Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,654 --> 00:02:03,145
Ah. On time as always,
Mr. Dunford.
2
00:02:03,257 --> 00:02:05,350
Good evening, Mr. Erhart.
Gentlemen.
3
00:02:06,994 --> 00:02:09,087
Would you excuse us, Jack?
4
00:02:10,597 --> 00:02:13,760
Certainly. Gentlemen.
5
00:02:15,302 --> 00:02:17,270
Proceed, Mr. Dunford.
6
00:02:17,371 --> 00:02:19,965
Well, I thought you should see
some of the poster mock-ups...
7
00:02:20,073 --> 00:02:22,007
we've been working on
for you, Mr. Erhart.
8
00:02:22,109 --> 00:02:26,068
Oh. They're coming right along.
Right along indeed, Mr. Dunford.
9
00:02:26,180 --> 00:02:30,344
Horton, don't you think
you're being a bit premature with all this?
10
00:02:30,450 --> 00:02:33,248
After all, the election
is still two years away.
11
00:02:33,353 --> 00:02:36,516
It'll be here faster
than you think,J.W.
12
00:02:36,623 --> 00:02:40,218
Perhaps so. However,
I feel we should at least wait...
13
00:02:40,327 --> 00:02:43,296
until the background check
on Mr. Westfield is complete...
14
00:02:43,397 --> 00:02:45,297
before we go any further.
15
00:02:47,234 --> 00:02:50,362
We wouldn't want to put
our collective reputations...
16
00:02:50,470 --> 00:02:55,271
behind a man who may have some
buried bodies lying around.
17
00:02:55,375 --> 00:02:59,141
From everything I've read
so far, he's exemplary.
18
00:02:59,246 --> 00:03:02,909
Now, I say we put our mouth
where our money is...
19
00:03:03,016 --> 00:03:07,282
and get this campaign
in full gear now.
20
00:03:07,387 --> 00:03:11,118
Gentlemen, I think it would be
more prudent if we wait...
21
00:03:11,225 --> 00:03:16,561
until we're absolutely certain there are
no chinks in Mr. Westfield's background.
22
00:03:16,663 --> 00:03:18,961
Wait.
23
00:03:19,066 --> 00:03:21,159
Wait.
24
00:03:24,037 --> 00:03:26,164
Well, Horton, old boy.
25
00:03:27,341 --> 00:03:29,309
I guess
you've been outvoted.
26
00:03:41,255 --> 00:03:45,089
I'm getting sick and tired of being dismissed
like an errant schoolboy...
27
00:03:45,192 --> 00:03:48,457
- every time a decision has to be made.
- Be patient, my boy.
28
00:03:48,562 --> 00:03:50,792
You'll be part of
the inner circle soon enough.
29
00:03:50,897 --> 00:03:54,458
- When?
- Have you set everything in motion?
30
00:03:56,536 --> 00:03:58,834
Then be of good cheer.
31
00:04:21,895 --> 00:04:24,796
Thanks again for your time, Mrs. Tucker.
You've been very helpful.
32
00:04:24,898 --> 00:04:27,093
Oh, it was my pleasure.
Really. Believe me.
33
00:04:27,200 --> 00:04:29,600
And, uh, I know
I'm prejudiced, but...
34
00:04:29,703 --> 00:04:32,399
I think Mr. Westfield would
make a wonderful senator.
35
00:04:32,506 --> 00:04:35,202
Well, he appears to have
the credentials for it.
36
00:04:35,309 --> 00:04:39,370
Unless something suddenly comes up,
uh, I'd say he has a shot at it.
37
00:04:40,480 --> 00:04:42,971
- Bye-bye.
- Bye.
38
00:04:58,665 --> 00:05:01,259
Uh-Yes, Mildred?
39
00:05:01,368 --> 00:05:03,529
Mr. Steele, Mr. Erhart's
here to see you.
40
00:05:03,637 --> 00:05:05,104
Who's Mr. Erhart?
41
00:05:06,606 --> 00:05:08,335
Horton Erhart.
42
00:05:08,442 --> 00:05:11,240
Well, I'm delighted he has a first name,
but who the devil is he?
43
00:05:11,345 --> 00:05:13,836
The background check
on William Westfield.
44
00:05:13,947 --> 00:05:17,439
- Who's William Westfield?
- Miss Holt's working on it.
45
00:05:17,551 --> 00:05:20,213
Well-Well, then
sic him on Miss Holt.
46
00:05:20,320 --> 00:05:21,878
She's not here.
47
00:05:21,988 --> 00:05:24,388
Oh. Never around
when you need her.
48
00:05:24,491 --> 00:05:27,688
Uh, well-
49
00:05:27,794 --> 00:05:31,252
Uh, all right, Mildred.
Okay. Send him in. Thank you.
50
00:05:31,365 --> 00:05:33,959
Okay.
51
00:05:37,137 --> 00:05:43,042
Ah, Mr. Erhart. How very nice
to finally meet you face-to-face.
52
00:05:43,143 --> 00:05:47,307
- May I call you Horton? Bring in the file, will you, Miss Krebs?
- What file?
53
00:05:47,414 --> 00:05:50,440
Why, the files on William Westfield's
background check, of course.
54
00:05:52,652 --> 00:05:55,883
Uh, that is why you're here,
isn't it, Horton?
55
00:05:55,989 --> 00:05:58,219
Mr. Steele, I'm impressed.
56
00:05:58,325 --> 00:06:00,452
A man as busy
as you undoubtedly are...
57
00:06:00,560 --> 00:06:03,961
making the extra effort to become
personally involved in each and every case...
58
00:06:04,064 --> 00:06:06,464
tells me that we have hired
the right agency.
59
00:06:06,566 --> 00:06:09,228
Well, I wouldn't have it
any other way, Horton.
60
00:06:09,336 --> 00:06:12,430
After all, that's why my good name
is on that door out there.
61
00:06:12,539 --> 00:06:14,473
Ah. Thank you
very much, Miss Krebs.
62
00:06:14,574 --> 00:06:17,236
Now, I really haven't had a chance to, uh-
63
00:06:17,344 --> 00:06:20,677
peruse this case
since its final, uh, update.
64
00:06:20,781 --> 00:06:26,048
But, uh, well, it appears we've turned
every page possible on Mr. Westfield...
65
00:06:26,153 --> 00:06:28,212
and it appears, uh-
66
00:06:28,321 --> 00:06:30,448
Well, it appears
he's absolutely clean.
67
00:06:30,557 --> 00:06:35,358
Then I see no reason why you can't give it
your stamp of approval and send me on my way.
68
00:06:35,462 --> 00:06:39,228
Consider it stamped, Horton.
69
00:06:39,332 --> 00:06:41,493
- Not so fast.
- Hmm?
70
00:06:42,669 --> 00:06:44,967
Ah. Working undercover
today, Miss Holt?
71
00:06:45,071 --> 00:06:48,472
Uh, excellent
bag lady look. Yes.
72
00:06:48,575 --> 00:06:50,475
Mr. Erhart,
something has come up...
73
00:06:50,577 --> 00:06:53,478
and I think we should pursue it
before we stamp anything.
74
00:06:53,580 --> 00:06:56,549
- What's happened?
- I was shot at today.
75
00:06:56,650 --> 00:06:58,550
Twice, actually.
76
00:06:58,652 --> 00:07:02,053
Well, I'm sorry to hear that,
Miss Holt, but...
77
00:07:02,155 --> 00:07:04,316
what has that got to do
with William Westfield?
78
00:07:04,424 --> 00:07:08,884
In addition to the fact that we're not
working on any other cases at the moment...
79
00:07:08,995 --> 00:07:12,829
I was interviewing Mr. Westfield's
former secretary when it happened.
80
00:07:12,933 --> 00:07:17,734
But your superior just finished
telling me that Westfield was clean.
81
00:07:19,139 --> 00:07:21,039
Recently, however...
82
00:07:21,141 --> 00:07:25,840
my superior and I found a gap
in Mr. Westfield's history.
83
00:07:25,946 --> 00:07:28,005
A gap? What sort of gap?
84
00:07:28,114 --> 00:07:32,244
There's a period in his life
that cannot be adequately accounted for.
85
00:07:32,352 --> 00:07:37,221
- Sounds as if she's grasping for straws, Mr. Steele.
- Hmm.
86
00:07:37,324 --> 00:07:40,953
I hardly think someone would want
to shoot me just for grasping at straws.
87
00:07:41,061 --> 00:07:44,758
Do you, Mr. Steele?
88
00:07:44,865 --> 00:07:48,767
Horton, I'm going to
get on top of this personally.
89
00:07:48,869 --> 00:07:52,361
I know how upset you are about this
and how important it is to you.
90
00:07:52,472 --> 00:07:56,568
But I'm not gonna let you down.
I'm gonna stake my reputation on this.
91
00:07:56,676 --> 00:07:59,008
Consider it staked.
92
00:07:59,112 --> 00:08:01,046
Rest assured, Horton.
93
00:08:01,147 --> 00:08:04,275
Laura, I mean, really.
94
00:08:04,384 --> 00:08:09,117
I really would appreciate it if you'd inform me
what cases I'm meant to be working on.
95
00:08:09,222 --> 00:08:11,850
I did, but you dozed off
in the middle of it.
96
00:08:11,958 --> 00:08:14,256
It's not my fault
legwork makes you drowsy.
97
00:08:14,361 --> 00:08:16,761
- I know you're upset, but-
- I get that way when I get shot at.
98
00:08:16,863 --> 00:08:20,060
Irrespective of that, Laura,
I've been looking over this file...
99
00:08:20,166 --> 00:08:23,226
and I must say you have done
some admirable work here.
100
00:08:23,336 --> 00:08:25,930
Really. I mean it.
I would vote for Mr. Westfield.
101
00:08:26,039 --> 00:08:28,507
That's the way it appears
on the surface.
102
00:08:28,608 --> 00:08:31,543
But if you're going to stake
my agency's reputation...
103
00:08:31,645 --> 00:08:34,113
we're not closing the books
on this until we're sure.
104
00:08:34,214 --> 00:08:36,648
- We're sure.
- Hmm.
105
00:08:36,750 --> 00:08:39,548
That's what I love about you, Laura.
You're so thorough.
106
00:08:39,653 --> 00:08:43,749
You're so-
so tediously thorough.
107
00:08:43,857 --> 00:08:46,792
I got a look at the car
of whoever shot at me.
108
00:08:46,893 --> 00:08:49,054
Oh, excellent. What was it?
109
00:08:49,162 --> 00:08:51,960
A green... Thunderbird.
110
00:08:52,065 --> 00:08:54,226
Or a Cougar.
111
00:08:54,334 --> 00:08:57,963
Or a Buick
or a Oldsmobile.
112
00:08:58,071 --> 00:09:01,234
Well, that certainly
narrows it down, doesn't it?
113
00:09:01,341 --> 00:09:03,468
I'll call Detroit
first thing in the morning.
114
00:09:03,577 --> 00:09:05,477
But...
115
00:09:05,579 --> 00:09:08,571
there was a bumper sticker
with a lightning bolt on it.
116
00:09:08,682 --> 00:09:11,617
- Yes. Go on.
- That's it.
117
00:09:11,718 --> 00:09:13,581
- That's it?
- I was lying facedown in the gutter.
118
00:09:13,616 --> 00:09:15,444
- That's it?
- I was lying facedown in the gutter.
119
00:09:15,555 --> 00:09:19,321
Couldn't you have lifted your head just a little
bit and got a look at the license number?
120
00:09:19,426 --> 00:09:22,020
Next time, I'll try to do better.
121
00:10:32,766 --> 00:10:36,497
All right, mister.
I want to kn-
122
00:10:38,605 --> 00:10:41,438
William Westfield?
123
00:10:41,541 --> 00:10:44,476
Uh, you're not gonna put this
on my report, are you?
124
00:10:53,553 --> 00:10:56,989
Well, as soon as I found out you'd been
shot at, I headed straight for your office.
125
00:10:57,090 --> 00:11:00,184
I saw you leaving and followed.
At least I tried to.
126
00:11:00,293 --> 00:11:03,285
How did you find out about
the shooting, Mr. Westfield?
127
00:11:03,396 --> 00:11:05,296
William. Please.
128
00:11:05,398 --> 00:11:07,332
Uh, Mrs. Tucker called me.
129
00:11:07,434 --> 00:11:10,926
Do you have any idea what
anybody doesn't want me to find out about you?
130
00:11:11,037 --> 00:11:13,801
That's what I wanted to talk to you about.
I have nothing to hide.
131
00:11:13,907 --> 00:11:18,139
Suppose we start with a curious gap
in your history, Mr. Westfield.
132
00:11:18,244 --> 00:11:20,109
William. Please.
133
00:11:20,213 --> 00:11:23,546
You worked for the district attorney
10 years ago.
134
00:11:23,650 --> 00:11:28,280
From April through June, no one seems to
recall seeing hide nor hair of you.
135
00:11:28,388 --> 00:11:30,879
Ten years ago.
136
00:11:30,990 --> 00:11:34,653
Um, you know, I remember that.
I was down in Mexico at the time.
137
00:11:34,761 --> 00:11:36,661
Business or pleasure?
138
00:11:36,763 --> 00:11:39,163
Definitely not pleasure.
139
00:11:39,265 --> 00:11:41,961
The case involved
a- a really bad fire.
140
00:11:42,068 --> 00:11:46,334
A residential district went up in flames,
and a lot of people lost their lives.
141
00:11:46,439 --> 00:11:49,101
It smelled of arson,
and there was a suspicion in the office...
142
00:11:49,209 --> 00:11:51,109
that SenatorJefferson
was behind it.
143
00:11:51,211 --> 00:11:54,146
The late
Senator Hartford Jefferson?
144
00:11:54,247 --> 00:11:57,341
The same. He owned the land,
and there was talk of putting a freeway through.
145
00:11:57,450 --> 00:12:00,283
The residents took it to court,
and it could have dragged on for years.
146
00:12:00,386 --> 00:12:03,617
But without the houses,
the suit was academic.
147
00:12:03,723 --> 00:12:06,453
Anyway, we got a lead
that his son, Scott, had skipped to Mexico...
148
00:12:06,559 --> 00:12:08,891
because he'd found out about
his father and the fire.
149
00:12:08,995 --> 00:12:12,396
I traipsed around down there for better than
two months looking for that kid.
150
00:12:12,499 --> 00:12:15,991
I finally found him in a hospital
in Canc�n where he'd tried to kill himself.
151
00:12:16,102 --> 00:12:20,300
- Did you talk to him?
- I was only instructed to find him and then call Erhart.
152
00:12:20,406 --> 00:12:23,204
Erhart? Horton Erhart?
153
00:12:23,309 --> 00:12:25,106
Yeah. He was D.A. at the time.
154
00:12:26,613 --> 00:12:29,275
Anyway, he flew down to Canc�n
to take the kid's deposition...
155
00:12:29,382 --> 00:12:32,180
but before he could get there,
Jefferson was transferred to a-
156
00:12:32,285 --> 00:12:35,448
a sanitarium in Mexico City
and declared legally insane.
157
00:12:35,555 --> 00:12:38,115
There were no further leads,
so the case just fizzled out.
158
00:12:39,793 --> 00:12:42,057
Why wasn't there
any record of all that?
159
00:12:42,162 --> 00:12:45,131
We were talking about implicating
a United States senator.
160
00:12:45,231 --> 00:12:47,461
That's not the kind of thing
you broadcast around...
161
00:12:47,567 --> 00:12:49,660
until you're pretty sure
you can make it stick.
162
00:12:51,371 --> 00:12:53,862
Your story seems
plausible enough.
163
00:12:56,643 --> 00:12:58,543
It seems plausible?
164
00:12:58,645 --> 00:13:03,275
Now, what do you think I did down there?
Rape and pillage?
165
00:13:03,383 --> 00:13:06,079
Come on, Miss Holt.
I don't even like Mexican food.
166
00:13:07,420 --> 00:13:11,117
I think I'll have a little talk
with Mr. Erhart.
167
00:13:11,224 --> 00:13:13,954
See what he remembers.
168
00:13:14,060 --> 00:13:16,392
Thank you, Mr. Westfield.
169
00:13:16,496 --> 00:13:18,396
William. Please.
170
00:13:18,498 --> 00:13:20,898
If a man's gonna melt
a woman's ice cubes...
171
00:13:21,000 --> 00:13:24,060
they ought to at least
be on a first-name basis.
172
00:13:34,013 --> 00:13:35,878
We got trouble, boss.
173
00:13:35,982 --> 00:13:38,007
- Remington Steele?
- Call you right back. Yes.
174
00:13:38,117 --> 00:13:40,950
Oscar Bergman,
State Bureau of Investigative Licensing.
175
00:13:41,054 --> 00:13:44,387
Uh, you better go get
Miss Holt, Mildred. Hmm?
176
00:13:44,490 --> 00:13:47,323
We have run across some irregularities
in your case reports.
177
00:13:47,427 --> 00:13:50,294
Perhaps you would be so kind
as to clear them up for us.
178
00:13:50,396 --> 00:13:53,888
Uh, actually, Mr. Bergman,
I am rather busy at the moment. Um-
179
00:13:54,000 --> 00:13:56,468
Well, I'm sure
this won't take long.
180
00:13:56,569 --> 00:13:59,561
Let's start with
the Harper case, shall we?
181
00:13:59,672 --> 00:14:01,765
- The, uh-The-The Harper case, huh?
- Yes.
182
00:14:01,875 --> 00:14:06,778
According to the publicity it garnered,
it was one of your more famous cases.
183
00:14:06,880 --> 00:14:09,974
Uh, give me a year, eh?
184
00:14:10,083 --> 00:14:11,812
1980. November.
185
00:14:11,918 --> 00:14:14,045
1980. Uh-
186
00:14:15,822 --> 00:14:20,054
You wouldn't perchance have
any, uh, more recent irregularities, would you?
187
00:14:20,159 --> 00:14:22,787
Let's stick with
Harper for now.
188
00:14:22,896 --> 00:14:26,332
Yeah. Why not?
Stick with Harper. Okay. Uh-
189
00:14:26,432 --> 00:14:31,267
Hmm. To be absolutely candid
with you, Mr. Bergman, uh...
190
00:14:31,371 --> 00:14:34,898
in those early years I never really
involved myself in any of the cases.
191
00:14:35,008 --> 00:14:39,445
My talents worked best
in a more advisory capacity.
192
00:14:39,545 --> 00:14:43,276
Oh, yes, yes.
The good old days.
193
00:14:44,784 --> 00:14:47,753
Uh- Uh, I best just
go get the files, uh...
194
00:14:47,854 --> 00:14:51,483
just in case, you know,
to check anything out, and, uh, don't go away.
195
00:14:54,160 --> 00:14:56,651
- Miss Holt? What?
- No luck.
196
00:14:56,763 --> 00:14:59,129
- What's going on in there?
- Oh, I wish I knew, Mildred.
197
00:14:59,232 --> 00:15:01,564
Mildred, I want you to go
through Miss Holt's files...
198
00:15:01,668 --> 00:15:04,296
and I want you to find
everything you can on the Harper case.
199
00:15:04,404 --> 00:15:06,304
- November, 1980. Okay?
- Okay.
200
00:15:06,406 --> 00:15:09,170
1980.
201
00:15:52,118 --> 00:15:54,814
Well, Miss Holt, since
you arrive empty-handed...
202
00:15:54,921 --> 00:15:57,822
I can only assume the report
is still incomplete.
203
00:15:57,924 --> 00:16:01,883
I just need a bit of corroboration, Mr. Erhart.
Then I can issue it.
204
00:16:01,995 --> 00:16:04,088
Oh. What, uh-What sort of
corroboration?
205
00:16:04,197 --> 00:16:09,499
You sent William Westfield to Mexico
to locate a ScottJefferson, correct?
206
00:16:09,602 --> 00:16:12,002
Good Lord.
That was 10 years ago.
207
00:16:12,105 --> 00:16:17,133
Mr. Westfield called you
after he'd found ScottJefferson in Canc�n...
208
00:16:17,243 --> 00:16:19,473
but when you got there
to take his deposition...
209
00:16:19,579 --> 00:16:22,412
Jefferson had been moved to
a sanitarium in Mexico City.
210
00:16:22,515 --> 00:16:24,710
Case closed.
211
00:16:26,219 --> 00:16:29,120
Did you ever suspect
there might have been a leak?
212
00:16:30,590 --> 00:16:32,683
Uh, I'm not sure
what you're getting at.
213
00:16:32,792 --> 00:16:37,229
Well, there you were, trying to incriminate
a United States senator...
214
00:16:37,330 --> 00:16:40,299
and suddenly your key witness
was labeled legally insane...
215
00:16:40,400 --> 00:16:42,300
rendering him useless
to your case.
216
00:16:42,402 --> 00:16:47,362
Well, yes, but the only other person
who knew that we'd found the young man was-
217
00:16:47,473 --> 00:16:48,906
William Westfield.
218
00:16:50,476 --> 00:16:54,139
Are you suggesting that
Westfield had Jefferson moved?
219
00:16:54,247 --> 00:16:59,241
What if he had already obtained
a deposition from Jefferson...
220
00:16:59,352 --> 00:17:01,445
before he called you?
221
00:17:01,554 --> 00:17:03,784
What if he then arranged it
so thatJefferson...
222
00:17:03,890 --> 00:17:07,121
could not legally give
his deposition to anyone else?
223
00:17:07,226 --> 00:17:09,490
Why would he do
something like that?
224
00:17:09,595 --> 00:17:14,089
Less than two months after you
both returned from Canc�n...
225
00:17:14,200 --> 00:17:16,668
Mr. Westfield moved
from his office...
226
00:17:16,769 --> 00:17:19,294
to the most prestigious
law firm in the country-
227
00:17:19,405 --> 00:17:24,001
the same law firm that handled
Senator Hartford Jefferson's legal work.
228
00:17:24,110 --> 00:17:26,738
A payoff of some kind?
229
00:17:28,147 --> 00:17:30,115
Careers have been
built on less.
230
00:17:30,216 --> 00:17:33,515
Well, it's food
for thought, Miss Holt.
231
00:17:33,619 --> 00:17:37,487
But how would you go about finding out
whether it's true or not?
232
00:17:39,826 --> 00:17:44,559
Well, the only man who could prove it
would be ScottJefferson.
233
00:17:44,664 --> 00:17:47,758
I'm going to Mexico City and see if I can
have a chat with him.
234
00:17:47,867 --> 00:17:50,358
But that trail
is 10 years old.
235
00:17:50,470 --> 00:17:52,961
It's fresher than that,
Mr. Erhart.
236
00:17:53,072 --> 00:17:56,303
Remember.
I was shot at this morning.
237
00:18:00,046 --> 00:18:02,139
Ah. Miss Holt.
238
00:18:02,248 --> 00:18:04,808
Making any progress
in the Westfield matter?
239
00:18:04,917 --> 00:18:07,044
I'll let you know
in a few days.
240
00:18:09,355 --> 00:18:11,289
Horton doesn't look
too happy.
241
00:18:13,392 --> 00:18:16,384
Hmm. What say we cheer him up?
242
00:18:22,568 --> 00:18:24,900
It's the only green
Thunderbird I got, Mr., uh-
243
00:18:25,004 --> 00:18:28,269
Uh, Keyes. Uh, Norman Keyes.
Uh, Vigilance Insurance.
244
00:18:28,374 --> 00:18:31,002
I guarantee you won't find any dents in that baby.
245
00:18:31,110 --> 00:18:33,374
- I- I checked her out myself.
- Mmm. Yes, yes, yes.
246
00:18:33,479 --> 00:18:36,573
Well, when my client cries hit and run,
I mean, we have to check this out.
247
00:18:38,017 --> 00:18:40,986
Uh, we're vigilant.
Vigilance is our watchword.
248
00:18:41,087 --> 00:18:43,453
That's what it is. Vigilance is our-
249
00:18:43,556 --> 00:18:45,456
watchword.
250
00:18:45,558 --> 00:18:47,549
- Yes.
- Hey. Wait, wait.
251
00:18:47,660 --> 00:18:50,652
- Why are you looking inside?
- Well, you can never be too vigilant, see.
252
00:18:55,334 --> 00:18:57,734
You think he hit your client's car
with a glove compartment?
253
00:19:02,108 --> 00:19:04,975
Ah, well. Well.
254
00:19:15,454 --> 00:19:18,218
Well, sir, you've been an absolute brick, sir.
An absolute brick.
255
00:19:18,324 --> 00:19:20,622
It's people like you
who keep the insurance rate down.
256
00:19:20,726 --> 00:19:23,854
Good day to you, sir. It's been very nice
talking to you. Good day.
257
00:19:26,699 --> 00:19:30,567
Mildred?
258
00:19:31,637 --> 00:19:33,537
- Mildred?
- Oh, Miss Holt.
259
00:19:33,639 --> 00:19:36,233
- Thank God you're here.
- Mildred, what's the matter?
260
00:19:36,342 --> 00:19:38,276
- He grilled me like an animal.
- Who?
261
00:19:38,377 --> 00:19:41,244
Some jerk from the Bureau of
Investigative Licensing.
262
00:19:41,347 --> 00:19:44,077
He said he found some discrepancies
in your old case reports.
263
00:19:44,183 --> 00:19:47,744
- Where's Mr. Steele?
- Bailed out on me.
264
00:19:47,853 --> 00:19:51,380
- Where? - I don't know. One
minute he's here, the next minute-
265
00:19:51,490 --> 00:19:55,119
That's what I love about Mr. Steele-
always here when you need him.
266
00:19:55,228 --> 00:19:58,994
- All right, Mildred. I'll handle the bureau when I get back.
- Where are you going?
267
00:19:59,098 --> 00:20:02,966
- Mexico City.
- But what about Mr. Steele?
268
00:20:03,069 --> 00:20:05,902
I'll handle him
when I get back too.
269
00:20:26,192 --> 00:20:27,659
Front desk.
270
00:20:27,760 --> 00:20:31,457
Yes. Uh, I'd like to have my car
out front in 10 minutes, please.
271
00:20:31,564 --> 00:20:35,364
Uh, the valet number is, uh...
272
00:20:36,402 --> 00:20:38,495
3773.
273
00:20:38,604 --> 00:20:40,572
One moment, please.
274
00:20:42,074 --> 00:20:44,440
Oh, yes. That's the green
Thunderbird, Mr. Donaldson?
275
00:20:44,543 --> 00:20:47,239
Yes. Yes. That's the one.
Thank you very much.
276
00:20:47,346 --> 00:20:50,611
Oh, and could I have a newspaper
delivered to my room right away?
277
00:20:50,716 --> 00:20:54,709
- I'd be glad to, Mr. Donaldson.
- Splendid. Thank you very much.
278
00:22:35,221 --> 00:22:37,280
- Champagne.
- No, thank you.
279
00:22:37,390 --> 00:22:39,483
Oh, it's compliments
of the gentleman.
280
00:22:56,375 --> 00:23:00,505
How is it that you just happen to be
on the very same plane to Mexico City?
281
00:23:00,613 --> 00:23:03,138
Coincidence?
282
00:23:03,249 --> 00:23:07,481
With answers like that, I'd never buy
a used car from you, Mr. Westfield.
283
00:23:07,586 --> 00:23:11,886
- William. Please.
- You're avoiding the question.
284
00:23:11,991 --> 00:23:14,391
You and I share a common interest,
Miss Holt: my past.
285
00:23:14,493 --> 00:23:18,589
Who knows? Maybe before this is all over,
we'll find we share even more important things.
286
00:23:18,697 --> 00:23:22,292
That's a coincidence
I wouldn't count on.
287
00:23:23,569 --> 00:23:25,537
You didn't say.
Did you ever talk to Erhart?
288
00:23:25,638 --> 00:23:28,004
I didn't say.
289
00:23:30,643 --> 00:23:32,702
I don't think I quite
understand you, Miss Holt.
290
00:23:32,812 --> 00:23:35,576
I've been perfectly straight with you.
I've told you everything I know.
291
00:23:35,681 --> 00:23:37,581
Then I find out you're
headed for Mexico City...
292
00:23:37,683 --> 00:23:40,015
which tells me there's something
in my background you're looking for-
293
00:23:40,119 --> 00:23:42,019
something to do with
ScottJefferson, I assume.
294
00:23:42,121 --> 00:23:44,817
I don't know exactly
what you're after...
295
00:23:44,924 --> 00:23:48,382
but I plan on being there when you find
whatever it is you think you're gonna find.
296
00:23:48,494 --> 00:23:53,295
- I have nothing to hide.
- So you've said, Mr. Westfield.
297
00:24:11,417 --> 00:24:13,612
Who the hell are you?
298
00:24:13,719 --> 00:24:16,916
I represent a rather
disgruntled client of yours.
299
00:24:17,022 --> 00:24:18,990
The one connected to
the Holt situation.
300
00:24:19,091 --> 00:24:22,424
Look, uh, sweetheart.
Why don't you take off? I'll call you later.
301
00:24:22,528 --> 00:24:25,361
But what about the coat you bought me?
Can I take it with me?
302
00:24:25,464 --> 00:24:27,364
Yeah. Well, don't
take all day, huh?
303
00:24:30,903 --> 00:24:33,269
- So, what do you want?
- Ah, ah.
304
00:24:33,372 --> 00:24:37,399
My client is extremely unhappy.
You missed your target.
305
00:24:37,510 --> 00:24:39,501
He wants his money back.
I'm here to collect.
306
00:24:39,612 --> 00:24:42,604
What? What are you? Crazy?
That was the deal!
307
00:24:44,917 --> 00:24:46,885
That's not the way
my client sees it.
308
00:24:46,986 --> 00:24:48,886
I told Prince
I didn't like the setup.
309
00:24:48,988 --> 00:24:51,218
I'm not paid to miss.
I don't care how much I get.
310
00:24:51,323 --> 00:24:55,453
I have a certain
reputation to maintain.
311
00:24:55,561 --> 00:25:00,430
You honestly expect me to believe that Prince
hired you to intentionally miss Laura Holt?
312
00:25:00,533 --> 00:25:02,660
That's what he wanted,
and that's what he got.
313
00:25:02,768 --> 00:25:04,702
And he's not gonna
weasel out of this now.
314
00:25:04,803 --> 00:25:06,600
Fascinating story.
315
00:25:06,705 --> 00:25:08,400
The police will-
316
00:25:13,312 --> 00:25:16,645
- Get your head up. Get your head up.
- Helen! Helen, don't shoot!
317
00:25:16,749 --> 00:25:18,717
- For God's sake, it's me.!
- Go on. Right up.
318
00:25:18,817 --> 00:25:20,717
Come on. Up, up, up.
That's it. Okay.
319
00:25:20,819 --> 00:25:23,686
Who is she?
Who is she? Come on.
320
00:25:23,789 --> 00:25:26,519
- My wife.
- Your-Your-Your wife?
321
00:25:26,625 --> 00:25:28,525
Uh, H- Helen.
322
00:25:28,627 --> 00:25:31,460
All right, darling. You can do
one of two things. It's your move.
323
00:25:31,564 --> 00:25:34,465
You can either drop the gun,
or it's instant divorce. Huh?
324
00:25:36,201 --> 00:25:38,101
- Come on.
- Helen.
325
00:25:38,203 --> 00:25:40,671
What's taking you so long?
326
00:25:40,773 --> 00:25:42,673
- Come on.
- Helen.
327
00:25:42,775 --> 00:25:45,403
That's a good-That's a good girl.
328
00:25:45,511 --> 00:25:49,345
All right, sunshine. Up you get. Up you get.
Stay there. Stay there.
329
00:25:50,382 --> 00:25:52,907
A husband-and-wife hit team?
330
00:25:53,018 --> 00:25:57,580
Oh, yes. The family that slays together
stays together, eh? Come on. Out this way.
331
00:26:01,427 --> 00:26:03,258
Where have you been, boss?
332
00:26:03,362 --> 00:26:06,388
- I need you to check out-
- Listen. I may be out of line, and if so...
333
00:26:06,498 --> 00:26:08,398
I still have
an I.R.S. pension coming...
334
00:26:08,500 --> 00:26:11,230
but when you left me hung out to dry
with that bureau pip...
335
00:26:11,337 --> 00:26:13,567
I felt like
a discarded pi�ata.
336
00:26:13,672 --> 00:26:15,833
And he was batting me
all over the place.
337
00:26:15,941 --> 00:26:19,172
- Mildred, I apologize, but it was for a worthy cause. Please.
- I should hope so...
338
00:26:19,278 --> 00:26:21,872
because Mr. Bergman called
and insisted you come down...
339
00:26:21,981 --> 00:26:25,610
and answer some questions at 4:00 sharp,
and he wasn't asking either.
340
00:26:25,718 --> 00:26:28,710
- Where's Miss Holt?
- Mexico City.
341
00:26:28,821 --> 00:26:31,449
What? What in bloody hell
is she doing in Mexico City?
342
00:26:31,557 --> 00:26:34,219
- Beats me.
- I mean, I'm out there sidestepping bullets...
343
00:26:34,326 --> 00:26:36,988
trying to find out who shot her,
trying to save her agency.
344
00:26:37,096 --> 00:26:38,654
Her agency?
345
00:26:38,764 --> 00:26:41,255
Yes. Uh-
Merely a figure of speech.
346
00:26:41,367 --> 00:26:44,165
I mean, one for all, all for one.
Esprit de corps. Semper fidelis.
347
00:26:44,269 --> 00:26:46,635
You'd better hurry, boss.
You don't want to be late.
348
00:26:46,739 --> 00:26:48,764
First I want you to get
that computer to spew out...
349
00:26:48,874 --> 00:26:50,808
everything it's got on
someone named Jack Prince.
350
00:26:50,909 --> 00:26:53,776
- But, boss-
- Listen. Don't worry about the licensing board.
351
00:26:53,879 --> 00:26:57,315
It's merely a formality. I assure you.
I shall straighten everything out. Okay?
352
00:26:57,416 --> 00:26:59,714
Okay. Okay.
353
00:27:04,189 --> 00:27:06,350
You've been awfully quiet
for some time, Miss Holt.
354
00:27:06,458 --> 00:27:08,585
Have you run out of
questions for me to avoid?
355
00:27:08,694 --> 00:27:12,255
Would you, uh, excuse me for a moment,
please? I have to use the ladies' room.
356
00:27:12,364 --> 00:27:14,332
By all means.
357
00:27:22,908 --> 00:27:25,001
Gracias.
"Mucho"gracias.
358
00:27:41,360 --> 00:27:43,555
Gracias. Mucho gracias.
359
00:27:47,700 --> 00:27:49,600
Jefferson's gone.
360
00:27:51,236 --> 00:27:54,228
- Where?
- He was transferred to Los Angeles yesterday.
361
00:27:54,339 --> 00:27:57,706
You won't be heartbroken
if I don't believe you.
362
00:27:59,311 --> 00:28:01,779
Senora Gomez has the file.
How's your Spanish?
363
00:28:01,880 --> 00:28:04,246
Better than my German.
364
00:28:06,552 --> 00:28:11,148
Por favor,
Se�or ScottJefferson.
365
00:28:11,256 --> 00:28:14,316
ScottJefferson?
366
00:28:14,426 --> 00:28:16,621
...fue transferido a Los Angeles.
367
00:28:20,766 --> 00:28:22,734
Uh-
368
00:28:25,237 --> 00:28:28,331
The order was signed
by a Dr. Herbert Sanderly.
369
00:28:30,809 --> 00:28:33,835
After 10 years, Jefferson's
suddenly transferred?
370
00:28:33,946 --> 00:28:36,346
I'm getting tired
of all these coincidences.
371
00:28:36,448 --> 00:28:38,416
- May I, uh-
- Oh, s�.
372
00:28:42,688 --> 00:28:46,351
Yes. Uh, may I have, uh,
the aeropuerto, please?
373
00:28:46,458 --> 00:28:49,689
Don't tell me. You want to know when
the next flight to Los Angeles leaves.
374
00:28:49,795 --> 00:28:51,763
S�.
375
00:28:52,831 --> 00:28:54,731
Hola.
376
00:29:03,976 --> 00:29:05,944
Gracias.
Not till morning, I'm afraid.
377
00:29:06,044 --> 00:29:09,980
Uh- Uh- Uh-
Ha-Hablas ingl�s, please?
378
00:29:10,082 --> 00:29:12,380
Great. Great. Listen.
Can you tell me-
379
00:29:12,484 --> 00:29:16,648
I need to know when the earliest flight
back to Lo- Los Angeles.
380
00:29:17,856 --> 00:29:20,791
Gracias. Mucho gracias.
381
00:29:22,227 --> 00:29:24,422
Hey. You're probably
not going to believe this either...
382
00:29:24,530 --> 00:29:27,192
but I know a great little
Chinese restaurant right around here.
383
00:29:41,914 --> 00:29:45,372
I am so sorry
to keep you waiting.
384
00:29:45,484 --> 00:29:47,679
That's one thing I dislike
about this profession.
385
00:29:47,786 --> 00:29:50,186
You never know
what's gonna come up next.
386
00:29:50,289 --> 00:29:52,519
You can scarcely
plan things in advance.
387
00:29:52,624 --> 00:29:54,319
Is that a fact?
388
00:29:55,594 --> 00:29:57,562
Yes. Sometimes it's
absolutely intolerable.
389
00:29:57,663 --> 00:30:01,759
Now, if we can, uh, scurry things along
a bit. I'm pressed for time.
390
00:30:01,867 --> 00:30:06,167
Yes. Well, uh, Mr. Steele,
I've got good news for you.
391
00:30:06,271 --> 00:30:08,262
You do?
392
00:30:08,373 --> 00:30:13,777
Yes, I do. I'm going to fix it so that
you've got all the time in the world.
393
00:30:13,879 --> 00:30:15,346
You are?
394
00:30:15,447 --> 00:30:18,439
I am officially notifying you
that, as of this moment...
395
00:30:18,550 --> 00:30:20,814
the State Board of
Investigative Licensing...
396
00:30:20,919 --> 00:30:24,753
is suspending your agency's
license until further notice.
397
00:30:26,525 --> 00:30:30,552
Any cases you or your operatives are
currently working on...
398
00:30:30,662 --> 00:30:33,358
you are hereby ordered
to cease and desist...
399
00:30:33,465 --> 00:30:35,365
or face criminal charges.
400
00:30:37,069 --> 00:30:40,300
In other words, Mr. Steele...
401
00:30:40,405 --> 00:30:42,373
you're out of business.
402
00:30:53,485 --> 00:30:55,282
Hello, Mildred?
403
00:30:55,387 --> 00:30:57,378
Oh, Miss Holt.
I'm so glad you called.
404
00:30:57,489 --> 00:30:59,423
But I don't think
you're gonna be.
405
00:30:59,524 --> 00:31:02,049
I can't hear. Can-
Can you speak up, Mildred?
406
00:31:02,160 --> 00:31:05,527
It's terrible, Miss Holt.
It's just terrible.
407
00:31:05,631 --> 00:31:07,622
They've taken our license away!
408
00:31:07,733 --> 00:31:09,928
What? Who did?
409
00:31:10,035 --> 00:31:12,868
Oh, that licensing bum
I told you about.
410
00:31:12,971 --> 00:31:15,804
They're confiscating
our files right now!
411
00:31:15,908 --> 00:31:18,433
- Where's Mr. Steele?
- I don't know. I haven't seen him...
412
00:31:18,543 --> 00:31:21,103
since he went down to the hearing
to straighten everything out.
413
00:31:21,213 --> 00:31:23,841
Are you telling me
that Mr. Steele-
414
00:31:23,949 --> 00:31:27,612
- Oh! I can't talk anymore.
- Why not?
415
00:31:27,719 --> 00:31:30,210
They want to padlock
the office.
416
00:31:37,296 --> 00:31:39,196
I got us two rooms.
417
00:31:40,265 --> 00:31:42,358
Miss Holt?
418
00:31:49,841 --> 00:31:52,639
- Miss Holt?
- I leave the office for less than 24 hours...
419
00:31:52,744 --> 00:31:54,974
and suddenly
all hell breaks loose.
420
00:31:55,080 --> 00:31:59,608
Oh, that man! What could I have possibly
been thinking about all this time?
421
00:31:59,718 --> 00:32:01,777
Why have I stuck it out
for so long?
422
00:32:01,887 --> 00:32:04,151
Boy, have I been
kidding myself.
423
00:32:04,256 --> 00:32:07,157
- Who are we talking-
- That agency means everything to me.
424
00:32:07,259 --> 00:32:09,159
How could I let him do this?
425
00:32:09,261 --> 00:32:11,161
- Your boss, hmm?
- Ha!
426
00:32:11,263 --> 00:32:13,595
Are we talking more than
just a professional relationship?
427
00:32:13,699 --> 00:32:16,896
Ah, who knows anymore? I mean,
one minute there is, the next there isn't.
428
00:32:17,002 --> 00:32:22,372
Up and down. Up and down. You need a bloody
elevator to keep track of all the ups and downs.
429
00:32:22,474 --> 00:32:26,308
I'm sorry about this, William.
430
00:32:26,411 --> 00:32:28,379
- I'm not.
- Why not?
431
00:32:28,480 --> 00:32:32,007
Because that's the first time
you've called me William.
432
00:32:32,117 --> 00:32:34,244
I just- I shouldn't be
laying all this on you.
433
00:32:34,353 --> 00:32:37,413
Hey. It's okay.
I like to listen.
434
00:32:37,522 --> 00:32:39,456
You know, I've never
actually met the man...
435
00:32:39,558 --> 00:32:41,753
but everything I've read
about him makes me envious.
436
00:32:41,860 --> 00:32:44,260
He's naturally dashing,
adventurous, outgoing-
437
00:32:44,363 --> 00:32:46,695
Irresponsible,
devious, enigmatic.
438
00:32:46,798 --> 00:32:49,096
While I, on the other hand,
have always been described...
439
00:32:49,201 --> 00:32:51,328
as a nice, successful...
440
00:32:51,436 --> 00:32:53,336
slightly introverted guy who...
441
00:32:53,438 --> 00:32:56,236
happens to believe in the good old-fashioned
Protestant work ethic.
442
00:32:57,943 --> 00:32:59,843
Hey. What's funny?
443
00:32:59,945 --> 00:33:04,746
I don't know. It's- It's just that that's
the way I've always been described.
444
00:33:04,850 --> 00:33:06,545
A match made in heaven.
445
00:33:08,387 --> 00:33:11,185
- Hey. You're shivering.
- Am I? Well...
446
00:33:11,289 --> 00:33:13,689
- I guess it is a little chilly out.
- Yeah. Here.
447
00:33:13,792 --> 00:33:16,556
Thanks.
448
00:33:16,661 --> 00:33:18,652
Think nothing of it,
Miss Holt.
449
00:33:18,764 --> 00:33:20,732
Laura.
450
00:33:28,707 --> 00:33:30,607
Lovely morning,
isn't it?
451
00:33:30,709 --> 00:33:33,576
Nothing like a brisk jog
to stimulate the senses.
452
00:33:33,678 --> 00:33:36,203
- Do I know you?
- I know you.
453
00:33:36,314 --> 00:33:38,339
Jack Prince.
454
00:33:38,450 --> 00:33:41,476
Self-made millionaire.
String of shopping centers.
455
00:33:41,586 --> 00:33:43,611
Oil wells.
456
00:33:43,722 --> 00:33:45,883
How else does one put it? Uh-
457
00:33:45,991 --> 00:33:48,585
Extraordinary political connections.
458
00:33:48,693 --> 00:33:52,959
- Yeah? And what business are you in?
- Me? Oh, I'm retired.
459
00:33:53,065 --> 00:33:56,432
- Retired, huh?
- For about 14 hours now.
460
00:33:56,535 --> 00:33:59,265
The name's Steele.
Remington Steele.
461
00:33:59,371 --> 00:34:01,339
Well, now, Mr. Steele.
462
00:34:01,440 --> 00:34:03,340
Isn't this a coincidence?
463
00:34:03,442 --> 00:34:06,468
You're awfully chipper considering
your stripes have been taken away.
464
00:34:06,578 --> 00:34:09,911
- I see good news travels fast.
- Let's cut through the bull.
465
00:34:10,015 --> 00:34:12,245
Oh, colorfully put, Jack.
Well, getting to the point...
466
00:34:12,350 --> 00:34:14,580
your hired gun and his
enchanting wife and I had-
467
00:34:14,686 --> 00:34:16,745
what shall we say-
a little soiree yesterday.
468
00:34:16,855 --> 00:34:18,755
What the hell
are you talking about?
469
00:34:18,857 --> 00:34:21,087
You hired them to shoot at Miss Holt.
That's what, mate.
470
00:34:21,193 --> 00:34:24,128
- And you're crazy, and I'm bored.
- Not so fast.
471
00:34:24,229 --> 00:34:27,323
- What do you think you're doin'?
- Making a citizen's arrest.
472
00:34:27,432 --> 00:34:30,799
You hired someone to take a shot at Miss Holt,
and you wanted that someone to miss.
473
00:34:30,902 --> 00:34:33,666
Now, I want to know why.
474
00:34:35,440 --> 00:34:36,964
- This is ridiculous.
- Believe me.
475
00:34:37,075 --> 00:34:38,975
If I could do it
alone, I would.
476
00:34:39,077 --> 00:34:42,672
- Uh-uh. I want to be there when you question
Jefferson. - You might not like the answers.
477
00:34:42,781 --> 00:34:44,806
Oh, are you still
suspicious, Miss Holt?
478
00:34:45,851 --> 00:34:48,615
Laura. And yes, I am.
479
00:34:48,720 --> 00:34:51,712
- It'll never work.
- You've got the easy part.
480
00:34:51,823 --> 00:34:53,984
All you have to do is growl.
481
00:34:59,131 --> 00:35:02,532
- What's his problem?
- I don't analyze 'em. I just deliver 'em.
482
00:35:02,634 --> 00:35:05,797
- Who's the admitting physician?
- Dr. Herbert Sanderly.
483
00:35:05,904 --> 00:35:08,464
He wants him with the other patient
he just had admitted.
484
00:35:08,573 --> 00:35:10,006
Johnson?
485
00:35:11,576 --> 00:35:13,635
The guy that came in
yesterday from Mexico.
486
00:35:13,745 --> 00:35:17,237
Yeah. Johnson.
But he's in the lock ward.
487
00:35:17,349 --> 00:35:20,045
This guy doesn't look like
he needs something that severe.
488
00:35:20,152 --> 00:35:22,416
Hey. Ours is not to reason why.
489
00:35:22,521 --> 00:35:25,046
He just said
stick him with Johnson.
490
00:35:26,391 --> 00:35:28,325
I better double-check.
491
00:35:30,495 --> 00:35:32,395
Obviously the doc knows
what he wants.
492
00:35:32,497 --> 00:35:34,761
Will you just please
put him where he wants him?
493
00:35:36,902 --> 00:35:39,666
Take this guy up
to the lock ward. Room 7.
494
00:35:46,945 --> 00:35:48,970
Dr. Herbert Sanderly, please.
495
00:35:49,080 --> 00:35:51,071
Meadow Wood Sanitarium calling.
496
00:35:54,419 --> 00:35:56,910
Better get some Thorazine.
Twenty-five mil.
497
00:35:57,022 --> 00:35:59,582
When those straps come off,
this baby goes wild.
498
00:35:59,691 --> 00:36:01,716
That's right.
499
00:36:06,598 --> 00:36:08,793
- Watch the door.
- Right.
500
00:36:13,905 --> 00:36:16,999
Mr. Jefferson. Scott.
501
00:36:17,108 --> 00:36:19,008
My name is Laura Holt...
502
00:36:19,110 --> 00:36:22,079
and I need to ask you
some very important questions.
503
00:36:22,180 --> 00:36:26,810
It's about what happened
10 years ago with your father...
504
00:36:26,918 --> 00:36:30,718
SenatorJefferson,
and that terrible fire.
505
00:36:33,091 --> 00:36:35,889
When you were in Mexico...
506
00:36:35,994 --> 00:36:39,293
did you tell anyone
what you knew about that fire?
507
00:37:10,996 --> 00:37:14,397
- Laura, what are you doing here?
- Wrapping up our last case.
508
00:37:14,499 --> 00:37:16,558
Odd. That's what I'm doing.
509
00:37:23,341 --> 00:37:26,333
- You're gonna be astounded by what I've learned.
- I doubt that.
510
00:37:26,444 --> 00:37:29,277
Nothing you do these days
astounds me.
511
00:37:33,418 --> 00:37:36,114
How was Mexico?
512
00:37:36,221 --> 00:37:38,781
How was the licensing board
hearing?
513
00:37:52,537 --> 00:37:55,131
Gentlemen, we're here
to present you with the results...
514
00:37:55,240 --> 00:37:57,299
of our background check
on William Westfield.
515
00:37:57,409 --> 00:38:00,003
Pardon me, Miss Holt,
but I understand you and Mr. Steele...
516
00:38:00,111 --> 00:38:02,705
are no longer accredited
private investigators.
517
00:38:02,814 --> 00:38:06,875
We are merely completing
the job you hired us to do...
518
00:38:06,985 --> 00:38:09,180
when we did have
our license.
519
00:38:09,287 --> 00:38:14,156
You'll be happy to know that Mr. Westfield
is as clean as a proverbial whistle.
520
00:38:14,259 --> 00:38:16,056
Oh, that is good news.
521
00:38:16,161 --> 00:38:20,723
You, on the other hand, Mr. Erhart,
are as dirty as they come.
522
00:38:20,832 --> 00:38:22,993
I beg your pardon?
523
00:38:23,101 --> 00:38:25,001
Uh, Miss Holt,
you're accusing the w-
524
00:38:25,103 --> 00:38:29,335
After Mr. Westfield informed you
that he had found ScottJefferson in Canc�n...
525
00:38:29,441 --> 00:38:31,875
you were the one who had him
moved to Mexico City.
526
00:38:31,976 --> 00:38:33,841
That's a lie!
An outrageous lie!
527
00:38:33,945 --> 00:38:38,041
Then you went to Mexico City,
and you tookJefferson's deposition.
528
00:38:38,149 --> 00:38:41,607
You are the one whose career
is built on bodies, Mr. Erhart.
529
00:38:41,720 --> 00:38:43,688
Then when I started
getting close to the truth...
530
00:38:43,788 --> 00:38:45,688
you sent someone
out to kill me!
531
00:38:45,790 --> 00:38:47,690
Excellent work, Miss Holt.
Excellent work.
532
00:38:47,792 --> 00:38:51,922
There's just one slight adjustment to be made
to your otherwise flawless presentation.
533
00:38:54,032 --> 00:38:57,229
- Kendall is the one who had you shot at.
- Kendall?
534
00:38:57,335 --> 00:39:00,031
- What are you talking about?
- Yes. What are you talking about?
535
00:39:00,138 --> 00:39:02,834
Your prot�g�, Jack Prince,
wanted in on this-
536
00:39:02,941 --> 00:39:05,466
this, uh, illustrious
power circle.
537
00:39:05,577 --> 00:39:10,412
So the two of you conspired together
to cause Mr. Erhart's fall from grace.
538
00:39:10,515 --> 00:39:13,279
- That's the most illogical babble I've ever heard.
- You propo-
539
00:39:13,385 --> 00:39:16,821
You proposed William Westfield as
your candidate for senator...
540
00:39:16,921 --> 00:39:19,321
knowing full well that
a thorough investigation...
541
00:39:19,424 --> 00:39:23,155
would ultimately lead to
Mr. Erhart's closet full of skeletons.
542
00:39:23,261 --> 00:39:26,094
That doesn't make any sense.
Someone tried to kill me-
543
00:39:26,197 --> 00:39:28,256
obviously to stop
the investigation.
544
00:39:28,366 --> 00:39:30,960
Actually, the gunman
was paid to miss you.
545
00:39:31,069 --> 00:39:34,402
Another little added incentive
to keep you on Jefferson's trail. Hmm?
546
00:39:34,506 --> 00:39:38,442
- Uh, Mr. Steele, Miss Holt-
- Just a moment. We're caucusing.
547
00:39:38,543 --> 00:39:42,240
If that's true, why would Kendall
have our license pulled?
548
00:39:42,347 --> 00:39:45,339
I'm afraid I haven't
figured that one out yet.
549
00:39:45,450 --> 00:39:47,441
- Unless-
- Mm-hmm?
550
00:39:47,552 --> 00:39:51,352
It was you who had our license suspended,
Mr. Erhart.
551
00:39:51,456 --> 00:39:55,256
It's a shrewd way to keep us
from being able to find Jefferson.
552
00:39:55,360 --> 00:39:57,658
Good Lord. They're coming at us
from all directions.
553
00:39:57,762 --> 00:40:02,199
Well. That's quite a story.
Either of you have any proof?
554
00:40:05,437 --> 00:40:07,769
ScottJefferson's
signed statement...
555
00:40:07,872 --> 00:40:10,466
implicating you,
Mr. Erhart.
556
00:40:12,377 --> 00:40:15,141
Tough luck, Horton.
557
00:40:15,246 --> 00:40:18,977
And this is a signed statement
from Jack Prince...
558
00:40:19,083 --> 00:40:20,983
implicating you, Kendall.
559
00:40:21,085 --> 00:40:23,019
Tough luck,J.W.
560
00:40:24,255 --> 00:40:26,155
Good Lord.
561
00:40:26,257 --> 00:40:28,782
I've heard about politics
making strange bedfellows...
562
00:40:28,893 --> 00:40:31,919
but this is the most arcane,
byzantine bunch I've ever seen.
563
00:40:32,030 --> 00:40:34,123
You forgot to mention
Machiavellian.
564
00:40:34,232 --> 00:40:36,132
Purely unintentional.
565
00:40:42,273 --> 00:40:46,573
You know, I, uh, took the opportunity
of looking over some of your old case reports.
566
00:40:46,678 --> 00:40:49,078
And, uh, I must admit.
567
00:40:49,180 --> 00:40:51,910
You used quite a bit of creativity
in putting them together.
568
00:40:54,385 --> 00:40:57,616
That was before you were you.
569
00:40:57,722 --> 00:41:02,091
I still had to keep alive the illusion
that there really was a Remington Steele.
570
00:41:06,397 --> 00:41:09,696
Yes. Well, uh-
Uh, despite all that...
571
00:41:09,801 --> 00:41:13,532
I don't think we're gonna have any trouble
in getting our license restored.
572
00:41:19,911 --> 00:41:21,811
Not having it has, uh...
573
00:41:22,847 --> 00:41:24,747
given me time to think.
574
00:41:24,849 --> 00:41:27,044
About what?
575
00:41:27,151 --> 00:41:29,779
Is that piece of paper...
576
00:41:29,888 --> 00:41:32,550
the only thing
that's keeping us together?
577
00:41:33,791 --> 00:41:36,351
Do we really have
anything else in common...
578
00:41:36,461 --> 00:41:38,361
besides this agency?
579
00:41:41,165 --> 00:41:44,532
Laura, if you're talking about
my allergy to legwork-
580
00:41:44,636 --> 00:41:46,604
No.
581
00:41:46,704 --> 00:41:48,934
It's got nothing
to do with that.
582
00:41:50,742 --> 00:41:52,642
Don't you see?
I mean...
583
00:41:52,744 --> 00:41:56,305
losing our license may be
the very best thing that ever happened to us.
584
00:41:57,949 --> 00:42:01,715
Maybe, uh,
it'll give us time to-
585
00:42:01,819 --> 00:42:05,152
to think about how we really feel
towards each other...
586
00:42:05,256 --> 00:42:07,156
outside work.
587
00:42:10,395 --> 00:42:12,295
All we've ever done is-
588
00:42:12,397 --> 00:42:16,493
is play trial and error with
our personal relationship...
589
00:42:16,601 --> 00:42:18,592
as we try to-
590
00:42:18,703 --> 00:42:21,001
to squeeze it into
our professional one.
591
00:42:22,273 --> 00:42:24,241
Are you saying
it hasn't worked?
592
00:42:26,611 --> 00:42:28,511
Are you saying it has?
593
00:42:28,613 --> 00:42:30,342
Well, perhaps not
consistently, but-
594
00:42:30,448 --> 00:42:33,144
All I'm suggesting is that...
595
00:42:33,251 --> 00:42:35,219
maybe we, uh...
596
00:42:36,554 --> 00:42:39,045
take some time...
597
00:42:39,157 --> 00:42:41,591
to think about it for a while.
598
00:42:41,693 --> 00:42:43,661
That's all.
599
00:42:53,571 --> 00:42:55,471
- What are you doing? Wait a minute!
- Come here!
600
00:42:55,573 --> 00:42:59,771
Horton Erhart must have awfully big pockets...
601
00:42:59,877 --> 00:43:03,711
because that's- that's where
he keeps you, isn't it?
602
00:43:03,815 --> 00:43:07,342
So, it won't be too difficult to prove
that we had our license suspended.
603
00:43:07,452 --> 00:43:10,421
Now, perhaps you've noticed.
I'm not a very patient man these days...
604
00:43:10,521 --> 00:43:14,651
and I don't want to have to sit through
any hearings or petitions or motions.
605
00:43:14,759 --> 00:43:17,353
Huh?
606
00:43:17,462 --> 00:43:19,521
Do you like the movies,
Mr. Bergman?
607
00:43:19,631 --> 00:43:21,622
I mean the Disney movies,
for instance.
608
00:43:21,733 --> 00:43:24,702
You don't have to say anything.
Just nod your head. I'll get the message.
609
00:43:25,737 --> 00:43:27,637
Good. Good.
610
00:43:27,739 --> 00:43:31,573
Because you and I are gonna play a little
scene from one of those fine family films...
611
00:43:31,676 --> 00:43:35,578
in which you play the good fairy
who's gonna grant me three wishes.
612
00:43:35,680 --> 00:43:40,640
One. I want you to confess,
in writing...
613
00:43:40,752 --> 00:43:43,380
that Horton Erhart
paid you to pull our license.
614
00:43:43,488 --> 00:43:46,924
Two. I'm gonna make damn sure
that I get that license before I leave.
615
00:43:47,025 --> 00:43:48,925
And three.
616
00:43:49,027 --> 00:43:52,929
You're gonna allow me to escort you to
the police station so you can turn yourself in.
617
00:43:53,031 --> 00:43:56,523
What do you think of it so far, huh?
618
00:44:05,610 --> 00:44:07,510
Well, I was beginning
to think...
619
00:44:07,612 --> 00:44:10,376
I was gonna have to eat
in that Chinese restaurant all by myself.
620
00:44:10,481 --> 00:44:13,041
- I'm here, aren't I?
- Well, I'll drink to that.
621
00:44:14,719 --> 00:44:16,687
Are you okay?
622
00:44:17,922 --> 00:44:19,822
Oh, dear.
623
00:44:19,924 --> 00:44:21,892
William...
624
00:44:21,993 --> 00:44:24,086
I don't know
how to tell you this...
625
00:44:24,195 --> 00:44:27,187
but you were only chosen
to run for senator...
626
00:44:27,298 --> 00:44:31,667
because somebody wanted me
to sink Horton Erhart's ship.
627
00:44:31,769 --> 00:44:36,263
They knew that checking into your background
would ultimately lead to ScottJefferson.
628
00:44:37,875 --> 00:44:40,537
Hmm. Well, look on
the bright side.
629
00:44:40,645 --> 00:44:43,079
If it hadn't been for all that,
we might never have met.
630
00:44:44,749 --> 00:44:46,717
You really are
something very special.
631
00:44:46,818 --> 00:44:48,581
So are you.
632
00:44:50,788 --> 00:44:53,416
Laura?
633
00:44:53,524 --> 00:44:55,651
- Where are you going?
- I'm sorry, William...
634
00:44:55,760 --> 00:44:57,785
but I can't
go through with it.
635
00:44:57,895 --> 00:45:00,557
- I'm sorry.
- What happened? Is it me?
636
00:45:00,665 --> 00:45:03,293
No. No. Of course not.
637
00:45:03,401 --> 00:45:06,302
You're the reason
I've come this far.
638
00:45:06,404 --> 00:45:08,372
But-
639
00:45:10,141 --> 00:45:14,510
Well, I care very much
for someone who...
640
00:45:14,612 --> 00:45:18,139
I think cares
very much for me, and-
641
00:45:18,249 --> 00:45:21,650
and even though we can't figure out
a way to make it work...
642
00:45:21,753 --> 00:45:26,213
I can't really leave
until I'm sure there's no reason to stay.
643
00:45:27,825 --> 00:45:29,793
You understand?
644
00:45:29,894 --> 00:45:32,658
No. Not really.
645
00:45:34,499 --> 00:45:36,933
That's okay.
646
00:45:37,034 --> 00:45:39,002
As long as I do.
647
00:45:43,174 --> 00:45:45,699
Thanks.
648
00:46:37,495 --> 00:46:39,463
Home, Fred.
649
00:47:13,698 --> 00:47:15,666
Mr. Steele?
650
00:47:25,776 --> 00:47:27,744
Hello?
651
00:47:30,615 --> 00:47:32,583
Mr. Steele?
652
00:47:44,829 --> 00:47:46,797
Mr. Steele?
653
00:48:08,953 --> 00:48:10,921
Oh.
654
00:48:10,971 --> 00:48:15,521
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.