Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,514 --> 00:01:07,434
They have reached the end
of the second semester.
2
00:01:08,059 --> 00:01:11,229
Some will stay
to complete your education.
3
00:01:11,563 --> 00:01:13,443
Others will go out into the world.
4
00:01:14,024 --> 00:01:15,784
And as usual ...
5
00:01:15,942 --> 00:01:18,992
... I will ask you a question
of utmost importance ...
6
00:01:19,821 --> 00:01:22,531
... as it concerns
to your spiritual well-being.
7
00:01:24,951 --> 00:01:26,451
Do you want to surrender to God ...
8
00:01:27,120 --> 00:01:28,250
... and save yourself?
9
00:01:30,457 --> 00:01:33,207
Those who wish to be Christian
and save yourself ...
10
00:01:33,334 --> 00:01:34,674
... will be placed to my right.
11
00:01:43,427 --> 00:01:44,967
Those who stay ...
12
00:01:45,763 --> 00:01:47,223
... and wait to be saved ...
13
00:01:48,766 --> 00:01:50,056
... they will go to my left.
14
00:02:01,403 --> 00:02:02,493
Have you prayed?
15
00:02:03,614 --> 00:02:04,664
Yes.
16
00:02:05,324 --> 00:02:07,544
Although I doubt that he cared
to the Creator.
17
00:02:07,785 --> 00:02:09,785
Have I understood it correctly?
18
00:02:10,496 --> 00:02:14,536
Do you think that your Creator
remain indifferent to their sins?
19
00:02:14,792 --> 00:02:17,252
What, in His compassion,
Do you see her doze?
20
00:02:18,170 --> 00:02:20,880
No, he misunderstands me,
I have not gotten that far.
21
00:02:22,466 --> 00:02:23,926
I have not woken up yet.
22
00:02:24,927 --> 00:02:26,387
How would I regret it?
23
00:02:27,595 --> 00:02:29,505
I feel somewhat distressed,
of course...
24
00:02:29,973 --> 00:02:32,103
... but my feelings are imprecise.
25
00:02:32,558 --> 00:02:34,728
It's not about how far it has come ...
26
00:02:34,894 --> 00:02:37,024
... but to what extent
I should have arrived.
27
00:02:37,188 --> 00:02:39,318
Nor how he feels,
but of what he must feel.
28
00:02:39,565 --> 00:02:40,725
I do not feel anything.
29
00:02:42,068 --> 00:02:44,858
I do not have the sensation of sinning,
How would he have it?
30
00:02:46,864 --> 00:02:49,994
I wish I could feel what the others ...
31
00:02:50,451 --> 00:02:51,791
...but it is not possible.
32
00:02:51,953 --> 00:02:55,923
A sinner against the Holy God,
under sentence ...
33
00:02:56,124 --> 00:02:58,544
... exposed every moment to fall ...
34
00:02:58,751 --> 00:03:01,171
... in an eternity in flames
without remission ...
35
00:03:01,337 --> 00:03:03,837
... but that does not feel or alarm ...
36
00:03:04,299 --> 00:03:06,969
... can not run away
before the coming anger.
37
00:03:08,886 --> 00:03:10,306
You may wonder...
38
00:03:11,848 --> 00:03:13,978
... is it in the Ark of Salvation?
39
00:03:16,811 --> 00:03:18,311
I'm afraid I'm not.
40
00:03:19,772 --> 00:03:23,572
You are alone in your rebellion,
Miss Dickinson.
41
00:03:25,402 --> 00:03:27,702
I'm afraid it's lost.
42
00:03:29,239 --> 00:03:30,489
Yes, Miss Lyon.
43
00:03:34,703 --> 00:03:38,753
For every moment of ecstasy,
we will pay with torment ... i>
44
00:03:39,666 --> 00:03:43,496
... in acute and heartfelt proportion
to ecstasy. i>
45
00:03:44,546 --> 00:03:48,126
For each hour enjoyed,
sharp and miserable years ... i>
46
00:03:49,259 --> 00:03:51,089
... coins disputed with bitterness ... i>
47
00:03:51,720 --> 00:03:54,010
... and trunks brimming with tears. i>
48
00:04:01,605 --> 00:04:03,435
Father, Austin, Vinnie!
49
00:04:04,691 --> 00:04:07,781
My joy would be complete
if mother was.
50
00:04:12,449 --> 00:04:14,239
The trip would have tired her.
51
00:04:15,076 --> 00:04:16,656
We're taking you home, Emily.
52
00:04:16,828 --> 00:04:19,828
- Your letter left us worried.
- You said you were sick.
53
00:04:20,206 --> 00:04:21,246
Yes.
54
00:04:21,540 --> 00:04:23,330
What are you suffering?
55
00:04:23,834 --> 00:04:26,054
Of an acute case of evangelism.
56
00:04:27,213 --> 00:04:29,423
- Do you really take me home?
- Yes
57
00:04:30,508 --> 00:04:33,678
We will go to Amherst passing
for Boston ...
58
00:04:34,220 --> 00:04:36,810
... where we will stay
with Aunt Elizabeth.
59
00:06:05,935 --> 00:06:08,015
I notice your disapproval, father.
60
00:06:08,687 --> 00:06:10,977
I do not like to see a woman
in a scenario
61
00:06:11,106 --> 00:06:12,356
But he has a gift.
62
00:06:13,066 --> 00:06:16,736
Having a gift is no excuse
for a woman to exhibit herself.
63
00:06:17,738 --> 00:06:19,198
What should I do, then?
64
00:06:19,531 --> 00:06:21,991
Interpret a record of the Congress?
65
00:06:22,951 --> 00:06:25,201
It depends on the key.
66
00:06:25,329 --> 00:06:28,369
The rest of the program
It is in a very respectable German.
67
00:06:28,623 --> 00:06:30,923
The Germans are wonderful musicians.
68
00:06:31,126 --> 00:06:32,166
So is.
69
00:06:32,544 --> 00:06:35,924
English, thank God,
it is not a language that can be sung.
70
00:06:36,673 --> 00:06:38,973
But, aunt,
you love hymns.
71
00:06:39,343 --> 00:06:42,803
Is different,
They have nothing to do with music.
72
00:06:57,235 --> 00:06:59,775
- The musical demon.
- Do not be trivial, Emily.
73
00:07:51,497 --> 00:07:52,827
Oh, life!
74
00:07:53,707 --> 00:07:55,287
Oh, home!
75
00:07:56,085 --> 00:07:57,665
How wonderful they are!
76
00:08:05,051 --> 00:08:06,091
Emily
77
00:08:07,262 --> 00:08:08,852
What are you doing awake?
78
00:08:11,933 --> 00:08:14,193
- Can I speak to you, father?
- Clear.
79
00:08:15,103 --> 00:08:18,113
You will already know that I like to write,
especially letters.
80
00:08:19,148 --> 00:08:21,648
- And sometimes, poetry.
- Yes
81
00:08:23,778 --> 00:08:28,198
Would you allow me to write at night,
to benefit from silence?
82
00:08:29,742 --> 00:08:33,002
I will not disturb
to the other members of the family.
83
00:08:33,663 --> 00:08:34,713
I promise you.
84
00:08:35,540 --> 00:08:36,830
You have my permission.
85
00:08:38,543 --> 00:08:40,593
You have been very careful when asking.
86
00:08:41,212 --> 00:08:44,132
- It's your house, father.
- It's our home, Emily.
87
00:08:46,467 --> 00:08:47,507
I...
88
00:08:48,011 --> 00:08:50,311
I'd like to ask you another favor, father.
89
00:08:51,514 --> 00:08:52,564
What is it about?
90
00:08:53,558 --> 00:08:55,888
I have understood...
91
00:08:56,727 --> 00:09:01,107
... who is a great friend of Dr. Holand,
the editor of the Springfield Republican.
92
00:09:01,523 --> 00:09:04,113
And that newspaper publishes poems.
93
00:09:05,611 --> 00:09:06,701
I will write to you
94
00:09:07,529 --> 00:09:10,489
If you agree,
You can send him some poetry.
95
00:09:11,575 --> 00:09:13,195
Dear Miss Dickinson: i>
96
00:09:13,577 --> 00:09:16,617
I have decided to publish
"Sic transit gloria mundi" ... i>
97
00:09:16,788 --> 00:09:19,288
... being the least wayward
and have some ingenuity. i>
98
00:09:20,208 --> 00:09:23,378
As for the rest of the poems,
follow the usual metric ... i>
99
00:09:23,712 --> 00:09:26,172
... they are childish, verses for children. i>
100
00:09:27,632 --> 00:09:30,802
But I recognize that the classics,
in any language ... i>
101
00:09:30,927 --> 00:09:33,387
... are the work of men
and not women. i>
102
00:09:33,805 --> 00:09:37,265
I am afraid that women do not know how to create
a permanent literary treasure. i>
103
00:09:41,355 --> 00:09:42,725
Where is Emily?
104
00:09:43,357 --> 00:09:44,397
Emily!
105
00:09:45,567 --> 00:09:47,237
Come here immediately.
106
00:09:52,573 --> 00:09:54,913
Do not forget
that Aunt Elizabeth praised ...
107
00:09:55,034 --> 00:09:57,334
... to the Dickinson family
in 55 stanzas.
108
00:09:57,495 --> 00:09:58,995
Which more boring.
109
00:10:06,295 --> 00:10:07,665
Aunt Elizabeth.
110
00:10:08,255 --> 00:10:11,835
Finally, Emily,
You almost made me wait.
111
00:10:14,762 --> 00:10:16,762
And what opinion does my poem deserve?
112
00:10:17,098 --> 00:10:19,728
I do not doubt that his verses
They honor their talent.
113
00:10:20,226 --> 00:10:23,726
If it was ingenious,
Your dubious compliment should offend me.
114
00:10:24,230 --> 00:10:27,690
But, aunt,
the best compliments are doubtful ...
115
00:10:28,150 --> 00:10:29,940
... is part of its charm.
116
00:10:33,197 --> 00:10:36,327
- Did you please my verses, Austin?
- A lot, aunt.
117
00:10:36,909 --> 00:10:39,159
They make a fool of themselves
"Paradise lost".
118
00:10:40,663 --> 00:10:43,333
Your children are too sophisticated,
Edward
119
00:10:43,874 --> 00:10:47,134
- Part of me disapproves.
- The disapproval is serious.
120
00:10:48,169 --> 00:10:51,709
If I had to choose
between sophisticated children ...
121
00:10:51,881 --> 00:10:55,221
... or simply docile,
I would choose the first ones.
122
00:10:56,803 --> 00:11:00,603
- Docility is almost slavery.
- An abolitionist thought.
123
00:11:00,765 --> 00:11:04,225
It is not, but no Christian
I would defend slavery.
124
00:11:04,477 --> 00:11:06,437
Please, let's not talk about this topic.
125
00:11:07,564 --> 00:11:10,234
It is as unseemly as it is tedious.
126
00:11:10,441 --> 00:11:11,941
It is not for slaves.
127
00:11:13,278 --> 00:11:15,528
We have a Robespierre
among us.
128
00:11:15,780 --> 00:11:17,200
A Robespierre no.
129
00:11:18,950 --> 00:11:20,790
Charlotte Corday, maybe.
130
00:11:21,077 --> 00:11:24,497
Edward,
They behave as badly as you do.
131
00:11:29,669 --> 00:11:32,089
I think they have published a poem.
132
00:11:32,589 --> 00:11:33,629
Yes.
133
00:11:34,465 --> 00:11:36,255
In the Springfield Republican.
134
00:11:39,387 --> 00:11:43,267
- It was published anonymously.
- I think it's a bit eccentric.
135
00:11:53,191 --> 00:11:55,611
Given the circumstances,
it's better that way.
136
00:11:57,362 --> 00:11:58,992
We are not all Milton.
137
00:11:59,698 --> 00:12:01,948
Do not frown, it does not favor you.
138
00:12:03,493 --> 00:12:06,873
Poetry is my consolation
for the eternity that surrounds us.
139
00:12:07,623 --> 00:12:09,043
- Who said it?
- I.
140
00:12:09,333 --> 00:12:11,633
Well, do not say it,
It does not seem very Christian.
141
00:12:12,294 --> 00:12:13,554
Where is Vinnie?
142
00:12:14,630 --> 00:12:15,670
Here, aunt.
143
00:12:18,425 --> 00:12:19,505
And what about you?
144
00:12:22,679 --> 00:12:25,349
I am like the Pilgrim,
I try to improve.
145
00:12:25,974 --> 00:12:29,604
A pilgrim should only be aware
of overcoming others.
146
00:12:30,020 --> 00:12:32,360
Be aware of your own
It is vanity.
147
00:12:33,065 --> 00:12:36,525
But aunt,
vanity is a harmless vice.
148
00:12:37,026 --> 00:12:39,276
It's so superficial
as those who practice it.
149
00:12:39,528 --> 00:12:41,608
No vice is harmless, Vinnie.
150
00:12:42,156 --> 00:12:44,446
Just look at Babylon.
151
00:12:47,203 --> 00:12:50,373
- What about you, Austin?
- I'm not on a pilgrimage.
152
00:12:50,790 --> 00:12:52,040
And the vice?
153
00:12:52,625 --> 00:12:55,245
Certainly, the vice
it is virtue in disguise.
154
00:12:56,003 --> 00:12:59,843
What opinion do you deserve?
the moral laxity of your children, Emily?
155
00:13:00,091 --> 00:13:02,801
I prefer to listen
and remain silent.
156
00:13:03,511 --> 00:13:06,891
Thus, a prejudice does not resemble
to an opinion.
157
00:13:08,474 --> 00:13:11,604
Your answer is so Byzantine
that nothing has given me.
158
00:13:12,061 --> 00:13:14,111
Value your ignorance, aunt.
159
00:13:15,439 --> 00:13:16,859
You may need it.
160
00:13:17,274 --> 00:13:18,324
Edward!
161
00:13:18,567 --> 00:13:20,487
Your children amaze me.
162
00:13:21,070 --> 00:13:23,240
They should go to their rooms
and be whipped.
163
00:13:23,531 --> 00:13:25,621
- Hourly.
- Calm down, Aunt Elizabeth.
164
00:13:26,742 --> 00:13:30,332
Drink a glass of raisin wine,
the vice made medicinal pleasure.
165
00:13:30,537 --> 00:13:31,577
Medicinal?
166
00:13:32,205 --> 00:13:33,455
For circulation.
167
00:13:33,957 --> 00:13:36,627
My circulation leaves nothing
be desired.
168
00:13:55,687 --> 00:13:58,017
The heart first asks for pleasure. i>
169
00:13:59,274 --> 00:14:01,234
Then, excuse yourself of the pain. i>
170
00:14:02,318 --> 00:14:06,028
Then, small analgesics
that numb the suffering. i>
171
00:14:07,031 --> 00:14:08,871
And then, fall asleep. i>
172
00:14:09,993 --> 00:14:14,253
And then, if that was the will
of his inquisitor ... i>
173
00:14:15,331 --> 00:14:17,541
... the freedom to die. i>
174
00:15:56,263 --> 00:15:58,433
Would you mind touching something, Emily?
175
00:16:00,684 --> 00:16:02,814
One of the old hymns.
176
00:16:03,687 --> 00:16:04,727
Right away.
177
00:16:26,584 --> 00:16:28,044
When I was still a girl ...
178
00:16:30,672 --> 00:16:33,972
... a young man who came
to our church ...
179
00:16:35,343 --> 00:16:36,973
... I used to sing this hymn.
180
00:16:43,226 --> 00:16:44,846
He had a beautiful voice.
181
00:16:48,314 --> 00:16:49,524
So pure
182
00:16:57,365 --> 00:16:59,775
I was only 19 years old
when he died
183
00:17:06,708 --> 00:17:07,748
Go
184
00:17:15,299 --> 00:17:16,339
Go
185
00:17:38,572 --> 00:17:40,122
May God keep it.
186
00:17:40,991 --> 00:17:43,121
He will call me when the time comes.
187
00:17:45,996 --> 00:17:47,996
I hope you live a hundred years.
188
00:17:49,207 --> 00:17:52,497
- What a repulsive idea.
- Aunt, do not say that.
189
00:17:54,546 --> 00:17:56,376
I'm not afraid of death, Emily.
190
00:17:58,300 --> 00:17:59,760
Neither should you.
191
00:18:00,969 --> 00:18:04,969
With the soul prepared for God,
nothing we should fear.
192
00:18:07,850 --> 00:18:09,980
He will pave the way for us.
193
00:18:16,275 --> 00:18:17,685
I will pray for you.
194
00:18:27,078 --> 00:18:29,288
Remember to keep
atheism at bay.
195
00:18:30,247 --> 00:18:32,827
Watch the clock
that marks the hours for everyone.
196
00:18:34,168 --> 00:18:35,208
Tic.
197
00:18:36,337 --> 00:18:37,377
Tac.
198
00:18:40,216 --> 00:18:41,256
Tic.
199
00:18:41,509 --> 00:18:43,759
They are totally unbearable!
200
00:18:46,889 --> 00:18:49,889
I went to thank you,
but she slept ... i>
201
00:18:50,893 --> 00:18:53,063
... his bed, a long stone ... i>
202
00:18:53,938 --> 00:18:56,318
... with bouquets
in the header and on the feet ... i>
203
00:18:56,482 --> 00:18:58,652
... placed by travelers ... i>
204
00:19:00,194 --> 00:19:01,904
... that they were going to thank you ... i>
205
00:19:02,654 --> 00:19:04,114
... but she slept. i>
206
00:19:05,365 --> 00:19:07,525
Little lasted to cross the sea ... i>
207
00:19:08,368 --> 00:19:10,578
... to see his face alive ... i>
208
00:19:11,705 --> 00:19:14,745
... but the return was slow. i>
209
00:19:20,839 --> 00:19:24,179
- Maybe I could smile, Mr. Dickinson.
- I'm smiling.
210
00:20:32,284 --> 00:20:34,164
Emily, Emily!
211
00:20:35,370 --> 00:20:36,660
We have visit.
212
00:20:44,046 --> 00:20:46,716
It's Miss Vryling Buffam.
213
00:20:47,216 --> 00:20:49,636
It sounds anagram, do not you think?
214
00:20:50,135 --> 00:20:52,965
They have before you
a life withered by baptism.
215
00:20:53,137 --> 00:20:57,017
I hope you reproach your parents
similar lack of foresight.
216
00:20:57,433 --> 00:20:59,893
I do, but they get very angry.
217
00:21:00,519 --> 00:21:04,609
- They will certainly forgive her.
- But will I forgive them?
218
00:21:06,609 --> 00:21:10,609
You were not in an institution
for ladies at Fort Sumpter?
219
00:21:10,905 --> 00:21:14,575
- Mount Holyoke.
- Yes, it sounded like something military.
220
00:21:14,825 --> 00:21:16,075
It was years ago.
221
00:21:16,410 --> 00:21:18,200
Did you study with discipline?
222
00:21:19,121 --> 00:21:22,171
Algebra, geometry,
natural Sciences.
223
00:21:22,959 --> 00:21:25,669
And for the sake of decorum,
ecclesiastical history
224
00:21:26,837 --> 00:21:30,967
I think women should receive
the same education as men ...
225
00:21:31,842 --> 00:21:33,892
... but ecclesiastical history?
226
00:21:34,512 --> 00:21:36,642
It sounds as gray as paradise.
227
00:21:37,098 --> 00:21:40,688
- We brought her home.
- Did you dislike Monte Holyoke so much?
228
00:21:40,810 --> 00:21:41,940
They mistreated her.
229
00:21:42,895 --> 00:21:44,855
There is abuse and there is coercion.
230
00:21:45,147 --> 00:21:48,477
- And what did he suffer?
- A unique combination of both.
231
00:21:48,692 --> 00:21:50,652
- It was abominable.
- Yes, but ...
232
00:21:52,112 --> 00:21:53,612
... add iron to the soul.
233
00:21:53,905 --> 00:21:58,735
But what does it do if, in the end,
we all perish?
234
00:21:59,744 --> 00:22:01,714
- Are you afraid of death?
- Do not.
235
00:22:02,414 --> 00:22:03,624
I fear paradise.
236
00:22:04,374 --> 00:22:07,094
I think it will be an anticlimax.
237
00:22:07,669 --> 00:22:09,249
Perfection usually is.
238
00:22:12,257 --> 00:22:16,047
- What about hell?
- It will be even more boring than paradise.
239
00:22:16,636 --> 00:22:18,426
It will be pure agony.
240
00:22:23,184 --> 00:22:26,354
- Will you accompany us to the church?
- Of course not.
241
00:22:26,813 --> 00:22:28,983
Going to church is like going to Boston.
242
00:22:29,482 --> 00:22:31,282
It is only enjoyed when you return home.
243
00:22:32,152 --> 00:22:35,032
We will pray for rest
of our pastor's soul
244
00:22:36,197 --> 00:22:38,407
Does not it depend on where you went?
245
00:22:40,577 --> 00:22:42,697
We will be good friends.
246
00:22:42,995 --> 00:22:45,705
I have no doubt, I am irresistible.
247
00:22:46,331 --> 00:22:47,581
They all say.
248
00:22:48,375 --> 00:22:51,125
When the new pastor arrives,
tell me who he is.
249
00:22:51,587 --> 00:22:53,797
- So that I can also save her?
- Do not.
250
00:22:54,756 --> 00:22:56,926
To know who I should avoid.
251
00:23:03,765 --> 00:23:07,765
Do not enjoy prayers very much,
It could become a habit.
252
00:23:16,487 --> 00:23:19,277
- Are you coming to God, gentleman?
- That's right, pastor.
253
00:23:20,073 --> 00:23:21,623
Do you come with humility?
254
00:23:23,118 --> 00:23:24,748
I come as what I am.
255
00:23:26,497 --> 00:23:28,367
Do you want to come to Christ as a lawyer?
256
00:23:29,333 --> 00:23:31,253
He must present himself as a sinner.
257
00:23:33,670 --> 00:23:35,880
Kneel
so I pray for you
258
00:23:39,300 --> 00:23:40,890
Then they will pray for their salvation.
259
00:23:52,230 --> 00:23:55,230
- What about you, Miss Dickinson?
- Me what, pastor?
260
00:23:55,816 --> 00:23:58,066
Do not kneel
to surrender to God?
261
00:23:58,361 --> 00:24:00,281
No, sir, I will not kneel.
262
00:24:00,905 --> 00:24:03,865
But I do believe that God
It has been delivered to me.
263
00:24:04,492 --> 00:24:07,202
- He said blasphemy.
- It was not my intention.
264
00:24:07,703 --> 00:24:11,213
- Does he protect his soul, Emily?
- The best I can, pastor.
265
00:24:11,499 --> 00:24:14,589
- What about hell, what about hell?
- I'll avoid it if I can.
266
00:24:15,503 --> 00:24:17,053
I will suffer it if I must.
267
00:24:18,923 --> 00:24:20,383
To speak like that is profane.
268
00:24:20,675 --> 00:24:23,885
If so, I pray to God
May my irreverence forgive me.
269
00:24:32,561 --> 00:24:34,771
Pray for all sinners.
270
00:24:38,650 --> 00:24:41,240
How dare you behave like that?
271
00:24:41,987 --> 00:24:43,857
He is neither Christian nor decent!
272
00:24:44,114 --> 00:24:45,914
No one will force me to be a devotee!
273
00:24:46,241 --> 00:24:47,621
You will do what you are told to do.
274
00:24:49,327 --> 00:24:52,787
I know that its shore of Christianity
It's more secure, father.
275
00:24:53,748 --> 00:24:56,168
I also know
that I seem recalcitrant ...
276
00:24:57,502 --> 00:24:59,462
... but my soul belongs to me.
277
00:24:59,963 --> 00:25:01,423
Your soul is of God.
278
00:25:02,090 --> 00:25:03,430
It's your fault.
279
00:25:06,136 --> 00:25:07,796
- Yes father.
- Onwards...
280
00:25:08,138 --> 00:25:10,968
... you will behave accordingly
with the social position ...
281
00:25:11,182 --> 00:25:13,272
... that God has seen fit to grant you.
282
00:25:16,688 --> 00:25:17,728
Yes father.
283
00:25:26,906 --> 00:25:28,276
Good evening, Emily.
284
00:25:30,200 --> 00:25:31,580
Good evening, father.
285
00:25:45,883 --> 00:25:48,013
This plate is dirty.
286
00:25:53,307 --> 00:25:54,677
It is not already.
287
00:25:57,853 --> 00:25:59,813
I would not have dared to go that far.
288
00:26:00,439 --> 00:26:01,439
To do it ...
289
00:26:01,565 --> 00:26:04,395
... father would have sent me
to a military school.
290
00:26:04,818 --> 00:26:08,448
And mother, tearful,
I would have embroidered something.
291
00:26:10,240 --> 00:26:13,990
- The eternal Miss Buffam.
- Unfortunately, it's not like that.
292
00:26:14,536 --> 00:26:17,076
Father time also calls
at my door.
293
00:26:17,539 --> 00:26:19,079
What precautions does it take?
294
00:26:19,583 --> 00:26:22,383
I try not to be home
when it is presented
295
00:26:23,211 --> 00:26:26,171
Women should strive
in following his example.
296
00:26:26,422 --> 00:26:30,592
No, they should only try
in being younger than your waist.
297
00:26:30,968 --> 00:26:34,968
Being that way, the unpleasant subject
of age is almost irrelevant.
298
00:26:35,973 --> 00:26:38,103
And what should they strive for?
the men?
299
00:26:38,893 --> 00:26:40,103
In sledding.
300
00:26:40,436 --> 00:26:42,016
And in summer time?
301
00:26:42,396 --> 00:26:43,436
In philately.
302
00:26:43,773 --> 00:26:47,153
Gather the dangers of sport
without its rigors.
303
00:26:48,945 --> 00:26:51,735
Listening to her is always delicious,
Miss Buffam.
304
00:26:52,281 --> 00:26:55,031
Believe me, Mr. Dickinson,
it's just about the outburst ...
305
00:26:55,201 --> 00:26:57,161
... of a poor tormented soul.
306
00:26:58,037 --> 00:26:59,207
Ladies.
307
00:27:01,249 --> 00:27:02,879
He has gone too far.
308
00:27:03,209 --> 00:27:05,209
I tried to be ironic.
309
00:27:14,136 --> 00:27:15,176
Ahead.
310
00:27:19,140 --> 00:27:22,230
- You accompany us to the church, Emily?
- No, father.
311
00:27:23,895 --> 00:27:25,145
Why not?
312
00:27:25,522 --> 00:27:27,732
God knows what it contains
my heart.
313
00:27:28,316 --> 00:27:30,986
You do not need to be reminded
sitting on a bench.
314
00:27:31,278 --> 00:27:34,158
I hope your comment is not so frivolous
how it looks
315
00:27:35,407 --> 00:27:37,237
Your soul is not a trivial matter.
316
00:27:37,701 --> 00:27:39,161
I agree, father.
317
00:27:39,786 --> 00:27:42,866
That's why I keep your independence
with meticulousness
318
00:27:53,299 --> 00:27:55,639
Doing a retelling of everything ... i>
319
00:27:56,344 --> 00:27:58,814
... first, the poets,
then, the sun ... i>
320
00:27:59,556 --> 00:28:02,346
... then, summer,
then, the kingdom of God ... i>
321
00:28:03,309 --> 00:28:05,019
... and then, here it ends up ready. i>
322
00:28:06,312 --> 00:28:07,772
But looking back ... i>
323
00:28:08,023 --> 00:28:11,533
... the former seem to include everything. i>
324
00:28:12,235 --> 00:28:14,065
The others, unnecessary. i>
325
00:28:14,486 --> 00:28:17,156
And that's why I write, the poets, everything. i>
326
00:28:18,449 --> 00:28:21,329
Your summer lasts a whole year. i>
327
00:28:21,785 --> 00:28:25,905
They can afford a sun
that for the East would be extravagant. i>
328
00:28:26,832 --> 00:28:30,542
And if the paradise of the Hereafter
it's as beautiful as they have ... i>
329
00:28:30,711 --> 00:28:32,761
... for those who love them ... i>
330
00:28:33,630 --> 00:28:35,760
... Grace is too complicated ... i>
331
00:28:36,383 --> 00:28:38,263
... to justify the dream. i>
332
00:28:47,102 --> 00:28:49,192
- What is it?
- It's from Austin.
333
00:28:49,480 --> 00:28:53,530
Portraits of Austin
and of his future wife, Susan Gilbert.
334
00:28:55,986 --> 00:28:59,656
- Austin, as handsome as ever.
- She seems terrified.
335
00:29:00,407 --> 00:29:01,947
We must welcome it ...
336
00:29:02,367 --> 00:29:05,157
... and show him
that we are not all severe.
337
00:29:10,583 --> 00:29:13,093
Emily, dear.
338
00:29:14,921 --> 00:29:18,091
This is a luxury
almost at the height of Paris.
339
00:29:19,133 --> 00:29:21,343
Today let's limit ourselves to being superficial.
340
00:29:21,803 --> 00:29:25,893
Yes, superficiality
It must always be spontaneous.
341
00:29:26,307 --> 00:29:29,137
If it is studied,
It is very close to hypocrisy.
342
00:29:29,310 --> 00:29:31,480
We will be superficial,
but not stupid.
343
00:29:31,687 --> 00:29:32,897
God forbid.
344
00:29:39,403 --> 00:29:41,703
This is my third dance
of presentation...
345
00:29:42,365 --> 00:29:43,985
... without a hint of romance.
346
00:29:45,159 --> 00:29:47,409
It seems to them
that men are afraid ...
347
00:29:47,537 --> 00:29:49,867
...of a woman
Who is a teacher and independent?
348
00:29:50,122 --> 00:29:52,382
They do not say
that men are intrepid?
349
00:29:53,084 --> 00:29:56,304
In the war, yes,
in religion, always.
350
00:29:57,213 --> 00:29:58,263
In love...
351
00:29:58,506 --> 00:29:59,546
...Never.
352
00:30:03,803 --> 00:30:06,763
Look at that divine creature.
353
00:30:08,557 --> 00:30:10,267
What a noble carriage.
354
00:30:10,600 --> 00:30:13,020
- Like a Roman emperor.
- Nero.
355
00:30:13,687 --> 00:30:15,647
Let's hope it's so evil.
356
00:30:16,147 --> 00:30:17,647
As long as he's rich ...
357
00:30:17,774 --> 00:30:20,994
... we will consider his evil
as a lacuna of virtue.
358
00:30:22,070 --> 00:30:24,360
I think you should prepare
for the polka.
359
00:30:26,950 --> 00:30:29,830
Would you allow me to be the next
on your dance card?
360
00:30:30,996 --> 00:30:32,956
I do not have a dance card, gentleman ...
361
00:30:33,456 --> 00:30:35,666
... I prefer to improvise.
362
00:30:36,126 --> 00:30:39,666
- Do not you think it's dangerous?
- That's why I do not have it.
363
00:30:43,341 --> 00:30:44,381
Ladies.
364
00:31:34,141 --> 00:31:37,101
- How about the divinity?
- Dance like a polar bear.
365
00:31:38,479 --> 00:31:39,609
He is a prude.
366
00:31:40,731 --> 00:31:42,901
Did you say something offensive?
367
00:31:43,484 --> 00:31:45,994
Only that I had read
"Wuthering Heights".
368
00:31:46,487 --> 00:31:47,947
He has been scandalized.
369
00:31:48,405 --> 00:31:49,985
- Have you read it?
- Do not.
370
00:31:50,657 --> 00:31:53,487
I told you to condemn a novel
without having read it ...
371
00:31:53,702 --> 00:31:55,752
... it was like going to Sodom or Gomorrah ...
372
00:31:55,995 --> 00:31:58,575
... and disappoint
because none is Philadelphia.
373
00:32:00,541 --> 00:32:03,291
I hope he had a sense of humor
and laugh
374
00:32:03,628 --> 00:32:04,668
Absolutely.
375
00:32:04,837 --> 00:32:07,627
It has been muted
and the atmosphere has tensed ...
376
00:32:07,882 --> 00:32:09,802
... filling with silent blasphemies.
377
00:32:10,927 --> 00:32:12,467
It has been delicious.
378
00:32:13,137 --> 00:32:14,887
But I have to go.
379
00:32:15,556 --> 00:32:17,306
Miss Buffam has an appointment.
380
00:32:18,893 --> 00:32:20,443
This sounds sinful.
381
00:32:23,314 --> 00:32:27,404
A clergyman told me once
that I should repent of my sins ...
382
00:32:27,819 --> 00:32:30,319
... if I did not want
let the devil persecute me.
383
00:32:30,905 --> 00:32:34,865
"Oh, a kind
of spiritual diligence, "I answered.
384
00:32:35,576 --> 00:32:38,866
He fell silent at once,
which statue of a monument ...
385
00:32:39,163 --> 00:32:40,963
... horrified and mute.
386
00:32:41,541 --> 00:32:44,001
There will be no tomorrow
for the lost soul.
387
00:32:44,460 --> 00:32:46,630
For the lost soul,
today is enough.
388
00:32:47,463 --> 00:32:49,763
How much will I long for you
if you leave one day
389
00:32:50,382 --> 00:32:52,342
Your honesty is sublime.
390
00:32:52,592 --> 00:32:55,642
Long-term,
Honesty is not the best policy.
391
00:32:56,388 --> 00:32:59,978
- What is dishonesty?
- I prefer to call it "diplomacy".
392
00:33:00,600 --> 00:33:03,980
It allows to convert
a tactical defeat in victory.
393
00:33:04,563 --> 00:33:07,403
- Who said it?
- I do not know, probably ...
394
00:33:08,275 --> 00:33:10,895
...George Washington
crossing the Delaware ...
395
00:33:11,194 --> 00:33:12,574
... in the opposite direction.
396
00:33:12,737 --> 00:33:14,317
And now, dear ...
397
00:33:14,906 --> 00:33:16,406
... I must go flying.
398
00:33:19,327 --> 00:33:22,617
Drive carefully
and do not do anything that displeases God.
399
00:33:22,831 --> 00:33:25,581
- I will not sing Tyrolean style.
- Wise on your part.
400
00:33:26,042 --> 00:33:29,712
Quick, Pendennis,
before we change our mind.
401
00:34:03,495 --> 00:34:04,785
Go ahead, Emily.
402
00:34:05,247 --> 00:34:08,327
- Do you prefer that you close the door?
- No, leave it open.
403
00:34:12,588 --> 00:34:14,628
I love to hear music.
404
00:34:20,637 --> 00:34:25,057
It reminds me of when your father
and I went to our first dance.
405
00:34:31,982 --> 00:34:33,532
Many years ago.
406
00:34:40,615 --> 00:34:44,075
- I'll introduce you to my sister Lavinia.
- But everyone calls me Vinnie.
407
00:34:47,246 --> 00:34:48,956
And my sister Emily.
408
00:34:49,248 --> 00:34:51,378
Everyone calls me Napoleon.
409
00:34:56,923 --> 00:34:59,633
You return married
and with a lawyer's license.
410
00:35:00,343 --> 00:35:02,553
Harvard has seated you very well,
Austin
411
00:35:02,762 --> 00:35:05,062
But the best
is that soon we will be neighbors.
412
00:35:06,224 --> 00:35:08,394
Susan and I moved
to the house next door.
413
00:35:08,810 --> 00:35:10,190
Another ray!
414
00:35:10,770 --> 00:35:12,610
And very well received.
415
00:35:13,106 --> 00:35:15,726
Austin will work with me.
416
00:35:16,609 --> 00:35:18,899
There will not be two presences
better welcomed.
417
00:35:19,695 --> 00:35:21,695
Will the wonders never end?
418
00:35:22,323 --> 00:35:23,913
I welcome ...
419
00:35:24,826 --> 00:35:25,946
...to my son...
420
00:35:26,786 --> 00:35:28,536
... and his beautiful wife.
421
00:35:34,418 --> 00:35:36,088
Your very beautiful wife.
422
00:35:39,714 --> 00:35:41,764
But this is the greatest wonder ...
423
00:35:42,968 --> 00:35:45,298
... mother has come down from Mount Olympus.
424
00:35:47,222 --> 00:35:50,352
Emily, as always,
it dramatizes everything.
425
00:35:51,434 --> 00:35:53,654
I lead a very retired life.
426
00:35:54,604 --> 00:35:56,404
No one realizes that I am.
427
00:35:56,731 --> 00:35:58,021
But if you were not ...
428
00:35:59,317 --> 00:36:01,107
... what abyss would open.
429
00:36:06,700 --> 00:36:08,450
Bees in the lavender ... i>
430
00:36:09,703 --> 00:36:11,583
... and then, the lazy owl. i>
431
00:36:13,331 --> 00:36:14,541
You married?
432
00:36:16,960 --> 00:36:19,130
I guess I'll end up marrying.
433
00:36:21,548 --> 00:36:23,008
Do not we all do ...
434
00:36:24,050 --> 00:36:25,090
...at the end?
435
00:36:26,469 --> 00:36:27,549
I do not know.
436
00:36:28,888 --> 00:36:31,428
I am not able
to see me far from my family ...
437
00:36:33,017 --> 00:36:34,517
... among strangers.
438
00:37:01,378 --> 00:37:03,418
You are a strange creature ...
439
00:37:04,089 --> 00:37:07,009
... deeper, I think,
than any of us.
440
00:37:07,593 --> 00:37:09,053
How can you say it?
441
00:37:10,054 --> 00:37:12,064
I have not shown it at any time.
442
00:37:12,306 --> 00:37:13,346
Dear...
443
00:37:14,141 --> 00:37:15,601
... you do not show ...
444
00:37:16,268 --> 00:37:17,308
... reveal.
445
00:37:20,272 --> 00:37:22,362
In the event that you leave ...
446
00:37:23,275 --> 00:37:24,315
... will you write to me?
447
00:37:24,735 --> 00:37:28,145
I have no inclination
to write long missives ...
448
00:37:28,946 --> 00:37:30,906
... I fear that my mind is trivial.
449
00:37:31,449 --> 00:37:32,869
You have a good heart
450
00:37:33,201 --> 00:37:35,581
Do not be blinded
for the feelings.
451
00:37:36,454 --> 00:37:38,964
If my future husband would put me
moodily...
452
00:37:39,415 --> 00:37:42,585
... I think I would have married
with one of the Borgia.
453
00:37:47,673 --> 00:37:48,763
You married?
454
00:37:49,675 --> 00:37:51,585
I just need my family.
455
00:37:54,222 --> 00:37:55,522
Is not perfect.
456
00:37:56,891 --> 00:37:58,181
It is not paradise.
457
00:38:00,812 --> 00:38:03,482
But it's much better
of what you may know.
458
00:38:04,774 --> 00:38:05,824
Or wish.
459
00:38:13,241 --> 00:38:14,451
When you marry...
460
00:38:16,494 --> 00:38:17,624
... I will miss you.
461
00:38:17,912 --> 00:38:19,712
Of course you will miss me.
462
00:38:20,581 --> 00:38:22,291
I refuse to forget it.
463
00:38:25,961 --> 00:38:27,001
Emily ...
464
00:38:27,379 --> 00:38:30,299
... do not forget the bread
for the Agricultural Fair of tomorrow.
465
00:38:30,924 --> 00:38:32,844
Yes, I have not forgotten it.
466
00:38:35,971 --> 00:38:37,391
I notice them swollen.
467
00:38:39,558 --> 00:38:40,728
They are swollen.
468
00:38:41,726 --> 00:38:42,886
As my feet.
469
00:39:12,257 --> 00:39:13,297
Miss Emily.
470
00:39:14,759 --> 00:39:16,969
Take the bread out of the oven,
please.
471
00:39:22,433 --> 00:39:24,393
Needless
let the three pick it up!
472
00:39:32,651 --> 00:39:36,611
I think you were very sharp yesterday
with Thomas, Margaret and Maggie.
473
00:39:38,115 --> 00:39:39,195
Yes father.
474
00:39:39,658 --> 00:39:41,538
You must treat them with respect.
475
00:39:42,328 --> 00:39:44,498
They are not servants, but employees.
476
00:39:56,717 --> 00:39:57,837
What is this about?
477
00:39:59,011 --> 00:40:02,351
For indicating me so eloquently
the difference between the two.
478
00:40:05,726 --> 00:40:07,806
Yesterday I was the most rude.
479
00:40:09,730 --> 00:40:12,360
I would like to apologize
at three.
480
00:40:14,108 --> 00:40:15,568
We are not offended.
481
00:40:16,778 --> 00:40:18,698
Does it mean they forgive me?
482
00:40:19,739 --> 00:40:20,779
I am sorry...
483
00:40:21,240 --> 00:40:22,280
...really.
484
00:40:23,743 --> 00:40:26,583
- We have good news, miss.
- His bread ...
485
00:40:27,246 --> 00:40:28,456
... he earned five dollars.
486
00:40:29,082 --> 00:40:32,542
They must keep the money,
It will relieve my conscience.
487
00:40:33,252 --> 00:40:35,052
He won the second prize.
488
00:40:38,800 --> 00:40:39,930
The second prize.
489
00:40:42,595 --> 00:40:45,135
How does it feel to be a father,
Austin?
490
00:40:46,307 --> 00:40:47,347
Paternal.
491
00:40:50,561 --> 00:40:51,901
Will you let me carry it?
492
00:41:10,455 --> 00:41:13,075
- His name is Edward.
- Ned, as diminutive.
493
00:41:13,959 --> 00:41:15,249
I'm nobody.
494
00:41:15,961 --> 00:41:17,251
Who are you?
495
00:41:18,755 --> 00:41:20,215
You are not nobody either?
496
00:41:21,842 --> 00:41:23,222
That's how we are two.
497
00:41:23,885 --> 00:41:25,095
Do not say it around.
498
00:41:25,720 --> 00:41:27,640
They would outlaw us.
499
00:41:28,640 --> 00:41:30,810
How boring to be someone.
500
00:41:31,601 --> 00:41:34,021
How public, like a frog ...
501
00:41:34,980 --> 00:41:39,190
... who repeats his name day after day
before an admiring pond.
502
00:41:43,613 --> 00:41:45,323
Father, what happens?
503
00:41:50,829 --> 00:41:52,789
They have attacked Fort Sumpter.
504
00:41:53,540 --> 00:41:54,750
What does it mean?
505
00:41:55,959 --> 00:41:58,799
It seems that the South
will be separated from the Union.
506
00:42:00,755 --> 00:42:02,335
There will be a civil war.
507
00:42:03,048 --> 00:42:04,968
Will they call you, Austin?
508
00:42:05,551 --> 00:42:06,761
Almost with security.
509
00:42:09,346 --> 00:42:12,806
- You will stay here.
- My friends will fight, I must go.
510
00:42:13,142 --> 00:42:17,402
I will pay the regulatory $ 500
to fight a substitute.
511
00:42:17,605 --> 00:42:18,935
And my honor, sir?
512
00:42:19,273 --> 00:42:22,283
Your honor, sir,
It will be safe in my hands.
513
00:42:22,484 --> 00:42:24,364
And what about my conscience?
514
00:42:24,737 --> 00:42:26,987
It will be better
may your conscience be consoled ...
515
00:42:27,156 --> 00:42:29,196
... seeing you fulfill your filial duty.
516
00:42:29,366 --> 00:42:33,286
For those who die in this war,
filial duty will be cowardice.
517
00:42:33,495 --> 00:42:35,915
An educated young man would not
this comment.
518
00:42:36,165 --> 00:42:38,075
No gentleman would incite him.
519
00:42:42,087 --> 00:42:43,167
Austin ...
520
00:42:45,466 --> 00:42:46,926
... you are my only son.
521
00:42:49,219 --> 00:42:51,259
I will not allow you to risk your life.
522
00:42:51,722 --> 00:42:53,022
Please, father.
523
00:42:53,933 --> 00:42:56,313
- Do not force me to stay.
- You will not go.
524
00:42:57,268 --> 00:42:58,308
I forbid you!
525
00:43:04,984 --> 00:43:06,194
I'll stay.
526
00:43:22,794 --> 00:43:25,254
Fight with the voice is brave ... i>
527
00:43:25,797 --> 00:43:27,797
... but it is much more ... i>
528
00:43:28,299 --> 00:43:32,389
... charge from the chest
against the cavalry of affliction. i>
529
00:43:33,554 --> 00:43:36,524
To those who win,
the nations do not see them. i>
530
00:43:37,433 --> 00:43:40,063
To those who fall, no one observes them. i>
531
00:43:41,062 --> 00:43:45,442
Dying eyes that no country looks at
with patriotic love. i>
532
00:43:47,610 --> 00:43:50,030
We trust
in tufted processions ... i>
533
00:43:50,947 --> 00:43:52,697
... well, the angels pass by ... i>
534
00:43:53,573 --> 00:43:55,123
... row after row ... i>
535
00:43:55,700 --> 00:43:57,160
... with even steps ... i>
536
00:43:57,994 --> 00:43:59,834
... and snowy uniforms. i>
537
00:44:05,544 --> 00:44:09,214
There is a word
who carries a sword ... i>
538
00:44:10,006 --> 00:44:12,376
... and can go through
to an armed man. i>
539
00:44:12,801 --> 00:44:14,451
He throws his sharp syllables ... i>
540
00:44:14,653 --> 00:44:16,133
GETTYSBURG
TOTAL LOWS: 51,112
541
00:44:16,329 --> 00:44:17,639
... and go back to mute. i>
542
00:44:18,765 --> 00:44:22,635
Where it fell, the saved
they will tell it on the day of the fatherland. i>
543
00:44:22,837 --> 00:44:24,707
SPOTSYLVANIA
TOTAL LOWS: 31,086
544
00:44:24,912 --> 00:44:27,862
A brother with epaulette
He gave his life. i>
545
00:44:27,908 --> 00:44:30,098
ANTIETAM
TOTAL LOWS: 23,134
546
00:44:30,301 --> 00:44:33,911
Where the sun runs out of breath,
where the day wanders ... i>
547
00:44:34,781 --> 00:44:37,331
... there's his silent attack ... i>
548
00:44:38,577 --> 00:44:40,497
... there his victory. i>
549
00:44:45,917 --> 00:44:48,497
We have gone to Gettysburg
to hear the speeches. i>
550
00:44:49,086 --> 00:44:51,756
Mr. Edward Everett spoke
almost two hours. i>
551
00:44:51,964 --> 00:44:53,224
Very fiery. i>
552
00:44:53,340 --> 00:44:56,340
- And the president's speech?
- As short as possible. I>
553
00:44:56,844 --> 00:44:59,224
It lasted about three minutes,
It was not memorable. i>
554
00:44:59,388 --> 00:45:01,218
Did you hear many of the speakers? i>
555
00:45:01,432 --> 00:45:04,272
Some said that 15,000 people. i>
556
00:45:04,894 --> 00:45:08,694
Most for breakfast
or look for memories of the battle. i>
557
00:45:08,898 --> 00:45:09,978
Macabre. i>
558
00:45:13,319 --> 00:45:16,819
They say they died
more than 600,000 men.
559
00:45:17,156 --> 00:45:18,196
For what?
560
00:45:19,283 --> 00:45:23,503
To end slavery
that never should have flourished in this country.
561
00:45:23,787 --> 00:45:26,417
Miss Buffam
It influences you too much, Emily.
562
00:45:26,582 --> 00:45:29,882
If more men talked like her,
Maybe there would not be war.
563
00:45:30,377 --> 00:45:32,837
How dare you
to say such banality?
564
00:45:33,422 --> 00:45:35,262
It has nothing to do with gender.
565
00:45:35,507 --> 00:45:39,387
A gender discussion is war,
because it is also a slavery.
566
00:45:39,762 --> 00:45:43,182
- It's a contemptible comment.
- Live a week as a woman ...
567
00:45:43,389 --> 00:45:46,099
... it will not seem pleasant or banal.
568
00:45:57,445 --> 00:45:58,695
You leave tomorrow?
569
00:46:02,158 --> 00:46:03,448
For how long?
570
00:46:04,327 --> 00:46:05,827
Two months, maybe.
571
00:46:07,413 --> 00:46:11,133
They are two difficult cases,
and Judge Lord is in charge of both.
572
00:46:12,043 --> 00:46:13,803
You already know how terrible it is.
573
00:46:15,546 --> 00:46:18,376
- You must be away so long?
- Yes
574
00:46:19,884 --> 00:46:22,054
A man needs to make his way.
575
00:46:22,887 --> 00:46:25,257
- It is not enough to be decorous.
- And a woman...
576
00:46:26,099 --> 00:46:27,269
...what should I do?
577
00:46:28,142 --> 00:46:30,482
Or is their only destiny decorum?
578
00:46:30,853 --> 00:46:32,403
Let's not argue.
579
00:46:34,357 --> 00:46:35,817
It's my last night at home.
580
00:46:39,528 --> 00:46:40,568
I will write to you.
581
00:46:42,322 --> 00:46:45,872
- It will alleviate my unhappiness.
- But mine will increase.
582
00:47:24,406 --> 00:47:26,066
What are you doing at this time?
583
00:47:27,534 --> 00:47:29,494
It's my time to write.
584
00:47:30,787 --> 00:47:33,367
Between three in the morning
and the sunrise.
585
00:47:34,290 --> 00:47:35,830
My father authorizes me.
586
00:47:36,959 --> 00:47:38,589
No husband would.
587
00:47:39,420 --> 00:47:40,550
I came because ...
588
00:47:41,589 --> 00:47:44,129
- I thought something was happening.
- Do not.
589
00:47:44,967 --> 00:47:46,507
No, it's the best time.
590
00:47:48,053 --> 00:47:51,773
When it seems
that the world sleeps in silence.
591
00:47:58,063 --> 00:48:01,403
Why did you take so long to consent?
Marry Austin?
592
00:48:09,158 --> 00:48:10,238
Truly...
593
00:48:14,496 --> 00:48:16,996
The idea of men
In that aspect...
594
00:48:19,919 --> 00:48:21,339
... it petrified me.
595
00:48:27,718 --> 00:48:29,468
Although Austin is ...
596
00:48:32,972 --> 00:48:34,182
...very tender...
597
00:48:35,808 --> 00:48:37,478
... and it accommodates my ...
598
00:48:41,022 --> 00:48:42,192
...Reservations.
599
00:48:43,524 --> 00:48:47,284
So terrible is that part
of married life?
600
00:48:49,239 --> 00:48:50,699
I fulfill my duty.
601
00:48:58,581 --> 00:49:01,081
But I not only won a husband ...
602
00:49:03,711 --> 00:49:06,841
... but also two sisters.
603
00:49:07,340 --> 00:49:08,380
Yes.
604
00:49:09,759 --> 00:49:11,179
We will be sisters.
605
00:49:11,678 --> 00:49:15,928
We will share it and read everything.
606
00:49:16,307 --> 00:49:17,477
The Brontë.
607
00:49:18,476 --> 00:49:19,846
George Eliot.
608
00:49:21,145 --> 00:49:23,685
And God help us,
even to Mrs. Gaskell.
609
00:49:33,156 --> 00:49:35,326
And you have your poetry.
610
00:49:40,706 --> 00:49:42,036
You have a life
611
00:49:44,543 --> 00:49:45,923
I have a routine.
612
00:49:49,631 --> 00:49:52,301
It is the grant of God
to a loser.
613
00:49:53,635 --> 00:49:55,635
Does nothing comfort you?
614
00:50:04,771 --> 00:50:07,021
Those of us who have minor lives ...
615
00:50:08,233 --> 00:50:09,743
... and we lack ...
616
00:50:14,406 --> 00:50:16,276
... of a certain kind of love ...
617
00:50:18,744 --> 00:50:20,754
... we have learned to go hungry.
618
00:50:30,004 --> 00:50:31,464
We cheated ...
619
00:50:32,840 --> 00:50:34,300
... and we deceive others.
620
00:50:39,597 --> 00:50:41,807
It is the worst of all lies.
621
00:50:58,532 --> 00:51:00,582
But in matters of the soul ...
622
00:51:03,704 --> 00:51:05,294
... you are rigorous.
623
00:51:07,666 --> 00:51:10,036
Rigor does not replace happiness.
624
00:51:15,465 --> 00:51:17,545
But what is this call?
625
00:51:18,551 --> 00:51:21,391
The loved ones,
whose names are written ...
626
00:51:21,763 --> 00:51:23,643
... in the Lamb's Book of Life ...
627
00:51:24,057 --> 00:51:26,597
... they call us: "Come, come".
628
00:51:27,477 --> 00:51:31,267
And the earthly Church,
witness of Jesus Christ in the world ...
629
00:51:31,439 --> 00:51:32,859
... and the heavenly Church ...
630
00:51:33,399 --> 00:51:35,529
... with the whisper of white robes ...
631
00:51:35,693 --> 00:51:37,783
... and the music of golden harps ...
632
00:51:38,363 --> 00:51:39,613
... call: "Come ...
633
00:51:40,573 --> 00:51:41,783
... come. "
634
00:51:42,283 --> 00:51:44,083
And the angels of paradise ...
635
00:51:44,744 --> 00:51:46,704
... see them, row after row ...
636
00:51:47,163 --> 00:51:49,173
... immortal authorities ...
637
00:51:49,999 --> 00:51:52,339
... surround the eternal throne.
638
00:51:53,127 --> 00:51:56,587
They have perceived the call
and they also repeat:
639
00:51:57,799 --> 00:51:58,839
"Come ...
640
00:51:59,801 --> 00:52:00,841
... come. "
641
00:52:02,804 --> 00:52:06,564
Reverend Wadsworth's sermons
they cut the breath.
642
00:52:07,058 --> 00:52:09,388
This type of ecstasy is wonderful ...
643
00:52:09,935 --> 00:52:12,055
... but in the silence
from the room of a ...
644
00:52:12,187 --> 00:52:14,397
... seems as far away as Spitsbergen.
645
00:52:14,606 --> 00:52:18,066
Truly,
He is as handsome as he is ecstatic ...
646
00:52:18,318 --> 00:52:19,818
... and so clean.
647
00:52:20,445 --> 00:52:23,565
- Like a freshly bathed cherub.
- And happily married.
648
00:52:25,826 --> 00:52:29,246
To get married without the rapture ...
649
00:52:30,038 --> 00:52:31,618
There is always hope.
650
00:52:31,999 --> 00:52:34,879
If you wait a lot,
You will always be disappointed.
651
00:52:35,377 --> 00:52:38,667
And if I despair too soon,
What, then?
652
00:52:39,256 --> 00:52:40,916
You will not have waited long enough.
653
00:52:42,342 --> 00:52:44,892
I give too much importance
to friendship.
654
00:52:46,304 --> 00:52:48,394
When death takes a friend ...
655
00:52:48,890 --> 00:52:50,810
... there is no deeper loss.
656
00:52:51,852 --> 00:52:53,732
If the marriage takes her ...
657
00:52:54,896 --> 00:52:57,186
... the pain is more subtle,
but just as meaningful.
658
00:53:00,902 --> 00:53:04,162
We can not keep
the world or life at bay, Emily.
659
00:53:04,322 --> 00:53:05,702
Neither ignore them.
660
00:53:06,365 --> 00:53:07,735
We can do more.
661
00:53:08,743 --> 00:53:10,333
We can be alert.
662
00:53:10,703 --> 00:53:12,503
And when the alert ends?
663
00:53:14,206 --> 00:53:15,536
The eternity.
664
00:53:16,208 --> 00:53:17,958
There do not feel the losses.
665
00:53:18,335 --> 00:53:20,085
But what about the Kingdom to come?
666
00:53:20,629 --> 00:53:22,049
Maybe it's worth it ...
667
00:53:22,923 --> 00:53:24,933
... but we will only know then.
668
00:53:27,470 --> 00:53:29,760
One day you may marry.
669
00:53:31,932 --> 00:53:33,432
I do not think so.
670
00:53:34,435 --> 00:53:36,645
Austin and you are good looking.
671
00:53:37,688 --> 00:53:39,768
I am a kangaroo among beauties.
672
00:53:40,065 --> 00:53:41,105
Do not.
673
00:53:41,317 --> 00:53:44,607
You have a beautiful face
and a beautiful soul.
674
00:53:45,154 --> 00:53:49,334
Let's hope someone woos me
who is interested in zoology ...
675
00:53:49,533 --> 00:53:51,083
... and everything spiritual.
676
00:53:54,246 --> 00:53:57,116
Let's invite the Reverend Wadsworth
to have tea.
677
00:53:57,541 --> 00:53:59,251
And to Mrs. Wadsworth.
678
00:54:02,754 --> 00:54:03,804
Very good.
679
00:54:04,839 --> 00:54:07,509
Promise me that you will behave well.
680
00:54:08,134 --> 00:54:10,304
I know how provocative you become.
681
00:54:10,637 --> 00:54:12,847
I will gather all my dignity.
682
00:54:13,973 --> 00:54:15,433
That's what I fear.
683
00:54:19,229 --> 00:54:21,649
Would you like a coffee, Mrs. Wadsworth?
684
00:54:23,691 --> 00:54:25,241
So, a tea?
685
00:54:25,652 --> 00:54:28,572
No thanks,
Mrs. Wadsworth is abstemious.
686
00:54:29,280 --> 00:54:31,280
I thought he only meant alcohol.
687
00:54:31,658 --> 00:54:33,788
For me it also includes tea.
688
00:54:38,164 --> 00:54:42,714
I heard that the Chinese drink tea
for healing purposes.
689
00:54:43,211 --> 00:54:45,761
I'm happy to say that I'm not Chinese.
690
00:54:50,927 --> 00:54:52,467
Maybe a lemonade?
691
00:54:53,263 --> 00:54:55,473
I don `t believe
May God censor the lemonade.
692
00:54:55,889 --> 00:54:59,019
The lightness and the will of God
they are incompatible.
693
00:55:00,060 --> 00:55:01,230
Almost indecent.
694
00:55:03,355 --> 00:55:05,475
Water would please me.
695
00:55:07,401 --> 00:55:08,441
Reverend?
696
00:55:09,278 --> 00:55:11,528
A cup of hot water, thank you.
697
00:55:55,489 --> 00:55:58,159
Vinnie told me
that you are a poet
698
00:55:59,618 --> 00:56:01,538
I write verses, that's right.
699
00:56:02,538 --> 00:56:06,128
What do you think of the contemporaries,
Mr. Longfellow, shall we say?
700
00:56:07,710 --> 00:56:09,800
His genius is limited to saying truisms.
701
00:56:10,129 --> 00:56:11,839
It is too hard.
702
00:56:12,423 --> 00:56:14,593
There are very good things
in "Hiawatha"
703
00:56:15,009 --> 00:56:17,179
Sorry to be cruel, but ma'am ...
704
00:56:17,303 --> 00:56:21,103
... to be honest,
"The song of Hiawatha" is worth nothing.
705
00:56:21,515 --> 00:56:23,475
Just read a single verse.
706
00:56:26,312 --> 00:56:27,352
Do not...
707
00:56:28,439 --> 00:56:30,649
... I prefer something squeezed
of the truth...
708
00:56:31,358 --> 00:56:32,488
... that is poetry.
709
00:56:34,320 --> 00:56:37,110
- Do you think the Brontës do it?
- Yes
710
00:56:37,948 --> 00:56:39,118
And some more.
711
00:56:39,450 --> 00:56:41,830
What do you find in that melancholy?
712
00:56:43,746 --> 00:56:45,206
The beauty of truth
713
00:56:46,039 --> 00:56:47,789
The poetry of the known.
714
00:56:48,041 --> 00:56:49,881
Why do not they talk about healthy things?
715
00:56:50,376 --> 00:56:53,666
If you wish to be healthy,
I guess they would crochet.
716
00:57:01,304 --> 00:57:03,564
Do you want to see our garden?
717
00:57:05,683 --> 00:57:06,733
No thanks.
718
00:57:08,311 --> 00:57:10,231
I find this oppressive heat.
719
00:57:10,480 --> 00:57:12,480
But Charles loves the outdoors.
720
00:57:13,983 --> 00:57:16,033
Personally, I prefer the shadow.
721
00:57:16,444 --> 00:57:17,494
Being like this ...
722
00:57:18,112 --> 00:57:21,992
... I will take the liberty of escorting
to her husband in our modest garden.
723
00:57:22,659 --> 00:57:25,699
My sister will enjoy
with his presence.
724
00:57:44,805 --> 00:57:46,265
A little more water?
725
00:57:48,267 --> 00:57:50,687
Thanks for your invitation,
Miss Dickinson.
726
00:57:52,688 --> 00:57:55,268
His sermon moved me
deeply.
727
00:57:56,400 --> 00:57:58,690
I wanted to tell you.
728
00:58:07,119 --> 00:58:08,199
This...
729
00:58:09,830 --> 00:58:11,830
... it's the only thing I can give
In return.
730
00:59:16,562 --> 00:59:17,982
Please, tell me something.
731
00:59:19,523 --> 00:59:21,443
Do my poems have any merit?
732
00:59:26,072 --> 00:59:27,452
They are remarkable.
733
00:59:28,783 --> 00:59:30,533
Intransigent, of course.
734
00:59:31,284 --> 00:59:33,124
But they are wonderful poems.
735
00:59:34,245 --> 00:59:35,495
How many have you published?
736
00:59:36,372 --> 00:59:37,422
Seven.
737
00:59:38,500 --> 00:59:39,540
Eleven...
738
00:59:41,461 --> 00:59:42,631
I do not remember.
739
00:59:43,254 --> 00:59:44,304
Nothing else?
740
00:59:45,507 --> 00:59:46,547
Nothing else.
741
00:59:47,217 --> 00:59:48,677
How is it so stoic?
742
00:59:49,135 --> 00:59:52,175
It's easy to be stoic
If nobody wants what you offer.
743
00:59:54,390 --> 00:59:57,270
I suppose
that posterity will always be.
744
00:59:59,062 --> 01:00:01,442
Posterity is so disconsolate
as God is.
745
01:00:02,440 --> 01:00:04,280
It sounds like despair.
746
01:00:04,526 --> 01:00:05,936
No, it's bitterness.
747
01:00:07,570 --> 01:00:08,610
Further...
748
01:00:09,405 --> 01:00:12,525
... a posthumous reputation only serves
for those who, in life ...
749
01:00:12,659 --> 01:00:14,579
... they did not deserve to be remembered.
750
01:00:15,620 --> 01:00:16,660
Even so...
751
01:00:19,707 --> 01:00:21,997
Savor the torments of success.
752
01:00:26,839 --> 01:00:29,509
I would like to know the approval
Before die.
753
01:00:32,261 --> 01:00:33,971
If you arrived in the fall ... i>
754
01:00:34,388 --> 01:00:36,598
... would take the summer away from a blow ... i>
755
01:00:36,849 --> 01:00:39,059
... with a half smile and a half slap ... i>
756
01:00:39,434 --> 01:00:41,484
... like housewives with a fly. i>
757
01:00:42,271 --> 01:00:44,311
If I could see you in a year ... i>
758
01:00:44,856 --> 01:00:46,936
... I would make balls with the months ... i>
759
01:00:47,401 --> 01:00:49,361
... and I would place each one in a drawer ... i>
760
01:00:49,695 --> 01:00:51,525
... until his time came. i>
761
01:00:52,573 --> 01:00:54,993
If you went back centuries ... i>
762
01:00:55,200 --> 01:00:56,950
... I would count them in my hand ... i>
763
01:00:57,494 --> 01:01:01,334
... subtracting until my fingers
fell in the Land of Van Diemen. i>
764
01:01:02,374 --> 01:01:05,714
If I had the certainty
that when life goes out ...
765
01:01:06,295 --> 01:01:08,505
... yours and mine will join ...
766
01:01:09,673 --> 01:01:12,093
... I would throw it like a peeling ...
767
01:01:13,010 --> 01:01:15,140
... to taste eternity.
768
01:01:17,180 --> 01:01:18,220
More now...
769
01:01:19,558 --> 01:01:23,478
... by ignoring the measure
of the uncertain wing of time ...
770
01:01:25,563 --> 01:01:26,813
... it provokes me ...
771
01:01:28,107 --> 01:01:31,687
... like the naughty bee
that does not draw the sting.
772
01:01:34,030 --> 01:01:36,740
It must be someone
with sense of humor.
773
01:01:37,491 --> 01:01:39,411
Someone who spoils the world.
774
01:01:40,119 --> 01:01:43,289
Take life seriously
It is the best shortcut to disaster.
775
01:01:44,290 --> 01:01:46,040
Have you found that someone?
776
01:01:46,459 --> 01:01:48,089
Someone has found me.
777
01:01:48,586 --> 01:01:52,256
One Mr. Wilder,
math teacher.
778
01:01:52,840 --> 01:01:56,890
And if he is able to see the comic side
of any fraction, I am his.
779
01:01:58,054 --> 01:02:00,264
- But do you love him?
- To love?
780
01:02:00,973 --> 01:02:04,023
I could not tell you,
the idea seduces me ...
781
01:02:04,643 --> 01:02:06,403
... they even say that it exists.
782
01:02:07,438 --> 01:02:08,688
How will you know?
783
01:02:12,985 --> 01:02:14,525
And if you're wrong?
784
01:02:15,363 --> 01:02:18,623
If I have not chosen well,
I will order him to be killed discreetly ...
785
01:02:18,865 --> 01:02:22,485
... and I will tell everyone that he died
of an algebraic commotion.
786
01:02:23,912 --> 01:02:25,162
I hope you are happy.
787
01:02:26,164 --> 01:02:28,084
There is no guarantee of that.
788
01:02:28,583 --> 01:02:30,673
I will settle if it is considered.
789
01:02:31,461 --> 01:02:34,841
- It sounds like surrender.
- No, it's practical.
790
01:02:35,715 --> 01:02:39,085
Who knows?
Maybe love comes behind.
791
01:02:39,803 --> 01:02:42,063
Then I will enjoy
of complacency.
792
01:02:42,680 --> 01:02:46,020
- You will never be complacent.
- Life ends up catching you.
793
01:02:46,559 --> 01:02:49,439
In the end we ended up being
what scares us the most
794
01:02:49,854 --> 01:02:53,024
In that case, I will reject the world
and I will not fulfill your prophecy.
795
01:02:53,900 --> 01:02:56,150
And you will commit the worst mistake ...
796
01:02:56,486 --> 01:02:59,566
... you will deny yourself
what your spirit needs most
797
01:03:00,865 --> 01:03:03,115
- What do you need?
- True.
798
01:03:03,868 --> 01:03:05,078
And experience.
799
01:03:05,745 --> 01:03:08,155
If not, your vote will be
an act of cowardice.
800
01:03:08,998 --> 01:03:10,998
- You've hurt me.
- I've been honest.
801
01:03:13,127 --> 01:03:15,167
Do not resist your vices, Emily.
802
01:03:16,046 --> 01:03:18,166
Be suspicious of your virtues.
803
01:03:18,632 --> 01:03:22,682
Austin told Aunt Elizabeth
that virtue is vice in disguise.
804
01:03:23,095 --> 01:03:24,845
Has sense of humor.
805
01:03:25,472 --> 01:03:27,472
Has sense of humor
Mr. Wilder?
806
01:03:28,475 --> 01:03:29,515
In their own way.
807
01:03:29,935 --> 01:03:31,475
He asked for my hand by letter.
808
01:03:32,020 --> 01:03:34,900
If it's an unhappy marriage,
It will be the fault of the mail.
809
01:03:36,942 --> 01:03:38,322
Always be satisfied.
810
01:03:39,111 --> 01:03:41,151
Disobedience must be secret.
811
01:03:41,989 --> 01:03:44,239
Be docile, but in your heart ...
812
01:03:44,992 --> 01:03:46,832
... be a revolutionary.
813
01:03:47,202 --> 01:03:49,712
- That's hypocrisy.
- Of course it is.
814
01:03:49,997 --> 01:03:51,867
Something very appreciated in America.
815
01:03:52,499 --> 01:03:54,129
We believe to be incorruptible.
816
01:03:55,127 --> 01:03:58,707
Never confuse
the external piety with the internal one.
817
01:03:59,256 --> 01:04:01,166
It is up to the Episcopalians.
818
01:04:01,884 --> 01:04:03,224
But I am rebellious ...
819
01:04:04,469 --> 01:04:06,179
... and I get away from the grace of God.
820
01:04:06,597 --> 01:04:08,847
You are closer to Him
than anyone.
821
01:04:11,517 --> 01:04:13,847
Always look below the surface,
Emily
822
01:04:14,770 --> 01:04:16,230
And do not fear what you see.
823
01:04:16,856 --> 01:04:18,686
- The chaos?
- Yes
824
01:04:23,362 --> 01:04:27,452
- Then I'll face everything.
- Do not be too radical.
825
01:04:28,326 --> 01:04:31,326
- Radicals do not prosper here.
- You are a radical.
826
01:04:31,537 --> 01:04:33,247
I'll finish conforming myself ...
827
01:04:33,539 --> 01:04:35,999
... to have peace and a quiet life.
828
01:04:38,794 --> 01:04:40,464
But I know you will not do it.
829
01:04:40,921 --> 01:04:42,591
And I envy your courage.
830
01:04:47,303 --> 01:04:49,893
I imagine you will take
some beautiful flowers ...
831
01:04:51,557 --> 01:04:53,927
... and that the wedding march will sound
of Mendelssohn.
832
01:04:54,226 --> 01:04:55,766
Flowers, of course.
833
01:04:56,145 --> 01:04:57,685
Mendelssohn, no.
834
01:04:58,439 --> 01:05:02,189
No happy music at a wedding,
just confuse.
835
01:05:02,525 --> 01:05:04,435
But you will go forever.
836
01:05:04,819 --> 01:05:06,319
Not that it was death.
837
01:05:06,738 --> 01:05:08,238
- And is not it?
- Do not.
838
01:05:08,990 --> 01:05:11,950
Even if it were,
you must force yourself to see it in another way.
839
01:05:13,286 --> 01:05:15,366
America is the only country in the world ...
840
01:05:15,538 --> 01:05:18,168
... who sees death
as a personal failure.
841
01:05:25,465 --> 01:05:27,375
Is there anything I can bring you, mother?
842
01:05:28,051 --> 01:05:29,391
No, Emily.
843
01:05:33,556 --> 01:05:35,886
You always look so sad, mother.
844
01:05:40,105 --> 01:05:42,355
My life has gone like a dream.
845
01:05:45,235 --> 01:05:47,315
As if it had not been part
her.
846
01:05:51,825 --> 01:05:53,735
After Vinnie was born ...
847
01:05:54,202 --> 01:05:57,252
... I invaded
a kind of melancholy ...
848
01:05:58,205 --> 01:06:00,325
... that I confused with satisfaction.
849
01:06:02,751 --> 01:06:05,301
How high was our price?
850
01:06:06,797 --> 01:06:07,837
Do not.
851
01:06:09,967 --> 01:06:12,387
I could not be without you three.
852
01:06:14,847 --> 01:06:16,677
Having my children close ...
853
01:06:18,058 --> 01:06:20,018
... it is the best medicine.
854
01:06:25,816 --> 01:06:27,066
But sometimes...
855
01:06:31,405 --> 01:06:32,775
... at the sound of the hour ...
856
01:06:35,909 --> 01:06:37,289
... when the sun goes down ...
857
01:06:39,580 --> 01:06:41,120
... and the shadows lengthen ...
858
01:06:45,878 --> 01:06:47,128
... oppress me ...
859
01:06:48,088 --> 01:06:50,218
... a terrible sense of longing.
860
01:06:53,259 --> 01:06:56,009
I feel that my heart weighs me so much.
861
01:06:59,891 --> 01:07:01,141
It hurts.
862
01:07:07,023 --> 01:07:08,363
Dear.
863
01:07:11,152 --> 01:07:12,702
Dear.
864
01:07:13,779 --> 01:07:14,859
Come on, my flower.
865
01:07:15,615 --> 01:07:16,655
Come on.
866
01:07:32,173 --> 01:07:34,883
The Reverend Wadsworth has sailed
to San Francisco.
867
01:07:36,844 --> 01:07:37,934
Everyone leaves.
868
01:07:38,763 --> 01:07:40,103
Everyone leaves.
869
01:07:40,890 --> 01:07:42,100
They abandon us.
870
01:07:42,642 --> 01:07:44,232
Do not touch me!
871
01:07:45,645 --> 01:07:47,305
I do not want compassion.
872
01:07:47,855 --> 01:07:49,395
I feel repulsive
873
01:07:49,648 --> 01:07:51,858
You give too much importance
to beauty.
874
01:07:52,651 --> 01:07:56,151
They just talk happily
about not owning beauty ...
875
01:07:56,321 --> 01:07:58,071
... those that are already beautiful.
876
01:07:59,574 --> 01:08:02,294
To others,
we only have envy.
877
01:08:02,452 --> 01:08:04,082
You are an exquisite woman.
878
01:08:04,371 --> 01:08:06,211
What good is it in this world?
879
01:08:06,623 --> 01:08:08,963
You are too hard on yourself.
880
01:08:09,292 --> 01:08:12,672
I have many defects,
There is a lot to correct.
881
01:08:13,004 --> 01:08:17,134
So punitive is recognizing the faults
how to deny the few virtues.
882
01:08:17,926 --> 01:08:20,256
The Reverend is a married man.
883
01:08:25,100 --> 01:08:27,230
That kind of attachment is indecorous.
884
01:08:29,521 --> 01:08:32,481
We do not all own
of an arrogant rectitude.
885
01:08:32,732 --> 01:08:36,072
Do not despise the morals of others
when yours leaves to be desired
886
01:08:36,403 --> 01:08:38,533
I get it
What do you mean the Reverend?
887
01:08:38,738 --> 01:08:39,988
Is married.
888
01:08:40,573 --> 01:08:44,453
You must not feel affection for someone
that can not return that affection.
889
01:08:45,244 --> 01:08:47,964
You barely know him
if not for his sermons.
890
01:08:50,416 --> 01:08:53,836
In addition, Mrs. Wadsworth and he
they are very happy.
891
01:08:54,670 --> 01:08:56,300
She is faultless.
892
01:08:56,630 --> 01:08:58,550
Because he has not lived!
893
01:08:59,049 --> 01:09:00,589
It is too inert.
894
01:09:01,176 --> 01:09:04,806
If docility was synonymous with love,
we would all live happily.
895
01:09:05,097 --> 01:09:06,847
She is a good wife!
896
01:09:07,891 --> 01:09:11,271
Sincerely,
I do not understand what attracts you about your husband.
897
01:09:11,937 --> 01:09:15,727
It's not Mr. Rochester,
and even less are you Jane Eyre.
898
01:09:22,739 --> 01:09:24,239
I have been cruel.
899
01:09:26,743 --> 01:09:28,203
I'm sorry too.
900
01:09:29,705 --> 01:09:31,115
You are not arrogant.
901
01:09:32,166 --> 01:09:33,496
But sermonizing.
902
01:09:35,544 --> 01:09:38,174
And I dramatize too much.
903
01:09:39,422 --> 01:09:41,302
But your news has been ...
904
01:09:42,550 --> 01:09:44,970
... they are hard to bear.
905
01:09:48,181 --> 01:09:50,271
You are a miserable creature.
906
01:09:51,601 --> 01:09:54,521
Will you never be able to achieve anything?
907
01:10:02,570 --> 01:10:05,200
We leave love behind
like other things ... i>
908
01:10:06,365 --> 01:10:08,235
... we keep it in a drawer ... i>
909
01:10:09,535 --> 01:10:12,075
... until it becomes old fashioned ... i>
910
01:10:13,122 --> 01:10:15,882
... like the costumes
what the grandparents took. i>
911
01:10:17,084 --> 01:10:20,004
The Lord make shine
Your face on you ...
912
01:10:20,463 --> 01:10:22,133
... and have them in His mercy.
913
01:10:23,215 --> 01:10:25,545
The Lord lift up on you
His face...
914
01:10:26,886 --> 01:10:28,136
... and give them peace.
915
01:10:47,864 --> 01:10:50,374
We wish you all the happiness
of the world.
916
01:10:52,077 --> 01:10:53,657
No tears, Emily.
917
01:10:54,412 --> 01:10:55,792
No tears.
918
01:11:13,348 --> 01:11:15,388
- Will you come with me?
- Do not.
919
01:11:19,896 --> 01:11:21,226
Say goodbye to her.
920
01:11:34,201 --> 01:11:36,751
Little do the dying need,
dear. i>
921
01:11:37,705 --> 01:11:39,455
A glass of water is enough. i>
922
01:11:40,040 --> 01:11:44,000
The discreet face of a flower
to score the wall. i>
923
01:11:45,170 --> 01:11:48,340
A fan, maybe,
the sorrow of a friend. i>
924
01:11:49,133 --> 01:11:50,633
And to know, with certainty ... i>
925
01:11:50,801 --> 01:11:54,601
... that the rainbow lacks colors
if you are not. i>
926
01:11:56,306 --> 01:11:58,886
Look back with a kind look. i>
927
01:11:59,518 --> 01:12:01,268
Without a doubt, time tried. i>
928
01:12:02,479 --> 01:12:05,399
How gently it sinks
his trembling sun ... i>
929
01:12:06,150 --> 01:12:08,490
... in the West of human nature. i>
930
01:13:17,803 --> 01:13:20,013
Of such a divine loss ... i>
931
01:13:20,263 --> 01:13:22,143
... we keep the benefit ... i>
932
01:13:23,141 --> 01:13:25,311
... the compensation for loneliness ... i>
933
01:13:25,977 --> 01:13:28,097
... that leaves such great happiness. i>
934
01:13:43,995 --> 01:13:47,825
If we sink into silence,
we have nothing to fear ... i>
935
01:13:48,541 --> 01:13:50,341
... well, where there is nothing ... i>
936
01:13:51,294 --> 01:13:52,634
... there is God. i>
937
01:14:07,936 --> 01:14:08,976
Emily
938
01:14:13,274 --> 01:14:14,324
Emily
939
01:14:16,902 --> 01:14:18,452
You have to eat.
940
01:14:20,239 --> 01:14:21,989
And you must also go down.
941
01:14:25,160 --> 01:14:26,750
Three days have passed.
942
01:14:33,460 --> 01:14:35,090
You wear white.
943
01:14:37,214 --> 01:14:38,264
Yes.
944
01:14:39,925 --> 01:14:41,635
But we are in mourning.
945
01:14:44,221 --> 01:14:45,261
I am.
946
01:14:49,768 --> 01:14:50,808
Emily
947
01:14:51,645 --> 01:14:53,185
It's Mr. Bowles.
948
01:14:53,772 --> 01:14:56,652
He has come to Amherst just to see you.
949
01:15:06,577 --> 01:15:08,197
Get down, damn it.
950
01:15:08,412 --> 01:15:11,582
I refuse to talk to someone
that is one floor higher than me.
951
01:15:12,665 --> 01:15:14,705
Excuse me for being scared.
952
01:15:15,710 --> 01:15:18,170
I see very few people
and I almost do not know what to tell him.
953
01:15:18,754 --> 01:15:22,134
Could you thank me?
for publishing some of his verses.
954
01:15:22,508 --> 01:15:26,218
More than my thanks,
You have my gratitude
955
01:15:27,763 --> 01:15:28,813
But, sir ...
956
01:15:29,849 --> 01:15:32,349
... altered part of the score.
957
01:15:32,768 --> 01:15:33,808
Holy God.
958
01:15:34,187 --> 01:15:36,687
How important are they
a hyphen or a semicolon?
959
01:15:36,981 --> 01:15:38,571
For many, none ...
960
01:15:38,774 --> 01:15:43,244
... but it's hard for me to suffer
the alteration of my score.
961
01:15:44,030 --> 01:15:45,410
Well, I apologize.
962
01:15:46,407 --> 01:15:49,447
I tried to clarify the meaning
to the readers.
963
01:15:49,869 --> 01:15:51,619
Clarity is one thing ...
964
01:15:52,246 --> 01:15:54,036
... but the obviousness, another.
965
01:15:55,041 --> 01:15:58,961
It can only interfere with the work
of the poet, the same poet.
966
01:15:59,962 --> 01:16:02,172
From any other,
It feels like an attack.
967
01:16:02,882 --> 01:16:05,972
Miss Dickinson, it's not form
to talk or behave.
968
01:16:06,885 --> 01:16:10,635
If he treated a suitor like that,
I would not return.
969
01:16:12,474 --> 01:16:15,274
- So sure is there that there will be one?
- Clear.
970
01:16:16,228 --> 01:16:18,858
Even for someone
so hard to please.
971
01:16:20,482 --> 01:16:21,572
If it comes ...
972
01:16:22,567 --> 01:16:25,237
... it must be so spectacular
as Disraeli.
973
01:16:25,695 --> 01:16:29,615
- As sincere as Gladstone.
- And as fair as George Washington?
974
01:16:31,826 --> 01:16:32,986
George who?
975
01:17:17,538 --> 01:17:18,578
Emily
976
01:17:18,998 --> 01:17:21,248
Mr. Emmons has come to see us.
977
01:17:25,754 --> 01:17:27,384
Our beautiful friend?
978
01:17:27,715 --> 01:17:29,675
- Will you go down?
- Do not.
979
01:17:31,593 --> 01:17:34,263
It is impolite,
Why do not you want to meet him?
980
01:17:34,805 --> 01:17:37,885
Because is beautiful,
and I'm not enough.
981
01:17:38,642 --> 01:17:41,022
He has read your poems published
and admires them.
982
01:17:41,729 --> 01:17:43,899
Admiration masks envy.
983
01:17:44,523 --> 01:17:47,993
- What masks envy?
- The admiration.
984
01:17:50,863 --> 01:17:52,913
You can approach the ladder.
985
01:17:54,074 --> 01:17:56,414
- Miss Dickinson.
- Yes
986
01:17:57,785 --> 01:18:00,865
- I can not see her.
- That does not matter, sir.
987
01:18:04,792 --> 01:18:07,462
I had never carried out
a visit in this way.
988
01:18:09,881 --> 01:18:13,551
It does not seem fair
that can see me and I only hear it.
989
01:18:14,093 --> 01:18:15,763
You will not deprive him of anything, sir ...
990
01:18:16,429 --> 01:18:18,349
... well, it's better to hear me than to see me.
991
01:18:20,308 --> 01:18:22,438
Do you want to take a walk with me and Vinnie?
992
01:18:22,727 --> 01:18:26,397
I do not cross the threshold of my home
to go to the village or to another house.
993
01:18:27,064 --> 01:18:29,784
What a pity,
it's been a wonderful time
994
01:18:30,401 --> 01:18:33,861
It will still be wonderful
let it out or not.
995
01:18:37,283 --> 01:18:40,453
- Good morning, Miss Dickinson.
- Good morning, Mr. Emmons.
996
01:18:44,665 --> 01:18:46,705
Ascend the stairs ... i>
997
01:18:47,627 --> 01:18:48,837
... at midnight ... i>
998
01:18:51,588 --> 01:18:53,668
... the menacing night man. i>
999
01:18:56,343 --> 01:18:59,433
It's not just any boyfriend ... i>
1000
01:19:02,557 --> 01:19:04,097
... but I'll wait ... i>
1001
01:19:05,268 --> 01:19:07,018
... every day of my life ... i>
1002
01:19:09,356 --> 01:19:10,896
... and he will come ... i>
1003
01:19:11,441 --> 01:19:13,361
... before the Hereafter. i>
1004
01:19:16,696 --> 01:19:17,946
Please ... i>
1005
01:19:19,199 --> 01:19:20,739
... make him come ... i>
1006
01:19:22,035 --> 01:19:24,365
... make me not forget. i>
1007
01:23:16,849 --> 01:23:19,639
Emily, you should have come,
He has been radiant.
1008
01:23:19,768 --> 01:23:22,648
With your presence
I would have been even more radiant.
1009
01:23:22,896 --> 01:23:25,436
Ridicule will not open your heart
of a woman.
1010
01:23:26,150 --> 01:23:28,820
- And less mine.
- He spoke with sincerity.
1011
01:23:29,027 --> 01:23:31,447
Or should I judge the beauty
by the common pattern?
1012
01:23:31,821 --> 01:23:33,451
Any pattern is common.
1013
01:23:34,073 --> 01:23:36,783
They say that familiarity attracts
to disdain.
1014
01:23:37,243 --> 01:23:39,503
Perhaps disdain attracts
to familiarity.
1015
01:23:39,787 --> 01:23:42,457
Beauty is in the eyes
who looks at it
1016
01:23:42,832 --> 01:23:44,502
It's not like that anymore, sir.
1017
01:23:45,334 --> 01:23:47,884
This truism
It has become a topic.
1018
01:23:50,923 --> 01:23:52,763
You are too scathing.
1019
01:23:52,967 --> 01:23:55,677
And you, a little hasty
in becoming the martyr.
1020
01:23:56,262 --> 01:23:58,562
I will go, then,
before blood is spilled.
1021
01:23:59,557 --> 01:24:02,267
There are wounds that do not bleed ...
1022
01:24:05,480 --> 01:24:07,440
... and that nevertheless afflict.
1023
01:24:09,233 --> 01:24:13,573
I supposed he wanted to get rid of me,
I did not mean to offend her.
1024
01:24:14,572 --> 01:24:15,822
Not mine, sir.
1025
01:24:17,033 --> 01:24:18,793
I just want to be honest.
1026
01:24:24,164 --> 01:24:25,294
Could I go back?
1027
01:24:25,957 --> 01:24:27,377
If you do not enjoy it ...
1028
01:24:28,418 --> 01:24:29,628
... what's the use?
1029
01:24:30,086 --> 01:24:32,336
I expected
that my company was not a burden.
1030
01:24:32,798 --> 01:24:35,588
The load can always be left
sideways.
1031
01:24:36,635 --> 01:24:38,965
He is not asked to be another Sisyphus.
1032
01:24:49,314 --> 01:24:50,484
Emily ...
1033
01:24:51,149 --> 01:24:52,689
...why do you act like that?
1034
01:24:53,902 --> 01:24:55,532
He is kind, you have hurt him.
1035
01:24:57,489 --> 01:24:58,529
I do not know.
1036
01:25:00,534 --> 01:25:03,874
As soon as they get too close,
I notice that I'm drowning.
1037
01:25:04,955 --> 01:25:06,115
I long...
1038
01:25:08,083 --> 01:25:09,133
...something.
1039
01:25:10,794 --> 01:25:12,214
But it scares me.
1040
01:25:13,505 --> 01:25:15,755
A man loves and then cools ...
1041
01:25:16,883 --> 01:25:18,133
... but I'm not like that.
1042
01:25:18,676 --> 01:25:20,466
You can not be equal to man.
1043
01:25:20,803 --> 01:25:23,723
Without equality,
I do not want to know about love.
1044
01:25:24,682 --> 01:25:27,312
I will not be confined
to the point of not breathing.
1045
01:25:27,851 --> 01:25:30,811
A rebellious spirit
it only calls for punishment.
1046
01:25:31,397 --> 01:25:33,437
My rebellion will be silent ...
1047
01:25:34,233 --> 01:25:36,693
... nobody will know
my true feelings.
1048
01:25:37,069 --> 01:25:40,659
- God will know them.
- But I will not be married to God.
1049
01:25:41,282 --> 01:25:44,242
You are his possession
and you are responsible before Him.
1050
01:25:46,579 --> 01:25:48,829
You will know my fight
and will be compassionate.
1051
01:25:52,042 --> 01:25:53,422
And if it does not exist ...
1052
01:25:55,629 --> 01:25:57,459
... I will be eternally free.
1053
01:27:58,542 --> 01:28:02,002
We never know we're going
while we left. i>
1054
01:28:03,170 --> 01:28:05,170
We joked and closed the door. i>
1055
01:28:06,215 --> 01:28:08,925
Destiny follows us and blocks her. i>
1056
01:28:10,469 --> 01:28:12,679
We will not leave anymore. i>
1057
01:28:18,978 --> 01:28:23,188
Play with your mind
as musicians with the keys ... i>
1058
01:28:23,941 --> 01:28:26,241
... before letting the music sprout. i>
1059
01:28:27,194 --> 01:28:29,534
It stuns you gradually. i>
1060
01:28:30,406 --> 01:28:34,486
Prepare your fragile substance
for the ethereal blow. i>
1061
01:28:35,119 --> 01:28:37,449
Gently cock,
far ... i>
1062
01:28:38,080 --> 01:28:39,120
... closer ... i>
1063
01:28:39,748 --> 01:28:41,208
... very slowly. i>
1064
01:28:42,418 --> 01:28:44,668
Your breath recovers ... i>
1065
01:28:45,087 --> 01:28:47,167
... the boil of your mind cools. i>
1066
01:28:48,132 --> 01:28:53,722
And he throws an imperial ray
that section the naked soul. i>
1067
01:28:54,972 --> 01:28:57,312
Have you noticed if there is blood
in your urine?
1068
01:29:01,311 --> 01:29:02,351
Yes doctor.
1069
01:29:03,396 --> 01:29:04,726
Back pain?
1070
01:29:05,398 --> 01:29:06,438
Yes doctor.
1071
01:29:06,858 --> 01:29:07,898
Strong?
1072
01:29:09,319 --> 01:29:10,399
Very strong.
1073
01:29:11,154 --> 01:29:13,914
He has had fever and vomiting.
1074
01:29:15,658 --> 01:29:16,908
And the breath?
1075
01:29:17,994 --> 01:29:19,414
Very limited
1076
01:29:23,958 --> 01:29:27,378
It has all the symptoms
of Bright's disease.
1077
01:29:28,421 --> 01:29:30,801
- It's a kidney disease.
- Is there a cure?
1078
01:29:33,176 --> 01:29:34,296
Not that I know.
1079
01:29:36,804 --> 01:29:38,724
What is the prognosis, doctor?
1080
01:29:40,516 --> 01:29:44,476
Diuretics and laxatives
They can relieve the symptoms.
1081
01:29:46,105 --> 01:29:47,975
But is there no definitive cure?
1082
01:29:50,318 --> 01:29:51,358
Do not.
1083
01:29:53,445 --> 01:29:54,565
Thank you Doctor.
1084
01:29:55,781 --> 01:29:57,491
I will accompany you to the door.
1085
01:30:10,087 --> 01:30:12,007
This world is not the conclusion ... i>
1086
01:30:12,881 --> 01:30:14,761
... a sequel awaits. i>
1087
01:30:15,801 --> 01:30:19,391
Invisible like music,
but positive as the sound. i>
1088
01:30:20,472 --> 01:30:22,892
Flame and bewilderment ... i>
1089
01:30:23,934 --> 01:30:25,854
... philosophies do not know. i>
1090
01:30:26,603 --> 01:30:31,023
Through a riddle, in the end,
the sagacity must disappear. i>
1091
01:30:32,818 --> 01:30:35,068
Guessing it misleads the wise. i>
1092
01:30:35,695 --> 01:30:40,485
To obtain it, men
they have spurned the generations ... i>
1093
01:30:42,160 --> 01:30:44,620
... and have known the crucifixion. i>
1094
01:31:34,253 --> 01:31:35,303
Do not.
1095
01:31:50,727 --> 01:31:51,767
Do not.
1096
01:31:53,354 --> 01:31:55,864
I hear her sigh before she does. i>
1097
01:31:58,901 --> 01:31:59,941
Emily. i>
1098
01:32:00,653 --> 01:32:02,413
Mother has had a stroke. i>
1099
01:32:41,360 --> 01:32:42,400
Already.
1100
01:32:47,366 --> 01:32:48,526
Already.
1101
01:33:26,196 --> 01:33:28,486
We have come
to say good night.
1102
01:33:42,503 --> 01:33:43,553
I...
1103
01:33:48,384 --> 01:33:49,434
I...
1104
01:34:55,617 --> 01:34:57,327
Father believed. i>
1105
01:34:58,244 --> 01:34:59,754
Mother loved. i>
1106
01:35:01,623 --> 01:35:04,883
Reach sweetly
what he lacked in strength. i>
1107
01:37:46,201 --> 01:37:48,661
His wife plays great,
Mr. Todd.
1108
01:37:50,371 --> 01:37:52,671
My wife does everything beautifully.
1109
01:37:53,833 --> 01:37:55,673
And with all his being.
1110
01:38:07,972 --> 01:38:10,852
They say that all men
they fall in love with her
1111
01:38:11,767 --> 01:38:12,807
Do not.
1112
01:38:13,602 --> 01:38:14,852
She says it.
1113
01:40:35,742 --> 01:40:39,162
Is it a private essay
or open to the public?
1114
01:40:46,502 --> 01:40:49,462
Mrs. Todd,
the exit is on your right.
1115
01:40:51,883 --> 01:40:52,933
Emily
1116
01:40:55,678 --> 01:40:57,798
Mrs. Todd leaves.
1117
01:40:59,389 --> 01:41:02,139
- Of this life or only of this house?
- Enough.
1118
01:41:02,851 --> 01:41:04,851
- He will hear you.
- Goodbye, Emily.
1119
01:41:08,607 --> 01:41:09,817
Goodbye, Mrs. Todd.
1120
01:41:11,151 --> 01:41:13,031
I beg you to give my regards to Mr. Todd.
1121
01:41:13,820 --> 01:41:16,030
A man
of great patience and integrity.
1122
01:41:17,199 --> 01:41:18,489
I will give your greeting.
1123
01:41:23,789 --> 01:41:26,579
The next time you want to say goodbye
of a guest ...
1124
01:41:26,875 --> 01:41:28,375
... use a signal code.
1125
01:41:28,627 --> 01:41:31,337
There are not enough to say
what I would like
1126
01:41:33,423 --> 01:41:36,433
Use the back stairs,
Will be faster.
1127
01:41:39,888 --> 01:41:41,968
Emily, why are you behaving like that?
1128
01:41:43,100 --> 01:41:45,390
Now there will be days of hostility.
1129
01:42:20,344 --> 01:42:21,554
How is Susan?
1130
01:42:23,389 --> 01:42:24,519
Fine thanks.
1131
01:42:25,891 --> 01:42:27,271
Take tea with Mabel.
1132
01:42:27,852 --> 01:42:29,102
Mrs. Todd ...
1133
01:42:29,854 --> 01:42:31,404
... and his bland narcissism.
1134
01:42:31,814 --> 01:42:35,864
Confuse security with narcissism
and female reticence with reluctance.
1135
01:42:36,277 --> 01:42:40,237
As for Mrs. Todd,
No one can accuse her of reticence.
1136
01:42:41,198 --> 01:42:45,238
- Or only the wives are reluctant?
- My wife is completely happy.
1137
01:42:45,453 --> 01:42:46,543
Clear.
1138
01:42:47,662 --> 01:42:51,462
I do not doubt that for her,
the infidelity accompanied by Schubert ...
1139
01:42:51,624 --> 01:42:54,844
... it's a delicious pastime,
a form of musical adultery.
1140
01:42:55,044 --> 01:42:57,764
The conventions do not limit
to the true artist.
1141
01:42:58,047 --> 01:43:01,677
The true artist does not deceive
to the public or to himself.
1142
01:43:02,051 --> 01:43:03,471
When you have an audience ...
1143
01:43:03,678 --> 01:43:06,218
... your reputation will be safe,
of course.
1144
01:43:07,056 --> 01:43:09,636
To all this,
Susan is the innocent party.
1145
01:43:09,851 --> 01:43:13,611
If you bothered to look,
You would see that he is not so innocent.
1146
01:43:13,813 --> 01:43:16,023
What you have said is despicable!
1147
01:43:16,483 --> 01:43:17,733
Stop arguing!
1148
01:43:26,659 --> 01:43:28,579
I fully support Susan.
1149
01:43:30,288 --> 01:43:32,708
If I had an adventure
with a married ...
1150
01:43:33,333 --> 01:43:34,383
...what would you do?
1151
01:43:34,667 --> 01:43:36,127
I would not forgive her.
1152
01:43:37,170 --> 01:43:39,260
However, you admire Mrs. Todd.
1153
01:43:39,589 --> 01:43:41,549
An admirable woman is one thing ...
1154
01:43:42,299 --> 01:43:43,549
... one wife, another.
1155
01:43:43,926 --> 01:43:47,006
I've never been so close
to despise you
1156
01:43:47,221 --> 01:43:48,891
Do not lecture me!
1157
01:43:49,139 --> 01:43:51,729
Well, do not try to justify
your attitude!
1158
01:43:52,517 --> 01:43:54,597
It is immoral and vicious.
1159
01:43:55,979 --> 01:43:59,649
Susan is a good wife
and smart.
1160
01:44:00,901 --> 01:44:03,571
Or do you prefer more obvious charms?
1161
01:44:03,946 --> 01:44:06,066
Do you mean Mabel Loomis Todd?
1162
01:44:06,365 --> 01:44:07,615
Yes, Mrs. Todd.
1163
01:44:07,908 --> 01:44:11,448
And do not tell me your intentions
They are purely fraternal.
1164
01:44:11,620 --> 01:44:13,870
More so in that semiacostada position.
1165
01:44:14,164 --> 01:44:17,214
Sometimes, Emily,
You are as unpleasant as your poetry.
1166
01:44:17,960 --> 01:44:20,920
I wonder if it's so open
with her husband!
1167
01:44:28,595 --> 01:44:30,215
We can not do anything.
1168
01:44:31,431 --> 01:44:34,101
Mabel is determined to continue like this.
1169
01:44:34,643 --> 01:44:38,563
He is unable to decide because he is
too stupid to think.
1170
01:44:39,814 --> 01:44:41,444
That's horrible.
1171
01:44:44,485 --> 01:44:46,065
Do you realize how vile ...
1172
01:44:46,737 --> 01:44:48,107
...that I am?
1173
01:44:49,782 --> 01:44:51,412
Do not be so hard on yourself.
1174
01:44:52,576 --> 01:44:55,826
You attack because you feel hurt
or are you angry?
1175
01:44:56,747 --> 01:44:59,917
I think your anger is a defense
against the world.
1176
01:45:07,800 --> 01:45:09,970
How can you continue to love me?
1177
01:45:11,595 --> 01:45:13,095
I do not deserve it.
1178
01:45:14,598 --> 01:45:17,268
Because it is very easy to love you.
1179
01:45:20,604 --> 01:45:21,654
Vinnie.
1180
01:45:23,065 --> 01:45:24,105
Vinnie.
1181
01:45:26,277 --> 01:45:29,357
You are not the only one...
1182
01:45:30,281 --> 01:45:32,411
... that has horrible thoughts.
1183
01:45:34,659 --> 01:45:36,159
Yes me too.
1184
01:45:37,871 --> 01:45:41,581
Once I imagined that Mabel was going up
to a balloon that exploded.
1185
01:45:50,967 --> 01:45:52,007
Vinnie ...
1186
01:45:52,761 --> 01:45:55,141
... if this is the extent of your evil ...
1187
01:45:55,764 --> 01:45:57,934
... you have sanctity assured ...
1188
01:45:58,725 --> 01:46:00,685
... despite the explosions.
1189
01:46:03,229 --> 01:46:04,769
Try not to irritate him.
1190
01:46:39,348 --> 01:46:41,888
Have you read this
of the Springfield Republican?
1191
01:46:43,810 --> 01:46:44,850
Do not.
1192
01:46:45,229 --> 01:46:46,269
Why?
1193
01:46:46,563 --> 01:46:49,323
It's from Mr. Bowles,
that publishes things of yours.
1194
01:46:49,816 --> 01:46:51,236
The one you admire, I think.
1195
01:46:52,069 --> 01:46:55,159
- And that he is also married.
- What does it say?
1196
01:46:56,657 --> 01:46:58,527
"Why should we write?"
1197
01:46:59,326 --> 01:47:02,446
"There is another type of writing
too usual ...
1198
01:47:03,080 --> 01:47:07,580
... that attracts the sympathy of the reader
without going deeply into the subject. "
1199
01:47:08,710 --> 01:47:11,920
"It could be called
literature of misfortune ".
1200
01:47:13,131 --> 01:47:16,681
"The authors are mostly women,
of talent maybe ...
1201
01:47:16,885 --> 01:47:19,635
... overflowing with thoughts,
feelings, ideas ...
1202
01:47:20,013 --> 01:47:22,813
... but poor, lonely and unhappy. "
1203
01:47:23,933 --> 01:47:27,063
"So much suffering
It's not usually healthy. "
1204
01:47:28,271 --> 01:47:30,691
"Maybe it ends up being
a valid discipline ...
1205
01:47:30,856 --> 01:47:33,356
... but at the moment it only clouds ...
1206
01:47:33,734 --> 01:47:35,994
... withered and distorted. "
1207
01:47:37,029 --> 01:47:41,699
"It is extremely difficult to see clearly
through a veil of tears. "
1208
01:47:42,868 --> 01:47:44,578
"The sketch or poem is--
1209
01:47:47,290 --> 01:47:48,620
That has been cruel.
1210
01:47:49,166 --> 01:47:50,536
Life is cruel.
1211
01:47:50,960 --> 01:47:53,380
Cruelty does not know about morality.
1212
01:48:16,027 --> 01:48:17,277
You're good?
1213
01:48:18,653 --> 01:48:20,073
Austin has been cruel.
1214
01:48:21,114 --> 01:48:23,624
I guess he defended his position.
1215
01:48:25,035 --> 01:48:27,615
Or should we call it
"permissiveness" poetic?
1216
01:48:30,165 --> 01:48:33,785
I admit that I can not understand
your infatuation.
1217
01:48:34,836 --> 01:48:37,336
You already have a husband
what should satisfy her ...
1218
01:48:37,464 --> 01:48:39,724
... in all aspects of marriage.
1219
01:48:41,801 --> 01:48:42,971
They say ...
1220
01:48:43,803 --> 01:48:45,313
... that Mr. Todd ...
1221
01:48:46,181 --> 01:48:48,271
... he has a venereal problem.
1222
01:48:50,894 --> 01:48:53,064
- How do you know?
- Rumors are running.
1223
01:48:54,898 --> 01:48:55,938
Maybe ...
1224
01:48:56,816 --> 01:48:59,316
... now you see Mabel
with better eyes.
1225
01:48:59,652 --> 01:49:00,702
I doubt it.
1226
01:49:03,031 --> 01:49:06,201
Maybe Mrs. Todd
have personal problems ...
1227
01:49:07,368 --> 01:49:10,618
... but that does not excuse
Austin's infidelity.
1228
01:49:12,290 --> 01:49:15,130
The brother I adored
He has betrayed Susan ...
1229
01:49:15,292 --> 01:49:17,252
... in the lowest form that exists.
1230
01:49:17,461 --> 01:49:19,301
People are not saints, Emily.
1231
01:49:19,463 --> 01:49:22,303
Your severity must be
To a too high trial.
1232
01:49:22,508 --> 01:49:25,178
And to lower it is to make way
to any wrongdoing.
1233
01:49:25,594 --> 01:49:29,814
And maintain a single high principle
It is the last refuge of the intolerant.
1234
01:49:30,015 --> 01:49:31,925
What do you tell me about integrity?
1235
01:49:32,810 --> 01:49:35,520
Austin used to defend it
to Cape and sword.
1236
01:49:36,230 --> 01:49:40,440
Now it just seems like a nuisance
that can move away without more.
1237
01:49:40,943 --> 01:49:44,113
Integrity can be ruthless
if it is exaggerated.
1238
01:49:44,530 --> 01:49:47,530
- I fit in that category?
- Sometimes yes.
1239
01:50:08,261 --> 01:50:09,891
We are only human.
1240
01:50:11,055 --> 01:50:13,095
Do not take us to the pillory for that.
1241
01:50:21,399 --> 01:50:22,569
You're right.
1242
01:50:24,026 --> 01:50:25,106
Of course.
1243
01:50:28,281 --> 01:50:30,411
I wish I had your sweetness of character.
1244
01:50:33,369 --> 01:50:35,159
Scourge Austin ...
1245
01:50:36,872 --> 01:50:40,212
... because my shortcomings are
as big as yours.
1246
01:50:46,132 --> 01:50:48,512
We converted
in what we fear the most.
1247
01:50:52,638 --> 01:50:54,348
And I'm bitter.
1248
01:50:57,852 --> 01:50:59,652
Despite your vehemence ...
1249
01:51:01,480 --> 01:51:02,730
... you have a soul ...
1250
01:51:03,857 --> 01:51:06,227
... of which anybody
He would be proud.
1251
01:51:10,739 --> 01:51:11,819
Vinnie.
1252
01:51:12,407 --> 01:51:13,447
Vinnie.
1253
01:51:16,661 --> 01:51:19,541
Why has it become
So ugly the world?
1254
01:51:36,139 --> 01:51:38,179
The trip kept going ... i>
1255
01:51:38,892 --> 01:51:41,062
... our feet
they had almost reached ... i>
1256
01:51:41,311 --> 01:51:43,771
... the strange crossing
on the path of Being ... i>
1257
01:51:44,564 --> 01:51:46,484
... named Eternity. i>
1258
01:51:47,942 --> 01:51:50,072
Our step was suddenly amazed ... i>
1259
01:51:50,820 --> 01:51:53,070
... our feet felt reluctant. i>
1260
01:51:53,448 --> 01:51:56,368
Cities before us,
more in between ... i>
1261
01:51:57,368 --> 01:51:59,328
... the forests of the dead. i>
1262
01:52:00,704 --> 01:52:02,334
There was no possible withdrawal ... i>
1263
01:52:02,956 --> 01:52:04,876
... behind the route was sealed. i>
1264
01:52:05,084 --> 01:52:07,504
In front of the white flag
of Eternity ... i>
1265
01:52:08,837 --> 01:52:11,507
... and God in every door. i>
1266
01:52:27,189 --> 01:52:28,229
Emily
1267
01:52:29,191 --> 01:52:31,941
Calm down, Emily, calm down.
1268
01:52:35,989 --> 01:52:39,579
- There is nothing we can do?
- I'll give him more chloroform.
1269
01:52:40,327 --> 01:52:41,827
Emily, Emily.
1270
01:52:42,788 --> 01:52:43,828
Emily
1271
01:52:52,798 --> 01:52:54,088
Calm down, Emily.
1272
01:52:56,342 --> 01:52:58,182
Emily, we are here.
1273
01:52:59,554 --> 01:53:00,604
Emily
1274
01:53:01,597 --> 01:53:03,137
Calm down, calm down
1275
01:53:05,351 --> 01:53:07,141
Yeah, now, Emily.
1276
01:53:07,520 --> 01:53:08,980
Emily, Emily.
1277
01:53:09,772 --> 01:53:11,072
Quiet.
1278
01:53:11,732 --> 01:53:12,782
Already.
1279
01:53:39,802 --> 01:53:40,852
Doctor.
1280
01:53:42,013 --> 01:53:43,063
Quiet.
1281
01:56:10,157 --> 01:56:13,077
My life closed twice
before its closure. i>
1282
01:56:14,287 --> 01:56:16,157
It remains to be seen ... i>
1283
01:56:16,706 --> 01:56:20,626
... if immortality will unveil me
a third event ... i>
1284
01:56:22,211 --> 01:56:25,171
... so huge,
so impossible to conceive ... i>
1285
01:56:25,298 --> 01:56:27,468
... like the two that happened to me. i>
1286
01:56:30,136 --> 01:56:32,426
The separation
is what we know about Heaven ... i>
1287
01:56:32,972 --> 01:56:34,972
... and what we need from Hell. i>
1288
01:56:36,308 --> 01:56:38,438
I say goodbye to the life I had ... i>
1289
01:56:39,269 --> 01:56:41,059
... and the world that I knew. i>
1290
01:56:42,522 --> 01:56:45,152
Kiss the hills for me
only once. i>
1291
01:56:46,735 --> 01:56:47,775
Now ... i>
1292
01:56:48,653 --> 01:56:50,033
... I can leave now. i>
1293
01:56:57,662 --> 01:57:00,962
Since I could not stand
for the death ... i>
1294
01:57:02,459 --> 01:57:04,839
... she had the kindness
to stop for me. i>
1295
01:57:06,046 --> 01:57:08,756
In the car we were alone
the two ... i>
1296
01:57:10,008 --> 01:57:11,588
... and immortality. i>
1297
01:57:13,219 --> 01:57:16,429
We move slowly,
she was not in a hurry ... i>
1298
01:57:17,724 --> 01:57:21,814
... and I had set aside my work
and my recreation ... i>
1299
01:57:22,771 --> 01:57:24,231
... for his civility. i>
1300
01:57:25,857 --> 01:57:27,527
We leave school behind ... i>
1301
01:57:27,650 --> 01:57:30,690
... in which the children fought
during recess. i>
1302
01:57:32,154 --> 01:57:34,824
We leave fields of grain behind
and pastures. i>
1303
01:57:36,575 --> 01:57:38,615
We leave the setting sun behind. i>
1304
01:57:40,245 --> 01:57:41,455
Better said ... i>
1305
01:57:42,164 --> 01:57:44,004
... he left us behind. i>
1306
01:57:46,210 --> 01:57:48,800
The dawn became shaky and cold. i>
1307
01:57:49,588 --> 01:57:51,508
My dress was just gauze ... i>
1308
01:57:52,257 --> 01:57:53,297
... my stole ... i>
1309
01:57:54,218 --> 01:57:55,338
... just tulle. i>
1310
01:57:57,638 --> 01:58:01,598
We stopped before a house
that looked like a bundle on earth. i>
1311
01:58:02,684 --> 01:58:04,694
The roof was barely visible ... i>
1312
01:58:05,437 --> 01:58:07,607
... the cornice, sunk in the ground. i>
1313
01:58:09,483 --> 01:58:10,693
Since then ... i>
1314
01:58:12,194 --> 01:58:13,574
... Centuries have passed ... i>
1315
01:58:14,822 --> 01:58:17,702
... and yet,
it seems shorter than the moment ... i>
1316
01:58:18,826 --> 01:58:21,696
... what I sensed
that the heads of the horses ... i>
1317
01:58:22,704 --> 01:58:24,834
... they were heading towards Eternity. i>
1318
01:58:32,463 --> 01:58:34,473
This is my letter to the world ... i>
1319
01:58:34,632 --> 01:58:36,342
... who never spoke to me ... i>
1320
01:58:37,135 --> 01:58:39,505
... of the news counted
by nature ... i>
1321
01:58:39,679 --> 01:58:41,389
... with tender majesty. i>
1322
01:58:42,640 --> 01:58:44,770
Your message commends ... i>
1323
01:58:45,476 --> 01:58:47,766
... at the hands I can not see. i>
1324
01:58:49,689 --> 01:58:52,399
For the love they have for him,
dear compatriots ... i>
1325
01:58:52,817 --> 01:58:54,357
... judge me ... i>
1326
01:58:55,069 --> 01:58:56,109
... with tenderness. i>
1327
01:59:03,850 --> 01:59:09,850
Subtitles by aRGENTeaM
www.argenteam.net
1328
02:00:24,990 --> 02:00:29,240
HISTORY OF A PASSION
93921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.