Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,355 --> 00:00:22,973
The closer, aha!
2
00:00:24,400 --> 00:00:25,781
16 minutes.
3
00:00:26,179 --> 00:00:28,140
I got lucky with the subway.
4
00:00:28,781 --> 00:00:30,982
How may I be of service?
5
00:00:31,206 --> 00:00:33,176
You mean you don't know why you're here?
6
00:00:33,211 --> 00:00:34,523
Oh, Trudy.
7
00:00:34,639 --> 00:00:36,357
He's my law secretary.
8
00:00:38,171 --> 00:00:40,365
Obviously, I have to get myself one of those.
9
00:00:42,096 --> 00:00:44,195
You have been summoned, as have we all,
10
00:00:44,230 --> 00:00:47,995
to officially welcome Judge
Farnsworth into our little fold.
11
00:00:49,121 --> 00:00:50,121
Welcome.
12
00:00:50,677 --> 00:00:52,268
You're here to settle an argument.
13
00:00:52,303 --> 00:00:53,787
- It's not an argument.
- We were not arguing.
14
00:00:53,822 --> 00:00:57,024
- It was a spirited debate.
- Actually, it's more of a bet.
15
00:00:57,271 --> 00:01:00,993
At issue, Albany's capacity
to eliminate quid pro quo
16
00:01:01,031 --> 00:01:03,884
between elected judges and
local political groups.
17
00:01:04,050 --> 00:01:06,831
And they say judges don't
know how to party.
18
00:01:10,166 --> 00:01:12,727
- What's your position?
- Anybody who gives to a judge
19
00:01:12,762 --> 00:01:14,454
should not get to appear in front of them.
20
00:01:14,489 --> 00:01:18,646
And some real limits on organizational
contributions should do the trick.
21
00:01:18,681 --> 00:01:22,841
And violate a little something called
the first amendment. Am I mistaken?
22
00:01:23,710 --> 00:01:24,887
You are not mistaken.
23
00:01:24,922 --> 00:01:27,362
Buckley v. Valeo laid out
the general principle
24
00:01:27,379 --> 00:01:31,264
which was reaffirmed in 1997
in Randall v. Sorrell.
25
00:01:32,265 --> 00:01:34,220
I told you. He's a savant. Mm.
26
00:01:35,328 --> 00:01:38,856
But if the courts used a
conflict-of-interest analysis
27
00:01:38,891 --> 00:01:41,146
rather than a first amendment one,
28
00:01:41,181 --> 00:01:43,356
well, then, you get the result
29
00:01:44,198 --> 00:01:45,487
without the problem.
30
00:01:45,691 --> 00:01:48,313
The Massey Energy case does
consider that approach.
31
00:01:48,348 --> 00:01:49,807
- Massey.
- But
32
00:01:49,842 --> 00:01:51,928
the facts of that case are too extreme
33
00:01:51,966 --> 00:01:55,156
for its logic to apply in this particular situation.
34
00:01:55,173 --> 00:01:57,019
I believe you lack a precedent.
35
00:01:57,871 --> 00:02:00,620
- And I believe we have a winner.
- Yay!
36
00:02:01,406 --> 00:02:02,637
Thank God.
37
00:02:03,240 --> 00:02:05,560
Now, who's got some good gossip?
38
00:02:07,852 --> 00:02:08,872
Thank you.
39
00:02:10,249 --> 00:02:12,381
I'm gonna buy you a pack of gum.
40
00:02:13,040 --> 00:02:16,783
www.addic7ed.com
41
00:02:16,818 --> 00:02:21,677
"Is There a Doctor in the House?"
42
00:02:21,712 --> 00:02:25,796
Transcripted by chamallow35
43
00:02:41,230 --> 00:02:42,230
Hello?
44
00:02:44,363 --> 00:02:45,363
Hello?
45
00:02:47,462 --> 00:02:48,462
Hello?
46
00:02:50,318 --> 00:02:52,400
Gavin, this is so lame.
47
00:03:18,261 --> 00:03:20,731
Given the circumstances,
three months isn't bad.
48
00:03:21,397 --> 00:03:24,563
Subtract the two weeks you've
already been in, it's pretty good.
49
00:03:24,598 --> 00:03:26,837
- Ain't copping no plea.
- Wesley, listen to me.
50
00:03:26,882 --> 00:03:29,176
I been listening! Damn!
51
00:03:29,674 --> 00:03:34,107
You need to stop talking that fool
*nonsense and hook me up with that grand jury.
52
00:03:34,154 --> 00:03:36,471
- It's a bad idea.
- Grand jury!
53
00:03:36,506 --> 00:03:39,226
- Wesley...
- Grand jury!
54
00:03:40,322 --> 00:03:41,322
Okay.
55
00:03:42,395 --> 00:03:44,317
Grand jury. I get it.
56
00:03:44,637 --> 00:03:46,269
But now you got to listen to me.
57
00:03:46,349 --> 00:03:49,268
We don't have a case. You
were caught in the store
58
00:03:49,303 --> 00:03:51,346
after hours with the merchandise
in your hand.
59
00:03:51,381 --> 00:03:53,949
Yeah, well, I'm-a tell 'em my side.
60
00:03:55,101 --> 00:03:56,206
Your side?
61
00:03:56,241 --> 00:03:58,716
Yeah, my side. I'm-a tell 'em my side.
62
00:03:59,001 --> 00:04:00,378
What's your side?
63
00:04:00,413 --> 00:04:02,438
My side is my side!
64
00:04:02,473 --> 00:04:05,999
Why I always got to repeat myself?! Damn!
65
00:04:14,182 --> 00:04:15,445
Give me a second.
66
00:04:25,179 --> 00:04:26,807
Roz. What's up?
67
00:04:27,681 --> 00:04:31,117
I just got a call from Deshaun
Wagner. Suzette's been arrested.
68
00:04:31,152 --> 00:04:32,084
For what?
69
00:04:32,119 --> 00:04:34,186
He doesn't know. But she's at the 16th
70
00:04:34,221 --> 00:04:36,259
precinct. Can you get down there?
71
00:04:37,331 --> 00:04:38,747
Yeah, I'm on my way.
72
00:04:39,157 --> 00:04:40,640
Hey, Bobbi, what are you doing right now?
73
00:04:40,675 --> 00:04:43,428
Trying to get my wits together
before I file a motion with Kessler.
74
00:04:43,463 --> 00:04:44,911
Wesley Wedderburn. Inside.
75
00:04:44,975 --> 00:04:47,961
Caught by the cops sneaking out of
a thrift st with some merchandise.
76
00:04:47,996 --> 00:04:49,507
- Michelle's offered three months.
- Okay.
77
00:04:49,542 --> 00:04:51,694
He wants to go to the grand
jury, tell his side.
78
00:04:51,729 --> 00:04:53,693
- What's his side?
- And you're up to speed.
79
00:04:53,752 --> 00:04:56,232
- I got to go. I owe you one.
- One?
80
00:05:00,908 --> 00:05:01,908
Thank you.
81
00:05:04,338 --> 00:05:06,863
You gonna hook me up with
that grand jury, right?
82
00:05:06,983 --> 00:05:08,526
It's not what I would recommend.
83
00:05:08,561 --> 00:05:10,600
But if that's what you want,
that's what I'll do.
84
00:05:10,635 --> 00:05:12,884
See, you are a lawyer.
85
00:05:13,042 --> 00:05:15,345
That other guy was wack-a-doodle.
86
00:05:16,321 --> 00:05:19,767
But if we are gonna go that route, I
should help you prepare a statement.
87
00:05:19,802 --> 00:05:21,759
What are you planning on saying to them?
88
00:05:29,405 --> 00:05:31,328
I'm gonna tell 'em my side.
89
00:05:50,128 --> 00:05:51,828
Part of your duties?
90
00:05:52,883 --> 00:05:53,883
Cymbidium.
91
00:05:54,874 --> 00:05:58,900
Despite her nurturing qualities, her honor
does not have the greenest of thumbs.
92
00:05:58,933 --> 00:06:02,160
You, on the other hand, know
how to give a flower what it wants.
93
00:06:03,117 --> 00:06:04,516
Water every eight days
94
00:06:04,560 --> 00:06:06,518
and protection from the
harsh glare of the sun...
95
00:06:06,553 --> 00:06:07,862
In this case.
96
00:06:08,540 --> 00:06:11,267
Speaking of which, I was
doing some reading last night.
97
00:06:11,319 --> 00:06:14,118
Randall v. Sorrell was
a plurality opinion.
98
00:06:14,153 --> 00:06:16,949
- It hardly reaffirmed Buckley.
- Really?
99
00:06:16,992 --> 00:06:20,502
Actually, there were some major
disagreements about the reasoning.
100
00:06:20,740 --> 00:06:22,520
But you knew that, didn't you?
101
00:06:22,731 --> 00:06:24,547
I might have forgotten
to tell the whole story.
102
00:06:24,573 --> 00:06:28,744
And in so doing, kept her honor
in full bloom. Very clever
103
00:06:28,769 --> 00:06:31,941
I appreciate a sharp mind.
Perhaps we should have dinner.
104
00:06:33,651 --> 00:06:34,784
If you're...
105
00:06:34,941 --> 00:06:36,052
available.
106
00:06:39,058 --> 00:06:40,109
I am.
107
00:06:40,699 --> 00:06:41,691
Excellent.
108
00:06:41,733 --> 00:06:44,075
Why don't you come by my
apartment about 8:00 tonight?
109
00:06:45,429 --> 00:06:47,690
I think I'd feel more
comfortable in a restaurant,
110
00:06:47,740 --> 00:06:48,941
if you don't mind.
111
00:06:48,992 --> 00:06:50,558
Unfortunately, I do.
112
00:06:51,079 --> 00:06:52,374
Let's make it my chambers, then.
113
00:06:52,389 --> 00:06:54,420
8:00 p.m. Dinner and discussion.
114
00:07:14,389 --> 00:07:16,912
Balco's going into the hospital this afternoon.
115
00:07:17,911 --> 00:07:18,788
For what?
116
00:07:18,898 --> 00:07:20,323
Doesn't say.
117
00:07:20,418 --> 00:07:21,610
A "procedure"?
118
00:07:23,188 --> 00:07:24,414
Oh. A procedure?
119
00:07:26,127 --> 00:07:27,346
Maybe it's,
120
00:07:27,371 --> 00:07:28,566
uh, not that serious.
121
00:07:29,082 --> 00:07:31,060
Well, it doesn't look like nothing.
122
00:07:31,252 --> 00:07:34,516
It looks like he's going in right away
because there's no time to waste.
123
00:07:35,027 --> 00:07:37,421
A few years ago, my uncle
went in for a physical.
124
00:07:37,721 --> 00:07:40,350
Doctor pointed to this little bump
on his knee, said, "what's that?"
125
00:07:40,432 --> 00:07:43,079
He says, "I don't know. Just
showed up a few months ago."
126
00:07:43,250 --> 00:07:44,156
Tumor.
127
00:07:45,368 --> 00:07:47,362
They had to amputate his le
128
00:07:49,991 --> 00:07:51,045
Hey, Nick.
129
00:07:52,714 --> 00:07:54,074
Hey, is everything okay?
130
00:07:54,709 --> 00:07:55,959
Everything's fine.
131
00:07:56,630 --> 00:07:57,898
Just a procedure.
132
00:07:59,862 --> 00:08:01,589
What, exactly, is the matter?
133
00:08:05,820 --> 00:08:07,703
What do you two got going on?
134
00:08:07,828 --> 00:08:09,693
- Going on?
- Your cases.
135
00:08:10,406 --> 00:08:12,555
Oh. People vs. Cunningham.
136
00:08:12,572 --> 00:08:15,599
- The trial that never ends.
- Good. Win it.
137
00:08:15,642 --> 00:08:16,914
What about you?
138
00:08:17,296 --> 00:08:19,809
Stash house. Half a dozen guys.
One of them wants to testify.
139
00:08:19,851 --> 00:08:21,124
He didn't know there were drugs.
140
00:08:21,159 --> 00:08:23,472
- Pretty much.
- Flip one of the co-d's.
141
00:08:23,531 --> 00:08:24,693
That was my plan.
142
00:08:24,782 --> 00:08:26,338
- Next?
- A dead-to-rights burg three.
143
00:08:27,627 --> 00:08:28,924
Get the top count.
144
00:08:29,338 --> 00:08:31,876
I know. Why are you holding
my hand like this?
145
00:08:33,816 --> 00:08:37,271
Because I don't want any
surprises when I get back.
146
00:08:37,895 --> 00:08:39,498
Do you understand what I'm saying?
147
00:08:39,811 --> 00:08:40,421
Okay.
148
00:08:40,741 --> 00:08:41,596
I understand.
149
00:08:41,721 --> 00:08:43,080
When will you be back?
150
00:08:43,312 --> 00:08:45,497
A couple of days at most.
151
00:08:50,499 --> 00:08:51,710
He look pale to you?
152
00:08:51,764 --> 00:08:53,392
White as a sheet.
153
00:08:53,698 --> 00:08:56,789
I think this is serious, Marcus.
I don't care what he says.
154
00:09:07,689 --> 00:09:08,922
Jerry Kellerman.
155
00:09:09,143 --> 00:09:10,806
Face with the name, yeah.
156
00:09:10,864 --> 00:09:11,739
Come in.
157
00:09:12,399 --> 00:09:13,402
I know you?
158
00:09:13,529 --> 00:09:15,269
Tim Porter. Detective.
159
00:09:15,572 --> 00:09:16,371
I, uh...
160
00:09:16,835 --> 00:09:18,425
I know Michelle Ernhardt.
161
00:09:18,991 --> 00:09:20,319
Nice to meet you.
162
00:09:23,606 --> 00:09:25,266
Uh, you have, uh, Suzette Wagner?
163
00:09:25,463 --> 00:09:28,675
Yeah, we got her about an hour ago.
A lot of product and a lot of mouth.
164
00:09:28,882 --> 00:09:31,260
Not that she's saying
anything worth listening to.
165
00:09:31,362 --> 00:09:33,829
That much dope, you know
she's running with someone.
166
00:09:33,864 --> 00:09:36,645
If we get a couple of those names, she
can help herself in a big way, you know?
167
00:09:36,680 --> 00:09:37,471
Yeah, I got it.
168
00:09:37,560 --> 00:09:39,411
Just want to plant that seed.
169
00:09:40,072 --> 00:09:43,557
Jerry, you tell this punk ass
he had to get out of my face?
170
00:09:43,871 --> 00:09:47,169
- Give us a couple of minutes?
- Yeah, no problem. Have fun.
171
00:09:49,820 --> 00:09:50,769
You all right?
172
00:09:50,916 --> 00:09:55,456
This is crazy, Jerry. They come up
on me in my car, saying I blew a light.
173
00:09:55,569 --> 00:09:58,911
I say, "no, I did not." So,
he pulls me out of the car,
174
00:09:59,046 --> 00:10:01,572
next thing I know, the other
one's in my trunk, saying, "bingo."
175
00:10:01,608 --> 00:10:03,227
Like I be carrying.
176
00:10:03,239 --> 00:10:04,549
There wasn't no bingo.
177
00:10:04,794 --> 00:10:07,046
Okay, but you didn't know it
was in the trunk, right?
178
00:10:07,071 --> 00:10:08,990
- Yeah, I knew.
- No, it's better if you didn't.
179
00:10:09,015 --> 00:10:10,956
You don't want to admit a connection.
180
00:10:10,971 --> 00:10:13,199
Jerry, it was laundry detergent.
181
00:10:13,634 --> 00:10:16,129
I'm serious. They found
my laundry detergent.
182
00:10:16,196 --> 00:10:19,507
I had borrowed from my cousin.
It was in a plastic bag.
183
00:10:25,375 --> 00:10:27,076
How sure are you about this?
184
00:10:27,486 --> 00:10:28,887
What, you think I'm lying now?
185
00:10:28,913 --> 00:10:31,926
I'm asking you if you're sure
there weren't any drugs in the car.
186
00:10:31,947 --> 00:10:34,868
I think I can get you out of here today,
but if there's even a trace of drugs,
187
00:10:34,887 --> 00:10:37,172
you're busted for that
whole bag of powder.
188
00:10:38,141 --> 00:10:41,903
All right? That's a lot of jail time. So I'm asking you,
189
00:10:42,072 --> 00:10:43,978
are you absolutely sure that what
you had was laundry detergent?
190
00:10:45,592 --> 00:10:46,901
I'm sure.
191
00:10:48,535 --> 00:10:49,220
Okay.
192
00:10:49,974 --> 00:10:51,420
A field test?
193
00:10:51,775 --> 00:10:53,430
Yeah? Is she gonna talk to us?
194
00:10:54,103 --> 00:10:56,604
Once the test comes back,
I will definitely ask.
195
00:10:57,704 --> 00:10:59,650
Mm. I think I'm gonna need a guarantee.
196
00:10:59,999 --> 00:11:01,845
- That I can't do.
- You can't?
197
00:11:01,912 --> 00:11:05,004
'Cause I'm not real fired up to do a favor
for someone who won't do one for me, you know?
198
00:11:05,024 --> 00:11:06,726
I'm doing you a big favor.
199
00:11:06,750 --> 00:11:09,705
I'm keeping a lid on how
bad you screwed this one up.
200
00:11:09,934 --> 00:11:11,607
There was no screw-up.
201
00:11:11,912 --> 00:11:13,672
Then you got nothing to lose.
202
00:11:13,829 --> 00:11:16,574
Look, if it comes back positive,
I will do my best. I mean that.
203
00:11:16,842 --> 00:11:18,393
When it comes back positive.
204
00:11:18,473 --> 00:11:22,448
By the way, I'm only making deals if she talks
to us right now. You want your test? Fine.
205
00:11:23,084 --> 00:11:24,662
But that's what we're looking at.
206
00:11:24,846 --> 00:11:26,153
Let's do it.
207
00:11:29,562 --> 00:11:31,672
All rise. Court is now in session.
208
00:11:31,801 --> 00:11:34,223
The honorable judge Trudy Kessler presiding.
209
00:11:37,531 --> 00:11:39,218
So, he says he wants to tough it out,
210
00:11:39,219 --> 00:11:42,502
but I don't want to sit there
and listen to all those speeches
211
00:11:42,540 --> 00:11:44,844
with him going on and on, whimpering
about his pending kidney stone.
212
00:11:44,890 --> 00:11:46,647
- I don't blame you.
- So, what do you say?
213
00:11:46,692 --> 00:11:48,721
You want to be a last-minute stand-in?
214
00:11:48,861 --> 00:11:50,190
I have plans.
215
00:11:50,865 --> 00:11:52,469
Oh. Who's the lucky boy?
216
00:11:52,783 --> 00:11:54,720
Judge Farnsworth, actually.
217
00:11:57,930 --> 00:11:58,881
Be seated.
218
00:12:07,632 --> 00:12:11,164
You know when you didn't do nothing wrong,
but you still nervous like you did?
219
00:12:11,359 --> 00:12:13,036
My stomach's all tied up.
220
00:12:13,443 --> 00:12:15,564
The test will be done soon.
221
00:12:15,991 --> 00:12:17,333
How's Deshaun doing?
222
00:12:18,033 --> 00:12:20,981
You know, they made him assistant
manager at the shoe store.
223
00:12:21,082 --> 00:12:22,817
- You're kidding.
- Right?
224
00:12:22,900 --> 00:12:25,116
My brother a serious baller now.
225
00:12:25,282 --> 00:12:27,452
He need a girlfriend, though.
I mean for real.
226
00:12:28,505 --> 00:12:29,316
Yeah. What about you?
227
00:12:29,379 --> 00:12:31,654
You still going with that
guy, Ricky? Ray-Ray?
228
00:12:31,802 --> 00:12:33,455
Rashid, stupid.
229
00:12:33,602 --> 00:12:37,182
And, no. I kicked him curbside a
long time ago. Why, you jealous?
230
00:12:38,116 --> 00:12:39,722
Me? Nah.
231
00:12:40,404 --> 00:12:41,617
I prefer my women ugly.
232
00:12:41,672 --> 00:12:44,138
That's all right. I like my
white boys with long hair.
233
00:12:48,831 --> 00:12:50,133
Test's negative.
234
00:12:50,321 --> 00:12:51,466
It's not cocaine.
235
00:12:51,645 --> 00:12:55,011
Oh, really. 'Cause my ass
can't even imagine that.
236
00:12:55,053 --> 00:12:57,252
Did you give her that legal
advice we talked about?
237
00:12:57,582 --> 00:12:59,716
- Suzette, you want to talk to these guys?
- Oh, hell, no.
238
00:12:59,717 --> 00:13:02,397
- So you didn't.
- I can't make her do what she doesn't want to do.
239
00:13:02,470 --> 00:13:04,372
And you can't hold her. Let's go.
240
00:13:08,588 --> 00:13:12,217
That's right. Laundry detergent
Y'all got problems.
241
00:13:12,282 --> 00:13:13,689
Let's go, Jerry.
242
00:13:28,590 --> 00:13:29,937
How did it go with Wesley?
243
00:13:30,065 --> 00:13:32,495
We're going to the Grand jury
where he's gonna tell his side.
244
00:13:32,579 --> 00:13:35,398
Yeesh. I thought you might
have better luck.
245
00:13:35,483 --> 00:13:38,140
Next time you want to lateral
me a case, don't.
246
00:13:40,522 --> 00:13:41,935
I'm... I'm sorry.
247
00:13:42,002 --> 00:13:44,805
No, it's okay. You know, I
dumped a mess in your lap.
248
00:13:46,910 --> 00:13:49,185
Can you tell me how this happens?
249
00:13:51,407 --> 00:13:52,897
I don't know. A knife?
250
00:13:53,433 --> 00:13:54,317
That's weird.
251
00:13:55,211 --> 00:13:57,168
In the middle of the night while I slept.
252
00:13:57,330 --> 00:13:59,061
Somebody came in your apartment?
253
00:14:01,331 --> 00:14:02,239
Gavin?
254
00:14:05,372 --> 00:14:08,665
Oh. Bobbi, come on. This kind of crosses
the line into dangerous, all right?
255
00:14:09,127 --> 00:14:11,395
It's not like I can call the cops or anything.
256
00:14:11,482 --> 00:14:14,661
He probably had an extra set of keys.
He didn't touch anything else,
257
00:14:14,739 --> 00:14:16,176
- and there's no evidence.
- Change the locks.
258
00:14:16,177 --> 00:14:19,143
Next time, it's something worse, you know?
259
00:14:19,721 --> 00:14:20,518
Jerry,
260
00:14:21,102 --> 00:14:22,456
we got a problem.
261
00:14:23,080 --> 00:14:25,084
Do it today. I'm serious.
262
00:14:28,622 --> 00:14:30,653
- They picked up Suzette again.
- What?
263
00:14:30,781 --> 00:14:32,728
I just got her out. They don't
have anything on her, Roz.
264
00:14:32,729 --> 00:14:35,838
I know. Well, they took her anyway. She was
getting out of her car at Deshaun's apartment.
265
00:14:35,972 --> 00:14:37,686
Said it was the same cops
from the same precinct.
266
00:14:37,733 --> 00:14:39,687
- Son of a bitch.
- Yeah.
267
00:14:40,871 --> 00:14:42,187
No, no.
268
00:14:43,525 --> 00:14:47,254
I'm dying for you to meet my friends,
really. I'm just waiting, you know...
269
00:14:47,676 --> 00:14:49,602
- For the right moment?
- Exactly.
270
00:14:51,050 --> 00:14:52,347
Ah, I get it.
271
00:14:52,910 --> 00:14:54,254
I'll call you later, okay?
272
00:14:54,421 --> 00:14:55,748
Okay. Bye.
273
00:14:57,305 --> 00:14:59,219
You got a problem being wrong?
274
00:14:59,391 --> 00:15:00,528
What are you talking about?
275
00:15:00,660 --> 00:15:02,050
Suzette Wagner.
276
00:15:02,402 --> 00:15:03,434
Oh, yeah.
277
00:15:03,881 --> 00:15:04,929
New development there.
278
00:15:05,069 --> 00:15:06,443
You found the fabric softener.
279
00:15:06,550 --> 00:15:08,534
Oh, funny. You're funny.
280
00:15:08,749 --> 00:15:12,740
No. Your client's mystery substance
weighed out at 17.857 ounces, though.
281
00:15:13,331 --> 00:15:15,397
- That mean something?
- 20 years, maybe?
282
00:15:15,608 --> 00:15:19,394
'Cause any good drug dealer knows
that 17.857 is exactly half a kilo.
283
00:15:19,471 --> 00:15:20,740
Oh, yeah, sure.
284
00:15:20,892 --> 00:15:22,752
After you spilled the
right amount on the floor.
285
00:15:22,753 --> 00:15:24,314
I don't like the insinuation.
286
00:15:24,381 --> 00:15:27,864
Possession of an imitation controlled
substance with intent to distribute.
287
00:15:27,899 --> 00:15:30,117
It's public health law violation.
288
00:15:30,680 --> 00:15:32,513
You actually said that with a straight face.
289
00:15:32,536 --> 00:15:33,883
It is what it is, my friend.
290
00:15:33,950 --> 00:15:35,031
All right, where is she?
291
00:15:35,081 --> 00:15:37,457
- We don't have her.
- You arrested her.
292
00:15:37,619 --> 00:15:40,424
- We moved her along.
- To where, central booking?
293
00:15:40,580 --> 00:15:43,406
Is that where they go next?
Yeah, I guess so.
294
00:15:44,183 --> 00:15:46,064
Nice seeing ya...
295
00:15:47,025 --> 00:15:47,852
Jer.
296
00:15:55,073 --> 00:15:56,415
Beautiful things you see.
297
00:15:56,890 --> 00:15:58,638
- Heavy day, Edgar?
- We're doing all right.
298
00:15:58,667 --> 00:16:01,418
- What do you need?
- Notice of appearance. Suzette Wagner.
299
00:16:03,653 --> 00:16:05,153
What time did she come in?
300
00:16:06,620 --> 00:16:08,857
I don't have a Suzette Wagner downstairs.
301
00:16:09,196 --> 00:16:10,428
She came in, though?
302
00:16:11,266 --> 00:16:14,053
I got a list. I'm checking it twice.
303
00:16:14,240 --> 00:16:18,205
She got picked up yesterday afternoon. She should
have made central booking by 10:00 at the latest.
304
00:16:18,412 --> 00:16:20,818
She didn't, Jerry. That's all
I know. Sorry. Next batter.
305
00:16:20,948 --> 00:16:22,403
Next batter.
306
00:16:26,698 --> 00:16:28,420
- Hi.
- Roz, we got a problem.
307
00:16:28,455 --> 00:16:30,916
Suzette's not in central booking.
308
00:16:30,951 --> 00:16:32,427
It's been almost 24 hours.
309
00:16:32,462 --> 00:16:34,706
I know. They're probably bouncing
her from precinct to precinct.
310
00:16:34,741 --> 00:16:35,741
Uh-huh.
311
00:16:36,400 --> 00:16:37,928
I'll start making some calls.
312
00:16:37,963 --> 00:16:39,008
Me, too.
313
00:16:44,311 --> 00:16:45,711
Mr. Wedderburn,
314
00:16:46,213 --> 00:16:47,844
now that you've waived your immunity,
315
00:16:47,879 --> 00:16:50,169
do you still wish to make
a statement to the Grand jury?
316
00:16:50,204 --> 00:16:52,290
Yeah, I want to make a statement.
317
00:16:52,325 --> 00:16:54,425
I'm-a tell 'em my side.
318
00:16:54,643 --> 00:16:55,752
Okay, then.
319
00:16:56,248 --> 00:16:57,248
Go ahead.
320
00:17:02,673 --> 00:17:05,817
Alls I know is I've done nothing wrong,
321
00:17:06,211 --> 00:17:08,353
and I shouldn't even be here.
322
00:17:23,343 --> 00:17:25,386
Is that your side, Mr. Wedderburn?
323
00:17:25,403 --> 00:17:27,471
Yeah, that's my side.
324
00:17:28,124 --> 00:17:30,119
Okay, well, ladies and gentlemen,
325
00:17:30,154 --> 00:17:33,470
- having heard Mr. Wedderburn's...
- They the ones took my lamp.
326
00:17:33,516 --> 00:17:35,002
Excuse me, Mr. Wedderburn?
327
00:17:35,037 --> 00:17:39,380
They... the ones... took... my lamp. Damn!
328
00:17:42,336 --> 00:17:46,277
- Somebody took your lamp?
- Not somebody. The store.
329
00:17:46,312 --> 00:17:48,562
They took it. They had it.
330
00:17:48,790 --> 00:17:51,876
So you're saying the thrift
shop stole your lamp.
331
00:17:51,911 --> 00:17:54,311
How else they get it?
332
00:17:54,475 --> 00:17:56,271
But you didn't call the police.
333
00:17:56,306 --> 00:18:00,367
Police already up in my face,
telling me to stay out of the store.
334
00:18:00,402 --> 00:18:03,467
- How do you know it was your lamp?
- How I know?
335
00:18:03,502 --> 00:18:05,652
'Cause I know my lamp!
336
00:18:05,965 --> 00:18:09,173
- Okay, Mr. Wedderburn...
- It got Peter Pan on it.
337
00:18:09,892 --> 00:18:11,743
- Peter Pan?
- Yeah.
338
00:18:13,008 --> 00:18:15,138
He light up with it.
339
00:18:15,605 --> 00:18:17,504
Peter Pan my boy.
340
00:18:22,791 --> 00:18:26,103
Do you have a receipt of some
sort that proves that you bought
341
00:18:26,138 --> 00:18:27,688
this Peter Pan lamp?
342
00:18:27,731 --> 00:18:29,932
I didn't buy it. My mama did.
343
00:18:30,671 --> 00:18:32,313
Does she have a receipt?
344
00:18:32,507 --> 00:18:35,792
No, she don't got a receipt.
She been dead for, like, 10 years.
345
00:18:38,301 --> 00:18:40,786
So your mother bought it for
you when you were a child.
346
00:18:40,821 --> 00:18:41,821
That's right.
347
00:18:42,638 --> 00:18:44,684
But you still don't have any
proof that it's actually yours.
348
00:18:44,719 --> 00:18:46,869
You ever been to my ma's house?
349
00:18:47,670 --> 00:18:50,420
- No.
- The police never been there, neither.
350
00:18:51,176 --> 00:18:53,337
- Okay...
- So can any of y'all tell me
351
00:18:53,372 --> 00:18:55,290
that that ain't my lamp?!
352
00:18:55,549 --> 00:18:57,548
That's what I'm saying.
353
00:18:57,583 --> 00:18:59,333
Deal with that.
354
00:19:06,585 --> 00:19:08,352
Suzette Wagner.
355
00:19:09,794 --> 00:19:13,344
Yeah, she's a really pretty
black girl, about 26 years old.
356
00:19:13,673 --> 00:19:15,727
Yeah. Yep. Sure, i'll hold.
357
00:19:17,702 --> 00:19:18,702
Hello?
358
00:19:19,412 --> 00:19:21,462
Yeah, Suzette Wagner. You have her?
359
00:19:21,543 --> 00:19:22,860
You had her. When?
360
00:19:23,473 --> 00:19:24,539
Damn it!
361
00:19:24,782 --> 00:19:27,150
I'm sorry. Any... any idea where she is?
362
00:19:27,587 --> 00:19:29,885
No, no, no. I'm sorry. T...
that's the whole thing.
363
00:19:29,920 --> 00:19:31,817
She's not in central booking.
364
00:19:31,852 --> 00:19:33,722
Yeah. Yeah. Okay, thanks.
365
00:19:40,698 --> 00:19:43,827
Yeah, hi. This is, uh, Jerry Kellerman.
I'm the attorney for Suzette Wagner,
366
00:19:43,862 --> 00:19:46,212
and I'm looking for... hello.
367
00:19:48,041 --> 00:19:49,090
H... hello?
368
00:19:50,615 --> 00:19:52,840
Yeah... no... yeah, i... no. I know.
369
00:19:52,910 --> 00:19:56,029
She's not in central booking. That's what...
370
00:19:56,064 --> 00:19:57,064
Hello.
371
00:19:58,909 --> 00:20:01,097
All right, Roz, I know she
was at the 2-9 and the 2-7.
372
00:20:01,132 --> 00:20:03,151
But I don't know when. There's
no rhyme or reason to this.
373
00:20:03,186 --> 00:20:05,660
She's at the hospital, Jerry.
They pulled her out at the 15th.
374
00:20:05,695 --> 00:20:07,849
- Oh, man.
- I think it's All Saints. I'm going there now.
375
00:20:07,884 --> 00:20:09,584
All right, well, I'm coming with you.
376
00:20:13,771 --> 00:20:15,846
So, you can deliver the keys to my office.
377
00:20:15,881 --> 00:20:17,981
Oh, that would be great.
Thank you so much.
378
00:20:18,029 --> 00:20:21,355
- Hey, I was trying to find you after the Grand jury.
- I had a lunch date.
379
00:20:21,390 --> 00:20:23,502
I'm gonna find a mica
program for my client,
380
00:20:23,537 --> 00:20:25,073
which he obviously needs.
381
00:20:25,108 --> 00:20:27,629
- Will you make the rec to southwell?
- Please, Bobbi.
382
00:20:27,664 --> 00:20:31,063
If he had a history of mental illness, you
would have come to me with this a long time ago.
383
00:20:31,098 --> 00:20:33,298
- I know. I know how this looks.
- A little desperate.
384
00:20:33,315 --> 00:20:36,001
But I had no idea what he was
gonna say to the Grand jury.
385
00:20:36,036 --> 00:20:38,728
- How does that happen?
- He wanted to tell his side,
386
00:20:38,763 --> 00:20:41,011
just not to me. It... it does happen.
387
00:20:41,681 --> 00:20:44,657
Look, you can't come to me for a
sweetheart deal after the indictment,
388
00:20:44,673 --> 00:20:48,016
especially when you're not giving me anything.
I have to answer for these things, you know.
389
00:20:48,051 --> 00:20:49,727
I'm giving you what you saw.
390
00:20:49,762 --> 00:20:52,342
You were 3 feet from the guy.
There's a major disconnect.
391
00:20:52,377 --> 00:20:54,384
- Could have been an act.
- But it wasn't.
392
00:20:54,419 --> 00:20:55,920
And I think you know it wasn't.
393
00:20:55,955 --> 00:20:59,029
Come on. It's a small-potatoes case.
You're gonna win with your eyes closed.
394
00:20:59,064 --> 00:21:01,493
Meanwhile, the only treatment
Wesley gets inside
395
00:21:01,528 --> 00:21:03,428
is abuse from the other prisoners.
396
00:21:03,463 --> 00:21:05,849
He'll be worse off than when he went in.
397
00:21:06,891 --> 00:21:08,936
It'll be just as easy to help.
398
00:21:14,476 --> 00:21:15,934
Mental illness?!
399
00:21:16,653 --> 00:21:18,627
Girl, have you lost your mind?
400
00:21:19,423 --> 00:21:23,023
It's a great deal, Wesley,
a gift from the prosecution.
401
00:21:23,270 --> 00:21:25,684
But I ain't crazy! Damn!
402
00:21:26,018 --> 00:21:28,032
All y'all so stupid.
403
00:21:28,099 --> 00:21:30,508
Nobody's saying that you're crazy. Okay?
404
00:21:30,901 --> 00:21:32,708
But if we go to trial and lose,
405
00:21:32,743 --> 00:21:36,298
you'll end up in jail for a lot longer
than the three months they offered before.
406
00:21:36,333 --> 00:21:39,045
This is a much better option,
safer, more comfortable.
407
00:21:39,078 --> 00:21:41,126
- I ain't copping no plea.
- Wesley...
408
00:21:41,175 --> 00:21:44,450
I ain't copping no plea! How many
times I got to tell y'all that?
409
00:21:49,942 --> 00:21:51,530
We going to trial.
410
00:21:51,695 --> 00:21:53,992
- We will lose.
- We ain't gonna lose.
411
00:21:54,027 --> 00:21:55,950
Yes, we will.
412
00:21:57,566 --> 00:21:59,716
Not if I tell 'em my side.
413
00:22:08,347 --> 00:22:11,247
I'm only authorized to give patient
information to family members.
414
00:22:11,282 --> 00:22:13,573
Family attorneys are like family.
415
00:22:13,608 --> 00:22:14,755
Sorry.
416
00:22:14,790 --> 00:22:15,754
- How...
- Roz.
417
00:22:15,789 --> 00:22:17,039
- Hi.
- Hey.
418
00:22:17,242 --> 00:22:19,992
I'm Deshaun Wagner. Suzette's my sister.
419
00:22:20,318 --> 00:22:22,831
- She okay?
- Just a minute.
420
00:22:24,083 --> 00:22:25,275
Deshaun.
421
00:22:27,014 --> 00:22:29,614
- How you doing?
- I... I'm good. I'm good.
422
00:22:29,787 --> 00:22:33,408
Hey, look, if... if you guys want to get
back, I got this, you know? I mean,
423
00:22:33,443 --> 00:22:36,595
it's just gonna be Suzette screaming at some
doctor that he don't know what he doing.
424
00:22:36,630 --> 00:22:38,517
I know y'all be crazy busy.
425
00:22:38,552 --> 00:22:41,990
I've been chasing that girl
all day. I'm not leaving now.
426
00:22:42,025 --> 00:22:44,351
- Okay.
- Mr. Wagner?
427
00:22:44,779 --> 00:22:47,697
Uh, when your sister came
in, we found an infection.
428
00:22:47,732 --> 00:22:49,937
I believe it was caused
by a ruptured appendix.
429
00:22:49,972 --> 00:22:53,422
It moved very fast, and before
we were able to help her,
430
00:22:53,541 --> 00:22:57,887
it had stopped her heart and
kidneys from working properly.
431
00:22:58,932 --> 00:23:01,077
She passed away a few hours ago.
432
00:23:03,089 --> 00:23:05,596
I am terribly sorry.
433
00:23:10,820 --> 00:23:12,005
Thank you.
434
00:23:34,096 --> 00:23:35,846
Okay. Okay.
435
00:24:06,611 --> 00:24:09,929
They keep asking questions
I don't have the answers for,
436
00:24:09,964 --> 00:24:13,790
- like why she was arrested in the first place?
- Why she didn't get medical attention sooner.
437
00:24:13,825 --> 00:24:17,396
If they had sent her to central booking like
they were supposed to, she would have been screened.
438
00:24:17,431 --> 00:24:19,350
- At least then...
- She would have had a chance.
439
00:24:19,385 --> 00:24:20,485
Damn it.
440
00:24:22,899 --> 00:24:26,180
W... we both know the answer, Roz. It's one jerk-off cop just doing
441
00:24:26,215 --> 00:24:28,372
whatever he wants because
the thin blue line is solid,
442
00:24:28,407 --> 00:24:30,807
and the civilian complaint
process is a joke.
443
00:24:30,842 --> 00:24:33,612
I mean, there's no disclosure,
no accountability.
444
00:24:33,647 --> 00:24:36,358
You know, I mean, t... that family
deserves to know why she died.
445
00:24:36,393 --> 00:24:38,553
We're not gonna get anything from the cops.
446
00:24:38,588 --> 00:24:40,126
- That's what I'm saying.
- But the people
447
00:24:40,161 --> 00:24:43,571
who were in the cells can tell
us exactly what happened to Suzette.
448
00:24:43,606 --> 00:24:44,629
Oh.
449
00:24:45,881 --> 00:24:46,930
Oh.
450
00:24:46,965 --> 00:24:51,015
- Feel like doing an arraignment shift?
- Yeah. I do.
451
00:24:57,189 --> 00:24:59,639
I hope you brought your appetite.
452
00:25:00,152 --> 00:25:01,302
I did.
453
00:25:01,894 --> 00:25:06,213
'Cause you are about to experience
the best osso buco South of the park.
454
00:25:06,736 --> 00:25:08,057
Voila.
455
00:25:19,980 --> 00:25:21,003
Oh.
456
00:25:21,946 --> 00:25:24,058
All right, we did law school, clerkship,
457
00:25:24,093 --> 00:25:27,193
career aspirations... what
haven't we covered?
458
00:25:27,795 --> 00:25:28,849
Well...
459
00:25:30,530 --> 00:25:32,959
there is one question
that I wanted to ask you.
460
00:25:33,010 --> 00:25:34,018
Shoot.
461
00:25:35,041 --> 00:25:36,555
It's not about the gun, is it?
462
00:25:36,590 --> 00:25:37,983
No.
463
00:25:38,311 --> 00:25:41,238
But I will admit to some curiosity there.
464
00:25:41,273 --> 00:25:42,753
I'm an assassin.
465
00:25:44,482 --> 00:25:47,082
No, it's a personal-protection issue.
466
00:25:47,542 --> 00:25:49,365
It's not related to work.
467
00:25:49,400 --> 00:25:51,295
Not a stalker?
468
00:25:51,511 --> 00:25:53,963
Please tell me it's not
some former defendant.
469
00:25:53,998 --> 00:25:56,335
A former relationship gone awry.
470
00:25:57,127 --> 00:26:00,108
One of the reasons I don't
do those anymore.
471
00:26:01,161 --> 00:26:03,120
You don't do relationships?
472
00:26:03,663 --> 00:26:05,457
I don't do romantic relationships.
473
00:26:05,492 --> 00:26:07,918
Because of one bad apple?
474
00:26:08,187 --> 00:26:09,387
Seems a shame.
475
00:26:10,889 --> 00:26:12,800
I believe you mean that, Charlie.
476
00:26:12,835 --> 00:26:14,545
I'm flattered.
477
00:26:15,514 --> 00:26:16,514
No.
478
00:26:16,561 --> 00:26:17,582
I, uh...
479
00:26:17,617 --> 00:26:19,923
I said it was one of the reasons.
480
00:26:19,958 --> 00:26:21,311
So you did.
481
00:26:26,505 --> 00:26:28,620
I've had my one great love,
482
00:26:29,454 --> 00:26:32,423
and I experienced it without restraint.
483
00:26:34,942 --> 00:26:36,709
In the shadow of that,
484
00:26:37,866 --> 00:26:40,749
romance becomes overwhelmingly...
485
00:26:45,214 --> 00:26:46,828
... complicated.
486
00:26:49,698 --> 00:26:51,176
Simplicity
487
00:26:51,666 --> 00:26:54,853
for the price of loneliness
still seems steep.
488
00:26:55,657 --> 00:26:57,520
I'm not lonely.
489
00:26:57,699 --> 00:27:02,322
My friends are my family. My professional
relationships mean a great deal to me, too.
490
00:27:02,357 --> 00:27:05,963
Speaking of which, are you
happy working with Judge Kessler?
491
00:27:07,520 --> 00:27:08,583
Yes.
492
00:27:09,209 --> 00:27:11,995
Is that why you asked me to dinner,
493
00:27:12,030 --> 00:27:13,566
to, um, check the weather, so to speak?
494
00:27:13,601 --> 00:27:16,124
Of course not. That would
be disrespectful to you,
495
00:27:16,159 --> 00:27:17,876
not to mention your boss.
496
00:27:18,650 --> 00:27:22,235
- I didn't mean to imply...
- If the time ever does come, though,
497
00:27:22,298 --> 00:27:26,167
I would like to say that
my door is always open,
498
00:27:27,304 --> 00:27:29,539
if you don't mind hearing it.
499
00:27:29,650 --> 00:27:31,191
No, not at all.
500
00:27:37,296 --> 00:27:38,915
So, I ain't going to jail?
501
00:27:38,950 --> 00:27:42,759
With this judge, first offense train
hopping probably means community service.
502
00:27:42,794 --> 00:27:45,408
- I'm down with picking up
trash, as long as I'm out. - You'll be out.
503
00:27:48,100 --> 00:27:49,588
When you were at the precinct, did you, uh...
504
00:27:49,623 --> 00:27:52,467
did you see a really pretty
black girl in one of those cells?
505
00:27:52,502 --> 00:27:53,681
The sick one?
506
00:27:53,716 --> 00:27:55,635
Yeah, she was there.
507
00:27:55,670 --> 00:27:59,122
She was in the corner,
screaming that she was dying.
508
00:27:59,343 --> 00:28:00,887
Loud, like on and on.
509
00:28:00,922 --> 00:28:04,147
Every couple of minutes, the cops would
just come by and tell her to shut up.
510
00:28:04,182 --> 00:28:05,747
Nobody tried to help her?
511
00:28:05,782 --> 00:28:08,819
Well, I just figured it had
to be heroin, you know?
512
00:28:08,861 --> 00:28:12,082
Like withdrawal? That's
pretty much what it looks like.
513
00:28:12,412 --> 00:28:13,752
And it's definitely bad,
514
00:28:13,786 --> 00:28:16,595
but if you're not swallowing
your tongue, you're not dying.
515
00:28:17,842 --> 00:28:20,314
Next thing I know, she
threw up all this blood.
516
00:28:20,389 --> 00:28:23,433
Everybody was yelling. That's
when they finally pulled her out.
517
00:28:24,769 --> 00:28:26,084
She okay?
518
00:28:26,762 --> 00:28:27,933
No, she's not.
519
00:28:28,571 --> 00:28:29,743
Oh, yeah, the tall one?
520
00:28:30,370 --> 00:28:34,178
She was, like, two cells down.
Girl has herself a voice.
521
00:28:34,473 --> 00:28:36,167
What they get her for,
disturbing the peace?
522
00:28:36,178 --> 00:28:38,313
Do you remember anything she said?
523
00:28:38,383 --> 00:28:41,779
She wasn't feeling good,
she didn't do nothing,
524
00:28:41,911 --> 00:28:43,263
cops had it out for her.
525
00:28:43,590 --> 00:28:44,886
That's the clean version.
526
00:28:44,961 --> 00:28:47,766
Was she on the van that took you
from the precinct to central booking?
527
00:28:47,974 --> 00:28:50,115
Nah. They... they kept her back.
528
00:28:50,270 --> 00:28:52,446
Should of kept her mouth shut, I guess.
529
00:28:52,655 --> 00:28:54,504
She was behind me in line.
530
00:28:54,539 --> 00:28:57,045
- What line?
- For the van that brought us here.
531
00:28:57,140 --> 00:28:59,538
- She get on the van with you?
- When we were walking out,
532
00:28:59,569 --> 00:29:02,037
one of the officers come over
and said something to her.
533
00:29:02,512 --> 00:29:03,998
Like, was she having fun?
534
00:29:04,104 --> 00:29:08,079
She got in his face, talking about how
her lawyer was gonna do this and that.
535
00:29:08,400 --> 00:29:10,601
That's when the cop
pulled her out of the line.
536
00:29:11,553 --> 00:29:13,140
You remember what this cop looked like?
537
00:29:13,469 --> 00:29:15,377
What he look like? Yeah.
538
00:29:18,851 --> 00:29:21,154
We'll get Deshaun a civil lawyer.
539
00:29:22,305 --> 00:29:24,190
There's a lawsuit here.
540
00:29:24,791 --> 00:29:26,120
Cold comfort.
541
00:30:12,643 --> 00:30:14,574
Oh, son of a bitch!
542
00:30:17,010 --> 00:30:18,895
Son of a bitch.
543
00:30:35,135 --> 00:30:36,847
Excuse me. I'll... I'll catch up.
544
00:30:37,083 --> 00:30:39,153
You know how this is gonna end, right?
545
00:30:40,142 --> 00:30:42,009
- Hi, honey.
- You're gonna fail a drug test,
546
00:30:42,047 --> 00:30:44,610
you're gonna screw up with a patient,
and you will be done as a doctor, Gavin.
547
00:30:44,690 --> 00:30:47,379
- What the hell are you talking about?
- Breaking into my apartment,
548
00:30:47,442 --> 00:30:49,167
marking your territory like an animal...
549
00:30:49,202 --> 00:30:51,336
Are you trying to tell me
that you weren't high?
550
00:30:51,412 --> 00:30:54,212
Good grief. You know, thanks
for stopping by.
551
00:30:54,260 --> 00:30:56,032
But I don't have the time
to deal with this right now.
552
00:30:56,782 --> 00:30:58,972
Hey, look around you.
553
00:30:58,984 --> 00:31:00,211
Think about how hard you've worked,
554
00:31:00,240 --> 00:31:03,953
and then think for one second
about what the hell you're doing.
555
00:31:18,885 --> 00:31:20,099
Hello, Charlie.
556
00:31:21,786 --> 00:31:23,290
Early morning yoga class?
557
00:31:23,371 --> 00:31:26,588
Yes, 6:00 a.m. Ashtanga with Jason.
558
00:31:27,242 --> 00:31:30,448
You look a little peaked. Does
that mean your date went well?
559
00:31:31,377 --> 00:31:32,616
It wasn't a date.
560
00:31:32,799 --> 00:31:35,446
Oh. Your business get-together.
561
00:31:35,638 --> 00:31:37,344
- Yes.
- Where did you go?
562
00:31:38,442 --> 00:31:40,559
His chambers. It wasn't a date.
563
00:31:40,734 --> 00:31:42,176
I believe you.
564
00:31:42,334 --> 00:31:45,444
I really don't see Farnsworth
as being your type, anyway,
565
00:31:45,583 --> 00:31:48,102
despite your history with older judges.
566
00:31:48,222 --> 00:31:50,644
Well, that history remains
exclusive to you.
567
00:31:50,960 --> 00:31:53,113
So, you just talked about business?
568
00:31:53,669 --> 00:31:56,284
- Trudy.
- Am I prying?
569
00:31:56,793 --> 00:31:59,981
I'm sorry. I... I thought we were friends.
We could talk about your date... your non-date.
570
00:32:00,044 --> 00:32:01,385
- I'll stop.
- Look,
571
00:32:01,511 --> 00:32:04,675
he is new to the courthouse.
572
00:32:05,490 --> 00:32:08,802
He just wanted to talk to someone who
knows where the bodies are buried.
573
00:32:12,292 --> 00:32:14,113
He's trying to poach you.
574
00:32:14,194 --> 00:32:15,258
Poach me?
575
00:32:15,285 --> 00:32:18,226
I'm just doing the math here, Charlie.
He doesn't have a law secretary,
576
00:32:18,328 --> 00:32:21,111
and you were very impressive
the other night.
577
00:32:21,284 --> 00:32:23,047
Plus, you took a dollar off him.
578
00:32:23,359 --> 00:32:24,690
Is that sarcasm?
579
00:32:25,199 --> 00:32:27,029
Yes. I'm sorry.
580
00:32:28,730 --> 00:32:30,821
He did not try to poach me.
581
00:32:34,111 --> 00:32:35,218
Okay. Thank you.
582
00:32:36,184 --> 00:32:38,142
That's all I wanted to hear.
583
00:32:45,029 --> 00:32:48,461
That's the way the system works.
584
00:32:48,607 --> 00:32:50,008
Hello.
585
00:32:50,765 --> 00:32:52,536
Judge Kessler, everyone.
586
00:32:52,930 --> 00:32:54,882
To what do we owe the pleasure?
587
00:33:15,193 --> 00:33:16,487
Hello, Albert.
588
00:33:17,200 --> 00:33:18,793
This is my courtroom.
589
00:33:22,262 --> 00:33:24,084
This is my courthouse.
590
00:33:24,255 --> 00:33:26,335
You have no idea the leverage I have.
591
00:33:26,851 --> 00:33:28,766
You stay away from Charlie Sagansky,
592
00:33:29,361 --> 00:33:31,501
or I'll end you.
593
00:33:50,099 --> 00:33:52,388
Suzette Wagner's dead.
594
00:33:52,888 --> 00:33:56,012
- Make yourself at home, Jer.
- She tell you her stomach hurt?
595
00:33:56,139 --> 00:33:57,622
Because her appendix ruptured
596
00:33:57,655 --> 00:33:59,687
after you pulled her out of
line and put her on the tour.
597
00:33:59,822 --> 00:34:02,206
- Put her on the what?
- Precinct-to-precinct.
598
00:34:02,303 --> 00:34:03,526
Out of the system, out of the courts,
599
00:34:03,561 --> 00:34:05,987
away from her lawyer or anyone
else who could have helped her.
600
00:34:06,132 --> 00:34:07,675
She's dead because of what you did!
601
00:34:07,761 --> 00:34:09,560
She's dead because of herself...
602
00:34:09,630 --> 00:34:13,207
Wrong place, wrong time,
wrong friends, bad choices.
603
00:34:13,299 --> 00:34:16,870
Welcome to New York City. People die.
604
00:34:24,028 --> 00:34:26,588
Tell yourself that before
you go to bed tonight.
605
00:34:26,636 --> 00:34:27,708
Sleep well.
606
00:34:30,168 --> 00:34:31,464
Kellerman.
607
00:34:33,669 --> 00:34:35,421
Hey. What you can't see
from your high horse
608
00:34:35,460 --> 00:34:38,068
is that half our job is just keeping
the animals from killing each other.
609
00:34:38,131 --> 00:34:39,774
- Oh, you...
- Your girl was cursing and screaming,
610
00:34:39,821 --> 00:34:42,246
- and she would not stop.
- She was screaming for a doctor!
611
00:34:42,307 --> 00:34:43,665
We hear that all day.
612
00:34:43,712 --> 00:34:46,574
She buried it in F-bombs, and the
other prisoners were getting agro,
613
00:34:46,609 --> 00:34:48,459
so, yeah, I pulled her.
614
00:34:49,071 --> 00:34:52,991
Things went sideways, and that's
too bad. But you know what?
615
00:34:53,143 --> 00:34:56,307
- I'm gonna sleep fine.
- All right, how about we cut the crap, huh?
616
00:34:56,342 --> 00:34:59,496
The only reason you put her on the tour was
to get back at me for making you look bad.
617
00:34:59,531 --> 00:35:02,334
Yeah, you're right. It's
all about you, pal.
618
00:35:05,779 --> 00:35:08,625
Why don't you take a deep
breath and count to 10, partner.
619
00:35:08,660 --> 00:35:11,360
You don't want any part of this.
620
00:35:30,333 --> 00:35:32,350
Thanks, Tommy. You're a sweetheart.
621
00:35:37,270 --> 00:35:39,585
- Trial start now?
- Not yet.
622
00:35:39,620 --> 00:35:41,877
The D.A. came back with
another offer, Wesley.
623
00:35:41,912 --> 00:35:45,255
Yeah? Well, I'm coming
back with a big, fat "no."
624
00:35:45,401 --> 00:35:47,694
This time, there's a
little extra incentive.
625
00:35:47,729 --> 00:35:49,729
Hell, yeah, there's an incentive.
626
00:35:49,809 --> 00:35:53,052
They know I'm gonna tell
myside, and they scared.
627
00:36:09,481 --> 00:36:10,670
Yo, Pete!
628
00:36:12,271 --> 00:36:14,583
The D.A. said you can keep it.
629
00:36:14,618 --> 00:36:15,723
Serious business?
630
00:36:16,448 --> 00:36:18,148
If you take a plea
631
00:36:18,476 --> 00:36:21,236
and agree to the mica program.
632
00:36:21,535 --> 00:36:23,940
You mean, I got to go to the cuckoo nest
633
00:36:23,977 --> 00:36:25,869
in order to get my lamp back?
634
00:36:26,577 --> 00:36:28,601
It's the only way, Wesley.
635
00:36:31,203 --> 00:36:32,926
You gonna have to give me a second.
636
00:36:49,534 --> 00:36:51,047
What you think?
637
00:36:54,454 --> 00:36:55,530
Yeah?
638
00:36:59,972 --> 00:37:00,932
A'ight.
639
00:37:05,062 --> 00:37:07,160
When do I get this for real?
640
00:37:07,760 --> 00:37:10,160
Soon as you're out, a couple hours.
641
00:37:13,459 --> 00:37:15,053
Then we straight.
642
00:37:32,923 --> 00:37:33,991
You coming out?
643
00:37:34,010 --> 00:37:36,553
Uh, briefly, maybe. I have a dinner.
644
00:37:39,024 --> 00:37:39,964
Ernhardt.
645
00:37:58,932 --> 00:37:59,986
Shut it.
646
00:38:08,254 --> 00:38:09,312
Nick?
647
00:38:19,265 --> 00:38:21,929
A mica program for Wesley Wedderburn?
648
00:38:21,964 --> 00:38:23,522
The guy was basically incoherent.
649
00:38:23,557 --> 00:38:27,098
- I made the call based on...
- It's not your call to make.
650
00:38:27,150 --> 00:38:31,028
- I know, but if I had come to you...
- It's not your call.
651
00:38:31,477 --> 00:38:34,309
I've got 30 other lawyers in this
office who understand the protocol.
652
00:38:34,332 --> 00:38:36,081
What's your problem?
653
00:38:36,630 --> 00:38:39,240
You need to see the guy. Okay,
and not just the paper,
654
00:38:39,275 --> 00:38:41,363
because you would have looked
at that and then said no.
655
00:38:41,398 --> 00:38:44,102
And, I'm sorry, but that
would have been the wrong move.
656
00:38:44,137 --> 00:38:46,224
So I took my best shot
at the right outcome.
657
00:38:46,274 --> 00:38:49,106
And if that meant you
tearing me a new one... hmm...
658
00:38:49,627 --> 00:38:50,629
Well...
659
00:38:51,863 --> 00:38:53,026
so be it.
660
00:38:56,436 --> 00:38:57,948
You don't trust me?
661
00:38:59,679 --> 00:39:00,541
Should I?
662
00:39:00,932 --> 00:39:03,384
To recognize good judgement? Yes.
663
00:39:03,712 --> 00:39:08,897
Well, you don't trust me, either, or I wouldn't
have to clear it with you in the first place.
664
00:39:09,327 --> 00:39:11,478
You and I should date.
665
00:39:19,337 --> 00:39:21,685
You do it again, you're fired.
666
00:39:24,129 --> 00:39:25,426
Right.
667
00:39:34,547 --> 00:39:36,649
All right, so a girl is on
her way to the laundromat,
668
00:39:36,674 --> 00:39:38,961
when, all of a sudden, a
cop pulls her over.
669
00:39:38,977 --> 00:39:39,918
What for?
670
00:39:40,284 --> 00:39:43,002
- Bogus traffic violation.
- I'm sorry. Why is it bogus?
671
00:39:43,055 --> 00:39:46,302
All right, it's... it's totally legit
if it makes you feel all good inside.
672
00:39:46,343 --> 00:39:48,133
She blew a light,
673
00:39:48,244 --> 00:39:50,864
the cop pulls her over, pops her trunk, and, whoa,
674
00:39:50,899 --> 00:39:53,264
there's a big bag of white powder.
675
00:39:53,291 --> 00:39:57,252
- The laundry detergent.
- Yeah. But, of course, the cop thinks it's a huge bag of cocaine,
676
00:39:57,295 --> 00:40:01,123
and he's just made the bust of
his life. It's funny, right? So
677
00:40:01,176 --> 00:40:04,293
the girl is now behind bars, and the cop
is leaning on her to flip him some names
678
00:40:04,328 --> 00:40:07,767
of the crew that she's
obviously running with.
679
00:40:07,819 --> 00:40:11,397
That's when her lawyer walks in
and has the cop do a field test
680
00:40:11,421 --> 00:40:14,997
on the bag of laundry detergent. Of
course, it comes back negative for cocaine.
681
00:40:15,012 --> 00:40:17,135
- So she walks.
- She walks.
682
00:40:17,229 --> 00:40:19,629
And would this lawyer
happen to be you, Jerry?
683
00:40:19,903 --> 00:40:21,221
I got to go.
684
00:40:21,343 --> 00:40:22,906
Hot date?
685
00:40:22,941 --> 00:40:25,364
Uh, an old college friend. I'm gonna...
686
00:40:25,998 --> 00:40:29,906
Uh, I'm not done with the story yet. Sit down.
It's a great story. You'll love it. I promise.
687
00:40:29,958 --> 00:40:30,794
Okay.
688
00:40:31,856 --> 00:40:33,770
So, she walks.
689
00:40:34,007 --> 00:40:37,852
But the same cop arrests
her again 45 minutes later.
690
00:40:37,885 --> 00:40:40,164
Because even if she did
just have laundry detergent,
691
00:40:40,199 --> 00:40:43,099
she was obviously selling it as drugs,
692
00:40:43,314 --> 00:40:45,530
which is a public health violation.
693
00:40:45,565 --> 00:40:47,227
- Come on.
- True story.
694
00:40:47,269 --> 00:40:48,568
Who is this cop?
695
00:40:48,590 --> 00:40:51,433
See, the cop didn't like being embarrassed.
So not only did he arrest her again,
696
00:40:51,468 --> 00:40:54,505
but he had her shuttled
between five different precincts
697
00:40:54,561 --> 00:40:57,778
- over the course of 12 hours.
- So you wouldn't be able to find her.
698
00:40:57,794 --> 00:41:02,531
The problem was that her appendix burst
probably right after the second arrest,
699
00:41:02,601 --> 00:41:03,439
and,
700
00:41:04,530 --> 00:41:07,444
uh, you know, even though she was in pain
701
00:41:07,570 --> 00:41:10,241
and screaming for help at every
precinct, nobody actually did anything
702
00:41:10,255 --> 00:41:12,531
until she vomited up a bunch of blood
703
00:41:12,633 --> 00:41:13,797
and passed out, which...
704
00:41:14,188 --> 00:41:14,988
Was about
705
00:41:15,587 --> 00:41:19,537
four hours too late to save her life.
706
00:41:20,677 --> 00:41:21,999
Oh, my God.
707
00:41:23,096 --> 00:41:24,184
So...
708
00:41:25,873 --> 00:41:29,694
I go back to the cop, and he says, uh...
709
00:41:31,164 --> 00:41:32,282
He says...
710
00:41:34,154 --> 00:41:36,115
"Welcome to New York City.
711
00:41:37,070 --> 00:41:38,729
People die."
712
00:41:39,110 --> 00:41:40,515
Are you serious?
713
00:41:43,062 --> 00:41:44,873
Who is this cop?
714
00:41:46,117 --> 00:41:48,140
I never met him before.
715
00:41:48,282 --> 00:41:50,381
It was like Patrick or Parker...
716
00:41:51,606 --> 00:41:52,622
Porter.
717
00:41:54,288 --> 00:41:55,731
Detective Porter.
718
00:41:56,264 --> 00:41:57,558
Great guy.
719
00:41:59,435 --> 00:42:00,626
Michelle.
720
00:42:02,180 --> 00:42:02,930
What?
721
00:42:03,596 --> 00:42:05,191
Story's over.
722
00:42:05,810 --> 00:42:07,313
Go meet your friend.
723
00:42:18,533 --> 00:42:20,497
See you guys later.
724
00:42:21,640 --> 00:42:22,766
Have fun.
725
00:42:24,381 --> 00:42:26,788
Anybody want another?
726
00:42:28,621 --> 00:42:32,717
Transcripted by chamallow35
www.addic7ed.com
727
00:42:32,767 --> 00:42:37,317
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.