Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:08,950
And so will reach the end of our first pot if you've come so far you've really done very well to continue
2
00:00:08,960 --> 00:00:13,500
throughout all these sections and throughout all these exercises and missions.
3
00:00:13,510 --> 00:00:18,780
It's not an easy task to have done that especially if you're completely new to the next.
4
00:00:18,830 --> 00:00:24,870
I know that it's been a lot to take in and digest with covered so many topics.
5
00:00:24,910 --> 00:00:26,750
We had a quick look at.
6
00:00:26,830 --> 00:00:32,770
It's use that interface we got introduced to the terminal and shell we looked at some shortcuts and
7
00:00:32,770 --> 00:00:36,280
some signals that we can use when we're dealing with a terminal that.
8
00:00:36,460 --> 00:00:43,810
Then we started navigating the system will learn some basic commands to move across the directory structures
9
00:00:43,810 --> 00:00:50,440
to create files and directories to list files and folders and directories to copy those to move them
10
00:00:50,440 --> 00:00:53,020
around to remove them and so on.
11
00:00:53,110 --> 00:00:58,750
Then we looked at baggage management how we can install and remove packages how we can update software
12
00:00:58,780 --> 00:01:02,630
and upgrade our system should we wish to.
13
00:01:02,680 --> 00:01:08,440
We also looked at archiving and compression how we can bundle files and folders together how we can
14
00:01:08,470 --> 00:01:15,010
archive them so we can later on restore them from a back up or upload them or download them to a remote
15
00:01:15,010 --> 00:01:16,090
system.
16
00:01:16,090 --> 00:01:18,730
Then we had some fun with wild cards.
17
00:01:18,760 --> 00:01:22,690
We used some wild card magic to manage files and folders.
18
00:01:23,080 --> 00:01:29,050
And last but not least we looked at how we can get help if you ever get stuck you don't know what to
19
00:01:29,050 --> 00:01:30,910
do what command to use.
20
00:01:30,910 --> 00:01:35,430
We've seen how you can get help so you can get unstuck and sort yourself out.
21
00:01:35,620 --> 00:01:40,000
And with that we reach the end of Part One.
22
00:01:40,010 --> 00:01:41,670
So again if you've come so far.
23
00:01:41,840 --> 00:01:43,460
Well done.
24
00:01:43,460 --> 00:01:45,750
It's now time for you to take a quick break.
25
00:01:45,830 --> 00:01:47,170
Switch off for a while.
26
00:01:47,180 --> 00:01:53,090
Grab a coffee go out meet some friends catch a movie do whatever it is that you need to do to come back
27
00:01:53,090 --> 00:01:55,190
refreshed and relaxed.
28
00:01:55,190 --> 00:02:02,300
I wanted to come back with a fresh mind because in part two we're going to be digging deeper into Lenox.
29
00:02:02,570 --> 00:02:07,410
We're going to be covering some networking basics and then we're going to dive into services.
30
00:02:07,430 --> 00:02:12,350
We'll learn how to configure some services and how we can turn our colleague the next machine into a
31
00:02:12,350 --> 00:02:16,040
server and a web server on an S-sh server.
32
00:02:16,520 --> 00:02:22,880
Then we're going to be looking at users and groups how we can add or delete users how we can group them
33
00:02:22,880 --> 00:02:29,480
how we can change permissions for users groups and files and folders to give access to people or deny
34
00:02:29,480 --> 00:02:30,730
access to people.
35
00:02:31,130 --> 00:02:35,540
And then we're going to be looking at running processes and running program in our system and how we
36
00:02:35,540 --> 00:02:37,910
can take advantage of those.
37
00:02:37,910 --> 00:02:43,100
And last but not least we're going to be looking at some really cool tricks and tips on how you can
38
00:02:43,100 --> 00:02:49,520
redirect output from commands and how you can chain commands together to achieve things that are going
39
00:02:49,520 --> 00:02:50,890
to blow your mind.
40
00:02:50,970 --> 00:02:53,700
You're really going to enjoy that section.
41
00:02:53,780 --> 00:02:54,910
So go take a break.
42
00:02:54,980 --> 00:02:59,570
Get yourself some rest whenever you're ready come back to carry on with POD to.
4546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.