All language subtitles for Lewis.S07E01.Down.Among.the.Fearful.Part.1.720p.HDTV.x264-TLA_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,504 --> 00:00:19,664 Come on, Sarah, please. 2 00:00:19,784 --> 00:00:21,944 Just a little bit. One little bit. Yeah? 3 00:00:23,384 --> 00:00:25,464 Good girl. Good girl. Good girl. 4 00:00:25,465 --> 00:00:27,383 OK. 5 00:00:27,384 --> 00:00:28,784 Yeah? Good? 6 00:00:29,384 --> 00:00:31,904 Good girl. Good girl. 7 00:00:41,164 --> 00:00:47,253 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 8 00:01:06,664 --> 00:01:10,182 Were you taken to church as a child? This is not about indoctrination. 9 00:01:10,183 --> 00:01:12,184 God was in my life before I was born. 10 00:01:12,744 --> 00:01:14,424 And is that what they taught you? 11 00:01:14,425 --> 00:01:16,263 At church. 12 00:01:16,264 --> 00:01:18,264 Is God the law? Yes. 13 00:01:18,664 --> 00:01:20,543 Can he see you doing wrong? 14 00:01:20,544 --> 00:01:22,544 Of course. 15 00:01:38,144 --> 00:01:40,144 How's my gorgeous girl? 16 00:01:40,784 --> 00:01:42,503 Both my gorgeous girls. 17 00:01:42,504 --> 00:01:43,703 Hello. 18 00:01:43,704 --> 00:01:45,704 Reuben. She's having her lunch. 19 00:01:46,624 --> 00:01:48,263 She needs routine. 20 00:01:48,264 --> 00:01:50,264 She needs changing, I'd say. 21 00:01:50,904 --> 00:01:53,384 Then Daddy came back just in time, didn't he? 22 00:01:53,784 --> 00:01:55,784 Beans on toast OK? Why not? 23 00:01:56,224 --> 00:01:58,224 It was yesterday. 24 00:02:03,664 --> 00:02:05,664 Are you afraid of God's judgment? 25 00:02:06,584 --> 00:02:08,584 He is gracious and merciful. 26 00:02:09,224 --> 00:02:10,863 He's also vengeful. 27 00:02:10,874 --> 00:02:12,193 Angry. 28 00:02:12,200 --> 00:02:14,079 Like any concerned parent. 29 00:02:14,080 --> 00:02:18,040 Yes. One who imposes irrational rules no child can follow. 30 00:02:20,080 --> 00:02:23,160 It's up to us to rationalise what's in the Bible. 31 00:02:23,161 --> 00:02:25,160 The essence of faith is love. 32 00:03:00,960 --> 00:03:02,479 Hello? 33 00:03:02,480 --> 00:03:05,080 Hello, Mr Beatty. It's me. 34 00:03:05,280 --> 00:03:08,400 Don't forget your first one's in half an hour. Yeah. I'm on my way. 35 00:03:11,800 --> 00:03:12,919 Who's that? 36 00:03:12,920 --> 00:03:16,440 Vicki. There's a department meeting. She was just reminding me. 37 00:03:17,800 --> 00:03:19,800 Reuben. 38 00:03:23,880 --> 00:03:25,880 Love you. 39 00:03:42,680 --> 00:03:44,680 Your CD must be scratched. 40 00:03:45,360 --> 00:03:47,600 Don't you find the repetition meditative? 41 00:03:47,960 --> 00:03:52,479 If meditative's another word for monotonous, then yes. Very. 42 00:03:52,480 --> 00:03:54,280 Highly effective in combating stress. 43 00:03:54,281 --> 00:03:56,440 Yeah? But I'm not stressed. 44 00:03:57,040 --> 00:03:59,040 You don't think you're stressed. 45 00:03:59,720 --> 00:04:00,958 You've assimilated it. 46 00:04:00,959 --> 00:04:02,240 God, man, watch out! 47 00:04:11,800 --> 00:04:13,080 Come on! 48 00:04:25,360 --> 00:04:27,280 There is someone trying to get through. 49 00:04:28,720 --> 00:04:30,720 She's a little disorientated. 50 00:04:31,880 --> 00:04:33,640 She didn't expect to go so soon. 51 00:04:33,641 --> 00:04:35,479 Can you see her? 52 00:04:35,480 --> 00:04:37,279 Does she look OK now? 53 00:04:37,280 --> 00:04:39,280 She's standing on a road. 54 00:04:41,200 --> 00:04:42,999 There was an accident? 55 00:04:43,000 --> 00:04:44,399 Yes. 56 00:04:44,400 --> 00:04:45,759 A car crash. 57 00:04:45,760 --> 00:04:47,760 She's in a safe and peaceful place. 58 00:04:48,280 --> 00:04:50,280 Any time you need to talk. 59 00:04:51,240 --> 00:04:52,760 If you can get a word in edgeways. 60 00:04:52,761 --> 00:04:55,839 Ha! That's Tina for you. 61 00:04:55,840 --> 00:04:59,040 I can't thank you enough, Mr James. Randolph, please. 62 00:05:01,840 --> 00:05:03,840 Thanks. 63 00:05:04,800 --> 00:05:07,080 Not the best way to get a copper's number. 64 00:05:07,440 --> 00:05:10,438 It wasn't her fault. It was the woman who crossed the road. She... 65 00:05:10,439 --> 00:05:12,440 You're sounding a bit tense, James. 66 00:05:12,520 --> 00:05:14,600 Remember to grab your CD from the car. 67 00:05:15,640 --> 00:05:16,760 Brilliant. 68 00:05:17,480 --> 00:05:19,480 Mack. 69 00:05:20,640 --> 00:05:22,400 Who's Mack? 70 00:05:23,560 --> 00:05:25,760 Was anyone in your family known as Mack? 71 00:05:26,160 --> 00:05:28,399 My name's McLean. 72 00:05:28,400 --> 00:05:30,400 I'm sensing an older man. 73 00:05:31,480 --> 00:05:33,480 Grey hair. 74 00:05:33,880 --> 00:05:35,639 I can smell smoke. 75 00:05:35,640 --> 00:05:37,640 It sounds familiar. 76 00:05:38,400 --> 00:05:40,278 He's very proud of you, Frank. 77 00:05:40,279 --> 00:05:41,760 It can't be my dad, then. 78 00:05:41,761 --> 00:05:43,400 Oh, I think it is. 79 00:05:44,120 --> 00:05:49,200 He's saying he appreciates everything you did for him towards the end. 80 00:05:49,720 --> 00:05:51,720 But it was a great relief to go. 81 00:05:52,080 --> 00:05:54,079 To escape my mother? 82 00:05:54,080 --> 00:05:55,960 He's laughing. 83 00:05:57,480 --> 00:05:59,480 He loves you very much. 84 00:06:01,400 --> 00:06:03,439 He's with family now. 85 00:06:03,440 --> 00:06:05,200 On the other side. 86 00:06:06,640 --> 00:06:08,279 This is so strange. 87 00:06:08,280 --> 00:06:09,439 It shouldn't be. 88 00:06:09,440 --> 00:06:10,600 You see, my dad... 89 00:06:12,440 --> 00:06:14,440 is in the pub down the road. 90 00:06:18,400 --> 00:06:20,440 So I looked through his phone... 91 00:06:20,441 --> 00:06:21,639 Poll... 92 00:06:21,640 --> 00:06:24,280 Found a text message from his colleague Vicki. 93 00:06:24,720 --> 00:06:27,200 She's pretty, super-bright. So are you. 94 00:06:27,760 --> 00:06:30,440 With lovely shiny hair that doesn't smell of baby sick. 95 00:06:30,441 --> 00:06:32,359 What did it say? 96 00:06:32,360 --> 00:06:35,640 "This afternoon was fun. Can't wait to do it again." 97 00:06:36,040 --> 00:06:38,440 Right. And a kiss. 98 00:06:39,400 --> 00:06:40,999 Not a word to Mum. 99 00:06:41,000 --> 00:06:42,479 Hell no. 100 00:06:42,480 --> 00:06:44,400 She'd kill to have you back home. 101 00:06:44,401 --> 00:06:46,400 You and Sarah. 102 00:06:47,040 --> 00:06:49,040 Give us our little fleapit any day. 103 00:06:50,200 --> 00:06:52,200 He'd better not be cheating, Josh. 104 00:06:53,440 --> 00:06:55,840 Not after everything I've given up for him. 105 00:07:06,200 --> 00:07:07,759 Neck OK, is it? 106 00:07:07,760 --> 00:07:09,760 After your shunt? Mm-hm. 107 00:07:10,280 --> 00:07:12,280 Give it time. 108 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Hello? 109 00:07:30,800 --> 00:07:32,800 Mr James? 110 00:07:35,440 --> 00:07:37,440 Mr James? 111 00:07:38,400 --> 00:07:40,240 Mr James? 112 00:07:50,560 --> 00:07:52,560 She's in the car. 113 00:07:56,160 --> 00:07:58,160 Get back a bit, please. 114 00:07:59,400 --> 00:08:01,280 Thank you. 115 00:08:10,560 --> 00:08:12,720 The door was open? Yes, so I went in. 116 00:08:13,120 --> 00:08:16,078 Did you see anyone in the building? No. No-one at all. 117 00:08:16,079 --> 00:08:18,360 Any lights on in any of the other offices? 118 00:08:18,560 --> 00:08:20,078 I don't think there were. 119 00:08:20,079 --> 00:08:22,080 Have you been here before? Yes. 120 00:08:22,160 --> 00:08:24,039 I'd come to talk to Geoff. 121 00:08:24,040 --> 00:08:25,799 Who's Geoff? My husband. 122 00:08:25,800 --> 00:08:27,280 Does he work here, too? 123 00:08:27,281 --> 00:08:29,040 No, he's dead. 124 00:08:30,240 --> 00:08:32,240 Randolph James is a psychic. 125 00:08:32,920 --> 00:08:34,919 Oh, right. I'm sorry. Sarge. 126 00:08:34,920 --> 00:08:36,920 Found this on the body. 127 00:08:37,280 --> 00:08:39,280 Geoff and I always liked a natter. 128 00:08:39,281 --> 00:08:40,999 I tell him all my news. 129 00:08:41,000 --> 00:08:42,520 About the kids. Footy. 130 00:08:45,280 --> 00:08:47,320 Randolph James, you say? 131 00:08:53,640 --> 00:08:58,880 Well, he hasn't been shot, strangled, stabbed, beaten, bludgeoned or had his neck broken. 132 00:08:59,280 --> 00:09:01,478 If we're listing things that haven't happened, 133 00:09:01,479 --> 00:09:05,198 why not include that he hasn't been struck by lightning or savaged by wolves? 134 00:09:05,199 --> 00:09:09,280 Robbie, do I stand in your office asking "Have you caught them yet?" 135 00:09:09,440 --> 00:09:11,440 What is it about those eyes? 136 00:09:13,520 --> 00:09:15,520 Strong painkillers, warm bath. 137 00:09:16,560 --> 00:09:18,680 That's Robbie sorted. How about you? 138 00:09:18,840 --> 00:09:22,720 Witness identified him as Randolph James but he's Reuben Beatty on his debit card. 139 00:09:23,120 --> 00:09:25,118 So he's leading a double life? 140 00:09:25,119 --> 00:09:27,640 Randolph James is a practising clairvoyant. 141 00:09:28,120 --> 00:09:30,160 He certainly looks like he's seen a ghost. 142 00:09:43,465 --> 00:09:45,505 He was at the department. 143 00:09:46,425 --> 00:09:49,543 Maybe it's not Reuben. Someone could have stolen his card. 144 00:09:49,544 --> 00:09:51,545 That's why we need him identified. 145 00:09:56,345 --> 00:09:58,345 Do you need a minute? 146 00:09:58,785 --> 00:10:00,785 I need to know. 147 00:10:01,625 --> 00:10:03,625 Thanks. 148 00:10:22,305 --> 00:10:24,184 Mrs Beatty, is it Reuben? 149 00:10:24,185 --> 00:10:25,944 What happened? 150 00:10:25,945 --> 00:10:28,463 We're still waiting for the autopsy report. 151 00:10:28,464 --> 00:10:32,145 Until we decide otherwise, we're treating your husband's death as suspicious. 152 00:10:32,196 --> 00:10:33,714 What was he doing in some office? 153 00:10:33,715 --> 00:10:36,516 We've reason to believe he was moonlighting as a psychic. 154 00:10:36,517 --> 00:10:38,115 That's absurd. 155 00:10:38,116 --> 00:10:42,194 He's a junior research fellow at the Department of Psychology. He's a scientist. 156 00:10:42,195 --> 00:10:45,396 He investigates systems of belief, why people believe. 157 00:10:46,436 --> 00:10:48,676 Could it have been part of his research? 158 00:10:50,276 --> 00:10:52,316 Well, he never mentioned it. 159 00:10:53,676 --> 00:10:55,676 Then again, he was hardly home. 160 00:10:56,996 --> 00:10:58,595 Are you sure? 161 00:10:58,596 --> 00:11:02,036 One of his clients found him. She knew him as Randolph James. 162 00:11:10,276 --> 00:11:12,116 It just gets worse. 163 00:11:12,476 --> 00:11:14,516 What does? 164 00:11:15,116 --> 00:11:17,956 "We'll never have secrets." That's what he said. 165 00:11:18,236 --> 00:11:21,316 "When love strikes like this, you've got to trust it." 166 00:11:22,996 --> 00:11:25,035 We met at a fresher's ball. 167 00:11:25,036 --> 00:11:27,036 Took us six days to get engaged. 168 00:11:27,716 --> 00:11:30,236 And when we weren't together, we were incomplete. 169 00:11:30,916 --> 00:11:32,956 Couldn't function. 170 00:11:33,556 --> 00:11:35,596 Whirlwind romance, eh? 171 00:11:37,396 --> 00:11:39,396 That's what my mum said. 172 00:11:56,676 --> 00:11:59,036 The sooner we get her back home the better. 173 00:12:01,716 --> 00:12:03,476 Right. Thanks. 174 00:12:08,676 --> 00:12:10,676 Not one word. 175 00:12:12,356 --> 00:12:16,396 There was no meeting in the Department of Psychology yesterday afternoon. 176 00:12:16,716 --> 00:12:18,634 Not cancelled. Never scheduled. 177 00:12:18,635 --> 00:12:21,476 Reuben Beatty lied to his wife. Why doesn't that surprise me? 178 00:12:21,477 --> 00:12:22,915 Yeah, poor lass. 179 00:12:22,916 --> 00:12:25,956 Lost not only her husband but all her faith in him, too. 180 00:12:26,756 --> 00:12:29,876 Stuck at home with a little 'un, no idea what he was up to. 181 00:12:30,436 --> 00:12:32,436 Probably thinking the worst. 182 00:12:32,556 --> 00:12:36,274 If he was moonlighting, she didn't get a whiff of any cash. 183 00:12:36,275 --> 00:12:39,794 Bearing in mind what she was used to, it could have driven her to desperation. 184 00:12:39,795 --> 00:12:41,154 Not kill, though, surely. 185 00:12:41,155 --> 00:12:44,276 Well, she said her husband investigated people's belief systems. 186 00:12:44,277 --> 00:12:46,316 He destroyed hers. 187 00:12:46,916 --> 00:12:49,276 According to the landlord of his office building, 188 00:12:49,277 --> 00:12:53,036 Randolph James was six months into a 12-month lease. 189 00:12:53,276 --> 00:12:57,274 The rent was paid out of a building society in the name of Reuben Beatty. 190 00:12:57,275 --> 00:13:00,634 He and his wife had a joint account but this one was set up in secret. 191 00:13:00,635 --> 00:13:03,154 And he topped it up weekly with wodges of cash. 192 00:13:03,155 --> 00:13:05,354 Found no other trace of Randolph James. 193 00:13:05,355 --> 00:13:08,394 It seems to be an identity confined to a psychic's chair. 194 00:13:08,395 --> 00:13:13,554 Why would Reuben, a postgrad scientist, moonlight as Randolph the clairvoyant? 195 00:13:13,555 --> 00:13:15,594 Well, lots of scientists have irrational beliefs. 196 00:13:15,595 --> 00:13:19,516 Isaac Newton thought the Bible was a cryptogram set by the Almighty. 197 00:13:19,517 --> 00:13:21,516 Walking Wikipedia. 198 00:13:21,676 --> 00:13:23,676 Only more accurate. 199 00:13:23,796 --> 00:13:27,514 We found four sets of 40 quid at the scene, which means he was doing it for the money. 200 00:13:27,515 --> 00:13:30,316 Just taking advantage of the recently bereaved. 201 00:13:30,876 --> 00:13:32,514 Some people are so gullible. 202 00:13:32,515 --> 00:13:36,596 Well, if believing in the spirit world gets them through, who are we to knock it? 203 00:13:37,276 --> 00:13:39,994 Get on to his colleagues from the Department of Psychology. 204 00:13:39,995 --> 00:13:43,316 Yeah. Maybe they had some idea what he was up to. 205 00:13:44,436 --> 00:13:46,436 Sorry to hear about your bump. 206 00:13:47,036 --> 00:13:48,235 Thanks, ma'am. 207 00:13:48,236 --> 00:13:50,396 Must bring back memories, the collar. 208 00:13:50,476 --> 00:13:52,516 Only when it itches. 209 00:13:52,876 --> 00:13:55,596 This is my home. You're not thinking clearly. 210 00:13:55,756 --> 00:13:59,594 Why is it whenever I make a decision you don't agree with I'm not thinking clearly? 211 00:13:59,595 --> 00:14:01,634 This flat belongs to the college. 212 00:14:01,635 --> 00:14:03,676 Reuben is no longer a student here. 213 00:14:03,876 --> 00:14:05,914 A bit of compassion wouldn't go amiss, Mum. 214 00:14:05,915 --> 00:14:07,674 Someone has to keep a clear head. 215 00:14:07,675 --> 00:14:09,274 We can always rely on that from you. 216 00:14:09,275 --> 00:14:12,234 Yes, actually, Joshua, because I'm the one that brought you up. 217 00:14:12,235 --> 00:14:14,714 If I was pushy... Only you could turn Reuben's death 218 00:14:14,715 --> 00:14:18,436 into a platform for your sacrifices as a single mother. 219 00:14:21,836 --> 00:14:25,756 At least I got a good settlement out of your dad. Reuben's left you with nothing. 220 00:14:27,596 --> 00:14:29,475 You always hated him. 221 00:14:29,476 --> 00:14:33,236 I hated how he rushed you when you had so much potential. 222 00:14:35,396 --> 00:14:37,756 They're going to ask you to leave sooner or later. 223 00:14:38,356 --> 00:14:41,036 I can't. Not yet. 224 00:14:42,876 --> 00:14:44,876 I've got your old room ready. 225 00:14:46,516 --> 00:14:48,516 You'll have my support. 226 00:14:48,996 --> 00:14:50,676 I know how hard it'll be. 227 00:14:53,796 --> 00:14:55,796 Think about it, Polly, please. 228 00:15:13,196 --> 00:15:15,316 Apologies for the delay, gentlemen. 229 00:15:15,556 --> 00:15:17,595 It took some time to find. 230 00:15:17,596 --> 00:15:19,514 But if you screw your eyes up really tight, 231 00:15:19,515 --> 00:15:21,756 you'll see a tiny puncture wound. 232 00:15:22,956 --> 00:15:25,676 A bite? Eight-millimetre hypodermic needle. 233 00:15:25,796 --> 00:15:29,356 Delivering what? An extremely powerful paralysing agent 234 00:15:29,357 --> 00:15:31,195 called M99. 235 00:15:31,196 --> 00:15:32,914 Pharmaceutical name Etorphine. 236 00:15:32,915 --> 00:15:36,874 It's a controlled substance strictly for use on large mammals. 237 00:15:36,875 --> 00:15:40,434 Etorphine's a sedative. He didn't seem very sedated when he died. 238 00:15:40,435 --> 00:15:43,276 That's because first of all he was fed barbiturate. 239 00:15:43,277 --> 00:15:45,316 How? Piece of cake. 240 00:15:45,556 --> 00:15:47,035 For you maybe. 241 00:15:47,036 --> 00:15:49,876 He was fed a piece of cake soaked with barbiturate. 242 00:15:50,116 --> 00:15:53,874 Surely the barbiturate would have eventually stopped him breathing. Why two drugs? 243 00:15:53,875 --> 00:15:57,876 If you want him dead... Barbiturates operate in three broad stages. 244 00:15:57,877 --> 00:16:01,876 Sedation stage, unconsciousness and death. 245 00:16:02,236 --> 00:16:03,634 Based on his weight and height, 246 00:16:03,635 --> 00:16:07,034 I've calculated he was only given enough barbiturate to sedate him. 247 00:16:07,035 --> 00:16:10,194 So his murderer wanted him woozy but not completely out of it? 248 00:16:10,195 --> 00:16:13,754 Yeah, and then some time after injected him with a lethal dose of Etorphine. 249 00:16:13,755 --> 00:16:17,994 Like James said, why not just finish the job with a lethal dose of barbiturate? 250 00:16:17,995 --> 00:16:21,756 That would involve a complete loss of control and a lot of wild thrashing about. 251 00:16:21,757 --> 00:16:23,795 Could be messy, noisy. 252 00:16:23,796 --> 00:16:25,875 Attract unwanted attention. 253 00:16:25,876 --> 00:16:32,355 Mm. Whereas a massive overdose of Etorphine would shut down respiration in seconds. 254 00:16:32,356 --> 00:16:34,356 It explains the look on his face. 255 00:16:35,316 --> 00:16:37,674 Conscious enough to know what was happening to him 256 00:16:37,675 --> 00:16:40,156 but unable to do anything to stop it. 257 00:16:40,157 --> 00:16:41,955 But no physical pain. 258 00:16:41,956 --> 00:16:47,316 On that front his murder was as considered as the most compassionate form of euthanasia. 259 00:16:51,716 --> 00:16:55,674 If this Etorphine's used to knock out animals we should get on to all the local vets, 260 00:16:55,675 --> 00:16:58,356 see if any significant dosage has gone missing. 261 00:17:21,516 --> 00:17:25,276 'Guess what, we're not here but you know what to do and when to do it.' 262 00:17:25,277 --> 00:17:28,956 'Hello. It's Vicki. 263 00:17:29,836 --> 00:17:32,955 'Vicki Walmsley from the department. 264 00:17:32,956 --> 00:17:35,516 'I just wanted to say, Polly, I'm really sorry.' 265 00:17:37,596 --> 00:17:39,596 Hello. 266 00:18:02,516 --> 00:18:04,516 Parapsychology... 267 00:18:05,036 --> 00:18:07,996 The study of contested mental phenomena 268 00:18:08,756 --> 00:18:13,275 such as telepathy, near-death experiences, 269 00:18:13,276 --> 00:18:17,075 clairvoyance, psychokenesis... 270 00:18:17,076 --> 00:18:23,396 If any of you believe in such phenomena, then knock three times. 271 00:18:24,796 --> 00:18:27,595 Or should I say, more fool you. 272 00:18:27,596 --> 00:18:30,555 No other species lives 273 00:18:30,556 --> 00:18:34,316 within such a complex framework of competing beliefs. 274 00:18:34,596 --> 00:18:36,756 You will learn under my guidance 275 00:18:36,757 --> 00:18:41,355 how to conduct a rational attack on the subject's beliefs, 276 00:18:41,356 --> 00:18:45,075 thereby identifying the mechanisms that retain them. 277 00:18:45,076 --> 00:18:47,076 Thank you very much. That's all. 278 00:18:51,116 --> 00:18:52,195 Gentlemen... 279 00:18:52,196 --> 00:18:54,155 Professor Crane? 280 00:18:54,156 --> 00:18:56,994 Inspector Lewis. This is Detective Sergeant Hathaway. 281 00:18:56,995 --> 00:18:59,076 I didn't have you down as volunteers. 282 00:18:59,716 --> 00:19:01,716 It's such a shame about Reuben. 283 00:19:01,876 --> 00:19:04,515 Professor Crane... This is Vicki. 284 00:19:04,516 --> 00:19:06,356 She worked alongside Reuben. 285 00:19:06,357 --> 00:19:08,356 We're sorry for your loss. 286 00:19:09,796 --> 00:19:11,754 Do you know how he was killed? 287 00:19:11,755 --> 00:19:15,356 He was sedated and then given a lethal injection of Etorphine. 288 00:19:16,396 --> 00:19:18,315 Oh, my God. 289 00:19:18,316 --> 00:19:19,716 Excuse me. That's mine. Sorry. 290 00:19:22,996 --> 00:19:26,996 It came as a great shock to the department. 291 00:19:27,516 --> 00:19:30,036 Have any idea why someone may have wanted him dead? 292 00:19:30,037 --> 00:19:33,915 None whatsoever. He was well liked, he was very popular. 293 00:19:33,916 --> 00:19:35,956 He was one of my best postgrads. 294 00:19:36,716 --> 00:19:38,716 A true sceptic. 295 00:19:39,156 --> 00:19:41,316 What, he didn't believe in the paranormal? 296 00:19:41,317 --> 00:19:43,035 Of course not. 297 00:19:43,036 --> 00:19:46,594 Were you aware that he was practising as a psychic in the centre of town? 298 00:19:46,595 --> 00:19:48,956 I'm sorry. There must be some mistake. 299 00:19:51,156 --> 00:19:53,156 Excuse me. I'm sorry. 300 00:19:53,396 --> 00:19:54,876 I'm going to have to take this. 301 00:19:55,796 --> 00:19:57,796 Gentlemen, please. Thank you. 302 00:20:02,236 --> 00:20:03,675 Excuse me. Sorry. 303 00:20:03,676 --> 00:20:05,116 Excuse me. 304 00:20:07,396 --> 00:20:08,596 Yep? 305 00:20:16,996 --> 00:20:18,996 Vicki? Who's Vicki? 306 00:20:20,556 --> 00:20:22,596 Hi, Mum. 307 00:20:23,036 --> 00:20:26,116 Darling, it's a truly terrible thing that's happened 308 00:20:26,316 --> 00:20:29,716 but you need to think about restarting your life. 309 00:20:29,916 --> 00:20:31,795 Yours and Sarah's. 310 00:20:31,796 --> 00:20:33,796 She needs you to be strong. 311 00:20:34,916 --> 00:20:36,916 Polly. 312 00:20:38,036 --> 00:20:39,355 Polly. 313 00:20:39,356 --> 00:20:41,356 Yeah. OK, Mum. 314 00:21:07,236 --> 00:21:09,236 What the hell was Reuben up to? 315 00:21:10,156 --> 00:21:13,796 Going out on a limb, going against everything he ever believed in. 316 00:21:14,076 --> 00:21:17,916 Maybe he was questioning the rationalism imposed on him by Professor Bumptious. 317 00:21:17,917 --> 00:21:19,516 Excuse me. 318 00:21:22,156 --> 00:21:25,196 I wasn't as honest in front of Professor Crane as I might have been. 319 00:21:25,197 --> 00:21:26,675 About what? 320 00:21:26,676 --> 00:21:27,915 Reuben. 321 00:21:27,916 --> 00:21:29,916 What he was doing. 322 00:21:33,864 --> 00:21:35,864 Crane is old school. 323 00:21:36,224 --> 00:21:39,704 Conducts all his experiments under laboratory conditions. 324 00:21:39,784 --> 00:21:42,304 Our subjects know what they've signed up for. 325 00:21:43,784 --> 00:21:46,784 Reuben had this idea that he'd get better results in the field. 326 00:21:46,785 --> 00:21:48,143 Real people. 327 00:21:48,144 --> 00:21:51,864 People who've just lost their loved ones, in the depths of despair. 328 00:21:51,865 --> 00:21:53,463 Nice. 329 00:21:53,464 --> 00:21:55,504 Do you believe in God, an afterlife? 330 00:21:55,505 --> 00:21:57,103 No. 331 00:21:57,104 --> 00:21:59,624 But I don't believe in conning people, either. 332 00:22:00,024 --> 00:22:03,344 How about you? I don't think that's relevant, is it? 333 00:22:03,784 --> 00:22:07,544 We all know there's nothing after death but people cling on to the idea. 334 00:22:08,344 --> 00:22:10,344 They carry their lives on as normal. 335 00:22:10,824 --> 00:22:14,542 Why aren't they running down the street telling people that no-one really dies, 336 00:22:14,543 --> 00:22:18,022 or why aren't they killing themselves to be with their deceased loved ones? 337 00:22:18,023 --> 00:22:22,422 Faith and rationality aren't mutually exclusive. That's what we wanted to investigate: 338 00:22:22,423 --> 00:22:23,702 the mechanism that allowed 339 00:22:23,703 --> 00:22:27,264 that exact dissonance between what we believe and how we behave. 340 00:22:27,624 --> 00:22:31,063 So you taught Reuben the art of cold reading, 341 00:22:31,064 --> 00:22:33,984 rented an office and stuck an ad in the local press. 342 00:22:34,664 --> 00:22:37,103 Yeah. Tuesdays and Wednesdays. 343 00:22:37,104 --> 00:22:40,463 Took money from people. To pay the office rent. 344 00:22:40,464 --> 00:22:43,264 Well, there's the best part of two grand left over. 345 00:22:44,744 --> 00:22:49,262 Reuben reckoned there was no difference between him or any other clairvoyant. 346 00:22:49,263 --> 00:22:52,144 Apart from he knew it was nothing more than a trick. 347 00:22:53,024 --> 00:22:55,024 He still helped them. 348 00:22:57,184 --> 00:22:59,302 Do you have any idea how lonely it feels? 349 00:22:59,303 --> 00:23:02,104 Having this discussion without him to back me up. 350 00:23:02,464 --> 00:23:07,144 If you want to know what loneliness feels like, ask his wife. 351 00:23:08,064 --> 00:23:10,744 And she could have done with some of that money. 352 00:23:12,064 --> 00:23:13,864 Were you having an affair with him? 353 00:23:15,984 --> 00:23:17,303 No. 354 00:23:17,304 --> 00:23:19,584 Do you have any idea who his clients were? 355 00:23:20,024 --> 00:23:22,024 He kept an appointment book. 356 00:23:22,304 --> 00:23:24,022 I never saw it, never knew their names. 357 00:23:24,023 --> 00:23:27,704 Why would you? They weren't important. They were only subjects. 358 00:23:33,024 --> 00:23:35,904 That appointment book wasn't in Reuben's office. 359 00:23:36,104 --> 00:23:37,784 Maybe he kept it at his flat. 360 00:23:37,785 --> 00:23:39,784 Take a look. 361 00:23:40,224 --> 00:23:42,744 Was she lying, do you reckon, about an affair? 362 00:23:43,104 --> 00:23:45,104 Not sure but I do think she loved him. 363 00:23:46,024 --> 00:23:50,982 Vicki's defence of Reuben was that he knew he was exploiting people. That's disturbing. 364 00:23:50,983 --> 00:23:55,582 I'd find it more disturbing if he actually believed he could talk to the dead. 365 00:23:55,583 --> 00:23:57,942 Vicki was with Reuben all the time. 366 00:23:57,943 --> 00:23:59,944 His wife Polly hardly ever saw him. 367 00:24:00,104 --> 00:24:03,384 But would that give her concrete motive for killing him. 368 00:24:03,864 --> 00:24:06,784 Come on, we're going to the Natural History Museum. 369 00:24:07,424 --> 00:24:08,943 Meet Kanan Dutta. 370 00:24:08,944 --> 00:24:10,103 Kanan Dutta? 371 00:24:10,104 --> 00:24:12,544 The Oxford Campaign for Assisted Dying. 372 00:24:12,545 --> 00:24:14,064 He works there. 373 00:24:15,664 --> 00:24:17,542 This Dutta, who did he lose? 374 00:24:17,543 --> 00:24:19,824 A teenage daughter in a diving accident. 375 00:24:20,064 --> 00:24:23,022 She was in a persistent vegetative state for a year. 376 00:24:23,023 --> 00:24:24,942 Why do you think it's personal? 377 00:24:24,943 --> 00:24:27,742 Most advocates of euthanasia have seen a loved one suffer. 378 00:24:27,743 --> 00:24:30,624 It overwhelms their belief in the sanctity of life. 379 00:24:32,744 --> 00:24:35,064 Sorry for the delay in getting back to you. 380 00:24:35,144 --> 00:24:37,462 I presumed you'd got in touch about the campaign. 381 00:24:37,463 --> 00:24:39,464 No, that's not what this is about. 382 00:24:39,744 --> 00:24:43,662 We've been investigating a murder where, to all intents and purposes, 383 00:24:43,663 --> 00:24:45,622 the victim's been put to sleep. 384 00:24:45,623 --> 00:24:49,742 Our pathologist says it has all the hallmarks of euthanasia. 385 00:24:49,743 --> 00:24:53,862 Most murder is unplanned and violent. This was planned and pain-free. 386 00:24:53,863 --> 00:24:56,944 Sedated with barbiturate, murdered with Etorphine. 387 00:24:58,024 --> 00:24:59,622 That's a bit over the top. 388 00:24:59,623 --> 00:25:02,062 A single drop can kill a man within seconds. 389 00:25:02,063 --> 00:25:03,982 Are you familiar with the drug? 390 00:25:03,983 --> 00:25:07,222 My wife and I used to work as conservationists in Angola. 391 00:25:07,223 --> 00:25:09,704 We often used it to anaesthetise large animals. 392 00:25:09,705 --> 00:25:10,943 Elephants mostly. 393 00:25:10,944 --> 00:25:13,064 The barbiturate was in a slice of cake. 394 00:25:13,544 --> 00:25:16,502 Barbiturates are traditionally bitter-tasting. 395 00:25:16,503 --> 00:25:18,504 A sweet cake would disguise that. 396 00:25:18,864 --> 00:25:21,664 So the victim was given cake? 397 00:25:22,384 --> 00:25:24,384 Sedated and then killed? 398 00:25:24,864 --> 00:25:27,702 Are you sure it wasn't some form of mercy killing? 399 00:25:27,703 --> 00:25:32,944 He wasn't killed immediately. We have reason to believe he was kept alive for some time. 400 00:26:12,584 --> 00:26:16,302 The whole point of euthanasia is to prevent prolonged suffering. 401 00:26:16,303 --> 00:26:20,544 It sounds like your murderer knew the technique and callously abused it. 402 00:26:21,584 --> 00:26:25,503 I'm sorry but Katherine, my wife, is waiting. 403 00:26:25,504 --> 00:26:27,062 Was there anything else? 404 00:26:27,063 --> 00:26:29,464 I'm sorry, by the way, about your daughter. 405 00:26:30,064 --> 00:26:32,064 It must be, well... 406 00:26:32,464 --> 00:26:34,984 Just trying to remember her as she was before. 407 00:26:35,584 --> 00:26:37,824 Celebrate that, you know. 408 00:26:38,504 --> 00:26:40,504 What was she like? 409 00:26:41,184 --> 00:26:44,503 She was so... 410 00:26:44,504 --> 00:26:46,343 full of energy. 411 00:26:46,344 --> 00:26:49,824 She came on all our conservation trips from the age of five. 412 00:26:51,104 --> 00:26:54,464 And after the accident, we convinced ourselves there might be a miracle. 413 00:26:55,184 --> 00:26:57,184 Classic denial. 414 00:26:57,264 --> 00:27:02,704 But as time dragged on, we soon realised that all that lay ahead for Jo was just lying there. 415 00:27:03,144 --> 00:27:04,702 Wired up to some machine. 416 00:27:04,703 --> 00:27:06,144 Feeling God knows what. 417 00:27:06,145 --> 00:27:07,743 Terrified maybe. 418 00:27:07,744 --> 00:27:10,502 We knew that her life was being needlessly prolonged 419 00:27:10,503 --> 00:27:14,224 but we were refused permission to do anything about it. 420 00:27:14,624 --> 00:27:17,424 We wanted to protect her, spare her from suffering. 421 00:27:17,624 --> 00:27:19,624 Any parent would feel the same. 422 00:27:20,264 --> 00:27:21,903 We brought her home. 423 00:27:21,904 --> 00:27:24,184 It just felt like the right thing to do. 424 00:27:24,185 --> 00:27:26,184 And then fate intervened. 425 00:27:27,504 --> 00:27:29,504 A chest infection. 426 00:27:30,184 --> 00:27:33,104 Not many people in our situation have that blessing. 427 00:27:39,504 --> 00:27:43,903 My wife torments herself about it every day. 428 00:27:43,904 --> 00:27:46,184 Why weren't we able to do anything to help her. 429 00:27:47,024 --> 00:27:49,104 Whereas you've found a way to move on. 430 00:27:49,384 --> 00:27:51,384 At least keep moving. 431 00:27:57,424 --> 00:28:01,182 And you still think it's wrong to want to put somebody out of their pain? 432 00:28:01,183 --> 00:28:04,704 Just because I'm uncomfortable with it doesn't make it wrong. 433 00:28:07,184 --> 00:28:08,743 Who are they? 434 00:28:08,744 --> 00:28:10,744 Detectives. 435 00:28:10,904 --> 00:28:13,344 I don't like the police hounding us at every turn. 436 00:28:13,345 --> 00:28:15,344 It wasn't about the campaign. 437 00:28:15,784 --> 00:28:19,184 They just had some technical questions about a murder case. 438 00:28:19,264 --> 00:28:20,624 How was your morning? 439 00:28:20,625 --> 00:28:22,463 Well, I made it. 440 00:28:22,464 --> 00:28:24,383 To the hairdresser's. 441 00:28:24,384 --> 00:28:26,384 They had no idea what to say. 442 00:28:26,464 --> 00:28:28,504 Which makes a change. 443 00:28:33,024 --> 00:28:35,704 Why keep the clairvoyant experiment a secret? 444 00:28:36,304 --> 00:28:39,102 Crane likes to have his imprimatur on everything. 445 00:28:39,103 --> 00:28:42,262 The plan was to do the research without anybody knowing about it 446 00:28:42,263 --> 00:28:45,822 and then make a big splash in their own right with some kind of book. 447 00:28:45,823 --> 00:28:47,742 But why didn't he tell his wife? 448 00:28:47,743 --> 00:28:50,064 Were Reuben and Vicki more than just colleagues? 449 00:28:50,065 --> 00:28:51,864 Not according to Vicki. 450 00:28:52,464 --> 00:28:57,822 Somebody went to his office with the sole intention of scaring him half to death 451 00:28:57,823 --> 00:29:00,702 before finishing the job off with an animal tranquiliser. 452 00:29:00,703 --> 00:29:03,742 There must be some significance to the way he was killed. 453 00:29:03,743 --> 00:29:06,542 Well, he abused a lot of vulnerable people's trust. 454 00:29:06,543 --> 00:29:08,464 We need to know who they are. 455 00:29:08,465 --> 00:29:10,103 Here, listen to this. 456 00:29:10,104 --> 00:29:15,464 National DNA Database has got an ID match on a hair follicle found in Reuben's office. 457 00:29:15,465 --> 00:29:17,504 Belongs to a Justine Skinner. 458 00:29:18,064 --> 00:29:21,864 She's in our system for breaking into a neighbour's house and killing their cats. 459 00:29:22,944 --> 00:29:24,944 Bring her in. 460 00:29:26,064 --> 00:29:28,902 Yeah, I'll do that. You go back to Reuben's flat. 461 00:29:28,903 --> 00:29:31,144 Check that Uniform didn't miss anything. 462 00:29:31,145 --> 00:29:32,704 OK. 463 00:30:20,344 --> 00:30:22,344 Reuben's death, yes. 464 00:30:22,904 --> 00:30:25,984 I hope this won't compromise things too much. 465 00:30:26,904 --> 00:30:28,904 As you can appreciate, I've... 466 00:30:30,904 --> 00:30:32,144 Thank you, Vicki. 467 00:31:14,184 --> 00:31:16,184 You won't find anything. 468 00:31:17,464 --> 00:31:19,464 The college have cleared it out. 469 00:31:21,024 --> 00:31:23,024 All trace of us gone. 470 00:31:23,864 --> 00:31:25,864 Like we were never here. 471 00:31:26,384 --> 00:31:28,424 Where are you living now? 472 00:31:29,304 --> 00:31:31,183 My mum's. 473 00:31:31,184 --> 00:31:32,983 It's fine. 474 00:31:32,984 --> 00:31:34,984 Except the fact she's there. 475 00:31:38,224 --> 00:31:42,584 I want to have good memories but all I can think about is him and Vicki. 476 00:31:45,184 --> 00:31:47,504 I hate the thought of her grieving for him. 477 00:31:48,464 --> 00:31:50,504 She has no right. 478 00:32:05,344 --> 00:32:07,103 You took your time. 479 00:32:07,104 --> 00:32:10,384 You were expecting me? Yeah, Reuben told me you'd come. 480 00:32:35,624 --> 00:32:36,942 I didn't find anything. 481 00:32:36,943 --> 00:32:39,664 Except for Polly Beatty. She's not in a good way. 482 00:32:41,024 --> 00:32:43,102 Is this the woman that killed the cats? 483 00:32:43,103 --> 00:32:47,942 Yes. She was arrested for burglary and criminal damage just under a year ago. 484 00:32:47,943 --> 00:32:52,462 She broke into her neighbour's house and lethally injected four cats. 485 00:32:52,463 --> 00:32:56,824 CPS decided not to prosecute because of her mental health issues at the time. 486 00:32:58,344 --> 00:33:00,303 Maybe she's had a relapse. 487 00:33:00,304 --> 00:33:02,624 Turned her attention from cats to people. 488 00:33:17,264 --> 00:33:19,704 Reuben came to me not long after he passed. 489 00:33:21,464 --> 00:33:22,984 He told me you'd need my help. 490 00:33:23,744 --> 00:33:28,584 Justine, the questions I'm about to ask you have nothing at all to do with the spirit world. 491 00:33:29,984 --> 00:33:31,984 Do you understand? 492 00:33:32,904 --> 00:33:34,904 I'm not stupid, Inspector. 493 00:33:36,024 --> 00:33:39,544 We know that you visited Reuben on the day he died. 494 00:33:39,545 --> 00:33:41,543 Why was that? 495 00:33:41,544 --> 00:33:43,544 I wanted to talk to my mother. 496 00:33:45,024 --> 00:33:49,064 My channels were blocked. I get angry, you see. 497 00:33:49,584 --> 00:33:51,303 No good for anyone. 498 00:33:51,304 --> 00:33:53,304 So I thought I'd try new blood. 499 00:33:53,824 --> 00:33:55,543 But he was no good. 500 00:33:55,544 --> 00:33:57,262 A charlatan with a fake name. 501 00:33:57,263 --> 00:33:59,824 How did that make you feel? When you found that out. 502 00:33:59,825 --> 00:34:01,183 Disappointed. 503 00:34:01,184 --> 00:34:03,184 I told him so, too. 504 00:34:05,464 --> 00:34:07,504 He won't tell me how he was killed. 505 00:34:08,664 --> 00:34:10,664 He was given a lethal injection. 506 00:34:11,664 --> 00:34:13,664 Sound familiar? 507 00:34:14,824 --> 00:34:16,824 I wasn't well. 508 00:34:17,384 --> 00:34:20,904 What did you use to put your neighbour's cats to sleep? 509 00:34:20,905 --> 00:34:22,904 I can't remember. 510 00:34:23,104 --> 00:34:25,104 I had blackouts. 511 00:34:25,584 --> 00:34:27,583 Daze. 512 00:34:27,584 --> 00:34:28,743 Grief. 513 00:34:28,744 --> 00:34:30,263 Drink. 514 00:34:30,264 --> 00:34:32,103 Anger. 515 00:34:32,104 --> 00:34:34,103 It all broke down. 516 00:34:34,104 --> 00:34:36,144 Who were you angry with? 517 00:34:37,824 --> 00:34:40,704 I was my mother's sole carer for 25 years. 518 00:34:41,184 --> 00:34:42,743 She had cats. 519 00:34:42,744 --> 00:34:44,743 Four of them. 520 00:34:44,744 --> 00:34:47,622 When she died, she gave them to the neighbour 521 00:34:47,623 --> 00:34:49,904 and everything else to Cats Protection. 522 00:34:50,304 --> 00:34:52,304 Left me with nothing. 523 00:34:53,464 --> 00:34:55,064 I could hear them next door. 524 00:34:55,664 --> 00:34:57,704 Mewling, taunting me. 525 00:34:59,664 --> 00:35:01,664 So I broke in. 526 00:35:02,304 --> 00:35:05,824 I did to those cats what I wished I'd done to her. 527 00:35:08,104 --> 00:35:10,183 She let me down. 528 00:35:10,184 --> 00:35:11,662 Reuben Beatty let you down. 529 00:35:11,663 --> 00:35:13,664 And now I can't get rid of him. 530 00:35:14,464 --> 00:35:16,504 Are you OK? 531 00:35:16,904 --> 00:35:19,704 Justine? He's trying to tell me who killed him. 532 00:35:21,464 --> 00:35:23,463 There's a woman in danger. 533 00:35:23,464 --> 00:35:25,463 Who? 534 00:35:25,464 --> 00:35:27,504 Such anger in his office. 535 00:35:27,824 --> 00:35:31,384 Someone wants him to feel terrible fear. 536 00:35:32,944 --> 00:35:34,223 A woman. 537 00:35:34,224 --> 00:35:37,903 No. No. A man. 538 00:35:37,904 --> 00:35:41,624 Justine, if you're trying to throw me off the scent here... 539 00:35:43,464 --> 00:35:45,183 I know him. 540 00:35:45,184 --> 00:35:47,184 He's a psychic. 541 00:35:47,624 --> 00:35:49,624 Frank. Frank... 542 00:35:52,224 --> 00:35:53,984 McLean. 543 00:36:08,519 --> 00:36:11,917 Thanks for coming all the way out here at such short notice. 544 00:36:11,918 --> 00:36:14,199 You're worried about being seen with me. 545 00:36:14,679 --> 00:36:17,319 No of fence but you look like a policeman. 546 00:36:18,319 --> 00:36:19,678 Oh, dear. 547 00:36:19,679 --> 00:36:21,759 Promise me this stays off the record. 548 00:36:22,039 --> 00:36:23,518 That I'll be safe. 549 00:36:23,519 --> 00:36:27,399 It's about Reuben. You want us to find whoever killed him, don't you? 550 00:36:29,319 --> 00:36:31,319 You loved him, didn't you? 551 00:36:34,599 --> 00:36:37,517 Three weeks ago I was asked by Professor Crane 552 00:36:37,518 --> 00:36:40,199 to help him devise an experiment for an external agency. 553 00:36:40,679 --> 00:36:42,119 What sort of experiment? 554 00:36:42,120 --> 00:36:43,878 Sleep deprivation. 555 00:36:43,879 --> 00:36:45,259 And how it affects willpower. 556 00:36:45,332 --> 00:36:46,850 Breaks it down. 557 00:36:46,851 --> 00:36:48,851 And the external agency? 558 00:36:49,171 --> 00:36:52,331 Let's just say... there's military involvement. 559 00:36:52,971 --> 00:36:55,491 Whose military? Ours, the state, private contractor? 560 00:36:56,011 --> 00:36:58,691 And for what purpose? Torture? 561 00:37:07,811 --> 00:37:09,251 I honestly don't know. 562 00:37:10,971 --> 00:37:14,411 Reuben got wind of the project and told Crane he thought it was unethical. 563 00:37:14,611 --> 00:37:15,849 He was probably right 564 00:37:15,850 --> 00:37:20,329 but I think he was just pissed off Crane asked me to assist and not him. 565 00:37:20,330 --> 00:37:22,331 Because he'd miss out on a fee? 566 00:37:23,371 --> 00:37:25,371 It was more of an ego thing. 567 00:37:26,371 --> 00:37:28,769 How did Crane feel about Reuben finding out? 568 00:37:28,770 --> 00:37:33,049 Reuben told Crane, if he didn't pull out, he'd go to the department board with a complaint. 569 00:37:33,050 --> 00:37:35,051 And that would have stopped the project? 570 00:37:35,052 --> 00:37:36,570 I don't know. 571 00:37:36,571 --> 00:37:39,489 It might have been enough to jeopardise Crane's involvement. 572 00:37:39,490 --> 00:37:44,449 So what are you telling me? Crane had Reuben killed in order to silence him? 573 00:37:44,450 --> 00:37:46,811 You told me that Reuben was killed using two drugs. 574 00:37:46,812 --> 00:37:49,690 Barbiturate and Etorphine? Mm. 575 00:37:49,691 --> 00:37:54,371 Well, some barbiturates are used to form the basis of so-called "truth drugs". 576 00:37:54,891 --> 00:37:58,011 Used by intelligence organisations all over the world. 577 00:37:58,731 --> 00:38:03,249 Isn't it possible that they used that to find out what Reuben knew about the project? 578 00:38:03,250 --> 00:38:05,609 And killed him when they realised he knew too much. 579 00:38:05,610 --> 00:38:07,611 Why didn't you tell me this before? 580 00:38:08,451 --> 00:38:10,451 I've never felt this scared before. 581 00:38:11,811 --> 00:38:14,931 Some of us don't have the safety net of life after death. 582 00:38:17,171 --> 00:38:18,530 I should go. 583 00:38:18,531 --> 00:38:20,531 Do you want a lift? No. 584 00:38:21,011 --> 00:38:23,011 I can't be seen with you. 585 00:38:59,451 --> 00:39:01,090 Hello? 586 00:39:01,091 --> 00:39:03,731 Frank McLean? Who wants to know? 587 00:39:04,411 --> 00:39:06,411 Detective Inspector Lewis. 588 00:39:07,051 --> 00:39:09,331 You want to talk to me about Randolph James? 589 00:39:10,331 --> 00:39:12,530 Er, yeah. 590 00:39:12,531 --> 00:39:14,811 Present your warrant card to the camera. 591 00:39:26,331 --> 00:39:28,331 Lovely place. 592 00:39:28,411 --> 00:39:30,009 Business is clearly good. 593 00:39:30,010 --> 00:39:32,931 I never subscribed to the belief work should be its own reward. 594 00:39:32,932 --> 00:39:35,290 I much prefer actual money. 595 00:39:35,291 --> 00:39:37,291 You must be very good at what you do. 596 00:39:37,931 --> 00:39:42,251 We're the only creatures aware that life has a beginning, a middle and an end. 597 00:39:42,651 --> 00:39:47,531 Every life has a story and for a small fee I help my clients find a shape to theirs. 598 00:39:47,532 --> 00:39:49,651 Using psychic ability? 599 00:39:50,251 --> 00:39:53,289 Whatever you take me for, Inspector, don't take me for a fool. 600 00:39:53,290 --> 00:39:56,411 You and I both know that I'm one step up from the fairground. 601 00:39:56,412 --> 00:40:00,370 The skill lies in presenting the logical as mystical. 602 00:40:00,371 --> 00:40:02,769 For example, how did I know why you've come to see me? 603 00:40:02,770 --> 00:40:08,129 Because I've got a notorious website on which I'm roundly critical of fellow "practitioners". 604 00:40:08,130 --> 00:40:11,571 And I also assume you've seen my latest blog post. 605 00:40:11,572 --> 00:40:13,251 I haven't, actually. 606 00:40:24,931 --> 00:40:26,370 "Randolph James. 607 00:40:26,371 --> 00:40:28,050 A terrific stage name 608 00:40:28,051 --> 00:40:32,210 that sadly wasn't matched by his cold-reading skills." 609 00:40:32,211 --> 00:40:36,129 Unless we maintain a certain standard, we all get tarred with the same brush. 610 00:40:36,130 --> 00:40:38,731 Someone's got to sort the wheat from the chaff. 611 00:40:39,851 --> 00:40:41,650 And that's you? 612 00:40:41,651 --> 00:40:42,931 I don't trust anyone else. 613 00:40:42,932 --> 00:40:44,971 In this world or the next. 614 00:40:45,491 --> 00:40:48,691 I take it you know that Randolph James has been murdered? 615 00:40:49,211 --> 00:40:50,850 I heard a whisper, yeah. 616 00:40:50,851 --> 00:40:52,851 So when did you post this? 617 00:40:55,491 --> 00:40:57,491 Tuesday night. 618 00:40:58,411 --> 00:41:01,251 If you didn't know about it, how come you're here? 619 00:41:01,331 --> 00:41:03,491 Did somebody point you in my direction? 620 00:41:03,492 --> 00:41:05,491 I'm not at liberty to say. 621 00:41:07,211 --> 00:41:09,210 Keith Poland? 622 00:41:09,211 --> 00:41:11,130 Liz Burkewood? 623 00:41:11,131 --> 00:41:13,171 Jodie Osbourne? 624 00:41:14,211 --> 00:41:15,690 Justine Skinner? 625 00:41:15,691 --> 00:41:19,611 Randolph James' real name was Reuben Beatty. 626 00:41:21,331 --> 00:41:24,491 How hostile did you really feel towards him, Mr McLean? 627 00:41:28,491 --> 00:41:30,490 When did you visit him? 628 00:41:30,491 --> 00:41:32,210 I always go twice. 629 00:41:32,211 --> 00:41:35,571 The first to check them out and the second to confirm my first impression. 630 00:41:35,572 --> 00:41:38,290 I afforded Randolph the same courtesy. 631 00:41:38,291 --> 00:41:40,290 And then I destroyed him. 632 00:41:40,291 --> 00:41:42,010 What? 633 00:41:42,011 --> 00:41:44,051 Online. 634 00:41:47,611 --> 00:41:48,930 Aye. 635 00:41:48,931 --> 00:41:51,251 I don't think Frank McLean's our killer. 636 00:41:51,331 --> 00:41:55,010 He needs phoney psychics to prop up his self-esteem. 637 00:41:55,011 --> 00:41:56,411 How was your secret meeting? 638 00:41:57,011 --> 00:41:59,851 Worrying. Meet you outside the Department of Psychology. 639 00:42:00,371 --> 00:42:02,411 Yeah. 640 00:42:23,931 --> 00:42:25,129 What's this about? 641 00:42:25,130 --> 00:42:27,489 Crane was devising a secret military experiment. 642 00:42:27,490 --> 00:42:31,411 He wanted Vicki on board but not Reuben. Reuben threatened to sabotage it. 643 00:42:31,412 --> 00:42:33,290 What kind of experiment? 644 00:42:33,291 --> 00:42:35,969 It means that Crane, Vicki or whoever Crane was working for 645 00:42:35,970 --> 00:42:38,931 had ample reason to want him out of the way. Yeah, but what...? 646 00:42:38,932 --> 00:42:41,210 Oh, isn't that... That's Vicki. 647 00:42:41,211 --> 00:42:43,531 Vicki, can we talk? 648 00:42:45,251 --> 00:42:46,891 Vicki! 649 00:42:51,971 --> 00:42:53,971 Excuse me. 650 00:42:56,491 --> 00:42:58,531 Vicki! 651 00:43:08,051 --> 00:43:09,771 Vicki! 652 00:43:21,371 --> 00:43:23,411 Look after her. 653 00:43:25,051 --> 00:43:26,330 Help me. 654 00:43:26,331 --> 00:43:27,611 What's the matter? 655 00:43:28,011 --> 00:43:30,331 Someone get an ambulance, please! 656 00:43:36,491 --> 00:43:38,611 Tell me I'll be OK. You'll be fine. 657 00:43:40,491 --> 00:43:42,531 Get an ambulance, please! 658 00:43:57,971 --> 00:43:59,971 I'm frightened. 659 00:44:02,251 --> 00:44:04,251 Pray with me. 660 00:44:26,291 --> 00:44:28,809 When she told me about Crane, she was scared for her life. 661 00:44:28,810 --> 00:44:33,971 You know, we're no different, you and I. Except your subjects aren't criminals or liars. 662 00:44:35,131 --> 00:44:37,689 Anyone make out if they're male or female? 663 00:44:37,690 --> 00:44:40,771 Why did you go to Reuben's office the day he was murdered? 664 00:44:41,611 --> 00:44:43,611 Who was that? 665 00:44:44,571 --> 00:44:46,610 What do you want? 666 00:44:46,611 --> 00:44:48,530 You see anything? Nothing. 667 00:44:48,531 --> 00:44:50,251 Professor Crane! 668 00:44:50,640 --> 00:45:22,880 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 51131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.