Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:05,266
So that's the finalized
menu for the wedding.
2
00:00:05,309 --> 00:00:06,049
Mmm.
3
00:00:06,093 --> 00:00:08,791
And here is a list of who
4
00:00:08,834 --> 00:00:10,967
will be walking with
whom down the aisle.
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,622
Isn't she amazing? She drew tiny bodies,
6
00:00:13,665 --> 00:00:16,059
went on Facebook,
got everybody's picture,
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,105
and glued their little faces on.
8
00:00:19,976 --> 00:00:22,892
And yet, somehow,
my fantasy football league
9
00:00:22,935 --> 00:00:25,155
is a big waste of time.
10
00:00:26,765 --> 00:00:30,465
This might be a stupid question
considering who Nick's friends are,
11
00:00:30,508 --> 00:00:32,858
but is there any chance I'm
not walking down the aisle
12
00:00:32,902 --> 00:00:34,382
with a total dork?
13
00:00:34,425 --> 00:00:37,341
You're, uh, you're with Spence.
14
00:00:37,385 --> 00:00:38,951
So is he at least, like, a hot dork?
15
00:00:38,995 --> 00:00:40,502
Like, what am I dealing with here?
16
00:00:41,215 --> 00:00:43,608
Spence is a very good-looking guy.
17
00:00:43,652 --> 00:00:45,915
What am I talking about?
You're 16 years old.
18
00:00:45,958 --> 00:00:47,830
Just shut up and walk.
19
00:00:49,136 --> 00:00:52,748
Clem, sweetheart,
I created this special page
20
00:00:52,791 --> 00:00:56,056
of you in your beautiful gown
21
00:00:56,099 --> 00:00:58,145
walking down the aisle
with your father Freddy.
22
00:00:58,188 --> 00:01:00,408
Oh, yeah.
23
00:01:00,451 --> 00:01:03,411
That's, uh, not happening.
24
00:01:03,454 --> 00:01:05,456
Sorry, Rose,
25
00:01:05,500 --> 00:01:08,068
but he doesn't get to be a
lousy father my whole life
26
00:01:08,111 --> 00:01:10,592
and then swoop in on my
wedding day and give me away.
27
00:01:10,635 --> 00:01:13,290
Besides, he already tried
to give me away once...
28
00:01:13,334 --> 00:01:17,164
to the upstairs neighbors
when I was eight.
29
00:01:18,466 --> 00:01:20,819
The next time I'm in a play
and have to cry on cue,
30
00:01:20,863 --> 00:01:22,952
I'm gonna use that.
31
00:01:22,995 --> 00:01:24,562
Well, sweetheart,
32
00:01:24,606 --> 00:01:26,651
you better tell Freddy he's
not walking you down the aisle
33
00:01:26,695 --> 00:01:28,914
because I'm pretty
sure he's expecting to.
34
00:01:28,958 --> 00:01:31,134
Fine. I'll call him.
35
00:01:31,178 --> 00:01:34,442
Oh, sweetheart, this isn't something
you want to do over the phone.
36
00:01:34,485 --> 00:01:37,880
The man ended two marriages
over the phone; he'll be fine.
37
00:01:39,316 --> 00:01:41,101
He didn't actually do that, did he?
38
00:01:41,144 --> 00:01:44,408
Walt, I know our dad
seems like a horrible guy,
39
00:01:44,452 --> 00:01:48,499
but once you get to know him,
he's even worse.
40
00:01:49,658 --> 00:01:52,155
And don't forget, Shannon,
Sunday the bridesmaids
41
00:01:52,199 --> 00:01:53,896
have their fittings for their gowns.
42
00:01:53,939 --> 00:01:56,116
Ugh. Sorry, Rose, can't.
43
00:01:56,159 --> 00:01:58,074
Me and my peeps are going
to the Electric Feather
44
00:01:58,118 --> 00:02:00,207
Music Festival in
Pennsylvania this weekend.
45
00:02:00,250 --> 00:02:02,122
Excuse me?
46
00:02:02,165 --> 00:02:03,558
I know what you're gonna say:
47
00:02:03,601 --> 00:02:05,081
I can't miss school Friday and Monday.
48
00:02:05,125 --> 00:02:08,954
But this festival is
a learning experience.
49
00:02:10,441 --> 00:02:12,828
Do you know what's an even
better learning experience?
50
00:02:12,871 --> 00:02:15,483
Having your ass in school.
51
00:02:17,224 --> 00:02:21,010
There is no way you're going
to a music festival, Shannon.
52
00:02:21,053 --> 00:02:25,667
It's 50 acres of drugs, drinking,
nudity, and the Dave Matthews Band.
53
00:02:25,710 --> 00:02:26,842
Oh, my God.
54
00:02:26,885 --> 00:02:29,758
Clem, please.
55
00:02:29,801 --> 00:02:32,500
You can trust me.
56
00:02:32,543 --> 00:02:35,503
I will not see the Dave Matthews Band.
57
00:02:45,339 --> 00:02:46,992
Well, that's done.
58
00:02:47,036 --> 00:02:49,778
I told my dad that he's not
walking me down the aisle.
59
00:02:49,821 --> 00:02:51,040
How'd he take it?
60
00:02:51,083 --> 00:02:52,650
He didn't seem to care.
61
00:02:52,694 --> 00:02:54,435
He just asked if any of my hot friends
62
00:02:54,478 --> 00:02:56,132
would be sitting at his table.
63
00:02:58,090 --> 00:03:01,050
I wish I had a dad who wanted
to be a part of my life.
64
00:03:01,093 --> 00:03:02,921
Well, if he hooks up with
one of your hot friends,
65
00:03:02,965 --> 00:03:04,184
he'll be a part of your life.
66
00:03:06,969 --> 00:03:08,057
I was trying to make you laugh.
67
00:03:08,100 --> 00:03:09,667
You don't want to laugh.
68
00:03:11,733 --> 00:03:13,105
Yo, Shannon, your phone's buzzing.
69
00:03:13,149 --> 00:03:14,759
Yeah, I know. It's Jolene.
70
00:03:14,803 --> 00:03:17,240
She's been calling for days,
and I don't want to talk to her.
71
00:03:17,284 --> 00:03:18,328
Who is Jolene?
72
00:03:18,372 --> 00:03:20,156
Her mother. She lives in Arizona.
73
00:03:20,200 --> 00:03:21,897
You call your mom Jolene?
74
00:03:21,940 --> 00:03:23,420
She's barely my mom.
75
00:03:23,464 --> 00:03:25,030
She's just the woman who squeezed me out
76
00:03:25,074 --> 00:03:27,642
while smoking a cigarette in
the break room of an Applebee's.
77
00:03:28,904 --> 00:03:30,427
Well,
if she's been calling you for days,
78
00:03:30,471 --> 00:03:31,907
she might have something
important to tell you.
79
00:03:31,950 --> 00:03:32,951
Oh, yeah.
80
00:03:32,995 --> 00:03:34,754
Like she's dead.
81
00:03:37,646 --> 00:03:39,131
Hello.
82
00:03:39,641 --> 00:03:40,481
Damn it.
83
00:03:42,700 --> 00:03:44,693
Ah, Jolene.
84
00:03:45,094 --> 00:03:47,488
You know, she was the reason
why I left home at 16.
85
00:03:47,531 --> 00:03:49,316
She's always had it out for me.
86
00:03:49,359 --> 00:03:51,753
She once got drunk and made
out with my boyfriend...
87
00:03:51,796 --> 00:03:53,189
at my prom!
88
00:03:55,618 --> 00:03:57,889
Well, that's that.
89
00:03:58,514 --> 00:03:59,500
What did she want?
90
00:03:59,543 --> 00:04:01,241
To tell me she's downstairs.
91
00:04:01,893 --> 00:04:04,026
- Seriously?
- I know, right?
92
00:04:04,069 --> 00:04:06,289
What kind of a woman drops
by without calling first?
93
00:04:06,333 --> 00:04:08,944
She's been calling you for days.
94
00:04:10,989 --> 00:04:13,905
All right.
Let's see what the woman wants.
95
00:04:15,994 --> 00:04:17,953
There's my baby.
96
00:04:20,912 --> 00:04:23,828
Shannon. Look at you.
97
00:04:24,543 --> 00:04:28,311
Oh. You've become such a woman.
98
00:04:28,355 --> 00:04:31,923
My eyes are up here, Jolene.
99
00:04:33,142 --> 00:04:35,884
- Clem.
- Jolene.
100
00:04:37,034 --> 00:04:38,278
Oh. Okay.
101
00:04:38,321 --> 00:04:40,932
And we're hugging now.
102
00:04:41,895 --> 00:04:46,198
Oh. And who is this stunning creature?
103
00:04:46,609 --> 00:04:49,027
I'm Nick.
104
00:04:50,072 --> 00:04:50,942
Clem's fianc�.
105
00:04:50,986 --> 00:04:52,161
Well,
106
00:04:52,204 --> 00:04:54,424
you are a saint for taking this one in.
107
00:04:54,468 --> 00:04:56,426
Nah. No. I love Shannon.
108
00:04:56,959 --> 00:04:58,646
I was talking about Clem, silly.
109
00:05:02,482 --> 00:05:05,653
Oh, sweetie, it's been forever.
110
00:05:05,696 --> 00:05:06,958
What have I missed?
111
00:05:07,002 --> 00:05:10,397
Oh, nothing. Just three birthdays,
puberty, adolescence.
112
00:05:10,440 --> 00:05:12,442
No biggie.
113
00:05:12,486 --> 00:05:16,707
Let me guess. You're still
mad at me for abandoning you.
114
00:05:17,549 --> 00:05:18,709
And you should be.
115
00:05:18,753 --> 00:05:21,799
But I'm a different person now,
and it's all...
116
00:05:21,843 --> 00:05:23,453
it's all because of Harold.
117
00:05:23,497 --> 00:05:24,889
Harold?
118
00:05:25,395 --> 00:05:26,891
I got married again.
119
00:05:26,935 --> 00:05:30,808
And for the first time in my life,
I'm in love.
120
00:05:30,852 --> 00:05:32,897
More than with Steve
Epstein from my prom?
121
00:05:33,794 --> 00:05:35,378
Who?
122
00:05:35,422 --> 00:05:38,163
Oh, right. No, that kid was amazing.
123
00:05:39,208 --> 00:05:42,080
But he's got nothing on this guy, huh?
124
00:05:42,124 --> 00:05:43,183
Hey-oh!
125
00:05:43,517 --> 00:05:46,781
Okay, I'm, uh,
I'm sensing a pattern here
126
00:05:46,824 --> 00:05:49,827
that I'm very uncomfortable with.
127
00:05:49,871 --> 00:05:52,743
Sweetheart,
I can't wait for you to meet Harold.
128
00:05:52,787 --> 00:05:54,223
He's such an incredible person.
129
00:05:54,266 --> 00:05:57,182
He's so wise and generous.
130
00:05:57,226 --> 00:05:59,097
So he's old and loaded.
131
00:06:01,012 --> 00:06:03,145
Yeah. Little bit. Little bit.
132
00:06:04,407 --> 00:06:06,540
Okay, cool.
Well, congratulations, Jolene.
133
00:06:06,583 --> 00:06:08,106
- It's been great.
- Honey, honey, honey.
134
00:06:08,150 --> 00:06:09,412
I'm only in town for the weekend.
135
00:06:09,456 --> 00:06:10,718
Let's do something fun, huh?
136
00:06:10,761 --> 00:06:12,284
I mean, do-do you have any plans?
137
00:06:12,328 --> 00:06:15,418
Not anymore. I was gonna go to the
Electric Feather Music Festival,
138
00:06:15,462 --> 00:06:16,724
but these two won't let me.
139
00:06:16,767 --> 00:06:18,595
She wanted to drive all
the way to Pennsylvania
140
00:06:18,639 --> 00:06:20,945
with a couple of girlfriends,
completely unsupervised
141
00:06:20,989 --> 00:06:23,165
for four days doing who knows what.
142
00:06:23,208 --> 00:06:25,080
I know what. I did what.
143
00:06:25,123 --> 00:06:27,822
Which is why we're not
gonna let her do what.
144
00:06:29,214 --> 00:06:31,869
Well, if you ask me,
I say let her have some fun.
145
00:06:31,913 --> 00:06:34,176
I mean, you're only 16 once, right?
146
00:06:34,219 --> 00:06:36,961
Yes, but we'd also
like her to be 17 once.
147
00:06:37,005 --> 00:06:40,878
Well, I'm her mom, and I say she can go.
148
00:06:40,922 --> 00:06:43,098
Wait, what? I can go?
149
00:06:43,141 --> 00:06:44,969
- Mm-hmm.
- For real.
150
00:06:45,013 --> 00:06:46,101
N-N-N-N-No.
151
00:06:46,144 --> 00:06:48,451
You're living with us,
we make the rules.
152
00:06:48,495 --> 00:06:50,540
Well, maybe soon she'll
be living someplace else.
153
00:06:50,584 --> 00:06:51,889
What is that supposed to mean?
154
00:06:51,933 --> 00:06:53,282
All right, honey, come here.
155
00:06:53,325 --> 00:06:56,111
Shanny, I wanted to wait
until the end of the weekend
156
00:06:56,154 --> 00:06:57,417
to talk to you about this,
157
00:06:57,460 --> 00:07:00,289
but the reason why I came to town is,
158
00:07:00,332 --> 00:07:02,509
I want you to come live with me now.
159
00:07:03,504 --> 00:07:04,989
In Arizona?
160
00:07:05,033 --> 00:07:06,817
Wait a second. You really think
161
00:07:06,861 --> 00:07:09,516
you can abandon your daughter
and then suddenly waltz
162
00:07:09,559 --> 00:07:12,475
back into her life and expect
her to jump into your arms?
163
00:07:12,519 --> 00:07:14,259
That was the plan, yeah.
164
00:07:15,536 --> 00:07:17,828
Look, you don't need
to live with your sister.
165
00:07:17,872 --> 00:07:19,482
And like this?
166
00:07:21,528 --> 00:07:22,833
Wait till you see our house.
167
00:07:22,877 --> 00:07:26,402
Oh, my God, you can ride up and
down in Harold's stair lift.
168
00:07:26,446 --> 00:07:28,578
It's so fun.
169
00:07:29,797 --> 00:07:33,975
Wait. So I wouldn't have
to walk up stairs?
170
00:07:34,018 --> 00:07:36,717
Okay, Shannon,
that's not a reason to move to Arizona.
171
00:07:36,760 --> 00:07:38,893
Yeah, but living with her mother is.
172
00:07:38,936 --> 00:07:41,591
All right, you know what?
Don't decide now.
173
00:07:41,635 --> 00:07:43,637
You take some time to think about it
174
00:07:43,680 --> 00:07:46,988
while we go shopping
175
00:07:47,031 --> 00:07:49,860
for a new outfit for the music festival.
176
00:07:51,123 --> 00:07:52,428
You're taking me to Electric Feather?
177
00:07:52,472 --> 00:07:54,169
Yeah, girl.
178
00:07:55,475 --> 00:07:57,868
Oh, don't worry.
Clem, I'm gonna hire a driver.
179
00:07:57,912 --> 00:08:00,218
That way we can drink and
not worry about driving.
180
00:08:00,262 --> 00:08:02,133
It's not the driving
that I'm worried about,
181
00:08:02,177 --> 00:08:03,308
it's the drinking.
182
00:08:03,352 --> 00:08:05,397
Not the driving, the drinking.
183
00:08:06,190 --> 00:08:08,531
Geez. When did she become
such a worrywart?
184
00:08:11,142 --> 00:08:13,797
Sorry. I thought you were
gonna smack me on my butt.
185
00:08:14,330 --> 00:08:16,060
You thought right.
186
00:08:17,151 --> 00:08:19,237
Come on, Shanny. Let's go shopping.
187
00:08:19,281 --> 00:08:20,543
- Bye.
- Bye.
188
00:08:20,587 --> 00:08:22,284
Wait. Shannon.
189
00:08:22,327 --> 00:08:24,286
Don't let Jolene talk you into anything.
190
00:08:24,329 --> 00:08:26,854
Of course not.
Dude, that woman is the worst.
191
00:08:26,897 --> 00:08:31,119
But Shanny needs to see
her some Kendrick Lamar.
192
00:08:31,162 --> 00:08:32,512
Bye.
193
00:08:40,128 --> 00:08:42,217
Why isn't Shannon back
from the festival yet?
194
00:08:42,260 --> 00:08:44,175
Every hour that goes by is another hour
195
00:08:44,219 --> 00:08:46,613
that Jolene can use to talk
her into moving to Arizona.
196
00:08:47,918 --> 00:08:49,180
What up, kids?
197
00:08:49,224 --> 00:08:51,182
Shannon. Hey.
198
00:08:51,226 --> 00:08:53,228
How was the music festival?
199
00:08:54,082 --> 00:08:55,143
So dope.
200
00:08:55,186 --> 00:08:57,972
Dude, Jolene can party.
201
00:08:58,852 --> 00:09:01,584
She said there's another
festival next month in Phoenix,
202
00:09:01,628 --> 00:09:04,413
and we can get backstage passes.
203
00:09:04,456 --> 00:09:07,851
Wait. I thought you were just
using her for the festival.
204
00:09:07,895 --> 00:09:10,375
Well, I mean, I was, but...
205
00:09:10,419 --> 00:09:13,204
it's the first time I actually got
to spend quality time with her.
206
00:09:13,248 --> 00:09:14,858
Well, I'm gonna go to sleep.
207
00:09:14,902 --> 00:09:16,643
I haven't slept in two days.
208
00:09:16,686 --> 00:09:18,862
And, Clem, don't worry.
209
00:09:18,906 --> 00:09:21,299
I did not see the Dave Matthews Band.
210
00:09:24,607 --> 00:09:26,348
She's gonna go live with Jolene.
211
00:09:26,391 --> 00:09:27,567
No way, babe.
212
00:09:27,610 --> 00:09:28,959
We are not gonna let that happen.
213
00:09:29,003 --> 00:09:29,873
What can we do, Nick?
214
00:09:29,917 --> 00:09:31,875
Jolene is her real mom.
215
00:09:31,919 --> 00:09:33,747
Well, look, there is someone
216
00:09:33,790 --> 00:09:36,750
who has just as much a say
about the situation as Jolene.
217
00:09:36,793 --> 00:09:38,490
Is it God?
218
00:09:40,755 --> 00:09:42,582
Very much the opposite.
219
00:09:43,513 --> 00:09:44,496
My dad?
220
00:09:44,540 --> 00:09:45,889
Yeah.
221
00:09:45,933 --> 00:09:47,151
No.
222
00:09:54,463 --> 00:09:55,856
Hey, Dad. Can I come in?
223
00:09:55,899 --> 00:09:57,466
Sure. Watching hockey.
224
00:09:57,509 --> 00:09:58,772
Grab a beer.
225
00:09:58,815 --> 00:10:02,123
I assume you don't want me to
walk you to the refrigerator.
226
00:10:03,167 --> 00:10:04,865
I thought you didn't care.
227
00:10:04,908 --> 00:10:07,432
I don't.
228
00:10:07,476 --> 00:10:08,912
Wait a second.
229
00:10:09,876 --> 00:10:11,001
What's that smell?
230
00:10:12,004 --> 00:10:13,656
- I don't know what you're...
- Don't move.
231
00:10:18,574 --> 00:10:20,532
Jolene.
232
00:10:22,186 --> 00:10:24,406
Damn it, I was wearing this
when she hugged me.
233
00:10:24,449 --> 00:10:27,931
I really like this jacket
and now I have to burn it.
234
00:10:28,852 --> 00:10:32,196
So, my least favorite ex-wife
is in town, huh?
235
00:10:32,240 --> 00:10:35,112
That woman is a monster from hell.
236
00:10:35,156 --> 00:10:37,114
How's she look?
237
00:10:37,916 --> 00:10:40,465
Disgustingly fantastic.
238
00:10:40,509 --> 00:10:43,468
When she left,
she took me for everything I had,
239
00:10:43,512 --> 00:10:45,035
and I didn't have much.
240
00:10:45,079 --> 00:10:47,081
God, I hate that woman.
241
00:10:48,082 --> 00:10:50,084
Was she wearing boots?
242
00:10:51,518 --> 00:10:53,914
Listen, I've got a serious problem.
243
00:10:53,957 --> 00:10:55,698
She's trying to take
Shannon away from me.
244
00:10:55,742 --> 00:10:57,091
Ooh, power play.
245
00:10:57,134 --> 00:10:59,484
I know, right?
She wants to move her to Arizona.
246
00:10:59,528 --> 00:11:02,662
I meant the game.
The Rangers have a two-man advantage.
247
00:11:02,705 --> 00:11:05,969
But your thing is also very interesting.
248
00:11:06,771 --> 00:11:09,233
Jolene's only doing this
because she hates me.
249
00:11:09,277 --> 00:11:11,061
And you know that she's not
a good parent for Shannon.
250
00:11:11,105 --> 00:11:13,585
Please, Dad, will you talk to her?
251
00:11:13,629 --> 00:11:15,109
Hey, you have to make up your mind.
252
00:11:15,152 --> 00:11:17,372
Am I a guy that you come to for help,
253
00:11:17,415 --> 00:11:20,505
or a useless jerk that you
don't want in your life?
254
00:11:21,340 --> 00:11:22,377
Can't you be both?
255
00:11:28,209 --> 00:11:29,471
Freddy.
256
00:11:29,514 --> 00:11:30,907
What are you doing here?
257
00:11:30,951 --> 00:11:33,693
Hello, Red.
258
00:11:42,484 --> 00:11:44,442
Is that a gun in your pocket?
259
00:11:45,487 --> 00:11:47,445
Oh, yeah.
260
00:11:47,489 --> 00:11:50,013
Sorry.
261
00:11:50,057 --> 00:11:52,407
Look, uh, we need to talk about Shannon.
262
00:11:52,450 --> 00:11:54,622
I hear you want to move
her to Arizona with you,
263
00:11:54,692 --> 00:11:57,061
and I'm here to tell you
that ain't gonna happen.
264
00:11:57,142 --> 00:11:58,326
Did Clem send you?
265
00:11:58,366 --> 00:12:01,503
No, Clem didn't send me. I sent myself.
266
00:12:02,939 --> 00:12:06,769
After briefly speaking with
Clem on an unrelated matter.
267
00:12:06,813 --> 00:12:08,118
Why should she stay here?
268
00:12:08,162 --> 00:12:10,251
I mean, I can buy her
anything she wants.
269
00:12:10,294 --> 00:12:12,296
Freddy, I'm loaded now.
270
00:12:13,733 --> 00:12:17,606
I got two jaguars,
only one of which is a car.
271
00:12:19,364 --> 00:12:20,548
Listen.
272
00:12:20,583 --> 00:12:25,048
I'm the father, and you can't move
her to Arizona without my permission.
273
00:12:30,041 --> 00:12:31,185
What are you doing?
274
00:12:31,228 --> 00:12:33,578
Nothing.
It's just a little warm in here.
275
00:12:33,622 --> 00:12:35,667
No, no, no, no, no.
I know what you're doing,
276
00:12:35,711 --> 00:12:36,843
and it ain't gonna work.
277
00:12:36,886 --> 00:12:38,670
You... you put that
278
00:12:38,714 --> 00:12:40,934
milky white shoulder away.
279
00:12:42,370 --> 00:12:44,328
You like that?
280
00:12:44,372 --> 00:12:46,635
Well, say hello to her little friend.
281
00:12:48,463 --> 00:12:52,467
Oh... the girls look good.
282
00:12:52,510 --> 00:12:54,469
Come on, Freddy.
283
00:12:55,146 --> 00:12:56,819
You know you missed me.
284
00:12:57,249 --> 00:12:59,169
I hate you.
285
00:13:04,397 --> 00:13:05,610
Wait a second.
286
00:13:05,654 --> 00:13:07,264
Didn't you just get married?
287
00:13:07,308 --> 00:13:09,092
Yeah, but Harold's thing doesn't work.
288
00:13:09,136 --> 00:13:11,138
We can't have that.
289
00:13:13,757 --> 00:13:18,188
My dad's here.
I really hope he stuck it to Jolene.
290
00:13:19,357 --> 00:13:22,410
Oh, I am sure
Freddy gave it to her good.
291
00:13:24,978 --> 00:13:26,022
- Hey, Dad.
- Hey.
292
00:13:26,066 --> 00:13:28,068
Did you lay down the law?
293
00:13:30,461 --> 00:13:34,683
I mean, we definitely got
something straight between us.
294
00:13:35,408 --> 00:13:37,251
Thank you. Hey, Shannon!
295
00:13:37,294 --> 00:13:38,643
No, no, no. Wait, wait, wait.
296
00:13:38,687 --> 00:13:40,558
- Hold on, hold on.
- What up?
297
00:13:40,602 --> 00:13:42,647
Oh. Hi, Dad.
298
00:13:42,691 --> 00:13:44,867
- Hi.
- Dad wants to talk to you about something.
299
00:13:44,911 --> 00:13:45,955
Go ahead, Dad.
300
00:13:46,680 --> 00:13:47,609
Uh, look, I just had
301
00:13:47,652 --> 00:13:49,654
an interesting talk with your mother.
302
00:13:50,555 --> 00:13:52,919
We started off in different positions.
303
00:13:55,225 --> 00:13:58,228
But in the end, we came together.
304
00:14:02,406 --> 00:14:04,365
And, uh, we decided
305
00:14:04,408 --> 00:14:07,890
that, uh, if you want to move,
it's your choice.
306
00:14:08,189 --> 00:14:09,283
What?!
307
00:14:10,632 --> 00:14:12,547
So you're saying it's totally up to me?
308
00:14:12,590 --> 00:14:14,418
Yup. Yeah, it was your mother's idea,
309
00:14:14,462 --> 00:14:16,943
but, uh, I got behind her pretty quick.
310
00:14:18,640 --> 00:14:20,076
You're not gonna go, are you?
311
00:14:21,948 --> 00:14:23,906
Look, you guys have been awesome,
312
00:14:23,950 --> 00:14:26,387
and I totally appreciate
everything you've done for me.
313
00:14:26,430 --> 00:14:28,084
You guys, she's my mom.
314
00:14:28,999 --> 00:14:30,957
And I really feel like I
should give this a shot.
315
00:14:31,000 --> 00:14:33,394
Is that really what you want?
316
00:14:34,315 --> 00:14:38,051
Yeah, I mean, what would you do
if your mom came back for you?
317
00:14:42,098 --> 00:14:44,013
Got to go. Jolene's here.
318
00:14:44,057 --> 00:14:45,188
We're getting massages.
319
00:14:47,756 --> 00:14:48,975
See you later.
320
00:14:51,064 --> 00:14:53,153
What the hell happened, Dad?!
321
00:14:53,196 --> 00:14:57,418
Look, I know
I didn't follow the plan exactly.
322
00:14:57,461 --> 00:15:00,595
It sounds like you didn't
follow the plan at all.
323
00:15:00,638 --> 00:15:03,511
Clem said go to the
hotel and talk to Jolene.
324
00:15:03,554 --> 00:15:05,208
I did both those things!
325
00:15:05,252 --> 00:15:09,430
But Jolene made some...
compelling points.
326
00:15:09,473 --> 00:15:12,389
Oh, my God. You slept with her.
327
00:15:13,268 --> 00:15:15,610
Why do you always assume the worst?
328
00:15:18,072 --> 00:15:20,963
But in this case, yes, you nailed it.
329
00:15:21,821 --> 00:15:24,140
You don't care what happens
to Shannon, do you?
330
00:15:24,184 --> 00:15:26,969
You don't care about anything
when it comes to your kids.
331
00:15:27,013 --> 00:15:30,016
Well, all right, then,
if that's how you feel, I'll just go.
332
00:15:30,059 --> 00:15:32,670
Yeah, that is how I feel. Go!
333
00:15:42,071 --> 00:15:44,030
Look, I'm sorry, babe.
334
00:15:44,073 --> 00:15:46,119
You did everything you could.
335
00:15:47,566 --> 00:15:50,123
I can't believe
Shannon's gonna leave us.
336
00:15:51,275 --> 00:15:53,865
Oh, look, Nick.
337
00:15:53,909 --> 00:15:55,128
It's her sweater.
338
00:15:57,173 --> 00:15:59,959
It smells like McNuggets and weed.
339
00:16:07,270 --> 00:16:10,012
I got us a couple of
post-massage mimosas.
340
00:16:10,056 --> 00:16:13,276
I told them they were both for me. Shh.
341
00:16:13,320 --> 00:16:15,626
Jolene, how are you still drinking?
342
00:16:15,670 --> 00:16:17,802
I'm so hungover from this weekend.
343
00:16:17,846 --> 00:16:20,370
When you come to Arizona,
it's gonna be like this all the time.
344
00:16:20,414 --> 00:16:23,634
Beefy women jamming
their elbows in my ass?
345
00:16:23,678 --> 00:16:25,419
No, I mean the partying.
346
00:16:25,462 --> 00:16:28,161
And the best part...
it's gonna be just you and me.
347
00:16:28,204 --> 00:16:29,771
What about Harold?
348
00:16:29,814 --> 00:16:31,773
Mm. Don't worry about him.
349
00:16:31,816 --> 00:16:36,038
His nurse puts him to bed at 6:30,
so the nights are ours.
350
00:16:37,342 --> 00:16:38,649
Hey, I don't care
351
00:16:38,693 --> 00:16:41,087
if this is the ladies' area. I'm a cop!
352
00:16:41,130 --> 00:16:42,610
Hey there, pumpkin.
353
00:16:42,653 --> 00:16:44,307
Freddy, what the hell
are you doing here?
354
00:16:44,351 --> 00:16:45,961
How did you even know where we were?
355
00:16:46,005 --> 00:16:47,832
You know that thing where
a cop needs a warrant
356
00:16:47,876 --> 00:16:48,964
to track your cell phone?
357
00:16:49,008 --> 00:16:50,357
Well, I don't care about that thing.
358
00:16:51,836 --> 00:16:53,142
Shannon, we need to talk.
359
00:16:53,186 --> 00:16:55,231
If this is about her moving in with me,
360
00:16:55,275 --> 00:16:56,450
it's none of your business.
361
00:16:56,493 --> 00:16:58,887
Hey, she's my daughter as much as yours.
362
00:16:58,930 --> 00:17:00,106
What do you want, Dad?
363
00:17:00,149 --> 00:17:01,455
Listen to me, Shannon.
364
00:17:01,498 --> 00:17:03,892
Moving in with this
woman is a huge mistake,
365
00:17:03,935 --> 00:17:05,372
and I say that as someone
366
00:17:05,415 --> 00:17:07,939
who made a huge mistake
moving in with this woman.
367
00:17:09,262 --> 00:17:11,030
Freddy, get the hell out of here, okay?
368
00:17:11,073 --> 00:17:14,076
Your Axe body spray is
drowning out the eucalyptus.
369
00:17:15,817 --> 00:17:19,951
Look, Clem may not always be
the most fun, or any fun at all.
370
00:17:21,257 --> 00:17:23,346
Okay, she's the death of fun.
371
00:17:23,390 --> 00:17:26,262
But she's a good person
with good judgment.
372
00:17:26,306 --> 00:17:27,959
Unlike this woman, who is terrible.
373
00:17:28,003 --> 00:17:30,310
Hey, you're also terrible.
374
00:17:30,353 --> 00:17:32,964
No one is arguing with that!
375
00:17:33,008 --> 00:17:35,184
Shannon, if you move in with me,
376
00:17:35,228 --> 00:17:37,969
I promise I won't tell
you how to live your life.
377
00:17:38,013 --> 00:17:39,797
Come on.
It's gonna be one non-stop party.
378
00:17:39,841 --> 00:17:41,016
We'll be like sisters.
379
00:17:41,060 --> 00:17:42,539
Shannon, that's the problem.
380
00:17:42,583 --> 00:17:44,846
You don't need a mom
who's like a sister.
381
00:17:44,889 --> 00:17:46,369
You need a sister who's like a mom.
382
00:17:46,413 --> 00:17:48,328
And that's what you've got.
383
00:17:48,371 --> 00:17:50,199
Okay, can somebody
please escort this man
384
00:17:50,243 --> 00:17:52,288
out of the ladies' area?
385
00:17:52,332 --> 00:17:55,378
Hey, you didn't mind having me
in your lady's area last night.
386
00:17:58,461 --> 00:18:01,341
Ew. I heard that.
387
00:18:02,209 --> 00:18:04,953
And I'm going,
but think about what I said.
388
00:18:07,111 --> 00:18:08,348
Some five-star hotel.
389
00:18:08,391 --> 00:18:10,393
There's salad in the water.
390
00:18:12,917 --> 00:18:14,832
What an idiot, right?
391
00:18:14,876 --> 00:18:16,284
Yeah.
392
00:18:22,971 --> 00:18:25,713
Babe, the house is gonna feel
so empty without Shannon.
393
00:18:25,756 --> 00:18:29,064
Who's gonna make fun of how
I dress when she's gone?
394
00:18:29,819 --> 00:18:32,285
Your sweater is super dumb.
395
00:18:34,025 --> 00:18:35,026
Nah, it's not the same.
396
00:18:35,070 --> 00:18:37,116
It's sweet of you to try, though.
397
00:18:40,162 --> 00:18:41,163
- Shannon.
- Hey, Clem.
398
00:18:41,207 --> 00:18:43,731
Mr. Rogers.
399
00:18:44,528 --> 00:18:45,602
Yup, there it is.
400
00:18:45,646 --> 00:18:47,038
I'm gonna miss that.
401
00:18:48,692 --> 00:18:50,041
Well, you won't have to,
'cause I'm staying.
402
00:18:50,085 --> 00:18:51,042
You are?!
403
00:18:51,086 --> 00:18:52,261
- Really?
- What happened?
404
00:18:52,305 --> 00:18:55,386
Well, I realized you guys need me.
405
00:18:57,397 --> 00:18:58,833
And also, this might sound crazy,
406
00:18:58,876 --> 00:19:00,965
but I cannot keep up with Jolene.
407
00:19:01,009 --> 00:19:03,229
I honestly think that
Phoenix would have killed me.
408
00:19:03,272 --> 00:19:06,493
And I really do want
to live to see 17 once.
409
00:19:06,536 --> 00:19:10,366
Oh, we're so happy
that you're staying, Shannon.
410
00:19:10,410 --> 00:19:12,716
Cool.
411
00:19:12,760 --> 00:19:15,458
Now, if you don't mind,
I'm gonna Postmates some McNuggets
412
00:19:15,502 --> 00:19:17,156
and retire for the evening.
413
00:19:17,199 --> 00:19:19,114
- Shannon...
- Oh, don't worry.
414
00:19:19,158 --> 00:19:20,507
I'll put a towel under the door
415
00:19:20,550 --> 00:19:23,771
so you don't have to smell the...
the McNuggets.
416
00:19:35,174 --> 00:19:37,132
Geez, twice in one week.
417
00:19:37,176 --> 00:19:39,308
Do I need a restraining order?
418
00:19:40,353 --> 00:19:41,615
Actually, Dad,
419
00:19:41,658 --> 00:19:42,920
in normal families,
420
00:19:42,964 --> 00:19:45,053
people see their parents
on a regular basis.
421
00:19:46,269 --> 00:19:47,751
No.
422
00:19:49,092 --> 00:19:52,234
Look, I just came here
to say three words
423
00:19:52,278 --> 00:19:55,455
that I never thought
I would say before, but...
424
00:19:55,498 --> 00:19:57,108
thank you, Dad.
425
00:19:57,152 --> 00:19:58,284
Thanks for what?
426
00:19:58,327 --> 00:20:00,547
Shannon's not gonna live with Jolene,
427
00:20:00,590 --> 00:20:03,245
and I know it's because you went
to the spa and talked to her.
428
00:20:03,289 --> 00:20:05,291
Oh, please. What gave you that idea?
429
00:20:08,119 --> 00:20:11,297
Well, first of all, you clearly
stole that robe from the spa.
430
00:20:11,930 --> 00:20:13,255
This? No.
431
00:20:13,299 --> 00:20:16,650
I bought it last time I
went in for a seaweed wrap.
432
00:20:16,693 --> 00:20:18,434
You're getting seaweed wraps?
433
00:20:18,478 --> 00:20:20,523
You can't afford to pay your phone bill.
434
00:20:20,567 --> 00:20:24,310
Because I'm prioritizing
the seaweed wraps.
435
00:20:25,296 --> 00:20:29,489
Okay, look, I know that you don't
care about this kind of thing,
436
00:20:29,532 --> 00:20:33,971
but if you want to walk me
down the aisle, you can.
437
00:20:34,015 --> 00:20:35,843
Okay.
438
00:20:36,638 --> 00:20:38,933
That's it? Just "okay"?
439
00:20:38,976 --> 00:20:41,936
What do you want me to say?
I'd be happy to?
440
00:20:41,979 --> 00:20:43,067
Yeah.
441
00:20:43,899 --> 00:20:45,548
Okay.
442
00:20:47,376 --> 00:20:49,335
All right, Dad. Later.
443
00:20:49,378 --> 00:20:51,380
Later.
444
00:20:54,905 --> 00:20:56,994
I'd be happy to.
445
00:21:23,133 --> 00:21:25,141
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
32373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.