:43,597
Shit, our wonderful
stalker's in the building.
1110
00:42:43,599 --> 00:42:45,239
[hushed giggling]
1111
00:42:45,241 --> 00:42:46,760
[Kelly Ann] Yeah, well,
I'm just fucked up enough
1112
00:42:46,762 --> 00:42:48,682
to take homegirl down once and for all.
1113
00:42:48,684 --> 00:42:50,244
Think you can finally catch her?
1114
00:42:50,246 --> 00:42:51,565
Hell yeah.
1115
00:42:51,567 --> 00:42:53,247
Okay, so do it, maestra.
1116
00:42:53,249 --> 00:42:54,688
Maestra?
1117
00:42:54,690 --> 00:42:56,530
Why couldn't that have been my nickname?
1118
00:42:56,532 --> 00:43:01,417
Oh, right, by the way, we... we
were able to get you something.
1119
00:43:03,138 --> 00:43:05,379
Oh, that's gorgeous.
1120
00:43:05,381 --> 00:43:07,941
A corsage.
1121
00:43:07,943 --> 00:43:10,664
What a surprise!
1122
00:43:10,666 --> 00:43:15,269
Oh, man, that looks almost too good to eat.
1123
00:43:15,271 --> 00:43:17,631
Oh, yeah. That's good.
1124
00:43:17,633 --> 00:43:18,992
[Milo] That smells fresh.
1125
00:43:18,994 --> 00:43:20,954
A work of art right there.
1126
00:43:20,956 --> 00:43:23,237
Now, what's your favorite pie?
1127
00:43:23,239 --> 00:43:26,079
- Um, apple.
- This is raspberry.
1128
00:43:26,081 --> 00:43:29,082
[laughter]
1129
00:43:29,084 --> 00:43:32,326
Would you mind getting
a quick shot of this?
1130
00:43:32,328 --> 00:43:35,088
[laughter]
1131
00:43:35,090 --> 00:43:36,410
Beautiful.
1132
00:43:36,412 --> 00:43:37,491
[
relaxed guitar music
]
1133
00:43:37,493 --> 00:43:39,012
There you go.
1134
00:43:39,014 --> 00:43:40,334
Hey, thanks.
1135
00:43:40,336 --> 00:43:45,341
1136
00:43:47,343 --> 00:43:49,064
Bye.
1137
00:43:57,273 --> 00:43:59,553
[Reg] Yeah, no, I think
the thing is we're talking
1138
00:43:59,555 --> 00:44:00,954
about two different things.
1139
00:44:00,956 --> 00:44:02,916
Sorry, could I call
you back in two seconds?
1140
00:44:02,918 --> 00:44:05,279
All right, okay, bye. Hi.
1141
00:44:05,281 --> 00:44:10,123
Um, we didn't... you left
before we could properly meet.
1142
00:44:10,125 --> 00:44:11,805
Yeah, that was the idea.
1143
00:44:11,807 --> 00:44:13,126
Look, you don't even know me.
1144
00:44:13,128 --> 00:44:14,408
How can you dislike me?
1145
00:44:14,410 --> 00:44:15,889
Most people wait until they know me
1146
00:44:15,891 --> 00:44:17,851
before they dislike me.
1147
00:44:17,853 --> 00:44:19,293
Listen.
1148
00:44:19,295 --> 00:44:22,936
Sorry, you've got...
1149
00:44:22,938 --> 00:44:26,700
Face.
1150
00:44:26,702 --> 00:44:28,103
Like, just a...
1151
00:44:33,349 --> 00:44:34,388
There's a little... I'm sorry.
1152
00:44:34,390 --> 00:44:35,711
There's a little bit more.
1153
00:44:41,317 --> 00:44:43,317
Thanks.
1154
00:44:43,319 --> 00:44:45,599
[mumbling]
1155
00:44:45,601 --> 00:44:50,003
I gather that you're
a first-rate... worker.
1156
00:44:50,005 --> 00:44:53,567
And I actually really
appreciate your brutal honesty.
1157
00:44:53,569 --> 00:44:56,292
So I would very much like it if you'd stay.
1158
00:44:59,174 --> 00:45:03,259
I have a ticket to New York tonight.
1159
00:45:07,543 --> 00:45:11,465
There are so many secrets about this band
1160
00:45:11,467 --> 00:45:14,508
and this crew that you will never know.
1161
00:45:14,510 --> 00:45:17,991
Will you tell me one?
1162
00:45:17,993 --> 00:45:19,515
Adios.
1163
00:45:26,362 --> 00:45:27,921
[shuddering laugh]
1164
00:45:27,923 --> 00:45:29,283
[exhaling deeply]
1165
00:45:29,285 --> 00:45:32,286
[
bright rock music
]
1166
00:45:32,288 --> 00:45:37,293
1167
00:45:40,736 --> 00:45:43,857
I'm one step closer
1168
00:45:43,859 --> 00:45:46,620
To open the door
1169
00:45:46,622 --> 00:45:51,627
1170
00:45:53,589 --> 00:45:56,590
I'm kicking it in now
1171
00:45:56,592 --> 00:45:59,353
Right onto the floor
1172
00:45:59,355 --> 00:46:04,280
1173
00:46:10,686 --> 00:46:12,606
[Kelly Ann] Christ on a bike.
1174
00:46:12,608 --> 00:46:13,847
Hi.
1175
00:46:13,849 --> 00:46:15,809
Kelly Ann, hi.
1176
00:46:15,811 --> 00:46:17,451
Whatcha doing?
1177
00:46:17,453 --> 00:46:18,532
Oh, nothing.
1178
00:46:18,534 --> 00:46:20,414
You know, just looking around.
1179
00:46:20,416 --> 00:46:21,535
How are you?
1180
00:46:21,537 --> 00:46:23,617
Oh, my God, you look amazing.
1181
00:46:23,619 --> 00:46:24,578
How have you been?
1182
00:46:24,580 --> 00:46:25,979
I've been good, Natalie.
1183
00:46:25,981 --> 00:46:27,381
You know you got a restraining order
1184
00:46:27,383 --> 00:46:28,382
out on you, right?
1185
00:46:28,384 --> 00:46:29,543
Oh, I know.
1186
00:46:29,545 --> 00:46:30,784
That was really stupid of me.
1187
00:46:30,786 --> 00:46:32,226
I don't mean to cause any trouble.
1188
00:46:32,228 --> 00:46:34,188
I just, like, love you guys so much.
1189
00:46:34,190 --> 00:46:37,150
I'm gonna have to ask you
to put the microphone away
1190
00:46:37,152 --> 00:46:38,792
and come along with me, in that order.
1191
00:46:38,794 --> 00:46:41,074
I know. I-I understand.
1192
00:46:41,076 --> 00:46:44,398
It's just that I was just with Dave Grohl,
1193
00:46:44,400 --> 00:46:46,640
and he was with Lorde,
and Ben Harper was there
1194
00:46:46,642 --> 00:46:47,481
and Drake.
1195
00:46:47,483 --> 00:46:49,002
Sure.
1196
00:46:49,004 --> 00:46:51,084
We all understand how you feel, Natalie.
1197
00:46:51,086 --> 00:46:52,326
With your free hand, could you just
1198
00:46:52,328 --> 00:46:53,407
give me your laminate?
1199
00:46:53,409 --> 00:46:55,529
Oh, but it's my laminate.
1200
00:46:55,531 --> 00:46:57,130
- Shelli.
- [Shelli] Go for Shelli.
1201
00:46:57,132 --> 00:46:58,732
- I got her.
- [Shelli] You have eyes on SNS?
1202
00:46:58,734 --> 00:47:00,654
- I'm with SNS.
- [Shelli] Really?
1203
00:47:00,656 --> 00:47:02,296
- Yep, Tom's room.
- [Shelli] On my way.
1204
00:47:02,298 --> 00:47:04,778
God, Kelly Ann, you're
such a buzz-kill sometimes.
1205
00:47:04,780 --> 00:47:08,182
You know that?
1206
00:47:08,184 --> 00:47:09,663
Why couldn't you just let me be?
1207
00:47:09,665 --> 00:47:13,227
Natalie, that is a very special microphone,
1208
00:47:13,229 --> 00:47:15,549
and it was given to Tom
by Bruce Springsteen.
1209
00:47:15,551 --> 00:47:17,391
I know.
1210
00:47:17,393 --> 00:47:19,793
It's the actual one from
the "Dancing in the Dark"
1211
00:47:19,795 --> 00:47:22,676
video featuring the
very young Courteney Cox.
1212
00:47:22,678 --> 00:47:24,438
[laughing] Monica!
1213
00:47:24,440 --> 00:47:26,322
You know, they did, like, the...
1214
00:47:28,524 --> 00:47:30,123
Look.
1215
00:47:30,125 --> 00:47:33,689
You live for whatever you live for.
1216
00:47:35,491 --> 00:47:38,694
But I live for this band.
1217
00:47:41,697 --> 00:47:43,016
Look at you.
1218
00:47:43,018 --> 00:47:45,259
You're all stressed for no reason.
1219
00:47:45,261 --> 00:47:48,141
You should really listen to me, Kelly Ann.
1220
00:47:48,143 --> 00:47:50,264
I could help you...
1221
00:47:50,266 --> 00:47:52,105
[giggles]
1222
00:47:52,107 --> 00:47:53,787
...to have some more fun
1223
00:47:53,789 --> 00:47:56,550
in your life.
1224
00:47:56,552 --> 00:47:58,151
Come on. Put it back where it belongs.
1225
00:47:58,153 --> 00:47:59,673
- Mm-mm.
- Yes, Natalie.
1226
00:47:59,675 --> 00:48:01,675
- Mm-mm-mm.
- Yes, Natalie.
1227
00:48:01,677 --> 00:48:04,598
Natalie, you know that's
not the right thing to do.
1228
00:48:04,600 --> 00:48:06,880
You've got to put that microphone down,
1229
00:48:06,882 --> 00:48:08,442
put it back where you found it.
1230
00:48:08,444 --> 00:48:10,924
[moaning]
1231
00:48:10,926 --> 00:48:13,687
No, that is not good.
1232
00:48:13,689 --> 00:48:15,649
No, no, no.
1233
00:48:15,651 --> 00:48:17,251
No.
1234
00:48:17,253 --> 00:48:18,532
No, Natalie.
1235
00:48:18,534 --> 00:48:20,656
Oh, Jesus Christ.
1236
00:48:22,938 --> 00:48:27,741
I got to say I'm impressed.
1237
00:48:27,743 --> 00:48:29,583
Could I stay for the show?
1238
00:48:29,585 --> 00:48:31,385
I'm sorry, Natalie.
1239
00:48:31,387 --> 00:48:34,348
We had to get a restraining
order on your visits.
1240
00:48:34,350 --> 00:48:38,111
Shelli, did you see Natalie's
new leopard print shoes?
1241
00:48:38,113 --> 00:48:39,713
- I just got them.
- Wow.
1242
00:48:39,715 --> 00:48:40,794
Where did you get those?
1243
00:48:40,796 --> 00:48:41,755
They're really cute.
1244
00:48:41,757 --> 00:48:42,756
I got them on half price.
1245
00:48:42,758 --> 00:48:44,157
- Yeah.
- [gasping]
1246
00:48:44,159 --> 00:48:46,161
And now just your laminate, Natalie.
1247
00:48:48,764 --> 00:48:50,324
- No!
- No!
1248
00:48:50,326 --> 00:48:51,365
[shrieking]
1249
00:48:51,367 --> 00:48:53,607
La-la-la-la-la-la!
1250
00:48:53,609 --> 00:48:56,129
[
upbeat rock music
]
1251
00:48:56,131 --> 00:48:57,731
Puna, go to 4.
1252
00:48:57,733 --> 00:49:00,574
Well, you're a
loudmouth, baby
1253
00:49:00,576 --> 00:49:03,217
You better shut up
1254
00:49:03,219 --> 00:49:05,859
I'm gonna beat you up
1255
00:49:05,861 --> 00:49:07,701
Well, you're a
loudmouth, babe
1256
00:49:07,703 --> 00:49:12,708
1257
00:49:17,713 --> 00:49:20,674
Well, you're a
loudmouth, baby
1258
00:49:20,676 --> 00:49:23,357
You better shut up
1259
00:49:23,359 --> 00:49:26,079
I'm gonna beat you up
1260
00:49:26,081 --> 00:49:27,801
Well, you're a
loudmouth, babe
1261
00:49:27,803 --> 00:49:32,846
1262
00:49:32,848 --> 00:49:36,570
Well, you're a
loudmouth, baby
1263
00:49:36,572 --> 00:49:38,454
Loudmouth, baby
1264
00:49:41,257 --> 00:49:42,738
Oh, shit.
1265
00:49:48,384 --> 00:49:50,344
You okay? She... she okay?
1266
00:49:50,346 --> 00:49:52,065
- Kelly Ann.
- You okay?
1267
00:49:52,067 --> 00:49:54,027
Shoulder okay?
1268
00:49:54,029 --> 00:49:56,390
That was pro style there, Kelly Ann.
1269
00:49:56,392 --> 00:49:57,831
That's how you do it, guys.
1270
00:49:57,833 --> 00:49:59,793
All right? She's fine.
1271
00:49:59,795 --> 00:50:01,435
Got her, Puna?
1272
00:50:01,437 --> 00:50:03,879
I still think you're a great kisser, Bill.
1273
00:50:08,284 --> 00:50:10,326
[Natalie] See you in Atlanta.
1274
00:50:11,487 --> 00:50:13,687
Lights in 20.
1275
00:50:13,689 --> 00:50:15,291
Lights in 20.
1276
00:50:18,133 --> 00:50:19,293
Wes.
1277
00:50:19,295 --> 00:50:20,814
I'll do it.
1278
00:50:20,816 --> 00:50:22,496
I'll be a manny for young Winston,
1279
00:50:22,498 --> 00:50:23,657
aka the devil child.
1280
00:50:23,659 --> 00:50:25,339
God, I love you, Wes.
1281
00:50:25,341 --> 00:50:27,461
I am so glad you are here.
1282
00:50:27,463 --> 00:50:29,943
I thought you looked
like a fucking punk-ass
1283
00:50:29,945 --> 00:50:32,706
child molester, but you
turned out to be a star.
1284
00:50:32,708 --> 00:50:34,668
I am sorry I'm not better with compliments.
1285
00:50:34,670 --> 00:50:35,869
That's okay.
1286
00:50:35,871 --> 00:50:36,910
You are everything I expected
1287
00:50:36,912 --> 00:50:38,031
from your sister and never got.
1288
00:50:38,033 --> 00:50:39,753
I know.
1289
00:50:39,755 --> 00:50:42,075
But have you seen her movie?
1290
00:50:42,077 --> 00:50:43,757
No.
1291
00:50:43,759 --> 00:50:46,520
Let me know if we're on
1292
00:50:46,522 --> 00:50:49,162
Let me know if we're off
1293
00:50:49,164 --> 00:50:51,004
Let me know
1294
00:50:51,006 --> 00:50:53,327
[Kelly Ann] See you, Gooch.
1295
00:50:53,329 --> 00:50:57,211
I already forgot you.
1296
00:50:57,213 --> 00:50:59,333
Never.
1297
00:50:59,335 --> 00:51:02,216
[
electronic pop music
]
1298
00:51:02,218 --> 00:51:04,618
1299
00:51:04,620 --> 00:51:06,940
Thrown to the ground
not a lover but a girl
1300
00:51:06,942 --> 00:51:10,544
Looking back at the days
when I didn't know the world
1301
00:51:10,546 --> 00:51:13,146
1302
00:51:13,148 --> 00:51:15,909
I've been thrown
by the wayside
1303
00:51:15,911 --> 00:51:18,472
Got dragged out
by the riptide
1304
00:51:18,474 --> 00:51:20,394
Take me back to the daylight
1305
00:51:20,396 --> 00:51:24,077
I've been paralyzed by you
1306
00:51:24,079 --> 00:51:25,719
I'm bored.
1307
00:51:25,721 --> 00:51:27,521
You're boring.
1308
00:51:27,523 --> 00:51:28,362
[Shelli] I know.
1309
00:51:28,364 --> 00:51:29,963
Ugh, I'm bored.
1310
00:51:29,965 --> 00:51:32,726
[Shelli] Our lead singer's adorable son.
1311
00:51:32,728 --> 00:51:34,808
Winston, Wes; Wes, Winston.
1312
00:51:34,810 --> 00:51:37,130
What's up?
1313
00:51:37,132 --> 00:51:38,972
What are you into, little man?
1314
00:51:38,974 --> 00:51:42,896
Weapons and sex.
1315
00:51:42,898 --> 00:51:44,818
I'm your guy. [gasps]
1316
00:51:44,820 --> 00:51:47,223
You're fired, hipster asshole!
1317
00:51:52,788 --> 00:51:55,869
I love this kid.
1318
00:51:55,871 --> 00:51:58,552
Dude, I'm your manny.
1319
00:51:58,554 --> 00:52:01,435
- Okay.
- Good luck.
1320
00:52:01,437 --> 00:52:03,036
[man] New Orleans, we're
The Head and the Heart.
1321
00:52:03,038 --> 00:52:05,599
Good night, everyone.
1322
00:52:05,601 --> 00:52:07,761
[man] This is Kevin
at the east gate.
1323
00:52:07,763 --> 00:52:12,486
The band is arriving.
1324
00:52:12,488 --> 00:52:14,888
[man] Kelly Ann!
1325
00:52:14,890 --> 00:52:17,811
Sorry about Phil, but he did tell me
1326
00:52:17,813 --> 00:52:20,053
everything you said about the show.
1327
00:52:20,055 --> 00:52:22,135
People tend to tell the truth when they got
1328
00:52:22,137 --> 00:52:25,339
one foot out the door.
1329
00:52:25,341 --> 00:52:28,782
Thank you.
1330
00:52:28,784 --> 00:52:30,224
New set list.
1331
00:52:30,226 --> 00:52:31,985
We're gonna play some new stuff.
1332
00:52:31,987 --> 00:52:35,028
We're gonna open with "Janine" tonight.
1333
00:52:35,030 --> 00:52:37,231
But I've never heard
you play "Janine" live.
1334
00:52:37,233 --> 00:52:38,872
Yeah, we never have.
1335
00:52:38,874 --> 00:52:39,953
Time to shake things up, right?
1336
00:52:39,955 --> 00:52:41,995
Really?
1337
00:52:41,997 --> 00:52:44,438
Yeah, yeah. Okay.
1338
00:52:44,440 --> 00:52:47,000
And we're gonna do "Letter
from a Lover" tonight too.
1339
00:52:47,002 --> 00:52:48,482
We haven't played some
of these songs in years.
1340
00:52:48,484 --> 00:52:51,885
We might really suck tonight 'cause of you.
1341
00:52:51,887 --> 00:52:54,087
[laughs]
1342
00:52:54,089 --> 00:52:56,730
You'll always be family.
1343
00:52:56,732 --> 00:52:58,734
Take care.
1344
00:53:07,943 --> 00:53:10,624
I love you guys!
1345
00:53:10,626 --> 00:53:13,227
[
solemn rock music
]
1346
00:53:13,229 --> 00:53:17,471
Alone in a corridor,
waiting, locked out
1347
00:53:17,473 --> 00:53:19,953
He got up out of there
1348
00:53:19,955 --> 00:53:23,197
Ran for hundreds of miles
1349
00:53:23,199 --> 00:53:27,801
1350
00:53:27,803 --> 00:53:31,885
He made it to the ocean,
had a smoke in a tree
1351
00:53:31,887 --> 00:53:34,127
The wind rose up
1352
00:53:34,129 --> 00:53:37,691
Set him down on his knee
1353
00:53:37,693 --> 00:53:42,698
1354
00:53:46,622 --> 00:53:50,944
A wave came crashing
like a fist to the jaw
1355
00:53:50,946 --> 00:53:55,909
Delivered him wings,
"Hey, look at me now"
1356
00:53:55,911 --> 00:54:00,874
1357
00:54:00,876 --> 00:54:05,078
Arms wide open with
the sea as his floor
1358
00:54:05,080 --> 00:54:08,202
Oh, power, oh
1359
00:54:08,204 --> 00:54:13,207
1360
00:54:13,209 --> 00:54:18,212
He's flying
1361
00:54:18,214 --> 00:54:20,734
Whole
1362
00:54:20,736 --> 00:54:23,056
1363
00:54:23,058 --> 00:54:27,501
High, wide
1364
00:54:27,503 --> 00:54:30,704
Whoa
1365
00:54:30,706 --> 00:54:35,751
1366
00:54:41,357 --> 00:54:42,516
You.
1367
00:54:42,518 --> 00:54:43,997
I want my job back.
1368
00:54:43,999 --> 00:54:45,479
I'll do anything.
1369
00:54:45,481 --> 00:54:47,601
This ain't a good time to unquit.
1370
00:54:47,603 --> 00:54:49,563
The only reason I'm
allowing you back
1371
00:54:49,565 --> 00:54:51,925
into the Staton-House
family is because you didn't
1372
00:54:51,927 --> 00:54:53,407
abandon us for another tour.
1373
00:54:53,409 --> 00:54:55,689
Other than that, your
bunk on the bus is gone.
1374
00:54:55,691 --> 00:54:57,291
And when we get to Memphis,
you're gonna have to
1375
00:54:57,293 --> 00:54:58,732
double up in the hotel room.
1376
00:54:58,734 --> 00:54:59,693
You.
1377
00:54:59,695 --> 00:55:01,695
Yep.
1378
00:55:01,697 --> 00:55:03,098
Hmm.
1379
00:55:04,260 --> 00:55:05,219
Shit.
1380
00:55:05,221 --> 00:55:06,019
Piano.
1381
00:55:06,021 --> 00:55:08,462
God damn it.
1382
00:55:08,464 --> 00:55:11,467
[cheers and applause]
1383
00:55:18,073 --> 00:55:19,993
[man] You suck!
1384
00:55:19,995 --> 00:55:23,116
[Kimberly] Over here, Bill.
1385
00:55:23,118 --> 00:55:24,119
Hey!
1386
00:55:42,258 --> 00:55:45,259
[triumphant orchestral music playing]
1387
00:55:45,261 --> 00:55:50,266
1388
00:55:57,353 --> 00:56:00,436
[all] Two, three, four, five.
1389
00:56:07,082 --> 00:56:10,085
[cheers and applause]
1390
00:56:14,370 --> 00:56:15,571
Phew.
1391
00:56:18,454 --> 00:56:19,413
Wow.
1392
00:56:19,415 --> 00:56:21,215
Opening with "Janine."
1393
00:56:21,217 --> 00:56:23,857
Yeah, and "Letter from a Lover"?
1394
00:56:23,859 --> 00:56:25,659
Yeah.
1395
00:56:25,661 --> 00:56:27,741
Something is in the air.
1396
00:56:27,743 --> 00:56:29,144
Mm-hmm.
1397
00:56:32,698 --> 00:56:35,277
Staying?
1398
00:56:35,279 --> 00:56:38,673
Yep.
1399
00:56:38,675 --> 00:56:39,783
You?
1400
00:56:39,785 --> 00:56:42,387
Oh, yeah.
1401
00:56:42,389 --> 00:56:44,765
I sold the dream house a year ago.
1402
00:56:47,407 --> 00:56:50,260
I know.
1403
00:56:50,262 --> 00:56:52,075
Figured you might.
1404
00:56:52,077 --> 00:56:55,078
[band playing rock music]
1405
00:56:55,080 --> 00:57:00,386
1406
00:57:00,388 --> 00:57:04,348
[man] Ladies and gentlemen,
the Staton-House Band.
1407
00:57:06,548 --> 00:57:09,551
[fireworks crackling]
1408
00:57:11,934 --> 00:57:14,798
[Bill] God damn it! Firecrackers!
1409
00:57:14,800 --> 00:57:17,200
Choked down the gateway drug
1410
00:57:17,202 --> 00:57:19,603
Opened the gates,
in came the flood
1411
00:57:19,605 --> 00:57:22,286
It comes like
a blush of love
1412
00:57:22,288 --> 00:57:25,769
It hits me without warning
1413
00:57:25,771 --> 00:57:27,971
Long nights of getting lost
1414
00:57:27,973 --> 00:57:31,855
I walk beneath the
bridge I don't know
1415
00:57:31,857 --> 00:57:34,298
I need a black
suit for tomorrow
1416
00:57:34,300 --> 00:57:36,940
I'm in mourning
1417
00:57:36,942 --> 00:57:39,062
My love, you should know
1418
00:57:39,064 --> 00:57:41,585
The best of me
left hours ago
1419
00:57:41,587 --> 00:57:45,269
So shove it right
into my mouth
1420
00:57:45,271 --> 00:57:47,951
And let me smolder
1421
00:57:47,953 --> 00:57:50,073
Fallout and the damage done
1422
00:57:50,075 --> 00:57:53,277
I can't unsing the
things I've sung
1423
00:57:53,279 --> 00:57:55,399
Oh, oh
1424
00:57:55,401 --> 00:58:00,123
I wish that I was sober
1425
00:58:00,125 --> 00:58:00,642
Oh, oh
1426
00:58:00,692 --> 00:58:05,242
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
98548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.