Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,143 --> 00:00:04,486
The Projet-SG Team
presents:
2
00:00:04,606 --> 00:00:06,405
Transcript:
Golgi, Herb, Linwelin.
3
00:00:09,319 --> 00:00:11,160
Timing:
Golgi.
4
00:00:12,906 --> 00:00:14,496
Proofreading:
Golgi.
5
00:00:19,936 --> 00:00:22,796
Season 1 | Episode 01
Pilote (v. 1.0)
6
00:00:25,269 --> 00:00:26,881
Don't, don't say anything.
7
00:00:27,196 --> 00:00:28,247
But we have to...
8
00:00:28,630 --> 00:00:31,013
Hey, Tiger! Look at you up early.
9
00:00:31,133 --> 00:00:33,682
- Yeah, I just... I got this meeting...
- Great!
10
00:00:36,167 --> 00:00:37,936
Happy birthday buddy!
11
00:00:39,681 --> 00:00:41,148
I'm gonna eat some breakfast.
12
00:00:41,718 --> 00:00:42,816
Happy birthday!
13
00:00:43,229 --> 00:00:44,846
I love you so much!
14
00:00:47,179 --> 00:00:49,461
I want you to have a wonderful day.
15
00:00:50,048 --> 00:00:51,531
No matter what happens.
16
00:00:51,668 --> 00:00:53,224
OK, OK, mom.
17
00:00:53,451 --> 00:00:54,953
- Right.
- Good.
18
00:01:00,412 --> 00:01:02,211
Hey! The zombie's up before noon.
19
00:01:02,331 --> 00:01:03,503
Hey! You're an idiot!
20
00:01:03,863 --> 00:01:05,547
Kyle, wish your brother's birthday?
21
00:01:06,146 --> 00:01:08,467
The guy's 21, lives with his parents,
and wears an apron.
22
00:01:08,824 --> 00:01:10,359
There's no happy in that birthday.
23
00:01:10,523 --> 00:01:11,739
Don't tease your brother.
24
00:01:11,903 --> 00:01:14,723
A fire broke out last night,
killing a family of 4.
25
00:01:15,630 --> 00:01:19,358
It's the 4th suspicious blaze in a week.
An arsonist, again, is suspected.
26
00:01:23,221 --> 00:01:26,235
Hey, was that an envelope
for Stanford that I saw yesterday?
27
00:01:27,321 --> 00:01:28,554
You heard from Stanford?
28
00:01:30,792 --> 00:01:33,183
- It was a rejection letter.
- Kyle, how is that possible?
29
00:01:33,485 --> 00:01:35,630
- Sam didn't even go to college!
- Yes he did, Kyle.
30
00:01:35,753 --> 00:01:38,288
- For a month!
- We're very proud of him for trying.
31
00:01:38,408 --> 00:01:39,929
It's just college made him sleepy.
32
00:01:40,049 --> 00:01:43,295
Morning Mrs O, Mr O.
Birthday boy!
33
00:01:44,294 --> 00:01:46,317
Hey Kyle, guess what!
Don't sweat Stanford, man.
34
00:01:46,467 --> 00:01:49,341
Heard it's only the fourth best
university in the US. Is that right?
35
00:01:49,938 --> 00:01:51,426
You suck!
36
00:01:51,988 --> 00:01:54,972
No shame in community college, K-fed.
I almost went.
37
00:01:55,488 --> 00:01:57,641
So, big birthday plans, boys?
38
00:01:57,825 --> 00:01:59,260
Oh no, nothing too crazy.
39
00:01:59,793 --> 00:02:01,500
Come on Sam, you've got a...
40
00:02:01,664 --> 00:02:04,029
You gotta go out there and cut loose!
41
00:02:04,193 --> 00:02:05,440
You're only this age once.
42
00:02:05,713 --> 00:02:06,961
I like your thinking, Dad.
43
00:02:07,081 --> 00:02:10,320
We all get in the car, go get
some smack, kill a hooker in Vegas.
44
00:02:13,384 --> 00:02:16,034
I mean... patronize a hooker!
And Vegas...
45
00:02:16,154 --> 00:02:17,744
I'll never kill a hooker in Vegas!
46
00:02:18,291 --> 00:02:20,831
- I'll never kill a hooker.
- Dad, what the hell is going on?
47
00:02:21,604 --> 00:02:22,888
Nothing, nothing.
48
00:02:23,175 --> 00:02:25,585
You just have a great day, Sam. OK?
49
00:02:25,705 --> 00:02:26,915
A great day.
50
00:02:27,064 --> 00:02:28,280
What was that?
51
00:02:29,543 --> 00:02:30,903
Think they still do it?
52
00:02:33,111 --> 00:02:34,428
Yeah, they do it.
53
00:02:41,326 --> 00:02:44,471
All I'm saying is you better prepare
for alcohol poisoning, all right?
54
00:02:44,676 --> 00:02:48,025
Nothing hospital grade, mind you.
Wear some puke resistant clothing.
55
00:02:48,242 --> 00:02:49,745
We're getting silly tonight my man.
56
00:02:49,868 --> 00:02:52,362
- We are going...
- To the Brick House where we always go.
57
00:02:53,302 --> 00:02:56,337
No. Why... No!
Do you think that's all I would...
58
00:02:56,473 --> 00:02:57,909
plan for your big 21?
59
00:02:58,141 --> 00:03:00,381
No! God! Unless you want to go.
60
00:03:00,518 --> 00:03:02,539
That was weird, right? My parents.
61
00:03:02,773 --> 00:03:04,666
Mom and Dad Oliver?
They're always weird.
62
00:03:05,083 --> 00:03:08,295
I mean, my brother is right.
Didn't exactly stick it out in college.
63
00:03:08,415 --> 00:03:11,711
- 'cause it made you sleepy.
- Well, yeah! That's true, but...
64
00:03:11,930 --> 00:03:13,843
What I do when I dropped out?
I came right here.
65
00:03:13,980 --> 00:03:17,164
I've been here since I was sixteen.
Do we really wanna be here in 5 years?
66
00:03:17,328 --> 00:03:18,388
- Yes.
- Ten?
67
00:03:18,508 --> 00:03:19,918
Yes. Because...
68
00:03:20,041 --> 00:03:22,434
I'm going to eventually
turn this into a topless Work Bench.
69
00:03:22,554 --> 00:03:24,100
Would you rather buy insulation from
70
00:03:24,230 --> 00:03:26,813
somebody wearing clothes
or somebody wearing no clothes?
71
00:03:27,058 --> 00:03:29,566
Is that weird? You're looking at me
as if it's weird. What?
72
00:03:30,380 --> 00:03:32,569
Holy crap! Look at that!
73
00:03:32,689 --> 00:03:35,113
Look at this dog, man!
He's the best dog ever.
74
00:03:36,052 --> 00:03:37,741
Maybe you wanna get out on my side.
75
00:03:37,861 --> 00:03:39,442
No. Hold on. Hold on.
76
00:03:47,050 --> 00:03:48,251
That was good.
77
00:03:48,371 --> 00:03:50,016
- Wanna know what you can change?
- No!
78
00:03:50,153 --> 00:03:51,343
- Yes.
- No.
79
00:03:51,463 --> 00:03:54,639
Ask Andi out! Ask her out tonight, man.
Get her drunk, ask her to a movie.
80
00:03:54,789 --> 00:03:57,864
The window is closed. We're friends.
She just wants to be friends.
81
00:03:57,987 --> 00:03:59,778
How do you know that?
You never even try.
82
00:03:59,901 --> 00:04:02,280
- I did but then her dad died.
- So...?
83
00:04:02,567 --> 00:04:04,357
I mean, oh yeah, that's sad.
But so what?
84
00:04:04,480 --> 00:04:06,735
You don't do that.
You don't jump in after that.
85
00:04:06,858 --> 00:04:09,756
- You'll look like a dick!
- Two years ago, man. She got over it.
86
00:04:10,035 --> 00:04:11,710
She digs you, all right?
87
00:04:12,263 --> 00:04:14,353
Look. She's smart,
she's hot, she goes to college.
88
00:04:14,476 --> 00:04:16,785
She works at a crap shack
with loosers like me and you.
89
00:04:16,908 --> 00:04:19,341
- Tells you what? Top of your head.
- She's got low standards?
90
00:04:19,464 --> 00:04:20,707
Exactly!
91
00:04:20,834 --> 00:04:23,417
Use that to your advantage
before she figures it out. She will.
92
00:04:23,554 --> 00:04:24,684
I'm telling you.
93
00:04:40,535 --> 00:04:43,146
Complaints about the bathrooms.
May I remind you...
94
00:04:43,283 --> 00:04:46,153
that they are separeted
by gender for a reason.
95
00:04:46,290 --> 00:04:48,066
In the women's washroom,
somebody left...
96
00:04:48,244 --> 00:04:49,244
a massive...
97
00:04:51,736 --> 00:04:53,024
Nice of you to join us.
98
00:04:53,144 --> 00:04:55,944
Only 15 minutes late this time.
We're so honored.
99
00:04:56,246 --> 00:04:58,822
Hey Oliver! Happy birthday.
100
00:04:59,800 --> 00:05:01,408
Hey, thank you.
101
00:05:01,597 --> 00:05:03,014
You won't be thanking me tonight
102
00:05:03,137 --> 00:05:05,662
when I'm hazing you like
a sorority chick at your shindig.
103
00:05:06,669 --> 00:05:07,951
Can you two zip it?
104
00:05:08,121 --> 00:05:10,226
I'm trying to hear
Ted's important lecture.
105
00:05:11,684 --> 00:05:13,994
As you can see, most of us are doing...
106
00:05:14,144 --> 00:05:15,770
great in the sales contest.
107
00:05:15,921 --> 00:05:17,549
Except for a select few...
108
00:05:17,807 --> 00:05:19,434
who think their time is better spent...
109
00:05:19,570 --> 00:05:20,927
constructing beer bogs.
110
00:05:21,238 --> 00:05:23,876
Oh, if you're referring to me,
Ted the head,...
111
00:05:24,040 --> 00:05:25,461
I'm biding my time.
112
00:05:25,584 --> 00:05:27,115
OK? Like a snake...
113
00:05:27,429 --> 00:05:29,144
in the grass, ready to pounce.
114
00:05:29,329 --> 00:05:31,250
That does'nt make any sense,
what you just said.
115
00:05:31,370 --> 00:05:33,197
And don't forget the winner receives
116
00:05:33,320 --> 00:05:35,985
a free 20 pounds spiral cut ham.
117
00:05:36,135 --> 00:05:38,390
- I'm jewish, you jerk!
- Or gifts certificate.
118
00:05:38,513 --> 00:05:40,002
for our.... semitic...
119
00:05:40,153 --> 00:05:41,656
and our muslim friends.
120
00:05:42,362 --> 00:05:43,366
So go get them!
121
00:05:49,042 --> 00:05:50,749
Hey I got you a present.
122
00:05:51,817 --> 00:05:54,072
Andi, you didn't have to do that.
123
00:05:55,470 --> 00:05:57,756
Don't open it in front of me, OK?
It gives me like a...
124
00:05:57,978 --> 00:06:00,509
- Gift giving anxiety...
- All right.
125
00:06:01,928 --> 00:06:04,721
I hope your day off is tomorrow,
because you're gonna be hurting.
126
00:06:06,835 --> 00:06:09,719
Oh no, no. My day off is saturday.
127
00:06:10,512 --> 00:06:11,520
What about you?
128
00:06:12,398 --> 00:06:13,813
My day off is saturday too.
129
00:06:14,903 --> 00:06:17,008
Do you have any plans on saturday?
130
00:06:17,186 --> 00:06:18,860
Your day off.
131
00:06:20,095 --> 00:06:23,532
I'm gonna be sitting in a library,
working on apsych paper, being lame.
132
00:06:24,653 --> 00:06:26,618
Right, no, I have got plans also.
133
00:06:28,080 --> 00:06:29,566
Sleeping,
134
00:06:29,720 --> 00:06:32,541
waking up, getting dressed.
135
00:06:32,792 --> 00:06:35,502
XBOX.... I need you to punch me
in the face right now.
136
00:06:52,039 --> 00:06:54,479
- What do you think you're doing?
- I was...
137
00:06:54,599 --> 00:06:56,358
We don't pay you
to watch television, Sam.
138
00:06:56,508 --> 00:06:58,400
and you're name tag is crooked.
139
00:06:59,857 --> 00:07:02,237
- This attitude thing has gotta stop.
- Right.
140
00:07:02,357 --> 00:07:04,364
Did sales contest
for people like you, bud.
141
00:07:04,484 --> 00:07:05,707
Right?
142
00:07:05,926 --> 00:07:07,456
It's not just about ham.
143
00:07:07,620 --> 00:07:09,452
It's about self respect.
144
00:07:09,807 --> 00:07:12,336
Can't just keep skateboarding
thrugh life anymore.
145
00:07:13,320 --> 00:07:15,083
It's not gonna cut it here,
at the Bench.
146
00:07:16,108 --> 00:07:16,918
OK?
147
00:07:18,090 --> 00:07:21,106
You're on notice, Sam.
148
00:07:27,485 --> 00:07:29,472
- What was that?
- Ted says I'm on notice.
149
00:07:29,592 --> 00:07:32,267
So what? I live on notice.
What did you do?
150
00:07:32,720 --> 00:07:34,428
I don't know.
I was just watching this...
151
00:07:34,565 --> 00:07:36,415
show that was really scary.
152
00:07:37,940 --> 00:07:39,774
Yeah yeah... those things will kill you.
153
00:07:52,532 --> 00:07:54,244
Holy croak!
154
00:07:54,587 --> 00:07:56,416
Oh my...! Did anybody see that?
155
00:07:57,690 --> 00:07:59,544
Did anybody see that?
156
00:07:59,664 --> 00:08:02,208
Can I get a... Somebody say something!
157
00:08:02,328 --> 00:08:03,632
Oh my God!
158
00:08:04,154 --> 00:08:05,675
That was wicked, man!
159
00:08:06,123 --> 00:08:08,624
It's like when the baby's...
stuck under a car or a bus,
160
00:08:08,747 --> 00:08:11,330
the mom's pumped up with adrenaline
and lifts it up over her head!
161
00:08:11,453 --> 00:08:13,099
You proved better than that thing, man!
162
00:08:13,219 --> 00:08:14,267
I didn't touch it!
163
00:08:14,807 --> 00:08:16,481
- What do you mean?
- I didn't touch it.
164
00:08:16,619 --> 00:08:18,146
That was too far away!
165
00:08:18,266 --> 00:08:21,066
It was too far away! It's like
I moved it with my mind or something...
166
00:08:21,538 --> 00:08:23,693
And that's not the first time
this is happening today.
167
00:08:24,067 --> 00:08:25,201
Something is really...
168
00:08:26,256 --> 00:08:27,322
What the hell, man!
169
00:08:27,442 --> 00:08:29,472
You were supposed
to move that with your mind.
170
00:08:39,745 --> 00:08:42,545
Oh my God, Sam!
Is this because of me?
171
00:08:43,339 --> 00:08:44,214
Sorry.
172
00:08:44,337 --> 00:08:46,216
This is because of Sock.
173
00:08:49,061 --> 00:08:50,804
You saved my life, you know that.
174
00:08:51,343 --> 00:08:52,389
I mean,
175
00:08:52,509 --> 00:08:53,667
you're like...
176
00:08:53,885 --> 00:08:55,016
Batman.
177
00:08:56,277 --> 00:08:59,448
No, no. I'm definitly not Batman, I...
178
00:08:59,645 --> 00:09:02,399
I just think it was one of those
weird adrenaline. "Car mom" things.
179
00:09:03,746 --> 00:09:06,611
- I don't know what that means.
- Yeah, neither do I.
180
00:09:08,069 --> 00:09:10,865
Well, it was really brave, so thank you.
181
00:09:11,322 --> 00:09:12,497
Yeah, and I...
182
00:09:16,420 --> 00:09:18,990
Listen Andi. Look,
I know you're busy on saturday
183
00:09:19,113 --> 00:09:21,897
but I was just thinking maybe,
you could...
184
00:09:23,136 --> 00:09:25,004
This... this is bad idea.
185
00:09:26,458 --> 00:09:27,469
What?
186
00:09:40,033 --> 00:09:42,049
Andi, go.
187
00:09:42,827 --> 00:09:43,948
OK.
188
00:09:47,332 --> 00:09:49,027
Nice doggies.
189
00:09:49,232 --> 00:09:51,132
Good, good doggies.
190
00:10:00,201 --> 00:10:02,088
Sock, Sock! Help! Help!
191
00:10:02,252 --> 00:10:03,892
Help! Help! Sock!
192
00:10:04,043 --> 00:10:05,054
Buddy!
193
00:10:11,935 --> 00:10:13,511
Run, bitches!
194
00:10:13,631 --> 00:10:14,811
Run!
195
00:10:16,118 --> 00:10:18,125
Run, you measly lazy horde!
196
00:10:18,480 --> 00:10:20,667
Tell Ted I'm sick. I'm going home.
197
00:10:30,455 --> 00:10:31,822
Did you like that in there?
198
00:10:32,317 --> 00:10:34,073
That thing with the air conditioner
199
00:10:34,193 --> 00:10:35,604
You're like a hero now.
200
00:10:35,754 --> 00:10:36,957
My gift to you.
201
00:10:37,107 --> 00:10:38,953
Is this a carjack?
Are you carjacking me?
202
00:10:39,253 --> 00:10:41,122
For this? If it was an Escalade, maybe.
203
00:10:41,242 --> 00:10:43,175
- You can have the car.
- I don't want the car.
204
00:10:43,312 --> 00:10:45,212
You can have the car, I just... don't...
205
00:10:45,389 --> 00:10:46,753
I'm not a carjacker.
206
00:10:46,975 --> 00:10:48,171
I am the Devil.
207
00:10:49,823 --> 00:10:51,313
Your name tag is crooked.
208
00:11:05,077 --> 00:11:06,417
Hey, are you OK?
209
00:11:07,351 --> 00:11:09,205
Do you want me to call an ambulance?
210
00:11:10,230 --> 00:11:12,622
Sir... Are you all right?
211
00:11:21,516 --> 00:11:22,516
Hey, Sammy!
212
00:11:25,455 --> 00:11:27,001
Dad what... what are you doing?
213
00:11:27,817 --> 00:11:29,047
Waiting for you.
214
00:11:30,236 --> 00:11:31,881
- You OK?
- No.
215
00:11:32,477 --> 00:11:34,717
I think...
I think I might be going insane.
216
00:11:35,867 --> 00:11:36,974
Bad day.
217
00:11:37,521 --> 00:11:38,751
Let see...
218
00:11:39,694 --> 00:11:41,471
Got chased by a pack of dogs...
219
00:11:41,608 --> 00:11:44,437
Moved an air conditioner
with my mind... Oh, and...
220
00:11:44,696 --> 00:11:47,047
The Devil tried to carjack me so....
221
00:11:47,197 --> 00:11:49,649
Overall... Not a great day.
222
00:11:51,160 --> 00:11:52,277
Sit down, Sam.
223
00:11:58,338 --> 00:11:59,980
There is something I...
224
00:12:00,127 --> 00:12:01,911
I have to tell you... I...
225
00:12:02,204 --> 00:12:04,831
I probably should have told you
this a long time ago, I....
226
00:12:06,195 --> 00:12:07,712
Before you were born,...
227
00:12:08,870 --> 00:12:10,211
your mom and I...
228
00:12:12,941 --> 00:12:14,792
sold your soul to the Devil.
229
00:12:19,507 --> 00:12:22,391
- What?
- I was really really sick, and...
230
00:12:22,664 --> 00:12:24,741
He came to us and offered us a cure.
231
00:12:24,974 --> 00:12:26,491
And in exchange...
232
00:12:27,461 --> 00:12:30,773
He would take the soul of
our first born when he turned 21.
233
00:12:33,899 --> 00:12:36,631
Your mom and I thought "OK, that's
fine. We just won't have children.
234
00:12:36,847 --> 00:12:40,664
Because if there is no first born,
then there is no soul to take."
235
00:12:41,399 --> 00:12:44,329
About a year later, Dr. Burke told me
that I was infertile and
236
00:12:44,449 --> 00:12:46,940
we thought
"That's great! Nothing to worry about."
237
00:12:47,151 --> 00:12:48,541
Right...
238
00:12:49,021 --> 00:12:51,858
Except that as it turns out,
old Dr. Burke...
239
00:12:51,994 --> 00:12:54,707
had a bit of a gambling problem and,...
240
00:12:54,933 --> 00:12:56,963
Devil paid off his debts.
241
00:12:57,524 --> 00:13:01,054
And, in exchange Doc had to tell
this one little lie...
242
00:13:02,362 --> 00:13:04,974
Next thing you know... we're pregnant.
243
00:13:09,770 --> 00:13:12,814
I'm so sorry, Sam, I...
244
00:13:13,094 --> 00:13:15,461
I wish I could
make you forgive me but...
245
00:13:16,514 --> 00:13:17,779
How can you?
246
00:13:25,364 --> 00:13:27,548
We started whithout you, birthday boy!
247
00:13:27,698 --> 00:13:30,510
Bud, we are finishing with you
'cause you're buying. Let's go.
248
00:13:41,930 --> 00:13:43,693
I'm sure there was
a cigarette butt in it.
249
00:13:43,816 --> 00:13:45,515
- Need to talk to you now.
- Come on.
250
00:13:45,811 --> 00:13:47,934
Where are you going?
Don't you wanna hang out with us?
251
00:13:49,264 --> 00:13:50,549
Oh, shit.
252
00:13:54,977 --> 00:13:56,967
- Just give me two seconds.
- Alright.
253
00:13:57,514 --> 00:14:00,248
- Happy birthday Sam I am'.
- Thanks.
254
00:14:00,458 --> 00:14:03,574
Can I get a round a shot
for these degenerates here? On me.
255
00:14:05,011 --> 00:14:07,649
Oh, look at me, I'm the
big district attorney office chick...
256
00:14:07,786 --> 00:14:09,747
buying all my friends free booze.
257
00:14:09,867 --> 00:14:12,583
Look at me, I'm 25 year old,
and I'm still living at my parents.
258
00:14:13,072 --> 00:14:15,765
You know, I don't like you guys
not all making out and stuff.
259
00:14:15,929 --> 00:14:18,297
You were so cute together.
You shouldn't have broken.
260
00:14:18,417 --> 00:14:20,715
Actually I had to, Andi.
Because I found out that...
261
00:14:20,835 --> 00:14:22,510
she used to be a dude!
262
00:14:23,381 --> 00:14:25,430
I heard you used to be a dude too!
263
00:14:26,242 --> 00:14:28,975
But I heard
that you had one time a friend.
264
00:14:29,591 --> 00:14:31,285
I don't have to go to the bathroom, Sam.
265
00:14:31,408 --> 00:14:33,541
I know, something happened.
266
00:14:34,771 --> 00:14:36,939
Well yeah, I do have
to go to the bathroom.
267
00:14:37,764 --> 00:14:40,074
I have a problem.
I have a serious problem.
268
00:14:40,224 --> 00:14:41,237
Okay. Go.
269
00:14:45,750 --> 00:14:47,176
Dude, seriously.
270
00:14:47,403 --> 00:14:48,828
Stop looking at my junk.
271
00:14:54,742 --> 00:14:55,752
All right. Go.
272
00:14:59,498 --> 00:15:00,734
My parents...
273
00:15:02,109 --> 00:15:04,127
sold my soul to the devil.
274
00:15:09,749 --> 00:15:11,851
- How drunk are you?
- Totally sober.
275
00:15:13,672 --> 00:15:15,927
- How drunk am I?
- The dogs, the air conditionner,
276
00:15:16,063 --> 00:15:17,180
I mean...
277
00:15:18,633 --> 00:15:19,734
I... I believe this.
278
00:15:25,423 --> 00:15:28,076
- You lucky bastard.
- What?
279
00:15:28,282 --> 00:15:30,195
Nothing cool like that
never happens to me, man.
280
00:15:30,346 --> 00:15:32,437
No, Sock, this isn't cool, it sucks!
281
00:15:32,560 --> 00:15:35,150
It doesn't suck! Whatcha talking about?
You wanted some change.
282
00:15:35,273 --> 00:15:36,776
Check it out, buddy! Wish granted.
283
00:15:36,913 --> 00:15:40,658
You're the magic devil guy
with the kung-fu mind grip now!
284
00:15:40,864 --> 00:15:43,296
- You gonna tell Andi?
- No! She knows, she think I'm a freak.
285
00:15:43,419 --> 00:15:46,331
- She'll never go out with me.
- You can make her go out with you.
286
00:15:46,454 --> 00:15:47,738
All right. I'm going home.
287
00:15:47,875 --> 00:15:50,368
Just make some excuses,
don't say anything, all right?
288
00:15:50,786 --> 00:15:51,893
Alright.
289
00:15:53,232 --> 00:15:54,560
Leave out the...
290
00:15:54,722 --> 00:15:56,214
devil thing, right?
291
00:16:31,160 --> 00:16:33,101
Well, that's really nice.
292
00:16:33,265 --> 00:16:34,591
Not too gay at all.
293
00:21:56,154 --> 00:21:58,591
Hey, look, I get it. It's a big deal.
294
00:21:58,956 --> 00:22:01,252
You didn't choose it. Not fair.
295
00:22:01,525 --> 00:22:03,679
Nobody's blaming you for freaking out.
296
00:22:06,132 --> 00:22:07,553
Yes, sir.
297
00:22:07,704 --> 00:22:08,893
Chicken fried steak.
298
00:22:10,697 --> 00:22:13,508
Oooh. I'm so glad I don't have arteries.
299
00:22:14,865 --> 00:22:16,546
- Oh, do you want to try some?
- No.
300
00:22:18,993 --> 00:22:20,523
Do I have to...
301
00:22:21,630 --> 00:22:24,083
- Do I have to go to hell now?
- Now?
302
00:22:24,323 --> 00:22:26,911
No-no-no-no-no. Not now.
303
00:22:28,028 --> 00:22:30,501
You're gonna work for me here
in the earthly realm.
304
00:22:31,923 --> 00:22:33,501
Like... kill people?
305
00:22:34,779 --> 00:22:36,242
You're a real pessimist.
306
00:22:36,379 --> 00:22:38,255
Of course you won't be murdering anyone.
307
00:22:39,418 --> 00:22:42,313
You're just gonna bring escaped souls,
back to hell. Like a bounty hunter.
308
00:22:43,547 --> 00:22:45,116
That's cool, right?
309
00:22:47,508 --> 00:22:49,489
- You got any root beer?
- Wai... Wait a second.
310
00:22:49,653 --> 00:22:51,101
So people can break out of hell?
311
00:22:51,375 --> 00:22:54,310
Yeah. Yeah, that's a problem
we've been having lately.
312
00:22:54,874 --> 00:22:57,366
You know, with the overcrowding
and so forth.
313
00:22:58,251 --> 00:23:01,445
Honestly, we were hardly prepared
for the influx. I blame myself.
314
00:23:02,945 --> 00:23:04,118
Oh, yeah.
315
00:23:04,541 --> 00:23:06,100
But that's not your problem.
316
00:23:06,578 --> 00:23:07,904
All you have to do,...
317
00:23:08,054 --> 00:23:11,182
is track down fugitives and haul
their asses over to a portal to hell.
318
00:23:11,416 --> 00:23:13,374
- Easy!
- What do you mean by portal?
319
00:23:14,122 --> 00:23:17,088
Well... any place
that seems like hell on earth
320
00:23:17,238 --> 00:23:18,564
is hell on earth.
321
00:23:19,507 --> 00:23:20,965
Like the DMV on Union Street?
322
00:23:21,586 --> 00:23:23,786
Drop over a fugitive,
renew your licence!
323
00:23:24,076 --> 00:23:25,511
I'm all about the perks.
324
00:23:26,574 --> 00:23:27,596
Oh, my God!
325
00:23:28,761 --> 00:23:30,988
Kiddo, it's OK!
326
00:23:31,371 --> 00:23:33,258
I've seen how this all ends.
327
00:23:33,914 --> 00:23:35,032
Don't worry.
328
00:23:35,767 --> 00:23:37,033
God wins.
329
00:23:38,369 --> 00:23:40,111
And you'll be doing humanity a favor
330
00:23:40,231 --> 00:23:42,486
by putting bad guys right back
where they belong.
331
00:23:46,887 --> 00:23:48,431
What would I have to do?
332
00:23:52,214 --> 00:23:53,690
There is your fugitive.
333
00:23:54,931 --> 00:23:57,960
He broke out of hell
after 50 years for arson.
334
00:23:58,080 --> 00:24:00,250
All those little fires
around town lately?
335
00:24:00,770 --> 00:24:02,532
- He set them.
- He's a fireman.
336
00:24:02,669 --> 00:24:04,216
Well, he is now, yes.
337
00:24:04,419 --> 00:24:07,219
But when he was alive,
he was a big time firebug.
338
00:24:07,590 --> 00:24:09,407
Can't you just taste the irony?
339
00:24:10,077 --> 00:24:11,180
No.
340
00:24:11,334 --> 00:24:13,892
This upright citizen belongs in hell.
341
00:24:16,268 --> 00:24:17,980
Oh, gag... Look at that tool.
342
00:24:18,400 --> 00:24:19,930
Will you capture him already?
343
00:24:21,051 --> 00:24:22,318
You want me to kill him?
344
00:24:22,678 --> 00:24:26,238
What's this obsession with murder?
The guy's already dead!
345
00:24:26,358 --> 00:24:28,616
What do you want?
How am I supposed to capture him?
346
00:24:28,773 --> 00:24:30,126
This will help.
347
00:24:33,410 --> 00:24:34,455
A vessel.
348
00:24:34,691 --> 00:24:36,731
Hand crafted in the bowels of perdition
349
00:24:36,868 --> 00:24:38,375
by the iniquitous and the vile.
350
00:24:39,662 --> 00:24:42,630
Oh, I forgot. You got 600 on your SAT.
351
00:24:42,750 --> 00:24:44,998
I understand what it means,
just I'm not doing this, OK?
352
00:24:45,121 --> 00:24:47,393
I'm not gonna be
your stupid bounty hunter.
353
00:24:53,766 --> 00:24:56,602
You will do it.
Or I'll take your mother.
354
00:24:57,835 --> 00:25:01,670
You refuse to work for me,
her soul becomes forfeit.
355
00:25:03,201 --> 00:25:05,387
It's the lady or the tiger, Sammy.
356
00:25:07,049 --> 00:25:08,906
You think about it.
357
00:25:27,043 --> 00:25:28,050
Tape hand.
358
00:25:29,921 --> 00:25:31,827
- Doesn't look evil.
- What do you mean?
359
00:25:31,977 --> 00:25:34,917
There's demon heads all over it.
Trust me it's from the devil. It's evil.
360
00:25:35,037 --> 00:25:37,121
Sam, there's no such thing
as the devil, all right?
361
00:25:37,241 --> 00:25:39,440
I mean, the guy was probably just
some homeless person.
362
00:25:39,560 --> 00:25:43,349
He wasn't homeless. He had a suit on!
And he turned night into day,
363
00:25:43,472 --> 00:25:45,526
what about the telekinesis thing,
tell him about it.
364
00:25:45,926 --> 00:25:47,122
What telekinesis thing?
365
00:25:49,713 --> 00:25:51,284
Still working on that one.
366
00:25:51,420 --> 00:25:54,225
Alright, cool. Let's say
you did meet Satan himself.
367
00:25:54,645 --> 00:25:57,324
There's no way he owns you,
cause there's no way another person
368
00:25:57,461 --> 00:25:58,872
can sell another person's soul.
369
00:25:59,108 --> 00:26:00,959
- Why not?
- Because all myths say God
370
00:26:01,087 --> 00:26:03,035
granted humans free will.
371
00:26:03,448 --> 00:26:06,213
There's no way you can give away
or sell another person's essence.
372
00:26:08,902 --> 00:26:09,925
Just open it.
373
00:26:29,881 --> 00:26:30,967
What?
374
00:26:31,087 --> 00:26:32,139
What? What is it?
375
00:26:38,293 --> 00:26:40,173
- It's a Dirt Devil.
- No, I take it back, Sam.
376
00:26:40,296 --> 00:26:42,583
That's a really evil mini vac.
377
00:26:43,496 --> 00:26:45,462
- That devil guy was...
- ...messing with you.
378
00:26:45,599 --> 00:26:47,087
We sell those out at 15,
379
00:26:47,207 --> 00:26:48,247
I think.
380
00:26:56,146 --> 00:26:57,308
That'll work.
381
00:27:12,506 --> 00:27:13,739
What's the plan?
382
00:27:14,706 --> 00:27:16,012
Go over there...
383
00:27:16,253 --> 00:27:18,328
Do the vacuum thing and see how that...
384
00:27:18,519 --> 00:27:19,763
all works out?
385
00:27:20,446 --> 00:27:21,914
I love this plan. Let's do it.
386
00:27:45,874 --> 00:27:46,913
What do you think?
387
00:27:47,063 --> 00:27:49,316
3 on 1. You got this guy in the bag.
388
00:27:54,450 --> 00:27:55,776
What does that mean?
389
00:28:00,120 --> 00:28:01,662
- Now, Sam!
- Let's get him, do it!
390
00:28:02,245 --> 00:28:03,539
Come on, turn the switch!
391
00:28:03,770 --> 00:28:05,499
- It's not working!
- Do it now!
392
00:28:07,079 --> 00:28:08,377
Heads up!
393
00:28:14,748 --> 00:28:15,843
Ben's hurt!
394
00:28:26,264 --> 00:28:28,117
- Get up!
- I'm gonna fade!
395
00:28:28,469 --> 00:28:29,523
I'm gonna fade!
396
00:28:30,560 --> 00:28:32,104
I can't feel my face!
397
00:28:33,813 --> 00:28:35,056
Go, Sam!
398
00:28:52,018 --> 00:28:53,043
Where were you?
399
00:28:53,426 --> 00:28:54,560
Gift shop.
400
00:28:56,775 --> 00:28:58,260
Ben would want eyebrows.
401
00:28:58,481 --> 00:29:01,776
Ben would want eyebrows, and
he would want us to give them to him.
402
00:29:01,968 --> 00:29:02,973
Say yes.
403
00:29:03,348 --> 00:29:04,359
Just do it.
404
00:29:04,918 --> 00:29:06,101
I should've gone alone.
405
00:29:06,900 --> 00:29:07,936
What?
406
00:29:10,317 --> 00:29:11,670
Is Ben OK?
407
00:29:12,060 --> 00:29:14,276
How... How did you know?
408
00:29:14,588 --> 00:29:16,570
- I called her.
- What happened?
409
00:29:17,000 --> 00:29:19,501
We... were working on a project.
410
00:29:19,706 --> 00:29:22,200
- What project?
- Making napalm.
411
00:29:22,562 --> 00:29:24,870
- What?
- It's hard to explain, Andi.
412
00:29:25,474 --> 00:29:28,165
- OK, well, try!
- I can't really, I don't, you know...
413
00:29:29,327 --> 00:29:31,460
- Sam, what aren't you telling me?
- It's complicated!
414
00:29:31,678 --> 00:29:33,712
- What did you do? Is it your fault?
- Yes Andi.
415
00:29:33,832 --> 00:29:36,381
It's my fault, OK? I'm the loser
who got Ben hurt, all right?
416
00:29:45,127 --> 00:29:47,684
Don't beat yourself up over that,
man, you had to lie to her.
417
00:29:48,559 --> 00:29:51,688
Look, she's got Ben covered.
I say you and I go and burn the fireman.
418
00:29:51,808 --> 00:29:54,024
- I'm going alone, alright?
- But, I can help, right?
419
00:29:54,230 --> 00:29:56,777
What did I just say?
Stay away from me, alright?
420
00:29:57,279 --> 00:29:59,696
I'm going back to the firehouse
and ending this.
421
00:30:03,060 --> 00:30:04,071
Yeah.
422
00:30:20,458 --> 00:30:23,437
This is David Thomson
reporting for Channel 63.
423
00:30:23,697 --> 00:30:25,324
As you can see behind us...
424
00:30:47,999 --> 00:30:49,284
Come on, Mom.
425
00:30:49,530 --> 00:30:51,115
Let's get you to bed.
426
00:31:02,378 --> 00:31:04,094
I want to go instead.
427
00:31:05,494 --> 00:31:07,347
You tell them to come for me.
428
00:31:11,249 --> 00:31:12,410
Actually...
429
00:31:13,040 --> 00:31:14,255
It's over.
430
00:31:14,803 --> 00:31:17,522
I just had to do one thing for the guy,
and now I'm done.
431
00:31:18,216 --> 00:31:19,776
Everything is back to normal.
432
00:31:24,503 --> 00:31:26,416
- You mean your soul...
- All mine!
433
00:31:27,414 --> 00:31:28,617
All right? So...
434
00:31:29,642 --> 00:31:33,457
You don't have to feel bad, you and
Dad can treat me like I'm normal, OK?
435
00:31:34,084 --> 00:31:35,084
OK.
436
00:31:35,779 --> 00:31:36,793
OK!
437
00:31:37,802 --> 00:31:38,804
All right!
438
00:31:39,305 --> 00:31:40,576
I'm so happy.
439
00:31:43,009 --> 00:31:44,130
'Night, Mom.
440
00:32:22,984 --> 00:32:24,447
I love hockey.
441
00:32:25,103 --> 00:32:26,442
Lots of aggression.
442
00:32:26,620 --> 00:32:27,918
Tons of blood.
443
00:32:28,246 --> 00:32:31,223
- Wanna guess what's my favorite team?
- I can't do this. I tried, too hard.
444
00:32:31,343 --> 00:32:33,617
My friend got hurt, I lost the fireman.
445
00:32:34,136 --> 00:32:35,818
You have the wrong guy!
446
00:32:35,995 --> 00:32:39,043
So... you just take me to hell,
or whatever. I don't care.
447
00:32:39,180 --> 00:32:41,299
No, it's not the way thing works, Sammy.
448
00:32:41,887 --> 00:32:43,276
You've no use for me down here.
449
00:32:43,396 --> 00:32:46,863
I'm not kicking ass up, you should find
somebody else before the guy kills more.
450
00:32:46,983 --> 00:32:48,379
You do this a lot, don't you?
451
00:32:48,515 --> 00:32:49,741
- Do what?
- Give up.
452
00:32:50,074 --> 00:32:51,427
Things get hard?
453
00:32:52,072 --> 00:32:54,412
Little Sammy takes the path
of least resistance.
454
00:32:55,069 --> 00:32:56,248
Fine. I'm a failure.
455
00:32:57,229 --> 00:32:58,527
I tell you what.
456
00:32:59,454 --> 00:33:01,137
Before you throw in the towel,
457
00:33:02,067 --> 00:33:04,595
why don't you do
some investigating first.
458
00:33:05,880 --> 00:33:08,900
Look for motivations.
Why does the fireman do what he does?
459
00:33:09,050 --> 00:33:10,053
Who cares?
460
00:33:10,173 --> 00:33:12,848
Why burn down anything?
He already did that when he was alive.
461
00:33:12,968 --> 00:33:13,979
Exactly!
462
00:33:14,253 --> 00:33:15,264
Why?
463
00:33:15,947 --> 00:33:17,068
Like I said.
464
00:33:18,312 --> 00:33:19,693
Hold on a minute.
465
00:33:32,117 --> 00:33:33,415
Don't feel bad.
466
00:33:33,866 --> 00:33:35,424
He was a terrible person.
467
00:33:36,013 --> 00:33:38,331
Drinker. Wife beater.
468
00:33:39,553 --> 00:33:41,501
He didn't fulfill his contract either.
469
00:33:42,875 --> 00:33:44,884
But I think you're
on the right track, Sammy.
470
00:33:45,061 --> 00:33:46,906
I feel very good about this.
471
00:33:50,064 --> 00:33:51,266
Word of caution.
472
00:33:52,278 --> 00:33:54,137
I don't accept failure.
473
00:33:55,202 --> 00:33:56,282
Ever.
474
00:34:08,108 --> 00:34:09,111
Sock!
475
00:34:09,321 --> 00:34:10,674
Hey, Sock!
476
00:34:20,159 --> 00:34:21,458
I'm an asshat.
477
00:34:22,155 --> 00:34:23,084
Yes, you are.
478
00:34:25,106 --> 00:34:26,432
So, we're cool?
479
00:34:29,101 --> 00:34:30,101
Yeah.
480
00:34:31,558 --> 00:34:32,678
All right.
481
00:34:33,165 --> 00:34:35,513
- When do we throw down with fireboy?
- Let's take a walk.
482
00:34:35,633 --> 00:34:37,539
Devil doesn't want to help you,
why do you care?
483
00:34:37,676 --> 00:34:39,455
Because people are dying, Sock!
484
00:34:39,808 --> 00:34:41,599
If you don't know 'em, does it matter?
485
00:34:41,735 --> 00:34:43,881
Alright, listen.
Do you remember Ricky Shermer?
486
00:34:46,164 --> 00:34:48,235
Yeah, from high school,
he set the gym on fire.
487
00:34:48,555 --> 00:34:50,878
Seven times. He kept going back,
over and over.
488
00:34:51,001 --> 00:34:52,739
I know. Like I was nuts,
I loved that guy.
489
00:34:53,903 --> 00:34:56,755
So I start thinking, why did Ricky
keep burning the same place?
490
00:34:57,316 --> 00:34:58,997
'Cause he was afraid of the gym showers.
491
00:34:59,120 --> 00:35:01,202
No. No, because they kept rebuilding it.
492
00:35:01,322 --> 00:35:02,324
Right.
493
00:35:02,560 --> 00:35:05,252
But, FYI, Ricky was totally afraid
or the gym showers.
494
00:35:05,977 --> 00:35:09,572
I think the fireman might be burning the
same places he burned 50 years ago.
495
00:35:09,708 --> 00:35:11,841
We need to find out
who he was when he was alive.
496
00:35:12,018 --> 00:35:13,686
- All right.
- Yeah, we need it.
497
00:35:13,843 --> 00:35:15,106
Access to records.
498
00:35:15,226 --> 00:35:16,283
Cool. OK.
499
00:35:16,665 --> 00:35:17,950
Criminal records.
500
00:35:23,950 --> 00:35:26,280
- You're evil.
- I've heard.
501
00:35:26,684 --> 00:35:28,761
I can't believe you came to my work!
502
00:35:28,897 --> 00:35:31,412
I can't believe you never come to mine.
Don't you need a battery
503
00:35:31,535 --> 00:35:33,972
- or Roomba or somethin'?
- I need a restraining order.
504
00:35:34,118 --> 00:35:36,524
What part of "I don't wanna
see you"? don't you understand?
505
00:35:36,647 --> 00:35:39,928
Nobody's prouder than me that
you stopped having sex for money, Josie.
506
00:35:40,064 --> 00:35:42,047
I just wish you'd stop
with all the shoplifting.
507
00:35:42,170 --> 00:35:44,077
Right! You know,
all those arsons around town?
508
00:35:44,200 --> 00:35:46,258
Think they're maybe connected
to fires 50 years ago.
509
00:35:46,378 --> 00:35:48,576
We need you to look up the names,
it's not illegal.
510
00:35:48,699 --> 00:35:50,599
Probably... not illegal.
511
00:35:50,736 --> 00:35:52,444
I'm a sworn officer of the court,
512
00:35:52,567 --> 00:35:54,385
I took an oath to uphold the law.
513
00:35:55,410 --> 00:35:56,599
That's funny.
514
00:35:56,763 --> 00:36:00,125
Because 90% of the stuff we did
in the parking lot of this courthouse...
515
00:36:00,261 --> 00:36:01,766
is illegal in twelve states.
516
00:36:04,557 --> 00:36:05,569
Oh, God!
517
00:36:06,375 --> 00:36:08,726
Do you know
what I would magnify with this thing?
518
00:36:09,068 --> 00:36:10,434
I'd make my ass my letterhead.
519
00:36:10,598 --> 00:36:13,862
Maybe you could look up the addresses,
see if any of the places burned before.
520
00:36:13,982 --> 00:36:15,625
Last was a fire station in Bellevue.
521
00:36:15,751 --> 00:36:18,408
Please check, if I'm wrong, we'll go.
You'll never see us again.
522
00:36:18,745 --> 00:36:21,752
- I'm not promising that.
- For you, not for him.
523
00:36:26,940 --> 00:36:29,615
Same station was set on fire in 1950.
524
00:36:29,779 --> 00:36:31,839
But the fire was put out
before any damage was done.
525
00:36:32,492 --> 00:36:33,559
What... who?
526
00:36:36,702 --> 00:36:37,886
Ned Schmecker.
527
00:36:38,184 --> 00:36:39,619
He tried to burn down a school.
528
00:36:39,763 --> 00:36:41,116
His ex-girlfriend's.
529
00:36:41,464 --> 00:36:43,637
All unsuccessfully until the last one.
530
00:36:44,471 --> 00:36:46,519
When he died in a fire he set
at his parents' house.
531
00:36:47,040 --> 00:36:49,481
Probably killed himself
'cause his name was Schmecker.
532
00:36:51,700 --> 00:36:53,778
All the places that Schmecker
burned down?
533
00:36:54,079 --> 00:36:56,716
They're the same places that
the arsonist burned down last week.
534
00:36:56,935 --> 00:37:00,075
- I think you're right about this.
- Has every place been torched already?
535
00:37:00,338 --> 00:37:02,470
No, the parents' house
hasn't been touched. But,
536
00:37:02,620 --> 00:37:04,903
it looks like it's not a house any more.
537
00:37:05,436 --> 00:37:07,248
It's an elementary school.
538
00:37:09,030 --> 00:37:10,043
We gotta go.
539
00:37:11,653 --> 00:37:14,127
- We gotta get to the school right now!
- One stop.
540
00:37:14,277 --> 00:37:16,549
- What? No, what stop?
- This time, we gonna be ready.
541
00:37:32,492 --> 00:37:34,980
Yeah! You look tasty.
542
00:37:37,126 --> 00:37:38,492
We're gonna get killed.
543
00:37:38,643 --> 00:37:39,643
What?
544
00:37:39,804 --> 00:37:41,540
We're gonna get killed!
545
00:37:41,772 --> 00:37:42,961
Why?
546
00:37:43,727 --> 00:37:45,654
This thing still doesn't work!
547
00:37:45,900 --> 00:37:47,854
Maybe we need to get
some batteries for it.
548
00:37:48,016 --> 00:37:50,779
No. It doesn't use batteries,
it uses a...
549
00:37:51,928 --> 00:37:53,044
recharger.
550
00:38:03,084 --> 00:38:04,137
Is it ready?
551
00:38:05,449 --> 00:38:06,610
Is it ready?
552
00:38:09,986 --> 00:38:11,011
No.
553
00:38:15,084 --> 00:38:16,490
Fire truck's in here.
554
00:38:31,026 --> 00:38:32,323
Ned Schmecker!
555
00:38:34,109 --> 00:38:35,753
Meet the Schmecker Checkers!
556
00:38:36,296 --> 00:38:37,088
Nice!
557
00:38:48,994 --> 00:38:52,260
- He can't flame up. It worked!
- Of course it works, we're pimps!
558
00:38:52,493 --> 00:38:54,814
- We are, aren't we?
- Look at how we dressed!
559
00:38:54,934 --> 00:38:56,100
Didn't even need this!
560
00:39:08,129 --> 00:39:09,728
No, wait. Wait, wait!
561
00:39:10,452 --> 00:39:12,913
So, what do you... You use free weights?
562
00:39:13,304 --> 00:39:15,418
You work out?
What do you bench? Like 240?
563
00:39:39,852 --> 00:39:41,653
Sam! Sam, are you doin' this?
564
00:39:43,926 --> 00:39:45,740
Sam, you're doin' it!
565
00:39:56,745 --> 00:39:57,770
Yes!
566
00:39:57,907 --> 00:39:59,629
Yes! Biatch!
567
00:39:59,848 --> 00:40:02,923
You are Neo, you're the one!
Eat it, heat miser!
568
00:40:03,525 --> 00:40:06,149
I've never been so attracted
to a man in my life!
569
00:40:06,737 --> 00:40:08,104
That's not what I meant.
570
00:40:34,153 --> 00:40:35,540
I'm pretty sure I wet my pants.
571
00:40:45,985 --> 00:40:48,428
DMV. This is the portal?
572
00:40:49,074 --> 00:40:50,263
Hell on earth.
573
00:40:50,495 --> 00:40:51,495
Right.
574
00:40:51,670 --> 00:40:52,807
Which one do we go to?
575
00:40:57,328 --> 00:40:58,354
Right there.
576
00:41:07,101 --> 00:41:08,323
Fugitive transfer?
577
00:41:08,946 --> 00:41:09,949
Er... yes.
578
00:41:10,641 --> 00:41:13,990
- I think so.
- Place the vessel on the mat.
579
00:41:17,229 --> 00:41:19,511
Never seen one of these before.
580
00:41:29,215 --> 00:41:30,386
Have a nice day!
581
00:41:30,506 --> 00:41:33,264
Wait, wait...
So, they're not all little vacuums?
582
00:41:33,848 --> 00:41:37,142
The boss gives you the vessel
he thinks you can handle.
583
00:41:38,276 --> 00:41:40,313
You must be a real moron!
584
00:41:45,183 --> 00:41:46,194
DMV!
585
00:41:47,220 --> 00:41:48,600
Have a nice day.
586
00:41:56,254 --> 00:41:57,455
You're still mad.
587
00:41:59,202 --> 00:42:00,382
Yeah, right.
588
00:42:00,860 --> 00:42:03,461
Of course you are. I snapped at you
like a jerk at the hospital.
589
00:42:04,386 --> 00:42:05,213
Look...
590
00:42:06,354 --> 00:42:08,746
I'm really sorry. OK?
591
00:42:08,883 --> 00:42:12,356
And I understand if you don't
wanna talk to me any more, but...
592
00:42:13,135 --> 00:42:16,307
I really hope you'll 'cause my life
would suck more if we weren't friends.
593
00:42:23,358 --> 00:42:25,858
Look, I know it was a horrible day.
It's alright...
594
00:42:28,480 --> 00:42:31,656
- Haven't wrecked it yet.
- Oh, good.
595
00:42:32,526 --> 00:42:35,068
- What does this symbol mean?
- It's says "bola".
596
00:42:35,219 --> 00:42:36,708
It's Sanskrit for "strength".
597
00:42:36,845 --> 00:42:38,955
I dunno how but I thought of you.
598
00:42:40,298 --> 00:42:43,086
And, by the way, I don't think
you're a loser, Sam. I like you.
599
00:42:43,224 --> 00:42:45,247
I love working with you guys.
600
00:42:45,997 --> 00:42:48,184
You know, ever since my dad died...
601
00:42:51,985 --> 00:42:54,816
My job is the best thing in my life,
is all I'm saying.
602
00:42:56,549 --> 00:42:58,148
Pathetic, right?
603
00:42:58,820 --> 00:43:00,518
Nothing about you is pathetic, Andi.
604
00:43:02,098 --> 00:43:04,021
That was such a tender moment.
605
00:43:04,521 --> 00:43:05,692
For real.
606
00:43:06,611 --> 00:43:09,485
Can I talk to you for a seconde?
Just you... please...
607
00:43:09,605 --> 00:43:10,504
OK?
608
00:43:12,253 --> 00:43:13,715
What is wrong with you?
609
00:43:13,852 --> 00:43:15,984
She's adorable! So sweet!
610
00:43:16,135 --> 00:43:18,809
- Stay away from her, I swear to God...
- Swear to who?
611
00:43:19,388 --> 00:43:21,184
Like I play in the kiddie pool.
612
00:43:21,821 --> 00:43:24,135
Sam, I just want to congratulate you.
613
00:43:24,306 --> 00:43:25,893
Great job with the arsonist.
614
00:43:26,328 --> 00:43:28,379
You'll be happy to know
he's back where he belongs.
615
00:43:28,515 --> 00:43:30,392
Getting his nuts burned off
for eternity.
616
00:43:30,859 --> 00:43:31,953
Who's the hero, huh?
617
00:43:32,076 --> 00:43:33,552
- Yeah...
- You're the hero, man!
618
00:43:33,675 --> 00:43:35,159
Pat yourself on the back!
619
00:43:37,018 --> 00:43:38,357
I have a present for you.
620
00:43:40,397 --> 00:43:42,716
A vessel for the next fugitive.
621
00:43:43,710 --> 00:43:45,188
So, I'll have to do this forever.
622
00:43:45,383 --> 00:43:46,636
Well, yeah!
623
00:43:46,905 --> 00:43:48,858
Well, I mean, technically not forever.
624
00:43:48,978 --> 00:43:50,768
You're done when you die, right?
625
00:43:53,119 --> 00:43:55,841
Come on, I just bought a bunch of crap
and gave you the sale.
626
00:43:56,044 --> 00:43:57,288
For the contest.
627
00:43:57,452 --> 00:43:58,993
You gonna win that ham, man.
628
00:44:01,128 --> 00:44:02,331
That was nice!
629
00:44:03,730 --> 00:44:05,242
I can be nice!
630
00:44:24,363 --> 00:44:26,659
I'm not really a ham guy,
but this is pretty good.
631
00:44:27,492 --> 00:44:29,338
That's because it's a victory ham.
632
00:44:29,860 --> 00:44:31,477
You sent a monster back to hell, buddy.
633
00:44:31,600 --> 00:44:33,048
- I did.
- The ham tastes better
634
00:44:33,171 --> 00:44:34,695
because it's the spoils of victory.
635
00:44:35,713 --> 00:44:36,739
Plus it's glazed.
636
00:44:38,152 --> 00:44:41,387
- You like that? Glazed? Funny, right?
- No, it's just... It's like...
637
00:44:42,540 --> 00:44:44,788
My mom and dad
sold my soul to the devil.
638
00:44:45,096 --> 00:44:47,458
And I'm his indentured servant.
How crazy is that?
639
00:44:48,068 --> 00:44:51,003
My dad forgot to pick me up
from a sleep away camp for 3 days.
640
00:44:51,123 --> 00:44:53,779
- Hardly the same thing, Sock.
- Camp was over, Sam.
641
00:44:53,985 --> 00:44:55,049
How sad is that?
642
00:44:56,747 --> 00:44:59,220
Anyway, you can blow
the whole thing off if you want to.
643
00:44:59,371 --> 00:45:03,266
Just tell the devil to eat it. If you
don't wanna do something, don't do it.
644
00:45:03,512 --> 00:45:05,748
No, but I think I do. I think I want to.
645
00:45:06,144 --> 00:45:07,913
After all this, it's like I...
646
00:45:08,182 --> 00:45:09,581
I feel like a grown-up. Kinda.
647
00:45:09,717 --> 00:45:11,402
I mean kinda, I feel...
648
00:45:11,754 --> 00:45:13,079
responsible now.
649
00:45:13,995 --> 00:45:15,526
We'll help you, Sam.
650
00:45:19,601 --> 00:45:20,965
Thanks, buddy.
651
00:45:21,015 --> 00:45:25,565
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.