All language subtitles for High.Society.1956.720p.HDTV.x264-GABE.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:49,338 --> 00:03:53,722
End of song, beginning of story.
2
00:04:06,731 --> 00:04:10,064
Man, dig that crazy rehearsal hall.
3
00:04:10,234 --> 00:04:13,568
What a powerful pile of rock.
I can't go in there.
4
00:04:13,738 --> 00:04:17,570
- Why can't you go in there?
- I ain't got my library card.
5
00:04:17,742 --> 00:04:19,900
Dig you.
6
00:04:20,077 --> 00:04:23,411
- Are you the musicians?
- That's what the man said.
7
00:04:23,581 --> 00:04:27,246
- What name shall I say?
- Tell Dex old Satchelmouth.
8
00:04:27,418 --> 00:04:30,336
Will you please follow me,
Mr. Satchelmouth?
9
00:04:30,505 --> 00:04:35,581
Wipe your feet, boys. Something
tells me we've got a long walk ahead.
10
00:04:41,307 --> 00:04:44,593
Hey, pops! How's the chops?
Good to see you, boy!
11
00:04:44,769 --> 00:04:47,260
Hey, fellas!
How's everything?
12
00:04:47,438 --> 00:04:50,309
You've been all over
Europe since I saw you.
13
00:04:50,483 --> 00:04:51,763
- Did you go to Sweden?
- Yes.
14
00:04:51,943 --> 00:04:54,268
- Skol.
- I was the
skol- est cat ever.
15
00:04:54,445 --> 00:04:58,395
I bet you were. Here it is, fellas.
Just lay it out here.
16
00:04:58,574 --> 00:05:01,244
I never thought you lived
in a big house.
17
00:05:01,410 --> 00:05:04,530
Shows what happens when your
grandfather's a robber baron.
18
00:05:04,705 --> 00:05:08,454
- You can play football in here.
- But can you rehearse?
19
00:05:08,626 --> 00:05:12,291
- Is the chandelier tied tight?
- If it swings, put a mute in your horn.
20
00:05:12,463 --> 00:05:15,037
Pardon me.
The ladies are waiting in the library.
21
00:05:15,216 --> 00:05:16,675
Vamp a little, will you?
22
00:05:16,843 --> 00:05:18,301
- Okay, Dex.
- All right.
23
00:05:20,012 --> 00:05:21,044
Ladies?
24
00:05:21,222 --> 00:05:22,467
- Dexter.
- Hello, Ruth.
25
00:05:22,640 --> 00:05:25,096
Thanks for letting the
musicians rehearse here.
26
00:05:25,268 --> 00:05:27,474
- Tickled to death.
- You saved the festival.
27
00:05:27,645 --> 00:05:29,187
As long as I can save you.
28
00:05:29,355 --> 00:05:30,553
- Hello, Helen.
- Save us?
29
00:05:30,731 --> 00:05:33,935
You know you might lose
your billing in the blue book?
30
00:05:34,110 --> 00:05:35,818
Jazz is considered very unchic.
31
00:05:35,987 --> 00:05:37,529
Oh, I'm sure we'll love it.
32
00:05:37,697 --> 00:05:39,357
Let us know if we can help.
33
00:05:39,532 --> 00:05:41,525
I will. Thanks a lot for coming by.
34
00:05:41,701 --> 00:05:43,528
- Thank you.
- We'll keep in touch.
35
00:05:43,703 --> 00:05:45,945
- You bet. Bye.
- Bye.
36
00:05:47,623 --> 00:05:51,324
- Hello?
- Hello, Dexter?
37
00:05:51,502 --> 00:05:54,539
- This is Caroline.
- Hello, beautiful.
38
00:05:55,089 --> 00:05:58,173
Any time now.
39
00:06:03,181 --> 00:06:05,090
Where's Tracy?
I've been yelling for her.
40
00:06:05,266 --> 00:06:07,555
You don't yell, Caroline.
You call a person.
41
00:06:07,727 --> 00:06:09,803
You yell if you're in pain.
42
00:06:09,979 --> 00:06:13,430
Well, this wedding gives me a pain.
43
00:06:14,192 --> 00:06:16,765
I think Tracy was awful
mean to divorce Dexter.
44
00:06:16,944 --> 00:06:18,142
Can I have this?
45
00:06:18,321 --> 00:06:21,939
Oh, and take those presents
over to the other table.
46
00:06:22,366 --> 00:06:25,367
Mother, Tracy's sort of hard, isn't she?
47
00:06:25,536 --> 00:06:29,036
Not hard. None of my children are
that, I hope. The goblets too.
48
00:06:29,207 --> 00:06:32,207
Tracy's just exceptionally
strong-minded.
49
00:06:32,376 --> 00:06:35,662
And very wonderful always.
50
00:06:35,963 --> 00:06:38,881
I wish something would
happen around here.
51
00:06:39,050 --> 00:06:41,671
Nothing definitely ever happens here.
52
00:06:41,844 --> 00:06:44,216
Out of the way, angel.
You'll get stepped on.
53
00:06:44,388 --> 00:06:47,888
So far, I've received 24 nut dishes
and 16 silver ice picks.
54
00:06:48,059 --> 00:06:51,759
That should give you an idea of what
people think of your next husband.
55
00:06:51,938 --> 00:06:57,228
Mother, don't you think Caroline's old
enough to go to a good military school?
56
00:06:57,527 --> 00:07:00,646
- What's this?
- I haven't the faintest idea.
57
00:07:00,822 --> 00:07:03,395
- It stinks.
- Don't say stinks, darling.
58
00:07:03,574 --> 00:07:09,245
If absolutely necessary, "smells,"
but only if absolutely necessary.
59
00:07:09,580 --> 00:07:12,700
If you put this picture in my
wedding presents once more...
60
00:07:12,875 --> 00:07:16,161
...I'm going to personally
chain you to your bed.
61
00:07:16,337 --> 00:07:18,793
Why, what is it, dear?
62
00:07:20,258 --> 00:07:23,757
- He was handsome.
- Don't talk of him as if he were dead.
63
00:07:23,928 --> 00:07:25,506
Well, he is dead to me.
64
00:07:25,680 --> 00:07:29,760
And if that picture turns up once more,
it's going right in the ashcan.
65
00:07:29,934 --> 00:07:31,179
Well, look at this.
66
00:07:31,352 --> 00:07:34,057
- Wow. Jewels.
- From Father.
67
00:07:34,230 --> 00:07:35,510
Isn't it pretty?
68
00:07:35,690 --> 00:07:37,766
His girlfriend probably turned it down.
69
00:07:37,942 --> 00:07:41,145
- That's not fair to your father.
- How can you defend him?
70
00:07:41,320 --> 00:07:42,945
A common chorus girl.
71
00:07:43,114 --> 00:07:46,483
She's not a chorus girl.
She's quite a talented ballet dancer.
72
00:07:47,618 --> 00:07:51,283
Isn't it stinking of Tracy
not to invite Father to the wedding?
73
00:07:51,455 --> 00:07:54,456
Yes, Caroline. Just between us,
it's good and stinking.
74
00:07:54,625 --> 00:07:55,954
Me too.
75
00:07:56,127 --> 00:07:59,496
Oh, darling, why don't you
face facts squarely as I did?
76
00:07:59,672 --> 00:08:03,966
We might face the fact that neither
of us has been a great success as a wife.
77
00:08:04,135 --> 00:08:07,967
We both took the only stand a woman
could take and keep her self-respect.
78
00:08:08,139 --> 00:08:09,799
- Yes, dear.
- The Hammonds.
79
00:08:09,974 --> 00:08:13,473
And now I have my self-respect
and no husband.
80
00:08:13,644 --> 00:08:16,811
- Oh, we're both better off. Believe me.
- Yes, dear.
81
00:08:16,981 --> 00:08:19,057
- And we're both happier.
- Yes, dear.
82
00:08:19,233 --> 00:08:22,187
- Oh, isn't George an angel?
- Yes, George is an angel.
83
00:08:22,361 --> 00:08:25,481
- Now, is he handsome, or is he not?
- George is handsome.
84
00:08:25,656 --> 00:08:28,527
Golly Moses, I'm a lucky girl.
85
00:08:31,662 --> 00:08:35,363
Tracy, that's your song.
Dexter must be home.
86
00:08:35,541 --> 00:08:37,415
Mother, has Dexter come back?
87
00:08:37,585 --> 00:08:41,286
Well, we knew Dexter was giving
his house over to this festival.
88
00:08:41,464 --> 00:08:43,338
I suppose he might have come back.
89
00:08:43,508 --> 00:08:46,508
He's back. No one but Dexter
would play that song.
90
00:08:46,677 --> 00:08:50,260
That wretched, cheap, vulgar song.
91
00:08:50,681 --> 00:08:55,224
That beautiful, wonderful song
he wrote especially for her.
92
00:08:55,394 --> 00:08:57,720
That's gratitude.
93
00:09:24,382 --> 00:09:26,789
He's gonna get nowhere
with that kind of music.
94
00:09:26,968 --> 00:09:29,755
Good for the feet,
nothing for the heart.
95
00:09:30,555 --> 00:09:32,547
Hello, Sam.
96
00:09:32,723 --> 00:09:34,550
I'd like to talk to you privately.
97
00:09:34,725 --> 00:09:38,141
Well, now, I consider that
right neighborly.
98
00:09:39,105 --> 00:09:41,774
You lost a little weight,
haven't you, Sam?
99
00:09:41,941 --> 00:09:44,728
Oh, no, you're slipping.
That used to scare me.
100
00:09:44,902 --> 00:09:46,978
The withering glance of the goddess.
101
00:09:47,155 --> 00:09:50,903
I just want to know what you are
doing here the day before my wedding.
102
00:09:51,075 --> 00:09:53,696
Business. I've become a
distinguished composer...
103
00:09:53,870 --> 00:09:54,901
Oh, distinguished.
104
00:09:55,079 --> 00:09:57,914
They needed help here,
so I heeded the call of duty.
105
00:09:58,082 --> 00:09:59,742
Don't pretend with me, Dexter.
106
00:09:59,917 --> 00:10:03,785
You deliberately planned this
festival to conflict with my wedding.
107
00:10:03,963 --> 00:10:06,917
It's a shabby, vindictive gesture.
108
00:10:07,091 --> 00:10:11,303
Harsh words. Well, let's be honest.
I'll admit it. I'm still in love with you.
109
00:10:11,470 --> 00:10:14,922
I don't want you to get married.
You can still be a wonderful woman.
110
00:10:15,099 --> 00:10:19,144
- I haven't the same high hopes for you.
- I don't wanna be a wonderful woman.
111
00:10:19,312 --> 00:10:22,763
Isn't it enough you almost spoiled my life
without spoiling my wedding?
112
00:10:22,940 --> 00:10:26,309
- I didn't try to spoil your life, Sam.
- And stop calling me Sam.
113
00:10:26,486 --> 00:10:29,440
I know you didn't try to spoil mine,
but you called the shots.
114
00:10:29,614 --> 00:10:32,187
You were dictating the fellow
you wanted me to be.
115
00:10:32,366 --> 00:10:35,486
With your background
and taste and intelligence...
116
00:10:35,661 --> 00:10:39,611
...you could have become a
serious composer, or a diplomat...
117
00:10:39,790 --> 00:10:42,460
...or anything you wanted to be.
118
00:10:42,627 --> 00:10:47,039
And what have you become?
A jukebox hero?
119
00:10:47,215 --> 00:10:49,587
Well, is that bad?
120
00:10:49,759 --> 00:10:53,709
Dexter, be satisfied and let me alone.
121
00:10:53,888 --> 00:10:56,379
Go away. Go away and stay away.
122
00:10:56,557 --> 00:10:58,431
I tried to. I even wanted to.
123
00:10:58,601 --> 00:11:02,930
But I guess I'm just a weak character.
I'm still in love with you.
124
00:11:09,362 --> 00:11:11,319
Dexter?
125
00:11:11,489 --> 00:11:13,481
Oh, hello, honey.
126
00:11:14,408 --> 00:11:18,323
- I don't think your sister likes me.
- I do.
127
00:11:18,496 --> 00:11:20,535
Thanks, sweetie.
128
00:11:20,706 --> 00:11:23,458
What do you suppose
she sees in George anyway?
129
00:11:23,626 --> 00:11:27,671
I don't know. Tracy just
likes character, I guess.
130
00:11:27,839 --> 00:11:30,674
I don't think George
has so much character.
131
00:11:30,842 --> 00:11:35,005
Now, I hate to admit it, but I think
she's made a pretty good choice.
132
00:11:35,179 --> 00:11:39,047
I expect some day to see George Kittredge
president of Redfern Coal.
133
00:11:39,225 --> 00:11:43,388
That's not hard.
Father's president of Redfern Coal.
134
00:11:43,563 --> 00:11:45,021
Let's be fair now, honey.
135
00:11:45,189 --> 00:11:49,057
Takes a lot of character to start at
the bottom and work your way up.
136
00:11:49,235 --> 00:11:51,773
If you start at the bottom
of a coal mine...
137
00:11:51,946 --> 00:11:54,188
...and worked your way to the top...
138
00:11:54,365 --> 00:11:56,322
...you'd still only be on the ground.
139
00:11:56,492 --> 00:11:59,363
Little one, you've brought
up an interesting point.
140
00:11:59,537 --> 00:12:03,369
Why does he always have to walk
like he owned the world?
141
00:12:03,624 --> 00:12:06,080
And the way he stiffs the air?
142
00:12:06,252 --> 00:12:08,079
Like he was looking for breakfast.
143
00:12:08,254 --> 00:12:11,753
For a minute there, I thought
you were George Kittredge himself.
144
00:12:11,924 --> 00:12:14,083
No, you're Caroline.
145
00:12:19,390 --> 00:12:20,635
Hi.
146
00:12:23,394 --> 00:12:25,268
- Hello, beautiful.
- Hello, handsome.
147
00:12:25,438 --> 00:12:26,897
- Did you miss me?
- Miserably.
148
00:12:27,064 --> 00:12:29,104
- You happy now?
- Ecstatic.
149
00:12:29,275 --> 00:12:31,813
Didn't expect to find
you coming from the garden.
150
00:12:31,986 --> 00:12:36,399
Dexter's back. He's turned his
house over to those musicians.
151
00:12:36,574 --> 00:12:39,575
Yes, I know.
The posters are all over town.
152
00:12:39,744 --> 00:12:43,991
George? You don't really
mind him, do you?
153
00:12:44,165 --> 00:12:46,241
Dexter? Well, how do you mean?
154
00:12:46,417 --> 00:12:49,952
Well, I mean, the fact of him.
155
00:12:50,213 --> 00:12:52,086
I still don't understand, dear.
156
00:12:52,256 --> 00:12:55,043
You know, that he was...
157
00:12:55,218 --> 00:12:59,050
Well, my lord and master.
158
00:12:59,222 --> 00:13:01,713
No one has ever been
your lord and master.
159
00:13:01,891 --> 00:13:03,469
Until now.
160
00:13:04,352 --> 00:13:09,892
Poor Dexter is the sort of man whose
inheritance robbed him of his heritage.
161
00:13:10,066 --> 00:13:13,565
He never earned you, so how could
he be expected to appreciate you?
162
00:13:13,736 --> 00:13:17,187
- George, you're so good for me.
- I hope so.
163
00:13:17,657 --> 00:13:19,400
Dexter?
164
00:13:19,575 --> 00:13:21,651
Are you ever gonna
get married again?
165
00:13:21,828 --> 00:13:25,991
Sure I am. But I'm waiting
for you to grow up.
166
00:13:26,165 --> 00:13:29,250
- Dexter, for you I'll hurry.
- Yes, you're gonna have to.
167
00:13:29,418 --> 00:13:33,547
I wouldn't have acted the way Tracy did
when you published your song about her.
168
00:13:33,714 --> 00:13:37,664
- I wish you'd write a song about me.
- Would you like that? Really?
169
00:13:37,844 --> 00:13:41,378
Well, we ought to be able
to whip something up here.
170
00:15:08,726 --> 00:15:14,065
Dexter, that was beautiful.
I consider us engaged.
171
00:15:50,434 --> 00:15:54,302
Right song, but the wrong girl.
172
00:16:02,488 --> 00:16:05,822
Hello? Oh, hello,
Willie, I'm glad you called.
173
00:16:05,992 --> 00:16:09,610
Cousin Martha just phoned.
She wants me to give you lunch.
174
00:16:09,787 --> 00:16:12,278
She wants you out of the house.
175
00:16:12,456 --> 00:16:13,867
Well, where are you?
176
00:16:14,041 --> 00:16:18,205
I'm in the office
of the editor of
SPY magazine.
177
00:16:18,379 --> 00:16:23,041
No, no, no.
Spy. It rhymes with lie.
178
00:16:24,802 --> 00:16:31,303
Right. Now, he wants to send a couple
of reporters up to cover Tracy's wedding.
179
00:16:31,476 --> 00:16:33,634
Now, don't explode, my dear.
180
00:16:33,811 --> 00:16:38,520
I have just read an article right
here on the editor's desk...
181
00:16:38,691 --> 00:16:41,894
...about your husband and that dancer.
182
00:16:42,528 --> 00:16:44,651
You know.
183
00:16:45,198 --> 00:16:48,697
But it's blackmail.
Beside, Tracy would never allow it.
184
00:16:48,868 --> 00:16:53,162
Now, if you will allow
a reporter and a photographer...
185
00:16:53,331 --> 00:16:55,703
...into your home to
cover Tracy's wedding...
186
00:16:55,875 --> 00:16:59,291
...I have the editor's word
as a gentleman...
187
00:16:59,462 --> 00:17:04,338
...that he will withhold
the article on your husband.
188
00:17:04,592 --> 00:17:08,091
All right, Willie,
I suppose we have no choice.
189
00:17:08,513 --> 00:17:11,348
Tracy'll hit the ceiling.
190
00:17:11,516 --> 00:17:13,307
Goodbye.
191
00:17:13,518 --> 00:17:15,759
Mother!
192
00:17:16,771 --> 00:17:20,769
George came early. I'll tell Edward
to set another place for lunch.
193
00:17:20,942 --> 00:17:23,563
- I'm pooped.
- No, dear, you're enervated.
194
00:17:23,736 --> 00:17:25,361
I'm pooped too.
195
00:17:25,530 --> 00:17:28,649
There is one thing
I want understood right now.
196
00:17:28,825 --> 00:17:32,739
No member of my family is to
invite Dexter-Haven into this house...
197
00:17:32,912 --> 00:17:35,617
...until after I am married and gone.
198
00:17:35,790 --> 00:17:38,910
I will not have my wedding
spoiled by intruders.
199
00:17:39,085 --> 00:17:40,828
- Tracy.
- Yes?
200
00:17:41,003 --> 00:17:45,381
I'm afraid we'll have to endure
a couple of intruders.
201
00:17:46,843 --> 00:17:48,586
I've just talked to Uncle Willie.
202
00:17:48,761 --> 00:17:52,426
Uncle Willie's an evil old man.
Did he invite a couple painted ladies?
203
00:17:52,598 --> 00:17:56,050
Please, Caroline. Run along, dear.
204
00:17:56,227 --> 00:17:57,935
And roll down your trousers.
205
00:17:58,104 --> 00:18:02,148
Your Uncle Willie wants us to
have a photographer and reporter...
206
00:18:02,316 --> 00:18:05,935
...from
SPY magazine cover your wedding.
207
00:18:06,195 --> 00:18:10,193
Is he out of his mind?
208
00:18:10,366 --> 00:18:14,827
Intimate pictures of my wedding
in that barbershop magazine?
209
00:18:14,996 --> 00:18:16,704
He can't be serious.
210
00:18:16,873 --> 00:18:19,411
He's quite serious.
If we don't allow them...
211
00:18:19,584 --> 00:18:23,628
...this magazine will publish a rather
unsavory article about your father.
212
00:18:23,796 --> 00:18:26,833
Good. I couldn't be happier.
It serves him right.
213
00:18:27,008 --> 00:18:28,383
You mustn't be vindictive.
214
00:18:28,551 --> 00:18:31,587
As Uncle Willie points out,
you'll only make George suffer.
215
00:18:31,762 --> 00:18:34,966
You owe it to him to suppress
this if you possibly can.
216
00:18:35,141 --> 00:18:40,811
And I'm to be examined, undressed and
generally humiliated at 15 cents a copy?
217
00:18:40,980 --> 00:18:43,815
- No.
- Have some compassion, Tracy.
218
00:18:43,983 --> 00:18:48,645
But this is intolerable. The idea
of letting Father off scot-free.
219
00:18:49,322 --> 00:18:53,699
No, I won't do it. And in
our house, watching every move.
220
00:18:53,868 --> 00:18:57,616
Why, jotting down notes on how we sit
and talk and eat and move...
221
00:18:57,788 --> 00:19:00,326
...just to save Father's face, no.
222
00:19:00,500 --> 00:19:02,243
- Tracy...
- No!
223
00:19:02,418 --> 00:19:04,790
For me, please?
224
00:19:05,129 --> 00:19:08,712
Mother, I really think you're
sorry you ever let Father go.
225
00:19:08,883 --> 00:19:12,501
For George and for me, Tracy.
226
00:19:14,847 --> 00:19:19,556
Oh, all right.
I can't stand seeing you hurt.
227
00:19:20,019 --> 00:19:22,225
Thank you, dear.
228
00:19:27,318 --> 00:19:31,647
All right. Let them send their spies.
229
00:19:31,823 --> 00:19:34,111
- I'll give them a story.
- Now, Tracy.
230
00:19:34,283 --> 00:19:40,119
I'll give them a slant on Newport home
life that will stand their hair on end.
231
00:19:40,289 --> 00:19:44,619
Tracy, promise me you'll behave
like a lady in front of these creatures.
232
00:19:45,044 --> 00:19:46,538
I promise.
233
00:20:08,651 --> 00:20:11,687
Looks like the sort of place
where treaties are signed.
234
00:20:11,863 --> 00:20:13,025
Or wars declared.
235
00:20:13,197 --> 00:20:15,771
Maybe we should have gone
to the service entrance.
236
00:20:15,950 --> 00:20:18,108
Maybe this is the service entrance.
237
00:20:18,286 --> 00:20:22,948
I don't understand how the Lords ever
got talked into letting us come down here.
238
00:20:23,124 --> 00:20:24,748
It's publicity, they love it.
239
00:20:24,917 --> 00:20:27,539
It's a wonder they didn't roll
out the red carpet.
240
00:20:27,712 --> 00:20:32,006
- Mike, I don't like this assignment.
- Neither do I, Liz, but I like to eat.
241
00:20:35,219 --> 00:20:37,176
How do you do?
I think we're expected.
242
00:20:37,346 --> 00:20:40,431
Mike Connor and Miss Imbrie.
We're from
SPY magazine.
243
00:20:40,600 --> 00:20:45,677
I'll tell Mrs. Lord you're here.
Please wait in the south parlor.
244
00:20:48,774 --> 00:20:52,689
- "The south parlor."
- But of course.
245
00:20:56,991 --> 00:21:00,609
The family will be here
directly to welcome you.
246
00:21:01,287 --> 00:21:03,612
I wonder what with.
247
00:21:04,499 --> 00:21:07,950
- The south parlor.
- That's right.
248
00:21:09,045 --> 00:21:12,248
Would you have four footmen
bring me a large ashtray, please?
249
00:21:12,423 --> 00:21:17,583
Mike, be careful what you say.
We may be wired for sound.
250
00:21:17,762 --> 00:21:20,383
They couldn't pay me to
live in a joint like this.
251
00:21:20,556 --> 00:21:23,261
You know, they won't.
252
00:21:23,768 --> 00:21:26,852
I'd have more respect for this
dame if she'd throw us out.
253
00:21:27,021 --> 00:21:29,477
Don't make snap judgments.
254
00:21:29,649 --> 00:21:32,270
You were wrong about me,
remember?
255
00:21:32,693 --> 00:21:34,603
Yeah.
256
00:21:36,572 --> 00:21:38,364
Hey, Liz.
257
00:21:38,658 --> 00:21:41,149
Look at that loot that they collected.
258
00:21:41,327 --> 00:21:45,159
Wow. They must run a hockshop
on the side.
259
00:21:49,502 --> 00:21:51,625
What's the matter?
260
00:21:52,129 --> 00:21:54,169
The joint's full of spies.
261
00:21:54,340 --> 00:21:56,498
That ought to make us feel at home.
262
00:21:56,676 --> 00:21:59,167
Move over.
263
00:21:59,929 --> 00:22:01,968
Thank you.
264
00:22:02,807 --> 00:22:05,974
Look at this, Liz. All the comforts.
265
00:22:06,144 --> 00:22:11,600
Lousy with phones. South parlor,
sunroom, terrace, pool, stables. Stables?
266
00:22:11,774 --> 00:22:14,609
I always knew horses could talk.
267
00:22:16,112 --> 00:22:17,606
Mike, don't!
268
00:22:19,323 --> 00:22:22,324
- Yes?
- This is the voice of doom.
269
00:22:22,493 --> 00:22:24,367
What?
270
00:22:25,371 --> 00:22:29,120
This is to tell you your days are numbered.
271
00:22:30,168 --> 00:22:33,702
Hello? Oh, dear.
272
00:22:33,880 --> 00:22:36,999
One of the servants has been
at the sherry again.
273
00:22:37,466 --> 00:22:41,215
Look, Huckleberry, you'll get us tossed
out of here before we get a story.
274
00:22:41,387 --> 00:22:42,881
Stop worrying.
275
00:22:43,055 --> 00:22:46,092
You just watch the old master
put them through the loops.
276
00:22:46,267 --> 00:22:48,639
I'll watch, professor.
277
00:22:49,187 --> 00:22:52,022
I assume these are
the Seth Lord ancestors.
278
00:22:52,190 --> 00:22:55,309
There certainly can be no
other reason for hanging them.
279
00:22:55,735 --> 00:22:57,941
Can't say they look very bright.
280
00:22:58,112 --> 00:23:00,152
Inbreeding. Always produces idiots.
281
00:23:00,323 --> 00:23:02,778
Here. Open this.
282
00:23:12,543 --> 00:23:16,921
How do you do? I believe you're
the lady and gentleman from the press.
283
00:23:17,089 --> 00:23:18,714
I am Caroline Lord.
284
00:23:19,091 --> 00:23:24,168
Well, I'm Elizabeth Imbrie
and this is Mr. Macaulay Connor.
285
00:23:28,810 --> 00:23:31,182
I spoke French before I spoke English.
286
00:23:31,354 --> 00:23:35,683
My early childhood was spent in Paris,
where my father worked in a bank.
287
00:23:35,858 --> 00:23:37,732
The House of Morgan.
288
00:23:37,902 --> 00:23:40,773
- You don't say.
- Yes, I do say.
289
00:23:43,282 --> 00:23:46,034
Can you play the piano?
I can.
290
00:23:46,202 --> 00:23:51,243
I shall play and sing
at the same time.
291
00:24:35,793 --> 00:24:40,122
How do you do?
I'm Tracy Lord.
292
00:24:41,090 --> 00:24:45,040
You must be... Oh, of course, you are.
293
00:24:45,219 --> 00:24:48,173
I adore strangers.
294
00:24:48,347 --> 00:24:51,432
Do sit down, please.
295
00:24:51,601 --> 00:24:52,799
That sister of yours...
296
00:24:52,977 --> 00:24:57,639
Isn't she a dear? And so talented. But
we're afraid she has a homicidal streak.
297
00:24:57,815 --> 00:25:01,101
- Did you get lost finding us?
- No. We had good directions.
298
00:25:01,277 --> 00:25:03,733
I hope you don't mind
our being here.
299
00:25:03,905 --> 00:25:06,146
Oh, but I'm delighted.
We have so much cake.
300
00:25:06,324 --> 00:25:09,241
- What is your name, dear?
- No, thank you.
301
00:25:09,410 --> 00:25:11,984
I'm so sensitive to names.
302
00:25:12,163 --> 00:25:14,701
My name is Elizabeth Imbrie.
303
00:25:14,874 --> 00:25:17,579
Elizabeth Imbrie.
304
00:25:17,752 --> 00:25:23,292
It sounds like a medieval saint who
was burned to death. And you?
305
00:25:23,466 --> 00:25:25,008
I'm Mike Connor.
306
00:25:25,176 --> 00:25:29,637
Michael. What a lovely musical name.
Now, you mustn't be ashamed of it.
307
00:25:29,805 --> 00:25:31,383
I'm not. Mike is for Macaulay.
308
00:25:31,557 --> 00:25:33,882
And what's the Macaulay for?
309
00:25:34,060 --> 00:25:37,393
My father taught English history.
My friends call me Mike.
310
00:25:37,563 --> 00:25:40,315
Of whom you have many, I'm sure.
311
00:25:40,483 --> 00:25:43,353
English history has
always fascinated me.
312
00:25:43,528 --> 00:25:46,943
Cromwell and Robin Hood.
313
00:25:47,114 --> 00:25:49,570
And Jack the Ripper. Where did he teach?
314
00:25:49,742 --> 00:25:53,692
- Your father, I mean.
- South Bend, Indiana.
315
00:25:53,871 --> 00:25:57,999
South Bend. It sounds
like dancing, doesn't it?
316
00:25:58,167 --> 00:26:00,623
You must have had a most
happy childhood there.
317
00:26:01,212 --> 00:26:02,955
- It was screams.
- I'm so glad.
318
00:26:03,339 --> 00:26:05,130
- I didn't mean it that way.
- Sorry.
319
00:26:05,299 --> 00:26:07,209
It's a natural mistake.
320
00:26:07,385 --> 00:26:10,551
- Are you the photographer or the...?
- I take pictures.
321
00:26:10,721 --> 00:26:15,882
Great art. Did you bring your Brownie?
You must be sort of a writer, Mr. Connor.
322
00:26:16,060 --> 00:26:18,183
- Sort of, yes.
- Have I read your novels?
323
00:26:18,354 --> 00:26:19,385
I doubt it.
324
00:26:19,564 --> 00:26:21,852
- I haven't written any.
- But you must.
325
00:26:22,024 --> 00:26:25,725
Why, Mozart composed at 13.
You must be at least 30.
326
00:26:25,903 --> 00:26:29,901
Time is flying. Where were you born,
Miss Imbrie?
327
00:26:30,074 --> 00:26:32,743
- Duluth.
- Duluth.
328
00:26:32,910 --> 00:26:35,697
- That's west of here, isn't it?
- Sort of.
329
00:26:35,872 --> 00:26:38,327
But we occasionally get
the eastern breezes.
330
00:26:38,499 --> 00:26:42,034
- Are you two going together?
- Now, look, Miss Lord.
331
00:26:42,211 --> 00:26:46,505
- That's an odd question, I must say.
- I don't see why. I think it's fascinating.
332
00:26:46,674 --> 00:26:48,465
Like birds in spring. It's...
333
00:26:48,634 --> 00:26:52,928
Well, it's the sort of intimate detail you
like to write about, isn't it, Mr. Connor?
334
00:26:53,097 --> 00:26:56,015
But if you'd rather not have
your privacy invaded...
335
00:26:56,184 --> 00:26:59,138
...I will certainly respect your wishes.
Please.
336
00:26:59,312 --> 00:27:02,811
If you'll excuse me, I'll see
what's keeping Mama.
337
00:27:02,982 --> 00:27:05,520
Mama is so eager to see you.
338
00:27:05,693 --> 00:27:07,271
Mama?
339
00:27:11,699 --> 00:27:14,783
You know, professor, I think you
dropped a loop.
340
00:27:16,078 --> 00:27:20,325
- She can't be for real.
- Who was doing the interviewing?
341
00:27:20,500 --> 00:27:25,494
- Do you think she was born that way?
- No. Takes years.
342
00:27:26,797 --> 00:27:28,956
I know we're being taken for a ride.
343
00:27:29,133 --> 00:27:32,051
Well, if we are, let's enjoy the scenery.
344
00:27:32,220 --> 00:27:34,129
I'm scared. I wanna go home.
345
00:27:34,305 --> 00:27:38,172
Mama. Mama, this is
Miss Imbrie of Duluth...
346
00:27:38,351 --> 00:27:42,479
...and the young man she goes with at
SPY magazine, Mr. Mike Macaulay Connor.
347
00:27:42,647 --> 00:27:45,648
- He's the son of an English teacher.
- How do you do?
348
00:27:45,817 --> 00:27:47,643
- Sorry to keep you waiting.
- Not at all.
349
00:27:47,819 --> 00:27:50,654
- We enjoyed the floor show.
- You must mean Caroline.
350
00:27:50,822 --> 00:27:53,732
Well, then, you've met us all,
haven't you?
351
00:27:53,832 --> 00:27:54,939
Except Mr. Lord.
352
00:27:56,452 --> 00:27:58,659
Look at the pretty way she does her hair.
353
00:27:58,830 --> 00:28:01,747
- It's lovely. Is it lacquered?
- No.
354
00:28:01,916 --> 00:28:07,159
- Will Mr. Lord be here for the wedding?
- We're about to have lunch. Join us.
355
00:28:07,338 --> 00:28:10,339
- Thank you.
- Good. I'll tell Edward.
356
00:28:10,508 --> 00:28:15,134
We wondered about Mr. Lord
because I was hoping to be able to get...
357
00:28:15,304 --> 00:28:18,839
- We wondered about Mr. Lord...
- We usually have box lunches on the lawn.
358
00:28:19,016 --> 00:28:21,342
But today it's sit-down.
Come to the garden.
359
00:28:23,437 --> 00:28:25,975
- Do you like your sherry dry or sweet?
- Scotch on the rocks.
360
00:28:26,107 --> 00:28:29,642
George, Mr. Connor of
SPY magazine.
He's going to cover our wedding.
361
00:28:29,819 --> 00:28:30,898
How do you do?
362
00:28:31,070 --> 00:28:33,941
- And Miss Imbrie of Duluth.
- How do you do?
363
00:28:34,115 --> 00:28:37,531
Splendid. I'm a great admirer
of your magazine, Mr. Connor.
364
00:28:37,702 --> 00:28:39,410
Really? Why?
365
00:28:39,579 --> 00:28:43,623
It has its finger on the pulse of the public
and its ear to the ground.
366
00:28:43,791 --> 00:28:46,033
That's a vulnerable position,
don't you think?
367
00:28:46,210 --> 00:28:48,286
I asked Edward to set two extra places.
368
00:28:48,462 --> 00:28:51,214
Make it three. Hello, sweetheart!
369
00:28:51,424 --> 00:28:54,923
- Who he?
- This is Miss Imbrie and Mr. Connor...
370
00:28:55,094 --> 00:28:57,170
...from
SPY magazine.
- SPY?
371
00:28:57,346 --> 00:29:00,051
Your tastes have changed a little,
haven't they, Sam?
372
00:29:00,224 --> 00:29:02,217
- Sam?
- Her middle name's Samantha.
373
00:29:02,393 --> 00:29:04,267
- She hates it. Hi.
- Hi.
374
00:29:04,437 --> 00:29:09,229
Isn't it time for your milk
and arsenic, darling?
375
00:29:10,526 --> 00:29:14,026
Are you the same Dexter-Haven
that wrote a song called "Samantha"?
376
00:29:14,197 --> 00:29:17,482
And unless I'm mistaken,
weren't you once married to Miss Lord?
377
00:29:17,658 --> 00:29:20,825
- Guilty on both counts.
- I remember. Two years ago.
378
00:29:20,995 --> 00:29:23,153
Elopement, headlines,
divorce, headlines...
379
00:29:23,331 --> 00:29:26,865
...and now you're back for the wedding?
- I'm here for this jazz festival...
380
00:29:27,043 --> 00:29:29,748
...but I expect to pitch a little rice
on the side.
381
00:29:29,921 --> 00:29:32,079
Mr. Haven has become
quite famous since our divorce.
382
00:29:32,256 --> 00:29:36,752
Undoubtedly you know of his
piano concerto "Choo Choo Mama."
383
00:29:36,928 --> 00:29:38,671
Yes, I know it very well.
384
00:29:38,846 --> 00:29:41,135
Tell me, how did you
and Mr. Kittredge meet?
385
00:29:41,307 --> 00:29:43,264
Heaven brought them together.
386
00:29:43,434 --> 00:29:45,806
My father took me to inspect
one of his mines...
387
00:29:45,978 --> 00:29:48,220
...and Mr. Kittredge was there
to guide us.
388
00:29:48,397 --> 00:29:51,315
- How romantic.
- Yes, they met in a hole in the ground.
389
00:29:51,484 --> 00:29:54,900
We're all very friendly.
It's the only civilized way to behave.
390
00:29:55,071 --> 00:29:58,938
Could I have a picture of the bride
between her first and second husband?
391
00:29:59,116 --> 00:30:00,776
Really, I don't... Darling...
392
00:30:00,952 --> 00:30:02,825
Is something like this thrilling?
393
00:30:02,995 --> 00:30:05,569
May the two gentlemen
look at each other?
394
00:30:05,790 --> 00:30:08,245
You don't look as well
as the last time I saw you.
395
00:30:08,417 --> 00:30:09,876
Ready?
396
00:30:10,795 --> 00:30:15,172
You've got a lot on your mind.
But it's too late to back out, old boy.
397
00:30:15,424 --> 00:30:18,378
- They grew up together.
- Miss Lord...
398
00:30:18,553 --> 00:30:21,803
...would you look at your first husband
in this one, please?
399
00:30:26,394 --> 00:30:30,142
You don't look old enough
to marry anybody. You never did.
400
00:30:30,314 --> 00:30:31,857
Ready?
401
00:30:32,692 --> 00:30:35,313
- One more, please.
- Naturally.
402
00:30:35,486 --> 00:30:38,772
She needs trouble to mature, Kittredge.
Give her a lot of it.
403
00:30:38,948 --> 00:30:43,112
- I'm afraid she can't count on me for that.
- That's a pity. I gave her plenty.
404
00:30:43,286 --> 00:30:44,317
Ready?
405
00:30:44,495 --> 00:30:47,330
Mr. Kittredge, could you smile?
You're the groom, you know.
406
00:30:49,250 --> 00:30:51,326
- There. Thank you.
- Good.
407
00:30:51,669 --> 00:30:53,543
Miss Lord, please lift your chin.
408
00:30:54,380 --> 00:30:56,503
I thought I was sticking it out.
409
00:31:00,261 --> 00:31:04,555
Say, that's some rock you got there, Sam.
Did you mine that yourself, George?
410
00:31:05,057 --> 00:31:07,346
Father sent her a diamond necklace.
411
00:31:07,518 --> 00:31:11,302
Yes, when will I be able to get a picture
of the family united with Mr. Lord?
412
00:31:11,481 --> 00:31:16,189
- My husband loathes publicity.
- He will be here a little later, won't he?
413
00:31:18,488 --> 00:31:19,982
Papa!
414
00:31:22,325 --> 00:31:24,650
Papa. It's Papa!
415
00:31:24,827 --> 00:31:28,611
- Oh, capital, it's Papa!
- Dear Papa, you came at last.
416
00:31:28,789 --> 00:31:31,541
Papa? Have you by any chance
slipped a cog?
417
00:31:31,709 --> 00:31:34,282
Uncle Willie, for the time being,
you have to be Father.
418
00:31:34,462 --> 00:31:36,917
- Why?
- I shall explain later.
419
00:31:37,089 --> 00:31:40,090
- Look, it's Papa!
- It's Papa!
420
00:31:40,259 --> 00:31:41,967
- It's Papa.
- Yes.
421
00:31:42,136 --> 00:31:44,710
Tell Edward to set another place for lunch.
422
00:31:44,889 --> 00:31:47,427
- You're looking clever today, Papa.
- Thank you.
423
00:31:47,600 --> 00:31:51,016
- Papa, this is Miss Imbrie and Mr. Connor.
- They're from
SPY.
424
00:31:51,187 --> 00:31:55,896
Spy? Yes, of course, the magazine.
I believe I know your editor.
425
00:31:56,067 --> 00:31:58,772
- Dreadful fellow.
- He's wretched.
426
00:31:59,362 --> 00:32:03,229
Papa, these two charming people
were beginning to doubt your existence.
427
00:32:03,407 --> 00:32:05,032
Well, imagine that.
428
00:32:06,160 --> 00:32:08,865
Father of the bride.
We'll use it to head the article.
429
00:32:09,038 --> 00:32:10,616
I'm afraid you got my bad side.
430
00:32:10,790 --> 00:32:15,119
- I'm sure you have no bad side, Mr. Lord.
- I like her.
431
00:32:15,294 --> 00:32:17,453
Now, I'll have a drink, if I may.
432
00:32:21,259 --> 00:32:25,506
How clumsy of me. I could die.
433
00:32:25,763 --> 00:32:28,799
- I'll bet it's ruined.
- I'd like a piece of your bet.
434
00:32:28,975 --> 00:32:31,430
- Is it broken?
- Probably.
435
00:32:31,602 --> 00:32:33,928
- Whatever will you do?
- I carry a spare.
436
00:32:34,105 --> 00:32:37,059
- Luncheon is served.
- Thank you, Edward.
437
00:32:37,233 --> 00:32:40,187
Shall we go in?
We're all famished, I'm sure.
438
00:32:40,361 --> 00:32:41,986
- Bring your drinks.
- Sweetie.
439
00:32:42,155 --> 00:32:44,942
- I haven't got a drink.
- Have some schnapps, Pops.
440
00:32:45,116 --> 00:32:47,903
When you look at this wonderful family...
441
00:32:48,077 --> 00:32:50,236
...do you wonder what you've done
to deserve it?
442
00:32:50,413 --> 00:32:51,955
I do indeed, my boy.
443
00:32:52,123 --> 00:32:54,792
Every morning I look into the mirror
and I say to myself:
444
00:32:54,959 --> 00:32:58,079
"Seth Lord, what in the world
have you done to deserve this?"
445
00:32:58,254 --> 00:33:02,382
- And what have you done?
- I beg your pardon? Oh, not a thing.
446
00:33:03,342 --> 00:33:05,631
It's a fine place you have.
Build it yourself?
447
00:33:05,803 --> 00:33:08,472
Of course. Brick by brick.
448
00:33:08,848 --> 00:33:11,006
Quite an undertaking, you know. L...
449
00:33:11,184 --> 00:33:14,802
And it would appear that each brick
is about to fall upon me.
450
00:33:14,979 --> 00:33:17,185
- Tracy, your Uncle Willie is here.
- My what?
451
00:33:17,356 --> 00:33:19,396
Aren't you gonna greet Uncle Willie?
452
00:33:20,985 --> 00:33:22,812
Uncle Willie!
453
00:33:24,989 --> 00:33:26,614
Uncle Willie!
454
00:33:27,200 --> 00:33:30,485
- Father, what are you doing here?
- I have a right to be here.
455
00:33:30,661 --> 00:33:33,579
- You're Uncle Willie, understand?
- No. I don't.
456
00:33:33,748 --> 00:33:36,286
- I'll explain later.
- Look, everybody...
457
00:33:36,751 --> 00:33:39,787
...isn't it nice of Uncle Willie
to surprise us?
458
00:33:39,962 --> 00:33:44,209
Miss Imbrie, Mr. Connor,
this is my Uncle Willie.
459
00:33:47,011 --> 00:33:51,175
Were you, by any chance,
playing footsie with me at lunch?
460
00:33:51,724 --> 00:33:53,633
From where I sat?
461
00:33:53,935 --> 00:33:56,093
I didn't think your reach was that good.
462
00:33:56,270 --> 00:34:00,054
Seth Lord has a roving eye. And foot.
463
00:34:03,194 --> 00:34:06,729
- Elegant junk.
- It's shiny.
464
00:34:06,906 --> 00:34:11,367
Would I trade places with Miss Tracy Lord
for all her wealth and beauty?
465
00:34:11,536 --> 00:34:16,162
- Just ask me.
- All right, I will.
466
00:34:16,332 --> 00:34:19,950
Would you trade places with Miss Tracy
Lord for all of her wealth and beauty?
467
00:34:20,127 --> 00:34:22,963
You know, I can't help thinking about it.
468
00:36:46,899 --> 00:36:48,358
Cold?
469
00:36:49,735 --> 00:36:53,780
And what little mission of mischief
brings you out of the bushes?
470
00:36:53,948 --> 00:36:55,941
A wedding present.
471
00:36:56,117 --> 00:36:58,524
Wouldn't it have been simpler
to have it sent over?
472
00:36:58,703 --> 00:37:00,114
Oh, no.
473
00:37:01,122 --> 00:37:04,039
Whoever brought it could never say
what I want to say.
474
00:37:05,960 --> 00:37:07,502
Well?
475
00:37:08,838 --> 00:37:11,459
Lovely and unrelenting.
476
00:37:12,800 --> 00:37:18,139
- You said you had something to say.
- I'd hoped you'd changed a little, Tracy...
477
00:37:18,306 --> 00:37:19,883
...maybe softened some.
478
00:37:20,057 --> 00:37:23,391
Well, not for my sake entirely,
but for yours.
479
00:37:23,561 --> 00:37:27,724
- You'd stand a better chance at happiness.
- Thank you. I'll manage.
480
00:37:27,899 --> 00:37:30,734
Oh, yeah. I bet you will.
You'll manage all right.
481
00:37:30,902 --> 00:37:32,610
You'll manage George too.
482
00:37:32,778 --> 00:37:37,072
But heaven help him if he shows
any signs of weakness or rebellion.
483
00:37:37,241 --> 00:37:40,741
I see you haven't changed either, Dexter.
484
00:37:41,787 --> 00:37:43,745
I tried hard to figure it out.
485
00:37:43,915 --> 00:37:46,916
Your father hurt you deeply
when he hurt your mother.
486
00:37:47,084 --> 00:37:50,204
- Please.
- So you started demanding perfection.
487
00:37:51,255 --> 00:37:55,300
Nobody was gonna hurt you.
You felt I tricked you.
488
00:37:56,469 --> 00:38:00,253
I didn't know you wanted a husband
who'd be high priest to a virgin goddess.
489
00:38:00,431 --> 00:38:03,800
- Stop using those foul words.
- It's a real pity too, Tracy.
490
00:38:03,976 --> 00:38:08,722
You'd be a wonderful woman
if you'd just let your tiara slip a little.
491
00:38:08,898 --> 00:38:12,433
But you'll never be a wonderful woman,
or even a wonderful human being...
492
00:38:12,610 --> 00:38:16,228
...until you learn to have
some regard for human frailty.
493
00:38:17,657 --> 00:38:20,776
There's a lot more of you goddesses
around than people realize.
494
00:38:21,077 --> 00:38:24,909
- Is that all you have to say?
- No.
495
00:38:25,081 --> 00:38:29,410
Those first weeks we spent together
were the most wonderful I've ever known.
496
00:38:32,856 --> 00:38:35,430
Good luck, Sam, and good sailing.
497
00:39:45,888 --> 00:39:47,679
Hey skipper, when do we eat?
498
00:39:49,725 --> 00:39:51,433
Now.
499
00:39:51,852 --> 00:39:55,932
- Well, you've been at it long enough.
- It's the bride's prerogative.
500
00:39:56,106 --> 00:39:58,776
I don't like you out of my sight so long.
501
00:39:58,942 --> 00:40:01,149
That's nice.
502
00:40:01,612 --> 00:40:03,854
I'll have that fixed in the morning.
503
00:40:04,031 --> 00:40:05,525
First course.
504
00:40:06,158 --> 00:40:08,281
You'll never be able to follow it.
505
00:40:09,036 --> 00:40:11,075
Second course.
506
00:40:12,539 --> 00:40:14,366
- What is it?
- Tomato juice.
507
00:40:14,541 --> 00:40:16,748
It's brilliant.
What did you do?
508
00:40:16,919 --> 00:40:20,751
- Opened the can and poured it out.
- It's so piquant.
509
00:40:21,757 --> 00:40:23,168
Good.
510
00:40:23,342 --> 00:40:27,505
- Invented by the Earl of Sandwich?
- With something special added.
511
00:40:32,309 --> 00:40:34,765
- You hussy!
- You said you'd eat anything.
512
00:40:34,937 --> 00:40:36,894
It's for you.
513
00:43:21,019 --> 00:43:22,051
Tracy?
514
00:43:23,313 --> 00:43:25,105
Tracy?
515
00:43:27,109 --> 00:43:28,568
Hey.
516
00:43:29,361 --> 00:43:30,903
You all right?
517
00:43:32,281 --> 00:43:36,693
- Yes. L... I was just...
- I know. Half asleep.
518
00:43:36,869 --> 00:43:40,072
Say, aren't you a pretty big girl
to be playing with boats?
519
00:43:40,247 --> 00:43:44,576
It's a model of the
True Love.
A wedding present from Dexter.
520
00:43:45,461 --> 00:43:49,873
We spent our honeymoon on her.
Oh my, she was yare.
521
00:43:50,048 --> 00:43:52,586
Yare? What's yare?
522
00:43:52,759 --> 00:43:57,303
Sleek, quick to the helm,
everything a boat should be.
523
00:43:57,890 --> 00:44:01,508
It seems hardly in good taste
as a wedding present.
524
00:44:01,685 --> 00:44:06,513
George, the true love
never really existed with Dexter.
525
00:44:06,690 --> 00:44:08,813
I want you to know that.
526
00:44:11,403 --> 00:44:13,111
I do know.
527
00:44:13,280 --> 00:44:15,853
That's the wonderful thing about you.
528
00:44:16,492 --> 00:44:19,243
You're untouched by this
foolish first marriage.
529
00:44:19,870 --> 00:44:22,787
There's a beautiful purity about you...
530
00:44:22,956 --> 00:44:26,325
...like a statue to be worshipped.
531
00:44:26,502 --> 00:44:29,917
But I don't want to be worshipped.
I want to be loved.
532
00:44:30,088 --> 00:44:34,667
That goes without saying. But I also want
you up on a pedestal where you belong.
533
00:44:34,843 --> 00:44:37,085
Where I can look up and adore you.
534
00:44:43,936 --> 00:44:45,098
Never mind.
535
00:44:48,857 --> 00:44:51,479
Tracy, aren't you going in, dear?
536
00:44:51,652 --> 00:44:55,863
- I've changed my mind.
- Mr. Lord...
537
00:44:57,533 --> 00:45:00,902
...I haven't had a chance to thank you yet
for coming back for the wedding.
538
00:45:01,078 --> 00:45:03,533
It was very decent of you
and we both appreciate it.
539
00:45:03,705 --> 00:45:06,872
Well, thank you, George.
I felt my wife would not object.
540
00:45:07,042 --> 00:45:11,170
George, we moved your things
to make room for those magazine people.
541
00:45:11,338 --> 00:45:14,541
- You don't mind, do you?
- Anything you do is all right with me.
542
00:45:14,716 --> 00:45:17,670
We're having cocktails here
before going to Uncle Willie's.
543
00:45:17,845 --> 00:45:19,754
I'd better dash off and change.
544
00:45:19,930 --> 00:45:21,804
I'll see you later, Tracy.
545
00:45:21,974 --> 00:45:23,516
Excuse me.
546
00:45:27,563 --> 00:45:30,517
I have a feeling George
is going to take that ring tomorrow...
547
00:45:30,691 --> 00:45:33,016
...and go right through center with it.
548
00:45:34,069 --> 00:45:35,861
That's very amusing.
549
00:45:36,029 --> 00:45:39,612
Almost as amusing as the sight of you
with your arm around Mother.
550
00:45:40,117 --> 00:45:43,735
Well, I find it most unamusing
to be passed off as your Uncle Willie.
551
00:45:43,912 --> 00:45:47,577
And do take that tone out of your voice.
It is most unattractive.
552
00:45:47,749 --> 00:45:49,789
Oh, really?
553
00:45:49,960 --> 00:45:54,456
And your dancer friend, how does she
speak to you, dulcet and intoxicating?
554
00:45:54,631 --> 00:45:57,917
Heady enough to make you
forget family responsibilities?
555
00:45:58,093 --> 00:46:01,794
- Stop it instantly!
- Mother, I can't help it. It's sickening.
556
00:46:01,972 --> 00:46:06,184
A magnificent right he's got to come back
in his best head-of-the-family manner...
557
00:46:06,351 --> 00:46:09,471
...and start taking charge
as if he'd done nothing at all.
558
00:46:09,646 --> 00:46:11,639
Well, it's not really your affair.
559
00:46:11,815 --> 00:46:13,607
If it concerns anyone...
560
00:46:13,776 --> 00:46:16,445
Actually, I don't know who it
concerns except your father.
561
00:46:16,612 --> 00:46:20,941
That is very wise of you, Margaret.
What most wives don't seem to realize...
562
00:46:21,116 --> 00:46:24,781
...is that a husband's philandering,
even as innocuous as my own...
563
00:46:24,953 --> 00:46:27,195
...has nothing whatever to do with them.
564
00:46:28,290 --> 00:46:31,659
And pray, just what has it
to do with, then?
565
00:46:31,835 --> 00:46:34,326
A reluctance to grow old, I think.
566
00:46:34,505 --> 00:46:38,087
I suppose the best mainstay a man can
have as he gets along in years...
567
00:46:38,258 --> 00:46:39,290
...is a daughter.
568
00:46:39,510 --> 00:46:43,294
The right kind of daughter,
one who's full of warmth and affection...
569
00:46:43,472 --> 00:46:47,256
...a kind of foolish, unquestioning,
uncritical affection.
570
00:46:47,434 --> 00:46:51,218
None of which I've got, of course.
I'm a cold goddess.
571
00:46:51,396 --> 00:46:54,848
If your vanity thinks
in terms of goddesses.
572
00:46:55,025 --> 00:46:56,899
You have a good mind, Tracy.
573
00:46:57,069 --> 00:47:00,901
You have a pretty face, a fine,
disciplined body that does what you tell it.
574
00:47:01,073 --> 00:47:05,865
You have everything it takes to make
a lovely woman, except the one essential:
575
00:47:06,036 --> 00:47:08,159
An understanding heart.
576
00:47:08,330 --> 00:47:12,162
Without it, you might just as well
be made of bronze.
577
00:47:15,170 --> 00:47:17,626
That's an awful thing to say to anyone.
578
00:47:17,798 --> 00:47:20,834
- It's an awful thing to have to say.
- Seth, that's too much.
579
00:47:21,009 --> 00:47:23,500
I'm afraid it isn't enough.
580
00:47:23,679 --> 00:47:26,348
Darling, your father doesn't mean that.
581
00:47:26,515 --> 00:47:29,006
Neither one of you means it.
582
00:47:29,726 --> 00:47:33,345
Both of you seem to forget
that in striking out at each other...
583
00:47:33,522 --> 00:47:36,060
...you hurt others besides yourself.
584
00:47:54,960 --> 00:47:57,831
What's the matter with everyone
all of a sudden?
585
00:48:18,400 --> 00:48:20,025
Get in.
586
00:48:38,086 --> 00:48:40,957
Are you learning anything
about the idle rich?
587
00:48:41,131 --> 00:48:43,290
Yeah, they drive too fast.
588
00:48:44,092 --> 00:48:45,919
Where we headed anyway?
589
00:48:46,094 --> 00:48:49,594
- The graveyard.
- I'm not ready.
590
00:48:49,765 --> 00:48:54,510
I thought I'd show you the playground
of the rich, the graveyard of wealth.
591
00:48:54,686 --> 00:48:56,596
Well, for that I'm ready.
592
00:49:03,779 --> 00:49:05,154
Beautiful, isn't it?
593
00:49:06,281 --> 00:49:07,562
The grass needs cutting.
594
00:49:08,033 --> 00:49:10,322
It's been boarded up for 15 years.
595
00:49:10,494 --> 00:49:13,697
- Why?
- The high cost of being rich.
596
00:49:13,872 --> 00:49:17,407
Most of the homes here are closed up
or sold for taxes.
597
00:49:17,584 --> 00:49:19,956
Why don't you write about that?
598
00:49:25,300 --> 00:49:27,791
You've got a chip on your shoulder
about me. Why?
599
00:49:27,970 --> 00:49:30,639
Because you came here
with your mind already made up.
600
00:49:30,806 --> 00:49:33,676
The time to make up your mind
about people is never.
601
00:49:33,851 --> 00:49:36,555
- I had an opinion.
- Unfavorable and unfair.
602
00:49:36,728 --> 00:49:40,940
Really? What exactly do you do
around here that's so worthwhile?
603
00:49:41,108 --> 00:49:43,895
Do you consider what you do worthwhile?
604
00:49:44,069 --> 00:49:47,438
Making a living off people's
personal lives and misfortunes?
605
00:49:47,614 --> 00:49:50,948
- I cannot pick and choose.
- You could be anything you wanted to be.
606
00:49:51,118 --> 00:49:54,534
But you'll never be a first-class writer
or human being...
607
00:49:54,705 --> 00:49:59,331
...until you learn to have some
compassion or regard for human...
608
00:49:59,501 --> 00:50:01,992
- You were saying?
- Nothing.
609
00:50:02,254 --> 00:50:05,255
This is the second time you've
taken me for a ride. I don't like it.
610
00:50:05,424 --> 00:50:08,674
- Really?
- Really, Miss Tracy Samantha.
611
00:50:08,844 --> 00:50:13,055
Samantha. What a lovely, musical name.
612
00:50:13,265 --> 00:50:16,100
Reminds me of an Indian cure
for snakebite.
613
00:50:16,268 --> 00:50:22,141
- What's it stand for? The name, I mean.
- It stands for no nonsense.
614
00:50:22,524 --> 00:50:24,647
What do you do beside collect husbands?
615
00:50:24,818 --> 00:50:29,065
- I mind my own business.
- This happens to be my business.
616
00:50:29,239 --> 00:50:33,569
For instance, how old are you,
Miss Lord? 26?
617
00:50:33,744 --> 00:50:35,404
No children?
618
00:50:35,746 --> 00:50:39,660
Time is flying.
What do you do in your spare time?
619
00:50:39,833 --> 00:50:43,534
I sometimes endure arrogant reporters.
620
00:50:43,712 --> 00:50:45,705
Arrogant, indeed.
621
00:50:45,881 --> 00:50:48,170
Shall we keep this
on an impersonal basis?
622
00:50:48,342 --> 00:50:52,470
- Shall we continue with the full tour?
- Gladly, Miss Lord.
623
00:50:52,638 --> 00:50:54,880
But without the full treatment.
624
00:51:06,610 --> 00:51:10,738
- Another show place, Mr. Connor.
- Yeah, that's quite a shack.
625
00:51:10,906 --> 00:51:13,362
- Who owns that?
- My Uncle Willie.
626
00:51:13,534 --> 00:51:16,321
It's being turned into a boys' school
next year.
627
00:51:16,495 --> 00:51:20,540
He wanted to sell it for taxes. When he
couldn't, he decided to give it away.
628
00:51:20,707 --> 00:51:23,245
It was cheaper. Would you like to see it?
629
00:51:23,418 --> 00:51:24,663
Sure.
630
00:51:26,004 --> 00:51:28,709
- Good afternoon, Lawrence.
- I didn't hear you ring.
631
00:51:28,882 --> 00:51:31,041
We barged in. Is Uncle Willie around?
632
00:51:31,218 --> 00:51:34,468
- No, he hasn't returned from lunch yet.
- That's right. I forgot.
633
00:51:34,638 --> 00:51:37,924
- We'll be at the bar, if you don't mind.
- Not at all, Miss Tracy.
634
00:51:38,100 --> 00:51:40,638
- Good afternoon, John.
- Good afternoon, Miss Tracy.
635
00:51:40,811 --> 00:51:44,678
- Your Uncle Willie's getting kicked out?
- They're getting ready for a party.
636
00:51:44,857 --> 00:51:47,478
- A last fling?
- Sort of. It's my bachelor party.
637
00:51:47,651 --> 00:51:49,608
- Hello, Tommy.
- Good afternoon.
638
00:51:49,778 --> 00:51:52,448
- Girls only?
- We're democratic. We're allowing men.
639
00:51:52,614 --> 00:51:56,149
The only bachelor parties I attended
were with girls who came out of cakes.
640
00:51:56,326 --> 00:51:58,485
Please, Mr. Connor. This is Newport.
641
00:52:02,583 --> 00:52:04,291
This is a bar?
642
00:52:04,460 --> 00:52:08,789
Uncle Willie's the kind of man who
doesn't like to go far when he's thirsty.
643
00:52:08,964 --> 00:52:11,633
I'm gonna have to buddy it up
with Uncle Willie.
644
00:52:19,308 --> 00:52:21,680
I had a bed that did that once.
645
00:52:22,811 --> 00:52:26,145
Are you getting an interesting story on us,
Mr. Connor?
646
00:52:27,983 --> 00:52:30,141
Why can't you break down
and call me Mike?
647
00:52:30,319 --> 00:52:35,657
I couldn't possibly break down.
I was raised on a pedestal. Would you?
648
00:52:36,074 --> 00:52:40,119
I sense something's bothering you
and I'm getting clobbered for it.
649
00:52:40,287 --> 00:52:42,030
You're a darned attractive girl.
650
00:52:42,206 --> 00:52:44,993
But instead of an orchid on your shoulder,
you're wearing a chip.
651
00:52:45,167 --> 00:52:48,500
You think I'm attractive? A high priestess?
652
00:52:49,087 --> 00:52:50,961
You're awful tough to figure.
653
00:52:51,131 --> 00:52:54,796
When you write your story about us,
compare me to one of these homes...
654
00:52:54,968 --> 00:52:59,844
...boarded up, a thing of the past,
a relic to be sold for taxes.
655
00:53:00,015 --> 00:53:02,886
Miss Lord, you've got rocks in your head.
656
00:53:03,060 --> 00:53:07,354
No. The truth is that I don't
fit into the landscape either.
657
00:53:07,523 --> 00:53:11,271
- The house has been boarded up too long.
- There's an answer for that too.
658
00:53:11,443 --> 00:53:14,113
Tear the boards down.
Throw open the windows...
659
00:53:14,279 --> 00:53:16,521
...and let the wind blow through.
660
00:53:16,698 --> 00:53:18,691
That's better.
661
00:56:28,765 --> 00:56:30,390
What goes on here?
662
00:56:30,559 --> 00:56:35,719
There's a dark horse in this race
and my boy's running a slow third.
663
00:56:35,898 --> 00:56:40,192
What we need is a little
change-of-pace music, Junior.
664
00:59:49,133 --> 00:59:51,837
Now we're getting warm.
665
01:00:01,103 --> 01:00:02,930
That's quite a brawl.
666
01:00:03,105 --> 01:00:06,106
Yes. One of the prettiest sights
in this pretty world...
667
01:00:06,275 --> 01:00:10,486
...is the sight of the privileged class
enjoying its privileges.
668
01:00:11,071 --> 01:00:14,191
They're really not a bad bunch
when you get to know them.
669
01:00:14,366 --> 01:00:19,111
- You getting to know them?
- Slowly.
670
01:00:19,288 --> 01:00:24,115
"With the rich and mighty, it takes a little
patience." That's an old Spanish proverb.
671
01:00:24,293 --> 01:00:26,962
Yes. Well, I come
from a long line of Swedes.
672
01:00:27,129 --> 01:00:28,920
We have an old saying too:
673
01:00:29,089 --> 01:00:32,126
"When the cat's away,
why should the mouse act like a rat?"
674
01:00:32,301 --> 01:00:35,005
Liz! Liz, I've been looking for you.
675
01:00:35,179 --> 01:00:38,963
Really? Well, I've been right here
all the time, Mr. Lord.
676
01:00:39,141 --> 01:00:44,384
- I beg your pardon? Oh, no, call me Seth.
- Seth.
677
01:00:44,563 --> 01:00:48,643
Your daughter doesn't resemble you.
In fact, there's an amazing difference.
678
01:00:48,817 --> 01:00:54,156
Well, naturally. She's a girl, you know,
and I'm a wicked old man.
679
01:00:55,657 --> 01:00:57,697
Willie!
680
01:00:57,868 --> 01:00:59,777
Dexter's looking for you.
681
01:00:59,953 --> 01:01:01,863
Mrs. Lord, you called him Willie.
682
01:01:02,039 --> 01:01:05,574
Miss Imbrie, there's a misunderstanding
which I'd like to clear up.
683
01:01:05,751 --> 01:01:09,001
- In the first place, I'm Seth Lord.
- Yes. Yes.
684
01:01:09,171 --> 01:01:12,255
- Well, that makes you...
- Available.
685
01:01:12,424 --> 01:01:14,168
- I don't get it.
- Don't go away.
686
01:01:14,343 --> 01:01:15,967
- I'll be right back.
- Oh, dear.
687
01:01:16,136 --> 01:01:19,173
You are here in exchange
for repressing an article about me.
688
01:01:19,348 --> 01:01:22,017
However, you should know
that I'll sue your editor...
689
01:01:22,184 --> 01:01:25,968
...if anything derogatory
to any of us is published. Okay?
690
01:01:26,146 --> 01:01:31,141
- I hope you do.
- Mr. Lord, Mrs. Lord, you must know...
691
01:01:31,318 --> 01:01:33,891
...that Mike and I weren't told
anything about this.
692
01:01:34,071 --> 01:01:36,692
- Why, of course.
- Mother!
693
01:01:37,908 --> 01:01:40,197
Mother, I'm so glad to see you.
694
01:01:40,369 --> 01:01:42,445
- Mike.
- Hello, Mr. Kittredge.
695
01:01:42,621 --> 01:01:44,448
Hello, Father.
696
01:01:44,623 --> 01:01:47,541
- Miss Imbrie, you having a wonderful time?
- Wonderful.
697
01:01:47,709 --> 01:01:51,659
- Mike, are you having a wonderful time?
- It's a gasser.
698
01:01:51,839 --> 01:01:55,373
Isn't that wonderful? George?
699
01:01:56,009 --> 01:01:59,343
- Shall we dance?
- We were.
700
01:02:01,390 --> 01:02:03,050
Goodbye.
701
01:02:05,227 --> 01:02:07,136
George?
702
01:02:07,312 --> 01:02:09,768
Are you having a wonderful time?
703
01:02:09,940 --> 01:02:13,391
- Isn't it a beautiful party?
- Yes, a very nice party.
704
01:02:13,569 --> 01:02:16,018
Wouldn't you like to sit down, dear?
705
01:02:16,118 --> 01:02:19,197
Here? Don't be silly. We'll get stepped on.
706
01:02:19,366 --> 01:02:23,945
I thought perhaps you were tired.
I see that Dexter's here.
707
01:02:24,121 --> 01:02:27,572
Everybody's here.
Everybody's having a wonderful time.
708
01:02:27,749 --> 01:02:29,457
That's nice, isn't it, George?
709
01:02:29,626 --> 01:02:31,952
Yes, it's very nice, Tracy, very nice.
710
01:02:32,129 --> 01:02:33,920
Very nice.
711
01:02:39,553 --> 01:02:43,254
Thank you very much.
That was splendid. Very nice indeed.
712
01:02:43,432 --> 01:02:48,509
We are honored in Newport to have
visiting us several famous orchestras...
713
01:02:48,687 --> 01:02:52,637
...for the jazz festival tomorrow night.
714
01:02:52,816 --> 01:02:55,770
Among them,
the greatest of them all...
715
01:02:55,944 --> 01:03:01,365
...Mr. Louis Armstrong. Yeah.
716
01:03:01,533 --> 01:03:06,279
We also have with us one of the sponsors
of the festival, Mr. Dexter-Haven.
717
01:03:06,455 --> 01:03:10,951
- So I'll ask Dexter to explain.
- Thank you.
718
01:03:13,212 --> 01:03:18,798
Dear gentle folk of Newport...
Or maybe I should say, "hats and cats"?
719
01:03:18,967 --> 01:03:21,174
I want you to lend an ear because...
720
01:03:21,345 --> 01:03:26,552
Well, I want you to hear
some really shimmering sharps and flats.
721
01:07:30,260 --> 01:07:34,554
- Look here, I want to dance with Tracy.
- Do you, Uncle Willie? That's nice.
722
01:07:34,723 --> 01:07:36,846
You two can dance the rest of your life.
723
01:07:37,017 --> 01:07:40,137
- Let's the three of us dance together.
- No, no, no, my dear.
724
01:07:40,312 --> 01:07:43,479
That just isn't done, you know.
725
01:07:43,982 --> 01:07:48,063
- Are you having a wonderful time?
- I most certainly am.
726
01:07:48,237 --> 01:07:50,562
You know,
you're my very favorite uncle.
727
01:07:50,739 --> 01:07:53,740
I'd be highly complimented
if it weren't for the fact...
728
01:07:53,909 --> 01:07:56,317
...that I'm the only uncle you have.
729
01:07:56,495 --> 01:08:02,829
I think that's sad. You're the only uncle
I have in the whole world.
730
01:08:18,100 --> 01:08:19,760
- May I?
- May you what?
731
01:08:19,935 --> 01:08:23,304
- Dance with the bride.
- You may dance with the bride.
732
01:08:26,066 --> 01:08:28,640
- Are you coming to my wedding, Dexter?
- No.
733
01:08:28,819 --> 01:08:32,769
- What's the matter, don't like weddings?
- Depends on who's getting married.
734
01:08:32,948 --> 01:08:35,949
- It's gonna be a nice wedding.
- I'm sure it will.
735
01:08:36,118 --> 01:08:40,412
That's a very cute song you sang.
Why don't you write cute songs like that?
736
01:08:40,581 --> 01:08:45,124
- I wrote that one.
- Well, I still like it.
737
01:08:45,294 --> 01:08:49,042
- You're really floating tonight, aren't you?
- Really floating, aren't I?
738
01:08:49,214 --> 01:08:52,630
I'm sensational, everybody said so.
739
01:08:54,136 --> 01:08:56,259
It got dark all of a sudden.
740
01:08:57,306 --> 01:09:00,141
- Very dark.
- It's too dark.
741
01:09:01,935 --> 01:09:05,221
Since I won't be at the wedding,
don't I get to kiss the bride?
742
01:09:05,397 --> 01:09:09,976
Everybody kisses the bride. I want
everybody to be happy, even you, Dexter.
743
01:09:10,152 --> 01:09:12,560
You may kiss the bride.
744
01:09:12,821 --> 01:09:16,771
Oh, Sam, all the happiness in the world.
745
01:09:17,618 --> 01:09:19,409
Oh, Dex.
746
01:09:21,497 --> 01:09:23,157
Tracy!
747
01:09:26,168 --> 01:09:28,955
- Hello, George.
- Just kissing the bride.
748
01:09:29,129 --> 01:09:30,707
You know, the old custom.
749
01:09:30,881 --> 01:09:33,633
Yes, just kissing the bride.
It's a very old custom.
750
01:09:33,801 --> 01:09:37,668
You're not fooling anybody, Dexter.
The wedding is tomorrow...
751
01:09:37,846 --> 01:09:41,678
...and you're not gonna block it.
Come on, dear.
752
01:09:41,850 --> 01:09:43,973
- Are we gonna dance, George?
- No, dear.
753
01:09:44,144 --> 01:09:47,015
- What are we going to do?
- I think you ought to lie down.
754
01:09:47,189 --> 01:09:50,309
But I feel fine. I'm sensational.
755
01:10:13,423 --> 01:10:15,215
Behave yourself.
756
01:10:29,690 --> 01:10:32,644
You're sensational, all right.
757
01:10:35,946 --> 01:10:40,026
Now, I want you to lie down and rest.
I'll see that you're not disturbed.
758
01:10:40,200 --> 01:10:44,779
- George, lie down with me.
- Tracy!
759
01:11:50,354 --> 01:11:52,927
You'll find it under Harvard Classics.
760
01:11:53,107 --> 01:11:56,855
Give Darwin a little nudge there.
761
01:12:03,951 --> 01:12:08,696
I thought I'd pour a little champagne.
It's a great leveler.
762
01:12:08,872 --> 01:12:11,328
- It makes you my equal.
- I wouldn't say that.
763
01:12:11,500 --> 01:12:14,335
Well, it almost makes you my equal.
764
01:12:15,003 --> 01:12:17,245
C.K. Dexter-Haven...
765
01:12:17,422 --> 01:12:20,459
...didn't you once know
a girl named Tracy Samantha Lord?
766
01:12:20,634 --> 01:12:24,501
- Sounds familiar.
- No, you didn't.
767
01:12:24,680 --> 01:12:27,385
If you had known her,
you'd never let her get away.
768
01:12:27,558 --> 01:12:29,515
- You got hiccups.
- Excuse.
769
01:12:29,685 --> 01:12:31,559
It's all right.
770
01:12:32,688 --> 01:12:35,060
Tracy's no ordinary woman.
771
01:12:35,232 --> 01:12:37,355
So I understand.
772
01:12:38,360 --> 01:12:40,685
You are still in love with her.
773
01:12:40,863 --> 01:12:45,359
- Don't deny it, buddy.
- I wasn't going to.
774
01:12:46,160 --> 01:12:50,407
- Does she know this?
- Yeah, she knows it.
775
01:12:50,581 --> 01:12:54,163
- No, that ain't the way I get it.
- What's that?
776
01:14:14,498 --> 01:14:15,826
I'm gonna have a drink.
777
01:14:15,999 --> 01:14:17,957
I may have some bubbly myself.
778
01:14:18,127 --> 01:14:20,962
- I'm gonna dance.
- Don't get hurt.
779
01:16:53,449 --> 01:16:54,824
Hands up!
780
01:16:55,284 --> 01:16:57,276
I hate you.
781
01:16:57,453 --> 01:17:00,786
- Where do you think you're going?
- Someplace and dance.
782
01:17:00,956 --> 01:17:02,415
But they're dancing in there.
783
01:17:02,583 --> 01:17:08,123
I know, but George is frowning at me.
I can't dance when anyone frowns at me.
784
01:17:09,339 --> 01:17:11,747
We'll go over the wall.
785
01:17:14,052 --> 01:17:17,386
- Whose car shall we use?
- Anyone's.
786
01:17:17,556 --> 01:17:21,091
- Let's use the blue one.
- No, that's mine.
787
01:17:22,853 --> 01:17:28,013
- Hello, George. Where's Tracy?
- Powdering her nose.
788
01:17:38,076 --> 01:17:42,655
- Hello.
- Hello. You look fine.
789
01:17:42,831 --> 01:17:48,667
I feel fine.
Do you hear a telephone ringing?
790
01:17:48,837 --> 01:17:53,665
It's my bedroom telephone.
It's probably George.
791
01:17:53,842 --> 01:17:58,303
- You can't marry him.
- No? Well, I'm going to.
792
01:17:58,472 --> 01:18:02,683
- He's not in your class.
- Snob.
793
01:18:02,851 --> 01:18:06,719
George comes from the so-called
"lower class," Dexter from the upper.
794
01:18:06,897 --> 01:18:10,017
Well, I'll take the lower every time.
795
01:18:10,192 --> 01:18:13,395
Sure, as long as you can't get
a drawing room.
796
01:18:13,570 --> 01:18:15,112
- You're insulting.
- I'm sorry.
797
01:18:15,280 --> 01:18:17,238
- Don't apologize.
- Who's apologizing?
798
01:18:17,407 --> 01:18:18,439
You are.
799
01:18:18,617 --> 01:18:22,864
If you don't think I'll marry George,
you come around tomorrow morning.
800
01:18:23,038 --> 01:18:26,372
It's already tomorrow morning.
801
01:18:26,542 --> 01:18:29,626
So it is.
Oh, let's not quarrel, Mike.
802
01:18:29,795 --> 01:18:35,418
- What you need is another drink.
- That's right.
803
01:18:42,766 --> 01:18:44,177
I can't find Liz.
804
01:18:44,351 --> 01:18:47,352
I just saw someone wander out
into the garden. Alone.
805
01:18:47,521 --> 01:18:50,972
Oh, you don't tell me.
The little vixen.
806
01:18:51,150 --> 01:18:53,189
Ollie ollie oxen free.
807
01:18:53,360 --> 01:18:58,651
- Uncle Willie giving you a little trouble?
- He's gonna end up a juvenile delinquent.
808
01:18:58,824 --> 01:19:01,611
- Have you seen Mike anywhere?
- No.
809
01:19:01,785 --> 01:19:04,407
No? That's funny.
He disappeared over an hour ago.
810
01:19:04,580 --> 01:19:05,611
Where's Tracy?
811
01:19:05,789 --> 01:19:08,411
This party's turning into
a game of hide-and-seek.
812
01:19:08,584 --> 01:19:10,410
- She's disappeared.
- Phone her at home.
813
01:19:10,586 --> 01:19:13,587
- I did. There was no answer.
- Try again.
814
01:19:13,755 --> 01:19:15,795
All right, I will.
815
01:19:17,092 --> 01:19:20,876
Well, since Mike's disappeared too,
I may as well go home.
816
01:19:21,054 --> 01:19:24,922
How about me taking you home?
Then everybody'd come look for us.
817
01:19:25,100 --> 01:19:28,185
That's the nicest thing I've heard tonight.
818
01:19:39,782 --> 01:19:44,942
You know, the strangest thing.
I keep thinking I hear bells.
819
01:19:45,120 --> 01:19:47,611
That's the champagne for you.
820
01:19:47,790 --> 01:19:50,790
They're now putting bells in the bubbles.
821
01:19:52,127 --> 01:19:54,832
You're quite a fellow.
822
01:19:55,005 --> 01:19:57,294
That's what they say.
823
01:19:57,716 --> 01:20:02,212
- Let's go for a swim in the moonlight.
- But you wanted to dance.
824
01:20:02,387 --> 01:20:06,681
- Tonight I want to do everything.
- Rumba.
825
01:22:21,026 --> 01:22:25,071
Oh, Tracy, Tracy.
Darling, you're lit from within.
826
01:22:25,239 --> 01:22:27,112
Bright, so bright.
827
01:22:27,282 --> 01:22:32,739
- I don't seem made of bronze, then?
- No, you're made of flesh and blood.
828
01:22:32,913 --> 01:22:36,911
- That's the blank, unholy surprise of it all.
- Oh, Mike, keep talking.
829
01:22:37,084 --> 01:22:40,251
- All of a sudden I've got the shakes.
- Yeah, me too.
830
01:22:40,420 --> 01:22:44,370
- What is it?
- It couldn't be love, could it?
831
01:22:44,550 --> 01:22:46,791
Oh, no, no, no, it mustn't.
832
01:22:46,969 --> 01:22:51,298
- Why? Would it be inconvenient?
- Terribly.
833
01:22:51,473 --> 01:22:56,100
Oh, Tracy. You're tremendous!
834
01:22:56,854 --> 01:23:00,305
That's funny, because I feel very small.
835
01:23:00,482 --> 01:23:03,602
Put me in your pocket, Mike.
836
01:23:13,745 --> 01:23:19,535
Golly. Golly Moses.
We're out of our minds.
837
01:23:19,710 --> 01:23:21,501
And into our hearts, though.
838
01:23:21,670 --> 01:23:24,126
What are we going to do?
839
01:23:24,298 --> 01:23:28,545
I don't know about you,
but I'm gonna go into the water.
840
01:23:35,517 --> 01:23:38,471
Liz, you're in love
with Connor, aren't you?
841
01:23:38,645 --> 01:23:40,555
People ask the darndest questions.
842
01:23:40,731 --> 01:23:43,056
Why don't you marry him?
843
01:23:43,233 --> 01:23:46,020
I didn't hear you.
844
01:23:46,195 --> 01:23:49,860
I'm going to bed.
Thank you, Mr. C.K. Dexter-Haven.
845
01:23:50,032 --> 01:23:53,697
I said, why don't you marry him?
846
01:23:54,536 --> 01:23:58,700
I think he's still got a lot to learn.
I don't wanna get in his way for a while.
847
01:23:58,874 --> 01:24:01,745
Suppose some other dame
comes along in the meantime?
848
01:24:01,919 --> 01:24:09,167
I'd scratch her eyes out. Unless she
were marrying someone else the next day.
849
01:24:09,343 --> 01:24:10,718
You're quite a gal, Liz.
850
01:24:10,886 --> 01:24:13,555
Oh, I don't know.
I take nice pictures, though.
851
01:24:13,722 --> 01:24:15,762
- Night.
- Night.
852
01:24:19,686 --> 01:24:22,094
- Oh, it's you, Mr. Haven.
- Hey, Mac.
853
01:24:22,272 --> 01:24:24,977
There's so much loot for the wedding,
I keep checking.
854
01:24:25,150 --> 01:24:28,851
I won't take anything. I'm not
getting married this time, you know.
855
01:24:29,029 --> 01:24:32,730
- I wish it were, sir. Good night.
- Good night.
856
01:24:41,125 --> 01:24:43,497
- That you, Haven?
- Oh, yeah.
857
01:24:43,669 --> 01:24:47,916
- What are you doing here?
- I just brought Liz home. Why?
858
01:24:48,090 --> 01:24:50,082
I still haven't found Tracy.
859
01:24:50,259 --> 01:24:55,086
Well, she's asleep, I should say.
She's getting married tomorrow.
860
01:24:55,514 --> 01:24:59,346
Don't be funny. I telephoned her.
Her phone didn't answer.
861
01:24:59,518 --> 01:25:04,310
When we were married, that phone would
always ring and she'd never bat an eye.
862
01:25:04,481 --> 01:25:06,557
She's a very remarkable girl.
I recall...
863
01:25:06,733 --> 01:25:11,277
I prefer not to discuss Tracy
with you, if you don't mind.
864
01:25:12,281 --> 01:25:16,693
You've got a very big day tomorrow.
Let me walk you to the gatehouse.
865
01:25:16,869 --> 01:25:20,119
- That sounds like Tracy.
- No, that's the night watchman.
866
01:25:20,289 --> 01:25:24,832
- It's a woman's voice.
- Well, he's a lyric tenor, you see.
867
01:25:28,547 --> 01:25:29,958
That's right.
868
01:25:30,507 --> 01:25:34,291
- George, honestly, I think you should go.
- Beautiful.
869
01:25:34,470 --> 01:25:38,004
Okay, but you're never gonna understand.
870
01:25:39,641 --> 01:25:43,057
That's nice. That's nice.
871
01:25:49,610 --> 01:25:51,733
You can sing for me anytime, Tracy.
872
01:25:51,904 --> 01:25:54,477
- Take me upstairs, Mike.
- Tracy!
873
01:25:54,656 --> 01:25:58,737
Oh, hello, Georgie Porgie.
874
01:25:59,495 --> 01:26:01,986
She sprained her ankle?
875
01:26:03,665 --> 01:26:06,501
Not wounded, sire, but dead.
876
01:26:06,668 --> 01:26:12,504
She dove in the pool. And when she
hit the water, the wine hit her.
877
01:26:12,674 --> 01:26:15,794
- You expect me to believe that, Connor?
- I don't give a...
878
01:26:15,969 --> 01:26:19,219
It's right up at the top of the stairs.
Second door to the right.
879
01:26:19,389 --> 01:26:22,225
- Fairies are at the bottom of my garden.
- I know.
880
01:26:22,392 --> 01:26:25,477
- They're all ringing little bells.
- Congratulations.
881
01:26:29,733 --> 01:26:34,810
I wouldn't go jumping at conclusions.
This isn't all that meets the eye here.
882
01:26:34,988 --> 01:26:37,859
Tracy, of all people.
883
01:26:38,033 --> 01:26:39,942
Yes, Tracy, of all people.
884
01:26:40,119 --> 01:26:41,945
But you don't believe...
885
01:26:42,121 --> 01:26:44,694
The implications aren't exactly
what they seem.
886
01:26:44,873 --> 01:26:48,741
- I suppose you think it's innocent.
- I'm sure the intention was innocent.
887
01:26:48,919 --> 01:26:51,291
You don't know women
as well as I thought you did.
888
01:26:51,463 --> 01:26:53,171
How could she do this to me?
889
01:26:53,340 --> 01:26:57,420
In the morning, Tracy won't
remember a thing that happened tonight.
890
01:26:57,594 --> 01:27:03,383
- I think you ought to forget about it too.
- Oh, you and your sophisticated ideas!
891
01:27:03,559 --> 01:27:06,429
It all comes from having things
too easy all your life.
892
01:27:06,645 --> 01:27:09,017
Oh, yes, it's terrible, isn't it?
893
01:27:10,607 --> 01:27:15,186
- If you fellas will listen to me...
- You filthy...
894
01:27:15,737 --> 01:27:21,776
I'm sorry, but she isn't your wife yet,
and she was mine, you know.
895
01:27:24,246 --> 01:27:25,740
You okay, Connor?
896
01:27:25,914 --> 01:27:29,579
I thought I'd better hit you before he did.
He's in much better shape.
897
01:27:29,751 --> 01:27:30,866
You'll do.
898
01:27:31,044 --> 01:27:35,422
Say, pal, just what did
happen here tonight?
899
01:27:35,591 --> 01:27:37,749
Well, see, I...
900
01:27:48,854 --> 01:27:52,554
Well, I guess we're really gonna
have a wedding after all.
901
01:27:52,733 --> 01:27:56,398
For a while last night,
it seemed to be touch-and-go.
902
01:27:58,071 --> 01:28:02,864
Shouldn't you be out front taking pictures
of the guests as they arrive?
903
01:28:03,035 --> 01:28:04,612
Am I in your way?
904
01:28:05,120 --> 01:28:06,864
I haven't noticed.
905
01:28:08,248 --> 01:28:12,709
Look, Mike. If I ever am in your way,
don't honk.
906
01:28:12,878 --> 01:28:14,538
Just run over me.
907
01:28:15,214 --> 01:28:17,586
You're quite a girl, Liz.
908
01:28:18,592 --> 01:28:22,969
That's the second time in the last
24 hours that a man has said that to me.
909
01:28:23,138 --> 01:28:27,800
I guess I must be getting either booky,
hippy or toothy.
910
01:28:28,393 --> 01:28:30,719
I'll get my Brownie and go to work.
911
01:28:47,913 --> 01:28:50,486
Shut up, you fool!
912
01:28:55,546 --> 01:28:56,791
Good morning, sir.
913
01:28:56,964 --> 01:29:01,839
Don't scream at the top of your lungs.
I had champagne last night.
914
01:29:02,010 --> 01:29:03,125
Sorry, sir.
915
01:29:04,012 --> 01:29:08,840
- Could I get you anything, sir?
- You might give me a glass of that water.
916
01:29:09,017 --> 01:29:11,508
And a new head, if you've got one.
917
01:29:11,687 --> 01:29:13,229
What's going on here anyway?
918
01:29:13,397 --> 01:29:16,932
I expected to find the police
and at least two hacked-up bodies.
919
01:29:17,109 --> 01:29:18,437
The police, sir?
920
01:29:19,653 --> 01:29:21,480
Has anything happened to Caroline?
921
01:29:21,864 --> 01:29:23,572
Good morning, Willie.
922
01:29:23,740 --> 01:29:25,650
- Good morning.
- Don't get up, dear.
923
01:29:25,826 --> 01:29:26,941
Thank you. Thank you.
924
01:29:27,119 --> 01:29:29,111
What is the matter with Caroline?
925
01:29:29,288 --> 01:29:33,748
She's been telephoning all morning,
urging me to get here before the wedding.
926
01:29:33,917 --> 01:29:37,037
She's been screaming that
it's a matter of life and death.
927
01:29:37,212 --> 01:29:39,335
I don't know what's the matter with her.
928
01:29:39,506 --> 01:29:43,255
She dashed in this morning,
screaming that Tracy can't marry George.
929
01:29:43,427 --> 01:29:45,466
That she must marry that newspaperman.
930
01:29:45,637 --> 01:29:48,472
- You don't say! Why?
- Yes, why?
931
01:29:48,640 --> 01:29:51,677
What's Caroline's reason?
Hi, Willie. Sweetheart.
932
01:29:51,852 --> 01:29:54,521
- Can I have a little jam?
- Yes, dear. I don't know.
933
01:29:54,688 --> 01:29:58,187
Caroline must've had a nightmare
about something she thought she saw.
934
01:29:58,358 --> 01:30:01,395
I'll have to keep her in her room
until after the wedding.
935
01:30:01,570 --> 01:30:05,899
- It must've been a bad dream.
- It must've been a whizzer.
936
01:30:06,241 --> 01:30:08,317
Uncle Willie, may I tell you something?
937
01:30:08,494 --> 01:30:11,032
This morning
you look like a tree full of owls.
938
01:30:11,622 --> 01:30:17,577
This is the sort of day that history
teaches us is better spent in bed.
939
01:30:17,753 --> 01:30:19,413
Hello, everybody!
940
01:30:19,588 --> 01:30:22,838
Isn't it a fine day, though?
Is everybody fine?
941
01:30:23,008 --> 01:30:24,633
That's fine.
942
01:30:27,304 --> 01:30:31,005
Oh, good morning, Uncle Willie.
Where is everybody?
943
01:30:33,435 --> 01:30:38,774
- Do you like my dress?
- Oh, yes, it's quite beautiful, my dear.
944
01:30:38,941 --> 01:30:40,768
It's awfully heavy.
945
01:30:41,443 --> 01:30:44,278
I can't seem to get my eyes open.
946
01:30:44,446 --> 01:30:47,020
Oh, Dexter! What are you doing here?
947
01:30:47,199 --> 01:30:48,942
Caroline called me to come over.
948
01:30:49,118 --> 01:30:51,739
She's been telephoning
everybody in the county.
949
01:30:51,912 --> 01:30:56,241
- Now, go home! Please do!
- Oh, no, not until we get those eyes open.
950
01:30:56,416 --> 01:30:58,789
And how do you feel otherwise?
951
01:30:59,711 --> 01:31:03,840
Oh, I don't know
what's the matter with me. L...
952
01:31:04,007 --> 01:31:07,756
I don't seem to remember last night at all.
953
01:31:07,928 --> 01:31:11,760
- I must've had too much sun yesterday.
- Yes, the sun will do it every time.
954
01:31:11,932 --> 01:31:14,423
You left the party
and came right home to bed.
955
01:31:14,601 --> 01:31:19,062
I did? Thank you.
It's nice to have things accounted for.
956
01:31:19,231 --> 01:31:21,639
Only, I wonder what this might be?
957
01:31:21,817 --> 01:31:24,272
It appears to be
a gentleman's wristwatch.
958
01:31:24,445 --> 01:31:26,188
But whose? I nearly stepped on it.
959
01:31:26,363 --> 01:31:28,439
- Getting out of bed?
- Yes, why?
960
01:31:28,615 --> 01:31:30,323
Oh, nothing.
961
01:31:35,330 --> 01:31:38,949
There's another mystery.
I think I was robbed last night.
962
01:31:39,126 --> 01:31:40,157
Oh, really?
963
01:31:40,335 --> 01:31:44,914
Yes. My engagement ring and earrings
and bracelets are missing everywhere.
964
01:31:45,090 --> 01:31:48,174
Somebody's houseguest
from New York, no doubt.
965
01:31:48,343 --> 01:31:53,005
- Nobody's here from New York.
- I have a few little baubles here.
966
01:31:53,182 --> 01:31:57,310
- Where did you find them?
- Don't tell me you don't remember.
967
01:31:57,478 --> 01:32:00,348
- Did I give them to you?
- I just stumbled across them.
968
01:32:00,522 --> 01:32:03,808
Sam, if you're gonna drink champagne,
you ought to take a swim.
969
01:32:03,984 --> 01:32:07,519
Nothing like a swim, you know,
to open the eyes.
970
01:32:11,241 --> 01:32:12,570
Now they're open.
971
01:32:12,743 --> 01:32:16,443
What do you say we slip into the pantry
and have a little toddy for the body?
972
01:32:16,622 --> 01:32:18,365
Medicinal.
973
01:32:19,583 --> 01:32:25,419
If it gets dull around here, have Caroline
tell you about her dream. It's a dilly.
974
01:33:00,999 --> 01:33:02,375
Morning.
975
01:33:05,921 --> 01:33:08,542
You... You all right?
976
01:33:08,715 --> 01:33:12,049
Me? Of course.
Why shouldn't I be?
977
01:33:12,219 --> 01:33:16,169
- You put away a gang of wine last night.
- I had a simply wonderful evening.
978
01:33:16,348 --> 01:33:19,966
- I hope you enjoyed it too.
- Oh, yes, I sure did. Indeed I did.
979
01:33:20,144 --> 01:33:22,432
Especially the last part of it.
980
01:33:23,188 --> 01:33:26,023
Why especially the last?
981
01:33:26,358 --> 01:33:28,481
You're asking me?
982
01:33:28,652 --> 01:33:33,777
Oh, you mean the swim?
We did swim and so forth, didn't we?
983
01:33:33,949 --> 01:33:36,784
Yeah, we swam and so forth.
984
01:33:37,911 --> 01:33:41,956
- What can I say, darling?
- Oh, not anything. Don't say anything.
985
01:33:42,124 --> 01:33:44,163
And especially not darling.
986
01:33:45,043 --> 01:33:47,713
You mean you're going through with it?
The wedding?
987
01:33:47,880 --> 01:33:49,290
Why shouldn't I?
988
01:33:49,465 --> 01:33:51,920
No regrets about last night?
989
01:33:52,092 --> 01:33:54,464
Why should I have?
990
01:33:55,804 --> 01:33:58,591
That's the stuff, Tracy.
You're wonderful!
991
01:33:58,765 --> 01:34:00,723
No, Mike,
you don't know what I mean.
992
01:34:00,893 --> 01:34:04,641
I'm asking you. Tell me the reason
why I shouldn't have.
993
01:34:04,813 --> 01:34:09,356
No, don't. Just tell me what time it is.
994
01:34:09,526 --> 01:34:13,441
I'd love to,
but I seem to have lost my watch.
995
01:34:14,823 --> 01:34:19,569
You don't know how extremely sorry I am
to hear you say that.
996
01:34:21,622 --> 01:34:23,449
Oh, there it is.
997
01:34:23,665 --> 01:34:26,583
I ought to give you a reward.
Where'd you find it?
998
01:34:27,586 --> 01:34:31,002
Let's just say I stumbled over it.
999
01:34:32,007 --> 01:34:33,122
Hey, Mike.
1000
01:34:33,926 --> 01:34:37,010
How are you this bright
and festive morning?
1001
01:34:37,179 --> 01:34:40,595
- That for me?
- No, it's for Tracy. Would you like one?
1002
01:34:40,766 --> 01:34:43,435
I'd sell my grandmother for a drink.
1003
01:34:43,602 --> 01:34:45,180
Uncle Willie's in the pantry...
1004
01:34:45,354 --> 01:34:48,687
...doing weird and wonderful things
with various healing waters.
1005
01:34:48,857 --> 01:34:51,527
- Can I ask for two?
- Go till you run out of grandmothers.
1006
01:34:51,693 --> 01:34:53,401
I'll be drinking a long time.
1007
01:34:54,530 --> 01:34:55,644
Doctor's orders, Sam.
1008
01:34:55,823 --> 01:34:58,610
- What is it?
- Just the juice of a few fresh flowers.
1009
01:34:58,784 --> 01:35:01,820
- It's called a stinger. Removes the sting.
- Don't say that.
1010
01:35:01,995 --> 01:35:03,371
Why not?
1011
01:35:03,539 --> 01:35:07,038
Nothing can. Nothing ever will.
1012
01:35:07,960 --> 01:35:10,202
I've done the most terrible thing to you.
1013
01:35:10,379 --> 01:35:13,380
Oh, I doubt that. I doubt that very much.
1014
01:35:13,966 --> 01:35:18,426
I've always been so hard
on people who weren't perfect.
1015
01:35:19,179 --> 01:35:21,931
- What am I going to do?
- Well, why to me, darling?
1016
01:35:22,099 --> 01:35:24,554
I don't see
where I figure in this anymore.
1017
01:35:24,726 --> 01:35:27,846
Aren't you confusing me
with a fella named George Kittredge?
1018
01:35:28,021 --> 01:35:30,726
George! I've got to tell him!
1019
01:35:30,899 --> 01:35:35,941
- He knows. He was here too.
- Good grief, why didn't you sell tickets?
1020
01:35:36,905 --> 01:35:38,649
You better finish your drink.
1021
01:35:41,535 --> 01:35:44,370
What did George say last night?
1022
01:35:44,538 --> 01:35:49,877
Well, he was a little shaken,
but I guess he'll rally.
1023
01:35:51,128 --> 01:35:54,544
Oh, I'm such an unholy mess of a girl.
1024
01:35:54,715 --> 01:35:59,175
Oh, now, come on.
That's not even good conversation.
1025
01:35:59,344 --> 01:36:01,171
How'd you like my wedding present?
1026
01:36:01,346 --> 01:36:04,881
I'm not used to having
my gifts go unacknowledged.
1027
01:36:05,058 --> 01:36:08,558
Oh, it was beautiful and sweet.
1028
01:36:08,812 --> 01:36:14,055
- She was quite a boat, the
True Love.
- Was and is.
1029
01:36:14,443 --> 01:36:16,685
Boy, she was yare.
1030
01:36:17,154 --> 01:36:18,814
But I wasn't, was I?
1031
01:36:18,989 --> 01:36:22,488
No, you were.
You were very good at the bright work.
1032
01:36:23,285 --> 01:36:25,610
I can still see you out there on the deck.
1033
01:36:25,788 --> 01:36:29,073
Down on your knees
with your little cake of polish.
1034
01:36:29,249 --> 01:36:31,206
I made her shine.
1035
01:36:32,002 --> 01:36:34,789
- Where is she now?
- She's in the yards being gone over.
1036
01:36:34,963 --> 01:36:38,463
I thought I'd sell her to this fella,
Rufe Watries, at Oyster Bay.
1037
01:36:38,634 --> 01:36:39,962
- For money?
- Why not?
1038
01:36:40,135 --> 01:36:43,800
- To that fat old rum pot?
- I'm gonna design another.
1039
01:36:43,972 --> 01:36:47,472
Thought I'd call it the
True Love II.
What do you think?
1040
01:36:47,643 --> 01:36:51,343
I'll tell you what you could call her:
The
Easy Virtue.
1041
01:36:51,522 --> 01:36:53,645
Oh, now, come on, Sam.
1042
01:36:53,816 --> 01:36:56,982
I won't have you thinking such things
about yourself. Cut it out.
1043
01:36:57,152 --> 01:36:58,315
But it's true.
1044
01:36:58,487 --> 01:37:01,571
A little slip now and then
is good for people.
1045
01:37:01,740 --> 01:37:03,649
Especially if they learn something.
1046
01:37:04,827 --> 01:37:07,448
On, I don't know anything anymore.
1047
01:37:07,621 --> 01:37:10,824
Now, that sounds hopeful.
That's just fine.
1048
01:37:11,500 --> 01:37:14,038
Well, there's one
consoling thought, Dexter.
1049
01:37:14,211 --> 01:37:19,087
- You're well rid of me.
- No, nobody can say that but me.
1050
01:37:21,635 --> 01:37:26,546
I hope we're not interrupting anything.
As if we didn't know we were.
1051
01:37:26,849 --> 01:37:30,467
Tracy, Liz and I think we're gonna
resign from
SPY magazine.
1052
01:37:30,644 --> 01:37:32,601
We're not turning in the story.
1053
01:37:32,771 --> 01:37:35,262
We're gonna burn it
to keep warm this winter.
1054
01:37:35,441 --> 01:37:40,648
- You can have it as a wedding present.
- Oh, thank you. Thank you both.
1055
01:37:40,821 --> 01:37:46,160
You're dear and sweet,
and I don't deserve your kindness.
1056
01:37:46,326 --> 01:37:49,493
- Easy come, easy go.
- Oh, but you'll stay for the wedding?
1057
01:37:49,663 --> 01:37:53,198
Oh, well, l...
Oh, here comes the groom!
1058
01:37:57,546 --> 01:37:59,585
Why, it's George.
1059
01:38:02,926 --> 01:38:06,295
Tracy, please get rid
of these people. I want to talk to you.
1060
01:38:06,472 --> 01:38:08,588
There's no need for them to go.
1061
01:38:08,688 --> 01:38:11,553
Everybody seems to
know about last night.
1062
01:38:11,894 --> 01:38:15,594
- Just collecting expressions.
- It's a lovely day for a wedding.
1063
01:38:16,300 --> 01:38:17,300
It rained for us.
1064
01:38:17,400 --> 01:38:19,641
I'm not sure yet that
there'll be a wedding.
1065
01:38:19,818 --> 01:38:24,065
I've been up all night. I cannot decide
what is the best thing to do.
1066
01:38:30,704 --> 01:38:34,572
I'm entitled to a full explanation
before I'm asked to make a decision.
1067
01:38:34,750 --> 01:38:37,953
Unfortunately, George,
I have no explanation.
1068
01:38:38,128 --> 01:38:41,544
I wish for your sake,
as well as mine, I had.
1069
01:38:41,715 --> 01:38:45,416
- You'll grant I have the right to be angry.
- You certainly have.
1070
01:38:45,594 --> 01:38:48,761
- On the very eve of your wedding.
- I told you I agreed.
1071
01:38:48,931 --> 01:38:50,591
Better hurry up and decide.
1072
01:38:50,766 --> 01:38:53,518
- The guests are all settled.
- This doesn't concern you.
1073
01:38:53,685 --> 01:38:56,473
- Nor you.
- No, don't go. Please stay.
1074
01:38:56,647 --> 01:38:59,102
- On the eve of your wedding.
- You've said that.
1075
01:38:59,274 --> 01:39:01,148
You keep out of this. And you too.
1076
01:39:01,318 --> 01:39:06,110
Mr. Kittredge, it might interest you
to know that our so-called affair...
1077
01:39:06,281 --> 01:39:09,485
...consisted of exactly two kisses
and one rather late swim.
1078
01:39:09,660 --> 01:39:13,788
All of which I enjoyed and the memory of
which I wouldn't part with for anything.
1079
01:39:13,956 --> 01:39:15,414
It's no use, Mike.
1080
01:39:15,582 --> 01:39:19,247
After which I accompanied her to her
room, deposited her on the bed...
1081
01:39:19,419 --> 01:39:23,168
...and returned to you two on the porch,
which you will doubtless remember.
1082
01:39:23,340 --> 01:39:26,839
You mean to say
that was all there was to it?
1083
01:39:27,010 --> 01:39:28,173
I do.
1084
01:39:32,391 --> 01:39:37,136
Why? Was I so unattractive, so distant...
1085
01:39:37,312 --> 01:39:39,388
...so forbidding or cold or something?
1086
01:39:39,565 --> 01:39:43,147
- Well, this is fine talk, Tracy.
- I'm asking a question.
1087
01:39:43,318 --> 01:39:45,441
You were extremely attractive, Tracy.
1088
01:39:45,612 --> 01:39:48,732
And as for distant and forbidding,
on the contrary.
1089
01:39:48,907 --> 01:39:52,775
However, you were a little worse,
or the better, for the wine.
1090
01:39:52,953 --> 01:39:55,195
And there are rules
about things like that.
1091
01:39:55,706 --> 01:39:57,912
Oh, thank you, Mike.
1092
01:40:00,502 --> 01:40:05,248
- Oh, I think men are wonderful.
- The little dears.
1093
01:40:05,799 --> 01:40:09,085
Well, this is a fine time to be telling me.
1094
01:40:09,261 --> 01:40:11,088
Why? Where's the difference?
1095
01:40:11,263 --> 01:40:16,850
If my wonderful, beautiful, marvelous
virtue is still intact, it's no thanks to me.
1096
01:40:17,019 --> 01:40:19,973
It's purely by courtesy of the gentleman
from South Bend.
1097
01:40:20,147 --> 01:40:23,017
Local papers, please copy.
1098
01:40:23,275 --> 01:40:27,189
Well, since nothing really happened...
1099
01:40:27,362 --> 01:40:30,814
...perhaps we just better
drop the whole subject.
1100
01:40:32,201 --> 01:40:38,535
George, I don't want you to marry me
because you think I'm now worthy of you.
1101
01:40:38,707 --> 01:40:45,160
It would've meant much more if you had
married me because I was unworthy.
1102
01:40:45,339 --> 01:40:50,380
- But a man expects his wife to...
- I know, to behave herself. Naturally.
1103
01:40:50,552 --> 01:40:52,675
To behave herself naturally.
1104
01:40:52,846 --> 01:40:55,598
Well, what's done is done.
1105
01:40:56,809 --> 01:40:59,050
We can't turn back the clock.
1106
01:41:00,270 --> 01:41:02,180
Oh, I wished I'd have said that.
1107
01:41:02,356 --> 01:41:07,350
You're at liberty to leave at any time.
I don't relish having you at my wedding.
1108
01:41:07,528 --> 01:41:10,979
Is there going to be a wedding, George?
1109
01:41:11,824 --> 01:41:13,650
Yes, Tracy.
1110
01:41:13,909 --> 01:41:19,828
In spite of the circumstances, I'm big
enough to overlook a single indiscretion.
1111
01:41:21,166 --> 01:41:25,959
No, you're too good for me, George.
1112
01:41:26,130 --> 01:41:31,124
I couldn't bear a perfect man.
I'd make you most unhappy.
1113
01:41:31,301 --> 01:41:33,093
Most.
1114
01:41:33,762 --> 01:41:35,802
I know I'd try my best to.
1115
01:41:37,057 --> 01:41:39,050
She would too.
1116
01:41:40,018 --> 01:41:43,138
All right, if that's the way you feel.
1117
01:41:43,313 --> 01:41:44,428
That's that.
1118
01:41:44,606 --> 01:41:47,856
I have never begged in my life.
1119
01:41:55,159 --> 01:41:58,362
I've got a feeling you had more to do
with this than anyone.
1120
01:41:58,537 --> 01:42:01,408
- I hope you're right.
- You and your whole rotten class.
1121
01:42:01,582 --> 01:42:03,989
- Oh, class my...
- Grandmother!
1122
01:42:12,301 --> 01:42:15,420
Well, there goes George.
1123
01:42:15,971 --> 01:42:18,427
- Oh, my sainted aunt!
- You're on.
1124
01:42:18,599 --> 01:42:20,390
- What am I gonna do?
- Say a few words.
1125
01:42:20,559 --> 01:42:22,598
- Put your hat on.
- Put it on.
1126
01:42:22,770 --> 01:42:25,521
You'll think of something.
You're gonna look lovely.
1127
01:42:28,609 --> 01:42:33,021
- What am I gonna do? What'll I say?
- Your father will make an announcement.
1128
01:42:33,197 --> 01:42:36,198
- Anything special you want me to say?
- Oh, thank you. No.
1129
01:42:36,366 --> 01:42:40,411
- I got myself into it, I'll get myself out.
- As you wish.
1130
01:42:42,748 --> 01:42:44,456
Go, go!
1131
01:42:46,293 --> 01:42:48,286
Hello, everybody.
1132
01:42:49,630 --> 01:42:53,414
I just want to say that...
1133
01:42:53,592 --> 01:42:57,542
Oh, will you stop that racket, please?
Thank you.
1134
01:42:59,431 --> 01:43:01,424
Good morning.
1135
01:43:04,478 --> 01:43:07,016
I'd like to say...
1136
01:43:08,899 --> 01:43:11,900
Well, there's been a little hitch.
1137
01:43:12,402 --> 01:43:17,029
I've made a terrible fool of myself,
which isn't at all unusual.
1138
01:43:17,199 --> 01:43:19,868
Well, my fiancé that was...
1139
01:43:20,035 --> 01:43:25,575
Well, he thinks we ought to
call it a day, and I quite agree with him.
1140
01:43:26,834 --> 01:43:29,206
- Help me.
- Tell them two years ago I did you...
1141
01:43:29,378 --> 01:43:31,620
...out of a wedding
by eloping in Maryland.
1142
01:43:31,797 --> 01:43:36,459
Two years ago I did you out of a wedding
in this house by eloping to Maryland.
1143
01:43:36,635 --> 01:43:39,043
I hope to make it up now
by going through with it.
1144
01:43:39,221 --> 01:43:43,088
But I hope to make it up now
by going through with it...
1145
01:43:45,727 --> 01:43:50,105
As originally
and most beautifully planned.
1146
01:43:50,274 --> 01:43:54,402
- So if you'll just keep your seats.
- So if you'll just keep your lovely seats.
1147
01:43:54,570 --> 01:43:55,815
- That's all.
- That's all.
1148
01:43:56,864 --> 01:44:00,992
- Oh, Dexter, are you sure?
- No, but I'll risk it if you will.
1149
01:44:01,160 --> 01:44:05,074
- You're not just doing it to save my face?
- It's such a nice face.
1150
01:44:05,247 --> 01:44:08,331
- Come on, Dexter, we've no time to lose.
- See you in a minute.
1151
01:44:08,667 --> 01:44:10,992
Oh, Father, I'm so glad you came back.
1152
01:44:11,170 --> 01:44:13,743
- I'm glad you're here.
- Thank you, Tracy.
1153
01:44:13,922 --> 01:44:17,671
And I'm sorry, I'm truly sorry,
I've been a disappointment to you.
1154
01:44:17,843 --> 01:44:20,678
I never said that, darling, and I never will.
1155
01:44:20,846 --> 01:44:22,305
I love you, Father.
1156
01:44:22,473 --> 01:44:25,046
And I love you, my daughter.
1157
01:44:25,225 --> 01:44:27,099
Help me off the pedestal.
1158
01:44:27,269 --> 01:44:32,429
Watch out for that first step.
It's quite a tumble.
1159
01:44:49,958 --> 01:44:52,247
Pretty contagious idea, isn't it?
1160
01:44:53,295 --> 01:44:57,245
Well, I must confess
I'm not exactly immune.
1161
01:44:57,508 --> 01:45:01,920
Liz, I know I'm not
destiny's dream man...
1162
01:45:03,222 --> 01:45:04,550
...but I thought maybe...
1163
01:45:04,723 --> 01:45:09,468
Oh, Mike, I think I better grab you
before somebody else does.
1164
01:45:09,645 --> 01:45:12,515
You're liable to get in trouble
one of these days.
1165
01:45:14,650 --> 01:45:17,057
Come on, we'll develop this later.
1166
01:46:09,033 --> 01:46:11,287
End of story.
1167
01:46:39,193 --> 01:46:40,413
Subtitles by
SDI Media Group
98175