All language subtitles for Nobodys.Fool.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,342 --> 00:00:40,342 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:42,646 --> 00:00:44,681 Hey, babe. Morning. 3 00:00:44,882 --> 00:00:46,817 I just wanted to give you a wake-up call. 4 00:00:47,417 --> 00:00:49,653 Hi, Charlie. Thanks. 5 00:00:49,920 --> 00:00:50,821 Love you. 6 00:00:51,121 --> 00:00:52,357 I love you too, babe. 7 00:00:52,789 --> 00:00:54,157 Have a great day. 8 00:00:55,492 --> 00:00:57,761 Alexa, play "Miss You Much." 9 00:00:57,995 --> 00:01:00,428 "Miss You Much" by Janet Jackson. 10 00:01:17,114 --> 00:01:18,447 ♪ Shot ♪ 11 00:01:19,349 --> 00:01:22,886 ♪ Like an arrow Through my heart ♪ 12 00:01:23,754 --> 00:01:26,455 ♪ That's the pain I feel ♪ 13 00:01:27,658 --> 00:01:31,161 ♪ I feel whenever we're apart ♪ 14 00:01:31,795 --> 00:01:35,265 ♪ Not to say that I'm In love with you ♪ 15 00:01:35,966 --> 00:01:38,869 ♪ But who's to say That I'm not ♪ 16 00:01:40,700 --> 00:01:43,537 ♪ I just know That it feels wrong... ♪ 17 00:01:43,539 --> 00:01:45,606 Danica, you got this. 18 00:01:45,608 --> 00:01:47,978 ♪ It makes my body hot ♪ 19 00:01:48,544 --> 00:01:50,378 ♪ So let me tell ya, baby ♪ 20 00:01:50,380 --> 00:01:54,510 ♪ I'll tell your mama I'll tell your friends ♪ 21 00:01:54,717 --> 00:01:58,550 ♪ I'll tell anyone Whose heart can comprehend ♪ 22 00:01:58,521 --> 00:02:02,125 ♪ Send it in a letter, baby Tell you on the phone ♪ 23 00:02:02,658 --> 00:02:06,328 ♪ I'm not the kind of girl Who likes to be alone ♪ 24 00:02:06,330 --> 00:02:08,630 ♪ I miss you much ♪ 25 00:02:08,650 --> 00:02:10,497 ♪ Boy, oh, I miss you much ♪ 26 00:02:10,499 --> 00:02:12,499 ♪ I really miss you much... ♪ 27 00:02:12,501 --> 00:02:14,537 Thank you. Hey. 28 00:02:16,739 --> 00:02:17,805 - Morning. - Busy today. 29 00:02:17,807 --> 00:02:19,174 It's a normal Monday. 30 00:02:19,176 --> 00:02:20,908 - Got you right here. - Frank, here. 31 00:02:20,910 --> 00:02:22,377 Your money's no good here. 32 00:02:22,379 --> 00:02:23,844 You gotta stop doing this. I have to pay. 33 00:02:23,846 --> 00:02:25,612 - Says who, Danica? - Says me. 34 00:02:25,614 --> 00:02:26,849 You're gonna lose your business. 35 00:02:27,250 --> 00:02:30,251 - Here. - And the rose. I told you I... 36 00:02:30,253 --> 00:02:31,685 That you have a boyfriend. 37 00:02:31,687 --> 00:02:32,888 I'm well aware. 38 00:02:33,390 --> 00:02:34,623 See you tomorrow. 39 00:02:36,859 --> 00:02:38,360 - Bye. - Bye. 40 00:02:38,362 --> 00:02:39,662 - Bye. - Bye. 41 00:02:40,596 --> 00:02:44,665 ♪ I'll tell your mama I'll tell your friends ♪ 42 00:02:44,667 --> 00:02:46,234 ♪ I'll tell anyone... ♪ 43 00:02:48,438 --> 00:02:52,242 ♪ Send it in a letter, baby Tell you on the phone ♪ 44 00:02:52,775 --> 00:02:56,760 ♪ I'm not the kind of girl Who likes to be alone ♪ 45 00:02:56,780 --> 00:02:58,214 ♪ I miss you much ♪ 46 00:02:58,681 --> 00:03:00,448 - Good morning. - Good morning. 47 00:03:00,450 --> 00:03:01,584 Thank you. 48 00:03:01,984 --> 00:03:04,510 Another day, another rose from your coffee shop man. 49 00:03:04,530 --> 00:03:06,200 I keep telling him I have a boyfriend. 50 00:03:06,220 --> 00:03:07,554 Yeah, well, don't tell him your boyfriend 51 00:03:07,556 --> 00:03:09,424 lives, like, a thousand miles away. 52 00:03:10,693 --> 00:03:12,192 Frank has been trying to take you out 53 00:03:12,194 --> 00:03:13,461 for, like, three years. 54 00:03:13,463 --> 00:03:14,663 Go out with him. 55 00:03:15,197 --> 00:03:17,666 I'm not attracted to him in the least. 56 00:03:18,534 --> 00:03:20,269 Can we stop talking about this? 57 00:03:20,504 --> 00:03:22,872 I need the right headspace for this meeting. 58 00:03:23,539 --> 00:03:24,671 Thank you. 59 00:03:24,673 --> 00:03:26,442 Look at this tiny, adorable box. 60 00:03:26,675 --> 00:03:29,643 This is the new perfume by Heather Day. It's called "The List." 61 00:03:29,645 --> 00:03:31,645 And it comes with this teeny little scroll. 62 00:03:31,647 --> 00:03:32,748 Isn't it so cute? 63 00:03:33,150 --> 00:03:34,882 And this feather and ink. 64 00:03:34,884 --> 00:03:36,717 And it's for a woman to make a list 65 00:03:36,719 --> 00:03:38,519 of what she wants in a man. 66 00:03:38,521 --> 00:03:39,755 Isn't that adorable? 67 00:03:40,122 --> 00:03:41,722 And they'd like to market it 68 00:03:41,724 --> 00:03:42,992 as a single woman's fragrance. Hello. 69 00:03:43,558 --> 00:03:46,260 They've asked us to come up with a campaign and a website. 70 00:03:46,262 --> 00:03:48,328 Now we don't have a lot of time on this, 'cause they're... 71 00:03:48,330 --> 00:03:50,464 gonna fly in from Paree 72 00:03:50,466 --> 00:03:52,320 in just a week for the pitch. 73 00:03:52,340 --> 00:03:53,834 So, I'm gonna need somebody strong on this one. 74 00:03:53,836 --> 00:03:56,205 But I'm gonna give it to... Drumroll, please... 75 00:03:58,207 --> 00:04:01,100 Danica's team! 76 00:04:02,744 --> 00:04:04,947 Danica. 77 00:04:06,482 --> 00:04:08,148 Ooh, congratulations. 78 00:04:08,150 --> 00:04:10,616 How do you feel? I don't wanna know. 79 00:04:10,618 --> 00:04:11,985 You were not my first choice. 80 00:04:11,987 --> 00:04:13,489 Just kidding. Am I? 81 00:04:14,156 --> 00:04:16,190 Um, I don't think I need to tell you this, 82 00:04:16,192 --> 00:04:17,890 but this is, obviously, very important. 83 00:04:17,892 --> 00:04:19,759 Yes, I know that. Thank you. 84 00:04:19,761 --> 00:04:22,196 You know, your annual's coming up at the end of this month, isn't it? 85 00:04:22,198 --> 00:04:25,698 I know how you wanna make senior VP, right? 86 00:04:25,700 --> 00:04:29,200 And, you know, the board is always looking for a success story, 87 00:04:29,400 --> 00:04:30,636 especially around review time. 88 00:04:30,638 --> 00:04:31,938 I mean, how do you think I got this job? 89 00:04:31,940 --> 00:04:33,375 And these jobs. 90 00:04:33,608 --> 00:04:34,676 - Yeah. - Right? 91 00:04:35,444 --> 00:04:38,613 Honestly, I should've gone a size bigger. Anyway... 92 00:04:38,980 --> 00:04:40,880 I will not disappoint you. 93 00:04:40,882 --> 00:04:42,284 All right, let's get to work. 94 00:04:45,820 --> 00:04:47,210 Hi, Kalli. 95 00:04:47,523 --> 00:04:48,756 Good morning. 96 00:04:54,230 --> 00:04:56,729 Just because we're the only single ones in the group 97 00:04:56,731 --> 00:04:59,500 - does not mean we have a wish list. - Girl, I know. 98 00:04:59,502 --> 00:05:02,336 Well, maybe you shouldn't have written yours on the company computer. 99 00:05:02,338 --> 00:05:03,703 And maybe you shouldn't have written yours 100 00:05:03,705 --> 00:05:04,770 on the bathroom stall. 101 00:05:04,772 --> 00:05:06,373 Girl, I got IBS. 102 00:05:06,375 --> 00:05:07,510 Okay? I get bored. 103 00:05:07,842 --> 00:05:08,908 Plus, I repainted it. 104 00:05:08,910 --> 00:05:10,211 In nail polish? 105 00:05:10,879 --> 00:05:13,715 And what's wrong with having a list, huh? 106 00:05:14,215 --> 00:05:18,587 Did you know that my mother met my father after she wrote a list? 107 00:05:19,200 --> 00:05:21,689 Everything she wrote on that thing, 108 00:05:22,223 --> 00:05:24,659 my daddy, he was all of it. 109 00:05:25,590 --> 00:05:26,327 Let me see yours again. 110 00:05:26,562 --> 00:05:29,164 - Come on. - Okay. 111 00:05:29,464 --> 00:05:30,431 Okay. 112 00:05:35,300 --> 00:05:36,671 - Gimme, gimme, gimme. - Mm-hmm. 113 00:05:37,640 --> 00:05:39,340 - "Tall, handsome... - Yes. 114 00:05:39,674 --> 00:05:40,842 ...great body, 115 00:05:41,109 --> 00:05:43,110 good job, professional, 116 00:05:43,278 --> 00:05:46,479 has never been to jail, no baby-mama drama." 117 00:05:46,481 --> 00:05:52,318 What if I told you that Charlie was everything on this list? 118 00:05:52,320 --> 00:05:55,390 What if I told you how can you know that? 119 00:05:55,924 --> 00:05:57,926 Yes? 120 00:05:58,226 --> 00:06:00,940 Danica, your mother's on line two. 121 00:06:00,328 --> 00:06:01,362 Thank you. 122 00:06:01,729 --> 00:06:03,164 You spoke her up. 123 00:06:03,364 --> 00:06:04,564 This should be good. 124 00:06:04,566 --> 00:06:06,234 - Shh! - Go and answer it. 125 00:06:10,438 --> 00:06:12,138 Hi, Mommy. 126 00:06:12,140 --> 00:06:14,676 Hey, Darling. Listen, I need your help. 127 00:06:14,909 --> 00:06:16,876 It's your sister. She's getting out. 128 00:06:16,878 --> 00:06:19,645 - Mom... - Listen, I know you don't want me to think 129 00:06:19,647 --> 00:06:22,281 that you think you're too good to give your family some help. 130 00:06:22,283 --> 00:06:26,785 Especially not after everything I sacrificed to put you through college. 131 00:06:26,787 --> 00:06:28,654 Mama, I know that. 132 00:06:28,656 --> 00:06:30,189 - But... - Guilt trip. 133 00:06:30,191 --> 00:06:32,658 - Shh! - You know, working two jobs, 134 00:06:32,660 --> 00:06:37,630 having to put up with Buckwheat, and you know how Buckwheat is, you know? 135 00:06:37,650 --> 00:06:40,366 And I have to say I did all that 'cause I love you girls. 136 00:06:40,368 --> 00:06:42,270 You know? And I love your sister. 137 00:06:42,570 --> 00:06:44,670 She's just... I don't know, she just... 138 00:06:44,672 --> 00:06:46,339 It doesn't matter. 139 00:06:46,341 --> 00:06:48,775 She's better now, thank God. And she's clean. 140 00:06:49,143 --> 00:06:52,744 - Um, Mama, what do you need me to do? - Ah. 141 00:06:52,746 --> 00:06:55,981 Darling, would you do me a favor, would you please go and pick her up? 142 00:06:55,983 --> 00:06:59,619 She asked me to come get her in my car, but my car's not doing so well. 143 00:06:59,621 --> 00:07:01,922 If you could pick her up, I'd appreciate it. 144 00:07:03,900 --> 00:07:04,825 - What time? - What time? 145 00:07:05,250 --> 00:07:08,590 Honey, it's jail. She's been in there five years. 146 00:07:08,610 --> 00:07:10,329 You get there when you can, like the song said. 147 00:07:10,331 --> 00:07:13,980 Okay, I'll pick her up after work. 148 00:07:13,100 --> 00:07:16,335 And, uh, we'll be by your house by six. 149 00:07:16,337 --> 00:07:19,337 - The hell you bringing her to my house for? - Mommy! 150 00:07:19,339 --> 00:07:21,306 Do you realize that the last time 151 00:07:21,308 --> 00:07:23,609 she stayed with me, all my copper was gone? 152 00:07:23,611 --> 00:07:25,511 I don't know how she got it out the wall. 153 00:07:25,513 --> 00:07:27,279 I don't know how she got it out the toaster. 154 00:07:27,281 --> 00:07:29,715 My QVC toaster, my favorite toaster. 155 00:07:29,717 --> 00:07:32,884 That shit cost me $35,000 to fix. 156 00:07:32,886 --> 00:07:35,556 You know what she made on that little bit of copper she got? 157 00:07:36,557 --> 00:07:38,225 29.95. 158 00:07:38,492 --> 00:07:41,326 - Now that's a bitch. - You just said that she was clean. 159 00:07:41,328 --> 00:07:43,598 I meant she was clean enough to go to your house. 160 00:07:43,864 --> 00:07:46,898 See, 'cause you got an apartment. You don't have any copper. 161 00:07:46,900 --> 00:07:48,900 Mom, but I do have a toaster. 162 00:07:48,902 --> 00:07:51,436 Well, then lock your shit up, or that bitch will take everything. 163 00:07:51,438 --> 00:07:52,372 Everything. 164 00:07:52,640 --> 00:07:55,108 - Bye, baby. - I didn't say yes. 165 00:07:55,509 --> 00:07:57,911 Your sister really coming to stay with you? 166 00:07:59,714 --> 00:08:00,947 Looks that way. 167 00:08:09,623 --> 00:08:12,424 I don't know where Tanya is, and I done come all this way. 168 00:08:12,426 --> 00:08:13,860 That's it, right there. 169 00:08:14,428 --> 00:08:16,563 - I think Tanya got a ride already. - Now to the left! 170 00:08:16,997 --> 00:08:18,630 - Eat it! - I'm not hungry. 171 00:08:18,650 --> 00:08:19,264 Hey, Tanya! 172 00:08:19,266 --> 00:08:21,990 - No condom forever. - What? 173 00:08:21,101 --> 00:08:22,634 - Tanya! - Hey. 174 00:08:22,636 --> 00:08:23,670 Oh, shit. 175 00:08:24,237 --> 00:08:27,605 - Hey, sis! Hey, girl, hey. - Who the fuck is that? 176 00:08:27,607 --> 00:08:29,908 - That's my sister. - Sister, how are you doing? 177 00:08:29,910 --> 00:08:31,676 Hey, girl. Go on and smack that ass. 178 00:08:31,678 --> 00:08:33,411 In nine months you'll have a new nephew. 179 00:08:33,413 --> 00:08:34,679 What? Boy, please. 180 00:08:34,681 --> 00:08:36,316 - Okay, I'm going now. - Yeah, that's it. 181 00:08:36,516 --> 00:08:37,948 That's it, right there. 182 00:08:37,950 --> 00:08:39,384 Hey, now, don't leave me. 183 00:08:39,386 --> 00:08:41,152 I still wanna ride home with y'all. 184 00:08:41,154 --> 00:08:42,454 Girl, is that OJ? 185 00:08:42,456 --> 00:08:44,622 I'm almost finished. Okay, to the left. 186 00:08:44,624 --> 00:08:47,240 No, that's a white Bronco. I know that's OJ. 187 00:08:47,260 --> 00:08:49,361 - Yeah, boy! - Girl, I don't care. 188 00:08:49,363 --> 00:08:51,698 To the left! There you go, right there. 189 00:08:52,265 --> 00:08:54,366 I still want to ride with you. Don't leave me, okay? 190 00:08:54,368 --> 00:08:56,701 - Just give me a minute, we almost through. - When I come, you go... 191 00:08:56,703 --> 00:08:59,138 What? Doesn't look like... Goddamn it! 192 00:08:59,606 --> 00:09:01,740 - You gonna eat this. - I'm not hungry. 193 00:09:01,742 --> 00:09:03,140 I'm a vegetarian. 194 00:09:03,142 --> 00:09:04,442 - You a what? - I don't eat pork. 195 00:09:04,444 --> 00:09:06,430 You gonna eat something today. 196 00:09:06,450 --> 00:09:07,579 This ain't pork. This is roast beef. 197 00:09:07,581 --> 00:09:09,447 - Eat it! - Will you stop looking at them. 198 00:09:09,449 --> 00:09:10,749 I can't help it. 199 00:09:10,751 --> 00:09:12,751 It's like watching a Love & Hip Hop reunion. 200 00:09:14,521 --> 00:09:16,788 - Oh, my God. Are they fighting? - I don't know. 201 00:09:16,790 --> 00:09:19,858 - Should we help them? - No, you gonna die tonight. 202 00:09:19,860 --> 00:09:21,361 Someone should help him. 203 00:09:23,129 --> 00:09:24,364 Shit. 204 00:09:25,898 --> 00:09:27,601 Thought you was tearing something up. 205 00:09:28,835 --> 00:09:30,404 Here she come. 206 00:09:37,176 --> 00:09:39,477 Girl, this car is nice! 207 00:09:39,479 --> 00:09:40,712 Thank you. 208 00:09:40,714 --> 00:09:42,112 One of y'all got some hand sanitizer 209 00:09:42,114 --> 00:09:43,150 and some mouthwash? 210 00:09:43,249 --> 00:09:45,500 Bitch, you need a bath. 211 00:09:45,852 --> 00:09:47,685 Why couldn't he bring you back to the city? 212 00:09:47,687 --> 00:09:49,153 Girl, I don't know him. 213 00:09:49,155 --> 00:09:51,540 He was up here visiting his wife, okay? 214 00:09:51,560 --> 00:09:52,489 And I needed to get some. 215 00:09:52,491 --> 00:09:54,692 I've been locked up for five years. 216 00:09:54,694 --> 00:09:56,260 You know how hard it is 217 00:09:56,262 --> 00:09:57,995 to maintain your virginity up in here? 218 00:09:57,997 --> 00:09:59,798 Virginity? 219 00:09:59,800 --> 00:10:02,132 Some of these women be looking real good, okay? 220 00:10:02,134 --> 00:10:03,934 Especially the ones that be working out. 221 00:10:03,936 --> 00:10:05,335 There's this one chick in there, 222 00:10:05,337 --> 00:10:08,439 - her name Dude. - Stop. Just stop. 223 00:10:08,441 --> 00:10:10,574 It didn't even say male or female on her birth certificate. 224 00:10:10,576 --> 00:10:12,945 It says "hetero-lesbian-sexual." 225 00:10:13,245 --> 00:10:15,780 - I can't. - Me neither. 226 00:10:15,800 --> 00:10:16,413 Girl, we need to get up outta here. 227 00:10:16,415 --> 00:10:18,315 You need to start this car. 228 00:10:18,317 --> 00:10:19,884 'Cause I don't know if this fool gonna wake up. 229 00:10:19,886 --> 00:10:22,386 Yeah, I had to choke the hell outta him. 230 00:10:22,388 --> 00:10:23,787 Cutting up, I had to teach him. 231 00:10:23,789 --> 00:10:25,691 I'm sure he'll wake up at some point. 232 00:10:28,661 --> 00:10:30,761 Why do you keep looking up in the mirror? 233 00:10:30,763 --> 00:10:34,331 - For the police. - I didn't kill him. I just choked him out. 234 00:10:34,333 --> 00:10:36,333 He will come back to air soon. 235 00:10:36,335 --> 00:10:37,670 They always do. 236 00:10:38,304 --> 00:10:40,437 I am so happy to be out, though. 237 00:10:40,439 --> 00:10:43,106 I can't tell. Seems like you wanna go back. 238 00:10:43,108 --> 00:10:44,942 No, I am serious, okay? 239 00:10:44,944 --> 00:10:46,844 I do not wanna go to jail no more. 240 00:10:46,846 --> 00:10:49,379 I am gonna do better. I promise you that. 241 00:10:49,381 --> 00:10:51,810 I mean, I even talked to the Lord. 242 00:10:51,830 --> 00:10:53,617 - The Lord? - Mm-hmm. Yeah. 243 00:10:53,619 --> 00:10:56,489 - What? You're praying now? - No. 244 00:10:56,789 --> 00:10:58,224 Lord, as in "Warlord." 245 00:10:58,424 --> 00:11:01,191 That was my main snack before I went into jail. 246 00:11:01,193 --> 00:11:03,660 And I had to tell him. I said, "Lord, 247 00:11:03,662 --> 00:11:06,163 I am no longer gonna be doing anything illegal. 248 00:11:06,165 --> 00:11:11,000 I am only gonna be doing what my probation officer wrote on this paper." 249 00:11:11,200 --> 00:11:13,135 - Let me see that. - Right here. 250 00:11:13,137 --> 00:11:15,370 Yep, I'm doing everything on that paper. 251 00:11:15,390 --> 00:11:17,139 Except for, maybe, like, selling some weed, 252 00:11:17,141 --> 00:11:18,709 or maybe, like, a hand job here or there. 253 00:11:18,711 --> 00:11:20,611 Or maybe I'll be out here shaking ass a little bit. 254 00:11:20,613 --> 00:11:23,380 No, no, no, no, no. You are not selling anything. 255 00:11:23,382 --> 00:11:24,982 What? Girl, how am I supposed to make a living? 256 00:11:24,984 --> 00:11:26,316 You're gonna get a job. 257 00:11:26,318 --> 00:11:28,317 We're gonna help you get a normal job. 258 00:11:28,319 --> 00:11:29,920 And you're gonna get on the straight and narrow, okay? 259 00:11:29,922 --> 00:11:30,988 You understand? 260 00:11:30,990 --> 00:11:32,154 Why are we talking white? 261 00:11:32,156 --> 00:11:33,590 You never done that. 262 00:11:33,592 --> 00:11:35,659 Girl, shit, we gotta talk white in that office. 263 00:11:35,661 --> 00:11:38,531 But we in the car right now. Black up, nigga. Damn, come on! 264 00:11:39,630 --> 00:11:40,640 - What's up? - Nigga? 265 00:11:40,966 --> 00:11:43,634 Look, you know Mama said that I can't stay with her, right? 266 00:11:43,636 --> 00:11:45,268 So, you can't take me over there. 267 00:11:45,270 --> 00:11:47,470 I know. So you're gonna stay with me. 268 00:11:47,472 --> 00:11:49,600 - For real? - For real. 269 00:11:49,800 --> 00:11:53,100 Ooh! We fittin' to turn this shit up, y'all! 270 00:11:53,120 --> 00:11:55,480 We fittin' to turn it up! 271 00:11:56,615 --> 00:11:58,749 Free at last! Free at last! 272 00:11:58,751 --> 00:12:01,654 I'm about to go out here and shake this ass. Can we go to the club? 273 00:12:03,989 --> 00:12:05,223 Come on in. 274 00:12:07,580 --> 00:12:08,992 Ooh! 275 00:12:08,994 --> 00:12:11,897 This is nice! 276 00:12:12,130 --> 00:12:13,498 Girl... 277 00:12:13,799 --> 00:12:15,933 This... All this shit is you right here? 278 00:12:15,935 --> 00:12:18,969 - Okay. You didn't have to give up no ass? - No. 279 00:12:18,971 --> 00:12:21,137 - Get your little butt off the couch. - Nothing like that? 280 00:12:21,139 --> 00:12:24,175 - This is so nice! - Your sister makes the upper six figures. 281 00:12:24,442 --> 00:12:26,175 Okay? She's using her brain. 282 00:12:26,177 --> 00:12:27,743 Yeah, well, where I come from, 283 00:12:27,745 --> 00:12:30,348 you usually have to use your brain 284 00:12:30,582 --> 00:12:32,515 in order to get something like this, you know? 285 00:12:32,517 --> 00:12:35,184 'Cause I don't know no dudes that wanna just mess with a girl 286 00:12:35,186 --> 00:12:37,860 'cause of her brains. 287 00:12:37,880 --> 00:12:41,920 Wait, wait. I do know one dude that likes to fuck brains. 288 00:12:41,292 --> 00:12:43,326 And that's the dude that's in cell block D. 289 00:12:43,328 --> 00:12:45,661 Geez, sis. You know what? 290 00:12:45,663 --> 00:12:47,797 Don't get it twisted, 'cause I know some smart hoes. 291 00:12:47,799 --> 00:12:50,268 Don't sleep on me. I know some smart hoes. 292 00:12:50,501 --> 00:12:51,968 - You remember Rhonda? - Yes. 293 00:12:51,970 --> 00:12:54,170 Yes. Man, she had a couch just like this 294 00:12:54,172 --> 00:12:55,440 in her apartment in the projects. 295 00:12:55,740 --> 00:12:58,174 But she was a ho. She was definitely a ho. 296 00:12:58,176 --> 00:13:01,120 They don't smell like roaches in here or nothing. 297 00:13:01,212 --> 00:13:03,112 This is so nice. And look at this. 298 00:13:03,114 --> 00:13:05,181 Girl, how you get sparkles 299 00:13:05,183 --> 00:13:07,552 in the back of an animal? Is this a bear? 300 00:13:07,919 --> 00:13:09,619 - What is this? A Care Bear? - Come on. 301 00:13:09,621 --> 00:13:11,320 - Come on. - That is crazy. 302 00:13:11,322 --> 00:13:12,888 - It's gonna stay clean. - It's so clean. 303 00:13:12,890 --> 00:13:14,824 I'm gonna show you where you'll be sleeping. 304 00:13:14,826 --> 00:13:17,593 And look at your plants. Like, oh, my goodness. 305 00:13:17,595 --> 00:13:19,497 This looks like it is outta Avatar. 306 00:13:20,197 --> 00:13:23,340 I get to sleep in here? 307 00:13:23,301 --> 00:13:25,768 No four to a cell or nothing? 308 00:13:25,770 --> 00:13:29,741 I haven't been in a bed like this in, like, five to ten years. 309 00:13:30,173 --> 00:13:32,477 Ooh! 310 00:13:34,112 --> 00:13:35,845 Ooh! All these your clothes? 311 00:13:35,847 --> 00:13:38,248 Yup, those are all mine. I'll make room for yours. 312 00:13:38,616 --> 00:13:40,451 Oh. I don't have any clothes. 313 00:13:41,819 --> 00:13:43,855 I'm sure you can find something to wear in there. 314 00:13:44,187 --> 00:13:45,286 Go take a shower. 315 00:13:45,288 --> 00:13:46,524 This isn't Bailey. 316 00:13:46,758 --> 00:13:48,526 - Her and Bailey broke up. - Kalli. 317 00:13:49,600 --> 00:13:52,460 Wait a minute. Weren't y'all engaged? Didn't he propose to you? 318 00:13:52,462 --> 00:13:54,264 - Yeah. He's getting married soon. - Kalli. 319 00:13:54,499 --> 00:13:58,569 What? What happened? Y'all been dating for, like, six years. 320 00:13:58,903 --> 00:13:59,904 Well... 321 00:14:00,537 --> 00:14:03,606 He met someone else. And he is very happy. 322 00:14:03,608 --> 00:14:05,810 And I am very happy. 323 00:14:06,978 --> 00:14:08,120 Okay? 324 00:14:08,445 --> 00:14:09,645 That is bullshit. 325 00:14:09,647 --> 00:14:11,279 She's even going to the wedding. 326 00:14:11,281 --> 00:14:12,514 You gotta be lying to me. 327 00:14:12,516 --> 00:14:14,315 - No, girl. - Kalli, stop. 328 00:14:14,317 --> 00:14:17,119 Just... Just, I got this. Thanks. 329 00:14:17,121 --> 00:14:19,289 Um, it's all for the best. 330 00:14:19,757 --> 00:14:21,625 - Mm-hmm. - I'm happy. 331 00:14:22,126 --> 00:14:24,361 I am dating an amazing guy. 332 00:14:24,829 --> 00:14:26,964 And when did this happen? What's his name? 333 00:14:27,531 --> 00:14:29,464 Charlie. 334 00:14:29,466 --> 00:14:32,502 Charlie? So, I wanna meet him. 335 00:14:33,104 --> 00:14:34,138 Me too. 336 00:14:34,404 --> 00:14:35,737 You haven't met him? 337 00:14:35,739 --> 00:14:38,308 No. When is she gonna meet him, Danica? 338 00:14:39,276 --> 00:14:40,876 It's time for you to go home. 339 00:14:40,878 --> 00:14:43,714 No, we need to work on this project, and I want wine. 340 00:14:44,281 --> 00:14:46,314 Ooh, bring me back some wine too, girl. 341 00:14:46,316 --> 00:14:48,170 You are not allowed to have any wine. 342 00:14:48,190 --> 00:14:50,318 - Says who? - Your probation requirements. 343 00:14:50,320 --> 00:14:52,900 AA meetings, get a job. 344 00:14:52,456 --> 00:14:54,322 No alcohol or drugs, and no fighting. 345 00:14:54,324 --> 00:14:56,891 A bitch better not bother me. I'm telling you right now. 346 00:14:56,893 --> 00:14:59,161 Better leave me alone. 'Cause I will pop off 347 00:14:59,163 --> 00:15:00,795 if I gotta do all of that. 348 00:15:00,797 --> 00:15:03,500 - Shower. Go. - All right. 349 00:15:04,680 --> 00:15:05,302 I got you. 350 00:15:07,370 --> 00:15:09,437 Ooh! Girl! 351 00:15:09,439 --> 00:15:12,174 This bathtub is everything! 352 00:15:12,176 --> 00:15:15,412 Do you know how long it's been since I've been in a bathtub? 353 00:15:15,712 --> 00:15:17,647 The water is hot too! 354 00:15:17,881 --> 00:15:19,581 What time they turn the hot water off? 355 00:15:19,583 --> 00:15:22,283 - Never. - Never? They don't turn it off? 356 00:15:22,285 --> 00:15:23,485 - Forever? - Yes. 357 00:15:23,487 --> 00:15:24,788 Ah, shoot. 358 00:15:25,288 --> 00:15:28,156 When I come outta here, my coochie gonna be so clean, 359 00:15:28,158 --> 00:15:29,693 it's gonna squeak. 360 00:15:38,300 --> 00:15:40,904 I don't want her to know all that stuff about Charlie or Bailey. 361 00:15:41,138 --> 00:15:42,405 You gotta stop. 362 00:15:43,173 --> 00:15:44,775 Hey, sorry. 363 00:15:46,176 --> 00:15:50,747 You gotta slowly tell her things, because, um... 364 00:15:51,181 --> 00:15:52,582 she has to process them. 365 00:15:53,160 --> 00:15:54,516 She can be a little violent. 366 00:15:54,518 --> 00:15:56,383 Yeah, well, she needs to be violent with his ass. 367 00:15:57,687 --> 00:15:59,386 Danica, he proposed to you 368 00:15:59,388 --> 00:16:01,191 and then walked off with that girl. 369 00:16:03,794 --> 00:16:05,128 I'm happy. 370 00:16:05,361 --> 00:16:06,462 Hello? 371 00:16:06,797 --> 00:16:09,597 With myself and with Charlie. 372 00:16:09,599 --> 00:16:11,666 So... So, please, 373 00:16:11,668 --> 00:16:13,201 just... just stop. 374 00:16:13,203 --> 00:16:14,368 - Okay. - Okay? 375 00:16:14,370 --> 00:16:15,604 - Okay. - Okay. 376 00:16:16,390 --> 00:16:17,404 - Cheers. - Cheers. 377 00:16:17,406 --> 00:16:19,375 - To happy. - To happy. 378 00:16:21,443 --> 00:16:23,345 I don't think it should be on the nose. 379 00:16:23,579 --> 00:16:25,115 - Yeah, I agree. - Yeah. 380 00:16:25,548 --> 00:16:27,581 The ad should say, "The List." 381 00:16:27,583 --> 00:16:28,717 But that's on the nose. 382 00:16:28,952 --> 00:16:30,551 Kalli, that's the name of the product. 383 00:16:32,354 --> 00:16:34,189 Girl, you know if you nail this... 384 00:16:34,191 --> 00:16:35,691 I know, I know. 385 00:16:35,892 --> 00:16:37,961 - It's a lot of money. - I know. 386 00:16:38,527 --> 00:16:40,327 But I can't think about it. We need to just do it. 387 00:16:40,329 --> 00:16:42,300 - Yes. - Okay. 388 00:16:42,320 --> 00:16:43,430 ♪ ...make you wanna Get this thing in ♪ 389 00:16:43,432 --> 00:16:44,698 ♪ They call me Tanya ♪ 390 00:16:44,700 --> 00:16:46,340 ♪ And I will fuck you up ♪ 391 00:16:46,360 --> 00:16:47,634 ♪ You better not talk to me ♪ 392 00:16:47,636 --> 00:16:48,937 ♪ I'll knuckle up! ♪ 393 00:16:48,939 --> 00:16:50,470 - ♪ Hey! ♪ - Is she rapping? 394 00:16:50,472 --> 00:16:51,839 Yes, which is why 395 00:16:51,841 --> 00:16:53,440 we should finish the rest of this wine 396 00:16:53,442 --> 00:16:55,312 - before she comes out. - Ooh! Please! 397 00:16:55,678 --> 00:16:57,578 Girl, the corner office, 398 00:16:57,580 --> 00:16:59,413 the huge bonus, 399 00:16:59,415 --> 00:17:00,783 the promotion. 400 00:17:01,117 --> 00:17:02,583 Oof! 401 00:17:02,585 --> 00:17:03,984 And we're done. 402 00:17:03,986 --> 00:17:06,755 Your phone. It says, "Bae." 403 00:17:07,389 --> 00:17:08,624 Is that Charlie? 404 00:17:10,327 --> 00:17:11,560 Answer it. 405 00:17:13,395 --> 00:17:15,131 - Hello? - Hey. 406 00:17:15,698 --> 00:17:17,631 Damn, I've been thinking about you all day. 407 00:17:17,633 --> 00:17:21,269 That's funny, because we've been talking about you all day. 408 00:17:21,271 --> 00:17:23,304 Oh. Uh, who is this? 409 00:17:23,306 --> 00:17:24,938 It's Kalli, Danica's friend. 410 00:17:24,940 --> 00:17:27,208 Yeah, she told me a lot about you. 411 00:17:27,210 --> 00:17:29,176 She lied. I'm a size six. 412 00:17:30,713 --> 00:17:32,212 And she's told me a lot more about you. 413 00:17:32,214 --> 00:17:34,414 So... when am I gonna see you? 414 00:17:34,416 --> 00:17:36,116 Oh... 415 00:17:36,118 --> 00:17:38,200 Damn, he sounds fine! 416 00:17:39,255 --> 00:17:41,757 - Hey. - Yeah, I didn't know you had company. 417 00:17:42,258 --> 00:17:45,580 - You wanna talk later? - No, it's a good time to talk now. 418 00:17:45,600 --> 00:17:46,950 How was your day? 419 00:17:46,528 --> 00:17:48,362 Stressful, but I'm good. 420 00:17:48,364 --> 00:17:49,663 What did you do today? 421 00:17:49,665 --> 00:17:51,932 Well, we got the account that I wanted. 422 00:17:51,934 --> 00:17:53,967 And we are working on it as we speak. 423 00:17:53,969 --> 00:17:56,136 Oh, wow. That's great. Congrats. 424 00:17:56,138 --> 00:17:59,139 I'm trying to be cool, but I really want this campaign to be amazing. 425 00:17:59,141 --> 00:18:03,279 I would be the first black woman to be a VP in the company. 426 00:18:03,612 --> 00:18:06,546 Dang, girl, I didn't know you was getting married! 427 00:18:06,548 --> 00:18:09,316 You bought a wedding dress and everything. 428 00:18:09,318 --> 00:18:11,885 - Baby, can I call you back? - "Baby"? Is that Charles? 429 00:18:11,887 --> 00:18:14,210 Is that who you bought this wedding dress for? 430 00:18:14,230 --> 00:18:15,722 - Did you buy a wedding dress for Charlie? - I'll call you back. 431 00:18:15,724 --> 00:18:16,992 - Y'all getting married? - Tanya! 432 00:18:19,361 --> 00:18:20,930 Why did you do that? 433 00:18:21,230 --> 00:18:22,528 I just wanted to talk to him. 434 00:18:22,530 --> 00:18:25,566 Take off my dress! 435 00:18:31,506 --> 00:18:33,106 What's wrong with you, homegirl? 436 00:18:33,108 --> 00:18:35,309 Who you think you're yelling at up in here? 437 00:18:35,311 --> 00:18:37,610 - Who you think... Bitch! - Come on, I'll help you get out of that. 438 00:18:37,612 --> 00:18:39,712 Don't you know I just got out of prison, bitch? 439 00:18:39,714 --> 00:18:41,882 Don't you know you will get fucked up over here? 440 00:18:41,884 --> 00:18:43,549 - Okay, come. - What do you think this is? 441 00:18:43,551 --> 00:18:45,419 - I'll help you out the dress. - I'm fresh outta jail. 442 00:18:45,421 --> 00:18:47,753 You don't talk to nobody fresh outta jail like that. 443 00:18:47,755 --> 00:18:49,455 - Come on. - The fuck she... You think... 444 00:18:49,457 --> 00:18:51,391 You think you won't get your ass whipped here, bitch? 445 00:18:51,393 --> 00:18:53,293 Tanya! No. No. 446 00:18:53,295 --> 00:18:55,761 - I'm just saying. - I'm gonna help you take this off, okay? 447 00:18:55,763 --> 00:18:57,197 Do she know who she's dealing with? 448 00:18:57,199 --> 00:18:59,232 - Come on. - I don't give a fuck! 449 00:18:59,234 --> 00:19:01,268 - You got me working this shit. - You will get tore up out here. 450 00:19:01,270 --> 00:19:02,735 You will get tore up! 451 00:19:02,737 --> 00:19:04,404 I don't care if your house clean, bitch. 452 00:19:04,406 --> 00:19:05,673 It'll get dirty in a minute. 453 00:19:05,940 --> 00:19:08,810 Ooh! She lucky I didn't punch her in her damn face. 454 00:19:09,440 --> 00:19:10,110 Hollering at me. 455 00:19:10,112 --> 00:19:10,945 I don't like that. 456 00:19:11,180 --> 00:19:12,912 You know what? I saw Bridesmaids. 457 00:19:12,914 --> 00:19:14,882 I will take a shit in this dress. 458 00:19:15,317 --> 00:19:16,515 Please don't do that. 459 00:19:16,517 --> 00:19:17,719 Look... 460 00:19:18,354 --> 00:19:19,487 I'm worried about her. 461 00:19:20,210 --> 00:19:21,656 She's selling that shit, ain't she? 462 00:19:21,990 --> 00:19:24,291 Yeah, I knew you can't live like this without selling that shit. 463 00:19:24,293 --> 00:19:26,761 No. No, no, no, it's nothing like that. 464 00:19:27,396 --> 00:19:28,861 Look, Bailey broke her heart. 465 00:19:28,863 --> 00:19:30,696 She pretends that everything is okay, 466 00:19:30,698 --> 00:19:32,265 but she had the whole wedding planned. 467 00:19:32,267 --> 00:19:34,767 And bought this dress. She bought it that day. 468 00:19:34,769 --> 00:19:36,736 And that night he told her he'd met someone else. 469 00:19:36,738 --> 00:19:38,338 And then she went into a deep depression, 470 00:19:38,340 --> 00:19:39,538 and she was so sad. 471 00:19:39,540 --> 00:19:40,906 Her work was suffering. 472 00:19:40,908 --> 00:19:42,877 Look, I'm still really concerned. 473 00:19:43,312 --> 00:19:45,811 - Yeah, I'm gonna fuck him up. - No. She doesn't want that. 474 00:19:45,813 --> 00:19:48,581 You don't know her, okay? She has a mean streak 475 00:19:48,583 --> 00:19:50,549 and a hood streak, just like me. 476 00:19:50,551 --> 00:19:52,386 We come from the same place, all right? 477 00:19:52,388 --> 00:19:53,819 And we gonna tear his ass up. 478 00:19:53,821 --> 00:19:55,723 Your sister has changed. 479 00:19:56,157 --> 00:19:58,724 Dang. Money take the gangster out you, huh? 480 00:19:58,726 --> 00:20:01,761 That's like Puffy walking around calling himself "Brother Love" and shit. 481 00:20:01,763 --> 00:20:03,310 Well, you know what? 482 00:20:03,465 --> 00:20:04,864 She got Charlie now. 483 00:20:04,866 --> 00:20:06,432 He's probably the one. 484 00:20:06,434 --> 00:20:08,567 Mmm, that's another thing I'm concerned about. 485 00:20:08,569 --> 00:20:10,403 Damn, you concerned about a lot of shit. 486 00:20:10,405 --> 00:20:13,372 Look, all I'm saying is she met him online a year ago, 487 00:20:13,374 --> 00:20:15,941 and she doesn't date anybody else. She only talks to him. 488 00:20:15,943 --> 00:20:19,814 Well, that's her, you know? She into that monogram type of relationship stuff. 489 00:20:20,181 --> 00:20:21,783 Mo... Monogamy? 490 00:20:22,500 --> 00:20:23,851 Oh, yeah, that's the word. Yeah, "monogamy." 491 00:20:24,850 --> 00:20:25,951 - That's when just one people, right? - Well... Yeah. 492 00:20:25,953 --> 00:20:27,987 - Just two people. - Just the two? 493 00:20:27,989 --> 00:20:29,488 - One-to-one relationship? - Yeah. 494 00:20:29,490 --> 00:20:31,357 Well, I'm concerned. 495 00:20:31,359 --> 00:20:35,610 They can't even Skype. He says his computer or his camera is broken. 496 00:20:35,630 --> 00:20:36,796 And the WiFi where he is isn't strong enough, 497 00:20:36,798 --> 00:20:39,233 'cause he works on a offshore oil rig. 498 00:20:40,334 --> 00:20:41,803 What the hell is Skype? 499 00:20:42,602 --> 00:20:44,904 Oh, oh! Wait a minute. I know, I know. 500 00:20:44,906 --> 00:20:46,872 That's, like, okay, you know when I was in jail, right? 501 00:20:46,874 --> 00:20:50,176 When I was in jail we used to be in the rec room watching TV all the time. 502 00:20:50,178 --> 00:20:52,845 And there was this one show that used to come on all the time, 503 00:20:52,847 --> 00:20:55,114 and this what this sound like. It's on MTV. 504 00:20:55,116 --> 00:20:57,490 It's a show called Catfish, right? 505 00:20:57,510 --> 00:21:00,186 And they... If the person you trying to talk to on the computer 506 00:21:00,188 --> 00:21:02,955 don't wanna Skype with you, they probably not real. 507 00:21:02,957 --> 00:21:04,423 That's what's going on. 508 00:21:04,425 --> 00:21:05,723 She dating the... Ghosted. 509 00:21:05,725 --> 00:21:07,426 She got ghosted right now. 510 00:21:07,428 --> 00:21:10,563 So, what we gonna do is we gonna contact Catfish, right? 511 00:21:10,565 --> 00:21:11,830 No, we contact Catfish. 512 00:21:11,832 --> 00:21:13,665 We gonna email them or call them. 513 00:21:13,667 --> 00:21:14,999 Probably gotta email. 514 00:21:15,100 --> 00:21:16,634 And then we let 'em know what's going on, 515 00:21:16,636 --> 00:21:18,304 and bam! We got him. 516 00:21:18,306 --> 00:21:19,771 - And then we get her some real dick! - Tanya. 517 00:21:19,773 --> 00:21:21,639 Tanya, I will not be a part of that. 518 00:21:21,641 --> 00:21:23,377 And do not tell her I told you. 519 00:21:23,710 --> 00:21:25,213 All right, I ain't no snitch. I got you. 520 00:21:25,779 --> 00:21:28,120 - Hey, babe. Why are you so quiet? - I'm sorry. 521 00:21:28,140 --> 00:21:29,881 I need to explain to you about the wedding dress. 522 00:21:29,883 --> 00:21:31,170 I know you heard it. 523 00:21:31,252 --> 00:21:32,884 I bought the dress when I thought 524 00:21:32,886 --> 00:21:34,353 my ex and I were going to get married. 525 00:21:34,355 --> 00:21:36,121 We didn't, and I still have it. 526 00:21:36,123 --> 00:21:38,259 I didn't want you to think I bought it for you. 527 00:21:38,625 --> 00:21:40,894 Well, I wouldn't mind if you did, baby. 528 00:21:41,161 --> 00:21:42,996 I mean, I do feel like you're my soulmate. 529 00:21:43,598 --> 00:21:47,932 Charlie, what if you met me and I'm not the person you think I am? 530 00:21:47,934 --> 00:21:50,837 I mean, what if we don't have any chemistry? 531 00:21:51,710 --> 00:21:53,400 We're so good on the phone. 532 00:21:53,600 --> 00:21:54,440 Don't be afraid of that, babe. 533 00:21:54,442 --> 00:21:56,740 We'll be good together. I promise you. 534 00:21:56,760 --> 00:21:57,642 I wish I could see you. 535 00:21:57,644 --> 00:21:59,744 Yeah, I'm gonna put in another request 536 00:21:59,746 --> 00:22:01,413 to upgrade the WiFi. 537 00:22:01,415 --> 00:22:03,582 But they're on this crazy budget around here. 538 00:22:03,584 --> 00:22:06,840 - I wish I was there. - I wish you were here too. 539 00:22:06,860 --> 00:22:08,860 Look, I gotta turn in. Early morning. 540 00:22:08,880 --> 00:22:09,921 But, um, I love you. 541 00:22:09,923 --> 00:22:11,256 I love you too. 542 00:22:11,258 --> 00:22:12,792 - Goodnight. - Night. 543 00:22:17,397 --> 00:22:18,431 Tanya. 544 00:22:18,965 --> 00:22:20,433 Wake up. 545 00:22:24,237 --> 00:22:26,673 - Come on. Get up. - I told you I stabbed my friend up. 546 00:22:28,175 --> 00:22:30,810 Jail flashback. Sorry. 547 00:22:32,780 --> 00:22:33,880 I'm sorry about your wedding dress. 548 00:22:34,114 --> 00:22:36,347 Oh, forget it. It's going to be a great day. 549 00:22:36,349 --> 00:22:39,830 Come on. You gotta get up. You have to find a job 550 00:22:39,850 --> 00:22:40,985 so you can be in good standing with your probation officer, 551 00:22:40,987 --> 00:22:42,887 and then you gotta find a place to go to your AA meetings. 552 00:22:42,889 --> 00:22:44,289 I found this address. 553 00:22:44,291 --> 00:22:45,890 I don't know why I think I know it, 554 00:22:45,892 --> 00:22:47,600 but it's close to my job. 555 00:22:48,795 --> 00:22:52,597 I need to talk to you about this finding a job and being clean and stuff. 556 00:22:52,599 --> 00:22:54,798 I was thinking, if I just had a little bit of weed... 557 00:22:54,800 --> 00:22:55,969 Here, put this on. 558 00:22:56,670 --> 00:22:57,770 And we... 559 00:22:58,238 --> 00:23:00,600 We need to do something with your hair. 560 00:23:02,775 --> 00:23:04,808 Would you... Would you stand up straight? 561 00:23:04,810 --> 00:23:08,480 - You know it's been a long time since I wore heels. - Oh, Lord. 562 00:23:08,481 --> 00:23:11,282 Let's grab a coffee real quick. Well, not really quick. 563 00:23:11,284 --> 00:23:13,852 These heels giving me an earthquake in my panties. 564 00:23:14,870 --> 00:23:17,854 - Let's go. - You know I can't do these heels like this. 565 00:23:17,856 --> 00:23:20,726 - Keep going. You'll get it. - I want the one over there, please. 566 00:23:20,993 --> 00:23:22,527 Thank you. Come on. 567 00:23:22,529 --> 00:23:24,930 They let the disabled cut? I'm sorry, y'all. 568 00:23:25,599 --> 00:23:26,964 Okay. 569 00:23:26,966 --> 00:23:29,320 - Hey. Good morning. - Good morning. 570 00:23:29,340 --> 00:23:30,468 - Hey. - Hey. How you doing? 571 00:23:30,470 --> 00:23:32,370 - This is my sister, Tanya. - All right. 572 00:23:32,372 --> 00:23:34,138 She needs an espresso, please. 573 00:23:34,140 --> 00:23:36,600 - I need a joint. - I can't help you with the joint. 574 00:23:36,800 --> 00:23:37,375 I can help you with the espresso. 575 00:23:37,377 --> 00:23:38,875 You're gonna let me pay for this. 576 00:23:38,877 --> 00:23:40,511 I can't hear you. What are you saying? 577 00:23:40,513 --> 00:23:42,247 Girl, you need to go ahead and just, yeah, 578 00:23:42,249 --> 00:23:43,947 move the foam around a little more. 579 00:23:43,949 --> 00:23:45,350 Look, your steam not hot enough. 580 00:23:45,352 --> 00:23:47,500 Yeah, we've been having trouble with it. 581 00:23:47,520 --> 00:23:48,653 You know what? There's a valve on the back 582 00:23:48,655 --> 00:23:50,355 that gets stuck sometimes. 583 00:23:50,357 --> 00:23:52,425 - Really? - If you look in the lower back part... 584 00:23:52,626 --> 00:23:54,157 I could help you with that. 585 00:23:54,159 --> 00:23:56,590 Check it out. The lower back, it gets stuck. 586 00:23:56,610 --> 00:23:58,596 - Thank you. - Yeah, but no. Down, lower. 587 00:23:58,598 --> 00:24:00,931 You gotta get lower, baby. You gotta bend over, baby. 588 00:24:00,933 --> 00:24:02,533 You gotta get a little lower. Underneath. 589 00:24:02,535 --> 00:24:05,135 Yeah, bend at the knee. There you go. 590 00:24:05,137 --> 00:24:07,237 - Yeah! You, shut up! - Tanya! 591 00:24:07,239 --> 00:24:08,972 Yeah, now you feeling, you feeling it? 592 00:24:08,974 --> 00:24:10,475 - Right here? - Yeah, right up in there. 593 00:24:10,477 --> 00:24:12,409 - And you feel something warm? - Absolutely. 594 00:24:12,411 --> 00:24:13,944 It's a little, like, hot. A little steamy, a little bit. 595 00:24:13,946 --> 00:24:15,145 - It is hot, yeah. - Yeah, yeah. 596 00:24:15,147 --> 00:24:16,446 Now put your two fingers in there. 597 00:24:16,448 --> 00:24:18,448 You gotta put two fingers up in there. 598 00:24:18,450 --> 00:24:20,250 - I... - And whirl it around a little bit. Bitch, move. 599 00:24:20,252 --> 00:24:22,219 I can't see him. Move... Bitch, get out the way. 600 00:24:22,221 --> 00:24:23,954 - You should feel something warm there. - Yeah. Okay. 601 00:24:23,956 --> 00:24:26,890 Yeah. And then move them around a little bit. 602 00:24:26,910 --> 00:24:27,891 Yeah, move them around. 603 00:24:27,893 --> 00:24:29,259 Now slowly pull 'em out. 604 00:24:29,261 --> 00:24:30,963 You should feel a little click. 605 00:24:31,497 --> 00:24:32,829 Go ahead and try it now. 606 00:24:32,831 --> 00:24:33,999 - That's crazy. - Yeah. 607 00:24:34,833 --> 00:24:36,368 - Yeah, yeah. - That's crazy. I didn't even know. 608 00:24:36,568 --> 00:24:38,871 Look at that. 609 00:24:40,806 --> 00:24:42,508 Whoo! 610 00:24:43,676 --> 00:24:46,378 That's something else, right? Damn, who knew? How'd you know? 611 00:24:46,879 --> 00:24:48,514 You know, I was in... 612 00:24:49,148 --> 00:24:51,749 I was in charge of the coffee for all the guards. 613 00:24:51,751 --> 00:24:54,518 - Okay. - They used to call me Negress Barista. 614 00:24:54,520 --> 00:24:56,788 I got you, but guards, you said "guards." What'd you mean? 615 00:24:56,790 --> 00:24:59,124 - Yeah. I did a bit. - Okay. 616 00:24:59,725 --> 00:25:01,892 - How long you been out? - Not long. 617 00:25:01,894 --> 00:25:04,961 She's going down to the unemployment office down the street. 618 00:25:04,963 --> 00:25:06,630 Danica, unemployment office? 619 00:25:06,632 --> 00:25:08,732 I mean, with the whole felon thing that's gonna be hard. 620 00:25:08,734 --> 00:25:10,102 Yeah, I tried to tell her. 621 00:25:10,469 --> 00:25:12,502 - Why don't you just work here? - For real? 622 00:25:12,504 --> 00:25:15,500 I mean... obviously we need help. 623 00:25:15,700 --> 00:25:16,508 - Oh, snap. - Isn't this great? 624 00:25:16,874 --> 00:25:17,976 Yeah, for real. 625 00:25:18,277 --> 00:25:20,346 Liliana, get this young lady an application. 626 00:25:20,646 --> 00:25:24,281 That's what's up. Yeah, this is so dope. I can come back there? 627 00:25:24,283 --> 00:25:25,816 - Absolutely. - Like, right now? 628 00:25:25,818 --> 00:25:27,317 - Right now right now. - Right now right now? 629 00:25:27,319 --> 00:25:29,188 Absolutely. Come on, come around back. 630 00:25:30,356 --> 00:25:32,324 Feels special coming around the back side. 631 00:25:32,825 --> 00:25:36,293 Listen, I appreciate you trying to do this for me. 632 00:25:36,295 --> 00:25:40,364 - Absolutely, yeah. - But my sister is a... bit much. 633 00:25:40,366 --> 00:25:41,533 No, I got it. 634 00:25:42,267 --> 00:25:44,401 - I mean, we... - Where... Excuse me. 635 00:25:44,403 --> 00:25:46,638 Where it say "felon," what you want me to put right there? 636 00:25:47,138 --> 00:25:50,273 - I'll take care of the felon part. - That's what I'm talking about. 637 00:25:50,275 --> 00:25:52,411 All right. You gonna be a good boss. I can tell. 638 00:25:52,611 --> 00:25:56,178 - I can't be responsible for her actions. - Really, Danica, I got it. 639 00:25:56,180 --> 00:25:57,781 - How hard could it be? - You should... 640 00:25:57,783 --> 00:25:59,480 Where it say "sex," 641 00:25:59,500 --> 00:26:00,419 what you want me to put right there? 642 00:26:00,918 --> 00:26:02,319 Uh... 643 00:26:02,321 --> 00:26:04,153 - Female, right? - What you wanna put? 644 00:26:04,155 --> 00:26:05,858 Plenty. 645 00:26:06,224 --> 00:26:07,626 Just so you know. 646 00:26:09,160 --> 00:26:10,396 - Plenty. - See? 647 00:26:11,195 --> 00:26:12,230 You said you got it. 648 00:26:12,664 --> 00:26:14,533 - You got it. - I did say that, didn't I? 649 00:26:15,233 --> 00:26:17,366 Um, excuse me. Where it say "position," 650 00:26:17,368 --> 00:26:18,936 which one do you want me to be in? 651 00:26:19,471 --> 00:26:20,970 What position you wanna be in? 652 00:26:20,972 --> 00:26:23,840 Well, you know, I prefer doggy style. 653 00:26:23,842 --> 00:26:25,341 But you seem more like a missionary. 654 00:26:25,343 --> 00:26:27,778 But you know what? I could show you the spider. 655 00:26:27,780 --> 00:26:30,279 You heard about the spider? You ain't did the spider? You know nothing about that. 656 00:26:30,281 --> 00:26:32,830 Just legs everywhere. 657 00:26:32,785 --> 00:26:34,116 Just legs. Just, whoo! 658 00:26:34,118 --> 00:26:35,985 You know I got some legs on me, so... 659 00:26:35,987 --> 00:26:37,756 Wait, I'm gonna show you that spider, boy. 660 00:26:38,824 --> 00:26:42,625 Uh... for references, who do you want me to put down? 661 00:26:42,627 --> 00:26:44,761 - Me. - Nah, I ain't never slept with you. 662 00:26:44,763 --> 00:26:46,765 You know what? I'm gonna go ahead and put Malik down. 663 00:26:47,640 --> 00:26:48,299 Yeah. 664 00:26:49,100 --> 00:26:50,869 Okay. Thank you. 665 00:26:51,335 --> 00:26:52,935 Tanya, call me later. 666 00:26:52,937 --> 00:26:55,440 Yeah, girl, I'm gonna call you as soon as I get off. 667 00:26:56,240 --> 00:26:57,708 Yeah, this should be fun. 668 00:27:00,278 --> 00:27:01,612 Okay, what do you smell? 669 00:27:04,150 --> 00:27:05,716 - Jasmine. - What else? 670 00:27:06,830 --> 00:27:08,119 - Lilac? - Hillary? 671 00:27:08,619 --> 00:27:11,622 Yeah, I'm on a strict no smelling diet this week. 672 00:27:11,856 --> 00:27:12,925 Lost four pounds. 673 00:27:13,391 --> 00:27:15,691 - Amazing, congrats. - Okay, I came up with something. 674 00:27:15,693 --> 00:27:17,940 Okay, you ready? 675 00:27:19,300 --> 00:27:20,264 "The List. 676 00:27:20,865 --> 00:27:22,990 Are you on it?" 677 00:27:23,734 --> 00:27:25,000 Sounds scary. 678 00:27:25,200 --> 00:27:26,100 - Right? - Yeah. I like that. 679 00:27:26,300 --> 00:27:27,470 Scary's good, right? 680 00:27:27,472 --> 00:27:29,171 Yeah, it's like Schindler's List. 681 00:27:29,173 --> 00:27:30,639 - But that was a good list. - Yes. 682 00:27:30,641 --> 00:27:32,441 Yes, 'cause he saved a lot of people. 683 00:27:32,443 --> 00:27:35,177 Okay, I'm just gonna say I think this is stupid. 684 00:27:35,179 --> 00:27:37,915 Okay? Who makes a wish list for a man? 685 00:27:38,182 --> 00:27:41,550 Look, I don't know. I'm just having a whole issue with the whole thing, okay? 686 00:27:41,552 --> 00:27:44,255 I like other lists. Angie's. Craig's. 687 00:27:44,589 --> 00:27:46,856 I just think most lists have been dominated. 688 00:27:46,858 --> 00:27:48,124 Listen, how about this? 689 00:27:48,426 --> 00:27:50,759 We're not here to judge the product. 690 00:27:50,761 --> 00:27:51,929 - Right. - Okay? 691 00:27:52,230 --> 00:27:54,499 We're here to just brand it and sell it. 692 00:27:54,966 --> 00:27:59,330 - Brand it and sell it. - Yeah. Bring back some ideas. 693 00:27:59,350 --> 00:28:00,438 Because we're running out of time. 694 00:28:00,738 --> 00:28:02,203 - Yeah, okay. - You got it. Yeah, we can do that. 695 00:28:02,205 --> 00:28:03,574 - Thank you. - Okay. 696 00:28:05,242 --> 00:28:07,242 - Son, your mama's here. - Okay. 697 00:28:07,244 --> 00:28:10,800 Pack your things up. Make sure you behave for your mama, all right? 698 00:28:10,581 --> 00:28:12,180 And I'll be at your game tomorrow. 699 00:28:12,182 --> 00:28:13,782 - Okay. - Okay. I love you. 700 00:28:13,784 --> 00:28:15,149 Love you too. See you there. 701 00:28:15,151 --> 00:28:16,319 - Bye. - Bye. 702 00:28:19,220 --> 00:28:20,257 That's your kid? 703 00:28:20,958 --> 00:28:23,592 - Yeah. - He is so cute. 704 00:28:23,594 --> 00:28:25,328 - Thank you. - You a good dude. 705 00:28:25,596 --> 00:28:28,310 - Thanks, Tanya. - You want some? Can I get you some? 706 00:28:28,799 --> 00:28:29,865 Get me some what? 707 00:28:29,867 --> 00:28:31,700 I mean... Never mind. 708 00:28:31,702 --> 00:28:32,937 Unless you want it. 709 00:28:33,403 --> 00:28:35,370 But I just wanna show my appreciation 710 00:28:35,372 --> 00:28:36,672 for you giving me this job. 711 00:28:36,674 --> 00:28:38,273 I appreciate that you're appreciative. 712 00:28:38,275 --> 00:28:40,275 Man, when I tell my PO 713 00:28:40,277 --> 00:28:43,120 that I got a job, he is gonna be so shocked. 714 00:28:43,140 --> 00:28:45,248 I thought I was gonna have to sleep with him or something. 715 00:28:45,515 --> 00:28:48,383 Anyways, all I gotta do is AA meetings once a week, 716 00:28:48,385 --> 00:28:51,820 and it's gonna be breezy, 'cause my sister gave me this address right here. 717 00:28:51,822 --> 00:28:53,956 - Do you know where this is at? - Do I know where it's at? 718 00:28:53,958 --> 00:28:55,991 - It's here. Yeah. - This is here? 719 00:28:55,993 --> 00:28:57,960 Oh, my... I am so damn lucky. 720 00:28:57,962 --> 00:28:59,694 - Why are you so lucky? - I need to play the lotto or something. 721 00:28:59,696 --> 00:29:01,696 Maybe you should. You know what? 722 00:29:01,698 --> 00:29:03,366 You could help me set up later, for the AA meeting. 723 00:29:03,801 --> 00:29:06,134 - Cool. - I wanna ask you something. 724 00:29:06,136 --> 00:29:07,337 You and your sister close? 725 00:29:07,671 --> 00:29:10,106 - Y'all seem close, I mean. - Yeah, we... 726 00:29:10,807 --> 00:29:12,807 We've been close ever since we was little kids. 727 00:29:12,809 --> 00:29:14,776 You know, she was always the smart one. 728 00:29:14,778 --> 00:29:16,511 I was the one always getting in trouble. 729 00:29:16,513 --> 00:29:18,648 I know you gave me this job because of her. 730 00:29:18,950 --> 00:29:20,381 Thank you. I appreciate it. 731 00:29:20,383 --> 00:29:21,718 Let me tell you something. 732 00:29:22,419 --> 00:29:26,387 - She got you in the door, but you got the job. - Mmm. 733 00:29:26,389 --> 00:29:30,160 Don't be flirting with me unless you want both of us, 'cause I know you like her. 734 00:29:30,827 --> 00:29:32,495 I do. I like her a lot. 735 00:29:32,796 --> 00:29:35,330 I tried to ask... Well, actually, I did ask her out. 736 00:29:35,332 --> 00:29:37,131 What happened? 737 00:29:37,133 --> 00:29:40,134 She's always saying something about Charlie, her boyfriend. 738 00:29:40,136 --> 00:29:41,605 You know this guy, Charlie? 739 00:29:43,640 --> 00:29:44,674 Yeah. 740 00:29:46,176 --> 00:29:47,410 Could you do me a favor? 741 00:29:47,911 --> 00:29:50,647 - Anything. - Can I send an email on your computer? 742 00:29:50,880 --> 00:29:52,480 Yeah. But don't make that a habit, Tanya. 743 00:29:52,482 --> 00:29:55,352 - I won't, I promise you I won't. - All right. 744 00:29:56,386 --> 00:29:57,854 And let me give you some advice. 745 00:29:58,321 --> 00:30:01,224 You need to push up a little bit harder on my sister if you want her. 746 00:30:01,558 --> 00:30:06,620 And, as soon as I finish sending this email, all right, I'm gonna take my break. 747 00:30:06,563 --> 00:30:08,620 You ain't even worked half a day, Tanya. 748 00:30:08,640 --> 00:30:10,980 Yeah, well, that's just how it's gonna have to be. 749 00:30:10,100 --> 00:30:12,634 - Also, I'ma need a three week vacation... - It comes off... 750 00:30:12,636 --> 00:30:14,636 ...once I finish my first month, all right? 751 00:30:14,638 --> 00:30:18,408 I'm gonna give you the best 30 days you ever had from an employee. 752 00:30:18,842 --> 00:30:22,378 Now we're gonna need to talk about my 41-OK too. 753 00:30:23,145 --> 00:30:25,815 Yeah. I'm on this. 754 00:30:26,215 --> 00:30:29,819 Okay. Dear Nevvy and Max... 755 00:30:34,240 --> 00:30:35,625 Okay, Danica, think. 756 00:30:39,763 --> 00:30:40,664 No. 757 00:30:41,998 --> 00:30:43,133 - Hi. - Hey. 758 00:30:43,499 --> 00:30:44,734 Can you see me? 759 00:30:45,200 --> 00:30:47,350 No. It says, "poor connection." 760 00:30:47,370 --> 00:30:49,469 Damn. I was hoping this would work. 761 00:30:49,471 --> 00:30:53,700 I'm sorry. I wanted you to see the rig. There's a beautiful sunset. 762 00:30:53,900 --> 00:30:54,241 I wish I could see it. 763 00:30:54,243 --> 00:30:55,442 I wish I could see you too. 764 00:30:55,444 --> 00:30:56,880 I... Where are you? 765 00:30:57,312 --> 00:30:59,781 - I'm still at work. - Oh, baby. 766 00:30:59,783 --> 00:31:01,951 Go home and get some rest. You sound tired. 767 00:31:03,530 --> 00:31:04,520 Yeah. Maybe you're right. 768 00:31:05,587 --> 00:31:09,491 You know, if I was there I would have a bath and dinner ready for you. 769 00:31:09,758 --> 00:31:10,794 You would? 770 00:31:11,161 --> 00:31:12,194 Yeah. 771 00:31:12,628 --> 00:31:14,640 And I'd rub your feet, and... 772 00:31:14,463 --> 00:31:18,233 Don't say what else you would do. I can't handle it. I'm so horny. 773 00:31:18,701 --> 00:31:20,836 Oh, okay. 774 00:31:21,437 --> 00:31:23,470 Well, I guess I won't say it then. 775 00:31:23,472 --> 00:31:25,207 Can I call you when I get home? 776 00:31:25,441 --> 00:31:26,675 Yeah. 777 00:31:27,376 --> 00:31:28,978 - I love you. - I love you too. 778 00:31:34,416 --> 00:31:35,651 Excuse me. 779 00:31:35,985 --> 00:31:37,219 What's going on here? 780 00:31:37,953 --> 00:31:39,221 It's an AA meeting. 781 00:31:44,493 --> 00:31:46,628 Guys, I was getting high for years. 782 00:31:46,962 --> 00:31:50,831 And I was smoking, I was drinking. I went to jail. 783 00:31:50,833 --> 00:31:53,102 And I turned it around. I mean, now I... 784 00:31:53,769 --> 00:31:55,971 own the coffee shop, right? 785 00:31:56,538 --> 00:31:59,873 So, it's the same thing. We cannot let the shame stop us. 786 00:31:59,875 --> 00:32:02,544 All right? But, before we get more into that, 787 00:32:03,178 --> 00:32:04,214 group, 788 00:32:04,813 --> 00:32:06,980 this lovely lady to my right, this is Tanya. 789 00:32:06,982 --> 00:32:09,816 - Tanya, this is the group. - Hi Tanya. 790 00:32:09,818 --> 00:32:11,118 Hey, y'all. 791 00:32:11,120 --> 00:32:14,623 Um, I haven't hit the pipe in five years. 792 00:32:14,857 --> 00:32:16,158 I haven't, uh... 793 00:32:16,792 --> 00:32:18,458 I haven't drank in eight months. 794 00:32:18,460 --> 00:32:20,360 And I haven't smoked any weed or anything 795 00:32:20,362 --> 00:32:21,797 in, like, four days. 796 00:32:22,300 --> 00:32:24,798 And my whole thing is, like, why can't I get a chip 797 00:32:24,800 --> 00:32:26,733 for everything that I don't do. 798 00:32:26,735 --> 00:32:29,200 You know what I'm saying? Don't hit the pipe, that's a chip. 799 00:32:29,400 --> 00:32:31,438 Don't smoke no weed for four days. That's a chip. 800 00:32:31,440 --> 00:32:32,873 Don't drink. That's a chip. 801 00:32:32,875 --> 00:32:35,142 No D. I ain't had no D in a whole day. 802 00:32:35,144 --> 00:32:38,211 That's a chip. I should have a chip for every single thing. 803 00:32:38,213 --> 00:32:39,882 That's all I'm saying, man. 804 00:32:51,894 --> 00:32:53,927 - Hey, you here? - Hey, sis. 805 00:32:53,929 --> 00:32:56,529 I was just wrapping up work. Do you want a ride? 806 00:32:56,531 --> 00:32:58,667 - Yeah. Let me go get my stuff. - Okay. 807 00:32:59,868 --> 00:33:00,903 I missed you. 808 00:33:05,373 --> 00:33:07,608 Frank, Danica's outside. 809 00:33:11,213 --> 00:33:13,182 - Hey. - Hey. 810 00:33:13,481 --> 00:33:15,170 Your sister, she's, uh... 811 00:33:15,683 --> 00:33:17,552 She's a special one. I really like her. 812 00:33:18,120 --> 00:33:19,654 How long were you in jail? 813 00:33:20,321 --> 00:33:21,689 I didn't know that. 814 00:33:21,924 --> 00:33:24,826 Uh, I didn't know you'd heard that. Seven years. 815 00:33:25,260 --> 00:33:26,494 It was a long time ago. 816 00:33:27,996 --> 00:33:28,997 All right, yeah. 817 00:33:30,320 --> 00:33:32,633 - Yeah. - Tell Tanya I'll be in the car. 818 00:33:34,303 --> 00:33:36,437 All righty. You got it. 819 00:33:46,814 --> 00:33:50,716 I didn't know that he was in recovery and that he's been in jail. 820 00:33:50,718 --> 00:33:52,551 Yeah, but he's still a cool-ass nigga. 821 00:33:52,553 --> 00:33:54,787 Damn. I mean, Tanya, 822 00:33:54,789 --> 00:33:56,789 has every black man been to jail? 823 00:33:56,791 --> 00:33:59,226 Yeah, girl. Anyone that is worth fucking with 824 00:33:59,228 --> 00:34:00,826 has been to jail at least once. 825 00:34:00,828 --> 00:34:03,397 That's what make 'em a man. You know he like you. 826 00:34:03,831 --> 00:34:06,500 - Yeah. That will never happen. - What? 827 00:34:07,768 --> 00:34:09,937 - Oh, 'cause of Charlie. - Mm-hmm. 828 00:34:10,438 --> 00:34:11,672 That's right. 829 00:34:13,740 --> 00:34:14,609 Yeah, I got you, girl. 830 00:34:15,109 --> 00:34:16,143 I got you. 831 00:34:18,347 --> 00:34:20,946 All right, "Help! I think my sister's being catfished." 832 00:34:20,948 --> 00:34:22,648 - All right, we got it. - Catfish, go. 833 00:34:22,650 --> 00:34:24,717 All right, here we go. This one's from Tanya. 834 00:34:24,719 --> 00:34:27,686 - Okay. Tanya. - Tanya says, "Dear Nev and Max, 835 00:34:27,688 --> 00:34:30,890 my sister's been dating this man for a year online. Never... 836 00:34:30,892 --> 00:34:32,860 - A year? - A year. "And she's never met him." 837 00:34:33,600 --> 00:34:34,627 - A year is... - Wait, wait. 838 00:34:34,629 --> 00:34:35,928 We're talking about twelve months. 839 00:34:35,930 --> 00:34:37,830 He says he's on an offshore oil rig. 840 00:34:37,832 --> 00:34:39,598 Oh, please. We've actually never... 841 00:34:39,600 --> 00:34:41,330 - I've never heard that before. - That's new. 842 00:34:41,350 --> 00:34:42,468 - That's pretty good. - That's a new one. 843 00:34:42,470 --> 00:34:43,903 And he's on a... Let me guess. 844 00:34:43,905 --> 00:34:45,271 He's on an oil rig, so he can't talk. 845 00:34:45,273 --> 00:34:46,972 Now, anyway, she's in love. 846 00:34:46,974 --> 00:34:48,841 - And has even bought a wedding dress. - Oh, God. 847 00:34:48,843 --> 00:34:50,475 - She's invested money. - Wow. 848 00:34:50,477 --> 00:34:52,443 - She's planned the entire wedding. - Oh, God. 849 00:34:52,445 --> 00:34:54,479 Wow. "Please help. Thanks, Tanya." 850 00:34:54,481 --> 00:34:55,848 All right. Well, let's call Tanya 851 00:34:55,850 --> 00:34:57,852 and see what, uh, see what she has to say. 852 00:35:00,254 --> 00:35:02,757 - Let me get a bite. - You get the phone. 853 00:35:06,193 --> 00:35:07,525 Brown Bean Coffee Shop. 854 00:35:07,527 --> 00:35:10,162 Hi, this is Nev and Max from Catfish. 855 00:35:10,164 --> 00:35:11,596 We're looking for Tanya. 856 00:35:11,598 --> 00:35:14,733 No way! I'm the one that called y'all. 857 00:35:14,735 --> 00:35:16,467 I'm so excited. Y'all so fine. 858 00:35:16,469 --> 00:35:18,636 So, Tanya, you think your sister's being catfished? 859 00:35:18,638 --> 00:35:20,707 I do. Yes, I do. 860 00:35:21,108 --> 00:35:23,943 Yeah. I mean, from your email it definitely sounds like it. 861 00:35:23,945 --> 00:35:26,213 And we wanna help. I mean, this whole situation... 862 00:35:26,513 --> 00:35:29,480 - sounds a little slippery. - It sounds like she needs our help. 863 00:35:29,500 --> 00:35:30,983 Yeah. If we got there later today, 864 00:35:30,985 --> 00:35:32,717 could we meet up and find out more? 865 00:35:32,719 --> 00:35:34,619 Yes. Come on to that address. 866 00:35:40,361 --> 00:35:42,762 - I need real coffee. - Why didn't you get it? 867 00:35:43,197 --> 00:35:46,497 I just dropped Tanya off. And I'm kind of over flirting with him. 868 00:35:46,499 --> 00:35:47,801 Did you know he was a felon? 869 00:35:48,235 --> 00:35:50,535 Armed robbery. And he's also in recovery. 870 00:35:50,537 --> 00:35:54,373 - What? - Yeah. So, the flirting thing is done. 871 00:35:54,375 --> 00:35:56,310 I mean, he may not be too stable. 872 00:35:56,876 --> 00:35:58,878 So, I mean, I thought he was cute. 873 00:35:59,113 --> 00:36:02,350 But last night I realized I need to stay away from him. 874 00:36:02,649 --> 00:36:05,286 - You're overexaggerating. - No, I'm not. 875 00:36:05,585 --> 00:36:09,223 Come on. Let's go get coffee together and discuss. 876 00:36:09,489 --> 00:36:10,924 - Up. - Okay. 877 00:36:12,259 --> 00:36:13,994 Hey, look who's here. 878 00:36:15,161 --> 00:36:17,764 - Kalli. Good to see your face. - Hey. 879 00:36:19,650 --> 00:36:21,568 - Danica, good morning. - Here you go. 880 00:36:22,202 --> 00:36:24,204 Your money's no good here. You know that, Danica. 881 00:36:24,604 --> 00:36:25,839 Take the money. 882 00:36:26,139 --> 00:36:27,240 Please take it. 883 00:36:28,208 --> 00:36:29,242 Okay. 884 00:36:32,346 --> 00:36:34,800 Danica, hi. 885 00:36:35,416 --> 00:36:36,547 Hi. 886 00:36:36,549 --> 00:36:37,917 You remember Amanda, right? 887 00:36:38,184 --> 00:36:39,850 Hi. 888 00:36:40,530 --> 00:36:42,155 - Hi. - Um... 889 00:36:43,457 --> 00:36:45,250 Will I be seeing you gals at the wedding? 890 00:36:45,392 --> 00:36:47,759 Yeah, you sure will be seeing us there. What's up? 891 00:36:47,761 --> 00:36:49,727 - Tanya, you're out. - What up? 892 00:36:49,729 --> 00:36:52,932 Yup, and probably about to be going back real soon. Who's that? 893 00:36:53,400 --> 00:36:54,567 This is my fiancée. 894 00:36:54,868 --> 00:36:56,567 That's the girl you left my sister for? 895 00:36:56,569 --> 00:36:58,171 - Oh, hell no. - Oh, no. Tanya! 896 00:36:58,671 --> 00:37:00,438 - Hey, hey. - What? 897 00:37:00,440 --> 00:37:02,600 - I just wanna... - No. 898 00:37:02,800 --> 00:37:03,775 It's... Listen, it's not even like that. 899 00:37:03,777 --> 00:37:06,346 Timing was off, and we weren't right for each other. 900 00:37:06,846 --> 00:37:08,810 Right, Danica? 901 00:37:09,883 --> 00:37:11,851 - No. - Let me hear you say that, Danica. 902 00:37:12,419 --> 00:37:15,753 No. No. We weren't. We weren't right. 903 00:37:15,755 --> 00:37:18,124 And she's happy for me, right? 904 00:37:19,159 --> 00:37:20,600 Yes. 905 00:37:20,726 --> 00:37:21,693 Mm-hmm. Yes. 906 00:37:21,995 --> 00:37:23,562 I am... I am happy. 907 00:37:23,897 --> 00:37:24,996 Hey, my man, 908 00:37:24,998 --> 00:37:26,800 uh, what can I get for you? 909 00:37:27,467 --> 00:37:30,734 I'll have a latte and... 910 00:37:30,736 --> 00:37:32,906 - Expresso. - Coming up. 911 00:37:33,572 --> 00:37:35,390 - I got that. - No. 912 00:37:35,410 --> 00:37:36,874 I'm gonna help you. I'm gonna get that. 913 00:37:36,876 --> 00:37:38,376 - Tanya, I got it. - I got it. No, fuck this bitch. 914 00:37:38,378 --> 00:37:40,344 - Tanya, I got it, don't worry. - No, I got... 915 00:37:40,346 --> 00:37:42,113 Get your hands off this machine. Get your hands off the machine. 916 00:37:42,115 --> 00:37:44,150 That bastard hurt my sister hard, okay? 917 00:37:44,170 --> 00:37:45,349 So I have to do what I got to do. 918 00:37:45,351 --> 00:37:46,683 I'm gonna kill this motherfucker. 919 00:37:46,685 --> 00:37:48,186 But, Tanya, you on probation. 920 00:37:48,188 --> 00:37:50,321 I'ma make this motherfucker a mocha latte. 921 00:37:50,323 --> 00:37:51,688 - Okay. - Okay? 922 00:37:51,690 --> 00:37:53,424 You all upset. You're not making it right. 923 00:37:53,426 --> 00:37:54,858 What? I'm just saying. 924 00:37:54,860 --> 00:37:56,527 I'ma kill him. I'ma just kill him... 925 00:37:56,529 --> 00:37:58,229 First I'm gonna kill that ho, right? 926 00:37:58,231 --> 00:38:01,265 First I'm gonna kill that ho, then I'm gonna kill him. 927 00:38:01,267 --> 00:38:03,434 But your sister seem to be okay with the whole thing. 928 00:38:03,436 --> 00:38:06,471 No, she is very mad. Trust me, she's mad as hell, okay? 929 00:38:06,473 --> 00:38:09,240 She out here dating a ghost, and he come up here with her? 930 00:38:09,242 --> 00:38:11,108 - Dating a ghost? - Yeah, she dating some dude online 931 00:38:11,110 --> 00:38:12,943 she ain't never even met. All right? 932 00:38:12,945 --> 00:38:14,947 Fuck it. I need a break. 933 00:38:15,248 --> 00:38:16,282 Damn! 934 00:38:17,550 --> 00:38:18,949 So, this is all you have? 935 00:38:18,951 --> 00:38:21,190 Yeah. I found this phone number on her desk. 936 00:38:21,321 --> 00:38:24,923 All right, well, let's do a reverse phone search and see if we get a match. 937 00:38:25,558 --> 00:38:29,161 - All right, let's see. - You are so fine, you know that? 938 00:38:30,280 --> 00:38:33,630 - Thanks. - Yeah. 939 00:38:33,650 --> 00:38:35,500 Okay, wait, Tanya, I do need a little space, though, so just... 940 00:38:35,502 --> 00:38:37,502 - My bad, I'm just saying. - Let me do my thing. 941 00:38:37,504 --> 00:38:39,102 You're just so beefy. 942 00:38:39,104 --> 00:38:41,472 I mean, we would have some cute babies together. 943 00:38:41,474 --> 00:38:43,373 They would be swirl and everything. 944 00:38:43,375 --> 00:38:47,770 Uh, I actually already have a baby with my wife. 945 00:38:47,790 --> 00:38:48,380 - Oh, wow. - So, thank you. 946 00:38:48,581 --> 00:38:50,247 Well, you know what? It's cool. 947 00:38:50,249 --> 00:38:52,150 'Cause I won't tell her or the baby, 948 00:38:52,170 --> 00:38:53,683 'cause I know how to keep a secret, boo. 949 00:38:53,685 --> 00:38:56,186 I've done time. 950 00:38:56,188 --> 00:39:00,657 Uh, well, I'm just gonna have to say, a hard pass. 951 00:39:00,659 --> 00:39:02,940 But thank you. 952 00:39:02,761 --> 00:39:05,598 Okay, you stuck up. He's stuck up. 953 00:39:05,898 --> 00:39:09,401 Max, how about you? You take me to the maximum? 954 00:39:10,502 --> 00:39:14,940 - Is this happening? - Yes! Yes, I love your grey hair. 955 00:39:15,274 --> 00:39:18,577 It's what I need in my life. You know what I'm saying? 956 00:39:18,844 --> 00:39:22,646 Like that young and old all at the same time. 957 00:39:22,648 --> 00:39:24,181 Mmm! 958 00:39:24,183 --> 00:39:26,816 It'd be like fucking a young old polar bear. 959 00:39:26,818 --> 00:39:28,684 Be cold and hot. 960 00:39:28,686 --> 00:39:30,889 And I know polar bears love fish. 961 00:39:32,124 --> 00:39:34,260 We're here to help your sister. 962 00:39:34,259 --> 00:39:35,930 Yeah. 963 00:39:35,494 --> 00:39:37,994 Okay. Well, if y'all do a good job 964 00:39:37,996 --> 00:39:39,164 I'll give you some. 965 00:39:39,498 --> 00:39:41,832 It's good, too. It's that vintage. 966 00:39:42,634 --> 00:39:44,167 - You know what? - Well, look. 967 00:39:44,169 --> 00:39:46,871 Why don't we just get back to helping Danica, okay? 968 00:39:47,406 --> 00:39:49,541 And she knows we're doing this, right? 969 00:39:49,840 --> 00:39:51,174 Yeah. Mmm-hmm. 970 00:39:51,176 --> 00:39:53,876 That's... Yeah. She wanna know the truth. 971 00:39:53,878 --> 00:39:57,149 All right, here we go. I think we're about to get... It's coming through. 972 00:39:59,840 --> 00:40:00,517 Searching. 973 00:40:00,519 --> 00:40:02,118 You do smell good. 974 00:40:02,120 --> 00:40:03,852 - Oh! That's... - Oh, my God. 975 00:40:03,854 --> 00:40:07,157 - ...definitely not the guy in the picture. - Whoa! 976 00:40:07,159 --> 00:40:09,580 I'll get it done tonight, put the final touches on it 977 00:40:09,600 --> 00:40:10,759 and hope that they like it. 978 00:40:10,761 --> 00:40:13,498 - Well, it's not knocking my socks off. - I know. 979 00:40:13,764 --> 00:40:16,934 Get your things. We'll finish it over wine at my place. 980 00:40:17,902 --> 00:40:19,304 - Okay. - Okay. 981 00:40:24,509 --> 00:40:27,760 - Hi. - Hey, love. Good news, 982 00:40:27,780 --> 00:40:29,479 - I can video chat. - Wait, you got better Wi-Fi? 983 00:40:29,481 --> 00:40:32,216 Well, I'm borrowing a booster from one of the guys. 984 00:40:32,517 --> 00:40:35,485 He'll be in at 8:30 and he'll let me use it then. 985 00:40:35,487 --> 00:40:37,820 - I'll call you. - Okay. Well, I'll be home by then. 986 00:40:37,822 --> 00:40:41,859 Great. Yeah, I can't wait to see your face. I love you. 987 00:40:42,590 --> 00:40:44,328 I love you, too. 988 00:40:47,566 --> 00:40:49,534 Yeah. So, that was... 989 00:40:50,768 --> 00:40:53,472 Uh... 990 00:40:56,541 --> 00:40:57,773 Hi. 991 00:40:57,775 --> 00:41:00,579 Um, I'm Kalli and this is Danica. 992 00:41:00,945 --> 00:41:02,411 So, who... What...- 993 00:41:02,413 --> 00:41:03,812 - Hi. - Can you please stop filming? 994 00:41:03,814 --> 00:41:04,882 - Hi. Sorry. - Thank you. 995 00:41:05,149 --> 00:41:06,215 - Nev, nice to meet you. - Hi. 996 00:41:06,217 --> 00:41:07,684 - Hi. And I'm Max. - Yeah. 997 00:41:07,686 --> 00:41:08,620 - Hi. - How are you? 998 00:41:08,819 --> 00:41:10,886 Are you friends of Tanya? 999 00:41:10,888 --> 00:41:12,321 - Yeah. Yes. - Yes! 1000 00:41:12,323 --> 00:41:15,190 This is Nev and Max, my new baby daddy, 1001 00:41:15,192 --> 00:41:17,359 and they do a show called Catfished. 1002 00:41:17,361 --> 00:41:21,980 Yes, where they find out if people are real on the internet. 1003 00:41:22,199 --> 00:41:24,990 - Tanya? - What? Look. Okay? 1004 00:41:24,101 --> 00:41:25,503 Just look, all right? 1005 00:41:25,737 --> 00:41:27,403 - This is the dude that they think... - What? 1006 00:41:27,405 --> 00:41:29,238 ...is using some other dude's pictures... 1007 00:41:29,240 --> 00:41:30,806 and just look at him! 1008 00:41:30,808 --> 00:41:32,441 That is not Charlie. 1009 00:41:32,443 --> 00:41:34,443 This dude is married, his name is Lawrence 1010 00:41:34,445 --> 00:41:37,379 and he lives an hour and a half away from here in a trailer park. 1011 00:41:37,381 --> 00:41:39,450 Okay. That... That is not true. 1012 00:41:39,650 --> 00:41:42,186 Actually, we're pretty sure that it is true. 1013 00:41:42,553 --> 00:41:43,754 And how do you know that? 1014 00:41:43,988 --> 00:41:45,554 Well, this is what we do and it's... 1015 00:41:45,556 --> 00:41:47,256 Although the profile is only a year old 1016 00:41:47,258 --> 00:41:48,891 and he doesn't have that many friends. 1017 00:41:48,893 --> 00:41:50,125 He told me he doesn't have that many friends, 1018 00:41:50,127 --> 00:41:51,894 so what does that prove? 1019 00:41:51,896 --> 00:41:54,898 Look, Danica, I know this isn't easy for you. 1020 00:41:55,466 --> 00:41:58,534 - This can be embarrassing. - I'm not embarrassed. 1021 00:41:58,536 --> 00:42:00,805 It's not embarrassing at all. I mean, he... 1022 00:42:01,505 --> 00:42:04,775 We're pretty sure that the guy you're talking to isn't real. 1023 00:42:05,142 --> 00:42:06,809 - Not real. - I know he's real. 1024 00:42:06,811 --> 00:42:10,281 - I've talked to him. - But have you ever seen him? 1025 00:42:10,947 --> 00:42:12,183 Yes. 1026 00:42:13,160 --> 00:42:15,417 No. No. But, I mean... 1027 00:42:15,419 --> 00:42:18,456 - FaceTime? Video chat? Anything? Snapchat? - Skype? 1028 00:42:20,491 --> 00:42:22,560 Enough, okay? Everybody, enough. 1029 00:42:22,859 --> 00:42:26,662 He's gonna call me at 8:30. What is that, what, 16 minutes? 1030 00:42:26,664 --> 00:42:28,265 And we can all see him. 1031 00:42:28,532 --> 00:42:31,302 - If he's real. - Oh, he's real, Max. 1032 00:42:31,702 --> 00:42:33,101 He's real. 1033 00:42:33,103 --> 00:42:34,902 And I'm right. Okay? 1034 00:42:34,904 --> 00:42:37,308 So, everybody, have a seat! Please. 1035 00:42:38,376 --> 00:42:40,900 - Thank you. - Okay. 1036 00:42:52,210 --> 00:42:55,580 I'll just get up. Sorry. Just gonna go this way. 1037 00:42:56,159 --> 00:42:57,994 Dang, it's like that, Max? 1038 00:42:58,462 --> 00:42:59,497 Okay. 1039 00:42:59,963 --> 00:43:01,931 - Weak knees. - Mmm. 1040 00:43:03,667 --> 00:43:05,100 Shall we light up some weed? 1041 00:43:06,169 --> 00:43:08,271 Let me guess, he's usually late. 1042 00:43:08,773 --> 00:43:10,140 He will call. 1043 00:43:14,845 --> 00:43:16,146 Maybe you should call him. 1044 00:43:18,810 --> 00:43:19,382 He's going to call. 1045 00:43:24,889 --> 00:43:26,320 Danica, it's getting late. 1046 00:43:26,322 --> 00:43:27,689 And we have to get this project done 1047 00:43:27,691 --> 00:43:29,292 for our meeting in the morning. 1048 00:43:36,232 --> 00:43:40,100 Look, I'm sorry. We were asking about him online, 1049 00:43:40,300 --> 00:43:43,339 we talked to a few of his friends. Maybe he got cold feet. 1050 00:43:43,606 --> 00:43:48,276 Or sometimes when people find out that we're making a show 1051 00:43:48,278 --> 00:43:51,800 and it involves them, they'll disappear. 1052 00:43:52,148 --> 00:43:53,349 He'll call. 1053 00:43:54,117 --> 00:43:56,350 We really should be going. 1054 00:43:56,352 --> 00:44:00,557 Yeah, and you don't deserve to be treated like this. 1055 00:44:04,260 --> 00:44:06,396 I'm sorry you've been catfished. 1056 00:44:10,660 --> 00:44:13,701 Wait a minute, guys. Wait a minute. Maybe I can roll with you. 1057 00:44:13,703 --> 00:44:14,737 What? 1058 00:44:15,672 --> 00:44:16,706 All right, then. 1059 00:44:18,974 --> 00:44:20,343 - Danica. - Go. 1060 00:44:21,344 --> 00:44:22,679 I'll finish the project. 1061 00:44:23,913 --> 00:44:25,381 - No, I'll stay. - Go. 1062 00:44:27,490 --> 00:44:28,418 Just go, please. 1063 00:44:29,985 --> 00:44:31,421 Are you okay? 1064 00:44:31,721 --> 00:44:32,755 Go, Kalli. 1065 00:44:34,557 --> 00:44:35,592 Okay. 1066 00:45:29,946 --> 00:45:32,178 Don't tell me you've been sitting there all night 1067 00:45:32,180 --> 00:45:34,170 waiting for that bastard to call you. 1068 00:45:34,216 --> 00:45:35,484 No, I was working. 1069 00:45:36,485 --> 00:45:38,153 There's nothing on that screen. 1070 00:45:39,488 --> 00:45:40,823 You think this is funny. 1071 00:45:41,123 --> 00:45:43,557 No, look at your eyes all puffy. 1072 00:45:43,559 --> 00:45:46,610 And you got to be at work. It's almost nine o'clock. 1073 00:45:46,395 --> 00:45:48,965 Come on, okay? You got played. 1074 00:45:49,298 --> 00:45:50,666 Get over it. 1075 00:45:51,667 --> 00:45:52,701 Okay? 1076 00:45:53,870 --> 00:45:55,203 This is sad. 1077 00:45:55,972 --> 00:45:57,306 Can't believe this. 1078 00:45:59,909 --> 00:46:01,141 Anything left in here? 1079 00:46:01,143 --> 00:46:02,678 I'll tell you what's sad. 1080 00:46:03,460 --> 00:46:05,211 Being in and out of jail 1081 00:46:05,213 --> 00:46:07,814 and sleeping with everything that moves. 1082 00:46:07,816 --> 00:46:12,955 Not to mention all those tattoos you got for Reginald spelled wrong. 1083 00:46:13,555 --> 00:46:17,240 I know you my sister, but I will fuck you up. 1084 00:46:17,260 --> 00:46:20,950 I don't need this. I don't need none of this shit. 1085 00:46:20,829 --> 00:46:22,798 Know what? I don't even need to stay here. 1086 00:46:23,231 --> 00:46:25,367 - I'm gone. - Then go. 1087 00:46:25,634 --> 00:46:29,669 And you don't spell bitch B-I-C-H. It's B-I-T-C-H. 1088 00:46:29,671 --> 00:46:33,275 It's a creative artistic choice, bitch! 1089 00:46:34,977 --> 00:46:37,746 I'll slap the black off your ass. Shut up. 1090 00:46:40,616 --> 00:46:42,751 No, wait, I need to get my shit! 1091 00:46:47,889 --> 00:46:49,123 Mama? 1092 00:46:50,392 --> 00:46:52,759 - Mama, it's Tanya. - Who? 1093 00:46:52,761 --> 00:46:54,126 It's Tanya! 1094 00:46:54,128 --> 00:46:55,929 Oh, no. Tanya no here. 1095 00:46:55,931 --> 00:46:57,430 Mama, I know it's you. 1096 00:46:57,432 --> 00:46:59,399 No, "it's you" no here, either. 1097 00:46:59,401 --> 00:47:01,103 Mama, I hear you at the window. 1098 00:47:01,770 --> 00:47:03,770 I no know, I no know. What... 1099 00:47:03,772 --> 00:47:05,371 Mama, I know it's you! 1100 00:47:05,373 --> 00:47:06,808 Well, what do you want? 1101 00:47:07,442 --> 00:47:08,877 Danica put me out. 1102 00:47:10,144 --> 00:47:12,213 Mama, I need a place to stay. 1103 00:47:15,500 --> 00:47:16,384 You smoking weed? 1104 00:47:17,218 --> 00:47:18,452 No, I... 1105 00:47:19,186 --> 00:47:20,454 I have arthritis. 1106 00:47:21,560 --> 00:47:22,356 Is that hereditary? 1107 00:47:24,260 --> 00:47:25,426 No, it's arthritis. 1108 00:47:26,940 --> 00:47:27,426 Why did she put you out? 1109 00:47:27,428 --> 00:47:29,196 She mad at me 'cause she got catfished. 1110 00:47:29,463 --> 00:47:31,465 - Who, by Charlie? - Yeah, you know him? 1111 00:47:31,700 --> 00:47:34,636 Yeah. I don't know him, I know about him. He's just... 1112 00:47:35,103 --> 00:47:36,604 seemed too good to be true. 1113 00:47:37,238 --> 00:47:38,738 I guess you just gotta call her. 1114 00:47:38,740 --> 00:47:41,475 Mama, I just told you she put me out. 1115 00:47:42,440 --> 00:47:46,347 It's so funny. This connection is so rickety. Hello? 1116 00:47:46,681 --> 00:47:48,782 What? Mama, you in the window. 1117 00:47:48,784 --> 00:47:50,518 No, I can't... I'm sorry, what? 1118 00:47:50,718 --> 00:47:52,351 We not on no cell phone, Mama. 1119 00:47:52,353 --> 00:47:53,787 I can't hear you, baby. I can't hear... 1120 00:47:53,789 --> 00:47:55,688 - Oh, my goodness. I can't hear ya. - Mama! 1121 00:47:55,690 --> 00:47:57,857 - I don't know what's happening. - Mama, stop playing. 1122 00:47:57,859 --> 00:47:59,959 - The whole thing is all messed up. - Mama, don't play like that. 1123 00:47:59,961 --> 00:48:01,460 - Just feel bad about the whole thing. - What? 1124 00:48:01,462 --> 00:48:03,195 Mama, where I'ma stay? 1125 00:48:03,197 --> 00:48:04,632 Mama, where am I gonna stay? 1126 00:48:05,670 --> 00:48:06,101 Mama? 1127 00:48:06,333 --> 00:48:08,369 Mom? Mama? 1128 00:48:08,569 --> 00:48:10,838 Why you gonna do me like this, Ma? 1129 00:48:11,730 --> 00:48:12,306 Mama? 1130 00:48:24,152 --> 00:48:25,187 Hey. 1131 00:48:26,880 --> 00:48:27,922 Hey, you can't be out here sleeping, ma'am. 1132 00:48:28,190 --> 00:48:29,590 - Ma'am. - I ain't got no phone! 1133 00:48:29,824 --> 00:48:31,859 - Shit. - Tanya, I thought you were homeless. 1134 00:48:32,293 --> 00:48:33,828 I thought you was the police. 1135 00:48:34,196 --> 00:48:35,661 So, I'm like, 1136 00:48:35,663 --> 00:48:37,563 "Girl, if he real, have him call you." 1137 00:48:37,565 --> 00:48:38,997 - Right. - And then he didn't call, 1138 00:48:38,999 --> 00:48:40,501 and then she wanna get all mad at me. 1139 00:48:40,935 --> 00:48:42,568 Wait a minute. So, the dude ain't real? 1140 00:48:42,570 --> 00:48:44,200 No, the dude ain't real! 1141 00:48:44,400 --> 00:48:45,671 And she trying to get all mad at me, 1142 00:48:45,673 --> 00:48:47,306 and I'm like, "Bitch, don't play with me. 1143 00:48:47,308 --> 00:48:49,241 I will fuck you up, okay? 1144 00:48:49,243 --> 00:48:51,343 I'm your sister and I been looking out for your bitch ass. 1145 00:48:51,345 --> 00:48:53,112 Keep on messing with me, see what happens. 1146 00:48:53,114 --> 00:48:55,547 I was trying to look out for you. Why you getting closer, bitch? 1147 00:48:55,549 --> 00:48:56,682 - Tanya! - Get up outta my face!" 1148 00:48:56,684 --> 00:48:57,852 - Tanya! Tanya. - What? 1149 00:48:58,352 --> 00:49:00,586 - That's your sister! - Have you seen The First 48? 1150 00:49:00,588 --> 00:49:02,286 - First 48? - Yeah, The First 48. 1151 00:49:02,288 --> 00:49:04,189 They say on that when somebody get killed, okay, 1152 00:49:04,191 --> 00:49:05,724 check with the family first 1153 00:49:05,726 --> 00:49:07,459 'cause most likely it's a family member. 1154 00:49:07,461 --> 00:49:10,531 I will F-U-C-K some D-N-A U-P. 1155 00:49:11,364 --> 00:49:12,800 Follow my shit, nigga! 1156 00:49:18,506 --> 00:49:21,339 - Girl, you look like hell. - Sorry. 1157 00:49:21,341 --> 00:49:22,676 Come on, they're waiting. 1158 00:49:24,344 --> 00:49:25,579 Did you get it done? 1159 00:49:28,150 --> 00:49:29,282 Did you get it done? 1160 00:49:30,217 --> 00:49:34,880 Look, I know this is hard for you, but this is your job. 1161 00:49:34,287 --> 00:49:35,788 That promotion is yours, but... 1162 00:49:35,790 --> 00:49:37,792 What is going on with this hair? 1163 00:49:38,458 --> 00:49:39,725 I'm trying to help you. 1164 00:49:39,727 --> 00:49:41,294 - You look a mess. - Ladies! 1165 00:49:41,695 --> 00:49:43,630 Hello? We're waiting. 1166 00:49:49,837 --> 00:49:52,773 Okay! I've found the missing team. 1167 00:49:57,778 --> 00:50:01,282 These are the clients. This is Barney. 1168 00:50:01,949 --> 00:50:05,516 Barney, Danica is one of our brightest minds. 1169 00:50:05,518 --> 00:50:07,186 Which is why we gave her the project. 1170 00:50:07,188 --> 00:50:10,490 Danica, can't wait to hear what you've come up with. 1171 00:50:11,992 --> 00:50:13,270 The floor is yours. 1172 00:50:14,761 --> 00:50:17,463 What I was able to come up with is... 1173 00:50:20,167 --> 00:50:21,680 The List. 1174 00:50:22,569 --> 00:50:23,903 For all that you wish for. 1175 00:50:27,410 --> 00:50:27,941 Oui, oui. 1176 00:50:29,609 --> 00:50:30,844 Is this a joke? 1177 00:50:31,744 --> 00:50:33,477 She's been going through a lot. 1178 00:50:33,479 --> 00:50:35,780 Oh, she's been going through a lot. Oh! 1179 00:50:35,782 --> 00:50:37,884 Danica, let's go talk about this for a minute. 1180 00:50:40,860 --> 00:50:40,987 Pardon. 1181 00:50:44,958 --> 00:50:46,826 Guess you didn't get the promotion, huh? 1182 00:50:47,126 --> 00:50:48,270 Nope. 1183 00:50:48,428 --> 00:50:50,940 I am suspended indefinitely 1184 00:50:50,960 --> 00:50:52,632 until the board reviews what happened. 1185 00:50:54,301 --> 00:50:55,535 I'm sorry. 1186 00:51:02,309 --> 00:51:04,475 - I brought you coffee. - If I wanted coffee, 1187 00:51:04,477 --> 00:51:06,412 I would've stopped to get it, but thank you. 1188 00:51:09,449 --> 00:51:11,182 Hey, what happened? 1189 00:51:11,184 --> 00:51:13,184 She didn't want the coffee. She didn't want the rose either. 1190 00:51:13,186 --> 00:51:15,119 See, that's because she's being a straight-up bitch. 1191 00:51:15,121 --> 00:51:16,721 Take me to the apartment. 1192 00:51:16,723 --> 00:51:18,155 Tanya, I got a business to run and you at work. 1193 00:51:18,157 --> 00:51:19,724 How many times we been through this? 1194 00:51:19,726 --> 00:51:21,459 Nigga, you're selling coffee, 1195 00:51:21,461 --> 00:51:22,560 you're not changing the world. 1196 00:51:22,562 --> 00:51:24,630 Take me to the apartment. 1197 00:51:24,797 --> 00:51:26,398 - Do I got a choice? - No! 1198 00:51:28,968 --> 00:51:32,402 I can't stand this girl. You know, I'm taking all this stuff. 1199 00:51:32,404 --> 00:51:33,640 You better not. 1200 00:51:35,675 --> 00:51:37,343 Oh, I didn't know you was here. 1201 00:51:37,644 --> 00:51:40,445 - I can't stand your ass at all. - Good. 1202 00:51:41,513 --> 00:51:43,446 And I'ma get the rest of my clothes. 1203 00:51:43,448 --> 00:51:45,151 You don't have any clothes. 1204 00:51:45,584 --> 00:51:47,419 Well, you said I could have this stuff. 1205 00:51:48,288 --> 00:51:49,588 Fine. Take whatever you want. 1206 00:51:50,189 --> 00:51:53,226 Good, I will. And I'ma take that wedding dress, too. 1207 00:51:53,558 --> 00:51:54,928 Oh, no, you're not. No, you're not. 1208 00:51:55,594 --> 00:51:57,630 - Yes, I am. - No, you're... 1209 00:51:59,198 --> 00:52:00,264 What is he doing here? 1210 00:52:00,266 --> 00:52:01,665 Can you wait outside? 1211 00:52:01,667 --> 00:52:03,100 Uh-uh. Don't be that mean to him. 1212 00:52:03,102 --> 00:52:04,902 Mm-mmm, he is a good man, okay? 1213 00:52:04,904 --> 00:52:06,837 Don't be mad at him because you got catfished 1214 00:52:06,839 --> 00:52:08,473 and your feelings is hurt. 1215 00:52:08,942 --> 00:52:11,543 This is my house and I want him to stay outside. 1216 00:52:13,346 --> 00:52:16,182 Frank, don't you move. You stay right there. 1217 00:52:17,150 --> 00:52:18,217 Fine. 1218 00:52:18,684 --> 00:52:20,284 You're just like all the other ones. 1219 00:52:20,286 --> 00:52:21,953 Sorry. Stay. 1220 00:52:21,955 --> 00:52:24,188 Uh-uh, Frank is a good man, okay? 1221 00:52:24,190 --> 00:52:26,623 - You will not talk to him like that. - Thank you, Tanya. 1222 00:52:26,625 --> 00:52:27,826 Girl, bye. 1223 00:52:28,227 --> 00:52:29,459 Bye. 1224 00:52:29,461 --> 00:52:31,300 Get your shit and go. 1225 00:52:31,364 --> 00:52:33,496 I will. I will get your shit 1226 00:52:33,498 --> 00:52:35,532 that's not my shit and I will go. 1227 00:52:35,534 --> 00:52:36,668 I sure will. 1228 00:52:36,935 --> 00:52:38,768 Frank, come in here and help me get this TV. 1229 00:52:38,770 --> 00:52:39,705 I'm taking this shit, too. 1230 00:52:40,139 --> 00:52:42,708 Ooh, and this lamp. It's gorgeous. 1231 00:52:44,710 --> 00:52:46,576 She should not be talking to you like that. 1232 00:52:46,578 --> 00:52:47,677 Get mad, nigga! 1233 00:52:47,679 --> 00:52:49,248 Yeah! 1234 00:52:49,681 --> 00:52:51,282 Yeah! 1235 00:52:51,284 --> 00:52:52,951 Whoa! You making me wet. 1236 00:52:53,386 --> 00:52:55,187 I like that, I like that. 1237 00:52:55,421 --> 00:52:56,755 Look, I can't be mad at the girl. 1238 00:52:57,189 --> 00:52:58,788 I can't be mad at her, she's such a... 1239 00:52:58,790 --> 00:53:00,623 If you say that she a nice girl, 1240 00:53:00,625 --> 00:53:03,226 I promise you I will punch you dead in your head. 1241 00:53:03,228 --> 00:53:05,497 - I didn't say shit. - Thank you. 1242 00:53:06,131 --> 00:53:07,232 Keep driving. 1243 00:53:08,233 --> 00:53:09,267 You want some head? 1244 00:53:11,303 --> 00:53:12,204 Let me get you some. 1245 00:53:13,271 --> 00:53:14,806 Wait, Tanya. Tanya! 1246 00:53:15,441 --> 00:53:16,573 Tanya! 1247 00:53:16,575 --> 00:53:18,575 What kind of seat? Dang it. 1248 00:53:18,577 --> 00:53:19,811 Tanya, it's a seatbelt. 1249 00:53:20,212 --> 00:53:21,847 It won't come undone. 1250 00:53:22,714 --> 00:53:24,182 This thing is getting tighter and... 1251 00:53:25,650 --> 00:53:27,786 Why your car won't let me suck your dick? 1252 00:53:37,950 --> 00:53:39,131 I knew I should've took your key, Tanya. 1253 00:53:39,664 --> 00:53:42,701 Is that any way to talk to your mother? 1254 00:53:44,870 --> 00:53:46,705 Hey, do you know that your, uh... 1255 00:53:47,406 --> 00:53:48,707 your phone is off? 1256 00:53:49,441 --> 00:53:51,841 Yeah. I changed the number. 1257 00:53:51,843 --> 00:53:53,644 And my email. 1258 00:53:54,460 --> 00:53:58,116 Ah. All right. Well, I brought the wine. 1259 00:53:59,284 --> 00:54:02,287 'Course it's yours, but I did bring it. 1260 00:54:04,423 --> 00:54:05,556 What's the matter? 1261 00:54:06,224 --> 00:54:07,390 Mama. 1262 00:54:07,392 --> 00:54:08,994 - Come on. - Everything. 1263 00:54:14,466 --> 00:54:19,971 I just want what you and Daddy had. It was so beautiful. 1264 00:54:20,571 --> 00:54:21,639 Right, Mom? 1265 00:54:22,507 --> 00:54:23,542 Yeah. 1266 00:54:24,109 --> 00:54:25,741 I mean, the way you would wake up in the morning 1267 00:54:25,743 --> 00:54:27,145 and make him breakfast. 1268 00:54:27,711 --> 00:54:29,181 And he would kiss you. 1269 00:54:29,814 --> 00:54:31,216 Yes. 1270 00:54:32,417 --> 00:54:35,454 You wrote a list and it came to, right? 1271 00:54:35,953 --> 00:54:37,489 - Yeah, yeah. - Yeah, and... 1272 00:54:37,922 --> 00:54:39,291 why didn't this work for me? 1273 00:54:40,158 --> 00:54:42,260 And you know what the worst of it is, Mama? 1274 00:54:42,693 --> 00:54:43,661 I'm smart. 1275 00:54:44,960 --> 00:54:46,496 Am I that lonely and hard-up 1276 00:54:46,498 --> 00:54:48,366 that I would fall for this? 1277 00:54:48,899 --> 00:54:53,205 Honey, the line in the Serengeti 1278 00:54:53,871 --> 00:54:56,730 is in the sands of time. 1279 00:54:56,974 --> 00:54:58,709 Mama, are you high? 1280 00:54:59,377 --> 00:55:00,245 Yeah. 1281 00:55:00,878 --> 00:55:04,349 I just grew a new plant called "I'ma Fuck You Up." 1282 00:55:04,882 --> 00:55:07,149 And it did. 1283 00:55:07,151 --> 00:55:08,520 But wait. 1284 00:55:08,652 --> 00:55:12,324 That doesn't change the fact that I have to tell you this. 1285 00:55:12,756 --> 00:55:14,125 Is this serious now, Mom? 1286 00:55:14,526 --> 00:55:17,962 Yeah, I suggest you grab it while I can still focus. 1287 00:55:18,262 --> 00:55:19,296 Okay. 1288 00:55:21,132 --> 00:55:24,101 You are an emotional hoarder. 1289 00:55:24,402 --> 00:55:27,703 You don't let anything out. You just hold on to everything. 1290 00:55:27,705 --> 00:55:32,274 I was thinking about Bailey, you know, and I realized you never dealt with that. 1291 00:55:32,276 --> 00:55:37,446 But you just... you just move on from things, you know? 1292 00:55:37,448 --> 00:55:40,251 And I know you're hurt. I know you're still hurt. 1293 00:55:40,985 --> 00:55:42,818 But it's not like you call anybody and say 1294 00:55:42,820 --> 00:55:44,788 "Hey, can you come talk to me? Can you do this?" 1295 00:55:45,890 --> 00:55:47,523 You know, you're just, you come home and you shut the door, 1296 00:55:47,525 --> 00:55:51,360 and you disappear for three or four days and then, like the Queen of Sheba, 1297 00:55:51,362 --> 00:55:58,302 boom, you're back and you wanna talk, you're so deep. It's so crazy. 1298 00:55:58,802 --> 00:56:00,371 What you're doing is not healthy. 1299 00:56:00,838 --> 00:56:01,705 I know. 1300 00:56:02,373 --> 00:56:05,142 But you always taught us to get up and go on. 1301 00:56:05,409 --> 00:56:09,280 But I taught you to get up and go on after you handle your business. 1302 00:56:09,647 --> 00:56:11,480 And maybe try a little of my weed. 1303 00:56:11,482 --> 00:56:13,315 I'm telling you, it's so good. 1304 00:56:13,317 --> 00:56:16,253 - I can't. I can't do that, Mom. - You would love this. 1305 00:56:16,719 --> 00:56:18,622 - Since when? - I get tested at work. 1306 00:56:19,290 --> 00:56:22,590 - All right, well, what was I saying? - Yeah. 1307 00:56:22,927 --> 00:56:24,725 I know you're hurt. 1308 00:56:24,727 --> 00:56:26,163 This feels like hell. 1309 00:56:26,530 --> 00:56:30,167 And I was mean to Tanya. She won't talk to me. 1310 00:56:30,634 --> 00:56:32,690 I know she was only trying to help. 1311 00:56:32,603 --> 00:56:33,836 She was. 1312 00:56:34,672 --> 00:56:36,307 But, like, watch this. 1313 00:56:36,839 --> 00:56:37,973 Tanya! 1314 00:56:44,248 --> 00:56:45,449 Magic! 1315 00:56:47,384 --> 00:56:48,419 What are you doing here? 1316 00:56:49,180 --> 00:56:51,388 'Cause it's cold and it's about to rain outside. 1317 00:56:51,888 --> 00:56:52,922 And I'm homeless. 1318 00:56:53,390 --> 00:56:55,157 You know I didn't want you to leave. 1319 00:56:55,159 --> 00:56:57,294 Music to my ears. 1320 00:56:57,961 --> 00:57:01,130 Mama, you did all that so she could get back in the house? 1321 00:57:01,398 --> 00:57:05,680 Absolutely. 'Cause this bitch can't stay with me no more. 1322 00:57:05,902 --> 00:57:07,300 Okay? 1323 00:57:07,438 --> 00:57:08,472 Bye, baby. 1324 00:57:08,771 --> 00:57:09,772 I love y'all. 1325 00:57:10,241 --> 00:57:12,276 - And I'll see y'all. - Bye, Miss Lola. 1326 00:57:12,476 --> 00:57:14,777 - I love you, Mama. - Love you, Mom. 1327 00:57:22,419 --> 00:57:23,454 I'm sorry. 1328 00:57:23,920 --> 00:57:24,986 I was hurt. 1329 00:57:24,988 --> 00:57:26,590 You was about to be bald. 1330 00:57:27,230 --> 00:57:28,523 Okay? I would've showed you some hurt. 1331 00:57:28,525 --> 00:57:30,728 I would've snatched all your edges out your head. 1332 00:57:31,361 --> 00:57:34,563 - I'm sorry. - And you talked bad about my tattoo? 1333 00:57:34,565 --> 00:57:35,765 You know I loved Reginald. 1334 00:57:36,165 --> 00:57:37,965 It got infected and everything. 1335 00:57:37,967 --> 00:57:39,402 That was real love. 1336 00:57:39,637 --> 00:57:41,700 Penicillin, bitch. 1337 00:57:41,371 --> 00:57:42,839 Okay. I'm sorry. 1338 00:57:44,440 --> 00:57:46,342 I'm just embarrassed, that's all. 1339 00:57:47,310 --> 00:57:49,178 How could something like this happen to me? 1340 00:57:49,546 --> 00:57:51,580 You gave your heart. That's never wrong. 1341 00:57:51,582 --> 00:57:54,583 Except for when you give it to a man you ain't never seen before. 1342 00:57:54,585 --> 00:57:56,917 - You're not helping. - I'm just saying. 1343 00:57:56,919 --> 00:57:59,422 - This shit is embarrassing. - Okay. 1344 00:57:59,856 --> 00:58:01,124 Maybe you could leave. 1345 00:58:01,491 --> 00:58:04,191 What? I'm sorry. My bad. 1346 00:58:04,193 --> 00:58:07,864 Okay, now we need to go and find this son of a bitch who catfished me. 1347 00:58:08,640 --> 00:58:10,598 Well, I got the address, girl. I got his address. 1348 00:58:10,600 --> 00:58:12,935 Now, all I'ma need... Wait, you got some cash? 1349 00:58:13,202 --> 00:58:17,705 'Cause we gonna need lime and we gonna need a saw. 1350 00:58:17,707 --> 00:58:19,275 We gonna need some plastic. 1351 00:58:19,642 --> 00:58:20,677 I gotta go to the bathroom. 1352 00:58:21,577 --> 00:58:25,790 Yeah, that's good. You need to go ahead and let all the liquids out, 1353 00:58:25,810 --> 00:58:26,813 'cause you don't wanna leave no DNA. 1354 00:58:26,815 --> 00:58:28,783 'Cause killing a man is hard work. 1355 00:58:28,785 --> 00:58:30,918 Every time you try to kill a man, you gonna squirt a little pee. 1356 00:58:30,920 --> 00:58:32,353 I know that for sure. 1357 00:58:32,355 --> 00:58:34,924 That's just the way it goes. You gonna squirt. 1358 00:58:36,693 --> 00:58:38,561 This looks like Deliverance. 1359 00:58:39,329 --> 00:58:40,827 Well, that's the address right there. 1360 00:58:40,829 --> 00:58:43,299 Um, you know what? 1361 00:58:43,666 --> 00:58:44,734 We shouldn't do this. 1362 00:58:45,680 --> 00:58:47,360 What? No, we doing this. 1363 00:58:48,671 --> 00:58:49,971 - Okay. - Tanya. 1364 00:58:51,600 --> 00:58:52,508 Y'all get y'all asses out the car. 1365 00:58:55,100 --> 00:58:57,246 Hey. Y'all know Lawrence? 1366 00:58:57,879 --> 00:58:59,246 There he is, right there. 1367 00:58:59,248 --> 00:59:00,916 Aw, yeah, you Lawrence? 1368 00:59:04,119 --> 00:59:06,187 - You Lawrence. - And how you know? 1369 00:59:06,189 --> 00:59:08,957 'Cause your Walmart nametag says so, homeboy. 1370 00:59:09,292 --> 00:59:12,495 Okay, touché. You got me. 1371 00:59:12,795 --> 00:59:15,596 I am a greeter at Walmart. How may I help you? 1372 00:59:15,598 --> 00:59:18,330 Oh, I'm just here to mess your life up today. 1373 00:59:18,368 --> 00:59:21,471 How you gonna ruin my life more than it already is? 1374 00:59:22,104 --> 00:59:23,238 Wait a minute. 1375 00:59:23,673 --> 00:59:25,508 - I know you. - Um... 1376 00:59:25,974 --> 00:59:28,778 - Danica. - Did this nigga just say your name? 1377 00:59:29,111 --> 00:59:31,177 Danica. Freaking Danica! 1378 00:59:31,179 --> 00:59:33,683 You made it. Just like you promised. 1379 00:59:34,316 --> 00:59:35,551 You didn't shave, did you? 1380 00:59:36,652 --> 00:59:38,170 You got that vintage? 1381 00:59:38,190 --> 00:59:39,321 She got the vintage. 1382 00:59:39,722 --> 00:59:42,290 - No. - She got that Mo Cheeks down there, yeah. 1383 00:59:42,725 --> 00:59:45,240 You got on that highway for the dick. 1384 00:59:45,260 --> 00:59:47,195 You drove a thousand miles for the dick. 1385 00:59:47,497 --> 00:59:50,263 - You paid tolls for the dick. - No. 1386 00:59:50,265 --> 00:59:54,670 - This is not the voice that I talked to. - Oh, yes, that's me. 1387 00:59:54,871 --> 00:59:56,637 - It can't... - I'm the man that said those things. 1388 00:59:56,639 --> 00:59:58,471 See, I got a little thing on my phone 1389 00:59:58,473 --> 01:00:00,509 that make me sound like Idris. 1390 01:00:00,843 --> 01:00:03,813 It's a app. It's the Idris app. 1391 01:00:04,120 --> 01:00:05,247 Made you wet, didn't it? 1392 01:00:05,681 --> 01:00:06,847 That's what the app says. 1393 01:00:06,849 --> 01:00:08,160 Says "Guaranteed to wet 'em." 1394 01:00:09,170 --> 01:00:11,653 You were thinking about going to the car to get that umbrella. 1395 01:00:11,920 --> 01:00:12,822 Ain't you? 1396 01:00:13,321 --> 01:00:14,589 Feel like you just got out the pool. 1397 01:00:15,290 --> 01:00:16,625 You know I'm the right height. 1398 01:00:17,580 --> 01:00:18,593 I could get up in there right now. 1399 01:00:19,194 --> 01:00:20,228 You think this my hair? 1400 01:00:20,562 --> 01:00:22,729 No, this the ghost of pussy past. 1401 01:00:22,731 --> 01:00:24,320 This is pussy hair, girl. 1402 01:00:24,366 --> 01:00:26,990 Motorboating. 1403 01:00:26,101 --> 01:00:27,400 If you come with me, woman, 1404 01:00:27,402 --> 01:00:29,400 we'll get all the good parking spaces. 1405 01:00:29,604 --> 01:00:32,272 - Please let me beat his ass. - No, Tanya, no. 1406 01:00:32,274 --> 01:00:34,242 Look, this is... this is pathetic. 1407 01:00:34,443 --> 01:00:36,476 Okay? You shouldn't do this to anyone 1408 01:00:36,478 --> 01:00:38,413 Oh, but I wanna do it to you. 1409 01:00:38,880 --> 01:00:40,482 I wanna do it to you so bad. 1410 01:00:40,849 --> 01:00:42,784 I wanna... I wanna kick your ass. 1411 01:00:43,251 --> 01:00:45,587 Girl, we could have so much fun. 1412 01:00:45,921 --> 01:00:46,954 I just lay there. 1413 01:00:47,389 --> 01:00:49,550 Don't worry about the bottom legs, 1414 01:00:49,570 --> 01:00:50,559 the middle one's working fine. 1415 01:00:50,892 --> 01:00:52,561 It's working right now. 1416 01:00:52,960 --> 01:00:55,397 Just hop on. Take it for a spin. 1417 01:00:56,198 --> 01:01:00,669 You could just bounce and bounce and bounce, I'll just be laying there. 1418 01:01:01,100 --> 01:01:04,473 I don't know if we're having sex or I'm changing oil. 1419 01:01:04,906 --> 01:01:06,208 I'm about to whoop his ass. 1420 01:01:06,708 --> 01:01:08,241 - No, Tanya! - Somebody get this bitch off me! 1421 01:01:08,243 --> 01:01:09,442 - Tanya! - Tanya! 1422 01:01:09,444 --> 01:01:10,745 Get off! 1423 01:01:12,146 --> 01:01:13,615 - Tanya! - Tanya! 1424 01:01:14,182 --> 01:01:16,181 - This gonna be good. - Better watch out. 1425 01:01:16,183 --> 01:01:17,385 I know ka-wheelie. 1426 01:01:17,853 --> 01:01:19,117 What the fuck is ka-wheelie? 1427 01:01:19,119 --> 01:01:21,621 Oh, yeah, that's wheelchair karate. 1428 01:01:21,623 --> 01:01:22,757 It'll fuck you up. 1429 01:01:23,570 --> 01:01:24,240 No, no! 1430 01:01:26,528 --> 01:01:27,762 - I'ma go in. - Tanya. 1431 01:01:30,432 --> 01:01:31,967 Oh, this gonna be good. 1432 01:01:33,000 --> 01:01:35,234 - What? - I'll mess you up, homie. 1433 01:01:35,236 --> 01:01:36,705 Stay off the damn computer! 1434 01:01:37,271 --> 01:01:38,505 What? No, no! 1435 01:01:38,507 --> 01:01:40,274 - No, no! - Tanya, no! 1436 01:01:41,275 --> 01:01:43,410 She fittin' to burn his ass up! 1437 01:01:45,914 --> 01:01:47,414 He ain't never moved that fast. 1438 01:01:47,682 --> 01:01:50,485 - Pop that wheelie, Lawrence. - That's what your old ass get. 1439 01:01:50,719 --> 01:01:53,553 Didn't Michael Jackson teach you anything? That shit is flammable. 1440 01:01:59,460 --> 01:02:01,260 I just witnessed a miracle. 1441 01:02:01,262 --> 01:02:04,532 Yeah, I healed that motherfucker. Made him walk again. 1442 01:02:06,660 --> 01:02:09,234 And so she barely got out of the bed and ended up on the couch. 1443 01:02:09,236 --> 01:02:10,937 I got the idea. Perfect idea. 1444 01:02:10,939 --> 01:02:12,939 I take her some coffee. Your sister loves my coffee. 1445 01:02:12,941 --> 01:02:14,139 I drive it to her house, Tanya. 1446 01:02:14,141 --> 01:02:16,740 If you want to, go for it. 1447 01:02:16,760 --> 01:02:17,478 But that's a bitch move. 1448 01:02:17,678 --> 01:02:18,811 What? 1449 01:02:18,813 --> 01:02:20,180 Whatever. I care about her. 1450 01:02:20,782 --> 01:02:23,649 - Aww. Oh... - Tanya, what are you doing? 1451 01:02:23,651 --> 01:02:26,251 - I'm trying to turn off your bitch switch. - Girl, stop. 1452 01:02:26,253 --> 01:02:29,156 - And you got a customer. - And you have a vagina. 1453 01:02:30,825 --> 01:02:31,725 Can I help you? 1454 01:02:32,270 --> 01:02:33,325 Walter, I don't deserve you. 1455 01:02:33,327 --> 01:02:34,695 Girl, he's gonna hurt you. 1456 01:02:35,329 --> 01:02:37,364 - Nah, I wouldn't put it that way. - That's what they do. 1457 01:02:39,990 --> 01:02:40,734 But, okay. 1458 01:02:47,374 --> 01:02:49,141 You okay? 1459 01:02:49,143 --> 01:02:51,211 - Yeah. - Come in. 1460 01:02:54,214 --> 01:02:55,816 Hi. 1461 01:02:56,984 --> 01:02:58,586 Hi. What are you... 1462 01:02:59,453 --> 01:03:01,320 - Why? - I'm sorry, you said "come in," 1463 01:03:01,322 --> 01:03:04,590 so I came in to bring you coffee. 1464 01:03:04,458 --> 01:03:06,694 I'm sorry. 1465 01:03:07,928 --> 01:03:14,468 I've been such an ass and... Because I'm going through a rough couple of days. 1466 01:03:15,636 --> 01:03:17,805 Mmm... Mmm. 1467 01:03:18,339 --> 01:03:19,406 How much have you heard? 1468 01:03:19,807 --> 01:03:22,476 Don't lie. I'm sure she told you everything. 1469 01:03:23,243 --> 01:03:25,245 I know enough. 1470 01:03:26,460 --> 01:03:28,549 Please don't tell me she sent you here to ask me out. 1471 01:03:29,283 --> 01:03:30,851 I'm just here to bring you some coffee. 1472 01:03:31,184 --> 01:03:32,386 - There you go. - Thank you. 1473 01:03:32,820 --> 01:03:35,723 But I'm going to lay on that sofa all day. 1474 01:03:36,423 --> 01:03:42,529 So, I won't be needing any caffeine until I don't feel embarrassed anymore. 1475 01:03:43,162 --> 01:03:46,197 Come on, Danica, he's the one that should be embarrassed, not you. 1476 01:03:46,199 --> 01:03:47,434 Come on. 1477 01:03:47,935 --> 01:03:49,202 You know that, right? 1478 01:03:52,706 --> 01:03:54,742 - You wanna sit? - Sure. 1479 01:03:55,308 --> 01:03:56,409 Okay. 1480 01:03:59,212 --> 01:04:00,846 No, did that really happen? 1481 01:04:00,848 --> 01:04:03,383 Scout's honor. Yes, it really happened, I promise. 1482 01:04:03,817 --> 01:04:06,785 - What? Are you... No. - I was standing in the rain. 1483 01:04:06,787 --> 01:04:08,654 - It's like a torrential downpour, right? - Right. 1484 01:04:08,656 --> 01:04:11,524 Windows down, music blasting. I'm on my knees. 1485 01:04:11,825 --> 01:04:12,926 And I got bad knees. 1486 01:04:13,459 --> 01:04:14,760 And I'm singing, right? 1487 01:04:14,762 --> 01:04:17,328 ♪ I'm down on bended knee ♪ 1488 01:04:17,330 --> 01:04:18,964 I'm like really... ♪ Yeah ♪ 1489 01:04:18,966 --> 01:04:20,968 - Are you kidding me? - Nah, hell, nah. 1490 01:04:21,668 --> 01:04:23,334 She didn't even open the door. 1491 01:04:23,336 --> 01:04:25,204 - Oh, my God. Wait... - Can you believe it? 1492 01:04:25,806 --> 01:04:27,739 - I love that song. - Yeah, me too. 1493 01:04:27,741 --> 01:04:29,507 - That's what I'm saying. - I might've opened the door. 1494 01:04:29,509 --> 01:04:31,377 Would you have opened... Wait... 1495 01:04:32,846 --> 01:04:34,547 Tell me what happened to your ex. 1496 01:04:34,882 --> 01:04:35,983 It was all me. 1497 01:04:36,649 --> 01:04:38,384 That's what happened. It was all me. 1498 01:04:39,619 --> 01:04:41,187 I never hear a man say that. 1499 01:04:41,688 --> 01:04:44,223 Well, shit, you gotta be in truth to know it, but yeah, it was... 1500 01:04:44,624 --> 01:04:51,397 In my case, I was young and I was stupid and I was raised by a single mother. 1501 01:04:52,432 --> 01:04:54,320 And I started hanging with the wrong crowd, you know? 1502 01:04:54,340 --> 01:04:56,467 Like, I was the full stereotype kind of guy. 1503 01:04:56,469 --> 01:04:57,837 Like, totally, that was me. 1504 01:04:58,337 --> 01:05:00,707 So, when I got out of jail I said to myself, "just change it." 1505 01:05:01,274 --> 01:05:04,241 You know? I mean, I really looked at myself long and hard, 1506 01:05:04,243 --> 01:05:05,411 and I said "Just change it." 1507 01:05:05,712 --> 01:05:07,179 I didn't want to become my dad. 1508 01:05:07,181 --> 01:05:08,579 I saw my dad go into an alleyway 1509 01:05:08,581 --> 01:05:09,780 when I was seven years old. 1510 01:05:09,782 --> 01:05:11,617 He was going to get heroin and... 1511 01:05:12,585 --> 01:05:15,352 you know, the kids saw him going into the alleyway as well, 1512 01:05:15,354 --> 01:05:16,689 and I was so embarrassed. 1513 01:05:17,230 --> 01:05:19,290 I didn't really have anybody to show me the way, 1514 01:05:19,292 --> 01:05:21,225 - tell me what not to do. - Hmm. 1515 01:05:21,227 --> 01:05:22,895 So, I ended up in jail. 1516 01:05:24,163 --> 01:05:25,199 But enough of that. 1517 01:05:25,531 --> 01:05:27,567 If you really want to be happy, 1518 01:05:28,267 --> 01:05:29,402 then just change it. 1519 01:05:29,702 --> 01:05:32,805 You will get past this. You will get over it. 1520 01:05:33,372 --> 01:05:35,308 And you will live to love another day. 1521 01:05:35,675 --> 01:05:36,776 Trust me. 1522 01:05:42,115 --> 01:05:43,449 You know what? Uh... 1523 01:05:44,417 --> 01:05:46,586 I should get back. I need to get back. 1524 01:05:49,354 --> 01:05:50,590 What are you doing? 1525 01:05:55,610 --> 01:05:55,962 What are you doing? 1526 01:05:56,763 --> 01:05:57,663 Shut up. 1527 01:07:09,202 --> 01:07:10,735 Can you go home now? 1528 01:07:15,440 --> 01:07:16,608 Yeah. 1529 01:07:43,668 --> 01:07:47,205 - Hi. - You gotta stop with this not answering the phone thing. 1530 01:07:47,606 --> 01:07:50,807 Look, Lauren asked me to do a pre-pitch before the clients got here, 1531 01:07:50,809 --> 01:07:52,410 so I need your support. 1532 01:07:52,611 --> 01:07:54,310 Will you please be in the room? 1533 01:07:54,312 --> 01:07:55,380 I need you there. 1534 01:07:55,714 --> 01:07:56,982 I slept with Frank. 1535 01:07:57,282 --> 01:07:58,250 What? 1536 01:07:58,717 --> 01:08:00,819 I don't even know how it happened. 1537 01:08:01,119 --> 01:08:05,891 I was vulnerable, and I was lonely. And he was there. 1538 01:08:06,524 --> 01:08:09,961 I just told him to leave. Oh, my God. I don't ever want to see him again. 1539 01:08:10,262 --> 01:08:11,730 I don't even like him. 1540 01:08:11,997 --> 01:08:15,634 I mean, he's a recovering addict and he's been to jail, and I... 1541 01:08:16,670 --> 01:08:17,636 What was I thinking? 1542 01:08:19,871 --> 01:08:21,172 Um... 1543 01:08:22,573 --> 01:08:24,420 I can't find my keys. 1544 01:08:28,947 --> 01:08:32,483 Sometimes things, they drop in between here. 1545 01:08:33,785 --> 01:08:36,288 You know, I know how much you like my coffee and... 1546 01:08:36,922 --> 01:08:39,756 I don't wanna lose a customer, so... well, what I mean is 1547 01:08:39,758 --> 01:08:41,556 you don't have to feel weird or some kind of way 1548 01:08:41,558 --> 01:08:43,494 about coming into the coffee shop. I get it. 1549 01:08:43,795 --> 01:08:46,463 I ain't your type. I just wanted to say that. 1550 01:08:57,175 --> 01:08:58,430 Danica. 1551 01:08:58,709 --> 01:09:00,709 Danica. 1552 01:09:00,711 --> 01:09:03,781 - Girl, did he hear you? - Yep. 1553 01:09:04,882 --> 01:09:05,783 Damn. 1554 01:09:09,200 --> 01:09:11,455 "The List. It's what you make it." 1555 01:09:12,456 --> 01:09:13,557 That's it? 1556 01:09:14,125 --> 01:09:15,659 Okay. Well... 1557 01:09:16,270 --> 01:09:18,794 maybe I just gave this one to the wrong team. I'm sorry, 1558 01:09:18,796 --> 01:09:20,196 The clients are coming back next week, 1559 01:09:20,198 --> 01:09:21,697 and rather than making the mistake 1560 01:09:21,699 --> 01:09:23,166 of letting you pitch on the fly, 1561 01:09:23,168 --> 01:09:24,633 I want to hear what you've come up with, 1562 01:09:24,635 --> 01:09:26,271 and that was it? 1563 01:09:26,670 --> 01:09:27,936 "The List. 1564 01:09:27,938 --> 01:09:29,705 It's one you make for what you want, 1565 01:09:29,707 --> 01:09:31,475 and one you make for what you don't. 1566 01:09:32,109 --> 01:09:34,212 Either way, live to love another day." 1567 01:09:35,512 --> 01:09:38,450 Well, damn! I love it. 1568 01:09:39,217 --> 01:09:41,118 All right, get to work on it right away. 1569 01:09:41,752 --> 01:09:44,555 Danica, you're not out of the woods yet. 1570 01:09:49,159 --> 01:09:50,926 Whoo! 1571 01:09:50,928 --> 01:09:52,896 - Okay, guys. Let's get to work on that. - Yep, great. 1572 01:09:57,634 --> 01:10:00,168 - Bitch! - I'm sorry. 1573 01:10:00,170 --> 01:10:04,274 Sorry for what? You saved me. And where the hell did that come from? 1574 01:10:04,508 --> 01:10:09,311 Someone said that to me. In so many words. 1575 01:10:09,313 --> 01:10:10,581 And you couldn't tell me? 1576 01:10:10,914 --> 01:10:12,948 Look, that's amazing. 1577 01:10:12,950 --> 01:10:15,519 - All right, let's get this ad done. - Yes. 1578 01:10:15,753 --> 01:10:19,890 And, uh, whoever told you that, you owe them. 1579 01:10:20,224 --> 01:10:22,920 Yeah, I do. 1580 01:10:23,260 --> 01:10:25,629 So, can you add it right there? Thank you. 1581 01:10:27,164 --> 01:10:29,767 So, we never talked about the sex. 1582 01:10:32,703 --> 01:10:34,905 Can you hear me? 1583 01:10:36,707 --> 01:10:37,708 Yeah. 1584 01:10:38,142 --> 01:10:42,279 He was really, really good. And huge. 1585 01:10:43,579 --> 01:10:45,130 - What? - Huge. 1586 01:10:45,150 --> 01:10:47,217 No, you have to do it again. 1587 01:10:47,518 --> 01:10:49,885 - Mmm... no. - Yeah. 1588 01:10:49,887 --> 01:10:52,287 Yeah, you do, because you're in pain right now. 1589 01:10:52,289 --> 01:10:55,325 Okay, you have to do it again when you feel better, 1590 01:10:55,558 --> 01:10:57,758 so you know it was really that good. 1591 01:10:57,760 --> 01:10:59,662 I don't wanna lead him on, because... 1592 01:11:00,464 --> 01:11:02,197 I mean, I'm not interested in him at all. 1593 01:11:02,199 --> 01:11:05,835 I didn't say lead him on. I said fuck him. 1594 01:11:07,337 --> 01:11:11,175 When I was on drugs, when I was drinking... 1595 01:11:12,376 --> 01:11:15,843 uh, I was out of my mind, I was out of control. 1596 01:11:15,845 --> 01:11:17,247 I didn't know better. 1597 01:11:18,248 --> 01:11:20,282 But it's obvious to me that you guys know better. 1598 01:11:20,284 --> 01:11:21,784 Otherwise you wouldn't be here, right? 1599 01:11:22,860 --> 01:11:23,951 You can do better. You can beat the system. 1600 01:11:23,953 --> 01:11:26,188 If you beat the system first, it can never beat you. 1601 01:11:26,190 --> 01:11:27,191 Simple as that. 1602 01:11:28,258 --> 01:11:30,827 All right, folks. See you next week. 1603 01:11:31,727 --> 01:11:35,263 Frank, that was really good. I'm proud of you. 1604 01:11:35,265 --> 01:11:36,333 Thank you. 1605 01:11:36,666 --> 01:11:37,967 Yes, I'm all inspired. 1606 01:11:38,235 --> 01:11:40,136 It's like you're Martin Luther King or something. 1607 01:11:40,937 --> 01:11:42,738 - Tanya - Hey, sis. 1608 01:11:45,242 --> 01:11:47,710 I'm gonna go get my things. I'll be right back. 1609 01:11:49,712 --> 01:11:50,980 - Hi. - Hi. 1610 01:11:51,315 --> 01:11:52,715 That was really great. 1611 01:11:53,649 --> 01:11:55,751 - Thanks. - I'm coming. 1612 01:11:56,953 --> 01:12:00,623 You know she has nothing back there. She just does that so we can talk. 1613 01:12:01,425 --> 01:12:02,992 Well, you know, your sister. 1614 01:12:03,960 --> 01:12:06,428 - I need to thank you for something. - Okay. 1615 01:12:06,430 --> 01:12:10,300 You said something to me in our talk and I used it in a meeting. 1616 01:12:10,320 --> 01:12:11,767 It went over really well. 1617 01:12:12,469 --> 01:12:15,805 What you said about living to love another day. 1618 01:12:17,541 --> 01:12:18,674 Great. 1619 01:12:20,577 --> 01:12:22,209 Do you wanna go grab a drink, 1620 01:12:22,211 --> 01:12:24,747 or something, to celebrate with me? 1621 01:12:25,448 --> 01:12:26,415 Or water. 1622 01:12:27,618 --> 01:12:29,218 I'm gonna pass, Danica. 1623 01:12:30,753 --> 01:12:32,755 - Oh. Okay. - Take care. 1624 01:12:34,757 --> 01:12:37,126 Girl, you offered a recovering alcoholic a drink? 1625 01:12:37,460 --> 01:12:39,460 - Is that good for him? - Yes. 1626 01:12:39,462 --> 01:12:41,130 No. Water. 1627 01:12:41,864 --> 01:12:44,198 But, you know, he was different. 1628 01:12:44,200 --> 01:12:46,000 - Yeah, well, he heard what you said. - I know. 1629 01:12:46,200 --> 01:12:47,401 That's not what I mean. 1630 01:12:47,403 --> 01:12:49,704 He was talking to these prisoners. 1631 01:12:50,506 --> 01:12:52,907 I just saw him differently, I don't know. 1632 01:12:52,909 --> 01:12:55,478 - Girl, I can't with you. - What? 1633 01:12:55,845 --> 01:12:57,578 You find out the man can screw 1634 01:12:57,580 --> 01:12:58,915 and now he's looking good. 1635 01:12:59,382 --> 01:13:01,415 - You're talking to me? - Girl, look, 1636 01:13:01,417 --> 01:13:04,618 he was crazy about you before. Make him crazy about you again. 1637 01:13:04,620 --> 01:13:05,986 Maybe he didn't enjoy me. 1638 01:13:05,988 --> 01:13:07,488 Well, then you have to prove to him 1639 01:13:07,490 --> 01:13:08,491 that you're that good. 1640 01:13:09,580 --> 01:13:10,927 - I'll see you in the morning. - Goodnight. 1641 01:13:30,779 --> 01:13:32,248 Good morning. 1642 01:13:33,182 --> 01:13:34,830 Hi. 1643 01:13:35,151 --> 01:13:37,186 - Here's your coffee. - Thank you. 1644 01:13:37,553 --> 01:13:38,588 Where's your money? 1645 01:13:39,422 --> 01:13:42,230 - Frank doesn't charge me. - Oh, well, Frank isn't here. 1646 01:13:43,526 --> 01:13:45,927 Well, where is he? I mean, he's always here. 1647 01:13:46,395 --> 01:13:48,861 Why? You don't like him, remember? 1648 01:13:48,863 --> 01:13:50,466 He told me what you said about him. 1649 01:13:51,234 --> 01:13:52,832 But let me just be honest with you, okay? 1650 01:13:52,834 --> 01:13:53,967 You know that girl I was telling you 1651 01:13:53,969 --> 01:13:55,502 that come in here all the time? 1652 01:13:55,504 --> 01:13:57,340 Well, he took her to breakfast this morning. 1653 01:13:58,873 --> 01:14:00,610 That's good. Mmm. 1654 01:14:01,410 --> 01:14:03,845 Girl, you know you are not happy about that. 1655 01:14:04,714 --> 01:14:08,470 Tanya, listen. I just come here for the coffee. 1656 01:14:08,490 --> 01:14:10,852 And the sausage. I know you two were doing it. 1657 01:14:11,286 --> 01:14:13,853 - Did he tell you that? - No, but you just did. 1658 01:14:13,855 --> 01:14:16,189 Ooh, tell me everything. Is he circumcised? 1659 01:14:16,191 --> 01:14:17,959 Do he got that turtleneck where it be like... 1660 01:14:18,628 --> 01:14:19,995 Hello. 1661 01:14:20,563 --> 01:14:21,631 Um... 1662 01:14:22,264 --> 01:14:25,000 - Tell me everything. - We didn't. We didn't. 1663 01:14:25,934 --> 01:14:28,103 - Girl. Okay. - Bye, Tanya. 1664 01:14:28,336 --> 01:14:29,170 I got you. 1665 01:14:29,639 --> 01:14:33,600 Oh, Frank. Danica didn't pay for her coffee. 1666 01:14:33,800 --> 01:14:35,176 Uh, that's... That's okay, Tanya. 1667 01:14:35,377 --> 01:14:36,209 Danica. 1668 01:14:36,211 --> 01:14:37,678 Mama didn't name you that. 1669 01:14:37,680 --> 01:14:39,147 She named you Danica. 1670 01:14:40,882 --> 01:14:43,180 - I need to get in here and help your sis... - Just... 1671 01:14:44,654 --> 01:14:46,154 I need to say I was wrong 1672 01:14:46,454 --> 01:14:50,125 for saying the things I said to my friend about you. 1673 01:14:50,892 --> 01:14:52,327 - Okay, thanks. - No. 1674 01:14:52,927 --> 01:14:54,229 You're a good guy. 1675 01:14:55,363 --> 01:14:56,598 And I am so sorry. 1676 01:14:56,998 --> 01:14:58,330 I was wrong. 1677 01:14:58,300 --> 01:15:00,680 The way I treated you, it was... 1678 01:15:02,404 --> 01:15:03,505 It was terrible. 1679 01:15:04,906 --> 01:15:06,174 And I mean... 1680 01:15:07,750 --> 01:15:08,343 I was going through a lot. 1681 01:15:09,177 --> 01:15:10,478 Can we just start over? 1682 01:15:10,979 --> 01:15:13,248 Take our time and get to know each other. 1683 01:15:31,466 --> 01:15:32,500 It's real. 1684 01:15:35,936 --> 01:15:37,370 What? 1685 01:15:39,574 --> 01:15:41,276 Nothing. Nothing. 1686 01:15:44,679 --> 01:15:46,460 Can I tell you something? 1687 01:15:46,614 --> 01:15:47,682 Here it comes. 1688 01:15:48,150 --> 01:15:49,482 I'll save you the trouble. I'll go. 1689 01:15:49,484 --> 01:15:50,452 No, no, no. 1690 01:15:51,952 --> 01:15:53,455 I don't want you to leave tonight. 1691 01:15:55,890 --> 01:15:56,890 What about your crazy-ass sister? 1692 01:15:57,625 --> 01:15:59,226 She won't hear you. Just... 1693 01:16:00,362 --> 01:16:01,193 be quiet. 1694 01:16:01,195 --> 01:16:02,762 She might not hear me, 1695 01:16:02,764 --> 01:16:04,499 but she's gonna hear your loud ass. 1696 01:16:05,320 --> 01:16:06,466 Yes, I can. 1697 01:16:06,468 --> 01:16:08,835 I knew it, I knew it, I knew it. 1698 01:16:08,837 --> 01:16:11,136 - Mm-mmm-mm. - Tanya, get out. 1699 01:16:11,138 --> 01:16:14,720 Look at y'all. I'm gonna need a cigarette after this. 1700 01:16:14,740 --> 01:16:15,941 Tanya, I locked the door. 1701 01:16:15,943 --> 01:16:18,210 Well, I pick locks like you pick pussy. 1702 01:16:18,212 --> 01:16:20,212 Tanya! 1703 01:16:23,651 --> 01:16:25,653 Well, and now she knows. 1704 01:16:25,953 --> 01:16:27,287 And now I better go. 1705 01:16:28,455 --> 01:16:29,489 Why? 1706 01:16:29,491 --> 01:16:31,256 I mean, I wanna stay but, you know, 1707 01:16:31,258 --> 01:16:32,794 that does something else for me. 1708 01:16:33,994 --> 01:16:37,496 - How? - I like you a lot, Danica, you know that. 1709 01:16:37,498 --> 01:16:41,402 It's hard enough for me to sleep with you without waking up looking at you. 1710 01:16:42,350 --> 01:16:43,570 Am I that bad in the morning? 1711 01:16:43,971 --> 01:16:44,873 No. 1712 01:16:45,239 --> 01:16:46,641 You're that beautiful. 1713 01:16:47,742 --> 01:16:49,510 But you're not into me. 1714 01:16:50,511 --> 01:16:53,681 So, I'm gonna protect my little heart, and I'm gonna go. 1715 01:16:54,481 --> 01:16:55,416 You sure? 1716 01:16:56,383 --> 01:16:58,285 It's all good. I know how you feel. 1717 01:17:00,530 --> 01:17:01,422 I didn't mean that. 1718 01:17:02,923 --> 01:17:04,324 Goodnight. 1719 01:17:10,564 --> 01:17:12,266 - He said that? - Yes. 1720 01:17:12,533 --> 01:17:14,835 - He's gay. - He is not gay. 1721 01:17:15,369 --> 01:17:17,337 Well, then he's perfect. 1722 01:17:18,205 --> 01:17:19,906 But he only has a few things on my list. 1723 01:17:19,908 --> 01:17:22,242 - Damn the list! - Same thing I was thinking. 1724 01:17:23,177 --> 01:17:26,578 Well, if you don't want him, I'm gonna start drinking all his coffee. 1725 01:17:26,580 --> 01:17:29,483 - I'll be at the Brown Bean in the morning. - Girl, stop. 1726 01:17:30,317 --> 01:17:32,519 Seriously, you need to seal this deal. 1727 01:17:33,754 --> 01:17:36,423 I never pictured my life with a man like him. 1728 01:17:37,424 --> 01:17:40,227 Well, girl, then paint another picture. 1729 01:17:40,661 --> 01:17:42,563 Exactly. 1730 01:17:44,832 --> 01:17:47,866 I have a little cabin up in the mountains in Bear Creek, 1731 01:17:47,868 --> 01:17:50,970 and I would love for us to go up one weekend. 1732 01:17:52,739 --> 01:17:53,874 I would like that. 1733 01:17:54,174 --> 01:17:55,307 I mean, you know, it's nothing fancy, 1734 01:17:55,309 --> 01:17:56,708 but it's mine. 1735 01:17:56,710 --> 01:17:58,108 When I get stressed out, 1736 01:17:58,110 --> 01:17:59,746 I use it to get away, so... 1737 01:18:00,581 --> 01:18:02,449 I would like to share it with you. 1738 01:18:04,150 --> 01:18:05,586 What's that look for? 1739 01:18:07,321 --> 01:18:08,822 I like you, Frank. 1740 01:18:09,255 --> 01:18:12,326 I do. Why... why are you laughing? 1741 01:18:13,920 --> 01:18:17,397 Look, when you're in recovery, it's really important that you don't... 1742 01:18:18,398 --> 01:18:21,298 I don't know, put yourself in positions that will break you down. 1743 01:18:21,300 --> 01:18:23,535 I know I'm not the man that you're looking for, so, 1744 01:18:23,537 --> 01:18:26,339 I figure why not just enjoy the here and now. 1745 01:18:27,306 --> 01:18:29,750 I'm not gonna hurt you. 1746 01:18:29,710 --> 01:18:30,978 Yeah, okay. 1747 01:18:31,812 --> 01:18:35,914 Ladies and gentlemen, PJ Morton and Yebba. 1748 01:18:41,855 --> 01:18:43,456 ♪ Yeah, yeah ♪ 1749 01:18:47,928 --> 01:18:52,265 ♪ I know your eyes In the morning sun ♪ 1750 01:18:52,799 --> 01:18:57,503 ♪ I feel you touch me In the pouring rain ♪ 1751 01:18:58,237 --> 01:19:03,543 ♪ And the moment That you wander far from me ♪ 1752 01:19:04,760 --> 01:19:08,882 ♪ I want to feel you In my arms again, yeah ♪ 1753 01:19:09,115 --> 01:19:14,453 ♪ And you may not think That I care for you ♪ 1754 01:19:14,821 --> 01:19:20,626 ♪ When you know Deep down inside I really do ♪ 1755 01:19:21,600 --> 01:19:23,929 ♪ Babe, you need to show ♪ 1756 01:19:23,931 --> 01:19:30,670 ♪ How deep is your love How deep is your love ♪ 1757 01:19:31,400 --> 01:19:34,605 ♪ I really mean to learn ♪ 1758 01:19:34,607 --> 01:19:40,770 ♪ 'Cause we're living In a world of fools ♪ 1759 01:19:40,790 --> 01:19:43,347 ♪ Breaking us down ♪ 1760 01:19:43,349 --> 01:19:48,252 ♪ When they all should Let us be ♪ 1761 01:19:48,254 --> 01:19:52,220 ♪ We belong to you and me ♪ 1762 01:19:52,240 --> 01:19:57,930 ♪ How deep is your love How deep is your love ♪ 1763 01:19:57,950 --> 01:20:00,931 ♪ I really mean to learn ♪ 1764 01:20:00,933 --> 01:20:04,537 ♪ 'Cause we're living In a world... ♪ 1765 01:20:04,870 --> 01:20:06,405 Sorry, did I wake you? 1766 01:20:07,172 --> 01:20:08,839 No, I was getting up. 1767 01:20:08,841 --> 01:20:10,708 You should rest. Tanya can open the shop. 1768 01:20:10,710 --> 01:20:13,477 No, I should go, because, you know, by the time I get home 1769 01:20:13,479 --> 01:20:15,244 and then fight traffic, get outta the shower... 1770 01:20:15,246 --> 01:20:17,182 You should leave some things here. 1771 01:20:18,170 --> 01:20:19,418 Are we getting serious? 1772 01:20:20,653 --> 01:20:23,221 Yeah. I love having you around. 1773 01:20:24,624 --> 01:20:26,358 I'll see you later, okay? 1774 01:20:27,426 --> 01:20:28,628 You got it. 1775 01:20:31,764 --> 01:20:34,898 - So, that was a great meeting. - I think so. 1776 01:20:34,900 --> 01:20:36,802 - Progress, right? - Yeah. 1777 01:20:38,370 --> 01:20:39,572 What's wrong? 1778 01:20:42,842 --> 01:20:44,409 Who is that? 1779 01:20:45,343 --> 01:20:48,120 Danica, there is a... 1780 01:20:48,140 --> 01:20:49,381 Charlie. 1781 01:20:51,216 --> 01:20:52,652 I thought he wasn't real. 1782 01:20:53,551 --> 01:20:56,687 - Yeah. Should I bring him in? - Hell, yeah. 1783 01:20:56,689 --> 01:20:59,290 - Okay. - Oh, shoot! 1784 01:21:04,130 --> 01:21:05,561 - I'm Kalli. - Hey. 1785 01:21:05,563 --> 01:21:06,897 I heard a lot about you. 1786 01:21:06,899 --> 01:21:08,633 You look exactly how I thought you would. 1787 01:21:12,380 --> 01:21:14,907 I'm gonna let you guys talk. Excuse me. 1788 01:21:16,508 --> 01:21:19,210 - Sorry, sorry. - It's okay. It's okay. 1789 01:21:22,848 --> 01:21:23,883 Hey. 1790 01:21:26,618 --> 01:21:29,550 - How are you? - How are you? 1791 01:21:29,454 --> 01:21:32,890 I've been crazy. There was a fire in the rig, 1792 01:21:32,910 --> 01:21:35,159 and this is gonna sound like a lie, but it's not, okay? 1793 01:21:35,161 --> 01:21:36,926 The night I was supposed to call you, 1794 01:21:36,928 --> 01:21:39,595 I lost my laptop, I lost my phone, I lost all my contacts 1795 01:21:39,597 --> 01:21:41,230 which has been mayhem itself. 1796 01:21:41,232 --> 01:21:43,700 And then when I finally found your email, it was changed. 1797 01:21:43,702 --> 01:21:47,639 So I reached out to everybody that I thought may know you, 1798 01:21:48,206 --> 01:21:50,875 and I called every ad agency in the city 1799 01:21:52,100 --> 01:21:53,411 asking for you. 1800 01:21:55,880 --> 01:21:58,140 Well, that's been three months now. 1801 01:21:58,160 --> 01:22:00,318 And I've been looking for you ever since. 1802 01:22:02,188 --> 01:22:03,621 Charlie... 1803 01:22:04,389 --> 01:22:06,289 - What about that guy? - Lawrence. 1804 01:22:06,291 --> 01:22:08,224 We were cool. He was my college coach, 1805 01:22:08,226 --> 01:22:10,660 and it's embarrassing, but I had really bad credit in college 1806 01:22:10,662 --> 01:22:12,895 and my phone was in his name for years. 1807 01:22:12,897 --> 01:22:15,633 And he must've hacked my phone and called you. 1808 01:22:16,534 --> 01:22:18,501 I don't know why he would do that. 1809 01:22:18,503 --> 01:22:20,636 But I've been going crazy not knowing where you were. 1810 01:22:20,638 --> 01:22:22,239 I'm so sorry, I just... 1811 01:22:22,707 --> 01:22:25,844 You look so beautiful in person. I'm sorry, I just... 1812 01:22:26,578 --> 01:22:28,580 You know how much I love you and I miss you? 1813 01:22:29,114 --> 01:22:30,582 We're soulmates, remember that? 1814 01:22:31,382 --> 01:22:34,751 Look, do we have to have this conversation here? 1815 01:22:34,753 --> 01:22:37,880 Or can we maybe go to lunch or something? 1816 01:22:37,489 --> 01:22:41,724 I'm sorry, but you're gonna have to give me a second to take this all in. 1817 01:22:41,726 --> 01:22:44,260 Yeah, of course, I totally get that. 1818 01:22:44,280 --> 01:22:46,229 Obviously you can see that this is, um... 1819 01:22:46,231 --> 01:22:48,300 this is hard for me. 1820 01:22:48,320 --> 01:22:49,565 But not to take away the fact 1821 01:22:49,567 --> 01:22:51,803 that this must be confusing for you. 1822 01:22:52,369 --> 01:22:54,203 Um, look, I'm sorry I just barged in here. 1823 01:22:54,205 --> 01:22:56,438 But I didn't know what else to do. I just wanted to see you, 1824 01:22:56,440 --> 01:22:59,376 but these are my numbers. 1825 01:22:59,911 --> 01:23:01,378 So, if you wanna... 1826 01:23:02,346 --> 01:23:03,982 You know, just... 1827 01:23:13,910 --> 01:23:14,491 We closed. 1828 01:23:15,927 --> 01:23:17,661 Tanya. 1829 01:23:17,929 --> 01:23:20,362 What do you not understand about "we closed"? 1830 01:23:20,364 --> 01:23:21,831 It's Kalli. 1831 01:23:21,833 --> 01:23:24,668 - So? We're closed. - Girl, open the door. 1832 01:23:26,336 --> 01:23:27,272 Damn! 1833 01:23:28,600 --> 01:23:29,805 It's too late for you bitches to be drinking coffee. 1834 01:23:29,807 --> 01:23:31,473 What the hell you want coming in here 1835 01:23:31,475 --> 01:23:33,142 like Sofia from The Color Purple? 1836 01:23:33,144 --> 01:23:34,378 Well, hey. 1837 01:23:35,213 --> 01:23:36,247 What? 1838 01:23:36,915 --> 01:23:39,830 - Did she tell you? - Tell me what? 1839 01:23:39,416 --> 01:23:41,618 Girl, Charlie is real. 1840 01:23:42,860 --> 01:23:44,888 - Are you serious? - Yes, and he's beautiful. 1841 01:23:45,290 --> 01:23:48,900 But it can't be him, because we did our research and everything 1842 01:23:48,920 --> 01:23:49,258 and we shut that down. 1843 01:23:49,260 --> 01:23:51,194 No. The dude that you burned? 1844 01:23:51,196 --> 01:23:53,310 He was using his identity. 1845 01:23:53,231 --> 01:23:55,233 And he hacked his phone. 1846 01:23:55,933 --> 01:23:58,500 Man, she's dating Frank right now. 1847 01:23:58,502 --> 01:24:02,205 And, look, the only reason I'm telling you is because you need to look out for her. 1848 01:24:02,207 --> 01:24:04,374 Okay? She's so confused and... 1849 01:24:05,843 --> 01:24:08,812 - Are you smoking weed? - Yeah. I got a prescription. 1850 01:24:12,916 --> 01:24:15,986 What you typing with those pretty little fingers, huh? 1851 01:24:18,222 --> 01:24:20,924 Mmm. I'm not in the mood. 1852 01:24:25,662 --> 01:24:28,165 What's up? What's going on? 1853 01:24:28,932 --> 01:24:31,969 I'm really stressed at work right now. I'm gonna need a minute. 1854 01:24:35,505 --> 01:24:36,840 It's something else. 1855 01:24:37,941 --> 01:24:40,442 But you'll tell me when you're ready, I guess. 1856 01:24:40,444 --> 01:24:41,845 It's nothing else. 1857 01:24:46,884 --> 01:24:48,384 Mm-hmm. 1858 01:24:58,328 --> 01:24:59,963 - You leaving? - Yeah. 1859 01:25:00,564 --> 01:25:01,997 Why? 1860 01:25:01,999 --> 01:25:04,167 Ask your sister, Tanya. I'll see you tomorrow. 1861 01:25:14,778 --> 01:25:16,644 Why didn't you tell me that Charlie was real 1862 01:25:16,646 --> 01:25:18,348 and you was thinking about seeing him? 1863 01:25:18,648 --> 01:25:20,384 That damn Kalli. 1864 01:25:20,583 --> 01:25:21,785 Don't hurt Frank. 1865 01:25:22,286 --> 01:25:24,190 Okay, good night. 1866 01:25:24,210 --> 01:25:25,719 You know that man can slip back into using 1867 01:25:25,721 --> 01:25:27,590 if he gets his heart broke, Danica. 1868 01:25:34,597 --> 01:25:37,167 What the hell is wrong with me? Shit. 1869 01:25:37,800 --> 01:25:41,972 I have this great guy and I'm so confused. 1870 01:25:42,438 --> 01:25:44,306 Why did I call him to take me to lunch? 1871 01:25:44,308 --> 01:25:46,241 Look, maybe you should go out with him. 1872 01:25:46,243 --> 01:25:48,450 You know, just to see if he's the one. 1873 01:25:48,278 --> 01:25:51,281 Just see him. If not, you'll always wonder. 1874 01:25:51,948 --> 01:25:53,683 And it's just lunch, right? 1875 01:25:54,450 --> 01:25:57,620 - Right. - There he is. Go. 1876 01:25:58,121 --> 01:25:59,156 Hey. 1877 01:25:59,389 --> 01:26:00,554 - Hi - You ready? 1878 01:26:00,556 --> 01:26:01,691 Yeah. 1879 01:26:02,458 --> 01:26:03,559 Yeah. 1880 01:26:06,960 --> 01:26:08,163 Her name is Kalli, right, or something? 1881 01:26:08,165 --> 01:26:09,732 It's Kalli, yeah. 1882 01:26:10,200 --> 01:26:13,636 - ...maybe not at all. - I mean, for you, never. 1883 01:26:14,537 --> 01:26:17,238 - I mean, you know. - Oh, I know. 1884 01:26:17,240 --> 01:26:18,806 You started this thing. 1885 01:26:18,808 --> 01:26:21,475 - It's unbelievable. Too real. - This is insane. 1886 01:26:21,477 --> 01:26:22,912 Yeah. 1887 01:26:28,150 --> 01:26:29,752 You know you're my soulmate, right? 1888 01:26:32,888 --> 01:26:35,390 - Um... - Who's that, soulmate? 1889 01:26:35,392 --> 01:26:37,658 Um... 1890 01:26:37,660 --> 01:26:40,162 Frank, just someone I know. 1891 01:26:40,696 --> 01:26:43,497 Okay, well, cool. The restaurant is, uh, is just down the street. 1892 01:26:43,499 --> 01:26:44,934 "Just someone I know?" Huh? 1893 01:26:49,672 --> 01:26:51,407 Frank, um, Charlie. 1894 01:26:51,941 --> 01:26:53,707 What's up, man? 1895 01:26:53,709 --> 01:26:55,211 The one that's been catfishing you? 1896 01:26:56,846 --> 01:26:58,214 Turns out he's real. 1897 01:26:59,480 --> 01:27:01,548 And your soulmate, apparently. Great. 1898 01:27:01,550 --> 01:27:02,985 I'm just someone you know, right? 1899 01:27:04,552 --> 01:27:05,819 - Frank... - Fuck off. 1900 01:27:05,821 --> 01:27:07,154 Nice to meet you, soulmate. 1901 01:27:07,156 --> 01:27:08,956 - Nice to meet you too... - Yeah. 1902 01:27:08,958 --> 01:27:10,226 Uh, Frank. 1903 01:27:11,927 --> 01:27:13,929 Does he have an anger management problem? 1904 01:27:15,597 --> 01:27:18,167 - Damn, girl. He was pissed. - Yeah. 1905 01:27:18,734 --> 01:27:20,200 So, what are you gonna do? 1906 01:27:20,202 --> 01:27:22,705 I'm going to go out with Charlie to see. 1907 01:27:23,720 --> 01:27:26,730 And if Frank can't understand that, then too bad. 1908 01:27:26,750 --> 01:27:28,177 Men do this all the time. 1909 01:27:29,145 --> 01:27:30,277 That's true. 1910 01:27:30,279 --> 01:27:31,814 - Right. - So... 1911 01:27:33,182 --> 01:27:34,216 What? 1912 01:27:35,418 --> 01:27:38,254 You make me wanna get so high, I can't feel my face! 1913 01:27:38,787 --> 01:27:41,522 You know I'm not sensitive, right? You know that? 1914 01:27:41,524 --> 01:27:43,856 You just told me the other day that you were sensitive. 1915 01:27:43,858 --> 01:27:45,292 Shut up, bitch! I changed my mind. 1916 01:27:45,294 --> 01:27:47,229 Did that hurt your feelings? I'm sorry. 1917 01:27:48,297 --> 01:27:49,631 He was crying. 1918 01:27:50,299 --> 01:27:52,598 Frank, you made him cry. 1919 01:27:52,600 --> 01:27:54,901 Well, I... I'm sorry. 1920 01:27:54,903 --> 01:27:57,839 Well, I felt so bad for him, I had to go ahead and fuck him. 1921 01:28:00,742 --> 01:28:03,177 - What? - I fucked him. 1922 01:28:03,179 --> 01:28:04,344 Good, too. 1923 01:28:04,346 --> 01:28:06,180 You slept with your sister's man? 1924 01:28:06,182 --> 01:28:09,518 Yep, and we moving in together. Where's his stuff? 1925 01:28:09,951 --> 01:28:12,687 You know what, get it and get out. 1926 01:28:13,422 --> 01:28:15,855 I know you not mad while you standing there dressed up 1927 01:28:15,857 --> 01:28:17,926 to go out with that other nigga. 1928 01:28:18,294 --> 01:28:19,328 Slut. 1929 01:28:20,628 --> 01:28:21,828 "Slut." 1930 01:28:21,830 --> 01:28:23,865 Yep, you a slut. 1931 01:28:24,599 --> 01:28:27,934 So, the igniter fluid was sludge. It was crazy. 1932 01:28:27,936 --> 01:28:30,136 Mmm. 1933 01:28:30,138 --> 01:28:32,272 - That sounds terrible. - It was, it was. 1934 01:28:32,274 --> 01:28:33,940 Which... I guess you had to be there. 1935 01:28:33,942 --> 01:28:35,342 But being an engineer, I had to be there. 1936 01:28:35,344 --> 01:28:36,676 You know what I mean? 1937 01:28:36,678 --> 01:28:38,345 So, like, I could've come home earlier, 1938 01:28:38,347 --> 01:28:39,979 but I'm important. 1939 01:28:39,981 --> 01:28:42,984 I was like the Steph Curry of oil rig engineering. 1940 01:28:45,153 --> 01:28:46,321 Okay. 1941 01:28:46,589 --> 01:28:47,987 You know what, I'm sorry. 1942 01:28:47,989 --> 01:28:49,889 I just keep talking about myself. 1943 01:28:49,891 --> 01:28:51,157 There's so much to talk about. 1944 01:28:51,159 --> 01:28:54,280 But how are you? How is your job? 1945 01:28:54,629 --> 01:28:56,229 - It's good. Mm-hmm. - Yeah? 1946 01:28:56,231 --> 01:28:59,500 It's good. I had this big client the other day... 1947 01:28:59,502 --> 01:29:02,201 A big client's good. Hey, excuse me, waiter. Excuse me. 1948 01:29:02,203 --> 01:29:04,337 Can we get another round here, please. Thank you. 1949 01:29:04,339 --> 01:29:07,730 This décor is just... I mean, the plates, 1950 01:29:07,750 --> 01:29:08,609 - they're great on the wall. - Yeah. 1951 01:29:08,611 --> 01:29:10,943 I mean, I don't even know what to do with... 1952 01:29:10,945 --> 01:29:12,615 I'm used to my sea legs, you know what I mean? 1953 01:29:12,947 --> 01:29:15,140 - Yeah. Yeah, I'm sure. - Yeah. Okay. 1954 01:29:15,160 --> 01:29:16,916 I'll just... I'll just take this. Thank you. 1955 01:29:16,918 --> 01:29:19,952 Oh, okay. Yeah, well... 1956 01:29:19,954 --> 01:29:23,856 Um, sir, I'm sorry. But can I have a few shots? 1957 01:29:23,858 --> 01:29:25,725 Ho ho! 1958 01:29:25,727 --> 01:29:27,994 - Shots, okay. Shots for the lady. - Any type of vodka. 1959 01:29:27,996 --> 01:29:30,980 Shots for the lady. She's ready to party. 1960 01:29:30,498 --> 01:29:32,834 Um... shots? Oh. Okay. 1961 01:29:33,568 --> 01:29:36,135 - All right. That's how you do that. - I wasn't ready, 1962 01:29:36,137 --> 01:29:38,400 - but, cheers. - Okay. Yeah, well, cheers to you. 1963 01:29:38,600 --> 01:29:39,639 To the health. To all the health. 1964 01:29:39,641 --> 01:29:41,809 Shots? 1965 01:29:48,149 --> 01:29:50,490 Obviously everybody thought I was gonna go pro. 1966 01:29:50,510 --> 01:29:52,485 I mean, I was so good. 1967 01:29:52,487 --> 01:29:55,188 But then I got injured. It was this freak injury. 1968 01:29:55,190 --> 01:29:57,256 Pencil in the penis. You know how it goes. 1969 01:29:57,258 --> 01:29:59,292 Sometimes I lose feeling below the waist. 1970 01:29:59,294 --> 01:30:01,661 But... A little tingling sensation. 1971 01:30:01,663 --> 01:30:04,963 But I've, um, you know, done a lot of rehab on it. I got it under control. 1972 01:30:04,965 --> 01:30:07,732 So, I went to this, uh, earth therapy for that. 1973 01:30:07,734 --> 01:30:10,936 And they told me, you know, just bring the motherland in. 1974 01:30:10,938 --> 01:30:12,704 Do... Do African chants, 1975 01:30:12,706 --> 01:30:15,974 and, you know, then there's... then the tingling subsides. 1976 01:30:15,976 --> 01:30:18,511 So, it's just, uh... 1977 01:30:18,513 --> 01:30:20,812 You know, like, you know, just gotta bring the ancestors back. 1978 01:30:20,814 --> 01:30:21,913 You know, from the ground up. 1979 01:30:21,915 --> 01:30:24,250 Hey... 1980 01:30:24,252 --> 01:30:26,654 Get with it. Here you go. I think I had enough already. 1981 01:30:26,887 --> 01:30:30,157 So... You ain't gotta do it with that glass, baby. I got this. 1982 01:30:30,625 --> 01:30:31,992 You like to spit, huh? 1983 01:30:32,393 --> 01:30:34,194 Okay, uh... 1984 01:30:34,429 --> 01:30:36,228 Can we go now? 1985 01:30:36,230 --> 01:30:38,698 I put the "D" in ready. 1986 01:30:43,300 --> 01:30:44,505 Damn, you got a hard-ass head. 1987 01:30:45,720 --> 01:30:46,137 What? 1988 01:30:46,139 --> 01:30:47,640 Yes, baby. Uh-huh. 1989 01:30:47,642 --> 01:30:49,611 Oh, yeah. Now's when we got liftoff now. 1990 01:30:50,344 --> 01:30:53,412 - Yeah? Okay. - Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. 1991 01:30:53,414 --> 01:30:54,813 - Come on, come here, yeah. - Yeah, okay. 1992 01:30:54,815 --> 01:30:56,830 Let's just make out. 1993 01:30:59,319 --> 01:31:01,721 Come, Papa Bear, up in that cave. 1994 01:31:01,723 --> 01:31:04,657 - Um... Oh, God. - Yes! Welcome to the jungle! 1995 01:31:04,659 --> 01:31:06,891 Welcome to the... 1996 01:31:12,232 --> 01:31:15,400 Oh! 1997 01:31:15,402 --> 01:31:17,569 Whoo! 1998 01:31:19,906 --> 01:31:21,541 You remind me of my mama. 1999 01:31:22,276 --> 01:31:24,646 - That's weird. - No, it's a beautiful thing. 2000 01:31:24,845 --> 01:31:25,946 Wait. 2001 01:31:27,481 --> 01:31:28,515 Oh, God. 2002 01:31:30,484 --> 01:31:32,185 Oh, God. 2003 01:31:34,254 --> 01:31:35,455 Oh... 2004 01:31:35,757 --> 01:31:36,990 All right. 2005 01:31:38,250 --> 01:31:39,826 - Um... - Whoo! 2006 01:31:40,527 --> 01:31:41,626 Okay. 2007 01:31:41,628 --> 01:31:43,397 Mmm. 2008 01:31:44,164 --> 01:31:46,431 All right. 2009 01:31:46,433 --> 01:31:48,100 That was, uh... 2010 01:31:48,368 --> 01:31:49,403 something. 2011 01:31:54,675 --> 01:31:55,806 All right, seven minutes. 2012 01:31:55,808 --> 01:31:57,411 Who is seven minutes? 2013 01:31:58,578 --> 01:31:59,613 The Uber. 2014 01:32:00,314 --> 01:32:02,915 What? You called me an Uber? 2015 01:32:03,450 --> 01:32:05,383 Well, UberPOOL. 2016 01:32:05,385 --> 01:32:08,119 That way I save some money, you make some new friends. 2017 01:32:08,121 --> 01:32:10,424 - Everybody wins. - Thank you. 2018 01:32:11,725 --> 01:32:13,591 - You're welcome. - No, really, thank you. 2019 01:32:13,593 --> 01:32:15,429 Don't mention it. Want me to walk you downstairs? 2020 01:32:15,762 --> 01:32:19,965 Um... nope, I got it. Let me grab my purse. 2021 01:32:20,701 --> 01:32:21,867 Uh... 2022 01:32:22,602 --> 01:32:26,173 Yup. Thanks, Charlie. Thank you so... 2023 01:32:26,606 --> 01:32:28,239 Thank you. 2024 01:32:28,241 --> 01:32:29,973 I mean, we got seven, you got, like, seven minutes to do... 2025 01:32:29,975 --> 01:32:32,312 - No, thank you very much. - We can get, like, two or three in. 2026 01:32:37,651 --> 01:32:40,119 Wait, did you have sex with him? 2027 01:32:40,853 --> 01:32:42,190 He thinks we did. 2028 01:32:42,210 --> 01:32:43,822 Uh, what does that mean? 2029 01:32:43,824 --> 01:32:47,659 Well, I was only gonna make out with him because I'm so confused. 2030 01:32:47,661 --> 01:32:52,697 And, well, we were making out and he thinks we had sex. 2031 01:32:52,699 --> 01:32:54,660 Wait a minute. Wait. 2032 01:32:54,368 --> 01:32:56,368 How does he think that and not know it? 2033 01:32:56,370 --> 01:32:58,936 He was having sex with my inner thighs. 2034 01:33:03,610 --> 01:33:05,911 Kalli. Kalli. Kalli! 2035 01:33:06,546 --> 01:33:08,447 - It's not that funny. - Wait, wait, wait. 2036 01:33:08,682 --> 01:33:12,717 Didn't you say he called you an Uber too? 2037 01:33:12,719 --> 01:33:13,787 Ka... Okay. 2038 01:33:14,186 --> 01:33:15,689 I'm getting off the phone now. 2039 01:33:16,155 --> 01:33:18,155 Whoo! That's what you wanted on your list, girl. 2040 01:33:20,192 --> 01:33:22,962 - I'll call you back. - I'm sorry. 2041 01:33:24,765 --> 01:33:25,799 Hi. 2042 01:33:26,899 --> 01:33:30,503 - I didn't know you were here. - Yeah, I'm just grabbing my things. 2043 01:33:31,437 --> 01:33:33,360 Well, I'm glad you are. I wanna talk to you. 2044 01:33:33,380 --> 01:33:34,505 I got nothing to say to you, Danica. 2045 01:33:34,507 --> 01:33:35,906 That's right, we ain't got 2046 01:33:35,908 --> 01:33:37,510 a damn thing to say to you. 2047 01:33:40,179 --> 01:33:41,748 You have every right to be upset. 2048 01:33:42,248 --> 01:33:44,948 - But so do I. - So do you? What did I do? 2049 01:33:44,950 --> 01:33:46,250 You slept with my sister. 2050 01:33:46,252 --> 01:33:48,185 - What? - You heard me. 2051 01:33:48,187 --> 01:33:50,354 No, I didn't. What? 2052 01:33:50,356 --> 01:33:52,558 - Tanya. - Yes, you touched me. You did. 2053 01:33:52,859 --> 01:33:54,590 Tanya. 2054 01:33:54,527 --> 01:33:55,561 Okay, I'm lying. 2055 01:33:56,162 --> 01:33:57,896 I would never sleep with your sister. 2056 01:33:57,898 --> 01:33:59,463 What the hell is wrong with me? 2057 01:33:59,465 --> 01:34:01,267 Tanya, 'cause I'm in love with your sister. 2058 01:34:02,101 --> 01:34:03,335 In love? 2059 01:34:04,103 --> 01:34:05,604 Yeah, and I'm a damn fool for it. 2060 01:34:07,173 --> 01:34:09,708 No, you're not a fool. I'm the fool. 2061 01:34:10,409 --> 01:34:12,211 I was confused and... 2062 01:34:12,845 --> 01:34:13,913 Try to understand, 2063 01:34:14,180 --> 01:34:16,180 this guy was my dream guy. 2064 01:34:16,182 --> 01:34:18,830 He had everything on my list. 2065 01:34:18,584 --> 01:34:19,618 And you... 2066 01:34:20,119 --> 01:34:22,954 - you just came out of nowhere. - Yup. 2067 01:34:23,222 --> 01:34:24,857 I have nothing on your list, right? 2068 01:34:25,257 --> 01:34:27,126 Look, I get it. I'm not your dream dude. 2069 01:34:27,526 --> 01:34:29,495 I'm a little rough around the edges, right? 2070 01:34:31,230 --> 01:34:32,264 But you know what? 2071 01:34:32,898 --> 01:34:36,469 I've worked my ass off, Danica, to get on my feet. 2072 01:34:37,203 --> 01:34:39,872 To have a spot, a... a place on this Earth. 2073 01:34:41,500 --> 01:34:44,475 I've fought through a lot of shit, and I've done a lot of shit. 2074 01:34:44,477 --> 01:34:47,344 But I'll tell you this: one thing I would never do 2075 01:34:47,346 --> 01:34:51,130 is get fucked over by some girl I was just trying to love. 2076 01:34:51,150 --> 01:34:52,449 I'm a good dude. You get that? 2077 01:34:52,451 --> 01:34:54,685 And I don't deserve to be treated like this. 2078 01:34:54,687 --> 01:34:57,153 So if you can't handle what I got to give, 2079 01:34:57,155 --> 01:34:58,990 then go be with your list dude. 2080 01:34:59,391 --> 01:35:01,658 Don't cry, Frank, 'cause if you start crying I'm gonna... 2081 01:35:01,660 --> 01:35:04,195 - Tanya! - Frank... 2082 01:35:04,930 --> 01:35:06,164 - I'm sorry. - Danica, 2083 01:35:06,732 --> 01:35:07,766 can I go? 2084 01:35:08,399 --> 01:35:10,301 'Cause I really don't ever wanna see your face again. 2085 01:35:13,472 --> 01:35:15,206 But you just said you loved me. 2086 01:35:18,243 --> 01:35:20,546 And that's supposed to make me wanna be with you? 2087 01:35:21,981 --> 01:35:23,214 That ain't enough. 2088 01:35:25,490 --> 01:35:26,451 Bye, Tanya. 2089 01:35:31,155 --> 01:35:32,689 Don't look at me. 2090 01:35:32,691 --> 01:35:35,157 'Cause if he would have even smiled in my direction, 2091 01:35:35,159 --> 01:35:36,292 I would have fucked him. 2092 01:35:36,294 --> 01:35:38,600 And I would have got pregnant. 2093 01:35:38,620 --> 01:35:41,466 And I would have had me a little coffee Brown Bean baby, okay? 2094 01:35:42,300 --> 01:35:47,405 Oh, I told Mama everything and she said she wanna see us in Jersey in the morning. 2095 01:35:52,544 --> 01:35:53,745 Hi, girls. 2096 01:35:53,979 --> 01:35:56,847 - Hey, Mama. - I love y'all, come on in. 2097 01:35:56,849 --> 01:36:00,170 Okay, so we were having this debate about the list you made for Daddy. 2098 01:36:00,190 --> 01:36:01,419 Can we see it? 2099 01:36:01,653 --> 01:36:03,352 Are you talking about that list I told you about, 2100 01:36:03,354 --> 01:36:04,722 like, 20 years ago? 2101 01:36:05,590 --> 01:36:06,892 Yeah, that one. 2102 01:36:07,625 --> 01:36:10,159 - I lost it. - I told you. 2103 01:36:10,161 --> 01:36:13,498 Mama, did you lie to me about this list? 2104 01:36:14,599 --> 01:36:16,634 It's possible. 2105 01:36:17,680 --> 01:36:18,503 I don't think I did, but... 2106 01:36:19,370 --> 01:36:21,606 What about my dad? 2107 01:36:21,873 --> 01:36:24,342 I don't know that motherfucker. I'm not sure. 2108 01:36:24,609 --> 01:36:27,209 It could have been any number of really good people. 2109 01:36:27,211 --> 01:36:28,313 So you lied. 2110 01:36:28,913 --> 01:36:32,450 - When? - When you told me about Daddy's list. 2111 01:36:33,284 --> 01:36:35,351 I made a list. It just... 2112 01:36:35,353 --> 01:36:39,221 I've never met anyone who got everything they wanted in one person. 2113 01:36:39,223 --> 01:36:43,861 Sure, in the beginning, it feels like it... it could be magnificent. 2114 01:36:44,620 --> 01:36:47,363 And then you start to see, well, they got a couple little flaws. 2115 01:36:47,365 --> 01:36:49,534 You know? And that's okay. 2116 01:36:49,968 --> 01:36:53,571 Because in the real world all you can do is hope to live 2117 01:36:53,905 --> 01:36:59,377 with the little tiny perfections you find in the very flawed people you come across. 2118 01:37:00,143 --> 01:37:02,447 I suggest you go get that man. 2119 01:37:37,447 --> 01:37:39,316 I know you're an amazing man. 2120 01:37:40,718 --> 01:37:44,454 And I was foolish for chasing what was a dream. 2121 01:37:45,222 --> 01:37:46,758 I know you're not perfect. 2122 01:37:47,759 --> 01:37:48,958 Neither am I. 2123 01:37:48,960 --> 01:37:51,662 But we can be imperfect together. 2124 01:37:54,832 --> 01:37:57,567 I know you don't wanna talk to me right now. 2125 01:37:58,690 --> 01:38:01,338 But I'm gonna stand out here and hope that you come and talk. 2126 01:38:01,605 --> 01:38:03,410 Even if it takes all night. 2127 01:38:03,707 --> 01:38:06,243 I am going to be right here. 2128 01:38:07,879 --> 01:38:09,179 'Cause I love you. 2129 01:38:14,351 --> 01:38:16,286 I do love you, Frank. 2130 01:38:18,822 --> 01:38:20,524 And I'm so sorry. 2131 01:38:22,459 --> 01:38:26,263 So, if that means making a fool of myself again... 2132 01:38:30,333 --> 01:38:31,568 well, then I will. 2133 01:38:34,438 --> 01:38:35,472 I will. 2134 01:38:35,806 --> 01:38:37,941 Because sometimes love is not easy. 2135 01:38:42,312 --> 01:38:44,915 It's hard as hell. 2136 01:38:46,616 --> 01:38:48,952 And even though I'm trying to love you... 2137 01:38:50,654 --> 01:38:52,489 I just don't know how. 2138 01:38:55,258 --> 01:38:56,493 So... 2139 01:38:58,161 --> 01:38:59,563 if you can help me... 2140 01:39:01,164 --> 01:39:02,666 then I think I can help you. 2141 01:39:06,103 --> 01:39:07,337 Okay, I got you. 2142 01:39:08,138 --> 01:39:09,172 I got you. 2143 01:39:09,906 --> 01:39:11,875 Nigga, you really ain't gonna open this door? 2144 01:39:14,845 --> 01:39:15,846 Okay. 2145 01:39:16,780 --> 01:39:18,582 Fine. 2146 01:39:31,194 --> 01:39:33,595 I disagree, I think he needs to be on the bench. 2147 01:39:33,597 --> 01:39:35,730 I think he needs to learn a little bit. 2148 01:39:35,732 --> 01:39:37,565 Especially with a journeyman, like they have... 2149 01:39:37,567 --> 01:39:40,340 ♪ Darling, I ♪ 2150 01:39:40,360 --> 01:39:43,272 ♪ I can't explain ♪ 2151 01:39:43,606 --> 01:39:47,177 ♪ Where did we lose our way? ♪ 2152 01:39:48,780 --> 01:39:51,982 ♪ Girl, it's driving me insane ♪ 2153 01:39:52,281 --> 01:39:56,452 ♪ And I know I just need One more chance ♪ 2154 01:39:56,753 --> 01:40:00,123 ♪ To prove my love to you ♪ 2155 01:40:00,322 --> 01:40:02,658 ♪ And if you come back to me ♪ 2156 01:40:02,859 --> 01:40:04,793 ♪ I'll guarantee ♪ 2157 01:40:04,795 --> 01:40:08,196 ♪ That I'll never let you go ♪ 2158 01:40:08,198 --> 01:40:15,710 ♪ Can we go back to the days Our love was strong? ♪ 2159 01:40:16,605 --> 01:40:23,646 ♪ Can you tell me How a perfect love goes wrong? ♪ 2160 01:40:24,747 --> 01:40:29,483 ♪ Can somebody tell me How to get things back ♪ 2161 01:40:29,485 --> 01:40:32,922 ♪ The way they used to be? ♪ 2162 01:40:33,756 --> 01:40:37,426 ♪ Oh, God Give me the reason ♪ 2163 01:40:37,793 --> 01:40:41,895 ♪ I'm down on bended knee ♪ 2164 01:40:46,350 --> 01:40:49,538 ♪ I'll never walk again ♪ 2165 01:40:50,720 --> 01:40:53,576 ♪ Until you come back to me ♪ 2166 01:40:54,760 --> 01:40:57,212 ♪ I'm down on bended knee ♪ 2167 01:41:01,817 --> 01:41:04,530 ♪ Baby, I'm sorry ♪ 2168 01:41:05,540 --> 01:41:07,556 ♪ Please forgive me For all the wrong I've done ♪ 2169 01:41:08,325 --> 01:41:09,592 ♪ Please come back home, girl ♪ 2170 01:41:10,492 --> 01:41:12,595 ♪ I know you put All your trust in me ♪ 2171 01:41:13,362 --> 01:41:14,897 ♪ I'm sorry I let you down ♪ 2172 01:41:15,231 --> 01:41:16,699 ♪ Please forgive me ♪ 2173 01:41:16,899 --> 01:41:19,166 ♪ Gonna swallow my pride ♪ 2174 01:41:19,168 --> 01:41:21,700 ♪ Say I'm sorry ♪ 2175 01:41:21,337 --> 01:41:23,270 ♪ Stop pointing fingers ♪ 2176 01:41:23,272 --> 01:41:25,740 ♪ The blame is on me ♪ 2177 01:41:25,274 --> 01:41:26,742 ♪ I want a new life ♪ 2178 01:41:27,760 --> 01:41:29,375 ♪ And I want it with you ♪ 2179 01:41:29,377 --> 01:41:31,612 ♪ If you feel the same ♪ 2180 01:41:31,614 --> 01:41:33,816 ♪ Don't ever let it go ♪ 2181 01:41:34,116 --> 01:41:37,319 ♪ You gotta believe In the spirit of love ♪ 2182 01:41:37,586 --> 01:41:39,586 ♪ It can heal all things ♪ 2183 01:41:39,588 --> 01:41:41,690 ♪ It won't hurt anymore ♪ 2184 01:41:41,891 --> 01:41:45,628 ♪ No, I don't believe Our love's terminal ♪ 2185 01:41:45,828 --> 01:41:47,863 ♪ I'm down on my knees ♪ 2186 01:41:48,264 --> 01:41:49,696 ♪ Begging you, please ♪ 2187 01:41:49,698 --> 01:41:53,000 ♪ Come home ♪ 2188 01:41:57,306 --> 01:42:03,946 ♪ Can you tell me how A perfect love goes wrong ♪ 2189 01:42:05,381 --> 01:42:10,830 ♪ Can somebody tell me How to get things back ♪ 2190 01:42:10,850 --> 01:42:13,255 ♪ The way they used to be? ♪ 2191 01:42:14,560 --> 01:42:16,156 Uh-uh! Uh-uh! 2192 01:42:16,158 --> 01:42:18,524 Where y'all going? Sit back down. This movie ain't over yet. 2193 01:42:18,526 --> 01:42:19,725 Wait till you see this. 2194 01:42:21,297 --> 01:42:23,596 Is there anyone here who has any objection 2195 01:42:23,598 --> 01:42:25,650 to these two people being married? 2196 01:42:25,670 --> 01:42:27,600 Speak now or forever hold your peace. 2197 01:42:27,602 --> 01:42:29,970 I object, Your Pastorness. 2198 01:42:29,972 --> 01:42:31,938 You know what? I would cuss up in here 2199 01:42:31,940 --> 01:42:34,774 but I don't wanna be cussing up in this house of the Lord. 2200 01:42:34,776 --> 01:42:36,809 Can't be cussing in church, but you know what? 2201 01:42:36,811 --> 01:42:40,800 He is a cheater, he a liar, you hurt my sister! 2202 01:42:40,820 --> 01:42:42,215 You hurt my sister! 2203 01:42:42,217 --> 01:42:45,850 And another thing, girl, let me tell you, all right? 2204 01:42:45,870 --> 01:42:47,190 Let me go ahead and solve some mystery. 2205 01:42:47,210 --> 01:42:49,588 Him? Nasty. Sleep with all kind of people. 2206 01:42:49,590 --> 01:42:51,991 I could have slept with him but I went to jail at the time. 2207 01:42:51,993 --> 01:42:53,295 So, I didn't get to hit that. 2208 01:42:53,628 --> 01:42:54,963 You ain't no good. 2209 01:42:56,165 --> 01:42:57,598 Yeah, that's how that go. 2210 01:42:57,865 --> 01:42:59,301 Yup, that's how that go. 2211 01:42:59,667 --> 01:43:01,803 Yup. 2212 01:43:02,371 --> 01:43:03,638 Got no time for this. 2213 01:43:04,138 --> 01:43:08,900 I feel like this wedding deserves a little bit more action. 2214 01:44:28,956 --> 01:44:30,425 Cross cut, yes. 2215 01:44:30,724 --> 01:44:31,892 There it is, there it is. 2216 01:44:33,227 --> 01:44:34,594 I need makeup! 2217 01:44:34,928 --> 01:44:36,763 Worst date ever. 2218 01:44:36,964 --> 01:44:39,731 F-U-C-K U-A-P. 2219 01:44:39,733 --> 01:44:41,833 I will D-N-A some F-U-C-K... 2220 01:44:41,835 --> 01:44:43,635 U to the P. 2221 01:44:43,637 --> 01:44:45,570 - Go and get him, Damika. - Danica. 2222 01:44:45,572 --> 01:44:46,871 Danica. 2223 01:44:46,873 --> 01:44:49,508 I will F-U-C-K some D-N-A U-P. 2224 01:44:49,510 --> 01:44:51,790 I will F-U-C... 2225 01:44:51,312 --> 01:44:54,120 You are undressing me with your eyes. I can feel it. 2226 01:44:54,140 --> 01:44:55,782 My nipples are getting hot. 2227 01:44:58,718 --> 01:45:00,319 Nobody do that one. 2228 01:45:00,321 --> 01:45:01,721 It's all this. 2229 01:45:04,325 --> 01:45:06,825 - Wait, like how beautiful? - Like real beautiful. 2230 01:45:06,827 --> 01:45:08,693 - Like super fine? - Like foine. 2231 01:45:08,695 --> 01:45:10,496 - Like foine foine? - Like foine foine. 2232 01:45:10,498 --> 01:45:13,265 - Like, "Damn, he foine!" - Yes, and a couple of cuss words. Yeah. 2233 01:45:13,267 --> 01:45:17,802 "Ooh, he beefy! I'll have all his babies right now" fine? 2234 01:45:17,804 --> 01:45:19,370 The man is fine. 2235 01:45:24,111 --> 01:45:24,909 Hey! 2236 01:45:24,911 --> 01:45:27,379 I will... I will F-U-C... 2237 01:45:27,381 --> 01:45:30,549 F-U-C-K some D-N-A, some U-P... 2238 01:45:30,551 --> 01:45:32,830 You know I can't spell right. 2239 01:45:32,850 --> 01:45:35,755 Do you know how much it cost me? It cost me $35,000. 2240 01:45:36,890 --> 01:45:37,958 The fuck is wrong with you? 2241 01:45:38,692 --> 01:45:40,291 I love you, though. 2242 01:45:40,293 --> 01:45:42,362 Let me take that back 'cause that was too harsh. 2243 01:45:43,630 --> 01:45:44,798 That was too harsh. 2244 01:45:47,901 --> 01:45:50,700 - What happened? - Girl, dick. 2245 01:45:50,337 --> 01:45:53,271 - You mean Richard? - No, I mean dick. 2246 01:45:53,273 --> 01:45:56,376 - Oh, in Accounting? - That guy... 2247 01:45:57,844 --> 01:45:59,646 He dicked me once. 2248 01:46:01,414 --> 01:46:02,682 I liked it. 2249 01:46:04,451 --> 01:46:05,785 You're so pretty. 2250 01:46:07,154 --> 01:46:08,955 You know what you missin'? 2251 01:46:09,756 --> 01:46:11,291 Ooh, swipe right. 2252 01:46:12,392 --> 01:46:13,426 Twins? 2253 01:46:14,494 --> 01:46:15,661 Hell no. 2254 01:46:16,796 --> 01:46:18,298 I know you. 2255 01:46:19,665 --> 01:46:20,733 That's my cousin. 2256 01:46:21,334 --> 01:46:22,699 - We cut. - Cut. 2257 01:46:29,144 --> 01:46:34,144 Subtitles by explosiveskull 158664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.