All language subtitles for Mortal Engines-pl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00: 00: 00.000 -> 00: 00: 30,940
Tłumaczenie: Royal
2
00: 00: 00.330 -> 00: 00: 03.940
na skraj zniszczenia.
3
00: 00: 04.204 -> 00: 00: 08.198
Oni są bezpieczni
przejdź do mobilnej osady
4
00: 00: 08.208 -> 00: 00: 13,203
zacząć nowe życie
który jest toksyczny dla Ziemi.
5
00: 00: 15.215 -> 00: 00: 19.175
Na polowanie na żywność i paliwo
6
00: 00: 19,219 -> 00: 00: 21,279
słabi tracą
7
00: 00: 21.321 -> 00: 00: 26,890
a najsilniejszy zwycięży.
całkowicie i silniej
8
00: 00: 27,940 -> 00: 00: 31,880
do nowego wieku,
9
00: 00: 31,980 -> 00: 00: 38,30
miasto jest drapieżnym dniem.
10
00: 01: 50,177 -> 00: 01: 55,810
CITY Nadchodzi Predator!
11
00: 02: 17.237 -> 00: 02: 21,265
Uruchom silnik!
12
00: 02: 23,310 -> 00: 02: 27,477
Po drugie. Chodź, chodź!
13
00: 03: 05.118 -> 00: 03: 08.200
Otwarty!
14
00: 03: 39.190 -> 00: 03: 40.146
Pełna moc.
15
00: 04: 19,259 -> 00: 04: 21,228
Tn. Po co nam walentynki.
16
00: 04: 21.261 -> 00: 04: 26.630
Moje małe miasteczko.
17
00: 04: 26,660 -> 00: 04: 30,197
Cegła i trzymaj pozostałe.
18
00: 04: 30,237 -> 00: 04: 33.105
Masz wystarczająco dużo materiału
dla słabego paliwa.
19
00: 04: 33.140 -> 00: 04: 37,430
Próbował uciec i po co.
20
00: 04: 37,430 -> 00: 04: 39,393
To będą tylko śmieci.
21
00: 04: 39,312 -> 00: 04: 42,770
Dogonić.
22
00: 05: 05.238 -> 00: 05: 07.230
Śledzą nas.
23
00: 05: 07.240 -> 00: 05: 11,268
Opłaty za odpady. Wszystko. Zrób to!
24
00: 05: 45,450 -> 00: 05: 46,244
Tu jest źle.
25
00: 05: 46,313 -> 00: 05: 48,281
Nigdy ich nie lubię
najpierw zobacz Chase.
26
00: 05: 48,281 -> 00: 05: 50,182
Wystarczająco długo, proszę pana.
27
00: 05: 50,217 -> 00: 05: 52,27
Dzień dobry. / Bezpieczny
rano, dr Pomeroy.
28
00: 05: 53,20 -> 00: 05: 57,50
Sprawdź już ceramikę.
29
00: 05: 57.900 -> 00: 05: 59.820
Boję się obrażeń.
30
00: 05: 59,920 -> 00: 06: 01.118
Cholerna wibracja.
31
00: 06: 01.161 -> 00: 06: 07.123
/ Nie ma nic.Xa. Będziesz zakochany!
32
00: 06: 12.500 -> 00: 06: 14.310
Dr Pomeroy Excuse.
33
00: 06: 14.274 -> 00: 06: 16.209
Dzień dobry, panno Valentine.
34
00: 06: 16.243 -> 00: 06: 19.270
Czekałem wystarczająco długo
zewnętrzna część zarządzania.
35
00: 06: 19,312 -> 00: 06: 21,213
9 godzin.
36
00: 06: 21,214 -> 00: 06: 23,800
Przykro mi.
37
00: 06: 23.116 -> 00: 06: 28.200
To nie jest wystarczająco dobre. Gdzie Tom.
38
00: 06: 28,210 -> 00: 06: 30,470
Jest późno, chcę jeden!
39
00: 06: 38.131 -> 00: 06: 40.191
Przepraszam Przepraszam.
40
00: 06: 57.217 -> 00: 06: 59,209
Wszystko znowu!
41
00: 07: 08.161 -> 00: 07: 10,255
On / tam jest luka.
Naprawiono drzwi.
42
00: 07: 10,263 -> 00: 07: 13,199
Sir / Naprawiono drzwi.
43
00: 07: 44,230 -> 00: 07: 46,19
Ogień.
44
00: 07: 51.171 -> 00: 07: 54,390
A nadchodzi!
45
00: 08: 07.253 -> 00: 08: 10.180
Zrobiłeś dobrą robotę.
46
00: 08: 10,230 -> 00: 08: 12,219
/ Przygotuj się na połknięcie. Xa, Sir.
47
00: 08: 55.135 -> 00: 08: 57,700
Tn. Godny uwagi.
48
00: 08: 57.700 -> 00: 08: 59.500
Ty w końcu
dołącz do nas.
49
00: 08: 59.500 -> 00: 09: 00,640
Przepraszam, spóźniam się, Sir.
50
00: 09: 00.106 -> 00: 09: 01.267
Wyglądasz przystojnie. Coś do ubrania.
51
00: 09: 01.274 -> 00: 09: 03.243
To, Tom, nie chcę słyszeć.
52
00: 09: 03.243 -> 00: 09: 07.146
Jest przypomnienie.
53
00: 09: 08.281 -> 00: 09: 12,150
Wszyscy obywatele w Londynie, Witamy.
54
00: 09: 12,152 -> 00: 09: 15.213
Po prostu zabierz swoje osobiste rzeczy.
55
00: 09: 15.255 -> 00: 09: 19.283
Zróbmy coś pozytywnego
dla bezpieczeństwa.
56
00: 09: 20,226 -> 00: 09: 24,70
Wszyscy obywatele w Londynie, Witamy.
57
00: 09: 25,265 -> 00: 09: 28,258
Dowiedz się o czasach ostatecznych.
58
00: 09: 28,301 -> 00: 09: 30,293
Potrzebuję Xanga
konto z pierwszej ręki
59
00: 09: 30.303 -> 00: 09: 32,35
Wojna sześćdziesięciu minut.
60
00: 09: 32.172 -> 00: 09: 35.141
Czasopisma, książki, dokumenty.
61
00: 09: 35,41 -> 00: 09: 40,790
Jeśli niektóre notatki zostały napisane
pierwszy okres przeciwko
62
00: 09: 40,800 -> 00: 09: 42,40
zapomnieli jak
czytanie i pisanie.
63
00: 09: 42.182 -> 00: 09: 46,170
Ale jeśli nie, to
Sześćdziesiąt minut wojny, idź za mną.
64
00: 09: 48.288 -> 00: 09: 50.223
Tutaj.
65
00: 09: 52,920 -> 00: 09: 56.154
Trudno się nauczyć
tak jak to wygląda.
66
00: 09: 56,19 -> 00: 09: 59,980
21. wieku. Xa.
67
00: 09: 59.990 -> 00: 10: 01.340
To bardzo różne.
68
00: 10: 01,670 -> 00: 10: 05.129
Co dzieje się w skorupie ziemskiej
rozbita na tysiąc kawałków.
69
00: 10: 06.239 -> 00: 10: 08.174
Spójrz na to.
70
00: 10: 11,244 -> 00: 10: 14,430
Chcę ci to pokazać.
71
00: 10: 16.490 -> 00: 10: 19,110
Broń energetyczna kwantowa.
72
00: 10: 19,119 -> 00: 10: 22.214
Na całym świecie są dziesiątki.
73
00: 10: 22.222 -> 00: 10: 23.281
O mój Boże.
74
00: 10: 23.323 -> 00: 10: 26.157
W jaki sposób
tak zaawansowany jak społeczeństwo
75
00: 10: 26.159 -> 00: 10: 28.128
naukowo głupi.
76
00: 10: 28,128 -> 00: 10: 29,221
Nie są bardziej głupi
czas już ludzie.
77
00: 10: 29,22,62 -> 00: 10: 32,30
Tylko oni mają broń
nawet gorzej,
78
00: 10: 32.132 -> 00: 10: 35.159
system patrolowy i bardziej zaawansowany.
79
00: 10: 35,268 -> 00: 10: 37,169
To jest okropne.
80
00: 10: 37,70 -> 00: 10: 39,10
O tak.
81
00: 10: 39.139 -> 00: 10: 42,268
Oni są tak
uczynić obiekty tak małymi
82
00: 10: 430,30 -> 00: 10: 45,107
aby wyłączyć pistolet.
83
00: 10: 45,111 -> 00: 10: 48,172
To jest okropne.
Pozwól, że coś ci wyjaśnię.
84
00: 10: 48,214 -> 00: 10: 51,275
Znajdujemy tę niebezpieczną technologię
ta sytuacja jest znacznie lepsza
85
00: 10: 51.284 -> 00: 10: 54.186
te śmieci cały czas.
86
00: 10: 55,880 -> 00: 10: 58,149
Wiem, że niektórzy nie zaczynają.
87
00: 10: 58,158 -> 00: 11: 02.118
Powiedziałem swojemu szefowi i szefowi
. To było nic.
88
00: 11: 02.162 -> 00: 11: 07.320
Więc postanowiłem to kupić
kilka środków ostrożności.
89
00: 11: 11,104 -> 00: 11: 15.166
Technologia to wszystko
będzie działać jak broń.
90
00: 11: 16.242 -> 00: 11: 18.108
Xa Boga.
91
00: 11: 18.111 -> 00: 11: 23.150
Więc pójdziemy
jest oceanem. To jest po drugiej stronie.
92
00: 11: 24,15 -> 00: 11: 27,49
Jeśli nie możesz znaleźć polityki,
nigdy go nie znajdziemy.
93
00: 11: 33,226 -> 00: 11: 37,610
Nn. Dzień Walentyna. Musi
powiedział, że nadchodzi.
94
00: 11: 37,630 -> 00: 11: 40,227
Dam ci układ
to dla Ciebie/. Cześć Robert.
95
00: 11: 42.135 -> 00: 11: 44.104
Wciąż tutaj, nadal jest to warte odnotowania.
96
00: 11: 44,137 -> 00: 11: 47.198
/ Nie jest na służbie. Nie.
Pani, pomagam. Dzień Walentyna.
97
00: 11: 47,240 -> 00: 11: 51,750
To już nie jest. / Upadły. Co.
98
00: 11: 51,770 -> 00: 11: 56,243
Przez who./Me. ty
tylko serwer, bez rodziny
99
00: 11: 56.282 -> 00: 11: 58.114
i bez perspektyw.
100
00: 11: 58,117 -> 00: 12: 03.550
Jest ponownie usuwany.
weź czystą pulę.
101
00: 12: 03.560 -> 00: 12: 04.217
Udać się.
102
00: 12: 06, 920 -> 00: 12: 08.220
Ta mowa
to miłe. Muszę iść.
103
00: 12: 10,263 -> 00: 12: 13,620
To intensywne godziny. Że
jest bezużyteczny.
104
00: 12: 14.267 -> 00: 12: 17.101
Czekać! Tomek!
105
00: 12: 18:30 -> 00: 12: 21,350
Tom, poczekaj!
106
00: 12: 21.140 -> 00: 12: 23,410
Mogę nas tam zabrać. Co?
107
00: 12: 23,760 -> 00: 12: 24,27
Mogę Cię tam zabrać.
108
00: 13: 00.280 -> 00: 13: 02.249
Oto this.Xa.
109
00: 13: 12,910 -> 00: 13: 14.151
To.
110
00: 13: 14.160 -> 00: 13: 15.219
To marnotrastwo.
111
00: 13: 28,07 -> 00: 13: 31,770
Po co ten pośpiech. ja
tam na dole
112
00: 13: 31,770 -> 00: 13: 33,73
sprawdź wszystkie prace i uporządkuj je.
113
00: 13: 33,279 -> 00: 13: 36,155
Kiedykolwiek
muzeum wchodzi.
114
00: 13: 36,49 -> 00: 13: 38,150
Znajduję latarkę, a drugą.
115
00: 13: 38.184 -> 00: 13: 40,244
Wszystko wchodzi
spalanie w piecu,
116
00: 13: 40,253 -> 00: 13: 43.121
aby go nakarmić.
117
00: 13: 51.197 -> 00: 13: 54,650
Broń / nie jest dozwolona.
Oddaj mi to!
118
00: 13: 54,100 -> 00: 13: 56,690
Broń nie jest dozwolona!
119
00: 13: 57.103 -> 00: 14: 01.970
Wiesz, dzieci
wyznaczony czas może być
120
00: 14: 01.140 -> 00: 14: 02.199
od rodziców.
121
00: 14: 15,880 -> 00: 14: 18.183
Nadal dają prezent
jej / Kto. Anna Fang.
122
00: 14: 18.191 -> 00: 14: 23,950
Xa. Podstawa antytrakcji.
Myślę, że powinno być zamknięte.
123
00: 14: 23.129 -> 00: 14: 24.153
W następnym wierszu. Sposób.
124
00: 14: 24,97 -> 00: 14: 27,650
Co jeśli chodzi o Ciebie moja droga.
Co ukrywasz.
125
00: 14: 27,00 -> 00: 14: 29,228
Nie masz nic do ukrycia. Udać się.
126
00: 14: 38.244 -> 00: 14: 41.146
Wszystko już skończyłem.
127
00: 14: 41.180 -> 00: 14: 44,820
Postęp.
To nie jest postęp.
128
00: 14: 44,117 -> 00: 14: 48,770
On nie jest tatą. Dla
tato, tylko miasto trakcji ...
129
00: 14: 49,222 -> 00: 14: 54,920
Koleś, sprzęt rozrzucony na podłodze.
130
00: 14: 57,196 -> 00: 14: 58,289
Tak mi przykro.
131
00: 14: 59.165 -> 00: 15: 02.192
/ Nie ma nic.Xa.
132
00: 15: 02.201 -> 00: 15: 04.227
W czym jesteś
tutaj./ Towary rozwijają się.
133
00: 15: 04.270 -> 00: 15: 07.172
Mogę to zrobić. Daj mi to.
Tak mi przykro.
134
00: 15: 07.173 -> 00: 15: 08.232
Nie widziałem cię.
135
00: 15: 08.274 -> 00: 15: 10,243
Dlaczego mnie zobaczysz.
136
00: 15: 12,111 -> 00: 15: 15.130
Bevis, wiem, kto to jest.
137
00: 15: 15.140 -> 00: 15: 16.175
Zobaczymy się później.
138
00: 15: 20,190 -> 00: 15: 22.147
Nie, nie rób tego!
139
00: 15: 23.220 -> 00: 15: 26.186
Zatrzymać!
140
00: 15: 27,590 -> 00: 15: 33,900
To klasyczny toster.
141
00: 15: 33,990 -> 00: 15: 35,25
Wyjmij chleb automatycznie.
142
00: 15: 35.134 -> 00: 15: 36,35
Ale...
143
00: 15: 37,70 -> 00: 15: 39,680
Usuń uchwyt.
144
00: 15: 40,106 -> 00: 15: 42,750
Xa przebaczenie.
145
00: 15: 42.108 -> 00: 15: 45,203
Stary sprzęt to ktoś.
146
00: 15: 45,211 -> 00: 15: 47,180
Tutaj.
147
00: 15: 47,213 -> 00: 15: 49,978
Bardzo dobrze.
148
00: 15: 50,160 -> 00: 15: 53,24
Miałem to.
149
00: 15: 53.286 -> 00: 15: 56.222
To jest świetne.
150
00: 15: 56,22 -> 00: 15: 59,989
Sytuacja jest nadal dobra.
151
00: 16: 00.260 -> 00: 16: 04.880
Coś byłoby znacznie lepiej
możesz dostać się do muzeum.
152
00: 16: 04.230 -> 00: 16: 08.310
Dobra robota
wysoka pochwała, Sir.
153
00: 16: 08.670 -> 00: 16: 11.162
Chcę tylko powiedzieć,
Czytałem wszystkie książki ...
154
00: 16: 11,170 -> 00: 16: 14.231
Nie zachęcaj go.
Jego głowa jest już wystarczająco duża.
155
00: 16: 15.141 -> 00: 16: 17.110
Cześć tato.
156
00: 16: 21,800 -> 00: 16: 22,42
Kate cię tu sprowadziła.
157
00: 16: 25,117 -> 00: 16: 27,211
Idź do muzeum / myślę. Xa.
158
00: 16: 27,220 -> 00: 16: 29,189
Poznałem Toma.
159
00: 16: 30,256 -> 00: 16: 35,285
Tomek. Tom jest wart uwagi.
160
00: 16: 35.294 -> 00: 16: 39.129
Xa, sir. / Znam twoją rodzinę.
161
00: 16: 39,65 -> 00: 16: 42,26
Są wielcy historycy.
162
00: 16: 42,26 -> 00: 16: 45,261
Myślę, że taki jest
Planuję zostać pilotem.
163
00: 16: 45.304 -> 00: 16: 51.244
Xa. I Then
takie jak data, którą zauważyłem.
164
00: 16: 52.245 -> 00: 16: 55.238
Co Ty tutaj robisz.
165
00: 16: 55.281 -> 00: 16: 59.820
Nie lekceważ ich.
166
00: 16: 59,850 -> 00: 17: 02.112
To będzie interesujące ...
167
00: 17: 04.560 -> 00: 17: 06.820
To stara technologia.
168
00: 17: 06.192 -> 00: 17: 09.162
To niemożliwe. Co się stało.
169
00: 17: 10,129 -> 00: 17: 14,3220
Połączenie starego.
170
00: 17: 14.330 -> 00: 17: 16.195
Bardzo rzadkie. I oryginalna cewka.
171
00: 17: 16.202 -> 00: 17: 21.163
Tam skradziono nam muzeum
kilka miesięcy temu.
172
00: 17: 21.207 -> 00: 17: 23.233
Pomeroy zły.
173
00: 17: 23.242 -> 00: 17: 27.900
Będę pewien, że jest bezpieczny.
174
00: 17: 27,60 -> 00: 17: 30,107
Czy to, co mówią
o następcy.
175
00: 17: 30,116 -> 00: 17: 32.108
Czego nie wiedzą
bawić się z czym.
176
00: 17: 32.151 -> 00: 17: 34.279
Ogień. Przepraszam.
177
00: 17: 35.121 -> 00: 17: 38,216
Bawią się ogniem.
178
00: 17: 41.227 -> 00: 17: 43.219
Powiedziałem, wycofaj się!
179
00: 17: 50,102 -> 00: 17: 51.263
Co się dzieje.
180
00: 17: 52.305 -> 00: 17: 55.139
Weź zespół medyczny.
181
00: 17: 56.309 -> 00: 17: 59.108
Chcę, żeby ten człowiek został aresztowany.
182
00: 18: 00.179 -> 00: 18: 04.275
Będziemy cię traktować
z godnością i szacunkiem.
183
00: 18: 05.217 -> 00: 18: 08.278
Żywność zostanie dostarczona
schronienie, woda.
184
00: 18: 08.287 -> 00: 18: 11,860
Przejście w przyszłość,
185
00: 18: 11,123 -> 00: 18: 13,183
i jest twoim życiem.
186
00: 18: 16.162 -> 00: 18: 18.630
Uwaga!
187
00: 18: 19,231 -> 00: 18: 21,290
Dzień Walentyna.
188
00: 18: 24.203 -> 00: 18: 27.105
To dla mojej mamy.
189
00: 18: 29,175 -> 00: 18: 32,30
Pandora Shaw za to.
190
00: 18: 33.450 -> 00: 18: 34.138
Tata!
191
00: 18: 41,253 -> 00: 18: 42,983
Nie!
192
00: 19: 04.760 -> 00: 19: 06.102
Idź po niego!
193
00: 19: 17.289 -> 00: 19: 19,530
Tata!
194
00: 19: 19,191 -> 00: 19: 21,570
Ty zostajesz tutaj.
195
00: 20: 23.255 -> 00: 20: 25.121
Nie!
196
00: 20: 25,291 -> 00: 20: 27,210
Czekać!
197
00: 21: 13,720 -> 00: 21: 14.131
Nie!
198
00: 21: 16.108 -> 00: 21: 20,450
Istnieje / .Tom!
199
00: 21: 20,450 -> 00: 21: 24,390
Patrzysz na mnie. On zapytał,
dlaczego zabiłeś moją matkę.
200
00: 21: 27,90 -> 00: 21: 28,144
Nie!
201
00: 21: 34,260 -> 00: 21: 38,540
/ To nie twoja wina. Że
powiedz szalone rzeczy, a potem ...
202
00: 21: 39,980 -> 00: 21: 41,670
Co masz na myśli, Tom zrobił.
203
00: 21: 41.100 -> 00: 21: 45.370
Zabity jego matka powiedział.
204
00: 21: 45.271 -> 00: 21: 47.172
Zabić.
205
00: 21: 49,175 -> 00: 21: 52,30
To złe słowo.
206
00: 21: 52.770 -> 00: 21: 54.205
Przykro mi to słyszeć.
207
00: 21: 56.810 -> 00: 21: 57.276
Xa.
208
00: 21: 57.283 -> 00: 22: 03.520
Aby przejść / muszę do.Xa. Musisz iść.
209
00: 22: 11,630 -> 00: 22: 12,258
Tata!
210
00: 22: 19,380 -> 00: 22: 22,304
Co co. ja
to będzie dobre.
211
00: 22: 25,311 -> 00: 22: 29,122
Kate, przepraszam. Nie
możesz wszystko.
212
00: 22: 29,114 -> 00: 22: 33,210
Co masz na myśli. Oni
to walka. Tom i dziewczyna.
213
00: 22: 33,252 -> 00: 22: 36,510
Upadają.
214
00: 23: 03.115 -> 00: 23: 07.143
Tom, przepraszam.
215
00: 23: 08.287 -> 00: 23: 12,224
Sprawdzamy to.
216
00: 23: 12,224 -> 00: 23: 15,160
Jeśli jesteś osobą niepełnosprawną,
znajdziemy go.
217
00: 23: 17.263 -> 00: 23: 22,167
Co? / Dziewczyna. Kim on jest.
218
00: 23: 22.201 -> 00: 23: 24.227
Nie wiem
219
00: 23: 24,270 -> 00: 23: 28,07
Mój tata się zastanawiał.
Wiedziałem o moim ojcu.
220
00: 23: 28,240 -> 00: 23: 30,266
Nigdy wcześniej go nie spotkałem.
221
00: 23: 30,276 -> 00: 23: 36,182
Myślę, że to może być Anti
trakcja. Nienawidzą nas.
222
00: 23: 37,49 -> 00: 23: 42,850
Wiem, że wierzysz w mieście
trakcja i statyczne osiadanie
223
00: 23: 42,870 -> 00: 23: 46,240
żyć razem w pokoju,
ale / nie zrobił tego. Nie wiesz tego.
224
00: 23: 46,250 -> 00: 23: 49,89
I dlaczego chowają się za ścianą
Ochrona i zasoby będą oparte na.
225
00: 23: 49,228 -> 00: 23: 53,16
Miasto, Kate, chcą rządzić.
226
00: 23: 53,16 -> 00: 23: 56,158
Nie lekceważ ich, lub
oni nas zniszczą.
227
00: 23: 56.302 -> 00: 24: 02.370
Albo nigdy nie będzie pokoju.
228
00: 24: 17,890 -> 00: 24: 19,149
Ta koszula jest już zepsuta. Pozbędę się tego.
229
00: 25: 15.470 -> 00: 25: 16.208
Moja głowa.
230
00: 25: 21.186 -> 00: 25: 22,45
Co.
231
00: 25: 36.101 -> 00: 25: 37,288
Czekać.
wizyta: nfs31.xyz
232
00: 25: 39,238 -> 00: 25: 41,07
Co się dzieje.
233
00: 25: 43,108 -> 00: 25: 45,188
Na chwilę.
234
00: 25: 45,177 -> 00: 25: 47,237
Nie możesz mnie tutaj zostawić.
235
00: 25: 47.246 -> 00: 25: 51.810
Nie powinieneś był mnie śledzić.
Nie idę za tobą.
236
00: 25: 51.830 -> 00: 25: 52.176
JA...
237
00: 25: 53.850 -> 00: 25: 55.145
Valentine mnie popchnęła.
238
00: 25: 59.158 -> 00: 26: 01.127
Czekać!
239
00: 26: 05.264 -> 00: 26: 09.650
Czekać! Mówię do ciebie.
240
00: 26: 09.680 -> 00: 26: 13.199
Dzień dobry. Co powinienem zrobić.
Gdzie powinienem pójść?
241
00: 26: 13,238 -> 00: 26: 15,360
Muszę pojechać do Londynu.
242
00: 26: 15,740 -> 00: 26: 18.135
Planuję 6 miesięcy
wejść do miasta,
243
00: 26: 18.143 -> 00: 26: 20,237
Valentine miała szansę zabić,
244
00: 26: 20,279 -> 00: 26: 22,305
ale spieprzyłeś to.
245
00: 26: 22,314 -> 00: 26: 25,790
Dobrze dobrze.
246
00: 26: 31.123 -> 00: 26: 34.116
/ Mam pieniądze. Nie.
Nie masz pieniędzy.
247
00: 26: 38.300 -> 00: 26: 41.125
Proszę, pomóżcie mi pojechać do Londynu.
248
00: 26: 41.166 -> 00: 26: 43.670
Pomóż mi znaleźć samochód do miasta.
249
00: 26: 43.102 -> 00: 26: 45,128
Już nigdy mnie nie zobaczysz.
250
00: 26: 48.107 -> 00: 26: 52,4040
Jedzenie skończy się
obowiązująca polityka zaopatrzenia w paliwo.
251
00: 26: 52,4040 -> 00: 26: 54,206
Możemy przetrwać
Więcej tutaj.
252
00: 26: 54,213 -> 00: 26: 58,150
Nie powinniśmy tam iść.
Największy błąd, jaki popełniliśmy.
253
00: 26: 58.183 -> 00: 27: 04.200
/ Nie mamy wyboru. O, tak.
Projekt jest długo oczekiwany.
254
00: 27: 04.560 -> 00: 27: 07.185
/ Będzie. ja
Już to słyszałem.
255
00: 27: 07.192 -> 00: 27: 09.580
Potrzebuję tylko trochę więcej czasu.
256
00: 27: 09.940 -> 00: 27: 12.300
Zawsze możesz być pewny siebie.
257
00: 27: 12,640 -> 00: 27: 15,2828
Thaddeus Valentine, wielki archeolog.
258
00: 27: 15,267 -> 00: 27: 17,998
Ludzie wolą.
259
00: 27: 18,360 -> 00: 27: 20,80
Jednym z powodów, dla których cię akceptuję
260
00: 27: 20,380 -> 00: 27: 22.200
jakoś ktoś nadchodzi, gdzie
261
00: 27: 22.241 -> 00: 27: 24.210
bez mocy i pozycji.
262
00: 27: 24,43 -> 00: 27: 28,112
Ale znany z mojej cierpliwości.
263
00: 27: 28.147 -> 00: 27: 33.108
Wychowany przez ciebie. ja
mogą cię zniszczyć.
264
00: 27: 36,540 -> 00: 27: 38,216
Jak możesz go znieść?
265
00: 27: 38,257 -> 00: 27: 41,560
Boi się.
266
00: 27: 42,29 -> 00: 27: 46,244
Próbuję nadążyć
teraz jest to sposób na życie.
267
00: 27: 46,298 -> 00: 27: 51,660
To jest umierający system.
268
00: 27: 51.103 -> 00: 27: 53.720
Modlić się do Boga.
269
00: 27: 53.105 -> 00: 27: 55.131
Teraz nic już nie będzie.
270
00: 27: 55.140 -> 00: 27: 58,760
Próbuję zbudować miasto przyszłości.
271
00: 27: 58,760 -> 00: 28: 01,460
Chrome utknął w przeszłości.
272
00: 28: 02.800 -> 00: 28: 04.106
Gdzie idziesz. Tato, ty
możesz iść do pracy.
273
00: 28: 04.116 -> 00: 28: 07.177
Nic
Kate./ Nie czujesz się dobrze.
274
00: 28: 07.219 -> 00: 28: 09.279
Jesteś zraniony. Potrzebujesz przerwy.
275
00: 28: 10,550 -> 00: 28: 13,150
Spędziłem 15 lat.
to jest ostatni system rozwijania.
276
00: 28: 13,192 -> 00: 28: 16.162
Magnus Shaw i Chester Chrome
teraz pozwól mi odejść.
277
00: 28: 17,229 -> 00: 28: 19,164
Kim jest Chester Shaw.
278
00: 28: 22.134 -> 00: 28: 24.000
Nikt.
279
00: 28: 25,370 -> 00: 28: 27,999
Nie ludzie, których znasz.
280
00: 28: 36.140 -> 00: 28: 38,600
Możesz zaplanować Plan.
281
00: 28: 38.500 -> 00: 28: 40.281
Potrzebujemy samochodu
w kierunku miasta. Kontynuuj w drodze.
282
00: 28: 41.153 -> 00: 28: 44,180
Moje stopy / strata. Przyzwyczajasz się do tego.
283
00: 28: 44,189 -> 00: 28: 47,250
Co kocham w tobie.
Nie ma empatii.
284
00: 28: 47,259 -> 00: 28: 49,570
Co powiedziałeś. Nie
nic. Masz rację.
285
00: 28: 49,940 -> 00: 28: 52,640
Mówię dużo.
Zwłaszcza, gdy jestem zdenerwowany.
286
00: 28: 52,640 -> 00: 28: 54,226
Nie będę więcej mówić.
287
00: 28: 55.200 -> 00: 28: 57.192
Nie mów nigdy więcej.
288
00: 29: 02.307 -> 00: 29: 08.269
Nie martw się o mnie. ja
w stanie dbać o siebie.
289
00: 29: 08.280 -> 00: 29: 12,470
Może będziesz zaskoczony
Kiedyś byłem pilotem.
290
00: 29: 12,840 -> 00: 29: 14.144
Jestem bardzo dobry w poznawaniu kierunku.
291
00: 29: 16.121 -> 00: 29: 20,149
W porządku. W jakąkolwiek stronę.
292
00: 29: 22.127 -> 00: 29: 26,40
Instynkt nawigacyjny to powiedzieć ...
293
00: 29: 30,135 -> 00: 29: 32,29
możemy iść...
294
00: 29: 36.141 -> 00: 29: 39,305
.
295
00: 29: 40,115 -> 00: 29: 42,20
Drzwi idą na południe.
296
00: 29: 43.115 -> 00: 29: 49,146
Xa./Nie ma racji
Południe w obcych krajach.
297
00: 30: 12,440 -> 00: 30: 14.104
Funkcja resetowania matrycy
298
00: 30: 14.146 -> 00: 30: 17.275
i znaleźć potrzebne części.
299
00: 30: 17.282 -> 00: 30: 20,222
/ Czego jeszcze chcesz. 7 dodatkowych tygodni.
300
00: 30: 21,530 -> 00: 30: 24,60
Długo znaleźć
dla mnie stara technologia.
301
00: 30: 24,890 -> 00: 30: 27,253
Och, nadchodzi po ciebie.
302
00: 30: 27,259 -> 00: 30: 30,228
Potrzebuję kolejnego miesiąca
ustabilizować się tam.
303
00: 30: 30,228 -> 00: 30: 32,940
Dla tej pracy.
304
00: 30: 32,97 -> 00: 30: 35,267
Dziś rano usłyszałem, że został ranny.
305
00: 30: 36.101 -> 00: 30: 39.162
Nigdy mi nie powiedziałeś
Pandora Shaw miała córkę.
306
00: 30: 41.173 -> 00: 30: 44,410
Że może być problem.
307
00: 30: 45,430 -> 00: 30: 48,700
Nie zabijesz mnie.
308
00: 30: 48.113 -> 00: 30: 51.208
Oczywiście, zabij go najpierw.
309
00: 30: 51.249 -> 00: 30: 55,840
Dziś rano są doniesienia z więzienia.
310
00: 30: 55.287 -> 00: 30: 58,189
Twierdzą, że mają prześladowcę.
311
00: 30: 58,190 -> 00: 31: 01.160
To jest otwarte
z powrotem. Cena mordercy.
312
00: 31: 01.193 -> 00: 31: 04.950
Proszę, rób tak, jak mówię.
313
00: 31: 04.129 -> 00: 31: 06.223
Mówią
coś poluje.
314
00: 31: 06.231 -> 00: 31: 09.650
Lub kogoś.
315
00: 31: 09.101 -> 00: 31: 12,265
Udostępnij te same zainteresowania.
316
00: 31: 12,270 -> 00: 31: 16 710
Ta istota ma swoją ofiarę twardą i zorganizowaną.
317
00: 31: 16.108 -> 00: 31: 20,450
Xang był jego
uderzając w ścianę.
318
00: 31: 20,450 -> 00: 31: 22,207
Imię dziewczyny krzyczała.
319
00: 31: 2 235 -> 00: 31: 25,275
Chester Shaw.
320
00: 31: 28,220 -> 00: 31: 31,90
Iść do więzienia.
321
00: 31: 40,265 -> 00: 31: 42,630
Nie gasić ognia.
wizyta: nfs31.xyz
322
00: 31: 42.100 -> 00: 31: 44,920
Nie chcesz wszystkich
les of the city stąd
323
00: 31: 44,102 -> 00: 31: 45,263
udaj się tutaj, aby nas znaleźć.
324
00: 31: 51.420 -> 00: 31: 55.200
To nie jest wystarczająco jasne
ubierać. Nie jestem...
325
00: 31: 56.810 -> 00: 31: 59.142
O mój Boże. Obrzydliwy./
Pragnienie zabije
326
00: 31: 59.151 -> 00: 32: 01.520
uczucie głodu wcześniej.
327
00: 32: 02.530 -> 00: 32: 04.215
Możesz to pić
picie samego moczu.
328
00: 32: 05.157 -> 00: 32: 07.217
Wezmę moje szanse.
329
00: 32: 36.121 -> 00: 32: 40,810
2119 dobry wcześniej.
330
00: 32: 40,125 -> 00: 32: 43,940
/Still.This już
Ponad 1000 lat.
331
00: 32: 43,940 -> 00: 32: 47,540
To nie jest ważne. Jedzenie jest bardzo stare.
Nigdy stary i może być zrujnowany.
332
00: 33: 08.253 -> 00: 33: 13,157
Tutaj bardzo samotny.
To ci nie przeszkadza.
333
00: 33: 13,191 -> 00: 33: 17.185
/ Lubię ciszę. Dorastałem
z dźwiękiem maszyny jest świetny.
334
00: 33: 17.195 -> 00: 33: 19,255
Nigdy nie słyszałem nic innego.
335
00: 33: 19,264 -> 00: 33: 22.132
To jest bardzo śmieszne. miałem
marząc całe moje życie
336
00: 33: 22,167 -> 00: 33: 25,160
Zobacz świat poza Londynem.
337
00: 33: 25,170 -> 00: 33: 29,107
Teraz poszedłem porozmawiać
o piciu moich pissów.
338
00: 33: 30.308 -> 00: 33: 32.174
Zegarek
oczekujesz, prawda.
339
00: 33: 32,77 -> 00: 33: 34,14
Więc chcę być lotnikiem.
340
00: 33: 34,179 -> 00: 33: 37,40
To kiedyś było. Najpierw umarli moi rodzice.
341
00: 33: 37,49 -> 00: 33: 40,124
Już 8 lat temu.
342
00: 33: 40,510 -> 00: 33: 43,988
Kiedy się zawali.
343
00: 33: 49.600 -> 00: 33: 51.222
Jak o tobie?
344
00: 33: 51.229 -> 00: 33: 55,189
Ile lat ma Twoja mama
/ zmarł. Nie robiłbym tego.
345
00: 33: 55,233 -> 00: 33: 58,260
Co / nie. Nie
opowiadać sobie smutne historie.
346
00: 33: 58,270 -> 00: 34: 00.171
Nie mogę ci pomóc.
347
00: 34: 00.272 -> 00: 34: 03.208
I nie możesz mi pomóc.
348
00: 34: 37,088 -> 00: 34: 39,600
Proszę!
349
00: 34: 39.244 -> 00: 34: 43.113
Proszę! Chodź tu! / Tom!
350
00: 34: 44,490 -> 00: 34: 45,108
Ściągnij!
351
00: 34: 45.150 -> 00: 34: 48.120
Miasto handlu. Patrz, patrz, patrz!
352
00: 34: 49.154 -> 00: 34: 50,213
Popatrz!
353
00: 34: 51.289 -> 00: 34: 55.210
O mój Boże.
354
00: 35: 01.166 -> 00: 35: 05.126
- Był bardzo blisko. Bardzo
blisko. Trzymaj się ode mnie z daleka.
355
00: 35: 08.390 -> 00: 35: 09.980
Biegać!
356
00: 35: 18,490 -> 00: 35: 21,281
Co / .Collectors and hunters of the night.
357
00: 35: 21.286 -> 00: 35: 24.256
Co / pośpiesz się.
358
00: 35: 53,218 -> 00: 35: 54,208
Proszę!
359
00: 36: 01.590 -> 00: 36: 02.118
Szybki!
360
00: 36: 09.300 -> 00: 36: 11.300
Daj spokój.
361
00: 36: 16,207 -> 00: 36: 20,355
Chester!
362
00: 36: 35,160 -> 00: 36: 38,620
/ Jesteś dobry.Xa.
363
00: 36: 58,249 -> 00: 37: 03.119
Musisz mnie poznać, tak, masz szczęście.
364
00: 37: 06.124 -> 00: 37: 09.260
Jak zły.
365
00: 37: 31,249 -> 00: 37: 36,10
Potrzebuje lekarza. Nie
możesz być. Mamy program.
366
00: 37: 36,25 -> 00: 37: 38,189
Zaprowadzi cię do najbliższego miasta.
367
00: 37: 38.189 -> 00: 37: 44,260
Pić herbatę. W jaki sposób
kochanie. / Chcę, kochanie.
368
00: 37: 44,620 -> 00: 37: 48,19
No chodź, proszę. My
dbać o naszych gości.
369
00: 37: 48,233 -> 00: 37: 50,650
Herbata.
370
00: 37: 50,680 -> 00: 37: 52,30
Xa.
371
00: 37: 52.270 -> 00: 37: 55,172
Sam to zrobiłem. Jest wciąż świeży.
372
00: 37: 58.176 -> 00: 38: 01.780
Nie jest tak źle.
373
00: 38: 01.112 -> 00: 38: 06.210
Ścieki powróciły.
374
00: 38: 10,188 -> 00: 38: 13,249
Pozostawia bliznę.
375
00: 38: 13,291 -> 00: 38: 17.126
Nie potrzebuję innych
jutro, prawda, droga.
376
00: 38: 29,144 -> 00: 38: 33,02
Beavis Pod. chcę porozmawiać
. Nie mogę ci pomóc.
377
00: 38: 33,244 -> 00: 38: 36,144
Co. Dziewczyna i Tom./
Nie wiem, o czym mówisz.
378
00: 38: 36.247 -> 00: 38: 40,820
Co masz na myśli. Ona tam była.
Zobaczymy co się stanie.
379
00: 38: 45.123 -> 00: 38: 47,920
Co iść do więzienia, pracujesz dla mnie.
380
00: 38: 47,125 -> 00: 38: 49,930
Pierwsza zasada tutaj
Zamknij się.
381
00: 38: 49,930 -> 00: 38: 51.221
Mój ojciec był
problem. Okłamał mnie.
382
00: 38: 51.229 -> 00: 38: 52.288
Muszę wiedzieć dlaczego.
383
00: 38: 52.297 -> 00: 38: 57.310
Twój ojciec, dużo kłamał
ludzie./ Co to znaczy.
384
00: 38: 57.302 -> 00: 38: 59,999
Proszę. Właśnie
Chcę znać prawdę.
385
00: 39: 00.380 -> 00: 39: 01.165
Nie / nie chcę. Obiecuję Ci, że.
386
00: 39: 01.172 -> 00: 39: 03.266
Mój ojciec był dobrym człowiekiem. Zatrzymać.
387
00: 39: 03.274 -> 00: 39: 05.106
Twój ojciec go napędza.
388
00: 39: 05.143 -> 00: 39: 08.238
Ojciec Tom jeździ.
389
00: 39: 10,248 -> 00: 39: 13,411
Dlaczego Tom zrobiłby coś takiego.
390
00: 39: 13,284 -> 00: 39: 16,490
Ponieważ coś wie.
391
00: 39: 26,231 -> 00: 39: 30,188
Wszystko kłamstwo, ty się chowasz.
392
00: 39: 30,168 -> 00: 39: 33,229
Obudź tam coś.
393
00: 39: 35,730 -> 00: 39: 38,900
Coś, co mają
każdy chce to zobaczyć.
394
00: 39: 42.113 -> 00: 39: 46,278
Próbuję wejść, ale
bardzo ścisła konserwacja.
395
00: 39: 46,2884 -> 00: 39: 49,220
Nie.
396
00: 39: 52.257 -> 00: 39: 55,125
Jeśli tak to jak.
397
00: 40: 07.380 -> 00: 40: 14.275
Proszę wejść. To nie jest
Świetne do spania, ale wystarczy.
398
00: 40: 20,318 -> 00: 40: 26,530
Rozgość się. Wrócę.
399
00: 40: 27,282 -> 00: 40: 31,277
/ Dziękuję.Girlfriend
nie mówisz dużo, tak, nie.
400
00: 40: 31.162 -> 00: 40: 35.990
Nie. On nie jest moim chłopakiem. Oczywiście.
401
00: 40: 35.990 -> 00: 40: 39,930
Kto był drogi
znacznie lepiej. / OK.
402
00: 40: 39.137 -> 00: 40: 41.300
Dobranoc Ny. Wayland.
403
00: 40: 41.500 -> 00: 40: 44.134
Nie miałem na myśli złego. Znam go.
404
00: 40: 44,142 -> 00: 40: 47,440
Bierzesz łóżko,
Chcę spać...
405
00: 40: 50,114 -> 00: 40: 51.104
...podłoga.
406
00: 41: 04-262 -> 00: 41: 07.610
To wszystko moja wina.
407
00: 41: 08.166 -> 00: 41: 10,192
Przykro mi.
408
00: 41: 14.138 -> 00: 41: 21.170
Moja matka zmarła, gdy miałem 8 lat.
409
00: 41: 22,60 -> 00: 41: 25,07
Jej matka była archeologiem.
410
00: 41: 25,149 -> 00: 41: 30,281
Miłość matki na świecie
i mieszanka historii.
411
00: 41: 37,950 -> 00: 41: 38,290
Oni są piękni.
412
00: 41: 46,304 -> 00: 41: 49,206
Zawsze przyjdzie odwiedzić.
413
00: 41: 51.109 -> 00: 41: 56,470
Spędziłem kilka godzin
matka była w stanie zobaczyć.
414
00: 41: 58,249 -> 00: 42: 02.277
Pewnego dnia wszystko się zmieniło.
415
00: 42: 04.550 -> 00: 42: 08.993
Znalazłem coś z mamą
brakuje już Amerykanów.
416
00: 42: 09.270 -> 00: 42: 11,530
To coś, czego chce.
417
00: 42: 14,650 -> 00: 42: 18,590
Daj mi to. Nie.
418
00: 42: 18,690 -> 00: 42: 20,400
Co się stało.
419
00: 42: 20,118 -> 00: 42: 22,400
Nie wiem
420
00: 42: 22.400 -> 00: 42: 25,670
Zaczekaj! / Puść mnie!
421
00: 42: 25,660 -> 00: 42: 26,71
Nie!
422
00: 42: 32,50 -> 00: 42: 36,187
Nie, madam.hester, weź to.
423
00: 42: 37,21 -> 00: 42: 39,900
Ostrożnie z tym.
424
00: 42: 41.192 -> 00: 42: 43,218
Za to zabił swoją matkę.
425
00: 43: 00.311 -> 00: 43: 02.280
Biegnij, Chester!
426
00: 43: 05.216 -> 00: 43: 07.151
Chester!
427
00: 43: 07.151 -> 00: 43: 09.177
Również mnie zabije.
428
00: 43: 21,165 -> 00: 43: 22,25
Ale uciekłem.
429
00: 43: 38.116 -> 00: 43: 41.280
Dotarliśmy do miasta.
430
00: 43: 41,285 -> 00: 43: 45,860
Wszystko zniszczone
miasto, zabij ich wszystkich.
431
00: 43: 45,189 -> 00: 43: 49,240
Straciłem tuzin osób
sprowadzić go tutaj.
432
00: 43: 50,610 -> 00: 43: 52,23
Zawsze jesteśmy ostrożni.
433
00: 43: 52,30 -> 00: 43: 55,290
Jeśli masz już koniec, to twoja sprawa.
434
00: 43: 56,670 -> 00: 44: 01.233
Musiałem go zamknąć.
435
00: 44: 06 244 -> 00: 44: 10,113
Chester!
436
00: 44: 31,161 -> 00: 44: 34,96
Xang ostatnia z ostatniej mocy.
437
00: 44: 36,74 -> 00: 44: 40,600
Wskrzeszeni z martwych.
438
00: 44: 40,144 -> 00: 44: 43,23
Nie śpię.
439
00: 44: 43,281 -> 00: 44: 47,820
Nie. Ktoś cię ściga i to prawda.
440
00: 44: 48,219 -> 00: 44: 51,246
Shaw Chester Hunt.
441
00: 44: 53,157 -> 00: 44: 55,580
Czemu.
442
00: 44: 57.128 -> 00: 44: 59,630
Odpowiedz mi.
443
00: 45: 02.233 -> 00: 45: 08.104
Zerwał swoją obietnicę.
444
00: 45: 16.147 -> 00: 45: 19.174
Tak się stało, kiedy go znalazłeś.
445
00: 45: 19,217 -> 00: 45: 22,278
Kiedy to się zdarza
Znaleziono Chester Shaw.
446
00: 45: 22,320 -> 00: 45: 27,258
Zabiję go.
447
00: 45: 37.101 -> 00: 45: 39,63
Jesteś tego pewien.
448
00: 45: 40,370 -> 00: 45: 42.131
Na co to jest gwarancja
Zrobię to.
449
00: 45: 42,26 -> 00: 45: 46,380
Wiem, co robić.
450
00: 45: 53,117 -> 00: 45: 55,860
Trwały.
451
00: 46: 51.208 -> 00: 46: 55.145
Co / .We zmieniliśmy
w tym kierunku. Idziemy na południe.
452
00: 46: 55,179 -> 00: 46: 57,450
Otwórz drzwi.
453
00: 47: 00.251 -> 00: 47: 02.220
Mamy zamek.
454
00: 47: 04.221 -> 00: 47: 06.190
Coś tu musi być.
455
00: 47: 16.233 -> 00: 47: 18.202
Daj mi nóż.
456
00: 47: 50,101 -> 00: 47: 55,620
Maksymalnie skok 6 stóp.
457
00: 47: 55.106 -> 00: 47: 57.132
Do / I.Xa.
458
00: 47: 57.141 -> 00: 48: 00.236
Nie, nie mogę. ja
- mógł zrobić skok.
459
00: 48: 00.277 -> 00: 48: 04.180
Odniesiesz sukces. Pomogę ci.
460
00: 48: 08.520 -> 00: 48: 11,450
Kieruje się na północ. Tam jest miejsce.
461
00: 48: 11,880 -> 00: 48: 13,230
Idź stamtąd.
462
00: 48: 15.250 -> 00: 48: 17.510
Way! / Go!
463
00: 48: 17,610 -> 00: 48: 19,189
W porządku.
464
00: 48: 29,40 -> 00: 48: 31,09
Na co czekasz. Udać się.
465
00: 48: 45.550 -> 00: 48: 47.217
Czas iść.
466
00: 48: 57,340 -> 00: 48: 58,930
Droga!
467
00: 49: 03.400 -> 00: 49: 04.235
/Nie masz szczęścia.
Nie mogę tego zrobić.
468
00: 49: 04.241 -> 00: 49: 06.210
Nie mogę cię zostawić.
469
00: 49: 06.243 -> 00: 49: 10,180
Jesteś głupcem. Opuszczę cię.
470
00: 49: 19,290 -> 00: 49: 22,890
Witamy na aukcji.
471
00: 49: 23.270 -> 00: 49: 27.210
Wszystko było przyszłością.
472
00: 49: 27,164 -> 00: 49: 30,320
Może się wydawać
już w przeszłości,
473
00: 49: 30,340 -> 00: 49: 33,400
ale nadal jest dobrze.
474
00: 49: 34,380 -> 00: 49: 37,13
Każdy może dać mi 12.
475
00: 49: 39.143 -> 00: 49: 41,900
Daj spokój.
476
00: 49: 41.110 -> 00: 49: 44,277
Ostatnia szansa
Dostać to.
477
00: 49: 44,281 -> 00: 49: 47,217
2, i podniósł go.
478
00: 49: 47.251 -> 00: 49: 49.152
2 sprzedane!
479
00: 49: 50.200 -> 00: 49: 51.147
Naprzód!
480
00: 50: 00.300 -> 00: 50: 01,259
O mój Boże.
481
00: 50: 01.298 -> 00: 50: 10,370
Ta kobieta jest bardzo cenna.
482
00: 50: 10,740 -> 00: 50: 13,670
W porządku. / Złóż ofertę.3.
483
00: 50: 13,770 -> 00: 50: 16,241
Skąpa polityka. Możesz to zrobić
zrobić lepiej.
484
00: 50: 16.280 -> 00: 50: 22,90
Nadal jest to okazja, czy to
będzie właścicielem maszyny do kiełbasek.
485
00: 50: 22,25 -> 00: 50: 25,985
5, i zaczął pracować dla ciebie.
486
00: 50: 26,230 -> 00: 50: 28,185
Czekać. Co usłyszałem
5. / Chester! / Zamknij się, ty.
487
00: 50: 30,127 -> 00: 50: 34,23
Uspokój się, kochanie. Będzie
wygląda znacznie lepiej.
488
00: 50: 34,265 -> 00: 50: 39,203
Raz, dwa razy ... 50 /!
489
00: 50: 44,108 -> 00: 50: 46,188
Oferent nie jest zarejestrowany.
490
00: 50: 46,210 -> 00: 50: 49.977
Proszę złożyć ofertę.
491
00: 51: 10.200 -> 00: 51: 15,229
50 dla kobiet
bardzo hojna oferta.
492
00: 51: 15,23 -> 00: 51: 19,740
Zazwyczaj będzie to wystarczające
uwolnić go.
493
00: 51: 19,209 -> 00: 51: 25,149
Problem wynosi od 50 do 50 000.
494
00: 51: 25,149 -> 00: 51: 29,100
Tylko punkt, który wychowujesz.
O co należy zapytać.
495
00: 51: 29,530 -> 00: 51: 33,810
Nagroda dla pani w twojej głowie. Kieł.
496
00: 51: 33.900 -> 00: 51: 36.151
Dlaczego potrzebuję 50 dla tej dziewczyny
497
00: 51: 36,260 -> 00: 51: 39,940
gdzie mogę go kupić od ciebie za 50 000
498
00: 51: 39.129 -> 00: 51: 42,23
czas / otwarty.
Dlaczego ty nie.
499
00: 51: 43.200 -> 00: 51: 45,192
Do widzenia.
500
00: 51: 47.271 -> 00: 51: 49,240
Chester, idź!
501
00: 51: 53,210 -> 00: 51: 55,800
Czekaj, Chester!
502
00: 51: 55.450 -> 00: 51: 56.240
Szybki!
503
00: 52: 13,300 -> 00: 52: 16,570
- Więc nie zostawiaj mnie w spokoju.
Zamknij się i uciekaj.
504
00: 52: 28,450 -> 00: 52: 29,240
Jest tutaj!
505
00: 53: 03.130 -> 00: 53: 06.108
Nie żyje
/revived.Strike.
506
00: 53: 07.170 -> 00: 53: 14.254
Nazywa się strike.You
Obiecaj mi, Chester Shaw.
507
00: 53: 14,291 -> 00: 53: 19,127
Teraz musisz kontynuować.
508
00: 53: 19,229 -> 00: 53: 21,164
Idz już! Biegać!
509
00: 53: 21,198 -> 00: 53: 22,996
Jest tutaj!
510
00: 53: 53.230 -> 00: 53: 57.310
Chester! Daj spokój!
511
00: 54: 26,296 -> 00: 54: 29,30
Daj spokój.
512
00: 54: 42,46 -> 00: 54: 44,215
Chester!
513
00: 54: 54.124 -> 00: 54: 56,930
W górę!
514
00: 55: 03.133 -> 00: 55: 05.680
/ Czekaj! Pozwól mu odejść!
515
00: 55: 08.105 -> 00: 55: 09.232
Tomek!
516
00: 55: 3 3300 -> 00: 55: 36,159
Przeciąć linę! Na pewno!!!
517
00: 55: 44,174 -> 00: 55: 46,400
Łapać!
518
00: 56: 47,370 -> 00: 56: 50,700
Gdzie / może nas zabrać.
Zostań za mną.
519
00: 56: 50,400 -> 00: 56: 52,20
Poradzę sobie z tym.
520
00: 56: 58.810 -> 00: 56: 59.140
To pokazuje.
521
00: 56: 59.182 -> 00: 57: 02.118
Jak pójdziesz.
522
00: 57: 02.152 -> 00: 57: 05.281
Jest cicho. Właśnie...
523
00: 57: 14,640 -> 00: 57: 16.192
Tylko się z tobą drocze.
524
00: 57: 17,167 -> 00: 57: 19,227
Usiądź, oboje.
525
00: 57: 25,275 -> 00: 57: 28,09
Wiesz, City Boy. Sat.
526
00: 57: 31,28 -> 00: 57: 33,250
Jesteś zraniony.
527
00: 57: 46,630 -> 00: 57: 48,123
Uratowałeś nam życie.
528
00: 57: 49,990 -> 00: 57: 51,125
Czemu.
529
00: 57: 53,30 -> 00: 57: 56,273
Nie ufaj nikomu, tak nie.
530
00: 57: 57.240 -> 00: 58: 03.900
Tak jak twoja matka. Również wyglądał jak on.
531
00: 58: 03.460 -> 00: 58: 05.380
Znasz moją mamę.
532
00: 58: 05.148 -> 00: 58: 08.243
Kobieta Pandora Shaw
najbardziej śmiały nigdy się nie spotkał.
533
00: 58: 08.285 -> 00: 58: 13,190
Po jego śmierci zadzwoniłem do ciebie.
534
00: 58: 13,123 -> 00: 58: 16,930
Szukałem cię od dawna,
535
00: 58: 17.600 -> 00: 58: 22.210
jak wszyscy inni ludzie.
Myślałem, że to było.
536
00: 58: 22,320 -> 00: 58: 26,63
Po usłyszeniu na żywo,
jestem ciekawy
537
00: 58: 26,201 -> 00: 58: 32,166
jak ma dziecko w wieku 8 lat
została wychowana przez niego w rejestrze.
538
00: 58: 34,211 -> 00: 58: 37,181
Teraz to wiem.
539
00: 58: 44,121 -> 00: 58: 49,50
Zostałeś wychowany przez to ciało.
540
00: 58: 49.192 -> 00: 58: 50,285
Nie wiesz o czym mówisz.
541
00: 58: 50,293 -> 00: 58: 52,94
/ Wiem. Nie, nie jest
Wiem. / Uczę się ich.
542
00: 58: 52,29 -> 00: 58: 54,994
/ Dowiedz się o nich. ja
Wiem o nich wszystko.
543
00: 58: 54,99 -> 00: 58: 56,570
Nic o nim nie wiesz.
544
00: 58: 56.990 -> 00: 59: 00.200
Znowu to zmienili. Oni są szaleni.
545
00: 59: 00.300 -> 00: 59: 01.266
Najgorsza część się skończyła
/them.Zamknij, ty.
546
00: 59: 01.304 -> 00: 59: 05.360
Barbarzyństwo, okrucieństwo i
nienawiść są połączone
547
00: 59: 05.420 -> 00: 59: 07.340
ta maszyna ma / - zamknij się!
548
00: 59: 07.770 -> 00: 59: 10.700
On uratował mi życie.
549
00: 59: 18,550 -> 00: 59: 20,470
Jesteś idiotą.
550
00: 59: 32,169 -> 00: 59: 34,97
Tn. Walentynki /. Teraz to nie jest.
551
00: 59: 34,304 -> 00: 59: 37,206
Jestem pewien, że wiem
./ kim: Nie, nie wiem.
552
00: 59: 37,40 -> 00: 59: 41,410
Herbert Elephant.
Twoja córka jest moim najlepszym przyjacielem.
553
00: 59: 41,440 -> 00: 59: 42,20
Twój najlepszy przyjaciel nie jest.
554
00: 59: 43,213 -> 00: 59: 45,273
Sir, jest coś
może być dla ciebie interesujące.
555
00: 59: 45,272 -> 00: 59: 49,185
Stara grupa technologiczna
wysoka jakość, Military Times.
556
00: 59: 49,286 -> 00: 59: 53,11
Chcę awansować.
557
00: 59: 53,15 -> 00: 59: 56,251
Myślałem o tytule Honoru.
558
00: 59: 56,2559 -> 00: 59: 59,930
Pozycja i dział.
559
00: 59: 59.129 -> 01: 00: 03.157
Skonfigurowałem starą technologię.
560
01: 00: 05.168 -> 01: 00: 07.228
Gdzie.
561
01: 00: 39,69 -> 01: 00: 43,229
Uderzenie, które uratowało mi życie.
562
01: 01: 30,220 -> 01: 01: 35,155
A podbicie się o mnie zatroszczy.
563
01: 01: 37,930 -> 01: 01: 39.153
On wie, że jestem słaby.
564
01: 01: 39.162 -> 01: 01: 40,221
Jedzenie.
565
01: 01: 41,970 -> 01: 01: 45,910
Musisz jeść.
566
01: 01: 51.141 -> 01: 01: 54,430
Uwielbia zbierać twoje rzeczy.
567
01: 01: 54,770 -> 01: 01: 57,470
Zniszczone dobra.
568
01: 01: 58,181 -> 01: 02: 02.500
Rzucał towary innym ludziom.
569
01: 02: 07.900 -> 01: 02: 10.254
Myślę, że widział towary
570
01: 02: 10,293 -> 01: 02: 14,250
jak cień jego.
571
01: 02: 14.197 -> 01: 02: 16.223
Gdzie jest serce.
572
01: 02: 16.266 -> 01: 02: 21,680
Bez serca.
573
01: 02: 22.105 -> 01: 02: 24,16
Jak ja.
574
01: 02: 44,194 -> 01: 02: 47,163
Chyba gdzieś w jego sercu
575
01: 02: 47,163 -> 01: 02: 50,113
nie pozostały żadne wspomnienia.
576
01: 02: 53,270 -> 01: 02: 57,105
Wspomnienia z innego życia.
577
01: 03: 04.470 -> 01: 03: 07.108
Wydaje mi się, że jest rodzina.
578
01: 03: 17.193 -> 01: 03: 20,610
Jesteś smutny.
579
01: 03: 20,263 -> 01: 03: 25,258
Zawsze smutny, Chester Shaw.
580
01: 03: 30,273 -> 01: 03: 35,268
Jego serce zostało zmiażdżone.
581
01: 03: 37,470 -> 01: 03: 43,180
Zabiorę go do jego przeznaczenia.
582
01: 04: 08.144 -> 01: 04: 18.111
Zabiorę cię z powrotem
wróć i robię to dla siebie.
583
01: 04: 18.121 -> 01: 04: 23.116
/ Zabijesz mnie. Przez krótki okres czasu.
584
01: 04: 24,60 -> 01: 04: 29,258
Obiecuję, że nie będę taki jak on,
585
01: 04: 30.100 -> 01: 04: 35.164
stalowy kabel, umysł,
586
01: 04: 36,390 -> 01: 04: 40,977
wymazane z mojego umysłu
net, nigdy nie obchodziło cię to.
587
01: 04: 41.100 -> 01: 04: 43,700
Nie mam uczuć.
588
01: 04: 45,480 -> 01: 04: 46,175
Każdy.
589
01: 04: 47,283 -> 01: 04: 50,480
Będę wolny.
590
01: 04: 50,530 -> 01: 04: 53,990
Jeśli tak, to ty
Chcę, dlaczego poszedłeś.
591
01: 04: 54,230 -> 01: 04: 57,983
6 miesięcy temu, ponieważ
Londyn jest tam mostem lądowym.
592
01: 04: 58.128 -> 01: 05: 01.189
Chcę wiedzieć
o ślubie.
593
01: 05: 02.132 -> 01: 05: 05.261
Chester!
594
01: 05: 17.280 -> 01: 05: 23,490
To wszystko. Oto moja historia smutku.
595
01: 05: 42,380 -> 01: 05: 43,233
Gdzie idziemy.
596
01: 05: 43,239 -> 01: 05: 46,175
Słyszałeś kiedyś
Cat's Cradle./Cat's Cradle.
597
01: 05: 46,209 -> 01: 05: 48,269
On jest legendą / myślałem. Nie jest mitem.
598
01: 05: 48,27 -> 01: 05: 51,214
Wybudowany
po raz pierwszy ustanowiony w Londynie.
599
01: 05: 53.149 -> 01: 05: 56.176
Zawiera wszelkiego rodzaju historie
Wszyscy ludzie, których zapomniałem.
600
01: 05: 56,21-19 -> 01: 05: 58,211
Jesteś za póżno.
601
01: 06: 01.240 -> 01: 06: 03.840
Dr Pomeroy.
602
01: 06: 03.126 -> 01: 06: 04.150
Oni przyjechali tego ranka.
603
01: 06: 04.194 -> 01: 06: 06.254
Inżynier zespołu grupy.
604
01: 06: 06.262 -> 01: 06: 09.610
Próbuję ich powstrzymać.
Oni tego nie lubią.
605
01: 06: 10,660 -> 01: 06: 12,228
Wiedzą, czego szukają.
606
01: 06: 13,690 -> 01: 06: 17,970
Dostali to wszystko.
607
01: 06: 32.155 -> 01: 06: 36,920
Teraz, ponad tysiąc lat,
608
01: 06: 36,920 -> 01: 06: 38.186
to jest ponownie używane.
609
01: 06: 38,228 -> 01: 06: 41,995
Ta maszyna jest prawdopodobnie symbolem.
610
01: 06: 41,998 -> 01: 06: 43,227
Uważaj, synu.
611
01: 06: 43,266 -> 01: 06: 45,997
Tak czy inaczej
ten kościół robi
612
01: 06: 46,350 -> 01: 06: 48,610
nie mam związku bez szczęścia.
613
01: 07: 12,950 -> 01: 07: 15,650
W minutę.
614
01: 07: 32,181 -> 01: 07: 35,266
Nie jest źle. Ty nigdy
zrobiłeś to już wcześniej.
615
01: 07: 35,285 -> 01: 07: 37,982
Xa. Kawałek.
616
01: 07: 40,156 -> 01: 07: 43.126
To miłe. Możesz go przywieźć.
617
01: 07: 43.126 -> 01: 07: 45,2888
Przyprowadź go tutaj. Gdzie.
618
01: 07: 58,207 -> 01: 08: 01.600
Mogą lądować.
619
01: 08: 01.440 -> 01: 08: 04.208
Witamy w Fairhaven.
620
01: 09: 05.141 -> 01: 09: 07.700
Co oni powiedzieli.
621
01: 09: 07.143 -> 01: 09: 10.790
Oferty kapitana Khora
kolacja dla dzieci.
622
01: 09: 10,790 -> 01: 09: 11,206
Xa.
623
01: 09: 12,215 -> 01: 09: 15,242
Oczywiście. Dlaczego nie.
624
01: 09: 21.190 -> 01: 09: 25,250
Jest już uwzględniony.
625
01: 09: 28,231 -> 01: 09: 32,320
Pozostań niezgodnie z zamówieniem. Gotowe.
626
01: 09: 33,169 -> 01: 09: 36,30
Bezużyteczne, chyba że
teraz się przeprowadzamy.
627
01: 09: 36,39 -> 01: 09: 40,400
Na wschód od Londynu musisz otworzyć.
628
01: 09: 43,246 -> 01: 09: 50,176
Obróć o 90 stopni potwierdzone.
Ustawione współrzędne na wschód.
629
01: 09: 51,540 -> 01: 09: 55,480
Dlaczego alternatywne zespoły / zrobimy to. My
nowe zamówienie, Sir.
630
01: 09: 55.580 -> 01: 09: 58.119
Zamówienie.
631
01: 11: 02.580 -> 01: 11: 03.253
Co się dzieje.
632
01: 11: 03.292 -> 01: 11: 07.992
Członkowie Traction Guo Shan.
633
01: 11: 08.164 -> 01: 11: 10,922
Zgadza się, o mojej matce, tak.
634
01: 11: 12,340 -> 01: 11: 15.232
Przed jego śmiercią,
Pandora coś znaleźć.
635
01: 11: 16.139 -> 01: 11: 20,167
To jest niebezpieczne.
Boi się Walentego,
636
01: 11: 20,177 -> 01: 11: 22,770
W maju zrobi to.
637
01: 11: 22,111 -> 01: 11: 22,72
Jeśli cokolwiek mu powie,
638
01: 11: 23.312 -> 01: 11: 27.113
musimy cię znaleźć,
nie możesz go powstrzymać.
639
01: 11: 27.116 -> 01: 11: 30,099
Nie wiem, co się stało
/ zostaną omówione.
640
01: 11: 30,153 -> 01: 11: 33,890
Musisz pamiętać.
641
01: 11: 36.250 -> 01: 11: 40.156
Kup coś dla Mamy na Walentynki. Co.
642
01: 11: 40,196 -> 01: 11: 43.132
To kawałek starej technologii /.
Jaka stara technologia.
643
01: 11: 43.132 -> 01: 11: 46,251
- Nie wiem. Stara dziewczynka
8 lat. Nic nie pamiętała.
644
01: 11: 46,269 -> 01: 11: 48,24
Może możesz nam pomóc.
645
01: 11: 50,239 -> 01: 11: 52.140
Puścić mnie! Odchodzisz!
646
01: 11: 53.109 -> 01: 11: 55,237
Co obudziło się w katedrze.
647
01: 12: 07.223 -> 01: 12: 11,160
6 miesięcy temu
Walentynki szukają fuzji i ...
648
01: 12: 11,160 -> 01: 12: 13,610
Czekaj czekaj czekaj! Sprzęt do syntezy jądrowej.
649
01: 12: 13,950 -> 01: 12: 15,300
Wiesz coś.
650
01: 12: 16,980 -> 01: 12: 19,193
To niemożliwe. Musisz znaleźć ...
651
01: 12: 29,278 -> 01: 12: 33.181
Kawałek starej technologii
Otrzymałem Walentynki od twojej matki.
652
01: 12: 33,16 -> 01: 12: 35.151
Czy jest tam jakiś symbol?
653
01: 12: 35.151 -> 01: 12: 37.143
...
654
01: 12: 39.188 -> 01: 12: 41.157
To jest tak.
655
01: 12: 51,670 -> 01: 12: 52,288
Xa.
656
01: 12: 52.301 -> 01: 12: 56,295
Twoja mama znalazła się w rdzeniu komputera.
657
01: 12: 56,30 -> 01: 12: 59,241
Kontroluj ten system
energia kwantowa.
658
01: 13: 06-282 -> 01: 13: 09.150
Światło 30 sekund.
659
01: 13: 12,210 -> 01: 13: 13,114
Udać się.
Odwiedź: nfs31.xyz
660
01: 13: 15,240 -> 01: 13: 16.219
Jak to wyłączyć?
661
01: 13: 16.225 -> 01: 13: 18.194
Nic przeciwko niemu.
Bez niczego.
662
01: 13: 19,159 -> 01: 13: 22,91
Taki klucz, klucz jest martwy
sieć anuluj sesję.
663
01: 13: 23,299 -> 01: 13: 26,69
Kiedy skończysz, broń
zniszczysz się.
664
01: 13: 26,302 -> 01: 13: 30,340
To jest klucz. Londyn/.
Nie. Dawno już minęły.
665
01: 13: 30,390 -> 01: 13: 32,990
Dlaczego powinniśmy to robić
ich obecność jest ważna.
666
01: 13: 32.108 -> 01: 13: 36,450
Zbliżmy się do Walentego całe miasto
trakcja jak powietrze w pokoju tutaj.
667
01: 13: 36,167 -> 01: 13: 41,480
Nie przyszedłem tu szukać
av. Jest jeszcze inny cel walentynek.
668
01: 13: 42.184 -> 01: 13: 46,2446
Odwaga, aby to wziąć.
669
01: 13: 52.194 -> 01: 13: 54,993
O mój Boże.
670
01: 13: 57.330 -> 01: 13: 59.264
Nikt nie może
wytrzymaj to.
671
01: 13: 59,278 -> 01: 14: 07.500
Ani Anioł, Bóg wojny.
672
01: 14: 07.900 -> 01: 14: 11,710
Gra o przetrwanie
życie, to jest mata.
673
01: 14: 12,140 -> 01: 14: 15,750
Kieruje się na wschód od Londynu.
Poruszają się szybko
674
01: 14: 15.117 -> 01: 14: 17.180
Guo Shan stanął na czele.
675
01: 14: 17.530 -> 01: 14: 21.470
Chyba że jest późno w górach
Teraz Wschodnie Równiny.
676
01: 14: 21,570 -> 01: 14: 24,840
Ile masz czasu.
Kilka godzin, szczyty.
677
01: 14: 25,227 -> 01: 14: 28,13
Ściana, którą chcesz zniszczyć.
678
01: 14: 28,197 -> 01: 14: 31,258
Nie możesz tego zignorować
lekcje z przeszłości
679
01: 14: 31.267 -> 01: 14: 34.320
coś takiego nie było.
680
01: 14: 34,360 -> 01: 14: 37,600
Bez klasy
uczyłem się z przeszłości.
681
01: 14: 37,390 -> 01: 14: 40,100
Nie interesuje cię historia. Był już martwy.
682
01: 14: 40,142 -> 01: 14: 42,02
To jest przyszłość.
683
01: 14: 42,21 -> 01: 14: 46,114
Ludzkie ramię
to rządzi światem.
684
01: 14: 46,148 -> 01: 14: 50,114
To koniec ambicji.
685
01: 14: 51.120 -> 01: 14: 54.181
Nie możesz nic zrobić.
686
01: 14: 55.570 -> 01: 14: 57.219
Wyłącz to.
687
01:14: 58,270 -> 01: 15: 03.910
Reszta ludzi tutaj
w moim biurze w jak najkrótszym czasie.
688
01: 15: 04.200 -> 01: 15: 06.192
Nie usłyszałeś mnie.
689
01: 15: 06.235 -> 01: 15: 10.200
Mówiłam Ci...
690
01: 15: 13,142 -> 01: 15: 16,169
W The Time The Ear Is From
wcześniej tego nie zauważyliście
691
01: 15: 16 0212 -> 01: 15: 19,800
umierasz,
692
01: 15: 19,810 -> 01: 15: 21.141
jak dinozaury.
693
01: 15: 21.217 -> 01: 15: 24.187
Co jest pierwsze.
694
01: 15: 24,220 -> 01: 15: 26,860
JA.
695
01: 15: 27,30 -> 01: 15: 28,218
Jestem Panem.
696
01: 15: 31,160 -> 01: 15: 33,994
Daj spokój!
697
01: 15: 35,640 -> 01: 15: 36,157
Nie!
698
01: 15: 38,234 -> 01: 15: 40,226
Nie możesz wrócić.
699
01: 15: 41,700 -> 01: 15: 46,20
Znam twojego ojca.
Musisz odpuścić.
700
01: 15: 51.313 -> 01: 15: 56.183
On nie jest moim ojcem. To już nie jest.
701
01: 16: 05.194 -> 01: 16: 08.255
Musimy dostać się do ściany.
Zbierz wszystkich razem.
702
01: 16: 15,710 -> 01: 16: 18,640
Martwe światła wszędzie ./
Co. Co się dzieje.
703
01: 16: 18 740 -> 01: 16: 20.100
To oszustwo.
704
01: 16: 20,242 -> 01: 16: 23.144
Robić bałagan.
705
01: 16: 27,60 -> 01: 16: 29,212
Tutaj uderzenie.
706
01: 16: 35,240 -> 01: 16: 39,860
Chester Shaw ...
707
01: 16: 44,660 -> 01: 16: 46,920
Wycofać się!
708
01: 16: 47,360 -> 01: 16: 48,260
Nie rób tego!
709
01: 16: 51.400 -> 01: 16: 54.135
Uderz, nie rób tego! Nie!
710
01: 17: 13,280 -> 01: 17: 15,880
Wszyscy idą szybko! Puścić mnie!
711
01: 17: 34.116 -> 01: 17: 36.510
Do samolotu w górę, teraz!
712
01: 17: 36.218 -> 01: 17: 38.119
Udać się!
713
01: 17: 39,221 -> 01: 17: 41,986
Chester!
714
01: 18: 23.232 -> 01: 18: 25,997
Schodzić!
715
01: 18: 38.147 -> 01: 18: 40.116
Do samego końca!
716
01: 18: 42.170 -> 01: 18: 46.216
Powtarzam, ewakuujcie się teraz!
717
01: 19: 02.271 -> 01: 19: 04.240
Daj spokój!
718
01: 19: 08.210 -> 01: 19: 10.760
Jest tutaj!
719
01: 19: 22.191 -> 01: 19: 25.286
Chester.
720
01: 19: 42.177 -> 01: 19: 47.138
Nie rób tego! Nie, czekaj!
721
01: 19: 47,182 -> 01: 19: 48,980
Zabijesz go.
722
01: 19: 49,180 -> 01: 19: 54.130
Nie pójdziesz z nim.
723
01: 19: 54.230 -> 01: 20: 00.259
Nie ja?
tutaj. Odpuść już.
724
01: 20: 00.296 -> 01: 20: 03.130
Pozwól mu żyć.
725
01: 20: 04-266 -> 01: 20: 08.260
Płaczesz.
726
01: 20: 08.270 -> 01: 20: 14.267
/ Będę oboje. Nie!
Nie możesz mnie mieć.
727
01: 20: 14.276 -> 01: 20: 17.178
Nie może tego zrobić!
728
01: 20: 20,282 -> 01: 20: 23.130
Nie może tego zrobić.
729
01: 20: 30,250 -> 01: 20: 35,225
Ty ty...
730
01: 20: 35,264 -> 01: 20: 40,100
zakochana w nim.
731
01: 21: 04.260 -> 01: 21: 06.257
Nie! Nie, Uderz!
732
01: 21: 22,440 -> 01: 21: 27,444
To jest dla ciebie.
733
01: 21: 37.126 -> 01: 21: 47.125
uwalniam Cię
wymienić Chester Shaw.
734
01: 22: 01,216 -> 01: 22: 04.152
Strajk.
735
01: 22: 10,192 -> 01: 22: 13,219
Strajk!
736
01: 24: 07.750 -> 01: 24: 09.135
To się jednak zmienia
737
01: 24: 09.177 -> 01: 24: 13.137
zobacz Londyn teraz
poza oczywistym,
738
01: 24: 13,181 -> 01: 24: 15.150
zmierzając w kierunku nowej ery.
739
01: 24: 22,224 -> 01: 24: 30,189
Dziś w nocy ruszamy
The State League Anti-Traction, Shan Guo.
740
01: 24: 31,330 -> 01: 24: 35,232
Możesz przejąć ten stan
znajdź nowe łowisko.
741
01: 25: 01.263 -> 01: 25: 06.133
Ta trakcja na przestrzeni wieków, miasto
zadzwoń już ze ściany
742
01: 25: 06.168 -> 01: 25: 09.161
i podbij ziemię
nieznajomy po drugiej stronie.
743
01: 25: 10,105 -> 01: 25: 13,410
To było dość trudne.
744
01: 25: 13,410 -> 01: 25: 18,275
Ale dziś wieczorem będzie w Londynie
nowa moc pokazująca.
745
01: 25: 18.280 -> 01: 25: 23.184
Zamiana mocy
biegnie do zamku.
746
01: 25: 24,860 -> 01: 25: 28,182
Dziś wieczorem przywieziemy
wojna Guo Shan.
747
01: 25: 43,105 -> 01: 25: 45,267
Sprawdź krzyż
kac do Jenny.
748
01: 25: 46,108 -> 01: 25: 49,780
Witaj ponownie, Wind Flower.
749
01: 25: 49,227 -> 01: 25: 51,269
Kwiat Wiatru.
750
01: 25: 51.279 -> 01: 25: 56.130
Arcangel cytował lód, którym byłem dzieckiem.
751
01: 25: 56.180 -> 01: 26: 00.285
Walczyłem i nigdy nie będę
bardziej połączony z innymi ludźmi.
752
01: 26: 00.288 -> 01: 26: 03.986
Spotkałem się z moim przyjacielem.
753
01: 26: 04.260 -> 01: 26: 09.210
To ciało umiera.
754
01: 26: 09.231 -> 01: 26: 13.999
Teraz nie mogę stawić czoła
nawet śmierć jest niczym.
755
01: 26: 14.200 -> 01: 26: 16.198
Dla mojej duszy wciąż tam jest.
756
01: 26: 55.110 -> 01: 27: 00.710
Wielcy obrońcy ze Wschodu.
757
01: 27: 20,135 -> 01: 27: 22,229
Gubernator czeka.
758
01: 27: 35.500 -> 01: 27: 40.250
Tutaj w Londynie postępuje szybko.
Flota gubernatora ślizga się.
759
01: 27: 40,255 -> 01: 27: 43,191
O / nie możemy się doczekać.
Co sugerujesz?
760
01: 27: 43,225 -> 01: 27: 44,215
Atak.
761
01: 27: 44,259 -> 01: 27: 47,161
Pierwsza Meduza
zmiażdżyć nas.
762
01: 27: 47.162 -> 01: 27: 50,189
Nie. Nie możesz tego zrobić
./ Jaki mamy wybór.
763
01: 27: 50,198 -> 01: 27: 53,259
Nie zaczęliśmy tego, ale
rozwiążemy to.
764
01: 27: 53.301 -> 01: 27: 55,133
Na chwilę.
765
01: 27: 55.137 -> 01: 27: 58.500
Słuchasz mnie. Musi być inny sposób.
766
01: 27: 58,390 -> 01: 28: 00.990
Tysiące ludzi tego nie robi
w tym mieście jest winowajcą.
767
01: 28: 00,142 -> 01: 28: 03.780
/ Nie zasługują na śmierć. Nie.
768
01: 28: 03.111 -> 01: 28: 07.480
Wygraliśmy - i nie chcę
raniąc niewinnych ludzi.
769
01: 28: 07.820 -> 01: 28: 12,430
Zrozum, życie jest cenne
Dla mieszkańców Shan Guo.
770
01: 28: 12,870 -> 01: 28: 14,283
Uwierz mi, gdy to mówię.
771
01: 28: 14.289 -> 01: 28: 19.193
Jeśli jest coś jeszcze,
Zrobię to.
772
01: 28: 19,227 -> 01: 28: 22,13
Nie. To jest mój dom.
773
01: 28: 22.164 -> 01: 28: 24.292
Zjeżdżalnia floty.
774
01: 28: 31,139 -> 01: 28: 34,750
Najpierw musimy uderzyć.
775
01: 28: 36,440 -> 01: 28: 37,205
Tomek!
776
01: 28: 59.134 -> 01: 29: 04.950
Zabij rywala w regionie
6 minut 39 sekund.
777
01: 29: 04.139 -> 01: 29: 05.129
Światło.
778
01: 29: 14.150 -> 01: 29: 17.800
Wyceluj broń.
Opuść mury Obrony.
779
01: 29: 17.520 -> 01: 29: 19.248
Tu, w Londynie, wiem.
Nie lekceważ go.
780
01: 29: 20,222 -> 01: 29: 22,15
Tutaj musimy go zniszczyć.
781
01: 29: 30,165 -> 01: 29: 34,125
Bersangkutan im. Teraz!
782
01: 29: 49.184 -> 01: 29: 55.900
Tomek! Czekać.
783
01: 30: 42,170 -> 01: 30: 44,105
Będziemy już robić.
784
01: 31: 02.123 -> 01: 31: 06.185
/ Współrzędne celu.
Współrzędne potwierdzone.
785
01: 31: 06.227 -> 01: 31: 08.196
Zamknięty na cel.
786
01: 32: 00,215 -> 01: 32: 02.116
Tomek!
787
01: 32: 10,258 -> 01: 32: 13,228
Rozpoczyna się seria ujęć.
788
01: 32: 19,670 -> 01: 32: 21,360
Tomek!
789
01: 32: 22,37 -> 01: 32: 24,106
Odnosić się do.
790
01: 32: 31.146 -> 01: 32: 33,155
Możesz pobrać za darmo.
791
01: 32: 34,490 -> 01: 32: 35,210
Początek.
792
01: 32: 39,540 -> 01: 32: 41.114
Chce strzelać.
793
01: 32: 42.123 -> 01: 32: 45.590
Dzwonek zadzwoni. Wszystko
z dala od ściany.
794
01: 32: 45.600 -> 01: 32: 46,1553
Biegać!
795
01: 32: 51.166 -> 01: 32: 53,158
Musimy znaleźć Annę.
796
01: 32: 59.107 -> 01: 33: 00.973
Teraz Twix.
797
01: 34: 25,930 -> 01: 34: 28,860
Zastrzel ich ponownie.
Ponownie wypełnione.
798
01: 34: 35,690 -> 01: 34: 37,380
Ania!
799
01: 34: 37,205 -> 01: 34: 39,265
Musimy iść
Londyn./ Co zwariowałeś.
800
01: 34: 39,307 -> 01: 34: 41.139
Znowu wystrzeli.
801
01: 34: 41.142 -> 01: 34: 43.800
- Możemy wyłączyć.
802
01: 34: 44,279 -> 01: 34: 47,249
Klawisz. Moja mama mi to dała.
803
01: 34: 47,282 -> 01: 34: 49,120
Chodź, musimy iść.
804
01: 34: 49,70 -> 01: 34: 51,900
Zniszcz całą flotę.
805
01: 34: 53,210 -> 01: 34: 55,470
Oni nas nie niszczą.
806
01: 34: 57.580 -> 01: 35: 00.187
Kontynuujmy stąd.
807
01: 35: 00.195 -> 01: 35: 01.219
Khora!
808
01: 35: 06.670 -> 01: 35: 12,303
Pusty - potrzebuję cię
ścieżka dla mnie./Anna./Go.
809
01: 35: 24,252 -> 01: 35: 26,21
Gdzie Tom.
810
01: 35: 26,221 -> 01: 35: 27,985
Tomek.
811
01: 35: 43,137 -> 01: 35: 44,264
Tomek.
812
01: 35: 51.145 -> 01: 35: 53.800
Czy na pewno chcesz to zrobić?
813
01: 35: 53,810 -> 01: 35: 55,20
Kiedy zniknie, nie ma odwrotu.
814
01: 35: 55.250 -> 01: 36: 00.180
Musiałem to zrobić. Dla mojej matki.
815
01: 36: 00,210 -> 01: 36: 01.284
Pandora.
816
01: 36: 03.191 -> 01: 36: 05.570
Chodźmy.
817
01: 36: 51.205 -> 01: 36: 53.710
Będzie strzelać ponownie!
818
01: 36: 53.107 -> 01: 36: 55,167
Wycofać się!
819
01: 37: 10,240 -> 01: 37: 11,151
Nadzienie!
820
01: 37: 34,115 -> 01: 37: 36,840
Khora!
821
01: 37: 40,210 -> 01: 37: 41.114
Khora!
822
01: 37: 58,206 -> 01: 38: 00.266
Kwiaty pozostają przy słabym wietrze.
823
01: 38: 00.274 -> 01: 38: 02.140
Ich strzały odpowiedzą.
824
01: 38: 02.176 -> 01: 38: 04.420
Zróbmy to!
825
01: 38: 50,191 -> 01: 38: 52,60
Anna, daj mi to!
826
01: 38: 56,197 -> 01: 38: 58,980
Nils, uważaj!
827
01: 39: 01.135 -> 01: 39: 04.370
Nils! Nie!
828
01: 39: 13,114 -> 01: 39: 15.140
Ogień!
829
01: 39: 40,208 -> 01: 39: 41,972
To może być jeden.
830
01: 40: 03.164 -> 01: 40: 05.998
Zostałem zastrzelony.
831
01: 40: 13,140 -> 01: 40: 17.168
Od niedawnych zdjęć. ja
upadnie. Powieś tam!
832
01: 41: 06.294 -> 01: 41: 09.162
Chester! Możesz to wziąć.
833
01: 41: 09.196 -> 01: 41: 11.188
Dam sygnał do ostatniego.
834
01: 41: 11,198 -> 01: 41: 13,997
Jakie znaki. Będę wiedzieć.
835
01: 41: 14.350 -> 01: 41: 17.233
Uwierz mi. Będzie
wie o tym. Nie możesz tego przegapić.
836
01: 41: 38.292 -> 01: 41: 44,232
Ostrzeżenie. Temperatura rdzenia
wzrosła./ Wypełnienie!
837
01: 42: 03.184 -> 01: 42: 06.120
Dzieci z miasta, wynoś się stąd. Co.
838
01: 42: 06.120 -> 01: 42: 09.113
Muszę iść. ja
gotowy do pójścia do kościoła.
839
01: 42: 18.165 -> 01: 42: 20.134
Opiekuj się nim.
840
01: 42: 32,30 -> 01: 42: 37,420
Współrzędne klucza docelowego./
Zamknięty na cel.
841
01: 42: 37,510 -> 01: 42: 38,2446
Czekać! Temperatura powinna być ustabilizowana.
842
01: 42: 38,285 -> 01: 42: 42,860
/ Przygotuj strzał.
Sieć zaczęła strzelać.
843
01: 42: 42.123 -> 01: 42: 43.216
Czy Twix!
844
01: 42: 48,19 -> 01: 42: 49,185
Uwaga!
845
01: 43: 00,241 -> 01: 43: 04.975
Przypomnienie. Temperatura rdzenia jest bardzo ważna.
846
01: 43: 05.146 -> 01: 43: 08.480
System Penyimpangan. Spróbuj ponownie.
847
01: 43: 08.820 -> 01: 43: 10,176
Teraz i strzelaj ponownie.
848
01: 43: 29,70 -> 01: 43: 32,720
System jest uruchomiony.
849
01: 43: 32,730 -> 01: 43: 35,71
Pożar rozpocznie się za 59 sekund.
850
01: 44: 04.105 -> 01: 44: 08.167
Bislam w ciągu 45 sekund od strzału.
851
01: 44: 39.106 -> 01: 44: 42.201
Bislam w ciągu 30 sekund od strzału.
852
01: 45: 00.261 -> 01: 45: 04.995
W ciągu 15 sekund od rozpoczęcia nagrywania.
853
01: 45: 08.102 -> 01: 45: 12,960
10, 9, 8 ...
854
01: 45: 13,240 -> 01: 45: 19,144
Chodź, chodź. 7, 6, 5, 4 ...
855
01: 45: 19,144 -> 01: 45: 22,275
To wielofunkcyjne.
856
01: 45: 22,28 -> 01: 45: 25,253
Daj spokój 3, 2, 1.
857
01: 45: 31,158 -> 01: 45: 34,151
Sieć strzelanie ustało.
858
01: 45: 43,137 -> 01: 45: 44,969
Udać się.
859
01: 45: 51,278 -> 01: 45: 56,460
System jest przeciążony.
860
01: 45: 56,250 -> 01: 45: 59,20
To już koniec.
861
01: 46: 47.101 -> 01: 46: 51,950
Kate. Dzięki Bogu
jest bezpieczny. Musimy iść.
862
01: 46: 51.105 -> 01: 46: 53.131
Jak się masz.
863
01: 46: 53,24 -> 01: 46: 57,410
Ile żyć
już dostajesz.
864
01: 46: 57.244 -> 01: 47: 00.976
I do czego./I
Muszę zrobić.
865
01: 47: 01.150 -> 01: 47: 02.984
To miasto umiera. ja
Próbowałem go uratować.
866
01: 47: 03.170 -> 01: 47: 04.760
Przestań mnie okłamywać.
867
01: 47: 04.840 -> 01: 47: 06.144
Nie robisz tego dla szlachetnych celów.
868
01: 47: 06.186 -> 01: 47: 07.984
Zrób to sam!
869
01: 47: 08.220 -> 01: 47: 09.810
dałeś moc.
870
01: 47: 09 890 -> 01: 47: 13,490
To nieprawda. Kate,
musimy już iść.
871
01: 47: 13,930 -> 01: 47: 17.189
Tylko raz, zaufaj mi.
Oboje mogłem ocalić.
872
01: 47: 18,650 -> 01: 47: 22.200
Uratuj nas od czego.
Bez broni,
873
01: 47: 22,360 -> 01: 47: 26,640
ściany nadal tam są
zatrzymać. Już ci się nie udało.
874
01: 47: 26.106 -> 01: 47: 28,166
Kate.
875
01: 47: 28,175 -> 01: 47: 31,02
To naprawdę ja, tak, nie wiem.
876
01: 47: 32,29 -> 01: 47: 35,440
Teraz ta ściana spadnie.
877
01: 47: 40,154 -> 01: 47: 41.178
Co zrobiłeś.
878
01: 47: 41.221 -> 01: 47: 44,123
Nie wracaj. Kathy!
879
01: 48: 14.188 -> 01: 48: 17.158
Chodźmy. Chodźmy, proszę pana.
880
01: 48: 2 2330 -> 01: 48: 25,99
Ktoś musi być szefem.
881
01: 48: 34,410 -> 01: 48: 40,720
London Bridge, słyszałeś mnie.
882
01: 48: 40,800 -> 01: 48: 44,170
Tomek. Co ty / .Katherine.
883
01: 48: 44,180 -> 01: 48: 46,100
Co się tam dzieje.
884
01: 48: 46,530 -> 01: 48: 49,230
Zderzą się. Że
wrzuć miasto do ściany.
885
01: 48: 49,560 -> 01: 48: 51,480
Jeśli uderzymy w ściany, umrzemy.
886
01: 48: 51,910 -> 01: 48: 53,993
Powinieneś to wyłączyć
engine./ Nie mogę tego zrobić.
887
01: 48: 53,994 -> 01: 48: 56,5040
Cała kontrola misji została zastrzelona.
888
01: 49: 03.370 -> 01: 49: 06 640
Katherine, potrzebuję cię
zrób coś z tym. Słuchasz mnie.
889
01: 49: 15.182 -> 01: 49: 17.174
Nigdzie nie idziesz.
890
01: 49: 21,288 -> 01: 49: 25,890
Już nigdy nikogo nie skrzywdzi.
891
01: 49: 33.133 -> 01: 49: 35.102
Tom, możesz być tego pewien.
892
01: 49: 36,360 -> 01: 49: 37,163
Zrób to!
893
01: 49: 46,280 -> 01: 49: 49,450
Zabiję cię.
894
01: 49: 49,830 -> 01: 49: 51,45
Wiem, że mnie zabijesz.
895
01: 49: 51,285 -> 01: 49: 55,15
Złe rzeczy są rzucane
wiesz, możesz sobie z tym poradzić.
896
01: 49: 55.550 -> 01: 49: 59.151
Nie poddawaj się.
897
01: 49: 59.193 -> 01: 50: 02.163
Więc jesteś taki jak ja.
898
01: 50: 04.640 -> 01: 50: 08.240
Nie twoja matka ci powiedziała, tak.
899
01: 50: 11,380 -> 01: 50: 14,990
Świetnie, myślę.
900
01: 50: 15,175 -> 01: 50: 18,770
Już wiesz.
901
01: 50: 21,115 -> 01: 50: 22,09
Chester.
902
01: 50: 32,250 -> 01: 50: 34.153
Pozwól się strzec.
903
01: 52: 07.120 -> 01: 52: 10,249
Tego chcesz. Chcesz umrzeć.
904
01: 52: 10,257 -> 01: 52: 12,249
Zróbmy to.
905
01: 52: 16.163 -> 01: 52: 18.132
Nie.
906
01: 52: 25,120 -> 01: 52: 27,999
Zamierzam żyć.
907
01: 52: 38,180 -> 01: 52: 39,45
Holdings!
908
01: 52: 48.161 -> 01: 52: 50.130
To będzie zrujnowane.
909
01: 55: 59.186 -> 01: 56: 02.200
Co się teraz dzieje.
910
01: 56: 03.560 -> 01: 56: 08.120
Idź, zobacz świat.
911
01: 56: 08.128 -> 01: 56: 10.188
To pokazuje.
912
01: 56: 15.135 -> 01: 56: 18,230
Teraz jadę z tobą.
66104