All language subtitles for Blindspot - 04x11 - Careless Whisper.HDTV.AVS_SVA.English.C.orig.Addic7ed.com-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,602 --> 00:00:06,351 9-1-1, what's your emergency? 2 00:00:06,388 --> 00:00:08,229 There's someone trying to break into my house. 3 00:00:08,301 --> 00:00:09,702 I think it's... 4 00:00:09,852 --> 00:00:11,578 I think they're after my... 5 00:00:11,765 --> 00:00:14,477 - They're in the house. - Who is in the house, sir? 6 00:00:15,380 --> 00:00:17,041 No! Hello, can you please send... 7 00:00:17,116 --> 00:00:19,484 Hello! I've gotta get out of here. 8 00:00:25,173 --> 00:00:26,818 You?! 9 00:00:34,877 --> 00:00:36,577 Late night? 10 00:00:36,775 --> 00:00:39,353 Just catching up on all this undercover work 11 00:00:39,502 --> 00:00:41,061 Zapata had with Keaton. 12 00:00:41,127 --> 00:00:43,080 Still can't believe she's back. 13 00:00:44,350 --> 00:00:47,122 I still can't believe that she kept us in the dark about their op. 14 00:00:47,222 --> 00:00:48,911 On paper, I almost get it. 15 00:00:48,960 --> 00:00:50,792 They felt like they couldn't take any chances. 16 00:00:51,058 --> 00:00:53,731 Yeah, but in reality... 17 00:00:54,826 --> 00:00:58,266 I feel completely betrayed and backed into a corner. 18 00:00:58,582 --> 00:01:00,716 Now I got no choice but to send Zapata back out 19 00:01:00,753 --> 00:01:02,503 on a mission I never even authorized, 20 00:01:02,540 --> 00:01:04,608 all while keeping the CIA off her back. 21 00:01:04,726 --> 00:01:08,402 Yeah, but, just remember. She wasn't calling the shots. 22 00:01:08,675 --> 00:01:09,792 Keaton was. 23 00:01:09,829 --> 00:01:13,331 And with him still in a coma, this is all on you now. 24 00:01:13,766 --> 00:01:15,166 This must be how Phil Jackson felt 25 00:01:15,234 --> 00:01:17,539 when he was brought in to turn the Knicks around. 26 00:01:18,566 --> 00:01:20,455 He got fired, didn't he? 27 00:01:20,643 --> 00:01:22,179 Don't remind me. 28 00:01:22,216 --> 00:01:23,984 Sorry. 29 00:01:24,088 --> 00:01:25,547 How's Jane doing? 30 00:01:25,584 --> 00:01:27,484 She's good. 31 00:01:27,734 --> 00:01:29,391 She's really good... 32 00:01:29,757 --> 00:01:32,018 considering everything she's going through. 33 00:01:32,101 --> 00:01:33,913 The doctors, they keep telling me 34 00:01:33,983 --> 00:01:35,760 I gotta give her breathing room 35 00:01:35,921 --> 00:01:40,263 so she can figure out what her "new normal" is. 36 00:01:41,038 --> 00:01:43,228 I would love me some "normal" right about now. 37 00:01:43,265 --> 00:01:44,561 Same. 38 00:01:44,608 --> 00:01:47,699 Zapata's supposed to be meeting with Del Toro right this second. 39 00:01:47,809 --> 00:01:49,801 Natasha... 40 00:01:49,869 --> 00:01:51,794 The CIA would like a word. 41 00:01:52,738 --> 00:01:54,406 You don't seem too worried that she's meeting up 42 00:01:54,473 --> 00:01:56,409 with a dangerous cartel hacker. 43 00:02:03,616 --> 00:02:06,618 If I've learned one thing, it's that Zapata 44 00:02:06,686 --> 00:02:08,774 has no problem taking care of herself. 45 00:02:09,723 --> 00:02:12,063 Hey, listen, you don't understand. 46 00:02:12,168 --> 00:02:13,786 Unh! 47 00:02:21,500 --> 00:02:22,932 The ZIP you were injected with 48 00:02:22,968 --> 00:02:24,567 has never fully left your system. 49 00:02:24,604 --> 00:02:26,438 It's killing you. 50 00:02:28,607 --> 00:02:30,552 If this Kallisto person is still out there 51 00:02:30,589 --> 00:02:33,458 he might have a way to reverse the effects of ZIP. 52 00:02:36,549 --> 00:02:38,484 It's too late. 53 00:02:43,052 --> 00:02:44,529 Whoa... 54 00:02:44,595 --> 00:02:46,937 Was it something he said? 55 00:02:47,108 --> 00:02:48,876 Kind of. 56 00:02:48,944 --> 00:02:50,511 It's weird. 57 00:02:50,579 --> 00:02:52,480 When I first came out of that bag 58 00:02:52,640 --> 00:02:54,641 and discovered all the things I could do, the... 59 00:02:55,025 --> 00:02:57,748 fighting styles, the languages... 60 00:02:57,810 --> 00:03:00,043 - The helicopter flying? - Hm. 61 00:03:00,410 --> 00:03:02,690 It was all muscle memory, instinct. 62 00:03:02,848 --> 00:03:04,158 But now? 63 00:03:04,226 --> 00:03:07,825 Every hit brings a rush of memories of every hit before it, 64 00:03:07,862 --> 00:03:10,164 every workout, every lesson, it's, uh... 65 00:03:10,232 --> 00:03:11,760 Overwhelming? 66 00:03:12,434 --> 00:03:13,767 A little, yeah. 67 00:03:13,835 --> 00:03:17,438 But I'd take Remi's training memories over... 68 00:03:17,506 --> 00:03:19,693 almost everything else she did. 69 00:03:20,508 --> 00:03:22,643 Well, speaking of your... 70 00:03:23,211 --> 00:03:24,666 health situation. 71 00:03:24,742 --> 00:03:26,510 Please tell me that contains the stem cells 72 00:03:26,547 --> 00:03:28,557 - that are gonna save my life. - Not quite. 73 00:03:29,062 --> 00:03:32,307 - But this is... - A bracelet. 74 00:03:32,954 --> 00:03:35,322 I was going to say 75 00:03:35,390 --> 00:03:38,959 this is a "custom-designed ultra-smart health monitor." 76 00:03:39,027 --> 00:03:40,961 But, sure, "bracelet" works, too. 77 00:03:41,589 --> 00:03:43,597 - Okay. - Dr. Roga identified 78 00:03:43,665 --> 00:03:45,733 a dozen key indicators associated 79 00:03:46,066 --> 00:03:47,935 with the progression of ZIP poisoning. 80 00:03:48,003 --> 00:03:49,503 This tracks all of them. 81 00:03:49,573 --> 00:03:54,141 Everything from heart rhythms to oxygen saturation. 82 00:03:54,209 --> 00:03:56,577 It even analyzes the content of your sweat. 83 00:03:57,087 --> 00:04:01,115 So, uh, it monitors how close I'm moving towards death. 84 00:04:01,335 --> 00:04:02,983 That's a little dark. 85 00:04:03,206 --> 00:04:04,567 Don't think of it like that. 86 00:04:04,604 --> 00:04:06,654 Think of it like it's your own 87 00:04:06,721 --> 00:04:08,901 personal Patterson with you at all times. 88 00:04:08,985 --> 00:04:11,925 And that green light is basically me waving at you, 89 00:04:11,972 --> 00:04:14,491 saying, "Hi, hello, everything's fine." 90 00:04:15,163 --> 00:04:16,830 - Thank you. - You're welcome. 91 00:04:17,486 --> 00:04:19,567 Okay, now you have to teach me that combo move. 92 00:04:19,757 --> 00:04:22,269 Okay. 93 00:04:23,016 --> 00:04:25,150 - All right. - Thank you. 94 00:04:26,141 --> 00:04:28,208 Edgar! Hey... Ooh! 95 00:04:28,276 --> 00:04:30,144 Jeez, I did not see you there. 96 00:04:30,211 --> 00:04:31,579 - Sorry, Rich. - You're saying "sorry" 97 00:04:31,616 --> 00:04:32,870 and yet I feel like you're kind of blaming me 98 00:04:32,906 --> 00:04:34,750 - for what just happened... - Briana, thanks. 99 00:04:35,539 --> 00:04:36,884 Where's the fire, Rich? 100 00:04:36,952 --> 00:04:38,319 Long Island... 101 00:04:38,521 --> 00:04:40,154 And it's not a fire. It's a homicide. 102 00:04:40,221 --> 00:04:42,211 An author of some repute has wound up dead 103 00:04:42,248 --> 00:04:44,101 and we need to get to the crime scene, ASAP. 104 00:04:44,138 --> 00:04:45,805 I don't understand. Is that a tattoo connection? 105 00:04:45,842 --> 00:04:47,444 Uh, you could say that. 106 00:04:48,404 --> 00:04:50,678 I believe this was Jane's coming out party. 107 00:04:50,799 --> 00:04:52,333 Times Square bomb scare? 108 00:04:52,400 --> 00:04:53,959 Boy, try saying that five times fast. 109 00:04:54,021 --> 00:04:55,771 Times Square bomb scare, Times Square bomb scare. 110 00:04:55,834 --> 00:04:57,553 Times Square bomb scare, Times Square bomb scare. 111 00:04:57,608 --> 00:04:59,640 So, this is your "tattoo connection"? 112 00:04:59,880 --> 00:05:02,803 Several of these articles are about corrupt officials 113 00:05:02,840 --> 00:05:04,947 that were taken down as a result of tattoo cases. 114 00:05:04,984 --> 00:05:07,085 Methinks Jane has a secret admirer. 115 00:05:07,153 --> 00:05:09,098 Or not. None of them actually mention her. 116 00:05:09,145 --> 00:05:12,107 Most of these articles have nothing to do with the tattoos. 117 00:05:12,189 --> 00:05:14,457 They're not even FBI cases, Rich. 118 00:05:17,130 --> 00:05:18,864 So he was propped up... 119 00:05:18,932 --> 00:05:20,899 Pen put in his hand, post-mortem. 120 00:05:20,967 --> 00:05:22,684 Killer trying to send a message? 121 00:05:22,770 --> 00:05:24,559 Well, maybe they didn't like his last novel. 122 00:05:24,596 --> 00:05:26,605 - Yeah. - Tell me about the victim. 123 00:05:26,673 --> 00:05:28,240 Uh, Winston Pear. 124 00:05:28,308 --> 00:05:30,599 Became a bestselling author when he latched onto 125 00:05:30,636 --> 00:05:32,511 the whole true crime fad. 126 00:05:32,578 --> 00:05:34,714 I wouldn't say that "he latched onto it." 127 00:05:34,893 --> 00:05:36,737 More like he started it. 128 00:05:36,800 --> 00:05:40,246 Kurt has all of his books. Read two on our honeymoon. 129 00:05:40,283 --> 00:05:42,587 But I read 'em on the plane, okay, just to be clear. 130 00:05:42,829 --> 00:05:44,823 Uh, "Winston Pear is internationally renowned" 131 00:05:44,891 --> 00:05:47,313 "for his genre-bending novels where fictional detectives" 132 00:05:47,350 --> 00:05:48,672 "solve real crimes." 133 00:05:48,709 --> 00:05:50,251 Oh, come on, that is totally cheating. 134 00:05:50,288 --> 00:05:52,370 He's also "renowned" for his inability to write women. 135 00:05:52,407 --> 00:05:56,311 They're either victims or sex objects or usually both. 136 00:05:56,348 --> 00:05:59,303 His writing is a little "dated." 137 00:05:59,474 --> 00:06:02,006 But his books have led to actual arrests. 138 00:06:02,217 --> 00:06:04,209 The Hell's Kitchen diamond thieves. 139 00:06:04,246 --> 00:06:05,717 The Coney Island kidnappers... 140 00:06:05,754 --> 00:06:07,288 They get it, you're a super fan. 141 00:06:07,325 --> 00:06:09,660 - I'm not a super fan. - Whatever you say. 142 00:06:10,048 --> 00:06:13,392 The blood spatter indicates he was killed right there. And with that. 143 00:06:13,470 --> 00:06:15,134 Then the killer went through the house 144 00:06:15,244 --> 00:06:17,522 and trashed everything looking for something. 145 00:06:17,590 --> 00:06:20,158 Or trying to make it look like they were looking for something 146 00:06:20,226 --> 00:06:22,215 to hide the fact that it was actually a crime of passion? 147 00:06:23,166 --> 00:06:24,963 Ooh! Or a suicide. 148 00:06:25,031 --> 00:06:27,165 Huh? See now we're writing a mystery novel. 149 00:06:27,233 --> 00:06:28,776 There's no computer. Maybe the killer took it? 150 00:06:28,812 --> 00:06:31,171 No, he was really old school. 151 00:06:31,243 --> 00:06:33,277 He only ever used typewriters. 152 00:06:33,385 --> 00:06:35,273 - Ugh, pretentious. - No, I mean, he thought 153 00:06:35,310 --> 00:06:38,179 that it helped him connect to the words more, like... 154 00:06:40,646 --> 00:06:42,314 Yeah, all right, I might be a super fan. 155 00:06:42,382 --> 00:06:45,884 Okay, uh, speaking of being connected to the words more. 156 00:06:45,952 --> 00:06:47,523 Here is something that might help us. 157 00:06:47,640 --> 00:06:49,648 A voice from beyond the grave. 158 00:06:49,796 --> 00:06:51,156 9-1-1, what's your emergency? 159 00:06:51,224 --> 00:06:53,144 There's someone trying to break into my house. 160 00:06:53,192 --> 00:06:54,559 I think it's... 161 00:06:54,627 --> 00:06:56,193 I think they're after my... 162 00:06:56,229 --> 00:06:58,319 - They're in the house. - Who is in the house, sir? 163 00:06:58,414 --> 00:06:59,931 Sir? Are you still there? 164 00:06:59,999 --> 00:07:02,367 - Oh, I thought this would be longer. - Wait, play it again. 165 00:07:03,140 --> 00:07:04,476 9-1-1, what's your emergency? 166 00:07:04,521 --> 00:07:06,148 - There's someone trying to break... - Stop. 167 00:07:06,185 --> 00:07:07,439 At the beginning. 168 00:07:07,476 --> 00:07:09,077 That "tick" sound. 169 00:07:09,374 --> 00:07:11,611 It almost sounds like a... um... 170 00:07:16,416 --> 00:07:18,350 Huh. 171 00:07:19,061 --> 00:07:21,337 Winston was right here when he first made the call. 172 00:07:22,021 --> 00:07:23,588 9-1-1, what's your emergency 173 00:07:23,656 --> 00:07:25,457 There's someone trying to break into my house. 174 00:07:25,652 --> 00:07:27,465 But the other sound on that recording 175 00:07:27,528 --> 00:07:29,306 could be that latch. 176 00:07:30,010 --> 00:07:32,289 There's someone trying to break into my house. 177 00:07:39,639 --> 00:07:41,166 A manuscript? 178 00:07:41,221 --> 00:07:42,565 The plot thickens. 179 00:07:42,666 --> 00:07:44,284 "Inked to Death": 180 00:07:45,291 --> 00:07:46,793 "A Jane Doe Mystery." 181 00:07:47,065 --> 00:07:48,746 It's about Jane? 182 00:07:49,625 --> 00:07:52,160 No, it's about all of us. 183 00:07:55,588 --> 00:07:57,722 If he was killed because of what he was writing... 184 00:07:57,790 --> 00:07:59,191 And the book is about us... 185 00:07:59,258 --> 00:08:01,126 Then we just found ourselves smack dab in the middle 186 00:08:01,194 --> 00:08:03,448 of an old-fashioned murder mystery. 187 00:08:14,560 --> 00:08:16,489 Looks like we're dealing with a serial killer. 188 00:08:16,570 --> 00:08:19,065 And not just any run-of-the-mill Ted Bundy-type... 189 00:08:19,432 --> 00:08:21,266 This is the work of The New York Ripper. 190 00:08:21,327 --> 00:08:23,428 Making this his 35th victim. 191 00:08:23,496 --> 00:08:26,744 And making him the deadliest serial killer in this state's history. 192 00:08:27,166 --> 00:08:29,901 Life goals. 193 00:08:29,969 --> 00:08:31,169 I'm sensing something. 194 00:08:31,237 --> 00:08:33,171 There's a pattern to these murders. 195 00:08:33,239 --> 00:08:35,307 Jane's right. Sorry I'm late. 196 00:08:35,374 --> 00:08:37,242 The Nikkei opened down 5% today 197 00:08:37,310 --> 00:08:38,810 and my investors are freaking out. 198 00:08:38,878 --> 00:08:41,079 Such is the life when you're an FBI super agent 199 00:08:41,147 --> 00:08:43,148 and the CEO of a major tech company. 200 00:08:43,216 --> 00:08:44,716 Hmm. 201 00:08:44,784 --> 00:08:48,058 If you connect the dots to his kill sites, 202 00:08:49,136 --> 00:08:52,405 they match the shaded area to Jane's centaur tattoo. 203 00:08:53,759 --> 00:08:57,629 Nice work, Peterson. Nice work. 204 00:08:57,697 --> 00:09:00,232 Kurt Walker, Edgar Reece. 205 00:09:00,299 --> 00:09:02,000 Rich DotBiz. 206 00:09:02,187 --> 00:09:05,137 And he even got Special Agent Peterson's first name right. 207 00:09:05,204 --> 00:09:06,872 These "fictional detectives" are us. 208 00:09:06,939 --> 00:09:08,907 Except that I don't have a centaur tattoo. 209 00:09:08,975 --> 00:09:11,825 We've never worked a case with a "New York Ripper." 210 00:09:11,862 --> 00:09:13,376 I've never even heard of that serial killer. 211 00:09:13,412 --> 00:09:14,746 Also "Life goals"? 212 00:09:14,814 --> 00:09:17,182 I mean, isn't death goals the obvious joke? 213 00:09:17,250 --> 00:09:19,117 Who does science in 6-inch heels? 214 00:09:19,185 --> 00:09:21,353 Why does he spend all this time describing women's shoes? 215 00:09:21,420 --> 00:09:23,688 Why not spend a paragraph on Rich's loafers? 216 00:09:23,756 --> 00:09:26,091 But he kind of did get our essence. 217 00:09:26,159 --> 00:09:29,227 Whatever, Mr. "Billowing biceps, threatening" 218 00:09:29,295 --> 00:09:30,762 "to rip through his shirt." 219 00:09:30,830 --> 00:09:32,497 Winston Pear invents a serial killer 220 00:09:32,565 --> 00:09:34,991 and a tattoo to go with it just to put us in a story? 221 00:09:35,028 --> 00:09:36,334 How does he even know us? 222 00:09:36,402 --> 00:09:39,571 Invented a tattoo? Yes. A serial killer, maybe not. 223 00:09:39,841 --> 00:09:41,777 The reason we've never heard of "The New York Ripper" 224 00:09:41,814 --> 00:09:43,998 is because it's a name coined by Winston. 225 00:09:44,035 --> 00:09:45,377 He has a theory that three dozen 226 00:09:45,444 --> 00:09:46,578 real murders in Long Island 227 00:09:46,646 --> 00:09:48,334 have been committed by the same person. 228 00:09:48,545 --> 00:09:51,616 Check out this tweet from Winston's publisher: 229 00:09:51,684 --> 00:09:54,085 "Next summer, Winston Pear is going to unearth" 230 00:09:54,153 --> 00:09:56,054 "New York's deadliest mystery." 231 00:09:56,122 --> 00:09:59,296 Sounds like he was ready to name a person that matches his theory. 232 00:09:59,333 --> 00:10:01,459 Yeah, a name the real killer doesn't want getting out. 233 00:10:01,527 --> 00:10:03,404 Then why don't we just skip to the end? 234 00:10:04,754 --> 00:10:06,348 "As the team races the clock" 235 00:10:06,385 --> 00:10:08,200 "to stop this anonymous killing machine" 236 00:10:08,237 --> 00:10:10,569 "from taking another life..." Oh. 237 00:10:10,636 --> 00:10:12,877 It just stops. It's not complete. 238 00:10:12,973 --> 00:10:14,738 "Anonymous killing machine" doesn't real help. 239 00:10:14,774 --> 00:10:16,158 Yeah, it looks like we need to figure out 240 00:10:16,195 --> 00:10:18,109 how Winston was planning on ending his book. 241 00:10:18,146 --> 00:10:20,512 That's not gonna be easy. His whole life was analog. 242 00:10:20,580 --> 00:10:25,260 No computer, no cell phone. His car has an 8-track. 243 00:10:26,383 --> 00:10:28,487 Let's just hope Winston didn't take the killer's identity 244 00:10:28,524 --> 00:10:29,972 to the grave with him. 245 00:10:34,750 --> 00:10:36,328 Rich, coordinate with local police and get 246 00:10:36,395 --> 00:10:38,496 as much evidence as you can back to our office. 247 00:10:38,564 --> 00:10:41,099 I want a list of every suspect they've got for all 35 248 00:10:41,167 --> 00:10:42,934 - of those murders. - Okay. 249 00:10:44,573 --> 00:10:46,507 Looks like word got out who died here. 250 00:10:53,218 --> 00:10:54,646 Hey... 251 00:10:55,047 --> 00:10:57,137 You see that guy on my six? 252 00:10:57,580 --> 00:10:58,976 Could just be a lookie-loo. 253 00:10:59,013 --> 00:11:01,555 It could also be the killer looking for the manuscript. 254 00:11:02,021 --> 00:11:04,664 Sir? FBI. 255 00:11:05,778 --> 00:11:08,125 Stop! Got a runner! 256 00:11:08,295 --> 00:11:10,196 Jane, do you have eyes on him?! 257 00:11:14,079 --> 00:11:15,846 I need you to intercept him! 258 00:11:15,961 --> 00:11:17,394 Jane! 259 00:11:24,545 --> 00:11:26,544 FBI! 260 00:11:26,612 --> 00:11:28,897 - But I didn't do anything. - That's why you ran? 261 00:11:29,022 --> 00:11:30,715 That's it. Come on. 262 00:11:44,369 --> 00:11:46,037 - Are you okay? - Yeah. 263 00:11:46,255 --> 00:11:48,156 Yeah, it's just a little denim burn 264 00:11:48,224 --> 00:11:49,611 from when I side-tackled that guy. 265 00:11:49,648 --> 00:11:51,816 I'm talking about before the tackle. 266 00:11:51,931 --> 00:11:53,793 - C'mere. - Hmm? 267 00:11:54,400 --> 00:11:56,568 Patterson said that your vitals spiked. 268 00:11:56,898 --> 00:12:00,171 So, what was that? Like, a migraine? 269 00:12:00,450 --> 00:12:02,674 Not exactly. More like a... 270 00:12:02,742 --> 00:12:05,110 ear-piercing drone followed by silence, 271 00:12:05,177 --> 00:12:07,579 but it only lasted a couple seconds. 272 00:12:07,646 --> 00:12:09,737 A couple of seconds? Jane... 273 00:12:09,774 --> 00:12:11,809 I still got the guy, didn't I? 274 00:12:11,953 --> 00:12:14,065 Patterson said she's okay with me being out in the field 275 00:12:14,102 --> 00:12:15,695 as long as I got this on. 276 00:12:15,768 --> 00:12:19,224 But if you think I should dial back on my activity... 277 00:12:19,291 --> 00:12:21,826 No, I don't want you to do anything for me. 278 00:12:22,099 --> 00:12:24,198 All right, you gotta do it for yourself. 279 00:12:24,430 --> 00:12:27,385 Trust your gut. 280 00:12:28,049 --> 00:12:31,202 Suspect is ready for us in the interrogation room. 281 00:12:31,270 --> 00:12:32,627 Get this. He's an agent. 282 00:12:32,721 --> 00:12:34,072 CIA? NSA? 283 00:12:34,140 --> 00:12:36,369 Nope, try again. 284 00:12:37,940 --> 00:12:40,139 I'm telling you, I'm just his literary agent. 285 00:12:40,198 --> 00:12:42,003 When I heard about Winston, I went right down there. 286 00:12:42,040 --> 00:12:43,340 To steal evidence? 287 00:12:43,377 --> 00:12:44,567 No, to make sure someone was looking 288 00:12:44,603 --> 00:12:45,984 after my client's best interests. 289 00:12:46,048 --> 00:12:47,526 Your dead client. 290 00:12:47,628 --> 00:12:49,220 Now, that book, 291 00:12:49,288 --> 00:12:51,222 that'd be worth millions, wouldn't it? 292 00:12:51,290 --> 00:12:52,991 Probably more now. 293 00:12:53,410 --> 00:12:54,492 Wait. 294 00:12:54,763 --> 00:12:56,364 You think I killed him? 295 00:12:56,481 --> 00:12:58,015 No, no, no. 296 00:12:58,083 --> 00:12:59,550 Okay, you're right. 297 00:12:59,618 --> 00:13:01,152 I did want to get my hands on the manuscript. 298 00:13:01,219 --> 00:13:02,620 It is worth a lot, but only 299 00:13:02,688 --> 00:13:04,849 if it's delivered to the publisher. I was just gonna borrow it, 300 00:13:04,886 --> 00:13:06,790 make a copy and then put it back. 301 00:13:07,420 --> 00:13:08,720 That's not still an option, is it? 302 00:13:08,788 --> 00:13:09,988 No. 303 00:13:10,056 --> 00:13:11,979 But if you tell us everything you know about the book, 304 00:13:12,016 --> 00:13:13,884 maybe we'll keep you out of jail. 305 00:13:14,594 --> 00:13:15,927 Winston had been trying to write 306 00:13:15,995 --> 00:13:17,329 about the Ripper for years, 307 00:13:17,553 --> 00:13:20,116 but he could never find a way into the story. 308 00:13:20,259 --> 00:13:23,952 Until Times Square got evacuated because of a bomb scare 309 00:13:23,989 --> 00:13:25,723 a couple years ago, you remember that? 310 00:13:28,723 --> 00:13:30,124 It sounds vaguely familiar. 311 00:13:30,226 --> 00:13:31,306 Winston thought it was weird that 312 00:13:31,342 --> 00:13:32,620 there was never any follow-up about it, 313 00:13:32,656 --> 00:13:34,494 so he pinged his NYPD contacts, 314 00:13:34,531 --> 00:13:35,801 got in touch with the beat cops 315 00:13:35,838 --> 00:13:37,872 and bomb squad guys that were there. 316 00:13:38,545 --> 00:13:41,726 And that's when he found out about... this naked lady 317 00:13:41,965 --> 00:13:44,967 who came out of a bag, covered in tattoos from h... 318 00:13:48,953 --> 00:13:50,502 Holy... 319 00:13:50,937 --> 00:13:52,304 You're her, aren't you? 320 00:13:52,363 --> 00:13:53,558 Focus, Ronnie. 321 00:13:53,595 --> 00:13:54,768 That was it. 322 00:13:54,890 --> 00:13:56,894 He couldn't get that image out of his head. 323 00:13:56,931 --> 00:13:58,300 He had to write about it. 324 00:13:58,337 --> 00:13:59,604 Where does the Ripper come in? 325 00:13:59,839 --> 00:14:01,387 The perfect mystery needs 326 00:14:01,424 --> 00:14:03,642 the perfect crime-solving team, right? 327 00:14:04,011 --> 00:14:06,642 For Winston, she... you... 328 00:14:06,748 --> 00:14:09,383 were the ideal foil for the Ripper. 329 00:14:09,775 --> 00:14:11,583 You're not represented, are you? 330 00:14:11,651 --> 00:14:12,851 I'm thinking about getting into... 331 00:14:12,919 --> 00:14:14,319 How does the book end? 332 00:14:14,387 --> 00:14:15,775 I can't tell you. 333 00:14:15,822 --> 00:14:18,666 I'm pretty sure that Winston's not gonna fire you. 334 00:14:18,991 --> 00:14:21,759 Well, I can't tell you because I don't know. 335 00:14:21,961 --> 00:14:23,929 He only trusted a few select people 336 00:14:23,996 --> 00:14:25,797 with the details of his works-in-progress. 337 00:14:25,865 --> 00:14:28,900 - Like? - Like Frankie, his editor. 338 00:14:30,270 --> 00:14:32,705 I don't know any other names specifically. 339 00:14:32,821 --> 00:14:34,306 They may be in his notebook. 340 00:14:34,741 --> 00:14:36,208 What notebook? 341 00:14:36,827 --> 00:14:39,950 Winston kept all his notes and research in a red Moleskine. 342 00:14:40,015 --> 00:14:41,249 His theories. 343 00:14:41,296 --> 00:14:42,581 Who he talked to about the case. 344 00:14:42,648 --> 00:14:44,249 It was like an extension of his brain. 345 00:14:44,317 --> 00:14:46,084 Never saw him without it. 346 00:14:47,859 --> 00:14:49,386 I've been looking through all the murders 347 00:14:49,422 --> 00:14:51,058 Winston attributed to the Ripper. 348 00:14:51,095 --> 00:14:52,338 No consistent M.O. 349 00:14:52,375 --> 00:14:53,608 Some of them look ritualistic, 350 00:14:53,645 --> 00:14:55,146 others look completely random. 351 00:14:55,394 --> 00:14:58,096 The cops have over a hundred suspects for them in total. 352 00:14:58,688 --> 00:15:00,203 Why did Winston think these were all done 353 00:15:00,240 --> 00:15:01,633 by the same person? 354 00:15:02,086 --> 00:15:03,667 Only one way to find out. 355 00:15:04,721 --> 00:15:06,055 You want me to do a book report? 356 00:15:06,101 --> 00:15:07,258 It's the best lead we got going. 357 00:15:07,295 --> 00:15:08,573 Make copies for everyone. 358 00:15:08,641 --> 00:15:11,495 Hey, have you heard from Zapata? 359 00:15:11,754 --> 00:15:12,911 Not yet. 360 00:15:13,049 --> 00:15:14,342 So this is very, very bad. 361 00:15:14,379 --> 00:15:15,447 Oh, yeah? What's bad? 362 00:15:15,515 --> 00:15:16,681 We've hit a dead end. 363 00:15:16,749 --> 00:15:17,930 Literally. 364 00:15:17,967 --> 00:15:19,754 The Agents that went to pick up Winston's book editor 365 00:15:19,791 --> 00:15:21,829 found her a little less than alive. 366 00:15:21,902 --> 00:15:23,154 And unlike Winston, 367 00:15:23,222 --> 00:15:25,392 whose murder was interrupted by a 911 call, 368 00:15:25,631 --> 00:15:27,451 looks like the Ripper really took his time with this one. 369 00:15:27,487 --> 00:15:28,894 Her lips are sewn shut. 370 00:15:28,961 --> 00:15:30,896 It's not too hard to figure out what that means. 371 00:15:30,933 --> 00:15:33,141 He's silencing anyone connected to the manuscript. 372 00:15:33,178 --> 00:15:34,417 What about Winston's notebook? 373 00:15:34,454 --> 00:15:35,888 Talked to local PD. 374 00:15:36,068 --> 00:15:37,836 Not only was it not taken into evidence, 375 00:15:37,904 --> 00:15:40,639 but CSU didn't even list one in their crime scene inventory. 376 00:15:40,706 --> 00:15:42,362 So, either they haven't found one yet, or... 377 00:15:42,399 --> 00:15:44,823 - Someone took it. - If the Ripper has Winston's notebook, 378 00:15:44,860 --> 00:15:46,227 that means he's got a road map 379 00:15:46,264 --> 00:15:48,535 to everyone he needs to kill next. 380 00:16:02,100 --> 00:16:04,178 Placement of the murder weapon, 381 00:16:04,498 --> 00:16:07,749 the wealth of physical evidence... 382 00:16:08,311 --> 00:16:10,045 These crime scenes, 383 00:16:10,474 --> 00:16:14,623 they're almost... too perfect. 384 00:16:18,454 --> 00:16:20,989 I can't. We can't. 385 00:16:21,057 --> 00:16:22,390 We can. 386 00:16:23,122 --> 00:16:25,991 Not here, not again. 387 00:16:27,412 --> 00:16:29,347 I just keep thinking about your wife. 388 00:16:29,406 --> 00:16:31,233 Oh, to hell with my disinterested wife! 389 00:16:31,300 --> 00:16:32,767 Shh! 390 00:16:36,439 --> 00:16:38,740 Maybe this will help set the mood. 391 00:16:46,516 --> 00:16:49,217 "The forbidden lovers share a toast before embracing". 392 00:16:49,572 --> 00:16:52,515 "Their bodies intertwining like two snakes in a pit of..." 393 00:16:52,562 --> 00:16:54,531 - Oh, my God. - Okay. Well, you get the picture. 394 00:16:54,568 --> 00:16:56,458 Yeah, I would like to send it back. 395 00:16:56,671 --> 00:16:58,215 Also, it says I have a wife. 396 00:16:58,252 --> 00:17:00,286 Okay, first of all, if I was married, which I never would be, 397 00:17:00,323 --> 00:17:02,424 I would have multiple wives and a husband. 398 00:17:02,461 --> 00:17:03,973 And what does it even mean for a crime scene 399 00:17:04,010 --> 00:17:05,400 to be "too perfect"? 400 00:17:05,468 --> 00:17:06,768 Speaking of not having 401 00:17:06,836 --> 00:17:08,870 any grounding in reality, listen to this. 402 00:17:08,938 --> 00:17:11,481 "Rich DotBiz, willing to put his criminal past behind him" 403 00:17:11,518 --> 00:17:12,700 "and work with the Feds" 404 00:17:12,737 --> 00:17:14,270 "not out of a desire for redemption", 405 00:17:14,307 --> 00:17:15,710 "but out of a desire for friendship". 406 00:17:15,747 --> 00:17:16,981 "True friendship". 407 00:17:17,018 --> 00:17:18,308 "Something that's always been lacking" 408 00:17:18,344 --> 00:17:20,511 "in the life of this spastic emissary of chaos." 409 00:17:20,783 --> 00:17:22,717 Where does he come up with this crap?! 410 00:17:23,003 --> 00:17:24,404 Yeah, where does he? 411 00:17:24,471 --> 00:17:27,438 Okay, talking to his usual law enforcement contacts, 412 00:17:27,475 --> 00:17:28,976 I can see how Winston figured out 413 00:17:29,013 --> 00:17:30,411 much of the stuff in this book. 414 00:17:30,448 --> 00:17:32,284 But the fact that you don't have any friends? 415 00:17:32,321 --> 00:17:34,489 Hey, okay, I have friends, all right? 416 00:17:34,526 --> 00:17:36,160 They're just... in Canada. 417 00:17:36,384 --> 00:17:39,329 And how the hell does Winston Pear 418 00:17:39,390 --> 00:17:41,307 know where I keep my celebratory reserve? 419 00:17:41,344 --> 00:17:43,658 Hmm, I see what you're saying. Let's get drunk. 420 00:17:43,712 --> 00:17:46,180 - No. - No, we have a rat. 421 00:17:55,907 --> 00:17:57,887 Is the book that bad? 422 00:17:58,017 --> 00:18:00,953 No. Well, yes. 423 00:18:00,990 --> 00:18:03,091 That's not what's bothering me. 424 00:18:03,769 --> 00:18:05,649 All this reading in this fluorescent light 425 00:18:05,717 --> 00:18:08,185 is just killing my eyes. 426 00:18:09,823 --> 00:18:11,115 You okay? 427 00:18:11,189 --> 00:18:12,559 Do you wanna keep going? 428 00:18:12,748 --> 00:18:14,181 Yeah, yeah. 429 00:18:14,422 --> 00:18:16,657 Check out the size of these forensics reports. 430 00:18:16,794 --> 00:18:18,562 It's pretty extensive. 431 00:18:18,630 --> 00:18:21,467 When's the last time you saw a forensics report that complete? 432 00:18:21,574 --> 00:18:23,037 Uh, never. 433 00:18:23,074 --> 00:18:25,654 It's as though every piece of evidence 434 00:18:25,691 --> 00:18:27,386 CSU would expect to find was left 435 00:18:27,423 --> 00:18:29,183 right where they would expect to find it. 436 00:18:29,253 --> 00:18:31,470 The Ripper has to be a cop. 437 00:18:32,097 --> 00:18:34,402 Someone in the office was talking to Winston. 438 00:18:34,815 --> 00:18:35,982 What? 439 00:18:36,855 --> 00:18:38,346 The devil is literally in the details. 440 00:18:38,383 --> 00:18:40,855 What's in the drawers. Who's keeping secrets. Jane's migraines... 441 00:18:40,892 --> 00:18:42,707 Wait, he wrote about my ZIP poisoning? 442 00:18:42,744 --> 00:18:44,020 No, I think he thinks you're pregnant. 443 00:18:44,056 --> 00:18:45,256 Or psychic. 444 00:18:45,293 --> 00:18:46,900 Or pregnant and your baby's gonna be psychic? 445 00:18:46,980 --> 00:18:48,525 The only way Winston could know this stuff 446 00:18:48,562 --> 00:18:51,016 is from someone who is in very close proximity to us. 447 00:18:51,053 --> 00:18:52,353 Yeah. 448 00:18:54,657 --> 00:18:56,291 But who? 449 00:18:57,574 --> 00:18:59,380 Uh, class, if you would, please, 450 00:18:59,417 --> 00:19:02,419 turn to page 77 in your textbooks. 451 00:19:03,811 --> 00:19:05,145 I can't believe this. 452 00:19:05,191 --> 00:19:07,711 - Did I step out of bounds? - Step out of bounds? 453 00:19:07,779 --> 00:19:09,846 I think you just broke this whole case wide open. 454 00:19:10,170 --> 00:19:12,404 - We need to talk to you. - It can wait. 455 00:19:12,466 --> 00:19:13,834 Rich has got something. 456 00:19:13,888 --> 00:19:16,153 No, Briana's got something. 457 00:19:20,405 --> 00:19:21,839 It's incredible. 458 00:19:21,876 --> 00:19:23,176 You came up with this on your own? 459 00:19:23,236 --> 00:19:25,203 No, you guys had most of the pieces, 460 00:19:25,396 --> 00:19:27,735 I just... filled in the blanks. 461 00:19:27,932 --> 00:19:29,467 People say I'm a perfectionist, 462 00:19:29,504 --> 00:19:31,805 that I dot every "I," cross every "T." 463 00:19:32,070 --> 00:19:33,403 It's just that when I see 464 00:19:33,471 --> 00:19:35,205 even the smallest detail missing, 465 00:19:35,273 --> 00:19:37,174 it's like a black hole, sucking me in. 466 00:19:37,534 --> 00:19:39,409 I guess that, where everyone else 467 00:19:39,446 --> 00:19:40,815 sees the world as it is, 468 00:19:40,852 --> 00:19:42,786 I see the world as it isn't. 469 00:19:42,853 --> 00:19:44,487 I see what's not there. 470 00:19:44,526 --> 00:19:46,228 Well, you're wasting your talents behind a desk. 471 00:19:46,265 --> 00:19:47,657 You need to be in the field. 472 00:19:47,694 --> 00:19:49,929 With a gun and a badge. 473 00:19:53,825 --> 00:19:56,235 "Welcome to the Big Leagues, Briana." 474 00:19:57,528 --> 00:19:59,285 Should I keep reading, or do you have something to tell us? 475 00:19:59,321 --> 00:20:00,764 Oh, my God. 476 00:20:00,832 --> 00:20:02,566 I'm so sorry. 477 00:20:02,633 --> 00:20:04,101 I thought I was just... 478 00:20:04,168 --> 00:20:06,213 Winston Pear reached out to me to help him with the research. 479 00:20:06,250 --> 00:20:07,851 I didn't realize... 480 00:20:08,023 --> 00:20:09,744 How much trouble am I in? 481 00:20:09,796 --> 00:20:10,951 Why did you do it? 482 00:20:10,988 --> 00:20:13,089 I... I didn't realize what I was doing. 483 00:20:13,604 --> 00:20:16,480 When he first reached out, he was just asking about protocol, procedure. 484 00:20:16,547 --> 00:20:18,088 When he started to ask about you guys, 485 00:20:18,125 --> 00:20:19,518 I thought it was off the record. 486 00:20:19,555 --> 00:20:20,989 How did he even find you? 487 00:20:21,026 --> 00:20:22,947 I went to college with his stepdaughter. 488 00:20:22,984 --> 00:20:24,213 I thought it was weird 489 00:20:24,250 --> 00:20:26,117 when he reached out to me of all people. 490 00:20:27,065 --> 00:20:29,471 It just felt good to be useful, you know? 491 00:20:29,623 --> 00:20:32,424 He said that I was helping to catch a dangerous criminal! 492 00:20:32,495 --> 00:20:34,596 We catch criminals here every day. 493 00:20:34,641 --> 00:20:37,276 No, you catch criminals here every day. 494 00:20:37,313 --> 00:20:39,080 I get people to sign things. 495 00:20:39,463 --> 00:20:41,588 How long had you two been talking? 496 00:20:41,625 --> 00:20:43,092 About a year. 497 00:20:43,284 --> 00:20:44,580 The deeper he got into the book, 498 00:20:44,617 --> 00:20:46,760 the more he'd call. 499 00:20:46,797 --> 00:20:48,463 Patterson's got something. 500 00:20:48,548 --> 00:20:50,190 See if Briana here knows something 501 00:20:50,227 --> 00:20:51,961 that'll help us catch this guy. 502 00:20:53,790 --> 00:20:55,090 Break in the case? 503 00:20:55,182 --> 00:20:57,229 In the book, the FBI was fixated 504 00:20:57,268 --> 00:20:59,111 on specific cuts found on the victims. 505 00:20:59,268 --> 00:21:02,182 So we looked for cuts in the real world, and we found... 506 00:21:02,229 --> 00:21:05,775 every victim has incisions made with a scalpel-like knife. 507 00:21:05,916 --> 00:21:07,577 The cuts were surprisingly precise, 508 00:21:07,645 --> 00:21:10,088 slicing the dermis but not the subcutaneous tissue. 509 00:21:10,166 --> 00:21:12,268 Suggesting that the killer has a medical background. 510 00:21:12,369 --> 00:21:14,323 You don't need to go to medical school to be good with a scalpel. 511 00:21:14,359 --> 00:21:15,861 No, but it helps. 512 00:21:15,900 --> 00:21:17,290 And it gave us another vector 513 00:21:17,327 --> 00:21:19,028 in our hunt for Winston's suspect. 514 00:21:19,190 --> 00:21:21,358 Vector one... Long Island residents 515 00:21:21,425 --> 00:21:22,807 who work in law enforcement. 516 00:21:22,844 --> 00:21:24,017 It's a long list. 517 00:21:24,062 --> 00:21:26,307 Vector two... Have a medical background. 518 00:21:26,344 --> 00:21:27,600 Slightly shorter list. 519 00:21:27,675 --> 00:21:30,176 Vector three... Have worked or lived 520 00:21:30,213 --> 00:21:31,680 near the murder clusters. 521 00:21:31,756 --> 00:21:33,356 - That's a very short list. - How short? 522 00:21:33,455 --> 00:21:35,857 One name... Gerald "Geri" Savitt. 523 00:21:35,909 --> 00:21:38,690 He's a detective with the Suffolk County PD. Former paramedic. 524 00:21:38,767 --> 00:21:40,760 The best part, as a child, he had a history 525 00:21:40,797 --> 00:21:42,365 of abusing animals. 526 00:21:42,402 --> 00:21:44,111 I don't know why I said that with a smile on my face. 527 00:21:44,148 --> 00:21:45,849 It's a hallmark of burgeoning serial killers. 528 00:21:45,955 --> 00:21:47,517 How positive are you that this is the guy 529 00:21:47,554 --> 00:21:48,893 Winston ID'd as the Ripper? 530 00:21:48,930 --> 00:21:50,385 I found a Post-It note 531 00:21:50,422 --> 00:21:52,223 with the words "Falcon Head" written on it. 532 00:21:52,260 --> 00:21:53,996 Falcon Head happens to be the name of a ranch 533 00:21:54,033 --> 00:21:56,557 owned by Savitt's parents, where he grew up, so... 534 00:21:56,647 --> 00:21:58,548 - 73%. - 1,000%. 535 00:21:59,400 --> 00:22:00,995 What are you gettin' mad at me for 536 00:22:01,063 --> 00:22:02,463 Have a little confidence. 537 00:22:04,636 --> 00:22:07,744 Did he ever talk to you about his theory? 538 00:22:08,172 --> 00:22:09,744 Who he thought did it? 539 00:22:09,838 --> 00:22:11,733 Not specifically. 540 00:22:11,809 --> 00:22:14,277 But he did once refer to the killer as "GS." 541 00:22:14,345 --> 00:22:15,779 He did? 542 00:22:16,025 --> 00:22:17,846 It was during the last call that I got from him. 543 00:22:17,924 --> 00:22:19,749 It was... It was a different kind of call. 544 00:22:19,817 --> 00:22:22,118 He didn't ask about you guys. 545 00:22:22,186 --> 00:22:23,697 He just wanted to talk. 546 00:22:23,813 --> 00:22:26,682 He sounded frustrated and a little drunk. 547 00:22:27,343 --> 00:22:30,411 He said that he was having doubts about his "GS" theory. 548 00:22:31,672 --> 00:22:33,072 What kind of doubts? 549 00:22:33,109 --> 00:22:35,668 He had just gotten ahold of some kind of travel records. 550 00:22:35,705 --> 00:22:37,900 He said that they gave "GS" too many alibis. 551 00:22:37,965 --> 00:22:40,500 Winston was worried that he'd have to go back to square one 552 00:22:40,537 --> 00:22:42,338 or abandon the entire book. 553 00:22:42,416 --> 00:22:43,544 Great. 554 00:22:43,581 --> 00:22:46,516 So the book might not just be incomplete. 555 00:22:46,686 --> 00:22:48,253 It could be worthless. 556 00:22:59,888 --> 00:23:01,522 Rise and shine, sweetheart. 557 00:23:01,841 --> 00:23:03,361 Look, I'm telling you, you got this all wrong. 558 00:23:14,661 --> 00:23:15,894 We need to hurry. 559 00:23:15,931 --> 00:23:17,698 There are more CIA operatives on the way. 560 00:23:18,317 --> 00:23:19,694 I'm a friend of Madeline's. 561 00:23:19,731 --> 00:23:21,285 Let's go! 562 00:23:29,294 --> 00:23:31,926 I can feel the Ripper slipping away from us. 563 00:23:32,497 --> 00:23:35,121 Every lead drying up. 564 00:23:35,244 --> 00:23:38,231 He's gonna kill again soon, and what are we doing? 565 00:23:38,503 --> 00:23:40,638 Just chasing our tails. 566 00:23:40,705 --> 00:23:42,684 I don't like what this case is doing to you. 567 00:23:42,721 --> 00:23:43,876 Yeah, well... 568 00:23:43,913 --> 00:23:46,315 You wanna catch a monster... 569 00:23:46,438 --> 00:23:49,107 sometimes you gotta become a monster. 570 00:23:49,268 --> 00:23:51,436 Well, before you do anything rash, 571 00:23:51,481 --> 00:23:53,754 you might want to take a look at this. 572 00:24:02,410 --> 00:24:04,010 - Is that...? - It is. 573 00:24:04,047 --> 00:24:05,754 - Does that say...? - It does. 574 00:24:06,145 --> 00:24:08,278 Took two tests just to be sure. 575 00:24:08,578 --> 00:24:10,779 We're going to be parents. 576 00:24:14,137 --> 00:24:15,504 I "glove" you. 577 00:24:15,598 --> 00:24:17,098 I "glove" you. 578 00:24:19,330 --> 00:24:20,530 "I glove you"? 579 00:24:20,613 --> 00:24:23,129 - There's typos in this. - Why are you still reading that drivel? 580 00:24:23,166 --> 00:24:25,207 The killer is still out there, primed to strike again. 581 00:24:25,254 --> 00:24:26,489 Nothing in that book is gonna stop him. 582 00:24:26,525 --> 00:24:28,374 All right. Wait a second. 583 00:24:28,411 --> 00:24:29,611 What if they're not typos? 584 00:24:29,824 --> 00:24:31,981 What if it was a mechanical failure? 585 00:24:32,082 --> 00:24:33,248 Holy crap. 586 00:24:33,316 --> 00:24:35,717 - I'm not following... - No time to explain! 587 00:24:36,910 --> 00:24:38,395 - Oh, hey. - Rich. 588 00:24:38,432 --> 00:24:39,625 Oh, yeah, you know what? 589 00:24:39,662 --> 00:24:41,855 You got me and Patterson all wrong. Also, I have friends. 590 00:24:41,892 --> 00:24:43,077 Okay, you would know that if you came to my 591 00:24:43,113 --> 00:24:44,691 Cinco de Mayo party last September. 592 00:24:44,754 --> 00:24:46,161 Also, I'm sorry I didn't invite you 593 00:24:46,198 --> 00:24:48,572 to my Cinco de Mayo party last September. 594 00:24:50,058 --> 00:24:52,058 - Briana. - Hi. 595 00:24:52,095 --> 00:24:54,897 Now, she's been talking to Winston... a lot. 596 00:24:55,092 --> 00:24:57,082 Yes. So I gathered. 597 00:24:57,238 --> 00:24:59,741 So we thought maybe looking at some evidence 598 00:24:59,778 --> 00:25:01,912 might help her remember some useful information 599 00:25:01,949 --> 00:25:03,816 from their conversations. 600 00:25:03,914 --> 00:25:05,277 How do we know if Winston's research 601 00:25:05,314 --> 00:25:06,581 is even useful anymore? 602 00:25:06,690 --> 00:25:08,591 These are copies of the travel records 603 00:25:08,628 --> 00:25:10,082 he got ahold of last week. 604 00:25:10,174 --> 00:25:12,276 They show that Gerald Savitt traveled 605 00:25:12,337 --> 00:25:13,865 for criminology lectures 606 00:25:13,901 --> 00:25:15,068 around the country 607 00:25:15,105 --> 00:25:17,692 and wasn't even in the state for most of the murders. 608 00:25:17,760 --> 00:25:19,652 So he was right to abandon that theory. 609 00:25:19,980 --> 00:25:22,430 So you're saying that the Ripper killed Winston for nothing? 610 00:25:22,498 --> 00:25:24,504 Just because of a tweet that said he knew who did it? 611 00:25:24,541 --> 00:25:25,774 I don't buy it. 612 00:25:25,811 --> 00:25:27,278 Something in Winston's investigation 613 00:25:27,315 --> 00:25:28,783 spooked the Ripper. 614 00:25:28,819 --> 00:25:30,379 Someone he talked to. Someplace he went. 615 00:25:30,416 --> 00:25:31,504 Behold! 616 00:25:31,541 --> 00:25:33,842 I give you Winston's primary typewriter. 617 00:25:33,936 --> 00:25:35,800 It's in nearly every photo taken of him. 618 00:25:35,837 --> 00:25:37,881 Now, when they found it, there was no paper in it 619 00:25:37,918 --> 00:25:40,558 and the ribbon was clean, so kind of a dead end, right? 620 00:25:40,779 --> 00:25:42,457 Not really a lead. 621 00:25:42,559 --> 00:25:43,902 Check this out. 622 00:25:43,939 --> 00:25:45,073 Huh. 623 00:25:45,110 --> 00:25:46,176 Huh? 624 00:25:46,254 --> 00:25:49,144 The "L" and the "G" typebars... 625 00:25:49,438 --> 00:25:52,440 are stuck together. 626 00:25:52,710 --> 00:25:54,511 So Winston switched typewriters. 627 00:25:54,624 --> 00:25:57,626 Each ribbon makes an imprint for every keystroke. 628 00:25:57,733 --> 00:26:00,230 So, if we can just get our hands on the right typewriter, 629 00:26:00,301 --> 00:26:03,324 we could figure out what Winston was typing on his last days. 630 00:26:03,386 --> 00:26:05,175 Including whatever didn't make it in the final manuscript. 631 00:26:05,211 --> 00:26:06,637 You know, some pages could have been discarded. 632 00:26:06,673 --> 00:26:08,307 Maybe the killer took some out. 633 00:26:08,344 --> 00:26:09,602 Now, based on the slight 634 00:26:09,639 --> 00:26:11,146 typeface differences in the final chapter, 635 00:26:11,183 --> 00:26:13,451 it's clear that Winston switched to an IBM Selectric. 636 00:26:13,519 --> 00:26:15,420 I already called Nassau PD, they said a Selectric 637 00:26:15,457 --> 00:26:16,777 was found at the scene of the crime. 638 00:26:16,814 --> 00:26:18,757 I told them not to touch it, that I'd be right up there to get it. 639 00:26:18,793 --> 00:26:20,241 As long as you guys are cool with me driving up there. 640 00:26:20,277 --> 00:26:21,653 Fine, but you can't go alone. 641 00:26:21,690 --> 00:26:23,769 - Do I get to pick my away team? - I'll... I'll go with him. 642 00:26:23,837 --> 00:26:25,042 - You sure? - Yeah. 643 00:26:25,079 --> 00:26:27,634 I could use some fresh air and sunlight right about now. 644 00:26:27,671 --> 00:26:29,605 All right! Keys? 645 00:26:29,736 --> 00:26:31,036 Be careful. 646 00:26:31,347 --> 00:26:33,613 Shotgun. Driving. Okay. Just... 647 00:26:35,845 --> 00:26:37,949 Aren't you curious on who just saved your life? 648 00:26:38,144 --> 00:26:40,845 You're Dominic Masters, security consultant, 649 00:26:40,913 --> 00:26:42,357 and Madeline's first hire 650 00:26:42,394 --> 00:26:44,504 after she took over HCI Global. 651 00:26:44,635 --> 00:26:46,084 You've spent the better part of two decades 652 00:26:46,121 --> 00:26:47,852 working for oil companies, 653 00:26:47,920 --> 00:26:49,120 setting up their operations 654 00:26:49,188 --> 00:26:50,894 in hostile regions around the world. 655 00:26:51,363 --> 00:26:52,856 But I got the picture you weren't the kind of guy 656 00:26:52,892 --> 00:26:54,332 who liked getting his hands dirty. 657 00:26:54,378 --> 00:26:56,212 My hands look dirty to you? 658 00:26:58,130 --> 00:26:59,697 So how long were you tailing me? 659 00:26:59,850 --> 00:27:01,384 Madeline just sent me here today. 660 00:27:01,476 --> 00:27:02,730 Really? 661 00:27:02,996 --> 00:27:04,884 Just today, huh? 662 00:27:04,921 --> 00:27:06,551 You just so happened to be there 663 00:27:06,588 --> 00:27:08,088 when I got nabbed by the CIA? 664 00:27:08,125 --> 00:27:09,293 Yeah. 665 00:27:09,330 --> 00:27:11,097 Actually it was the cartel she was worried about. 666 00:27:11,441 --> 00:27:12,741 You're lucky I was there. 667 00:27:12,887 --> 00:27:15,455 Now let's get you safely back to the States. 668 00:27:15,586 --> 00:27:17,053 No. No! 669 00:27:17,293 --> 00:27:19,855 I need to get back for that meeting with Del Toro. 670 00:27:19,892 --> 00:27:20,995 Not gonna happen. 671 00:27:21,032 --> 00:27:22,253 You missed your meet with Del Toro, 672 00:27:22,290 --> 00:27:23,613 and guys like that don't wait around. 673 00:27:23,650 --> 00:27:25,271 For what Madeline's offering his boss, he might. 674 00:27:25,307 --> 00:27:26,840 And if there's any chance he's still there, 675 00:27:26,877 --> 00:27:28,811 I have to take it. 676 00:27:29,147 --> 00:27:30,414 We both know what'll happen 677 00:27:30,451 --> 00:27:32,168 if I show up to Madeline empty-handed. 678 00:27:32,258 --> 00:27:35,043 Yeah, I do. Which is why I need to bring you back. 679 00:27:37,333 --> 00:27:38,493 I'm going back with or without you. 680 00:27:38,530 --> 00:27:39,777 So you can show up with nothing, 681 00:27:39,814 --> 00:27:41,949 or you can show up with me and Del Toro. 682 00:27:43,255 --> 00:27:44,389 Fine. 683 00:27:44,550 --> 00:27:46,318 One stop before the airport. 684 00:27:48,319 --> 00:27:50,394 What is Falcon Head? 685 00:27:50,494 --> 00:27:51,894 Savitt's childhood home. 686 00:27:51,931 --> 00:27:53,957 It was a major clue that Winston 687 00:27:53,994 --> 00:27:56,457 was zeroing in on Savitt as his prime suspect. 688 00:27:56,598 --> 00:27:57,798 But we already ruled him out, 689 00:27:57,866 --> 00:27:59,308 so unless he's got an evil twin... 690 00:27:59,379 --> 00:28:01,371 Can you pull up the persons-of-interest list 691 00:28:01,441 --> 00:28:03,871 - on all 35 murders? - Yeah. 692 00:28:04,371 --> 00:28:08,433 One... super long persons of interest list. 693 00:28:08,808 --> 00:28:11,597 Hmm, more like men of interest list. 694 00:28:12,847 --> 00:28:14,363 There's no women on it. 695 00:28:14,461 --> 00:28:18,230 Well, statistically, 85% of serial killers are... 696 00:28:19,394 --> 00:28:21,088 Oh, my God. 697 00:28:21,379 --> 00:28:23,690 - Briana, you're a genius. - I am? 698 00:28:23,758 --> 00:28:26,105 What if Winston was so blinded by the stats, 699 00:28:26,142 --> 00:28:27,676 not to mention his own unconscious bias, 700 00:28:27,713 --> 00:28:30,314 that he missed a suspect? 701 00:28:30,380 --> 00:28:32,183 Someone who shared geography with Gerald, 702 00:28:32,254 --> 00:28:33,529 who crossed paths with 703 00:28:33,566 --> 00:28:35,369 the same people he crossed paths with. 704 00:28:36,136 --> 00:28:39,173 Someone who spent a lot of time at Falcon Head. 705 00:28:39,355 --> 00:28:40,574 I thought you were just kidding 706 00:28:40,642 --> 00:28:42,075 about the whole evil twin thing. 707 00:28:42,371 --> 00:28:45,785 I was. But Gerald has a stepsister. 708 00:28:46,761 --> 00:28:48,282 Iris Bricklemyer. 709 00:28:48,349 --> 00:28:51,090 As a kid, she lived with Gerald for half the year. 710 00:28:51,207 --> 00:28:53,441 They were roommates for a chunk of their adulthood. 711 00:28:53,478 --> 00:28:54,821 She's a cop, too. 712 00:28:54,889 --> 00:28:56,972 Auxiliary officer, SFPD. 713 00:28:57,009 --> 00:28:59,310 Please tell me her day job was in medicine. 714 00:28:59,988 --> 00:29:03,207 Uh, no, but she did do this. 715 00:29:05,027 --> 00:29:06,200 That's cute. 716 00:29:06,267 --> 00:29:07,768 Yeah, in a horrifying kinda way. 717 00:29:07,805 --> 00:29:09,332 Yeah, and it's much harder than it looks. 718 00:29:09,376 --> 00:29:11,135 Making these dioramas requires 719 00:29:11,172 --> 00:29:13,774 a hobby knife and surgical precision. 720 00:29:13,941 --> 00:29:15,316 Hobby knife's a lot like a scalpel. 721 00:29:15,371 --> 00:29:16,551 Exactly. 722 00:29:16,588 --> 00:29:18,522 No wonder these crimes look staged. 723 00:29:18,559 --> 00:29:19,993 The victims were posed. 724 00:29:20,030 --> 00:29:21,316 She was making art. 725 00:29:21,386 --> 00:29:23,350 Life-sized versions of her dioramas. 726 00:29:23,629 --> 00:29:25,118 We can't afford to be wrong again. 727 00:29:25,186 --> 00:29:27,988 Can you check to see if she ever traveled with her brother? 728 00:29:39,332 --> 00:29:41,501 Jane. You okay? 729 00:29:42,590 --> 00:29:45,387 I... I don't know. My vision's getting all... 730 00:29:45,621 --> 00:29:47,293 Your vision's all what? 731 00:29:50,496 --> 00:29:53,385 - Rich... I can't see. - What? 732 00:29:53,422 --> 00:29:54,786 Should we go to the hospital? We should go to the hospital, right? 733 00:29:54,822 --> 00:29:56,142 No, no, no. We're already here. 734 00:29:56,179 --> 00:29:58,730 - Just get the typewriter ribbon first. - Really? 735 00:29:58,863 --> 00:29:59,996 Yeah, you want to come all the way 736 00:30:00,040 --> 00:30:01,307 back out to Long Island? 737 00:30:01,587 --> 00:30:03,588 Okay, you make a valid point. I'll be quick. 738 00:30:05,828 --> 00:30:07,362 Oh... 739 00:30:23,818 --> 00:30:25,661 Iris never traveled with her brother, 740 00:30:25,771 --> 00:30:27,754 which means his alibis are not hers. 741 00:30:27,822 --> 00:30:29,055 And look at this. 742 00:30:29,123 --> 00:30:30,560 All those times the police were called 743 00:30:30,597 --> 00:30:32,786 to Gerald's house as a kid for animal abuse. 744 00:30:32,823 --> 00:30:34,200 They match the custody schedule 745 00:30:34,237 --> 00:30:35,627 his parents had for Iris. 746 00:30:35,747 --> 00:30:37,567 Gerald was covering for his stepsister. 747 00:30:37,604 --> 00:30:38,942 Send that photo to Jane and Rich 748 00:30:38,979 --> 00:30:40,166 of our new prime suspect. 749 00:30:40,234 --> 00:30:41,724 Yep, sending it now. 750 00:30:41,825 --> 00:30:43,770 Whoa, wait a second. 751 00:30:43,838 --> 00:30:45,171 Jane's vitals just spiked. 752 00:30:45,239 --> 00:30:47,357 - What do you mean, "spiked"? - She's in distress. 753 00:30:56,050 --> 00:30:57,283 Jane, you okay? 754 00:30:57,351 --> 00:30:59,118 No, she's not. She's blind. 755 00:30:59,298 --> 00:31:01,298 And that woman you just sent us a picture of? 756 00:31:01,544 --> 00:31:03,900 I'm pretty sure she just took her. 757 00:31:10,870 --> 00:31:13,302 Winston thought my brother was the killer? 758 00:31:13,370 --> 00:31:14,737 Geri? 759 00:31:14,804 --> 00:31:16,672 So Winston had no clue 760 00:31:17,024 --> 00:31:19,864 who I am, which means 761 00:31:20,073 --> 00:31:24,120 once you're dead, no one will. 762 00:31:25,588 --> 00:31:28,350 You kill me, the entire FBI will be looking for you. 763 00:31:28,418 --> 00:31:30,049 Let them try! 764 00:31:30,238 --> 00:31:32,539 What I've got planned, it'll be worth it. 765 00:31:33,757 --> 00:31:35,324 Why? 766 00:31:35,565 --> 00:31:37,409 What did all those victims do to you? 767 00:31:37,706 --> 00:31:41,096 They're not victims. They're subjects. 768 00:31:41,690 --> 00:31:43,365 They should feel honored 769 00:31:43,402 --> 00:31:45,768 that I chose to immortalize them. 770 00:31:45,922 --> 00:31:49,057 Honored? You murdered them. 771 00:31:49,117 --> 00:31:50,651 We all die, Jane. 772 00:31:51,908 --> 00:31:53,346 Only a lucky few of us 773 00:31:53,383 --> 00:31:56,452 get to do it with purpose and intent like you. 774 00:31:58,776 --> 00:32:00,528 Doesn't Jane's health monitor use a cell chip 775 00:32:00,565 --> 00:32:01,917 - to send you data? - Yes. 776 00:32:01,971 --> 00:32:03,467 But to triangulate her position, 777 00:32:03,504 --> 00:32:05,292 the phone needs to ping three cell towers. 778 00:32:05,338 --> 00:32:07,620 Right now it's pinging only one in a very rural area. 779 00:32:07,738 --> 00:32:09,805 The search area is at least 100 square miles. 780 00:32:09,842 --> 00:32:11,509 The signal's glitching pretty bad. 781 00:32:11,546 --> 00:32:13,280 Oh, I never should have left her. 782 00:32:13,317 --> 00:32:14,810 I should've stayed in the car. I should've taken her 783 00:32:14,846 --> 00:32:16,113 to the hospital. This is all my fault. 784 00:32:16,150 --> 00:32:17,347 What if it's not glitching? 785 00:32:17,383 --> 00:32:18,917 What is she's sending us a message? 786 00:32:24,823 --> 00:32:26,133 Thank God for Morse code. 787 00:32:36,573 --> 00:32:38,408 No! Stay here. 788 00:32:38,445 --> 00:32:39,845 It's bad enough that I'm getting here late. 789 00:32:39,881 --> 00:32:41,491 I show up with a face Del Toro isn't expecting, 790 00:32:41,528 --> 00:32:42,695 I'll lose him for sure. 791 00:32:42,732 --> 00:32:43,978 You remember what happened last time 792 00:32:44,015 --> 00:32:45,486 you showed up here alone? 793 00:32:46,044 --> 00:32:47,844 I don't have a choice. 794 00:33:17,241 --> 00:33:18,772 Del Toro. 795 00:33:18,848 --> 00:33:20,115 You're late. 796 00:33:20,244 --> 00:33:22,928 - Yeah, I, uh... - I don't care. 797 00:33:23,053 --> 00:33:24,548 The only reason I still have my freedom 798 00:33:24,615 --> 00:33:26,710 is because I know when not to walk into a room. 799 00:33:26,858 --> 00:33:29,063 And my gut tells me to stay the hell away from you 800 00:33:29,100 --> 00:33:30,687 and your friend in the car. 801 00:33:30,889 --> 00:33:32,905 Hey, come on a... a deal's a deal. 802 00:33:33,009 --> 00:33:34,866 I help up my end, now it's your turn. 803 00:33:34,944 --> 00:33:36,393 The deal was for a set meet 804 00:33:36,430 --> 00:33:38,257 at a set time and you missed it. 805 00:33:38,325 --> 00:33:40,226 Tell your boss you can find a new hacker. 806 00:33:56,717 --> 00:33:57,875 So what happened? 807 00:33:57,912 --> 00:33:59,282 - Was he there? - No. 808 00:33:59,483 --> 00:34:01,318 But this was. 809 00:34:01,522 --> 00:34:03,045 He's in. 810 00:34:03,123 --> 00:34:05,217 Gonna meet us in New York. 811 00:34:05,656 --> 00:34:07,290 Guess I'm your lucky rabbit's foot. 812 00:34:07,358 --> 00:34:08,558 You get to fly back alive 813 00:34:08,626 --> 00:34:10,154 and give Madeline the good news. 814 00:34:10,290 --> 00:34:11,757 For a second there, 815 00:34:11,818 --> 00:34:13,986 I thought you were really screwed. 816 00:34:22,971 --> 00:34:25,239 It's a shame Winston called 9-1-1. 817 00:34:25,729 --> 00:34:27,471 I didn't get a chance to complete my work on him. 818 00:34:29,385 --> 00:34:31,979 What a stupid, wrong-headed name to give me. 819 00:34:32,678 --> 00:34:34,377 "The Ripper." 820 00:34:35,502 --> 00:34:37,518 Animals rip. 821 00:34:38,022 --> 00:34:39,790 I create. 822 00:34:41,901 --> 00:34:45,854 When you die... Jane Doe. 823 00:34:47,911 --> 00:34:51,908 What story do you want your body to tell? 824 00:34:53,072 --> 00:34:54,473 I don't know. 825 00:34:55,557 --> 00:34:57,268 Maybe something like this! 826 00:35:04,869 --> 00:35:07,690 "West. Route 27. Five miles. Turn north." 827 00:35:07,854 --> 00:35:09,201 That must be all she could have figured out 828 00:35:09,237 --> 00:35:10,678 about her location as her vision was failing. 829 00:35:10,714 --> 00:35:12,207 So how much does that narrow 830 00:35:12,244 --> 00:35:13,816 - the search area? - Not enough. 831 00:35:13,884 --> 00:35:16,729 Briana, let's get every agent we can out there, all hands on deck. 832 00:35:17,118 --> 00:35:19,416 Iris has to own some property out there. 833 00:35:19,470 --> 00:35:21,137 Like a cabin, lodge, something. 834 00:35:21,205 --> 00:35:24,307 Wait, her aunt and uncle own a vineyard out there. 835 00:35:24,501 --> 00:35:26,073 It's closed for the season. 836 00:35:26,133 --> 00:35:27,667 Let's move. 837 00:35:45,121 --> 00:35:46,488 If you want to play games, 838 00:35:46,525 --> 00:35:48,064 why don't you come a little closer? 839 00:35:48,154 --> 00:35:49,720 You really think you can stop me 840 00:35:49,757 --> 00:35:51,858 with that little thing? 841 00:35:52,563 --> 00:35:53,730 Watch me. 842 00:36:13,473 --> 00:36:14,740 Unh! 843 00:36:24,301 --> 00:36:25,835 Kurt... 844 00:36:41,270 --> 00:36:43,171 Hey. 845 00:36:47,019 --> 00:36:48,543 You still can't see anything? 846 00:36:48,611 --> 00:36:51,680 No. Just darkness. 847 00:36:53,282 --> 00:36:55,217 It's happening, isn't it? 848 00:36:55,637 --> 00:36:58,035 What Patterson warned us about after Tokyo. 849 00:36:58,113 --> 00:37:01,277 My body's starting to forget how to function. 850 00:37:01,424 --> 00:37:03,441 No. 851 00:37:03,525 --> 00:37:05,808 We don't know that that's what it is. 852 00:37:05,962 --> 00:37:07,280 Rich and Patterson, 853 00:37:07,317 --> 00:37:09,985 they're off talking to the doctors and... 854 00:37:12,447 --> 00:37:14,637 ...we're gonna work this out. 855 00:37:20,418 --> 00:37:21,710 Can I get you anything? 856 00:37:21,778 --> 00:37:22,941 No. 857 00:37:23,199 --> 00:37:26,481 No, just... keep talking to me. 858 00:37:26,549 --> 00:37:28,917 Okay. 859 00:37:29,082 --> 00:37:31,332 How about... 860 00:37:32,558 --> 00:37:34,068 How about I read you something 861 00:37:34,105 --> 00:37:36,725 from this really great book. 862 00:37:37,262 --> 00:37:39,676 - "Inked to Death: A Jane Doe Mystery." - No. 863 00:37:39,713 --> 00:37:41,530 No. 864 00:37:41,824 --> 00:37:44,232 Okay. 865 00:37:44,504 --> 00:37:47,207 That guy was wrong about everything. 866 00:37:47,293 --> 00:37:49,014 Not everything. He knew that 867 00:37:49,051 --> 00:37:50,939 - you were gonna take down the Ripper. - Mm. 868 00:37:51,191 --> 00:37:53,141 And, I guess he knew how much we "glove" each other. 869 00:37:56,111 --> 00:37:58,780 - I do "glove" you. - Mm. 870 00:37:59,105 --> 00:38:00,549 I do. 871 00:38:03,369 --> 00:38:05,955 I can't see how worried you are... 872 00:38:06,700 --> 00:38:08,634 but I can feel it. 873 00:38:13,817 --> 00:38:15,451 Can you feel that? 874 00:38:16,786 --> 00:38:18,744 That's all you need to worry about. 875 00:38:22,610 --> 00:38:24,384 We've been through worse. 876 00:38:26,345 --> 00:38:28,677 And we will get through this. 877 00:38:28,900 --> 00:38:31,079 I promise. 878 00:38:42,191 --> 00:38:43,325 Your communications 879 00:38:43,392 --> 00:38:45,260 with Winston were irresponsible, 880 00:38:45,736 --> 00:38:46,957 they were misguided, 881 00:38:46,994 --> 00:38:49,650 - and a complete breach of trust. - I understand. 882 00:38:49,730 --> 00:38:51,765 I wasn't finished, Briana. 883 00:38:53,556 --> 00:38:56,483 They also were not illegal. 884 00:38:56,861 --> 00:39:00,075 No actual classified information was shared, so... 885 00:39:00,322 --> 00:39:01,955 Wait. 886 00:39:05,047 --> 00:39:06,947 So, I'm not fired? 887 00:39:07,860 --> 00:39:09,227 No, you're suspended. 888 00:39:09,330 --> 00:39:11,176 But the real punishment begins when you get back 889 00:39:11,213 --> 00:39:12,864 and you have to earn the trust of your colleagues again, 890 00:39:12,900 --> 00:39:14,744 - which won't be easy. - Thank you. 891 00:39:15,072 --> 00:39:16,458 I won't let you down again. 892 00:39:16,799 --> 00:39:19,194 Yeah, well, everyone deserves a second chance. 893 00:39:19,431 --> 00:39:20,962 - Get out of here. - Thank you. 894 00:39:23,829 --> 00:39:28,400 W-Wait, Briana. Question, um... 895 00:39:29,305 --> 00:39:31,173 You spoke to Winston for a year, 896 00:39:31,400 --> 00:39:33,134 gave him details about the entire team, 897 00:39:33,198 --> 00:39:35,333 but Zapata didn't show up in the book at all. 898 00:39:36,595 --> 00:39:37,979 How come you didn't tell him about her? 899 00:39:38,119 --> 00:39:39,514 I did. 900 00:39:39,908 --> 00:39:41,480 Winston said that, as a character, 901 00:39:41,517 --> 00:39:45,314 Zapata was too combustible, too self-destructive. 902 00:39:45,689 --> 00:39:48,323 He wanted to give the cops in his story a happy ending, 903 00:39:48,900 --> 00:39:51,459 but for Zapata he just couldn't find one. 904 00:39:51,917 --> 00:39:54,319 For her, or anyone close to her. 905 00:39:56,669 --> 00:39:58,303 Thank you. 906 00:40:33,109 --> 00:40:35,503 - I-Is she...? - No. She had a grand mal seizure, 907 00:40:35,571 --> 00:40:38,006 but she's in recovery. 908 00:40:38,437 --> 00:40:39,941 She's stable now. 909 00:40:40,344 --> 00:40:41,869 Things were a little scary for a minute, 910 00:40:41,906 --> 00:40:44,279 but... she's okay. 911 00:40:53,222 --> 00:40:54,789 What is it, Patterson? 912 00:40:55,958 --> 00:40:57,325 Grand mal seizures were listed 913 00:40:57,393 --> 00:40:59,531 in Dr. Roga's files. 914 00:41:00,484 --> 00:41:03,469 Combined with Jane's hearing and vision loss, 915 00:41:03,555 --> 00:41:05,158 all signs point to the ZIP 916 00:41:05,195 --> 00:41:07,002 having reached her parietal lobe. 917 00:41:07,578 --> 00:41:10,391 Which means she doesn't have much time left. 918 00:41:10,789 --> 00:41:12,574 How much? 919 00:41:12,743 --> 00:41:15,177 Weeks? Months? 920 00:41:16,695 --> 00:41:19,414 No. As in, days. 921 00:41:19,789 --> 00:41:21,216 Maybe less. 922 00:41:40,812 --> 00:41:44,812 synced and corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 67605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.