Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,591 --> 00:00:53,161
(The beginning of Coffee Friends)
2
00:00:55,832 --> 00:00:57,402
(One day in October 2018)
3
00:00:57,932 --> 00:00:59,332
(Son Ho Jun)
4
00:00:59,363 --> 00:01:02,933
Do you want coconut latte or something else?
5
00:01:02,933 --> 00:01:04,103
- We would be happy to drink it. - Of course.
6
00:01:04,842 --> 00:01:06,842
- How about you? Water? - Water?
7
00:01:06,842 --> 00:01:09,943
(They are best friends.)
8
00:01:11,512 --> 00:01:13,142
Who first began...
9
00:01:13,142 --> 00:01:14,713
that charity coffee truck?
10
00:01:14,812 --> 00:01:16,452
You can enjoy something while making a donation.
11
00:01:16,452 --> 00:01:19,752
It makes donating easy. There's no pressure.
12
00:01:20,023 --> 00:01:21,922
We thought about what we could do.
13
00:01:21,922 --> 00:01:24,023
We give them coffee,
14
00:01:24,023 --> 00:01:26,323
and we raise funds.
15
00:01:26,493 --> 00:01:29,993
What would you like? Iced lemonade?
16
00:01:29,993 --> 00:01:32,433
Thank you. Enjoy.
17
00:01:32,433 --> 00:01:33,532
(Their charity coffee truck is called Coffee Friends.)
18
00:01:33,732 --> 00:01:35,073
Thank you.
19
00:01:36,103 --> 00:01:37,642
How many fundraising events have you done?
20
00:01:37,642 --> 00:01:39,002
- We began in March. - We began in March.
21
00:01:39,002 --> 00:01:42,012
March, April, May, June, July, August, September.
22
00:01:42,243 --> 00:01:44,512
(March)
23
00:01:44,512 --> 00:01:47,353
(April)
24
00:01:48,383 --> 00:01:49,452
One thing I am certain of is this.
25
00:01:49,452 --> 00:01:50,512
(This happened in the middle.)
26
00:01:50,952 --> 00:01:52,622
I have something important to do.
27
00:01:55,592 --> 00:01:58,622
There were times when I couldn't attend the event.
28
00:01:58,622 --> 00:02:02,493
So I started inviting friends to join me.
29
00:02:04,062 --> 00:02:06,133
(May with Sun Woo)
30
00:02:06,133 --> 00:02:08,572
(June with Yunho)
31
00:02:08,572 --> 00:02:11,273
(July with Sandara)
32
00:02:11,273 --> 00:02:13,673
(August with Kwang Soo)
33
00:02:13,673 --> 00:02:16,143
(September)
34
00:02:16,143 --> 00:02:18,613
(October with Byung Jae)
35
00:02:18,613 --> 00:02:21,153
(November)
36
00:02:21,213 --> 00:02:22,352
(They raised 32,600 dollars for a children's hospital.)
37
00:02:22,352 --> 00:02:25,122
(In December, they donated twice the amount of funds they raised.)
38
00:02:25,322 --> 00:02:27,053
He makes coffee,
39
00:02:27,053 --> 00:02:30,222
- so he studied to be a barista. - I got certified as a barista.
40
00:02:30,222 --> 00:02:31,822
Do you have a certification then?
41
00:02:31,822 --> 00:02:32,893
I am a certified barista.
42
00:02:32,893 --> 00:02:34,463
What can you make?
43
00:02:34,592 --> 00:02:35,733
I make great coffee.
44
00:02:37,733 --> 00:02:38,833
I do this.
45
00:02:40,203 --> 00:02:41,872
I am asking you this because...
46
00:02:42,032 --> 00:02:45,072
we want you to continue doing what you've been doing.
47
00:02:45,072 --> 00:02:46,643
But we want you to do the December fundraising event...
48
00:02:46,903 --> 00:02:48,743
with us in Jeju.
49
00:02:48,773 --> 00:02:49,812
I see.
50
00:02:49,812 --> 00:02:51,613
We were going to take the month of December off.
51
00:02:55,053 --> 00:02:56,312
It's too cold.
52
00:02:57,053 --> 00:03:00,483
We thought you could run a cafe.
53
00:03:00,483 --> 00:03:03,523
- That's our idea. - That would be amazing.
54
00:03:04,592 --> 00:03:06,222
Ho Jun can make coffee.
55
00:03:06,292 --> 00:03:08,532
Yeon Seok likes cooking.
56
00:03:08,532 --> 00:03:10,703
We thought we could run a brunch cafe.
57
00:03:10,703 --> 00:03:11,763
(Ho Jun is the barista, and Yeon Seok is the chef.)
58
00:03:20,072 --> 00:03:22,042
(Ho Jun the barista)
59
00:03:29,852 --> 00:03:31,683
Here's your Americano.
60
00:03:33,822 --> 00:03:35,553
(Yeon Seok the chef)
61
00:03:42,792 --> 00:03:44,263
I am behind you, buddy.
62
00:03:44,263 --> 00:03:45,333
All right.
63
00:03:45,333 --> 00:03:46,562
(The two friends' cafe will open soon.)
64
00:03:47,062 --> 00:03:49,632
(Where will it be?)
65
00:03:49,632 --> 00:03:51,143
(A tangerine orchard)
66
00:03:53,472 --> 00:03:54,972
(When?)
67
00:03:54,972 --> 00:03:57,583
(The season when tangerines ripen)
68
00:04:09,292 --> 00:04:10,923
This is beautiful.
69
00:04:12,122 --> 00:04:13,493
This place is awesome.
70
00:04:15,263 --> 00:04:17,633
(How will they...)
71
00:04:20,333 --> 00:04:23,633
(transform the shed at the tangerine orchard?)
72
00:04:24,672 --> 00:04:25,873
Tangerine trees are lined up.
73
00:04:25,873 --> 00:04:27,742
(Ho Jun and Yeon Seok visit the orchard for the first time.)
74
00:04:28,573 --> 00:04:30,742
(Kim Jae Myeong, interior designer, friend of Ho Jun and Yeon Seok)
75
00:04:32,143 --> 00:04:33,513
It's here.
76
00:04:35,682 --> 00:04:37,453
This orchard is huge.
77
00:04:40,792 --> 00:04:42,893
It's my first time seeing tangerines hanging on a tree.
78
00:04:43,653 --> 00:04:45,792
I think it's my first time at a tangerine orchard.
79
00:04:46,623 --> 00:04:47,893
I love the colors.
80
00:04:54,032 --> 00:04:55,432
Let's try a big one.
81
00:04:55,602 --> 00:04:56,903
- Should we do that? - Peel one for me.
82
00:04:56,903 --> 00:04:58,172
Peel one for me.
83
00:04:59,542 --> 00:05:01,972
One person should do it. We don't have enough hands.
84
00:05:02,412 --> 00:05:04,042
- Just... - Fine. I will peel it for you.
85
00:05:04,042 --> 00:05:05,682
You should peel it from the back.
86
00:05:05,713 --> 00:05:07,383
No, I peel it from the front.
87
00:05:07,383 --> 00:05:09,112
- You washed your hands, right? - Of course I did.
88
00:05:12,982 --> 00:05:14,523
(It's delicious.)
89
00:05:15,323 --> 00:05:16,492
- It's delicious. - It's really good.
90
00:05:17,693 --> 00:05:18,963
This is so good.
91
00:05:20,263 --> 00:05:21,592
It's my first time eating a freshly picked tangerine.
92
00:05:23,732 --> 00:05:24,932
Have you ever had freshly picked fruit before?
93
00:05:24,932 --> 00:05:26,732
(No, I haven't.)
94
00:05:27,003 --> 00:05:28,802
It would be nice for them to come and pick the tangerines.
95
00:05:29,532 --> 00:05:32,602
If the tangerines are still here, then they can pick some.
96
00:05:32,802 --> 00:05:33,873
It would be fun.
97
00:05:33,873 --> 00:05:35,813
We can give them gloves and scissors.
98
00:05:37,713 --> 00:05:41,213
(Have you ever imagined seeing a cafe in a tangerine orchard?)
99
00:05:42,753 --> 00:05:43,753
Let's go.
100
00:05:43,753 --> 00:05:45,253
(Let's go!)
101
00:05:46,523 --> 00:05:47,552
Ta-da.
102
00:05:47,552 --> 00:05:49,023
Ta-da.
103
00:05:50,422 --> 00:05:51,463
The door's heavy.
104
00:05:52,763 --> 00:05:54,693
- We should take photos. - Really?
105
00:05:54,693 --> 00:05:55,932
Don't act like an expert.
106
00:05:55,932 --> 00:05:57,763
(Jae Myeong is an expert. He's an interior designer.)
107
00:05:57,763 --> 00:06:00,732
- We can just go inside. - It's pretty inside.
108
00:06:01,732 --> 00:06:03,232
(Ho Jun is pretty.)
109
00:06:03,232 --> 00:06:05,773
I need pictures of the building, not you.
110
00:06:05,903 --> 00:06:07,742
We need to take photos for the interior designs.
111
00:06:07,742 --> 00:06:08,813
All right.
112
00:06:09,172 --> 00:06:10,912
(Jae Myeong's working hard as an interior designer.)
113
00:06:10,912 --> 00:06:12,143
- Okay. - Are you done?
114
00:06:13,842 --> 00:06:16,213
- We can take more photos later. - Right.
115
00:06:16,213 --> 00:06:17,253
(Let's check out the place.)
116
00:06:19,852 --> 00:06:20,852
What's this?
117
00:06:20,852 --> 00:06:22,893
(It's their first time seeing the shed.)
118
00:06:22,893 --> 00:06:24,662
There's nothing inside.
119
00:06:25,662 --> 00:06:26,693
It's empty.
120
00:06:27,023 --> 00:06:28,662
But it's well-organized.
121
00:06:32,563 --> 00:06:34,972
The roof is very pretty.
122
00:06:37,073 --> 00:06:39,172
(But something is missing here.)
123
00:06:41,213 --> 00:06:43,242
(They can only see the bottoms of the trees because the window's low.)
124
00:06:43,472 --> 00:06:45,813
(The other window is too high, and they can only see the sky.)
125
00:06:46,982 --> 00:06:51,083
(It's hard to see the overall view of the refreshing orchard.)
126
00:06:54,722 --> 00:06:56,323
This place is perfect.
127
00:06:57,123 --> 00:06:58,162
Is this it?
128
00:06:58,463 --> 00:07:00,893
I think we need a new window.
129
00:07:00,893 --> 00:07:02,162
- Jae Myeong. - Yes.
130
00:07:02,162 --> 00:07:03,592
Do you think we can make a new window?
131
00:07:03,592 --> 00:07:05,162
It's hard to make a new window, isn't it?
132
00:07:05,633 --> 00:07:06,833
We can make a new window.
133
00:07:07,672 --> 00:07:10,102
If we make a window that can help people see...
134
00:07:10,102 --> 00:07:11,643
- the green side of the orchard... - Yes.
135
00:07:11,643 --> 00:07:14,412
They can enjoy the view too.
136
00:07:14,912 --> 00:07:17,013
I want people to see this view.
137
00:07:17,242 --> 00:07:19,042
It's quite dull right now.
138
00:07:19,042 --> 00:07:20,782
When people come here,
139
00:07:20,782 --> 00:07:22,982
the food has to be good,
140
00:07:22,982 --> 00:07:26,722
but we also need to provide them a nice view that they can enjoy.
141
00:07:26,883 --> 00:07:28,953
I want this space to provide people with a nice view.
142
00:07:31,992 --> 00:07:34,263
If we can make windows,
143
00:07:34,362 --> 00:07:38,102
we should place tables by each window.
144
00:07:38,102 --> 00:07:41,232
It would be the best to place tables for four.
145
00:07:42,432 --> 00:07:44,273
It's quite small here...
146
00:07:44,542 --> 00:07:49,172
But we aren't serving something heavy. We are serving brunch.
147
00:07:49,313 --> 00:07:51,982
Since it's a cafe, we can make a bar.
148
00:07:51,982 --> 00:07:54,253
I think it would be okay to be about this big.
149
00:07:54,653 --> 00:07:56,253
We can make use of that space.
150
00:07:56,253 --> 00:07:58,722
We can install the bar here.
151
00:08:01,253 --> 00:08:03,792
For those who sit at the bar,
152
00:08:03,792 --> 00:08:06,092
they can see us making coffee.
153
00:08:06,092 --> 00:08:09,263
The rest of them can sit by the window to enjoy the view.
154
00:08:09,263 --> 00:08:13,532
That's right. So everyone can see us making coffee right here.
155
00:08:13,532 --> 00:08:16,633
We can talk with our customers as we make coffee.
156
00:08:16,633 --> 00:08:19,943
(This is what Yeon Seok and Ho Jun have in mind.)
157
00:08:25,742 --> 00:08:27,782
We should come up with a name too.
158
00:08:30,513 --> 00:08:33,682
(Days until the opening of the cafe)
159
00:08:35,822 --> 00:08:38,763
(1 day before the opening of the cafe)
160
00:08:39,493 --> 00:08:43,332
(They are back in Jeju Island.)
161
00:08:44,332 --> 00:08:46,133
The weather's very good today.
162
00:08:48,302 --> 00:08:49,373
It's the ocean.
163
00:08:49,973 --> 00:08:51,743
We should smell the ocean.
164
00:08:56,812 --> 00:08:58,343
Oh, my goodness. It's very refreshing.
165
00:09:00,082 --> 00:09:01,353
Oh, I love it.
166
00:09:16,292 --> 00:09:18,202
I'm getting nervous.
167
00:09:18,462 --> 00:09:20,363
Let's do well, my friend.
168
00:09:21,032 --> 00:09:22,302
Let's do it.
169
00:09:23,403 --> 00:09:25,473
- We're almost here. - Are we?
170
00:09:25,802 --> 00:09:26,873
It's somewhere here.
171
00:09:27,643 --> 00:09:29,942
You are right.
172
00:09:29,942 --> 00:09:31,983
Nice.
173
00:09:40,883 --> 00:09:42,593
- They made a window. - There's a window.
174
00:09:43,052 --> 00:09:44,123
They made it.
175
00:09:46,792 --> 00:09:48,593
We have a sign too. It says, "Coffee Friends".
176
00:09:49,692 --> 00:09:50,763
We have a sign.
177
00:09:51,603 --> 00:09:54,672
It says, "Since 2019".
178
00:09:57,072 --> 00:09:58,202
Wait a second.
179
00:09:58,802 --> 00:09:59,942
Let me shoot a video.
180
00:10:02,442 --> 00:10:03,473
Ta-da.
181
00:10:04,172 --> 00:10:06,212
(Oh, my goodness!)
182
00:10:10,853 --> 00:10:13,153
Oh, my goodness. It's so pretty!
183
00:10:14,822 --> 00:10:18,363
(The bar table)
184
00:10:20,192 --> 00:10:21,863
(One large window)
185
00:10:23,662 --> 00:10:24,662
(Another large window)
186
00:10:24,662 --> 00:10:27,062
It's really nice with the large window.
187
00:10:27,162 --> 00:10:29,302
- I like having the large window. - Me too.
188
00:10:30,273 --> 00:10:31,743
We can see the tangerine orchard.
189
00:10:32,473 --> 00:10:35,013
- This bread is really good. - How did they make this?
190
00:10:35,072 --> 00:10:37,613
It's really smooth.
191
00:10:38,013 --> 00:10:40,912
(They can relax and enjoy the view here.)
192
00:10:41,182 --> 00:10:42,452
Yes!
193
00:10:43,253 --> 00:10:44,922
- This is so pretty. - Oh, my goodness.
194
00:10:46,353 --> 00:10:47,353
Jae Myeong did a good job.
195
00:10:48,753 --> 00:10:49,792
(They enter the inside of the bar.)
196
00:10:49,792 --> 00:10:52,662
- Come inside. - All right. Let me see.
197
00:10:54,532 --> 00:10:56,662
Look! There's the gas stove.
198
00:10:58,103 --> 00:10:59,532
We have espresso machines too.
199
00:11:04,473 --> 00:11:08,212
(Ho Jun makes full use of the bar table.)
200
00:11:08,973 --> 00:11:10,773
(Oh, my goodness)
201
00:11:11,442 --> 00:11:12,483
Here you go.
202
00:11:13,182 --> 00:11:17,082
(The cafe's interior reflect their ideas.)
203
00:11:17,082 --> 00:11:19,383
Oh, gosh. It's so pretty!
204
00:11:23,052 --> 00:11:25,123
Let's make the bread first.
205
00:11:25,623 --> 00:11:27,393
- Right now? - Yes.
206
00:11:27,893 --> 00:11:31,302
We need some time to ferment it.
207
00:11:32,403 --> 00:11:34,773
Let's make it when the other members get here.
208
00:11:34,773 --> 00:11:36,432
They'll be here soon.
209
00:11:37,432 --> 00:11:38,973
(They hired their own part-timers.)
210
00:11:38,973 --> 00:11:40,243
It's our first day.
211
00:11:40,403 --> 00:11:43,172
I need someone who is very cooperative and gets along with me.
212
00:11:43,172 --> 00:11:46,983
I'd like to work with someone I'm comfortable with.
213
00:11:46,983 --> 00:11:49,312
So I picked Yunho.
214
00:11:49,853 --> 00:11:51,552
I saved his name as...
215
00:11:51,552 --> 00:11:53,653
"I'm U-Know Yunho".
216
00:11:54,922 --> 00:11:56,452
"I'm U-Know Yunho".
217
00:11:56,452 --> 00:11:57,863
("I'm U-Know Yunho")
218
00:12:00,023 --> 00:12:01,363
- Hello. - He picked up.
219
00:12:02,363 --> 00:12:04,093
I need you on December 2 and 3.
220
00:12:04,802 --> 00:12:06,863
You shouldn't make any plans on those dates.
221
00:12:07,103 --> 00:12:08,103
You don't have any plans, do you?
222
00:12:09,072 --> 00:12:12,103
I'll be in Japan on December 2 and 3.
223
00:12:12,103 --> 00:12:13,903
Why? What are you going to do there?
224
00:12:13,903 --> 00:12:16,672
- I have a concert. - Really?
225
00:12:16,973 --> 00:12:19,643
- What about December 17, 18 and 19? - Let me check my schedule.
226
00:12:19,643 --> 00:12:21,653
What about January?
227
00:12:21,653 --> 00:12:23,753
Why would you ask about January?
228
00:12:23,753 --> 00:12:25,853
January? Let me see.
229
00:12:25,853 --> 00:12:29,593
I'll be okay in January as long as it's not mid-January.
230
00:12:29,593 --> 00:12:31,322
You can just say "no".
231
00:12:31,593 --> 00:12:33,863
Feel free to reject me. Just say "no".
232
00:12:33,863 --> 00:12:36,233
- No, it's not like that. - You don't have to accept it.
233
00:12:37,432 --> 00:12:38,503
No.
234
00:12:38,503 --> 00:12:39,603
He can't come.
235
00:12:40,233 --> 00:12:43,133
We are opening our cafe on December 2, 3 and 4.
236
00:12:43,133 --> 00:12:44,802
I'm fully booked.
237
00:12:44,802 --> 00:12:46,202
I have a shoot on those days.
238
00:12:46,202 --> 00:12:49,542
You can come either on December 2 and 3, or December 3 and 4.
239
00:12:49,712 --> 00:12:51,843
I'm already booked for that time.
240
00:12:52,042 --> 00:12:53,983
You have regular shoots on Mondays and Tuesday.
241
00:12:53,983 --> 00:12:55,153
Right.
242
00:12:58,682 --> 00:12:59,723
He's not picking up.
243
00:13:01,292 --> 00:13:02,393
(His friend isn't picking up.)
244
00:13:02,393 --> 00:13:03,493
Please pick up the phone.
245
00:13:04,322 --> 00:13:05,363
(It seems like they will be the only workers at the cafe.)
246
00:13:05,363 --> 00:13:07,023
Do we have to do this by ourselves?
247
00:13:07,562 --> 00:13:09,662
Let me call Choi Ji Woo.
248
00:13:09,662 --> 00:13:10,733
Nice.
249
00:13:12,133 --> 00:13:14,432
I'm not sure if she can come because she just got married.
250
00:13:14,432 --> 00:13:16,603
(Nervous)
251
00:13:21,003 --> 00:13:22,542
Hello, Ho Jun.
252
00:13:23,143 --> 00:13:25,983
Ji Woo! How have you been?
253
00:13:26,883 --> 00:13:28,782
I've been good. You're just done with your drama series, right?
254
00:13:28,782 --> 00:13:31,653
- It was done yesterday. - Good job.
255
00:13:31,653 --> 00:13:33,483
You did a good job.
256
00:13:33,483 --> 00:13:34,692
Well done.
257
00:13:35,052 --> 00:13:36,653
Thank you, Ji Woo.
258
00:13:37,292 --> 00:13:39,922
Are you free on December 2, 3 and 4?
259
00:13:40,023 --> 00:13:42,162
- Can I be of any help? - It's a charity program.
260
00:13:42,263 --> 00:13:43,692
Of course.
261
00:13:44,032 --> 00:13:45,832
I'll set that time aside to go.
262
00:13:46,363 --> 00:13:49,202
All right. I will make a note that you can come.
263
00:13:49,202 --> 00:13:50,633
Okay. I'll talk to you later.
264
00:13:50,633 --> 00:13:53,103
- Thank you. - Bye.
265
00:13:55,473 --> 00:13:56,712
(He succeeds in hiring Ji Woo.)
266
00:13:56,712 --> 00:13:58,883
- We have one part-timer now. - I think she will come.
267
00:13:59,113 --> 00:14:00,182
I think so too.
268
00:14:00,782 --> 00:14:03,153
How about Se Jong? He's a nice guy.
269
00:14:08,552 --> 00:14:10,552
- Se Jong. - Hello.
270
00:14:11,093 --> 00:14:12,162
What are you doing?
271
00:14:12,263 --> 00:14:15,133
I'm about to work out.
272
00:14:15,133 --> 00:14:18,032
- Are you on your way to the gym? - Yes.
273
00:14:18,802 --> 00:14:22,572
We're doing a charity program called "Coffee Friends".
274
00:14:22,572 --> 00:14:23,672
I've heard about it.
275
00:14:23,672 --> 00:14:25,903
It would be nice to spend time with you guys.
276
00:14:27,302 --> 00:14:30,613
(This friend is here to spend time with Yeon Seok and Ho Jun.)
277
00:14:31,312 --> 00:14:33,883
(Yang Se Jong)
278
00:14:36,613 --> 00:14:37,712
- Hello. - You are here!
279
00:14:38,523 --> 00:14:39,782
- Hello. - You are here!
280
00:14:40,523 --> 00:14:42,393
- Hello. - Hello.
281
00:14:43,822 --> 00:14:44,822
Oh, my gosh.
282
00:14:46,863 --> 00:14:47,922
- How are you? - Good.
283
00:14:48,332 --> 00:14:49,593
Your hair has gotten long!
284
00:14:49,763 --> 00:14:51,162
This is Ho Jun.
285
00:14:51,162 --> 00:14:52,202
- Hello. - Hello.
286
00:14:52,202 --> 00:14:54,363
- This is Se Jong. - Hello.
287
00:14:54,932 --> 00:14:56,572
You gained some weight.
288
00:14:58,042 --> 00:15:00,643
- I'm not working these days. - You must've eaten a lot.
289
00:15:01,343 --> 00:15:02,373
I've been eating a lot.
290
00:15:02,513 --> 00:15:04,442
We don't have time to play. Hurry up and come in.
291
00:15:04,442 --> 00:15:05,643
- Okay. I'm sorry. - Hurry up.
292
00:15:05,643 --> 00:15:07,282
Let's take some time to catch up with each other.
293
00:15:08,452 --> 00:15:09,483
Yes.
294
00:15:09,483 --> 00:15:10,912
I really wanted to see you.
295
00:15:11,452 --> 00:15:13,682
Yeon Seok spoke so highly of you.
296
00:15:14,552 --> 00:15:16,292
You can ask me to do anything.
297
00:15:16,292 --> 00:15:17,322
What are you good at?
298
00:15:17,792 --> 00:15:20,123
I work hard.
299
00:15:20,123 --> 00:15:22,593
I can do anything. I'll clean up.
300
00:15:22,692 --> 00:15:23,792
- Anything. - Okay.
301
00:15:23,792 --> 00:15:26,733
Later, we'll have one more person.
302
00:15:26,832 --> 00:15:30,273
We can have a discussion later,
303
00:15:30,702 --> 00:15:33,873
and we'll assign you roles based on your strengths.
304
00:15:33,873 --> 00:15:34,873
Okay.
305
00:15:36,273 --> 00:15:39,143
(Another part-timer arrives.)
306
00:15:42,653 --> 00:15:43,753
She's here.
307
00:15:46,883 --> 00:15:48,192
Hello.
308
00:15:48,192 --> 00:15:50,153
- Hello, Ji Woo. - Hello.
309
00:15:50,153 --> 00:15:51,723
- It's good to see you. - Hello.
310
00:15:51,792 --> 00:15:52,822
This is Yang Se Jong.
311
00:15:52,822 --> 00:15:54,493
- Hello. - Hello.
312
00:15:54,493 --> 00:15:57,062
Choi Ji Woo, we haven't met, have we?
313
00:15:57,062 --> 00:15:59,503
We said hello last time in the car.
314
00:15:59,503 --> 00:16:01,302
- In the car? - In front of the cafe.
315
00:16:01,302 --> 00:16:04,133
That was when he was really popular.
316
00:16:04,133 --> 00:16:05,442
- Was he self-absorbed then? - What are you saying?
317
00:16:05,442 --> 00:16:07,373
- No one was good enough for him. - What are you talking about?
318
00:16:07,373 --> 00:16:08,613
That must be when you said hello.
319
00:16:09,172 --> 00:16:11,013
He couldn't recognize anyone back then.
320
00:16:11,013 --> 00:16:12,013
Come on.
321
00:16:12,082 --> 00:16:13,312
He's Gu Dong Mae.
322
00:16:14,442 --> 00:16:15,452
Nice to see you again.
323
00:16:15,513 --> 00:16:17,682
You're doing such a nice thing.
324
00:16:17,682 --> 00:16:19,952
- Thanks for coming. - It's nothing.
325
00:16:19,952 --> 00:16:21,182
Let's have a meeting.
326
00:16:21,182 --> 00:16:23,552
Let's sum up what we have to do today.
327
00:16:26,393 --> 00:16:27,393
Here you go.
328
00:16:31,393 --> 00:16:35,273
- We have to assign roles. - Yes.
329
00:16:35,572 --> 00:16:37,503
Two employees have arrived.
330
00:16:38,103 --> 00:16:41,172
The major parts are hall management...
331
00:16:41,403 --> 00:16:44,542
and the kitchen assistant.
332
00:16:45,782 --> 00:16:47,843
I'm willing to do anything.
333
00:16:47,843 --> 00:16:49,312
Me, too.
334
00:16:49,513 --> 00:16:51,753
I'll make bread in the morning.
335
00:16:52,383 --> 00:16:53,853
- We have to do that together. - We'll do it together.
336
00:16:53,853 --> 00:16:55,292
- Everyone is doing it. - Anyway...
337
00:16:55,292 --> 00:16:56,792
- We're all doing it? - Everyone...
338
00:16:56,792 --> 00:16:58,922
I just need one person to help me with the bread.
339
00:16:58,922 --> 00:17:00,763
I only need one person to help.
340
00:17:01,223 --> 00:17:02,993
- You have to do the dishes, too. - Of course.
341
00:17:03,562 --> 00:17:07,202
You'll be the all-round player in the kitchen.
342
00:17:07,202 --> 00:17:09,133
- Okay. - And Ji Woo...
343
00:17:09,432 --> 00:17:13,303
can be the hall manager.
344
00:17:13,543 --> 00:17:16,813
That means coffee or serving?
345
00:17:16,843 --> 00:17:20,343
Take care of everything that happens outside.
346
00:17:20,783 --> 00:17:21,982
Okay, got it.
347
00:17:22,053 --> 00:17:26,022
We're going to donate everything we earn.
348
00:17:26,022 --> 00:17:29,153
So the more we make,
349
00:17:29,153 --> 00:17:31,623
the more we can donate. It's an opportunity for us.
350
00:17:35,462 --> 00:17:37,593
(Son Ho Jun, barista and baker)
351
00:17:40,162 --> 00:17:42,833
(Yoo Yeon Seok, main chef)
352
00:17:44,533 --> 00:17:45,903
Can I take your order?
353
00:17:46,073 --> 00:17:48,103
(Choi Ji Woo, hall manager)
354
00:17:49,843 --> 00:17:52,482
(Yang Se Jong, all-round player)
355
00:17:54,043 --> 00:17:56,212
(They've gotten together... But what will they sell?)
356
00:17:57,982 --> 00:18:01,383
(We asked an expert.)
357
00:18:01,722 --> 00:18:03,222
You have to simplify it.
358
00:18:03,623 --> 00:18:04,623
Let's make the menu.
359
00:18:05,192 --> 00:18:06,192
(Baek Jong Won, gave the coffee truck to Ho Jun and Yeon Seok,)
360
00:18:06,192 --> 00:18:07,262
(Ho Jun's cooking teacher, created the menu for Coffee Friends)
361
00:18:07,992 --> 00:18:11,133
Jam, French toast and stew. Let's try these three.
362
00:18:11,133 --> 00:18:12,803
Let's use the flavors specific to Jeju Island.
363
00:18:12,803 --> 00:18:14,873
Let's use black pig for the stew since black pig is famous there.
364
00:18:15,603 --> 00:18:19,242
There's a famous Southeast Asian jam called kaya jam.
365
00:18:19,272 --> 00:18:21,912
They use pandan leaves which have a unique smell.
366
00:18:21,912 --> 00:18:24,672
If you add that, you get kaya jam.
367
00:18:24,672 --> 00:18:27,012
- We'll use tangerines. - Okay.
368
00:18:27,313 --> 00:18:29,313
- Let's make the jam first. - Okay.
369
00:18:29,712 --> 00:18:31,583
(They wash their hands before cooking.)
370
00:18:32,422 --> 00:18:33,482
Eggs.
371
00:18:34,053 --> 00:18:35,722
(Recipe for jam mix eggs, coconut sugar, coconut milk)
372
00:18:35,722 --> 00:18:37,053
Next, palm sugar.
373
00:18:37,593 --> 00:18:39,893
Next, coconut milk.
374
00:18:39,893 --> 00:18:41,422
And you mix it.
375
00:18:46,002 --> 00:18:48,403
From here, it's going to take a long time.
376
00:18:48,403 --> 00:18:49,672
(You have to stir for 50 minutes.)
377
00:18:49,672 --> 00:18:51,843
It'll take a total of about 50 minutes.
378
00:18:52,442 --> 00:18:53,843
You have to keep stirring.
379
00:18:55,073 --> 00:18:57,942
Look, you got a layer at the bottom.
380
00:18:57,942 --> 00:19:00,742
You have to keep stirring.
381
00:19:00,942 --> 00:19:03,383
It's like you're scraping off the layers thoroughly.
382
00:19:03,383 --> 00:19:04,383
- Okay. - Like this.
383
00:19:04,783 --> 00:19:07,123
- Is it sour? - We need sour cream?
384
00:19:08,252 --> 00:19:11,123
(After 20 minutes)
385
00:19:11,692 --> 00:19:12,893
- Tangerine juice. - Yes.
386
00:19:12,893 --> 00:19:15,633
Raise the temperature a bit and stir for 30 minutes.
387
00:19:18,833 --> 00:19:20,303
(He can't rest for 50 minutes.)
388
00:19:21,033 --> 00:19:22,303
You have to mix it well.
389
00:19:22,303 --> 00:19:24,133
(After 30 minutes)
390
00:19:28,373 --> 00:19:31,242
(After 40 minutes)
391
00:19:32,783 --> 00:19:34,012
My arm is shaking.
392
00:19:35,653 --> 00:19:36,653
Care.
393
00:19:36,653 --> 00:19:37,712
(Care)
394
00:19:38,083 --> 00:19:40,182
Once you're done with the cafe in Jeju Island,
395
00:19:40,182 --> 00:19:42,653
you wouldn't even want to look at kaya jam.
396
00:19:42,853 --> 00:19:44,962
- Jong Won, even now... - Even now?
397
00:19:46,492 --> 00:19:48,022
I think it's done.
398
00:19:48,692 --> 00:19:49,692
(The kaya jam is thick.)
399
00:19:49,692 --> 00:19:50,962
It's done. Okay.
400
00:19:51,833 --> 00:19:53,363
- It's done. - It's done.
401
00:19:54,202 --> 00:19:56,033
We're making French toast.
402
00:19:56,603 --> 00:19:58,442
(Melt butter in a pan.)
403
00:19:59,972 --> 00:20:01,002
(French toast)
404
00:20:01,002 --> 00:20:02,043
(Dip bread in mixture of eggs, milk, brown sugar, salt.)
405
00:20:02,043 --> 00:20:04,613
It looks trivial, but it's really important.
406
00:20:04,613 --> 00:20:06,843
Flip it over before it gets yellow.
407
00:20:06,843 --> 00:20:07,843
Right.
408
00:20:10,383 --> 00:20:12,583
- Like that. - Very good.
409
00:20:12,783 --> 00:20:13,783
Right there.
410
00:20:16,593 --> 00:20:20,722
(How will French toast with kaya jam look like?)
411
00:20:20,962 --> 00:20:23,133
We're going to get black pig in Jeju Island.
412
00:20:23,633 --> 00:20:26,103
There's no need to use the belly or neck.
413
00:20:26,103 --> 00:20:28,262
The front or rear hock will be best.
414
00:20:28,333 --> 00:20:29,932
And other ingredients are...
415
00:20:29,932 --> 00:20:30,932
(Tomato, carrot, onion, celery, basil, ground garlic, paprika)
416
00:20:34,002 --> 00:20:35,742
(Black pork tomato stew)
417
00:20:35,742 --> 00:20:37,442
(Blanch the tomato in boiling water, peel, and dice.)
418
00:20:37,813 --> 00:20:39,543
You're meticulous, not like I expected.
419
00:20:39,712 --> 00:20:41,512
(Butter, ground garlic)
420
00:20:41,952 --> 00:20:42,952
Pork.
421
00:20:42,952 --> 00:20:43,952
(Onion, rear hock)
422
00:20:43,952 --> 00:20:44,952
(Celery)
423
00:20:47,153 --> 00:20:49,593
Keep stir-frying. Next, tomatoes.
424
00:20:49,593 --> 00:20:50,593
(Tomatoes, whole tomatoes)
425
00:20:51,192 --> 00:20:52,192
Next is carrots.
426
00:20:52,893 --> 00:20:54,793
Add 2.5L of water.
427
00:20:54,793 --> 00:20:56,133
(2.5L of water)
428
00:20:56,593 --> 00:20:57,593
Right.
429
00:20:57,593 --> 00:20:59,033
(Potatoes)
430
00:20:59,432 --> 00:21:00,432
Bay leaves.
431
00:21:01,202 --> 00:21:03,202
1, 2, 3, 4. About 4 to 5 leaves.
432
00:21:03,202 --> 00:21:05,303
You'll cook it in advance, and when you get an order...
433
00:21:05,303 --> 00:21:06,742
- you'll reheat it and serve it. - Yes.
434
00:21:06,972 --> 00:21:10,242
It's best to cook it until it's about 85 percent done.
435
00:21:10,242 --> 00:21:11,242
(How does the black pork tomato stew taste?)
436
00:21:23,722 --> 00:21:26,093
(Sour cream)
437
00:21:28,692 --> 00:21:31,732
(Black pork tomato stew)
438
00:21:36,502 --> 00:21:37,803
(Tangerine chip)
439
00:21:39,543 --> 00:21:42,512
(French toast and tangerine kaya jam)
440
00:21:46,283 --> 00:21:47,583
(It's good.)
441
00:21:47,583 --> 00:21:48,883
Here you go.
442
00:21:49,712 --> 00:21:50,712
(It's good.)
443
00:21:53,422 --> 00:21:54,422
It's delicious.
444
00:21:55,623 --> 00:21:56,922
(It's really good.)
445
00:21:57,022 --> 00:21:58,492
Should we order another one?
446
00:21:58,593 --> 00:21:59,593
- It's really good. - I agree.
447
00:22:02,633 --> 00:22:04,962
The toast is ready.
448
00:22:05,932 --> 00:22:07,533
How does it look like?
449
00:22:07,533 --> 00:22:08,772
This is dried.
450
00:22:09,403 --> 00:22:11,502
We'll put one on top of the toast.
451
00:22:12,442 --> 00:22:15,772
Okay, then. Where are the tangerines?
452
00:22:17,113 --> 00:22:19,283
(Washing the tangerines is the most important thing.)
453
00:22:21,313 --> 00:22:23,682
(Tangerine chip, wash in flowing water...)
454
00:22:23,682 --> 00:22:25,952
(then rub with salt.)
455
00:22:29,853 --> 00:22:30,853
(Wash again with baking soda and leave in water for 5 to 10 minutes.)
456
00:22:30,853 --> 00:22:32,793
Let's leave it there for about five minutes.
457
00:22:34,922 --> 00:22:36,462
Watch your hands.
458
00:22:39,702 --> 00:22:41,403
It's like I'm cutting raw fish.
459
00:22:44,502 --> 00:22:45,502
Awesome.
460
00:22:49,242 --> 00:22:50,472
Shake it off like this.
461
00:22:50,472 --> 00:22:51,843
- Okay. - Shake it and...
462
00:22:51,843 --> 00:22:53,912
and wipe off the remaining water with this.
463
00:22:53,912 --> 00:22:54,912
Okay.
464
00:22:55,113 --> 00:22:56,752
Do we have to wipe off the water?
465
00:22:57,153 --> 00:22:58,853
Yes. Come and help us.
466
00:23:00,522 --> 00:23:02,623
Shake it off, and I'll wipe it.
467
00:23:02,623 --> 00:23:03,623
Okay.
468
00:23:03,623 --> 00:23:05,123
- Boss, you know what? - What?
469
00:23:05,123 --> 00:23:07,222
- Isn't this a dryer? - It is.
470
00:23:07,593 --> 00:23:10,293
Wouldn't it dry automatically if we put it in here?
471
00:23:10,793 --> 00:23:13,762
That's true, but if there's a lot of water...
472
00:23:14,063 --> 00:23:15,272
It doesn't work well?
473
00:23:15,303 --> 00:23:17,403
Right, don't you think so?
474
00:23:17,672 --> 00:23:21,502
Then we can dry it once before putting them on here.
475
00:23:21,502 --> 00:23:23,672
And then we can put the tangerines on to dry them, can't we?
476
00:23:24,043 --> 00:23:25,212
That's right.
477
00:23:25,313 --> 00:23:26,313
- Right? - You should've...
478
00:23:27,583 --> 00:23:29,313
This is a dryer,
479
00:23:29,912 --> 00:23:31,653
and we're wiping with our hands.
480
00:23:31,783 --> 00:23:34,222
I wanted to get rid of all the water.
481
00:23:34,353 --> 00:23:36,093
I asked because it was weird.
482
00:23:36,093 --> 00:23:37,192
You're right.
483
00:23:37,823 --> 00:23:39,823
- Right? - I turned it on.
484
00:23:40,762 --> 00:23:41,992
Put it on.
485
00:23:41,992 --> 00:23:42,992
(Dry the dryer first.)
486
00:23:43,333 --> 00:23:46,103
- I'm done with one tray. - Okay.
487
00:23:46,662 --> 00:23:48,002
Should we do it now?
488
00:23:48,772 --> 00:23:50,172
I thought we were drying this.
489
00:23:50,633 --> 00:23:53,172
Wouldn't they dry together if you put them together?
490
00:23:53,242 --> 00:23:54,242
You're right.
491
00:23:54,472 --> 00:23:57,373
If you put them here, wouldn't they all dry?
492
00:23:57,373 --> 00:23:58,373
You're right.
493
00:23:59,543 --> 00:24:01,482
- Close the lid. - Okay.
494
00:24:01,982 --> 00:24:03,012
This is amazing.
495
00:24:03,012 --> 00:24:04,012
(Turn on the dryer and wait 12-17 hours.)
496
00:24:05,553 --> 00:24:07,783
(Then the tangerine chips will be done.)
497
00:24:08,893 --> 00:24:10,992
(It's time for Ho Jun to focus.)
498
00:24:12,323 --> 00:24:14,262
(Making bread)
499
00:24:15,022 --> 00:24:17,662
(He fights off sleepiness every morning to make them.)
500
00:24:21,063 --> 00:24:24,573
Yeon Seok, how is the size for the bread?
501
00:24:24,803 --> 00:24:26,073
- It's good. - Is it okay?
502
00:24:26,073 --> 00:24:27,202
It's good.
503
00:24:27,942 --> 00:24:29,442
(The basic ingredients for Coffee Friends' menu)
504
00:24:33,343 --> 00:24:37,883
(Bread)
505
00:24:37,883 --> 00:24:39,222
Be careful, it's hot.
506
00:24:39,222 --> 00:24:40,222
(Made by Ho Jun)
507
00:24:41,722 --> 00:24:44,252
(He's a baking student who went to Gangneung to find his recipe.)
508
00:24:44,252 --> 00:24:46,863
You can't help it. You have to use your hands again.
509
00:24:47,363 --> 00:24:49,393
(Kim Dong Il, Ho Jun's friend Owner of a bakery in Gangneung)
510
00:24:49,462 --> 00:24:51,333
That's good enough.
511
00:24:52,262 --> 00:24:56,073
Ho Jun tried it too, but it takes 4 hours to make 1 piece.
512
00:24:56,303 --> 00:24:57,772
You ferment it, bake it...
513
00:24:57,772 --> 00:24:58,873
- and shape it again. - Three and a half hours.
514
00:24:58,873 --> 00:25:00,172
Yes, three and a half hours.
515
00:25:00,172 --> 00:25:02,242
- The fermentation process... - It's a total of three times.
516
00:25:02,242 --> 00:25:05,113
Right. So it takes up all the time.
517
00:25:06,742 --> 00:25:08,653
(1st fermentation)
518
00:25:12,383 --> 00:25:15,123
(2nd fermentation after fermenting in room temperature)
519
00:25:19,662 --> 00:25:24,333
(Moisture and porosity increases with the fermentation.)
520
00:25:28,333 --> 00:25:30,772
Roll the dough in your palms like you're rolling a ball.
521
00:25:30,772 --> 00:25:33,103
(He goes back and forth from Gangneung to Gwacheon to practice.)
522
00:25:34,403 --> 00:25:36,172
(Good job.)
523
00:25:36,942 --> 00:25:40,742
The dough should be made well to make the shape pretty.
524
00:25:41,712 --> 00:25:43,482
(Concentrating)
525
00:25:44,283 --> 00:25:46,623
(The dough must be made well.)
526
00:25:47,682 --> 00:25:50,053
(Fresh cream adds a soft texture and richer taste.)
527
00:26:09,313 --> 00:26:10,873
Could you please open this for me?
528
00:26:10,873 --> 00:26:12,012
Where? Here?
529
00:26:12,012 --> 00:26:13,242
- The one on the bottom. - Okay.
530
00:26:15,512 --> 00:26:17,012
Did you warm it up already?
531
00:26:17,012 --> 00:26:18,083
Of course.
532
00:26:18,412 --> 00:26:19,752
I did everything beforehand.
533
00:26:20,982 --> 00:26:22,653
What is next on our itinerary?
534
00:26:23,153 --> 00:26:24,553
We should go grocery shopping.
535
00:26:24,553 --> 00:26:26,022
We need to go grocery shopping.
536
00:26:26,123 --> 00:26:28,593
I have 45 minutes left for my dough.
537
00:26:28,623 --> 00:26:29,863
We're in trouble.
538
00:26:29,863 --> 00:26:30,932
45 minutes?
539
00:26:30,932 --> 00:26:32,863
Then I'll wait here and...
540
00:26:33,133 --> 00:26:34,462
You'll stay here alone?
541
00:26:34,702 --> 00:26:36,873
I should watch my dough for now.
542
00:26:36,873 --> 00:26:39,073
It's my first time making it by myself.
543
00:26:40,303 --> 00:26:41,343
We'll be back soon.
544
00:26:41,343 --> 00:26:42,712
(They set off to go grocery shopping.)
545
00:26:43,543 --> 00:26:44,972
- We'll be back soon. - Okay.
546
00:26:44,972 --> 00:26:46,143
(Ho Jun stays at the cafe with the bread.)
547
00:26:49,813 --> 00:26:52,252
(He brings out the dough after the 1st fermentation.)
548
00:26:53,553 --> 00:26:55,252
Gosh, this is too fermented.
549
00:26:56,692 --> 00:26:57,793
This isn't good.
550
00:26:59,093 --> 00:27:01,293
This has risen too much.
551
00:27:02,793 --> 00:27:04,793
I wonder if I can succeed with this.
552
00:27:06,033 --> 00:27:08,662
(He has to save the dough if they want to open tomorrow.)
553
00:27:09,972 --> 00:27:11,002
Care.
554
00:27:12,543 --> 00:27:14,903
(Please let me save this.)
555
00:27:17,772 --> 00:27:20,682
Was the dough always this sticky?
556
00:27:24,553 --> 00:27:27,283
(The dough continues to ferment even now.)
557
00:27:32,222 --> 00:27:35,123
(The 2nd fermentation begins.)
558
00:27:40,702 --> 00:27:42,903
(Gosh, I'm getting so anxious.)
559
00:27:44,603 --> 00:27:47,373
(He moves the dough from the fermenter to the oven.)
560
00:27:50,742 --> 00:27:53,012
(Bake for 18 minutes in a preheated oven.)
561
00:27:54,012 --> 00:27:57,752
(The dough continues to rise.)
562
00:28:03,093 --> 00:28:05,692
(It might burst if someone pokes it.)
563
00:28:07,323 --> 00:28:09,762
(He might cry if someone pokes it.)
564
00:28:19,543 --> 00:28:21,942
(The bread is fat.)
565
00:28:24,512 --> 00:28:25,912
It rose too much.
566
00:28:33,982 --> 00:28:35,692
(Oh, no.)
567
00:28:35,752 --> 00:28:37,192
This is a complete failure.
568
00:28:38,053 --> 00:28:40,363
(He tries to make it stand up.)
569
00:28:40,992 --> 00:28:42,492
The bottom isn't cooked.
570
00:28:46,162 --> 00:28:47,432
It isn't cooked.
571
00:28:48,732 --> 00:28:50,202
I should hurry and do it again.
572
00:28:52,772 --> 00:28:54,702
(Rewind to making dough)
573
00:28:55,143 --> 00:28:56,573
- I think I can carry this. - Okay.
574
00:28:56,573 --> 00:28:57,672
Ho Jun.
575
00:28:58,073 --> 00:28:59,083
Hey, are you back?
576
00:28:59,643 --> 00:29:01,412
Ho Jun, are you okay?
577
00:29:01,783 --> 00:29:03,383
What should I do? I failed in baking the bread.
578
00:29:03,383 --> 00:29:04,512
- Why? - Why?
579
00:29:05,053 --> 00:29:06,583
The fermentation...
580
00:29:06,583 --> 00:29:07,682
It didn't rise enough, right?
581
00:29:07,682 --> 00:29:09,393
It rose too much.
582
00:29:10,252 --> 00:29:12,563
- My goodness. - It can happen on your first time.
583
00:29:13,123 --> 00:29:14,192
- That... - Is it inedible?
584
00:29:14,192 --> 00:29:15,293
It isn't cooked through.
585
00:29:15,833 --> 00:29:18,363
Try tasting the top.
586
00:29:19,232 --> 00:29:21,262
Ho Jun, you should eat first.
587
00:29:21,563 --> 00:29:23,502
Hey, it's really delicious.
588
00:29:23,502 --> 00:29:25,603
- It's delicious, right? - Yes. This is...
589
00:29:25,603 --> 00:29:28,242
This is really delicious. My gosh.
590
00:29:28,303 --> 00:29:29,412
Is the bread done?
591
00:29:29,412 --> 00:29:30,543
It's so delicious.
592
00:29:30,543 --> 00:29:33,283
- Then it's good, isn't it? - It tastes delicious,
593
00:29:33,283 --> 00:29:34,343
but the bottom isn't cooked.
594
00:29:34,343 --> 00:29:35,912
- It tastes really good. - The temperature of the oven...
595
00:29:35,912 --> 00:29:37,313
- wasn't even, so... - You made the bread.
596
00:29:37,313 --> 00:29:38,883
- It's delicious. - It's really delicious.
597
00:29:39,823 --> 00:29:41,353
Which part of it went wrong?
598
00:29:42,083 --> 00:29:43,153
- It tastes good. - The bottom...
599
00:29:43,153 --> 00:29:44,153
It tastes so good.
600
00:29:44,153 --> 00:29:45,722
But we can't serve this.
601
00:29:45,722 --> 00:29:47,492
We have to slice it to make a dish.
602
00:29:47,492 --> 00:29:48,893
But we can eat them for ourselves.
603
00:29:48,893 --> 00:29:50,462
I can succeed this time.
604
00:29:50,462 --> 00:29:52,563
- I'm making it again. - This really tastes good.
605
00:29:53,103 --> 00:29:54,103
Ho Jun.
606
00:29:57,803 --> 00:29:59,772
Gosh, the bread didn't come out good.
607
00:30:00,002 --> 00:30:01,172
It's okay.
608
00:30:01,543 --> 00:30:03,813
You would be a professional baker if you succeeded on your first try.
609
00:30:04,373 --> 00:30:06,242
I have to succeed in order for us to sell them tomorrow.
610
00:30:06,643 --> 00:30:08,242
You can stay up all night to make it.
611
00:30:12,823 --> 00:30:14,752
You're right. I can do it if I stay up all night.
612
00:30:16,053 --> 00:30:17,593
The light is blinking.
613
00:30:18,893 --> 00:30:21,222
(He checks the problematic 1st fermentation.)
614
00:30:27,103 --> 00:30:28,363
You shouldn't do it like that.
615
00:30:28,633 --> 00:30:30,172
- Am I supposed to do it like this? - Yes.
616
00:30:30,172 --> 00:30:31,533
- You press it... - I press it?
617
00:30:31,533 --> 00:30:32,643
and tighten it.
618
00:30:32,643 --> 00:30:34,472
How did you do it so well?
619
00:30:36,412 --> 00:30:37,442
Gosh, please.
620
00:30:38,272 --> 00:30:39,343
Please.
621
00:30:40,083 --> 00:30:41,712
I will succeed this time.
622
00:30:42,982 --> 00:30:44,653
(Careful)
623
00:30:46,153 --> 00:30:47,823
- You can do it. - You can do it.
624
00:30:49,353 --> 00:30:51,293
(However, it doesn't look so good.)
625
00:30:52,393 --> 00:30:54,363
(He must stay up all night if this rises too much too.)
626
00:30:56,492 --> 00:30:57,732
I think it will be fine.
627
00:30:58,692 --> 00:31:00,063
The bread is coming out.
628
00:31:00,603 --> 00:31:01,863
Be careful.
629
00:31:03,833 --> 00:31:04,873
Nice.
630
00:31:07,442 --> 00:31:08,502
That's great.
631
00:31:16,252 --> 00:31:18,853
(The bread successfully stands up.)
632
00:31:19,353 --> 00:31:21,482
- Is it a success? - Yes.
633
00:31:21,482 --> 00:31:22,623
It's a success?
634
00:31:25,522 --> 00:31:27,123
My gosh.
635
00:31:28,522 --> 00:31:29,992
Gosh, I'm so exhausted.
636
00:31:30,063 --> 00:31:32,662
(Ho Jun's bread is born.)
637
00:31:32,962 --> 00:31:34,502
Okay. Don't lose, Se Jong.
638
00:31:36,472 --> 00:31:37,903
You can't lose, Se Jong.
639
00:31:40,002 --> 00:31:42,143
- What did he say? - He said, "Don't lose, Se Jong".
640
00:31:43,972 --> 00:31:46,482
(Se Jong's opponent...)
641
00:31:47,543 --> 00:31:49,682
(is the tangerine kaya jam.)
642
00:31:50,283 --> 00:31:52,153
(He can't go home today if he fails here.)
643
00:31:52,553 --> 00:31:54,853
(When they were learning how to make the jam)
644
00:31:55,422 --> 00:31:57,293
(He was stirring nonstop for 50 minutes.)
645
00:31:57,492 --> 00:31:59,823
- It ended up like steamed eggs. - Yes.
646
00:31:59,823 --> 00:32:01,462
It's fluffy. This is a failure.
647
00:32:01,863 --> 00:32:02,932
You should do it again.
648
00:32:02,932 --> 00:32:04,033
- Again? - Yes.
649
00:32:04,432 --> 00:32:07,002
(The jam even made Ho Jun have a mental breakdown.)
650
00:32:07,633 --> 00:32:09,403
Will stirring it for 50 minutes do?
651
00:32:09,603 --> 00:32:11,033
I'm confident that I can do it for 50 minutes.
652
00:32:11,303 --> 00:32:13,442
- 50 minutes. - No. You can't do it alone.
653
00:32:13,442 --> 00:32:14,803
I tried it during "Temperature of Love".
654
00:32:15,303 --> 00:32:16,742
You have to keep stirring it.
655
00:32:16,742 --> 00:32:17,843
It clumps up if you stop.
656
00:32:18,813 --> 00:32:20,012
(Humming)
657
00:32:21,283 --> 00:32:23,383
He won't be able to do it by himself.
658
00:32:24,412 --> 00:32:25,682
I'm fine for now.
659
00:32:25,682 --> 00:32:26,752
- Okay. - Okay.
660
00:32:27,022 --> 00:32:29,522
(10 minutes after starting to stir the jam)
661
00:32:36,633 --> 00:32:38,162
(There's no difference.)
662
00:32:39,133 --> 00:32:40,333
(They switch places.)
663
00:32:40,333 --> 00:32:41,563
I'll switch with you, Ji Woo.
664
00:32:41,803 --> 00:32:44,573
I think it's starting to boil now. Now... Now, we need to...
665
00:32:44,573 --> 00:32:47,272
I think this is the beginning of the crucial stage. What should I do?
666
00:32:47,603 --> 00:32:49,442
- It's been 20 minutes, right? - Yes.
667
00:32:50,873 --> 00:32:51,912
Is it becoming thicker?
668
00:32:52,442 --> 00:32:54,482
It's no joke. If I stop for even a moment...
669
00:32:54,643 --> 00:32:56,512
Think of it as a mixture of mixed grain powder.
670
00:32:56,512 --> 00:32:57,952
What should I do now?
671
00:32:58,482 --> 00:32:59,883
- Keep stirring for now. - Am I doing it right?
672
00:32:59,883 --> 00:33:00,952
Yes, you're doing it right.
673
00:33:00,952 --> 00:33:02,623
Are you sure I'm doing it right? I'm worried that this might lump up.
674
00:33:02,823 --> 00:33:05,093
- It's okay, right? - Yes, you're doing fine.
675
00:33:06,123 --> 00:33:08,623
(The snaps of his wrists come from failure and practice.)
676
00:33:08,762 --> 00:33:10,133
This doesn't feel so good.
677
00:33:11,692 --> 00:33:13,363
But I did my best.
678
00:33:13,363 --> 00:33:14,932
- Of course. - Then why...
679
00:33:14,932 --> 00:33:16,103
Are you sure you can lift it?
680
00:33:16,432 --> 00:33:17,502
It's heavy, right?
681
00:33:17,603 --> 00:33:20,343
Just a minute. No, just a second.
682
00:33:20,643 --> 00:33:22,343
It's done.
683
00:33:22,843 --> 00:33:24,543
40 minutes have passed already.
684
00:33:24,543 --> 00:33:25,982
- You have 10 minutes left. - Yes, only 10 more minutes.
685
00:33:26,942 --> 00:33:28,242
Don't lose, Se Jong.
686
00:33:29,012 --> 00:33:30,613
You can't lose, Se Jong.
687
00:33:31,853 --> 00:33:34,222
(He stirs it like mixing mixed grain powder.)
688
00:33:34,883 --> 00:33:36,053
It's been 50 minutes.
689
00:33:36,323 --> 00:33:38,153
- Is it done? - Let me try.
690
00:33:38,153 --> 00:33:39,192
(Chef Yoo does a final check.)
691
00:33:40,662 --> 00:33:42,492
- I think it's done. - Is it done?
692
00:33:42,492 --> 00:33:43,732
- Success? - Yes.
693
00:33:43,732 --> 00:33:46,363
(Se Jong succeeds in making the tangerine kaya jam.)
694
00:33:47,002 --> 00:33:48,633
Gosh, Se Jong. You did such a great job.
695
00:33:48,633 --> 00:33:50,432
- I agree. - Making jam is really hard.
696
00:33:52,643 --> 00:33:53,672
- It took about 40 minutes. - Yes, it took about 40 minutes.
697
00:33:53,672 --> 00:33:55,672
- Of course. - Gosh, it's delicious.
698
00:33:56,412 --> 00:33:57,472
This is great.
699
00:33:57,472 --> 00:33:58,543
It really tastes good.
700
00:33:58,643 --> 00:34:00,012
You made this. You did it.
701
00:34:00,012 --> 00:34:02,412
Se Jong's jam.
702
00:34:03,583 --> 00:34:06,422
(Se Jong's tangerine jam)
703
00:34:06,823 --> 00:34:07,982
- Shall we go? - Okay.
704
00:34:08,323 --> 00:34:09,622
It's done. My gosh.
705
00:34:16,263 --> 00:34:18,562
(Opening day, 6:50am)
706
00:34:22,332 --> 00:34:23,433
Good morning.
707
00:34:23,433 --> 00:34:24,433
(Ho Jun came early to finish the bread.)
708
00:34:25,332 --> 00:34:26,473
Good job.
709
00:34:27,803 --> 00:34:29,142
I feel so good.
710
00:34:34,042 --> 00:34:38,153
(He's the first to start this special morning.)
711
00:34:44,493 --> 00:34:45,553
Okay.
712
00:34:46,163 --> 00:34:51,232
(Ho Jun starts preparing the first bread to serve.)
713
00:34:58,203 --> 00:35:00,372
(It's the sound Ho Jun makes as he arrives to work.)
714
00:35:00,473 --> 00:35:01,772
- Ho Jun. - Hello.
715
00:35:01,772 --> 00:35:02,942
- Hello. - Hello.
716
00:35:03,973 --> 00:35:05,013
Look at this.
717
00:35:05,442 --> 00:35:07,442
- Did you bring those? - Yes.
718
00:35:07,442 --> 00:35:09,352
(Ji Woo bought pretty aprons.)
719
00:35:10,653 --> 00:35:11,783
- Applause. - No.
720
00:35:12,783 --> 00:35:14,522
Stop doing that.
721
00:35:15,453 --> 00:35:16,622
Does this look good?
722
00:35:17,922 --> 00:35:19,053
Do you guys like it?
723
00:35:19,153 --> 00:35:20,692
When did you prepare these?
724
00:35:21,962 --> 00:35:23,692
- Okay. - Are you ready?
725
00:35:23,692 --> 00:35:26,163
- You look great. - That's it.
726
00:35:26,403 --> 00:35:29,573
- It accentuates your waist. - Gosh.
727
00:35:33,142 --> 00:35:36,442
(Yeon Seok needs to prepare the ingredients for the stew.)
728
00:35:41,942 --> 00:35:43,013
About this big.
729
00:35:49,692 --> 00:35:51,453
You cut meat really well.
730
00:35:52,252 --> 00:35:53,993
- I am not good. - It's hard to cut meat.
731
00:35:53,993 --> 00:35:55,993
(This is what he went through to get the delicate chopping skill.)
732
00:35:56,462 --> 00:35:57,533
First,
733
00:35:57,533 --> 00:35:58,533
(He tests the knives to see which is best.)
734
00:35:58,533 --> 00:36:00,203
I will try using the bread knife.
735
00:36:00,363 --> 00:36:01,803
(Bread knife)
736
00:36:01,803 --> 00:36:02,872
I will use a regular kitchen knife.
737
00:36:02,872 --> 00:36:04,332
(Regular kitchen knife)
738
00:36:04,332 --> 00:36:06,803
(Paring knife)
739
00:36:07,542 --> 00:36:09,203
(Delicately practicing with the knives was just the beginning.)
740
00:36:09,203 --> 00:36:10,212
I think this is the best.
741
00:36:10,212 --> 00:36:12,683
- Se Jong, has this been washed? - Yes, I washed it.
742
00:36:13,442 --> 00:36:15,513
(He meticulously checks it again.)
743
00:36:15,513 --> 00:36:17,453
(Even when he cracks eggs,)
744
00:36:17,453 --> 00:36:19,553
(he meticulously checks to see if there are shells inside.)
745
00:36:19,653 --> 00:36:21,153
It's all good, sir.
746
00:36:21,153 --> 00:36:22,223
(He's not disturbed by what others say.)
747
00:36:22,223 --> 00:36:26,062
(Cleaning is like second nature to Meticulous Yeon Seok.)
748
00:36:27,462 --> 00:36:28,493
(It's spotless.)
749
00:36:28,493 --> 00:36:30,062
It makes a little than 20 servings.
750
00:36:30,062 --> 00:36:33,203
The maximum would be about 25 servings.
751
00:36:33,203 --> 00:36:35,403
The front or rear hock will be best.
752
00:36:35,403 --> 00:36:37,403
Sirloin is better, but it's...
753
00:36:37,903 --> 00:36:41,403
(His cooking skills shine on Coffee Friends.)
754
00:36:44,442 --> 00:36:46,142
- Here's the French toast. - Okay.
755
00:36:51,153 --> 00:36:52,153
It's delicious.
756
00:36:52,683 --> 00:36:54,323
- It's delicious. - It's really delicious.
757
00:36:54,883 --> 00:36:56,593
Why is this so touching?
758
00:36:56,593 --> 00:36:58,723
(Please be excited for Chef Yoo's brunch.)
759
00:36:59,522 --> 00:37:00,993
(Se Jong's to-do list)
760
00:37:00,993 --> 00:37:03,593
(He's looking for things to do.)
761
00:37:03,593 --> 00:37:04,633
Are you looking for things to do?
762
00:37:04,792 --> 00:37:07,962
(Are you looking for things to do?)
763
00:37:07,962 --> 00:37:09,473
Can you do this then?
764
00:37:09,473 --> 00:37:11,602
Right. This. We did it yesterday.
765
00:37:11,602 --> 00:37:13,272
- I need to peel them. - The water is boiling there.
766
00:37:13,272 --> 00:37:16,573
When the water boils, I pop them in and blanch for 30 seconds.
767
00:37:16,772 --> 00:37:17,772
That's right.
768
00:37:18,712 --> 00:37:20,243
Okay. That's done.
769
00:37:20,243 --> 00:37:21,942
What else do you want me to do?
770
00:37:21,942 --> 00:37:23,852
(He waits to be assigned to a task.)
771
00:37:24,183 --> 00:37:26,582
- Please wash the ingredients. - Okay.
772
00:37:26,582 --> 00:37:27,622
(Washing the ingredients have been inputted.)
773
00:37:29,323 --> 00:37:31,892
I will wash them clean. Very clean.
774
00:37:32,223 --> 00:37:34,163
- I need 3 onions. - 3 onions.
775
00:37:34,462 --> 00:37:35,692
(He's very helpful.)
776
00:37:35,692 --> 00:37:37,033
Here are the tomatoes.
777
00:37:37,033 --> 00:37:38,163
(He becomes helpful again.)
778
00:37:41,602 --> 00:37:43,803
(Cook the stew until it's 85 percent done.)
779
00:37:44,002 --> 00:37:46,372
I'm starting to smell something delicious again.
780
00:37:47,872 --> 00:37:50,542
- Se Jong. - Coming.
781
00:37:50,913 --> 00:37:51,973
- Se Jong. - Yes?
782
00:37:52,672 --> 00:37:54,042
Do you want me to open the door?
783
00:37:54,712 --> 00:37:56,683
- The top one. - The very top one?
784
00:38:00,422 --> 00:38:02,252
- Good. Should I close it? - Yes.
785
00:38:02,252 --> 00:38:03,323
(The bread is in the oven.)
786
00:38:03,323 --> 00:38:05,493
- All right. - All right.
787
00:38:07,422 --> 00:38:10,033
- It's already 10:20am. - What?
788
00:38:10,493 --> 00:38:11,863
It's 9:20am.
789
00:38:12,433 --> 00:38:14,002
He keeps adding an hour.
790
00:38:14,002 --> 00:38:15,663
Don't do that.
791
00:38:15,663 --> 00:38:17,832
Stop surprising me.
792
00:38:19,172 --> 00:38:20,843
I was sprinkling flour,
793
00:38:21,403 --> 00:38:23,573
and my legs suddenly became weak.
794
00:38:23,573 --> 00:38:26,343
I was so surprised.
795
00:38:28,183 --> 00:38:30,683
(It's 2 hours before the opening.)
796
00:38:33,953 --> 00:38:35,723
(The hall manager...)
797
00:38:35,723 --> 00:38:39,663
(starts getting busy.)
798
00:38:47,033 --> 00:38:48,832
(Setting the hall, Step 1)
799
00:38:48,832 --> 00:38:52,533
(Decorate with fresh tangerines.)
800
00:38:55,042 --> 00:38:56,573
Is it clean? Is it all right?
801
00:38:56,573 --> 00:38:58,542
- It's very clean. - Very neat.
802
00:38:58,542 --> 00:39:00,482
(Step 2, Keep disinfecting the surfaces.)
803
00:39:01,243 --> 00:39:05,653
(Step 3, Fold the napkins for the customers.)
804
00:39:07,082 --> 00:39:10,752
(She places the cutlery in the folded napkins.)
805
00:39:13,823 --> 00:39:17,993
(Step 4, Collect the ingredients needed for business use.)
806
00:39:22,102 --> 00:39:26,073
(Ji Woo's hands add pleasant touches to everything.)
807
00:39:28,403 --> 00:39:30,343
- Did you make that? - Yes.
808
00:39:30,442 --> 00:39:31,513
Incredible.
809
00:39:33,513 --> 00:39:36,852
(The dining hall will be open for the first time.)
810
00:39:39,113 --> 00:39:43,692
(They're slowly getting ready to meet their customers.)
811
00:39:49,022 --> 00:39:50,062
I am taking out the bread.
812
00:39:53,832 --> 00:39:54,933
It's hot.
813
00:39:55,803 --> 00:39:57,533
It's hot. It's hot.
814
00:40:00,102 --> 00:40:01,172
It's hot.
815
00:40:02,142 --> 00:40:03,942
(He coats the top with butter.)
816
00:40:04,843 --> 00:40:06,343
How lovely you are.
817
00:40:07,582 --> 00:40:10,982
(The fermentation, baking, and shape are all good.)
818
00:40:17,493 --> 00:40:18,493
The bread looks lovely, doesn't it?
819
00:40:20,863 --> 00:40:22,263
It smells incredible.
820
00:40:23,093 --> 00:40:24,732
- It's better with butter, right? - It is.
821
00:40:26,602 --> 00:40:28,263
It's got the beautiful shine.
822
00:40:29,403 --> 00:40:31,872
Time passes incredibly fast. It's already 10:30am.
823
00:40:31,872 --> 00:40:33,502
- Should we take a seat? - Let's do that.
824
00:40:34,372 --> 00:40:36,172
Are we ready though?
825
00:40:36,772 --> 00:40:41,113
I think we are fine.
826
00:40:41,542 --> 00:40:43,082
The stew is done.
827
00:40:43,752 --> 00:40:45,913
- The stew and bread are done. - We are all ready.
828
00:40:45,913 --> 00:40:48,122
The bread is ready. The egg mixture is ready.
829
00:40:48,122 --> 00:40:49,223
- The egg mixture is ready. - The egg mixture is ready.
830
00:40:49,223 --> 00:40:51,493
- The tangerines are peeled. - The tangerines are peeled.
831
00:40:52,122 --> 00:40:53,922
- They are warm. - The jam is being cooled.
832
00:40:53,922 --> 00:40:55,223
The jam is being cooled.
833
00:40:56,022 --> 00:40:58,863
The problem is...
834
00:40:59,493 --> 00:41:00,962
nobody knows about this place.
835
00:41:00,962 --> 00:41:02,633
(Nobody...)
836
00:41:02,933 --> 00:41:03,973
Right.
837
00:41:04,473 --> 00:41:06,473
(Nobody knows about this place?)
838
00:41:07,743 --> 00:41:10,343
(Let's take a look around the cafe.)
839
00:41:11,712 --> 00:41:14,383
(It's surrounded by the 9,900m² tangerine orchard.)
840
00:41:15,613 --> 00:41:17,482
(It's an empty space.)
841
00:41:18,053 --> 00:41:20,383
(There are more tangerines than people here.)
842
00:41:22,852 --> 00:41:25,892
(How will they make people come?)
843
00:41:26,993 --> 00:41:28,192
I don't think anyone will come.
844
00:41:28,192 --> 00:41:29,962
We might miserably fail.
845
00:41:29,962 --> 00:41:31,493
We might not have customers.
846
00:41:31,692 --> 00:41:33,002
Nobody knows about this place.
847
00:41:33,002 --> 00:41:34,763
We have to go around and promote the cafe.
848
00:41:34,763 --> 00:41:35,803
Let's decide how we will do that.
849
00:41:36,303 --> 00:41:37,303
(What solution did they come up with?)
850
00:41:37,303 --> 00:41:39,433
We have to promote the cafe.
851
00:41:39,872 --> 00:41:42,172
We can distribute flyers.
852
00:41:42,903 --> 00:41:46,642
Let's hand them out to people.
853
00:41:46,642 --> 00:41:50,352
I brought a polaroid camera.
854
00:41:51,312 --> 00:41:53,823
We can use it to either take photos of the space...
855
00:41:54,082 --> 00:41:57,122
- Or the people. - or the people.
856
00:41:57,122 --> 00:42:00,223
We can put the address in the bottom.
857
00:42:00,223 --> 00:42:03,533
We can also write the opening time.
858
00:42:03,832 --> 00:42:05,633
Take a photo of me working hard.
859
00:42:05,732 --> 00:42:07,863
Okay. 1, 2.
860
00:42:08,332 --> 00:42:09,332
All right.
861
00:42:09,332 --> 00:42:10,372
(1 hour and 30 minutes before the opening, they start the shoot.)
862
00:42:11,533 --> 00:42:14,002
You should turn your head when I call you.
863
00:42:14,002 --> 00:42:15,343
Call me, Ji Woo.
864
00:42:15,843 --> 00:42:16,942
Ho Jun.
865
00:42:19,212 --> 00:42:21,183
Great. I got it.
866
00:42:21,183 --> 00:42:22,383
- Did you get it? - I got it.
867
00:42:26,582 --> 00:42:29,122
You look like a tangerine orchard owner.
868
00:42:31,252 --> 00:42:32,323
Okay.
869
00:42:32,323 --> 00:42:34,163
- You look like a farm boy. - Here.
870
00:42:38,232 --> 00:42:41,462
(Later, these photos will...)
871
00:42:41,462 --> 00:42:43,172
(serve as the foundation...)
872
00:42:43,172 --> 00:42:47,002
(to bring in the first customers.)
873
00:42:47,002 --> 00:42:50,073
(Like this.)
874
00:42:50,073 --> 00:42:53,113
We opened a charity cafe.
875
00:42:53,582 --> 00:42:56,212
We're open until 4pm. It's a brunch cafe.
876
00:42:56,212 --> 00:42:59,783
We will make you coffee and food.
877
00:42:59,783 --> 00:43:02,883
You can enjoy the food without pressure.
878
00:43:02,982 --> 00:43:04,922
- Please come. - We put down the address.
879
00:43:05,252 --> 00:43:06,493
Is this where we go to?
880
00:43:06,493 --> 00:43:08,823
Yes. It's near here. It's only five minutes away.
881
00:43:08,823 --> 00:43:10,163
- You will come, right? - Yes.
882
00:43:10,163 --> 00:43:11,892
- All right. - Thank you.
883
00:43:11,892 --> 00:43:13,533
- Thank you. - Thank you.
884
00:43:13,533 --> 00:43:16,002
(Coffee Friends in Jeju opens today.)
885
00:43:16,133 --> 00:43:17,502
Right. I need to get water.
886
00:43:20,002 --> 00:43:21,172
(The cooking team is ready.)
887
00:43:21,172 --> 00:43:24,372
(He does image training.)
888
00:43:24,796 --> 00:43:29,796
[VIU Ver] tvN E01 Coffee Friends
"Coffee Friends"
-♥ Ruo Xi ♥-
889
00:43:30,252 --> 00:43:32,153
(The coffee team is ready.)
890
00:43:38,153 --> 00:43:39,422
(The hall team is ready.)
891
00:43:39,792 --> 00:43:41,522
From the outside, it looks like it's closed.
892
00:43:41,522 --> 00:43:42,593
That's it.
893
00:43:46,832 --> 00:43:48,303
All right. Perfect.
894
00:43:48,303 --> 00:43:49,772
Shall we do a cheer before we start?
895
00:43:49,772 --> 00:43:52,133
- We should do it. - Let's do that.
896
00:43:52,133 --> 00:43:54,172
I am shaking. I am nervous.
897
00:43:54,172 --> 00:43:55,843
- Let's do this. - 3, 2, 1, go.
898
00:43:55,843 --> 00:43:57,442
- Coffee. - Friends.
899
00:43:57,442 --> 00:43:58,542
- Cheers! - Cheers!
900
00:43:59,942 --> 00:44:02,413
Let's go. Let's go. Let's go.
901
00:44:02,413 --> 00:44:04,752
(Shall we start?)
902
00:44:09,022 --> 00:44:10,192
Why is nobody coming in?
903
00:44:10,392 --> 00:44:11,922
It's been over 30 minutes.
904
00:44:12,252 --> 00:44:13,263
Nobody is coming in.
905
00:44:13,723 --> 00:44:15,462
Let's wait.
906
00:44:15,462 --> 00:44:16,962
(They wait.)
907
00:44:19,033 --> 00:44:20,903
I feel so anxious.
908
00:44:20,933 --> 00:44:22,232
Is nobody coming in?
909
00:44:22,502 --> 00:44:23,933
(Is nobody coming in?)
910
00:44:23,933 --> 00:44:25,272
(They are very anxious.)
911
00:44:31,442 --> 00:44:32,442
Is nobody coming?
912
00:44:33,243 --> 00:44:34,482
It's too quiet.
913
00:44:35,743 --> 00:44:36,852
(Is this a dream?)
914
00:44:38,352 --> 00:44:40,823
Nobody? Nobody?
915
00:44:40,823 --> 00:44:42,283
At least the sun is up.
916
00:44:42,283 --> 00:44:44,823
It was supposed to rain today.
917
00:44:44,823 --> 00:44:48,022
That's not the important thing, is it?
918
00:44:49,263 --> 00:44:52,292
It's been 10 minutes since we opened.
919
00:44:52,292 --> 00:44:55,403
- Go get customers, Gu Dong Mae. - Gu Dong Mae.
920
00:44:55,403 --> 00:44:56,533
He needs to do something.
921
00:44:56,533 --> 00:44:58,332
Should I wear the bread knife and go?
922
00:44:58,633 --> 00:45:00,272
I use a knife too.
923
00:45:00,602 --> 00:45:03,243
But I don't slay cows or pigs. I slay something else, My Lady.
924
00:45:04,142 --> 00:45:08,482
(Did Gu Dong Mae, the Bread Slayer, open a brunch cafe?)
925
00:45:08,582 --> 00:45:09,913
We got customers. There they are.
926
00:45:09,913 --> 00:45:11,482
- Where? - Really?
927
00:45:11,482 --> 00:45:12,712
Where?
928
00:45:13,183 --> 00:45:15,883
(They pass through the sunny tangerine orchard.)
929
00:45:17,223 --> 00:45:19,093
(It's a baby customer.)
930
00:45:19,252 --> 00:45:20,323
Hello.
931
00:45:20,323 --> 00:45:22,422
- Welcome. - Welcome!
932
00:45:22,692 --> 00:45:24,593
- Welcome. - Hello.
933
00:45:24,863 --> 00:45:26,033
Hello.
934
00:45:26,033 --> 00:45:27,033
(Ho Jun's not worried anymore.)
935
00:45:27,033 --> 00:45:29,732
Do you need a baby chair?
936
00:45:30,033 --> 00:45:31,633
- Thank you. - Please have a seat.
937
00:45:31,633 --> 00:45:32,633
(Ji Woo is skilled at ushering.)
938
00:45:32,633 --> 00:45:34,542
- Goodness. - The baby is so cute.
939
00:45:34,803 --> 00:45:36,272
How old is the baby?
940
00:45:36,372 --> 00:45:38,772
- He's 16 months old. - 16 months?
941
00:45:38,843 --> 00:45:40,683
How did you hear about us?
942
00:45:40,683 --> 00:45:42,582
- Are you here for sightseeing? - We bumped into you earlier.
943
00:45:42,582 --> 00:45:44,312
Which one of us was it?
944
00:45:44,352 --> 00:45:45,413
Did I give you the flier?
945
00:45:45,413 --> 00:45:46,453
(Yeon Seok is the one who brought these customers here.)
946
00:45:46,752 --> 00:45:48,653
You can take your time.
947
00:45:48,653 --> 00:45:50,852
I'll be back later.
948
00:45:50,852 --> 00:45:52,323
We just opened today.
949
00:45:52,323 --> 00:45:53,522
We're still new to this.
950
00:45:53,522 --> 00:45:55,022
Please excuse us.
951
00:45:55,022 --> 00:45:56,292
(They opened this cafe on an impulse.)
952
00:45:56,692 --> 00:45:58,232
(The menu is opened for the first time too.)
953
00:45:58,562 --> 00:46:01,133
I want hand-drip coffee. Do you want tangerine juice?
954
00:46:01,763 --> 00:46:04,633
(Has anyone seen someone ordering drinks this closely?)
955
00:46:05,002 --> 00:46:06,672
- I'd like to order. - Okay.
956
00:46:06,803 --> 00:46:08,203
One tangerine juice.
957
00:46:08,203 --> 00:46:11,573
One hand-drip coffee. I want the savory one.
958
00:46:11,573 --> 00:46:13,783
Is the black pork tomato stew good?
959
00:46:13,783 --> 00:46:15,383
Yes. It's very delicious.
960
00:46:15,383 --> 00:46:16,683
I want that too.
961
00:46:16,683 --> 00:46:18,812
Do you need anything for the baby?
962
00:46:18,812 --> 00:46:21,352
- We have milk too. - I see.
963
00:46:21,352 --> 00:46:23,823
- Could you give us some milk? - Okay.
964
00:46:23,823 --> 00:46:26,292
- Is cold milk okay? - Yes.
965
00:46:26,292 --> 00:46:28,392
All right. I'll bring it to you.
966
00:46:28,962 --> 00:46:29,993
One black pork tomato stew.
967
00:46:31,133 --> 00:46:32,533
(The kitchen assistant, Se Jong, starts.)
968
00:46:33,832 --> 00:46:35,832
(He adds hot water to the pan, so it heats up faster.)
969
00:46:36,033 --> 00:46:37,403
Let me close it.
970
00:46:55,683 --> 00:46:57,323
(Trying to remember the recipe)
971
00:47:19,613 --> 00:47:22,042
(One spoon of sour cream)
972
00:47:25,383 --> 00:47:27,453
Do you think I can bring all these four now?
973
00:47:27,752 --> 00:47:28,823
You need more time, right?
974
00:47:31,752 --> 00:47:32,823
(Thyme)
975
00:47:32,823 --> 00:47:33,823
Bring that first.
976
00:47:35,462 --> 00:47:36,792
Here's the stew.
977
00:47:37,892 --> 00:47:39,763
Already? Oh, my gosh.
978
00:47:51,642 --> 00:47:53,413
(Oh, my gosh)
979
00:47:53,712 --> 00:47:54,843
(It was perfect.)
980
00:47:58,482 --> 00:48:00,752
Hold on. You need to bring the toast too.
981
00:48:00,752 --> 00:48:02,153
- There's no toast. - Give me one more minute.
982
00:48:03,953 --> 00:48:06,323
- Welcome. - Hello.
983
00:48:06,323 --> 00:48:07,663
(The second team is here when the first order isn't served yet.)
984
00:48:08,723 --> 00:48:11,493
You can take the seats in the middle.
985
00:48:11,663 --> 00:48:14,002
(Don't let them know that you are flustered.)
986
00:48:16,403 --> 00:48:17,872
(5ml of water)
987
00:48:32,582 --> 00:48:34,752
(Here's the crispy and moist toast.)
988
00:48:45,892 --> 00:48:47,403
(Ji Woo's getting ready for the tangerine juice.)
989
00:48:48,133 --> 00:48:49,462
(Five tangerines)
990
00:49:03,982 --> 00:49:07,723
Here's the juice.
991
00:49:07,883 --> 00:49:09,922
- The milk is for the baby. - Thank you.
992
00:49:10,292 --> 00:49:12,022
This is hot.
993
00:49:12,622 --> 00:49:15,122
(She only needs to serve the hand-drip coffee now.)
994
00:49:15,493 --> 00:49:19,093
I will give you two plates to use.
995
00:49:19,263 --> 00:49:20,263
What is this?
996
00:49:20,462 --> 00:49:21,703
- It must be cheese. - Cheese?
997
00:49:22,033 --> 00:49:24,133
That's sour cream in the middle.
998
00:49:24,403 --> 00:49:27,343
You can have it as it is. You can also mix it with the stew.
999
00:49:27,343 --> 00:49:28,973
It will taste different.
1000
00:49:29,203 --> 00:49:30,272
Let's mix it.
1001
00:49:31,542 --> 00:49:33,442
Try it. Let me give you some.
1002
00:49:33,482 --> 00:49:35,243
I'll give you some, honey.
1003
00:49:41,453 --> 00:49:42,453
You've never done this before.
1004
00:49:42,622 --> 00:49:45,093
No. What are you talking about? I do this for you every day.
1005
00:49:45,653 --> 00:49:47,522
- Don't make up stories. - It's delicious.
1006
00:49:47,522 --> 00:49:48,522
Dip the bread in the stew.
1007
00:49:51,533 --> 00:49:52,562
It's delicious.
1008
00:49:55,502 --> 00:49:56,633
The bread is good.
1009
00:49:56,633 --> 00:49:57,772
- Is it good? - Yes.
1010
00:49:58,403 --> 00:49:59,403
Try this.
1011
00:50:00,203 --> 00:50:01,272
Will he eat it?
1012
00:50:01,642 --> 00:50:02,672
How is it?
1013
00:50:05,843 --> 00:50:08,442
- It's spicy for him. - I'm sorry.
1014
00:50:09,582 --> 00:50:10,582
(His first cafe will be remembered as spicy.)
1015
00:50:10,582 --> 00:50:11,582
Give him the meat.
1016
00:50:16,792 --> 00:50:18,892
- How's the stew? - It's really good.
1017
00:50:18,892 --> 00:50:20,522
- Is it okay? - Yes.
1018
00:50:20,522 --> 00:50:22,223
Isn't it too spicy or salty?
1019
00:50:22,223 --> 00:50:23,422
Is it good?
1020
00:50:23,422 --> 00:50:24,562
Thank you.
1021
00:50:25,062 --> 00:50:26,163
He's so handsome.
1022
00:50:26,332 --> 00:50:29,133
I've never seen such good-looking man before.
1023
00:50:31,732 --> 00:50:33,403
You were the only man I've been seeing.
1024
00:50:36,042 --> 00:50:37,542
You are handsome too.
1025
00:50:37,542 --> 00:50:39,672
(You are handsome too.)
1026
00:50:40,283 --> 00:50:42,283
Do you still need more time for the drip coffee?
1027
00:50:42,413 --> 00:50:44,212
It will be here soon.
1028
00:50:45,053 --> 00:50:46,883
(Serving drip coffee)
1029
00:50:49,422 --> 00:50:52,252
(Savory flavor)
1030
00:50:53,153 --> 00:50:55,962
(20g of coffee beans)
1031
00:50:56,663 --> 00:50:57,663
Blend it.
1032
00:51:01,933 --> 00:51:05,633
(He looks sexy.)
1033
00:51:08,042 --> 00:51:10,812
Do you want it to be strong?
1034
00:51:10,913 --> 00:51:11,973
Do you want it light?
1035
00:51:17,752 --> 00:51:19,553
(200ml of water at 90°C)
1036
00:51:20,683 --> 00:51:23,082
(Let the grinds bloom for 30 seconds.)
1037
00:51:26,622 --> 00:51:27,962
(Emitting carbon dioxide)
1038
00:51:28,192 --> 00:51:30,692
Wait. You need to wait two minutes.
1039
00:51:30,692 --> 00:51:32,332
(Extract 4 times.)
1040
00:51:42,142 --> 00:51:45,272
(Extract within 2 minutes and 30 seconds.)
1041
00:52:02,062 --> 00:52:03,392
Here's the hand-drip coffee.
1042
00:52:08,763 --> 00:52:09,803
It's delicious.
1043
00:52:14,502 --> 00:52:16,942
- Should I take your order? - Yes.
1044
00:52:16,942 --> 00:52:18,772
Two cups of iced cafe latte.
1045
00:52:18,772 --> 00:52:21,513
Two cups of iced hand-drip coffee, savory ones.
1046
00:52:21,743 --> 00:52:25,453
- Just four drinks for you? - Yes.
1047
00:52:25,453 --> 00:52:27,153
May I take this away?
1048
00:52:27,153 --> 00:52:28,153
- Yes. - Okay.
1049
00:52:31,453 --> 00:52:32,653
Thank you.
1050
00:52:34,993 --> 00:52:36,493
Didn't they order food?
1051
00:52:36,493 --> 00:52:38,192
- No food? - No.
1052
00:52:38,192 --> 00:52:39,433
They didn't order any food.
1053
00:52:39,433 --> 00:52:40,633
- Okay. - Yes.
1054
00:52:40,633 --> 00:52:44,232
- Two savory ones? - Yes. Hand-drip coffee.
1055
00:52:44,672 --> 00:52:47,042
(Overloaded with work)
1056
00:52:49,872 --> 00:52:52,442
- Iced coffee? - Iced latte.
1057
00:52:52,442 --> 00:52:54,743
- You have to put it here. - I'm not going to panic.
1058
00:53:02,053 --> 00:53:03,852
I'm free. Do you need help?
1059
00:53:03,922 --> 00:53:06,692
Can you blend the savory coffee beans then?
1060
00:53:06,723 --> 00:53:09,792
- Use the small spoon. - Here you go.
1061
00:53:09,792 --> 00:53:11,692
- Get two spoonfuls. - Okay.
1062
00:53:14,763 --> 00:53:16,803
(Se Jong is Ho Jun's coffee-making assistant now.)
1063
00:53:17,133 --> 00:53:19,573
(Two spoonfuls just as Ho Jun said)
1064
00:53:19,903 --> 00:53:22,042
(Se Jong walks away.)
1065
00:53:26,613 --> 00:53:28,913
(Why is he blending there?)
1066
00:53:32,013 --> 00:53:34,383
(This room is...)
1067
00:53:34,522 --> 00:53:36,482
Don't do it alone. You'll hurt your back.
1068
00:53:36,482 --> 00:53:39,453
No, I can take care of it.
1069
00:53:39,453 --> 00:53:41,522
- Let me do it. - No.
1070
00:53:41,522 --> 00:53:43,763
I'm not tired at all. I like it now.
1071
00:53:43,792 --> 00:53:46,292
I'm really fine.
1072
00:53:54,502 --> 00:53:56,973
Nice. Oh, yes.
1073
00:53:57,672 --> 00:53:59,672
(This is Se Jong's dish-washing room.)
1074
00:54:05,053 --> 00:54:07,553
(It's also Se Jong's fitness room.)
1075
00:54:09,183 --> 00:54:11,453
(It's Se Jong's private cafe too.)
1076
00:54:15,663 --> 00:54:17,663
(It's his dishtowel fitting room.)
1077
00:54:19,062 --> 00:54:22,763
(It can be a coffee-grinding room.)
1078
00:54:28,303 --> 00:54:30,343
You need to blend it one more time.
1079
00:54:35,212 --> 00:54:36,283
(At the same time, Ho Jun is...)
1080
00:55:07,712 --> 00:55:10,852
- It's three dollars. - Here are your iced lattes.
1081
00:55:10,852 --> 00:55:14,823
- Oh, my. - Where shall I serve this?
1082
00:55:14,823 --> 00:55:17,392
- It looks really delicious. - Over here.
1083
00:55:17,392 --> 00:55:18,953
- Thank you. - Please tell me...
1084
00:55:18,953 --> 00:55:20,522
- if you need syrup. - Okay.
1085
00:55:20,863 --> 00:55:22,223
It's a paper straw.
1086
00:55:26,562 --> 00:55:27,562
It's good.
1087
00:55:28,933 --> 00:55:30,533
Are you on vacation?
1088
00:55:30,872 --> 00:55:33,203
We work at the international school nearby.
1089
00:55:33,232 --> 00:55:34,372
- Really? - Yes.
1090
00:55:34,372 --> 00:55:35,843
Did you have lunch?
1091
00:55:35,843 --> 00:55:36,843
No.
1092
00:55:36,843 --> 00:55:39,312
We didn't know you served food here,
1093
00:55:39,312 --> 00:55:40,683
and we came too late.
1094
00:55:40,683 --> 00:55:42,783
We don't have time to eat, so we're just having coffee.
1095
00:55:42,982 --> 00:55:44,252
Oh, really?
1096
00:55:44,453 --> 00:55:46,582
You don't have much time, but the drip coffee takes a while.
1097
00:55:46,783 --> 00:55:48,383
- That's okay. - I'm sorry.
1098
00:55:48,383 --> 00:55:49,723
We'll make it as fast as possible.
1099
00:55:50,283 --> 00:55:53,622
You can pick the tangerines over there and eat them.
1100
00:55:53,752 --> 00:55:56,223
You can try picking them.
1101
00:55:56,292 --> 00:55:57,433
- I see. - Yes.
1102
00:55:59,763 --> 00:56:01,163
Should I pick some and give it to them?
1103
00:56:01,962 --> 00:56:04,203
- One by one. - I picked these over there.
1104
00:56:04,573 --> 00:56:06,533
Try them while you're waiting.
1105
00:56:06,732 --> 00:56:08,372
Have one each.
1106
00:56:08,372 --> 00:56:10,102
- Thank you. - Thank you.
1107
00:56:10,172 --> 00:56:11,473
You must know this.
1108
00:56:11,743 --> 00:56:13,542
You can tell if someone is native to Jeju Island...
1109
00:56:13,542 --> 00:56:15,913
- by the way they peel a tangerine. - I heard that too.
1110
00:56:15,913 --> 00:56:17,212
- How? - In half...
1111
00:56:17,212 --> 00:56:19,283
- How did you know? - Let me see that.
1112
00:56:19,752 --> 00:56:21,122
The kids told me.
1113
00:56:21,482 --> 00:56:26,292
If you peel it like this, you're either from Seoul.
1114
00:56:26,292 --> 00:56:27,663
You're from Jeju Island?
1115
00:56:27,692 --> 00:56:29,263
They must be fresh since they were just picked.
1116
00:56:33,763 --> 00:56:34,803
It's fresh.
1117
00:56:38,772 --> 00:56:40,672
(Meanwhile, the second portion of coffee beans arrive.)
1118
00:56:42,542 --> 00:56:43,642
It smells good.
1119
00:57:07,303 --> 00:57:09,732
- Is it ready? - This came out first.
1120
00:57:09,732 --> 00:57:12,672
(Coffee Friends, ice hand-drip coffee with a savory flavor)
1121
00:57:12,803 --> 00:57:15,672
I ordered iced coffee, and I got a hot one.
1122
00:57:15,672 --> 00:57:16,743
Oh, I see.
1123
00:57:16,743 --> 00:57:18,642
Warm drinks are better for you.
1124
00:57:19,073 --> 00:57:20,542
What do you mean?
1125
00:57:21,082 --> 00:57:23,642
I'll have an ice coffee.
1126
00:57:23,642 --> 00:57:25,312
- Ice coffee? - If it's possible.
1127
00:57:25,312 --> 00:57:26,812
If it's all done, I'll just have it.
1128
00:57:26,812 --> 00:57:28,953
- It's possible. - Thank you.
1129
00:57:29,683 --> 00:57:32,122
(Quick after-sales service)
1130
00:57:39,763 --> 00:57:42,263
I'm sorry it came out so late.
1131
00:57:42,263 --> 00:57:43,403
Thank you.
1132
00:57:44,473 --> 00:57:46,573
Are you moving after Christmas?
1133
00:57:46,573 --> 00:57:49,272
Before. My house is until Christmas.
1134
00:57:51,212 --> 00:57:52,212
The coffee is good.
1135
00:57:52,212 --> 00:57:55,913
Starbucks has buy 1, get 1 free event today, but I came here.
1136
00:57:56,642 --> 00:57:57,953
But the coffee is good.
1137
00:57:58,283 --> 00:58:00,082
The coffee is really good.
1138
00:58:00,082 --> 00:58:01,752
Oh, thank you.
1139
00:58:01,953 --> 00:58:03,383
It takes a while, doesn't it?
1140
00:58:04,292 --> 00:58:05,622
It's okay.
1141
00:58:05,692 --> 00:58:08,593
It's hard to grind every time.
1142
00:58:08,723 --> 00:58:10,692
I heard grinding with your hands...
1143
00:58:10,692 --> 00:58:13,593
is really different from grinding with a machine.
1144
00:58:13,593 --> 00:58:15,203
That's why it was so good.
1145
00:58:15,433 --> 00:58:16,602
The coffee is good.
1146
00:58:17,573 --> 00:58:20,903
(The reason why the coffee is good)
1147
00:58:24,513 --> 00:58:27,013
The place is really well decorated.
1148
00:58:27,013 --> 00:58:28,843
It says, "Since 2019."
1149
00:58:28,843 --> 00:58:32,283
Since we're on that topic, what are your plans for next year?
1150
00:58:33,013 --> 00:58:36,183
I think there will be many changes next year.
1151
00:58:36,183 --> 00:58:39,252
I want to take time off from work.
1152
00:58:39,292 --> 00:58:41,192
- It's just a wish, isn't it? - I want to study.
1153
00:58:41,192 --> 00:58:42,723
Study?
1154
00:58:42,823 --> 00:58:44,093
Didn't you want to go to Germany?
1155
00:58:44,133 --> 00:58:46,892
You're fulfilling your dreams.
1156
00:58:46,892 --> 00:58:50,533
It'll be hard at school without you.
1157
00:58:50,732 --> 00:58:54,442
But I wish you well since it's your dream.
1158
00:58:54,772 --> 00:58:57,642
- I hope you get to go. - Me, too.
1159
00:58:57,973 --> 00:59:01,743
It's like I forgot about work...
1160
00:59:01,743 --> 00:59:03,383
and took a trip.
1161
00:59:03,442 --> 00:59:04,513
For 15 minutes?
1162
00:59:04,513 --> 00:59:06,413
It's 15 minutes of happiness for us.
1163
00:59:06,482 --> 00:59:07,482
It's so nice.
1164
00:59:07,482 --> 00:59:08,683
Let's take the afternoon off.
1165
00:59:11,292 --> 00:59:14,163
(Jeju Island's warm sun)
1166
00:59:19,133 --> 00:59:22,002
(Our third guests arrive under the warm sun.)
1167
00:59:24,633 --> 00:59:26,073
Hello.
1168
00:59:26,133 --> 00:59:28,743
Oh, I met them at the parking lot.
1169
00:59:28,743 --> 00:59:30,473
- Hello. - Hello.
1170
00:59:32,013 --> 00:59:33,843
Have a look at the menu.
1171
00:59:33,942 --> 00:59:35,812
- Tell me when you're ready. - Okay.
1172
00:59:37,582 --> 00:59:39,352
(Stops looking at the menu)
1173
00:59:39,752 --> 00:59:41,283
(Looks around)
1174
00:59:41,283 --> 00:59:43,522
Are there seats outside?
1175
00:59:43,522 --> 00:59:44,852
- Yes. - No.
1176
00:59:45,522 --> 00:59:46,593
(Unexpected question about outdoor seats)
1177
00:59:46,593 --> 00:59:48,723
Outside? Right now...
1178
00:59:48,723 --> 00:59:51,232
It rained this morning. One second.
1179
00:59:51,562 --> 00:59:53,493
(The owner himself moves.)
1180
00:59:56,933 --> 00:59:59,473
(Coffee Friends' official outdoor seat)
1181
01:00:03,102 --> 01:00:04,973
I told you. Mom is the best.
1182
01:00:05,212 --> 01:00:07,013
Thank you.
1183
01:00:07,013 --> 01:00:09,482
(Singing)
1184
01:00:09,482 --> 01:00:12,413
(Singing)
1185
01:00:12,453 --> 01:00:13,712
(1:20pm)
1186
01:00:13,712 --> 01:00:15,922
(Outdoor seats are ready.)
1187
01:00:16,622 --> 01:00:18,892
Black pork tomato stew.
1188
01:00:20,892 --> 01:00:22,863
Two ice coffees?
1189
01:00:23,062 --> 01:00:24,363
- Savory flavor? - Yes.
1190
01:00:25,433 --> 01:00:26,493
I think it'll be delicious.
1191
01:00:28,232 --> 01:00:29,332
(Perfect timing)
1192
01:00:30,732 --> 01:00:32,232
- Are you ready? - Yes.
1193
01:00:32,602 --> 01:00:35,602
We'll have one black pork tomato stew.
1194
01:00:35,602 --> 01:00:38,542
And two hand-drip ice coffees, savory flavor.
1195
01:00:38,712 --> 01:00:40,073
- Thank you. - Thank you.
1196
01:00:41,113 --> 01:00:43,183
(The order sheet is delivered quickly.)
1197
01:00:45,712 --> 01:00:47,683
(Everyone is prepared.)
1198
01:00:47,982 --> 01:00:49,183
(Great expectations)
1199
01:00:49,653 --> 01:00:51,122
One stew.
1200
01:00:51,352 --> 01:00:52,422
(And?)
1201
01:00:52,823 --> 01:00:54,663
- Just a stew? - Yes.
1202
01:00:54,663 --> 01:00:55,692
Hey.
1203
01:00:55,692 --> 01:00:56,993
(And the coffee orders)
1204
01:00:57,122 --> 01:00:59,192
Two hand-drip ice coffees, savory flavor.
1205
01:01:00,263 --> 01:01:01,962
(Hand-drip coffee is extremely popular.)
1206
01:01:01,962 --> 01:01:03,033
It's all over...
1207
01:01:04,832 --> 01:01:06,403
Don't get flustered.
1208
01:01:06,672 --> 01:01:09,372
(Just grind some more.)
1209
01:01:11,812 --> 01:01:13,113
(She feels bad for him,)
1210
01:01:13,113 --> 01:01:15,042
(but it's also funny.)
1211
01:01:18,013 --> 01:01:19,283
How many spoonfuls?
1212
01:01:19,582 --> 01:01:21,723
- Two spoonfuls. - And just grind?
1213
01:01:22,153 --> 01:01:23,752
I'll grind for you.
1214
01:01:23,982 --> 01:01:25,692
(Coffee grinder)
1215
01:01:26,252 --> 01:01:28,122
(Coffee beans)
1216
01:01:28,622 --> 01:01:30,763
(Novice)
1217
01:01:32,062 --> 01:01:33,462
How do you grind it?
1218
01:01:35,363 --> 01:01:37,062
Just put it in?
1219
01:01:37,732 --> 01:01:40,133
One moment. You have to take it out.
1220
01:01:40,172 --> 01:01:41,903
(When things don't work out)
1221
01:01:42,243 --> 01:01:43,442
Se Jong.
1222
01:01:43,743 --> 01:01:46,272
How much do you put in? I'll grind it.
1223
01:01:46,343 --> 01:01:48,212
- Two spoonfuls of this amount. - Two spoonfuls?
1224
01:01:48,712 --> 01:01:51,582
(Exactly two spoonfuls)
1225
01:01:56,122 --> 01:01:57,183
Gosh.
1226
01:01:59,953 --> 01:02:02,422
(The difficult road for hand-drip coffee)
1227
01:02:04,192 --> 01:02:05,962
(She finishes grinding.)
1228
01:02:06,232 --> 01:02:08,263
- Two savory flavors? - What?
1229
01:02:08,263 --> 01:02:09,462
- Two savory flavors? - Yes.
1230
01:02:12,973 --> 01:02:15,203
(One cup is ready thanks to her.)
1231
01:02:16,942 --> 01:02:17,973
(Savory hand-drip coffee)
1232
01:02:21,913 --> 01:02:23,013
What's that?
1233
01:02:23,283 --> 01:02:25,053
Hand-drip coffee, savory flavor.
1234
01:02:25,113 --> 01:02:27,082
Ice. Two ice coffees.
1235
01:02:27,283 --> 01:02:28,752
- Both are ice? - Yes.
1236
01:02:28,752 --> 01:02:30,053
Oh, really?
1237
01:02:30,223 --> 01:02:32,522
- Should I grind more? - Yes, just one more.
1238
01:02:32,752 --> 01:02:34,392
(Never-ending world of hand-drip)
1239
01:02:36,922 --> 01:02:40,392
(Turning into ice coffee)
1240
01:02:41,763 --> 01:02:43,462
(While the coffee aroma is spreading...)
1241
01:02:44,933 --> 01:02:47,372
(the kitchen assistant is doing his job, too.)
1242
01:02:47,942 --> 01:02:49,142
(Ready to cook stew)
1243
01:02:50,872 --> 01:02:53,013
(The chef appears last.)
1244
01:02:53,442 --> 01:02:55,582
(The assistant and chef work together.)
1245
01:02:56,212 --> 01:02:57,712
(Broccoli)
1246
01:02:57,712 --> 01:02:59,283
(Five pieces)
1247
01:03:01,223 --> 01:03:03,783
(Stir well)
1248
01:03:05,192 --> 01:03:07,692
(The assistant's next job is to prepare the toast for the stew.)
1249
01:03:08,892 --> 01:03:10,723
(Sets at two minutes)
1250
01:03:11,093 --> 01:03:13,232
(Calculating the time for the stew and toast)
1251
01:03:14,502 --> 01:03:15,533
(Stew)
1252
01:03:15,533 --> 01:03:16,763
(Toast)
1253
01:03:16,763 --> 01:03:18,232
(And the assistant)
1254
01:03:30,542 --> 01:03:32,013
(Meanwhile, the outdoor seats)
1255
01:03:32,352 --> 01:03:33,653
- It's hot. - Me, too.
1256
01:03:35,153 --> 01:03:37,223
(It's hot outside.)
1257
01:03:38,522 --> 01:03:39,653
Should we change seats?
1258
01:03:41,363 --> 01:03:42,522
You must be hot.
1259
01:03:43,062 --> 01:03:44,122
The back of my head is burning.
1260
01:03:44,163 --> 01:03:46,232
- Huh? - The black pork stew is ready.
1261
01:03:46,232 --> 01:03:47,462
One second, yes.
1262
01:03:48,033 --> 01:03:49,433
- Thank you. - This should...
1263
01:03:49,533 --> 01:03:52,002
Are you okay? Do you want to go in?
1264
01:03:52,133 --> 01:03:53,933
- The sun... - Let's go in.
1265
01:03:53,933 --> 01:03:55,442
Right? Let's go in.
1266
01:03:55,442 --> 01:03:56,473
Oh, yes.
1267
01:03:56,473 --> 01:03:58,442
(They return to the bar seat.)
1268
01:04:02,712 --> 01:04:04,243
Do you dip the bread?
1269
01:04:04,243 --> 01:04:07,352
Yes, you can dip it or wet it.
1270
01:04:07,453 --> 01:04:10,022
Ho Jun made it early this morning.
1271
01:04:10,022 --> 01:04:11,122
Really?
1272
01:04:11,292 --> 01:04:12,823
Try the bread.
1273
01:04:17,562 --> 01:04:19,462
(It's good.)
1274
01:04:19,763 --> 01:04:22,303
- Here's the ice coffee. - Thank you.
1275
01:04:22,962 --> 01:04:25,133
(Coffee Friends, ice hand-drip coffee, savory flavor)
1276
01:04:26,103 --> 01:04:27,303
(Addicted to the stew)
1277
01:04:27,372 --> 01:04:28,602
It's really good.
1278
01:04:29,442 --> 01:04:30,672
How is the coffee?
1279
01:04:31,542 --> 01:04:33,013
I haven't tried it yet.
1280
01:04:33,013 --> 01:04:34,172
- You haven't? - No.
1281
01:04:34,172 --> 01:04:35,442
(An unexpected answer)
1282
01:04:39,283 --> 01:04:40,482
It's good.
1283
01:04:40,613 --> 01:04:41,653
Try it.
1284
01:04:42,053 --> 01:04:43,252
Is it good?
1285
01:04:43,252 --> 01:04:44,653
- Is it strong? - Yes.
1286
01:04:46,723 --> 01:04:48,263
- It's good. - Isn't it?
1287
01:04:52,192 --> 01:04:54,663
(Unexpected sunlight)
1288
01:04:55,562 --> 01:04:56,703
This is...
1289
01:04:57,562 --> 01:04:59,602
Wherever you go, the sun is...
1290
01:05:00,973 --> 01:05:03,372
There's no way to block the sun.
1291
01:05:03,903 --> 01:05:06,513
(The owner is getting nervous.)
1292
01:05:07,312 --> 01:05:08,883
Should we put an umbrella over them?
1293
01:05:08,883 --> 01:05:09,913
Like that?
1294
01:05:10,212 --> 01:05:11,712
They must be hot.
1295
01:05:13,153 --> 01:05:14,212
Move over.
1296
01:05:14,252 --> 01:05:15,553
(Meanwhile, in the kitchen)
1297
01:05:15,783 --> 01:05:17,153
The toast isn't selling.
1298
01:05:17,953 --> 01:05:19,752
I know. The toast is good.
1299
01:05:20,022 --> 01:05:21,122
Should we try to sell it?
1300
01:05:23,622 --> 01:05:26,433
(He moves suspiciously.)
1301
01:05:27,062 --> 01:05:29,232
- Have you had lunch? - No, we haven't had lunch yet.
1302
01:05:29,232 --> 01:05:30,533
You haven't had lunch?
1303
01:05:30,703 --> 01:05:33,133
Our toast is good. The French toast.
1304
01:05:33,133 --> 01:05:34,973
(Hearing the owner selling the French toast...)
1305
01:05:34,973 --> 01:05:36,642
His French toast is really good.
1306
01:05:36,642 --> 01:05:39,743
I whisked it last night for 50 minutes.
1307
01:05:39,743 --> 01:05:42,142
It's tangerine kaya jam. It's really delicious.
1308
01:05:44,243 --> 01:05:45,283
Should we eat that too?
1309
01:05:46,783 --> 01:05:47,783
I think it would be good.
1310
01:05:47,783 --> 01:05:50,622
- Can we get this too then? - Sure. Sure you can.
1311
01:05:51,653 --> 01:05:52,852
It must be good.
1312
01:05:52,852 --> 01:05:55,022
The toast... I will make it now.
1313
01:05:56,363 --> 01:05:58,763
(A slice of butter 1cm thick)
1314
01:06:03,263 --> 01:06:05,102
(2 slices of bread are coated in the egg mixture.)
1315
01:06:26,593 --> 01:06:27,622
Condensed milk?
1316
01:06:30,223 --> 01:06:33,633
(20g of condensed milk)
1317
01:06:35,863 --> 01:06:38,033
It's amazing.
1318
01:06:41,542 --> 01:06:42,973
(Tangerine kaya jam)
1319
01:06:45,473 --> 01:06:46,843
(Powdered sugar)
1320
01:06:51,712 --> 01:06:53,352
(He checks it.)
1321
01:06:54,982 --> 01:06:56,653
Try the toast.
1322
01:06:56,653 --> 01:06:58,553
- Thank you. - Thank you.
1323
01:07:03,493 --> 01:07:04,962
This is the sauce, isn't it?
1324
01:07:04,962 --> 01:07:05,993
It's the jam.
1325
01:07:06,892 --> 01:07:08,502
Try it. I will dip it in the jam.
1326
01:07:12,433 --> 01:07:13,502
It's delicious.
1327
01:07:14,232 --> 01:07:15,872
You made the jam from scratch, didn't you?
1328
01:07:15,872 --> 01:07:18,743
We did. Nowhere else in Korea sells this.
1329
01:07:18,743 --> 01:07:20,113
It's tangerine kaya jam.
1330
01:07:20,113 --> 01:07:21,642
It tastes a bit like coconut.
1331
01:07:21,642 --> 01:07:22,942
Right.
1332
01:07:24,343 --> 01:07:26,013
- Chef? - Yes?
1333
01:07:27,653 --> 01:07:30,323
What is the history behind the jam?
1334
01:07:30,323 --> 01:07:31,352
The history?
1335
01:07:31,352 --> 01:07:34,823
This is popular in Singapore.
1336
01:07:34,823 --> 01:07:38,732
It's got coconut milk and palm sugar.
1337
01:07:38,732 --> 01:07:41,863
We tweaked it by adding grated tangerine.
1338
01:07:41,863 --> 01:07:43,433
It's got the hint of tangerine.
1339
01:07:43,433 --> 01:07:44,732
What do you think? Is it okay?
1340
01:07:44,732 --> 01:07:46,102
- It's delicious. - It's really delicious.
1341
01:07:46,102 --> 01:07:48,243
- Is it delicious? - Isn't it tough to make this?
1342
01:07:49,073 --> 01:07:50,372
You have to keep stirring it.
1343
01:07:50,372 --> 01:07:51,542
How do you know?
1344
01:07:51,843 --> 01:07:53,442
I heard it just now.
1345
01:07:54,442 --> 01:07:55,712
It's very difficult to make.
1346
01:07:56,082 --> 01:07:57,442
(He's looking up kaya jam)
1347
01:07:58,453 --> 01:08:01,153
It's Singapore's most popular breakfast food.
1348
01:08:01,153 --> 01:08:03,883
They are eating. Stop talking to them.
1349
01:08:04,453 --> 01:08:06,622
I felt like I didn't do a good job explaining to them earlier.
1350
01:08:07,252 --> 01:08:08,363
Did you enjoy the food?
1351
01:08:08,363 --> 01:08:10,863
- Yes, it was delicious. - Thank you.
1352
01:08:11,122 --> 01:08:13,763
I never imagined our trip was going to turn out like this.
1353
01:08:14,562 --> 01:08:16,932
I think this is the happiest moment of this year.
1354
01:08:22,073 --> 01:08:24,403
(The first donation is made.)
1355
01:08:24,403 --> 01:08:25,442
I will get it for you.
1356
01:08:25,442 --> 01:08:26,573
On the way out,
1357
01:08:26,743 --> 01:08:29,982
you can pick some tangerines and take them.
1358
01:08:29,982 --> 01:08:31,482
- Really? - Yes, of course.
1359
01:08:31,713 --> 01:08:33,552
Daddy?
1360
01:08:33,682 --> 01:08:37,552
If you want, I will give you a basket and tools.
1361
01:08:38,153 --> 01:08:39,722
Wear these gloves.
1362
01:08:40,722 --> 01:08:42,022
Let's go.
1363
01:08:45,892 --> 01:08:47,592
(It's the baby's very first tangerine picking.)
1364
01:08:48,003 --> 01:08:49,033
Try touching it.
1365
01:08:50,132 --> 01:08:52,173
You can hold it.
1366
01:08:53,173 --> 01:08:55,642
Here. Now hold Daddy's hand.
1367
01:08:55,673 --> 01:08:56,842
Hold my hand.
1368
01:08:58,142 --> 01:09:00,442
Let's go. Here.
1369
01:09:06,182 --> 01:09:07,253
Let's go.
1370
01:09:10,022 --> 01:09:11,222
Did you try picking the tangerines?
1371
01:09:12,123 --> 01:09:14,153
You got a lot.
1372
01:09:14,153 --> 01:09:16,793
Hello. Hello, baby.
1373
01:09:16,793 --> 01:09:18,533
Did you enjoy the food?
1374
01:09:18,533 --> 01:09:20,192
Thank you. Thank you...
1375
01:09:20,192 --> 01:09:22,602
- for making an effort to come here. - Bye.
1376
01:09:22,602 --> 01:09:24,503
- Take care. - Thank you.
1377
01:09:24,503 --> 01:09:26,632
- Thank you. - Bye, baby.
1378
01:09:30,942 --> 01:09:31,972
Thank you.
1379
01:09:35,812 --> 01:09:36,982
We stayed here long enough.
1380
01:09:36,982 --> 01:09:38,382
We should go.
1381
01:09:39,682 --> 01:09:41,153
- I don't want to leave. - Me too.
1382
01:09:41,153 --> 01:09:42,453
You don't want to leave?
1383
01:09:42,653 --> 01:09:43,923
Come again tomorrow.
1384
01:09:44,482 --> 01:09:45,852
Come again.
1385
01:09:45,852 --> 01:09:47,963
Please tell your friends about it.
1386
01:09:47,963 --> 01:09:50,262
Bye. Thank you.
1387
01:09:50,762 --> 01:09:53,432
(Lunch time is always short.)
1388
01:10:04,203 --> 01:10:05,272
By the way,
1389
01:10:06,472 --> 01:10:07,873
we don't have any more customers.
1390
01:10:08,012 --> 01:10:09,482
Don't say that in front of our customers.
1391
01:10:09,842 --> 01:10:11,182
I mean...
1392
01:10:11,182 --> 01:10:13,653
How can you say that we don't have customers?
1393
01:10:15,382 --> 01:10:16,783
(Feeling embarrassed, he looks into the distance.)
1394
01:10:16,783 --> 01:10:19,522
- We were worried it'd get too busy. - Right.
1395
01:10:19,522 --> 01:10:21,253
If you have time,
1396
01:10:22,793 --> 01:10:24,993
can you make me a cup of iced coffee?
1397
01:10:24,993 --> 01:10:26,132
Iced coffee.
1398
01:10:26,192 --> 01:10:27,963
If the owner asks, I have to make it.
1399
01:10:27,963 --> 01:10:30,203
Do you want a cup of iced Americano too, Se Jong?
1400
01:10:31,062 --> 01:10:33,003
I love you, Ho Jun.
1401
01:10:34,302 --> 01:10:36,043
(Ho Jun makes coffee for the owner and the staff.)
1402
01:10:49,923 --> 01:10:51,153
- Se Jong. - Yes?
1403
01:10:51,153 --> 01:10:52,392
(He delivers coffee to Se Jong, who's in the dishwashing room.)
1404
01:10:52,392 --> 01:10:53,993
Thank you, Ho Jun.
1405
01:10:54,623 --> 01:10:56,762
(He enjoys the cup of coffee.)
1406
01:10:58,663 --> 01:11:01,363
(Whenever you try to rest, customers come.)
1407
01:11:01,363 --> 01:11:03,302
Hello. Welcome.
1408
01:11:03,302 --> 01:11:06,003
- Welcome. - Welcome.
1409
01:11:06,003 --> 01:11:08,373
You are here. Hello.
1410
01:11:08,472 --> 01:11:09,842
Welcome.
1411
01:11:10,503 --> 01:11:12,613
You can sit wherever you like.
1412
01:11:13,942 --> 01:11:16,783
(They choose the window seat with the view of the orchard.)
1413
01:11:17,113 --> 01:11:19,182
(She's happy that she succeeded in bringing in customers.)
1414
01:11:19,453 --> 01:11:21,083
Please check the menu.
1415
01:11:21,253 --> 01:11:23,823
I will come back shortly and take your order.
1416
01:11:24,423 --> 01:11:26,092
This is tangerine kaya jam toast.
1417
01:11:26,392 --> 01:11:28,022
(She's ready to take the order.)
1418
01:11:28,022 --> 01:11:30,363
Can I take your order?
1419
01:11:31,222 --> 01:11:34,493
We will get the French toast with kaya jam.
1420
01:11:34,493 --> 01:11:36,062
And two cups of tangerine juice.
1421
01:11:36,632 --> 01:11:38,432
Okay.
1422
01:11:38,732 --> 01:11:39,972
Thank you.
1423
01:11:40,903 --> 01:11:42,403
Here's the order.
1424
01:11:43,243 --> 01:11:44,602
One French toast.
1425
01:11:45,413 --> 01:11:46,842
- Tangerine juice. - Yes.
1426
01:11:47,073 --> 01:11:48,512
Should I make the tangerine juice?
1427
01:11:49,283 --> 01:11:50,512
Please give that to me.
1428
01:11:50,512 --> 01:11:51,512
(Coffee time is not allowed...)
1429
01:11:51,613 --> 01:11:52,613
I knew it.
1430
01:11:52,613 --> 01:11:54,012
(In the kitchen.)
1431
01:11:54,012 --> 01:11:56,552
Can you give me two cups?
1432
01:11:56,552 --> 01:11:57,882
- Cups? - Yes.
1433
01:11:57,882 --> 01:11:59,692
(Ho Jun instantly turns into her assistant.)
1434
01:12:00,753 --> 01:12:02,293
Welcome.
1435
01:12:02,463 --> 01:12:04,262
Hello. You are here.
1436
01:12:04,592 --> 01:12:06,163
Hello.
1437
01:12:06,163 --> 01:12:08,062
Ho Jun. Ho Jun.
1438
01:12:08,062 --> 01:12:09,132
- Yes? - Please serve the customers.
1439
01:12:10,463 --> 01:12:12,272
Please sit wherever you like.
1440
01:12:12,272 --> 01:12:14,333
Where do you want me to put the baby chair?
1441
01:12:14,333 --> 01:12:15,543
I think it would be hot there.
1442
01:12:16,243 --> 01:12:18,003
Hello.
1443
01:12:18,113 --> 01:12:20,012
Hello.
1444
01:12:21,113 --> 01:12:22,913
(People of his age love babies.)
1445
01:12:23,713 --> 01:12:24,743
You haven't eaten, have you?
1446
01:12:24,743 --> 01:12:26,583
We serve food too.
1447
01:12:26,882 --> 01:12:28,982
Take your time and look at the menu.
1448
01:12:28,982 --> 01:12:30,253
- Okay. - Okay.
1449
01:12:33,092 --> 01:12:35,293
(She concentrates on making the juice.)
1450
01:12:42,833 --> 01:12:44,663
Please tell me if you need a straw.
1451
01:12:44,663 --> 01:12:46,732
- Thank you. - Thank you.
1452
01:12:48,302 --> 01:12:49,442
What do you want to eat, honey?
1453
01:12:50,972 --> 01:12:52,472
(She gets to decide what to eat.)
1454
01:12:54,373 --> 01:12:56,283
- What should we eat? - Let's order one each.
1455
01:12:56,382 --> 01:12:59,182
- Here's the drink menu. - Tangerine juice.
1456
01:12:59,283 --> 01:13:00,653
- Juice? - Juice.
1457
01:13:01,012 --> 01:13:03,022
- I will get the hand-drip coffee. - Okay.
1458
01:13:04,153 --> 01:13:05,552
(It's time to order.)
1459
01:13:05,823 --> 01:13:07,522
(He moves as if he's ready to order.)
1460
01:13:08,323 --> 01:13:09,993
(His eyes look desperate.)
1461
01:13:10,892 --> 01:13:12,793
(But everyone is busy.)
1462
01:13:15,762 --> 01:13:16,863
(I will go to them then.)
1463
01:13:16,863 --> 01:13:17,903
Can I order?
1464
01:13:17,903 --> 01:13:20,632
Someone will come and take your order shortly.
1465
01:13:20,833 --> 01:13:23,073
Have a seat. Have a seat.
1466
01:13:23,472 --> 01:13:25,913
- I was too forward. - You were.
1467
01:13:27,512 --> 01:13:28,583
What would you like to order?
1468
01:13:28,583 --> 01:13:30,882
- We will get 1 of this. 1 stew. - Okay.
1469
01:13:30,882 --> 01:13:34,613
1 iced hand-drip coffee and 1 tangerine juice.
1470
01:13:34,613 --> 01:13:37,552
Tangerine juice and hand-drip coffee.
1471
01:13:37,552 --> 01:13:39,993
You want the sour flavor and iced, right?
1472
01:13:42,592 --> 01:13:44,663
They are very handsome, aren't they?
1473
01:13:45,732 --> 01:13:47,262
They are handsome, aren't they?
1474
01:13:48,092 --> 01:13:49,232
She's adorable.
1475
01:13:49,232 --> 01:13:50,232
(The handsome man says hello to her.)
1476
01:13:51,363 --> 01:13:52,432
Hello.
1477
01:13:54,533 --> 01:13:55,543
- Look at me. - She loves him.
1478
01:13:55,543 --> 01:13:58,373
Look at Daddy. I am right here.
1479
01:13:59,613 --> 01:14:00,942
I am right here.
1480
01:14:01,682 --> 01:14:04,342
- Hey. Daddy is here. - She wants to go to him.
1481
01:14:04,882 --> 01:14:07,583
Darling? Darling, Daddy is here.
1482
01:14:08,823 --> 01:14:10,783
How can you completely turn your body?
1483
01:14:12,552 --> 01:14:15,062
(Meanwhile, Yeon Seok starts cooking the French toast.)
1484
01:14:37,882 --> 01:14:41,312
(The key is to flip it before it burns.)
1485
01:15:17,022 --> 01:15:18,653
(He hasn't had a sip of his coffee.)
1486
01:15:27,632 --> 01:15:29,632
- The toast is ready. - Thank you.
1487
01:15:36,942 --> 01:15:39,113
- Your toast arrived first. - Okay.
1488
01:15:45,113 --> 01:15:46,682
- Thank you. - No problem.
1489
01:15:47,283 --> 01:15:49,482
Gosh, this is really soft.
1490
01:15:49,552 --> 01:15:50,783
- Do you want to give her some? - Sure.
1491
01:15:54,953 --> 01:15:56,293
- Is it good? - Is it delicious?
1492
01:15:56,392 --> 01:15:58,463
- She eats it well. Try this. - Yes.
1493
01:16:02,463 --> 01:16:04,232
- It's good, right? - Yes, it tastes good.
1494
01:16:05,033 --> 01:16:07,272
- We baked the bread here. - The baby...
1495
01:16:07,732 --> 01:16:10,173
- The bread really tastes good. - Yes, it's delicious.
1496
01:16:10,173 --> 01:16:11,173
(She's proud.)
1497
01:16:11,173 --> 01:16:12,913
- The bread tastes good, right? - Yes, it's really soft.
1498
01:16:12,913 --> 01:16:16,243
- Hello. Gosh, you're cute. - Say hello.
1499
01:16:17,382 --> 01:16:18,482
Hello.
1500
01:16:18,552 --> 01:16:21,182
You didn't wave your hand at me earlier.
1501
01:16:21,182 --> 01:16:22,253
Say hello.
1502
01:16:22,253 --> 01:16:24,352
I thought you would never greet me.
1503
01:16:24,352 --> 01:16:26,493
- Is she friendly to others? - Yes.
1504
01:16:26,592 --> 01:16:28,963
- Wink. - Wink.
1505
01:16:32,663 --> 01:16:33,892
She's so cute.
1506
01:16:34,163 --> 01:16:35,163
Eat up.
1507
01:16:35,163 --> 01:16:36,663
(He finally drinks a sip of coffee.)
1508
01:16:40,732 --> 01:16:42,142
(She thinks something is wrong.)
1509
01:16:42,802 --> 01:16:44,373
They just got their toast, right?
1510
01:16:44,842 --> 01:16:47,012
- We ordered toast too. Shall I ask? - Yes.
1511
01:16:47,972 --> 01:16:49,243
(He senses something.)
1512
01:16:49,243 --> 01:16:50,543
What?
1513
01:16:53,953 --> 01:16:54,982
A toast was served.
1514
01:16:54,982 --> 01:16:58,153
Didn't they order a toast too?
1515
01:16:58,423 --> 01:17:00,153
(She freezes.)
1516
01:17:00,293 --> 01:17:02,222
Did you order food?
1517
01:17:02,222 --> 01:17:04,363
We ordered a toast.
1518
01:17:08,033 --> 01:17:09,203
We're so sorry.
1519
01:17:09,203 --> 01:17:10,203
(They quickly go back to work.)
1520
01:17:10,403 --> 01:17:11,403
We're so sorry.
1521
01:17:11,403 --> 01:17:14,232
- It's okay. - It's okay.
1522
01:17:14,503 --> 01:17:16,403
Could this be...
1523
01:17:16,403 --> 01:17:18,302
- My goodness. - Gosh, we're so sorry.
1524
01:17:18,302 --> 01:17:19,472
I'm sorry.
1525
01:17:19,472 --> 01:17:21,012
- It's okay. - I'm sorry.
1526
01:17:21,882 --> 01:17:23,583
- It's okay. - I'm sorry.
1527
01:17:23,713 --> 01:17:24,713
It's not out yet.
1528
01:17:26,482 --> 01:17:28,213
(He's busy melting butter.)
1529
01:17:28,552 --> 01:17:30,653
(He's busy washing dishes.)
1530
01:17:30,753 --> 01:17:32,552
(She's busy apologizing.)
1531
01:17:33,052 --> 01:17:35,293
Excuse me, do we need a straw for this?
1532
01:17:35,363 --> 01:17:36,463
- Pardon? - This tangerine juice...
1533
01:17:37,392 --> 01:17:38,392
Excuse me?
1534
01:17:38,392 --> 01:17:40,033
Do we need a straw for the tangerine juice?
1535
01:17:40,033 --> 01:17:41,033
Sorry?
1536
01:17:43,902 --> 01:17:45,502
- Are you okay? - Oh, my gosh.
1537
01:17:52,875 --> 01:17:54,675
- Are you okay? - Oh, my gosh.
1538
01:17:55,571 --> 01:17:57,866
(Pause)
1539
01:17:57,963 --> 01:18:00,064
Ho Jun, you should help over there.
1540
01:18:00,064 --> 01:18:01,064
Okay.
1541
01:18:01,064 --> 01:18:03,604
No, don't come here. It's better to stay away.
1542
01:18:03,604 --> 01:18:05,364
Don't come.
1543
01:18:05,534 --> 01:18:07,574
- Don't come. - Just this...
1544
01:18:07,574 --> 01:18:09,003
Wait. I'll do this too.
1545
01:18:09,003 --> 01:18:11,904
No, don't come. It's better if I do this alone.
1546
01:18:15,213 --> 01:18:16,213
(At that time,)
1547
01:18:17,244 --> 01:18:19,614
(an endless line of people...)
1548
01:18:24,953 --> 01:18:26,324
(visit the cafe.)
1549
01:18:30,694 --> 01:18:32,324
Welcome.
1550
01:18:32,593 --> 01:18:34,663
How many people are there? Are there five of you?
1551
01:18:34,663 --> 01:18:35,963
Hello.
1552
01:18:36,064 --> 01:18:38,203
Hello.
1553
01:18:38,203 --> 01:18:40,333
- Are you all here together? - Yes.
1554
01:18:41,794 --> 01:18:43,434
(The orders pile up.)
1555
01:18:43,733 --> 01:18:45,363
(Mistakes continue.)
1556
01:18:45,934 --> 01:18:47,334
(They lose their minds.)
1557
01:18:48,174 --> 01:18:50,273
Table One ordered another stew.
1558
01:18:50,344 --> 01:18:51,874
(We have a big problem.)
1559
01:18:52,144 --> 01:18:53,613
Would you like to order?
1560
01:18:55,644 --> 01:18:57,313
- The menu... - I forgot to bring the menu.
1561
01:18:57,384 --> 01:18:58,384
Just a moment.
1562
01:19:04,184 --> 01:19:05,853
We're so sorry for being late.
1563
01:19:06,094 --> 01:19:07,193
Just a moment. Then...
1564
01:19:07,193 --> 01:19:08,554
- They ordered first. - They ordered first?
1565
01:19:08,554 --> 01:19:09,563
- Yes. - Okay.
1566
01:19:09,724 --> 01:19:10,924
Did you order stew?
1567
01:19:13,033 --> 01:19:14,863
(Dear heavens)
1568
01:19:15,264 --> 01:19:17,033
(Please give us an answer if you are watching us.)
1569
01:19:19,974 --> 01:19:21,773
(Okay.)
1570
01:19:25,103 --> 01:19:26,644
(Look here.)
1571
01:19:26,874 --> 01:19:29,313
(I'll say okay to everything.)
1572
01:19:29,684 --> 01:19:33,953
(He continues to say, "Okay.")
1573
01:19:34,113 --> 01:19:37,853
(Who is this man?)
1574
01:19:39,323 --> 01:19:42,094
- Do you intend to buy a dishwasher? - Excuse me?
1575
01:19:42,153 --> 01:19:43,894
Do you have any plans to buy a dishwasher?
1576
01:19:44,224 --> 01:19:46,193
But we have you now.
1577
01:19:46,794 --> 01:19:49,663
- The human dishwasher. - Hey.
1578
01:19:50,903 --> 01:19:56,674
(Coffee Friends with Jo Jae Yun, the human dishwasher.)
1579
01:19:57,004 --> 01:19:59,273
(A happy moment)
1580
01:20:02,214 --> 01:20:03,644
I thought I came here to have fun.
1581
01:20:05,943 --> 01:20:11,184
(Coffee Friends)
110033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.