All language subtitles for TMM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,600 --> 00:00:10,320 Sorry sir. 2 00:00:11,200 --> 00:00:13,400 Let me help you and trash it. -No! don’t worry. 3 00:00:13,520 --> 00:00:15,120 Just on drugs I intend to dispose 4 00:00:15,120 --> 00:00:17,360 because they’ve all gotten to their best before dates. 5 00:00:17,840 --> 00:00:18,560 Really? 6 00:00:18,680 --> 00:00:19,240 Sir, 7 00:00:19,560 --> 00:00:21,800 in this hard time you want to dispose drugs just like that? 8 00:00:21,800 --> 00:00:23,080 I thought it is said that 9 00:00:23,320 --> 00:00:26,840 some of them are still okay 3 months after best before. 10 00:00:26,840 --> 00:00:27,440 What? 11 00:00:27,560 --> 00:00:28,680 Nah! 12 00:00:29,080 --> 00:00:31,760 Anyways, people say that but mostly with food. 13 00:00:31,760 --> 00:00:33,360 And it’s wrong anyway. 14 00:00:33,920 --> 00:00:35,800 Well, the garbage truck will be passing, 15 00:00:35,800 --> 00:00:37,520 and I intend to give this to them okay. 16 00:00:37,520 --> 00:00:38,280 Okay sir. 17 00:00:38,640 --> 00:00:40,000 Yeah, how are you? 18 00:00:43,400 --> 00:00:44,560 What do you want? 19 00:01:18,080 --> 00:01:19,440 Kalistus! 20 00:01:20,320 --> 00:01:21,320 Kalistus! 21 00:01:21,320 --> 00:01:22,120 Sir. 22 00:01:23,480 --> 00:01:23,880 Sir. 23 00:01:23,880 --> 00:01:25,280 Where are the drugs I dropped here? 24 00:01:25,280 --> 00:01:25,720 Oh! 25 00:01:26,080 --> 00:01:28,040 the garbage truck was passing, I heard their horn 26 00:01:28,040 --> 00:01:30,040 so I decided to quickly trash them since you were busy sir. 27 00:01:30,200 --> 00:01:31,320 Really? -Yes sir. 28 00:01:31,320 --> 00:01:32,920 You should have alerted me, 29 00:01:32,920 --> 00:01:34,800 I wanted to discuss something with them. 30 00:01:35,400 --> 00:01:36,400 Anyways, thank you. 31 00:01:36,400 --> 00:01:38,560 But next time ask questions first. 32 00:01:38,560 --> 00:01:39,720 My bad sir. 33 00:01:39,720 --> 00:01:40,240 Sorry sir. 34 00:01:50,760 --> 00:01:51,240 Sule. 35 00:01:51,640 --> 00:01:52,640 Oga Kali. 36 00:01:52,880 --> 00:01:54,120 This one you’re walking like this, 37 00:01:54,120 --> 00:01:55,080 is everything okay? 38 00:01:55,640 --> 00:01:56,680 It’s purge. 39 00:01:56,760 --> 00:01:59,160 I’ve been purging for a long time now. 40 00:02:00,800 --> 00:02:01,600 Sorry. 41 00:02:02,320 --> 00:02:03,760 So why didn't you buy drugs? 42 00:02:03,760 --> 00:02:05,080 Drugs are not cheap these days. 43 00:02:05,080 --> 00:02:06,400 I know. 44 00:02:06,400 --> 00:02:08,960 They even suggested I drink garri water. 45 00:02:08,960 --> 00:02:09,840 It’s still not working. 46 00:02:09,840 --> 00:02:11,680 Garri water, to stop purge? 47 00:02:11,680 --> 00:02:13,360 I think I’ve heard such too. 48 00:02:16,120 --> 00:02:17,480 Worry no more my brother. 49 00:02:18,120 --> 00:02:19,000 Today is your lucky day. 50 00:02:20,760 --> 00:02:21,440 Yes. 51 00:02:21,440 --> 00:02:22,800 You see, the pharmacy where I work, 52 00:02:23,680 --> 00:02:25,680 because of the hardship of this economy, 53 00:02:25,680 --> 00:02:27,080 they’ve decided that 54 00:02:27,880 --> 00:02:30,400 they want to give discounts to the people in the ghetto. 55 00:02:30,520 --> 00:02:31,480 Yes so, 56 00:02:31,480 --> 00:02:33,200 I'm one of their representatives. 57 00:02:33,200 --> 00:02:34,360 So they’ve given me drugs 58 00:02:34,360 --> 00:02:35,680 that I should take it to the ghetto 59 00:02:35,680 --> 00:02:37,320 so that people that can afford drugs 60 00:02:37,320 --> 00:02:39,440 can be able to afford these ones so they can live longer. 61 00:02:39,440 --> 00:02:40,640 For real? -Yes. 62 00:02:40,640 --> 00:02:42,200 I have your drugs here too, flagyl. 63 00:02:42,200 --> 00:02:43,440 How much did they tell you? 64 00:02:43,440 --> 00:02:44,000 5,000 Naira. 65 00:02:44,000 --> 00:02:45,080 5,000 Naira? 66 00:02:45,080 --> 00:02:46,080 I know right. 67 00:02:46,440 --> 00:02:47,280 But don't worry. 68 00:02:48,720 --> 00:02:49,960 I'll give you for 1,000 Naira. 69 00:02:50,400 --> 00:02:51,120 For real? 70 00:02:51,320 --> 00:02:52,280 For real. 71 00:02:52,880 --> 00:02:53,760 Thank you Kali. 72 00:02:53,760 --> 00:02:54,800 You are a life saver. 73 00:02:55,160 --> 00:02:56,400 Don’t mention, see 74 00:02:56,400 --> 00:02:58,520 you know I like to give back to the community. 75 00:02:58,640 --> 00:03:00,720 Flagyl, yeah I got it. 76 00:03:10,480 --> 00:03:11,120 My brother. 77 00:03:12,120 --> 00:03:13,920 Take and sick no more. -Thank you 78 00:03:13,920 --> 00:03:14,840 Thank you very much. 79 00:03:15,480 --> 00:03:15,880 Alright then. 80 00:03:15,880 --> 00:03:16,720 Thank you very much -Take care. 81 00:03:16,720 --> 00:03:17,480 Go and purge no more. 82 00:03:17,480 --> 00:03:18,280 Yes sir. 83 00:03:23,040 --> 00:03:24,360 Look at you. 84 00:03:24,600 --> 00:03:25,600 There's no problem, see 85 00:03:25,600 --> 00:03:28,080 all you have to do is just give me a little more time. 86 00:03:28,080 --> 00:03:30,080 I'll make you happy. 87 00:03:30,960 --> 00:03:32,400 Boma, what’s up? 88 00:03:32,400 --> 00:03:32,760 Hello. 89 00:03:32,760 --> 00:03:33,560 King Kali my man. 90 00:03:34,000 --> 00:03:34,600 What’s up? 91 00:03:34,600 --> 00:03:35,960 Please show. 92 00:03:36,360 --> 00:03:37,400 Just a minute. 93 00:03:40,200 --> 00:03:40,760 What’s up? 94 00:03:40,760 --> 00:03:41,720 Fine. 95 00:03:42,160 --> 00:03:44,400 So there's this business I want to introduce you to, 96 00:03:44,400 --> 00:03:45,960 you will be the one handling the business. 97 00:03:45,960 --> 00:03:48,080 You know now I'm working so I will not have the time, 98 00:03:48,080 --> 00:03:50,280 so I want you to be handling the business. 99 00:03:50,680 --> 00:03:51,400 That's good. 100 00:03:51,400 --> 00:03:54,400 Actually, right now Kali you can see I have a guest. 101 00:03:54,400 --> 00:03:55,880 a very important one at that. 102 00:03:55,880 --> 00:03:57,960 Boma I’m telling you that I want to introduce you to business 103 00:03:57,960 --> 00:03:58,800 that will be making money, 104 00:03:58,800 --> 00:04:00,080 you’re telling me about a guest. I don’t understand 105 00:04:00,080 --> 00:04:01,560 Can you not see her another day or something? 106 00:04:01,560 --> 00:04:02,960 Kali I understand you, 107 00:04:02,960 --> 00:04:04,760 but you have to understand me as well. 108 00:04:04,760 --> 00:04:07,640 I’ve been chasing this girl for a long time. 109 00:04:07,800 --> 00:04:09,200 She just decided to come today, 110 00:04:09,200 --> 00:04:10,320 let me finish up with her. 111 00:04:10,320 --> 00:04:10,920 In the evening- -Boma 112 00:04:10,920 --> 00:04:12,240 I am not going to take your time. 113 00:04:12,240 --> 00:04:13,760 I just want to introduce you and rush back. 114 00:04:13,760 --> 00:04:15,600 Kali please just hold on okay. 115 00:04:15,600 --> 00:04:16,440 In the evening. 116 00:04:16,560 --> 00:04:17,280 Don’t worry. 117 00:04:17,280 --> 00:04:18,840 I should wait till evening? -Yes. 118 00:04:19,240 --> 00:04:19,960 Wow. 119 00:04:19,960 --> 00:04:21,120 King Kali my man. 120 00:04:21,440 --> 00:04:21,800 Boma. 121 00:04:21,800 --> 00:04:22,960 King Kali my man. 122 00:04:23,080 --> 00:04:23,840 Later okay. 123 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 As I was saying. 124 00:04:36,480 --> 00:04:37,440 Solu Baba. 125 00:04:55,320 --> 00:04:57,160 K for Kali. 126 00:04:57,800 --> 00:04:58,680 What’s up? 127 00:04:58,680 --> 00:04:59,240 Solu Baba. 128 00:05:00,760 --> 00:05:02,800 Why are you wearing a lab coat and hand gloves? 129 00:05:03,280 --> 00:05:05,680 You said you have one medical hustle for me 130 00:05:05,680 --> 00:05:08,440 So I decided to, you know, come prepared. 131 00:05:08,440 --> 00:05:09,520 And you know what they say. 132 00:05:10,800 --> 00:05:12,240 Sorry, what do they say? 133 00:05:12,440 --> 00:05:15,440 Dress for the job you have and not the one you want. 134 00:05:16,960 --> 00:05:17,640 Really? 135 00:05:18,000 --> 00:05:19,080 Is that how they said it? 136 00:05:19,360 --> 00:05:20,040 Really? 137 00:05:20,480 --> 00:05:21,840 Well, potato potato 138 00:05:21,840 --> 00:05:23,240 So what’s up, when do we start? 139 00:05:24,240 --> 00:05:25,920 So this is the goods. 140 00:05:26,440 --> 00:05:29,600 So you sell, you get your percentage, 141 00:05:29,600 --> 00:05:30,400 and I get mine. 142 00:05:30,640 --> 00:05:32,080 -You understand -Confirm. 143 00:05:32,080 --> 00:05:32,920 Nice. 144 00:05:32,920 --> 00:05:33,520 Alright then. 145 00:05:34,280 --> 00:05:35,160 Best of luck. 146 00:05:59,200 --> 00:05:59,960 Mama Nonso. 147 00:05:59,960 --> 00:06:00,600 Kali. 148 00:06:00,600 --> 00:06:03,200 What’s up? Please give me bread and egg. 149 00:06:03,480 --> 00:06:05,480 Why are you looking like this, are you okay? 150 00:06:06,120 --> 00:06:08,680 I'm having migraine and feeling feverish too. 151 00:06:08,680 --> 00:06:09,800 You’re having migraine and- 152 00:06:09,800 --> 00:06:10,480 Really? 153 00:06:11,720 --> 00:06:13,160 You should have said so since, 154 00:06:13,160 --> 00:06:14,720 see the pharmacy where I work, 155 00:06:14,800 --> 00:06:15,920 they’re running a discount. 156 00:06:16,040 --> 00:06:16,640 Yes, because 157 00:06:16,640 --> 00:06:18,360 they know that there’s an increase rate in prices 158 00:06:18,360 --> 00:06:19,080 especially drugs. 159 00:06:19,080 --> 00:06:20,600 So I’m the one in charge of this area, 160 00:06:20,600 --> 00:06:21,720 but the drugs are not with me. 161 00:06:21,720 --> 00:06:24,200 Let me call my guy to bring it. 162 00:06:24,640 --> 00:06:25,360 Okay. 163 00:06:28,520 --> 00:06:29,400 Solu Baba. 164 00:06:30,440 --> 00:06:31,280 Look at him here. 165 00:06:31,280 --> 00:06:32,400 So she’s having a migraine. 166 00:06:32,400 --> 00:06:33,040 Migraine right? 167 00:06:33,040 --> 00:06:34,320 And a little fever. 168 00:06:34,320 --> 00:06:35,360 Okay, see 169 00:06:35,880 --> 00:06:36,960 this drug like this, 170 00:06:37,880 --> 00:06:39,760 you don’t even need to finish the dosage 171 00:06:39,760 --> 00:06:42,240 you’ll be healthy and strong. 172 00:06:43,160 --> 00:06:44,040 Let me see. 173 00:06:44,400 --> 00:06:46,760 This one normally is like 4,500 Naira. 174 00:06:46,760 --> 00:06:48,240 How much are we giving it to her? 175 00:06:48,720 --> 00:06:49,760 Just 1,800 Naira. 176 00:06:49,760 --> 00:06:50,720 1,800 Naira. 177 00:06:51,360 --> 00:06:52,440 It's cheap. 178 00:06:52,440 --> 00:06:54,200 Yes, it is. Discount, though. 179 00:06:54,200 --> 00:06:55,280 Thank you very much. 180 00:06:55,640 --> 00:06:56,440 Kali thank you. 181 00:06:56,440 --> 00:06:59,280 Thank God for this community discount you’re doing. 182 00:06:59,600 --> 00:07:00,320 Don’t worry okay. 183 00:07:01,080 --> 00:07:03,640 So use from the money and give me noodles and egg. 184 00:07:03,640 --> 00:07:04,840 Then with the balance. 185 00:07:05,000 --> 00:07:05,880 Alright Solu Baba. 186 00:07:05,880 --> 00:07:06,480 Alright. 187 00:07:06,600 --> 00:07:07,680 Buy your drugs. 188 00:08:11,640 --> 00:08:14,520 Let me give you your share, before you swear for me. 189 00:08:15,200 --> 00:08:16,920 -Hold this one. -You know you’re a confirm gee. 190 00:08:19,880 --> 00:08:20,600 New set. 191 00:08:21,280 --> 00:08:24,360 I hear there’s a certain family of 9 192 00:08:24,360 --> 00:08:25,760 suffering from malaria and typhoid. 193 00:08:26,040 --> 00:08:28,400 So let me go and sell to them. 194 00:08:28,400 --> 00:08:29,240 What are you waiting for then? 195 00:08:29,240 --> 00:08:30,040 -I’m going -Alright then. 196 00:08:30,040 --> 00:08:32,680 My doctor! 197 00:08:37,960 --> 00:08:40,920 This business is lucrative. 198 00:08:43,480 --> 00:08:44,360 Hmm... 199 00:08:45,520 --> 00:08:46,160 E enter. 200 00:08:59,080 --> 00:09:00,880 Bombastic Boma. 201 00:09:03,040 --> 00:09:03,680 Solution. 202 00:09:03,680 --> 00:09:04,640 What’s up? 203 00:09:04,760 --> 00:09:06,480 This one you're dressed like a doctor. 204 00:09:07,240 --> 00:09:08,440 Of course I'm a doctor. 205 00:09:08,680 --> 00:09:10,200 Which doctor? 206 00:09:10,280 --> 00:09:12,000 Where's your certificate? 207 00:09:12,200 --> 00:09:13,720 I am street certified man. 208 00:09:13,720 --> 00:09:15,880 Go and ask Mama Nonso and the others. 209 00:09:16,440 --> 00:09:17,160 -Mama Nonso -You don’t know? 210 00:09:17,160 --> 00:09:17,800 Yes of course. 211 00:09:17,800 --> 00:09:18,480 Are you serious? 212 00:09:18,480 --> 00:09:19,320 Of course. 213 00:09:20,480 --> 00:09:21,680 Solu sit down. 214 00:09:22,720 --> 00:09:24,000 Bombastic Boma. 215 00:09:24,000 --> 00:09:24,680 What’s up 216 00:09:24,680 --> 00:09:25,400 Solution, 217 00:09:25,720 --> 00:09:28,000 seriously I don't know the kind of headache 218 00:09:28,000 --> 00:09:29,240 I’ve been having. 219 00:09:30,320 --> 00:09:31,560 I don't know what to do. 220 00:09:32,360 --> 00:09:33,200 Just headache? 221 00:09:33,360 --> 00:09:33,960 Yes. 222 00:09:33,960 --> 00:09:35,880 Then don't worry, you’re in luck. 223 00:09:36,520 --> 00:09:37,960 As if I knew and took this path. 224 00:09:38,400 --> 00:09:41,480 Let me give you something to take the pain... 225 00:09:43,560 --> 00:09:44,440 away. 226 00:09:44,920 --> 00:09:46,520 Just take two. 227 00:09:51,760 --> 00:09:52,320 Take. 228 00:09:53,720 --> 00:09:55,480 Look, after you drink this, 229 00:09:55,480 --> 00:09:56,880 your head will be straight. 230 00:09:56,880 --> 00:09:57,800 No more headache. 231 00:09:58,040 --> 00:09:59,160 Thank you so much. 232 00:10:00,840 --> 00:10:02,480 What would I have done without you? 233 00:10:02,480 --> 00:10:04,200 Nothing, probably die. 234 00:10:07,480 --> 00:10:09,400 Please let me chill here a bit. 235 00:10:14,360 --> 00:10:15,280 Thank you so much. 236 00:10:15,280 --> 00:10:16,240 You're welcome. 237 00:10:18,840 --> 00:10:20,120 This only you’re relaxing, 238 00:10:20,120 --> 00:10:21,960 are you not going to your location again? 239 00:10:22,720 --> 00:10:23,880 I'm on break. 240 00:10:23,880 --> 00:10:25,280 Let me just chill here. 241 00:10:25,560 --> 00:10:26,200 Okay. 242 00:10:31,800 --> 00:10:33,280 [Boma screams] 243 00:10:33,280 --> 00:10:33,920 Solution. 244 00:10:33,920 --> 00:10:34,400 Boma. 245 00:10:34,400 --> 00:10:35,280 Solution my ribs. 246 00:10:35,280 --> 00:10:36,120 -Your ribs -My ribs. 247 00:10:36,560 --> 00:10:37,400 My ribs. 248 00:10:38,440 --> 00:10:39,920 Wait, I think I have something for that. 249 00:10:47,440 --> 00:10:48,920 Alright take, take two. 250 00:10:50,480 --> 00:10:52,800 Alright, swallow it fast. 251 00:10:59,160 --> 00:10:59,720 What’s up? 252 00:11:03,680 --> 00:11:05,040 [Boma screams] 253 00:11:05,040 --> 00:11:05,800 Solution my ear. 254 00:11:05,800 --> 00:11:06,320 Your ear? 255 00:11:06,320 --> 00:11:07,680 Wait, I have an ear drop. 256 00:11:07,680 --> 00:11:08,440 [Boma screams] 257 00:11:08,560 --> 00:11:09,400 My oesophagus! 258 00:11:09,400 --> 00:11:10,000 Oesophagus? 259 00:11:10,000 --> 00:11:11,200 My kidney! 260 00:11:11,320 --> 00:11:11,960 My kidney! 261 00:11:11,960 --> 00:11:12,400 Kid- 262 00:11:12,720 --> 00:11:14,680 All my body. 263 00:11:14,880 --> 00:11:16,360 Boma. 264 00:11:16,720 --> 00:11:18,880 It’s as if all these tablets are not working, 265 00:11:18,880 --> 00:11:20,080 I have just the thing. 266 00:11:24,120 --> 00:11:24,600 Solution. 267 00:11:24,600 --> 00:11:25,480 Confirm mixture, 268 00:11:25,480 --> 00:11:27,560 don’t worry this one will work for all your body 269 00:11:27,560 --> 00:11:27,960 Okay. 270 00:11:27,960 --> 00:11:28,440 Solution. 271 00:11:28,560 --> 00:11:29,440 Just wait. 272 00:11:31,440 --> 00:11:32,080 Injection? 273 00:11:32,080 --> 00:11:33,640 Yes, don’t worry this one will work. 274 00:11:34,120 --> 00:11:35,440 Alright, turn your bum-bum. 275 00:11:36,000 --> 00:11:37,640 Be fast about it. -Hold on. 276 00:11:38,480 --> 00:11:40,280 This one you’re holding it as if you want to stab me. 277 00:11:40,280 --> 00:11:41,880 That is the best way it will enter all your body. 278 00:11:41,880 --> 00:11:43,040 Alright turn! 279 00:11:43,960 --> 00:11:44,640 [Boma screams] 280 00:11:48,520 --> 00:11:51,120 Hold on, we have some left. 281 00:11:52,240 --> 00:11:52,920 [Boma screams] 282 00:11:56,520 --> 00:11:57,480 How’re you feeling now? 283 00:11:59,680 --> 00:12:01,160 This one should work okay. 284 00:12:03,240 --> 00:12:04,280 I'm feeling better. 285 00:12:04,760 --> 00:12:05,880 Thank you so much. 286 00:12:05,880 --> 00:12:06,720 I told you. 287 00:12:07,680 --> 00:12:08,280 K for Kali. 288 00:12:08,280 --> 00:12:08,880 Solu Baba. 289 00:12:09,240 --> 00:12:10,040 King Kali my man. 290 00:12:10,040 --> 00:12:11,120 What’s up Bomalistica? 291 00:12:11,120 --> 00:12:12,040 What’s going on here? 292 00:12:12,800 --> 00:12:14,880 Kali, I've not been feeling fine. 293 00:12:15,120 --> 00:12:16,880 Please help me and thank solution, 294 00:12:16,880 --> 00:12:18,120 he just gave me 295 00:12:18,240 --> 00:12:19,880 an injection and some drugs. 296 00:12:20,280 --> 00:12:21,080 He gave you what? 297 00:12:21,080 --> 00:12:22,760 Injection and drugs, I’m better now. 298 00:12:22,960 --> 00:12:23,720 He gave you injection? 299 00:12:23,720 --> 00:12:25,120 Yes, thank him for me. 300 00:12:25,120 --> 00:12:26,160 Solution why did you give him? 301 00:12:26,160 --> 00:12:28,200 He was not responding to the drugs and then- 302 00:12:28,200 --> 00:12:29,040 Boma are you okay? 303 00:12:29,040 --> 00:12:29,400 Boma! 304 00:12:29,840 --> 00:12:30,720 Are you okay? -Boma! 305 00:12:31,080 --> 00:12:31,440 Boma! 306 00:12:31,520 --> 00:12:33,240 [Kali screaming] 307 00:12:33,240 --> 00:12:34,160 Solution! 308 00:12:35,560 --> 00:12:36,480 Spoon! 309 00:12:39,560 --> 00:12:41,240 It’s not working. 310 00:12:41,960 --> 00:12:43,560 Officer look at him, arrest him 311 00:12:43,560 --> 00:12:44,600 he almost killed me. 312 00:12:44,600 --> 00:12:45,720 Mama Nonso what happened? 313 00:12:45,760 --> 00:12:47,160 Yes, you almost killed me. 314 00:12:47,160 --> 00:12:48,920 So you have been going around, 315 00:12:48,920 --> 00:12:50,040 selling expired drugs 316 00:12:50,040 --> 00:12:51,400 all in the name of community discount? 317 00:12:51,400 --> 00:12:52,320 Butan shayi! 318 00:12:52,560 --> 00:12:54,280 Kali what is he talking about? Expired drugs! 319 00:12:54,280 --> 00:12:56,680 Over 20 people have been hospitalized, 320 00:12:56,680 --> 00:12:57,920 after taking your drugs. 321 00:12:57,920 --> 00:12:58,400 What! 322 00:12:58,400 --> 00:13:00,120 Sir I can explain, the thing is that 323 00:13:00,320 --> 00:13:02,240 I thought when something expires like that, 324 00:13:02,240 --> 00:13:04,120 it would take like an extra month or two 325 00:13:04,120 --> 00:13:05,760 before it expires for real. 326 00:13:05,760 --> 00:13:07,800 Officer including him, they are working together. 327 00:13:07,800 --> 00:13:08,240 What! 328 00:13:08,640 --> 00:13:10,840 Mr man. you both are under arrest! 329 00:13:10,840 --> 00:13:12,320 Sir what about our friend? 330 00:13:12,560 --> 00:13:13,160 Your friend? 331 00:13:13,520 --> 00:13:14,240 Is he dead? 332 00:13:15,200 --> 00:13:16,160 Quarter to die sir. 333 00:13:16,160 --> 00:13:17,000 -Yes -Quarter to die? 334 00:13:17,680 --> 00:13:18,280 Take care of him. 335 00:13:18,760 --> 00:13:19,680 You both are under arrest. 336 00:13:19,680 --> 00:13:20,280 Move! 337 00:13:20,520 --> 00:13:21,440 Sir please. 338 00:13:21,440 --> 00:13:23,080 Get your drugs, that’s for evidence. 339 00:13:23,160 --> 00:13:23,640 Please sir. 340 00:13:23,720 --> 00:13:24,760 My friend move! 341 00:13:25,040 --> 00:13:26,120 It’s Over! 342 00:13:26,120 --> 00:13:26,920 I said move! 343 00:13:27,520 --> 00:13:29,600 You have 30 minutes to finish your portions. 344 00:13:29,920 --> 00:13:31,160 This is child labour 345 00:13:31,160 --> 00:13:32,200 Hey Amanda Henshaw! 346 00:13:32,200 --> 00:13:33,120 What have you been doing? 347 00:13:33,200 --> 00:13:34,120 Sir I was learning. 348 00:13:34,160 --> 00:13:34,600 My friend get to work now! 349 00:13:34,600 --> 00:13:35,920 My friend get to work now! 350 00:13:36,040 --> 00:13:36,680 New girl! 351 00:13:36,680 --> 00:13:37,640 Do you need any help? 352 00:13:37,720 --> 00:13:38,880 Isn’t it obvious? 353 00:13:38,920 --> 00:13:41,080 Look, just because you are helping me out 354 00:13:41,080 --> 00:13:43,440 doesn’t mean you have a front row sit to my personal life 355 00:13:43,520 --> 00:13:44,840 Does this girl think that my Teekay 356 00:13:44,840 --> 00:13:46,080 is her househelp or something? 357 00:13:46,200 --> 00:13:47,360 Would you like something to drink? 358 00:13:47,360 --> 00:13:47,960 Okay. 359 00:13:49,440 --> 00:13:50,640 This doesn’t make us friends. 360 00:13:51,560 --> 00:13:52,400 We’ll see about that. 25987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.