Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,600 --> 00:00:10,320
Sorry sir.
2
00:00:11,200 --> 00:00:13,400
Let me help you and trash it.-No! don’t worry.
3
00:00:13,520 --> 00:00:15,120
Just on drugs I intend to dispose
4
00:00:15,120 --> 00:00:17,360
because they’ve all gotten to their best before dates.
5
00:00:17,840 --> 00:00:18,560
Really?
6
00:00:18,680 --> 00:00:19,240
Sir,
7
00:00:19,560 --> 00:00:21,800
in this hard time you want to dispose drugs just like that?
8
00:00:21,800 --> 00:00:23,080
I thought it is said that
9
00:00:23,320 --> 00:00:26,840
some of them are still okay3 months after best before.
10
00:00:26,840 --> 00:00:27,440
What?
11
00:00:27,560 --> 00:00:28,680
Nah!
12
00:00:29,080 --> 00:00:31,760
Anyways, people say that but mostly with food.
13
00:00:31,760 --> 00:00:33,360
And it’s wrong anyway.
14
00:00:33,920 --> 00:00:35,800
Well, the garbage truck will be passing,
15
00:00:35,800 --> 00:00:37,520
and I intend to give this to them okay.
16
00:00:37,520 --> 00:00:38,280
Okay sir.
17
00:00:38,640 --> 00:00:40,000
Yeah, how are you?
18
00:00:43,400 --> 00:00:44,560
What do you want?
19
00:01:18,080 --> 00:01:19,440
Kalistus!
20
00:01:20,320 --> 00:01:21,320
Kalistus!
21
00:01:21,320 --> 00:01:22,120
Sir.
22
00:01:23,480 --> 00:01:23,880
Sir.
23
00:01:23,880 --> 00:01:25,280
Where are the drugs I dropped here?
24
00:01:25,280 --> 00:01:25,720
Oh!
25
00:01:26,080 --> 00:01:28,040
the garbage truck was passing, I heard their horn
26
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
so I decided to quickly trash them since you were busy sir.
27
00:01:30,200 --> 00:01:31,320
Really?-Yes sir.
28
00:01:31,320 --> 00:01:32,920
You should have alerted me,
29
00:01:32,920 --> 00:01:34,800
I wanted to discuss something with them.
30
00:01:35,400 --> 00:01:36,400
Anyways, thank you.
31
00:01:36,400 --> 00:01:38,560
But next time ask questions first.
32
00:01:38,560 --> 00:01:39,720
My bad sir.
33
00:01:39,720 --> 00:01:40,240
Sorry sir.
34
00:01:50,760 --> 00:01:51,240
Sule.
35
00:01:51,640 --> 00:01:52,640
Oga Kali.
36
00:01:52,880 --> 00:01:54,120
This one you’re walking like this,
37
00:01:54,120 --> 00:01:55,080
is everything okay?
38
00:01:55,640 --> 00:01:56,680
It’s purge.
39
00:01:56,760 --> 00:01:59,160
I’ve been purging for a long time now.
40
00:02:00,800 --> 00:02:01,600
Sorry.
41
00:02:02,320 --> 00:02:03,760
So why didn't you buy drugs?
42
00:02:03,760 --> 00:02:05,080
Drugs are not cheap these days.
43
00:02:05,080 --> 00:02:06,400
I know.
44
00:02:06,400 --> 00:02:08,960
They even suggested I drink garri water.
45
00:02:08,960 --> 00:02:09,840
It’s still not working.
46
00:02:09,840 --> 00:02:11,680
Garri water, to stop purge?
47
00:02:11,680 --> 00:02:13,360
I think I’ve heard such too.
48
00:02:16,120 --> 00:02:17,480
Worry no more my brother.
49
00:02:18,120 --> 00:02:19,000
Today is your lucky day.
50
00:02:20,760 --> 00:02:21,440
Yes.
51
00:02:21,440 --> 00:02:22,800
You see, the pharmacy where I work,
52
00:02:23,680 --> 00:02:25,680
because of the hardship of this economy,
53
00:02:25,680 --> 00:02:27,080
they’ve decided that
54
00:02:27,880 --> 00:02:30,400
they want to give discounts to the people in the ghetto.
55
00:02:30,520 --> 00:02:31,480
Yes so,
56
00:02:31,480 --> 00:02:33,200
I'm one of their representatives.
57
00:02:33,200 --> 00:02:34,360
So they’ve given me drugs
58
00:02:34,360 --> 00:02:35,680
that I should take it to the ghetto
59
00:02:35,680 --> 00:02:37,320
so that people that can afford drugs
60
00:02:37,320 --> 00:02:39,440
can be able to afford these ones so they can live longer.
61
00:02:39,440 --> 00:02:40,640
For real?-Yes.
62
00:02:40,640 --> 00:02:42,200
I have your drugs here too, flagyl.
63
00:02:42,200 --> 00:02:43,440
How much did they tell you?
64
00:02:43,440 --> 00:02:44,000
5,000 Naira.
65
00:02:44,000 --> 00:02:45,080
5,000 Naira?
66
00:02:45,080 --> 00:02:46,080
I know right.
67
00:02:46,440 --> 00:02:47,280
But don't worry.
68
00:02:48,720 --> 00:02:49,960
I'll give you for 1,000 Naira.
69
00:02:50,400 --> 00:02:51,120
For real?
70
00:02:51,320 --> 00:02:52,280
For real.
71
00:02:52,880 --> 00:02:53,760
Thank you Kali.
72
00:02:53,760 --> 00:02:54,800
You are a life saver.
73
00:02:55,160 --> 00:02:56,400
Don’t mention, see
74
00:02:56,400 --> 00:02:58,520
you know I like to give back to the community.
75
00:02:58,640 --> 00:03:00,720
Flagyl, yeah I got it.
76
00:03:10,480 --> 00:03:11,120
My brother.
77
00:03:12,120 --> 00:03:13,920
Take and sick no more.-Thank you
78
00:03:13,920 --> 00:03:14,840
Thank you very much.
79
00:03:15,480 --> 00:03:15,880
Alright then.
80
00:03:15,880 --> 00:03:16,720
Thank you very much-Take care.
81
00:03:16,720 --> 00:03:17,480
Go and purge no more.
82
00:03:17,480 --> 00:03:18,280
Yes sir.
83
00:03:23,040 --> 00:03:24,360
Look at you.
84
00:03:24,600 --> 00:03:25,600
There's no problem, see
85
00:03:25,600 --> 00:03:28,080
all you have to do is just give me a little more time.
86
00:03:28,080 --> 00:03:30,080
I'll make you happy.
87
00:03:30,960 --> 00:03:32,400
Boma, what’s up?
88
00:03:32,400 --> 00:03:32,760
Hello.
89
00:03:32,760 --> 00:03:33,560
King Kali my man.
90
00:03:34,000 --> 00:03:34,600
What’s up?
91
00:03:34,600 --> 00:03:35,960
Please show.
92
00:03:36,360 --> 00:03:37,400
Just a minute.
93
00:03:40,200 --> 00:03:40,760
What’s up?
94
00:03:40,760 --> 00:03:41,720
Fine.
95
00:03:42,160 --> 00:03:44,400
So there's this business I want to introduce you to,
96
00:03:44,400 --> 00:03:45,960
you will be the one handling the business.
97
00:03:45,960 --> 00:03:48,080
You know now I'm working so I will not have the time,
98
00:03:48,080 --> 00:03:50,280
so I want you to be handling the business.
99
00:03:50,680 --> 00:03:51,400
That's good.
100
00:03:51,400 --> 00:03:54,400
Actually, right now Kali you can see I have a guest.
101
00:03:54,400 --> 00:03:55,880
a very important one at that.
102
00:03:55,880 --> 00:03:57,960
Boma I’m telling you that I want to introduce you to business
103
00:03:57,960 --> 00:03:58,800
that will be making money,
104
00:03:58,800 --> 00:04:00,080
you’re telling me about a guest. I don’t understand
105
00:04:00,080 --> 00:04:01,560
Can you not see her another day or something?
106
00:04:01,560 --> 00:04:02,960
Kali I understand you,
107
00:04:02,960 --> 00:04:04,760
but you have to understand me as well.
108
00:04:04,760 --> 00:04:07,640
I’ve been chasing this girl for a long time.
109
00:04:07,800 --> 00:04:09,200
She just decided to come today,
110
00:04:09,200 --> 00:04:10,320
let me finish up with her.
111
00:04:10,320 --> 00:04:10,920
In the evening--Boma
112
00:04:10,920 --> 00:04:12,240
I am not going to take your time.
113
00:04:12,240 --> 00:04:13,760
I just want to introduce you and rush back.
114
00:04:13,760 --> 00:04:15,600
Kali please just hold on okay.
115
00:04:15,600 --> 00:04:16,440
In the evening.
116
00:04:16,560 --> 00:04:17,280
Don’t worry.
117
00:04:17,280 --> 00:04:18,840
I should wait till evening?-Yes.
118
00:04:19,240 --> 00:04:19,960
Wow.
119
00:04:19,960 --> 00:04:21,120
King Kali my man.
120
00:04:21,440 --> 00:04:21,800
Boma.
121
00:04:21,800 --> 00:04:22,960
King Kali my man.
122
00:04:23,080 --> 00:04:23,840
Later okay.
123
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
As I was saying.
124
00:04:36,480 --> 00:04:37,440
Solu Baba.
125
00:04:55,320 --> 00:04:57,160
K for Kali.
126
00:04:57,800 --> 00:04:58,680
What’s up?
127
00:04:58,680 --> 00:04:59,240
Solu Baba.
128
00:05:00,760 --> 00:05:02,800
Why are you wearing a lab coat and hand gloves?
129
00:05:03,280 --> 00:05:05,680
You said you have one medical hustle for me
130
00:05:05,680 --> 00:05:08,440
So I decided to, you know, come prepared.
131
00:05:08,440 --> 00:05:09,520
And you know what they say.
132
00:05:10,800 --> 00:05:12,240
Sorry, what do they say?
133
00:05:12,440 --> 00:05:15,440
Dress for the job you have and not the one you want.
134
00:05:16,960 --> 00:05:17,640
Really?
135
00:05:18,000 --> 00:05:19,080
Is that how they said it?
136
00:05:19,360 --> 00:05:20,040
Really?
137
00:05:20,480 --> 00:05:21,840
Well, potato potato
138
00:05:21,840 --> 00:05:23,240
So what’s up, when do we start?
139
00:05:24,240 --> 00:05:25,920
So this is the goods.
140
00:05:26,440 --> 00:05:29,600
So you sell, you get your percentage,
141
00:05:29,600 --> 00:05:30,400
and I get mine.
142
00:05:30,640 --> 00:05:32,080
-You understand-Confirm.
143
00:05:32,080 --> 00:05:32,920
Nice.
144
00:05:32,920 --> 00:05:33,520
Alright then.
145
00:05:34,280 --> 00:05:35,160
Best of luck.
146
00:05:59,200 --> 00:05:59,960
Mama Nonso.
147
00:05:59,960 --> 00:06:00,600
Kali.
148
00:06:00,600 --> 00:06:03,200
What’s up? Please give me bread and egg.
149
00:06:03,480 --> 00:06:05,480
Why are you looking like this, are you okay?
150
00:06:06,120 --> 00:06:08,680
I'm having migraine and feeling feverish too.
151
00:06:08,680 --> 00:06:09,800
You’re having migraine and-
152
00:06:09,800 --> 00:06:10,480
Really?
153
00:06:11,720 --> 00:06:13,160
You should have said so since,
154
00:06:13,160 --> 00:06:14,720
see the pharmacy where I work,
155
00:06:14,800 --> 00:06:15,920
they’re running a discount.
156
00:06:16,040 --> 00:06:16,640
Yes, because
157
00:06:16,640 --> 00:06:18,360
they know that there’s an increase rate in prices
158
00:06:18,360 --> 00:06:19,080
especially drugs.
159
00:06:19,080 --> 00:06:20,600
So I’m the one in charge of this area,
160
00:06:20,600 --> 00:06:21,720
but the drugs are not with me.
161
00:06:21,720 --> 00:06:24,200
Let me call my guy to bring it.
162
00:06:24,640 --> 00:06:25,360
Okay.
163
00:06:28,520 --> 00:06:29,400
Solu Baba.
164
00:06:30,440 --> 00:06:31,280
Look at him here.
165
00:06:31,280 --> 00:06:32,400
So she’s having a migraine.
166
00:06:32,400 --> 00:06:33,040
Migraine right?
167
00:06:33,040 --> 00:06:34,320
And a little fever.
168
00:06:34,320 --> 00:06:35,360
Okay, see
169
00:06:35,880 --> 00:06:36,960
this drug like this,
170
00:06:37,880 --> 00:06:39,760
you don’t even need to finish the dosage
171
00:06:39,760 --> 00:06:42,240
you’ll be healthy and strong.
172
00:06:43,160 --> 00:06:44,040
Let me see.
173
00:06:44,400 --> 00:06:46,760
This one normally is like 4,500 Naira.
174
00:06:46,760 --> 00:06:48,240
How much are we giving it to her?
175
00:06:48,720 --> 00:06:49,760
Just 1,800 Naira.
176
00:06:49,760 --> 00:06:50,720
1,800 Naira.
177
00:06:51,360 --> 00:06:52,440
It's cheap.
178
00:06:52,440 --> 00:06:54,200
Yes, it is. Discount, though.
179
00:06:54,200 --> 00:06:55,280
Thank you very much.
180
00:06:55,640 --> 00:06:56,440
Kali thank you.
181
00:06:56,440 --> 00:06:59,280
Thank God for this community discount you’re doing.
182
00:06:59,600 --> 00:07:00,320
Don’t worry okay.
183
00:07:01,080 --> 00:07:03,640
So use from the money and give me noodles and egg.
184
00:07:03,640 --> 00:07:04,840
Then with the balance.
185
00:07:05,000 --> 00:07:05,880
Alright Solu Baba.
186
00:07:05,880 --> 00:07:06,480
Alright.
187
00:07:06,600 --> 00:07:07,680
Buy your drugs.
188
00:08:11,640 --> 00:08:14,520
Let me give you your share, before you swear for me.
189
00:08:15,200 --> 00:08:16,920
-Hold this one.-You know you’re a confirm gee.
190
00:08:19,880 --> 00:08:20,600
New set.
191
00:08:21,280 --> 00:08:24,360
I hear there’s a certain family of 9
192
00:08:24,360 --> 00:08:25,760
suffering from malaria and typhoid.
193
00:08:26,040 --> 00:08:28,400
So let me go and sell to them.
194
00:08:28,400 --> 00:08:29,240
What are you waiting for then?
195
00:08:29,240 --> 00:08:30,040
-I’m going-Alright then.
196
00:08:30,040 --> 00:08:32,680
My doctor!
197
00:08:37,960 --> 00:08:40,920
This business is lucrative.
198
00:08:43,480 --> 00:08:44,360
Hmm...
199
00:08:45,520 --> 00:08:46,160
E enter.
200
00:08:59,080 --> 00:09:00,880
Bombastic Boma.
201
00:09:03,040 --> 00:09:03,680
Solution.
202
00:09:03,680 --> 00:09:04,640
What’s up?
203
00:09:04,760 --> 00:09:06,480
This one you're dressed like a doctor.
204
00:09:07,240 --> 00:09:08,440
Of course I'm a doctor.
205
00:09:08,680 --> 00:09:10,200
Which doctor?
206
00:09:10,280 --> 00:09:12,000
Where's your certificate?
207
00:09:12,200 --> 00:09:13,720
I am street certified man.
208
00:09:13,720 --> 00:09:15,880
Go and ask Mama Nonso and the others.
209
00:09:16,440 --> 00:09:17,160
-Mama Nonso-You don’t know?
210
00:09:17,160 --> 00:09:17,800
Yes of course.
211
00:09:17,800 --> 00:09:18,480
Are you serious?
212
00:09:18,480 --> 00:09:19,320
Of course.
213
00:09:20,480 --> 00:09:21,680
Solu sit down.
214
00:09:22,720 --> 00:09:24,000
Bombastic Boma.
215
00:09:24,000 --> 00:09:24,680
What’s up
216
00:09:24,680 --> 00:09:25,400
Solution,
217
00:09:25,720 --> 00:09:28,000
seriously I don't know the kind of headache
218
00:09:28,000 --> 00:09:29,240
I’ve been having.
219
00:09:30,320 --> 00:09:31,560
I don't know what to do.
220
00:09:32,360 --> 00:09:33,200
Just headache?
221
00:09:33,360 --> 00:09:33,960
Yes.
222
00:09:33,960 --> 00:09:35,880
Then don't worry, you’re in luck.
223
00:09:36,520 --> 00:09:37,960
As if I knew and took this path.
224
00:09:38,400 --> 00:09:41,480
Let me give you something to take the pain...
225
00:09:43,560 --> 00:09:44,440
away.
226
00:09:44,920 --> 00:09:46,520
Just take two.
227
00:09:51,760 --> 00:09:52,320
Take.
228
00:09:53,720 --> 00:09:55,480
Look, after you drink this,
229
00:09:55,480 --> 00:09:56,880
your head will be straight.
230
00:09:56,880 --> 00:09:57,800
No more headache.
231
00:09:58,040 --> 00:09:59,160
Thank you so much.
232
00:10:00,840 --> 00:10:02,480
What would I have done without you?
233
00:10:02,480 --> 00:10:04,200
Nothing, probably die.
234
00:10:07,480 --> 00:10:09,400
Please let me chill here a bit.
235
00:10:14,360 --> 00:10:15,280
Thank you so much.
236
00:10:15,280 --> 00:10:16,240
You're welcome.
237
00:10:18,840 --> 00:10:20,120
This only you’re relaxing,
238
00:10:20,120 --> 00:10:21,960
are you not going to your location again?
239
00:10:22,720 --> 00:10:23,880
I'm on break.
240
00:10:23,880 --> 00:10:25,280
Let me just chill here.
241
00:10:25,560 --> 00:10:26,200
Okay.
242
00:10:31,800 --> 00:10:33,280
[Boma screams]
243
00:10:33,280 --> 00:10:33,920
Solution.
244
00:10:33,920 --> 00:10:34,400
Boma.
245
00:10:34,400 --> 00:10:35,280
Solution my ribs.
246
00:10:35,280 --> 00:10:36,120
-Your ribs-My ribs.
247
00:10:36,560 --> 00:10:37,400
My ribs.
248
00:10:38,440 --> 00:10:39,920
Wait, I think I have something for that.
249
00:10:47,440 --> 00:10:48,920
Alright take, take two.
250
00:10:50,480 --> 00:10:52,800
Alright, swallow it fast.
251
00:10:59,160 --> 00:10:59,720
What’s up?
252
00:11:03,680 --> 00:11:05,040
[Boma screams]
253
00:11:05,040 --> 00:11:05,800
Solution my ear.
254
00:11:05,800 --> 00:11:06,320
Your ear?
255
00:11:06,320 --> 00:11:07,680
Wait, I have an ear drop.
256
00:11:07,680 --> 00:11:08,440
[Boma screams]
257
00:11:08,560 --> 00:11:09,400
My oesophagus!
258
00:11:09,400 --> 00:11:10,000
Oesophagus?
259
00:11:10,000 --> 00:11:11,200
My kidney!
260
00:11:11,320 --> 00:11:11,960
My kidney!
261
00:11:11,960 --> 00:11:12,400
Kid-
262
00:11:12,720 --> 00:11:14,680
All my body.
263
00:11:14,880 --> 00:11:16,360
Boma.
264
00:11:16,720 --> 00:11:18,880
It’s as if all these tablets are not working,
265
00:11:18,880 --> 00:11:20,080
I have just the thing.
266
00:11:24,120 --> 00:11:24,600
Solution.
267
00:11:24,600 --> 00:11:25,480
Confirm mixture,
268
00:11:25,480 --> 00:11:27,560
don’t worry this one will work for all your body
269
00:11:27,560 --> 00:11:27,960
Okay.
270
00:11:27,960 --> 00:11:28,440
Solution.
271
00:11:28,560 --> 00:11:29,440
Just wait.
272
00:11:31,440 --> 00:11:32,080
Injection?
273
00:11:32,080 --> 00:11:33,640
Yes, don’t worry this one will work.
274
00:11:34,120 --> 00:11:35,440
Alright, turn your bum-bum.
275
00:11:36,000 --> 00:11:37,640
Be fast about it.-Hold on.
276
00:11:38,480 --> 00:11:40,280
This one you’re holding it as if you want to stab me.
277
00:11:40,280 --> 00:11:41,880
That is the best wayit will enter all your body.
278
00:11:41,880 --> 00:11:43,040
Alright turn!
279
00:11:43,960 --> 00:11:44,640
[Boma screams]
280
00:11:48,520 --> 00:11:51,120
Hold on, we have some left.
281
00:11:52,240 --> 00:11:52,920
[Boma screams]
282
00:11:56,520 --> 00:11:57,480
How’re you feeling now?
283
00:11:59,680 --> 00:12:01,160
This one should work okay.
284
00:12:03,240 --> 00:12:04,280
I'm feeling better.
285
00:12:04,760 --> 00:12:05,880
Thank you so much.
286
00:12:05,880 --> 00:12:06,720
I told you.
287
00:12:07,680 --> 00:12:08,280
K for Kali.
288
00:12:08,280 --> 00:12:08,880
Solu Baba.
289
00:12:09,240 --> 00:12:10,040
King Kali my man.
290
00:12:10,040 --> 00:12:11,120
What’s up Bomalistica?
291
00:12:11,120 --> 00:12:12,040
What’s going on here?
292
00:12:12,800 --> 00:12:14,880
Kali, I've not been feeling fine.
293
00:12:15,120 --> 00:12:16,880
Please help me and thank solution,
294
00:12:16,880 --> 00:12:18,120
he just gave me
295
00:12:18,240 --> 00:12:19,880
an injection and some drugs.
296
00:12:20,280 --> 00:12:21,080
He gave you what?
297
00:12:21,080 --> 00:12:22,760
Injection and drugs, I’m better now.
298
00:12:22,960 --> 00:12:23,720
He gave you injection?
299
00:12:23,720 --> 00:12:25,120
Yes, thank him for me.
300
00:12:25,120 --> 00:12:26,160
Solution why did you give him?
301
00:12:26,160 --> 00:12:28,200
He was not responding to the drugs and then-
302
00:12:28,200 --> 00:12:29,040
Boma are you okay?
303
00:12:29,040 --> 00:12:29,400
Boma!
304
00:12:29,840 --> 00:12:30,720
Are you okay?-Boma!
305
00:12:31,080 --> 00:12:31,440
Boma!
306
00:12:31,520 --> 00:12:33,240
[Kali screaming]
307
00:12:33,240 --> 00:12:34,160
Solution!
308
00:12:35,560 --> 00:12:36,480
Spoon!
309
00:12:39,560 --> 00:12:41,240
It’s not working.
310
00:12:41,960 --> 00:12:43,560
Officer look at him, arrest him
311
00:12:43,560 --> 00:12:44,600
he almost killed me.
312
00:12:44,600 --> 00:12:45,720
Mama Nonso what happened?
313
00:12:45,760 --> 00:12:47,160
Yes, you almost killed me.
314
00:12:47,160 --> 00:12:48,920
So you have been going around,
315
00:12:48,920 --> 00:12:50,040
selling expired drugs
316
00:12:50,040 --> 00:12:51,400
all in the name of community discount?
317
00:12:51,400 --> 00:12:52,320
Butan shayi!
318
00:12:52,560 --> 00:12:54,280
Kali what is he talking about?Expired drugs!
319
00:12:54,280 --> 00:12:56,680
Over 20 people have been hospitalized,
320
00:12:56,680 --> 00:12:57,920
after taking your drugs.
321
00:12:57,920 --> 00:12:58,400
What!
322
00:12:58,400 --> 00:13:00,120
Sir I can explain, the thing is that
323
00:13:00,320 --> 00:13:02,240
I thought when something expires like that,
324
00:13:02,240 --> 00:13:04,120
it would take like an extra month or two
325
00:13:04,120 --> 00:13:05,760
before it expires for real.
326
00:13:05,760 --> 00:13:07,800
Officer including him, they are working together.
327
00:13:07,800 --> 00:13:08,240
What!
328
00:13:08,640 --> 00:13:10,840
Mr man. you both are under arrest!
329
00:13:10,840 --> 00:13:12,320
Sir what about our friend?
330
00:13:12,560 --> 00:13:13,160
Your friend?
331
00:13:13,520 --> 00:13:14,240
Is he dead?
332
00:13:15,200 --> 00:13:16,160
Quarter to die sir.
333
00:13:16,160 --> 00:13:17,000
-Yes-Quarter to die?
334
00:13:17,680 --> 00:13:18,280
Take care of him.
335
00:13:18,760 --> 00:13:19,680
You both are under arrest.
336
00:13:19,680 --> 00:13:20,280
Move!
337
00:13:20,520 --> 00:13:21,440
Sir please.
338
00:13:21,440 --> 00:13:23,080
Get your drugs, that’s for evidence.
339
00:13:23,160 --> 00:13:23,640
Please sir.
340
00:13:23,720 --> 00:13:24,760
My friend move!
341
00:13:25,040 --> 00:13:26,120
It’s Over!
342
00:13:26,120 --> 00:13:26,920
I said move!
343
00:13:27,520 --> 00:13:29,600
You have 30 minutes to finish your portions.
344
00:13:29,920 --> 00:13:31,160
This is child labour
345
00:13:31,160 --> 00:13:32,200
Hey Amanda Henshaw!
346
00:13:32,200 --> 00:13:33,120
What have you been doing?
347
00:13:33,200 --> 00:13:34,120
Sir I was learning.
348
00:13:34,160 --> 00:13:34,600
My friend get to work now!
349
00:13:34,600 --> 00:13:35,920
My friend get to work now!
350
00:13:36,040 --> 00:13:36,680
New girl!
351
00:13:36,680 --> 00:13:37,640
Do you need any help?
352
00:13:37,720 --> 00:13:38,880
Isn’t it obvious?
353
00:13:38,920 --> 00:13:41,080
Look, just because you are helping me out
354
00:13:41,080 --> 00:13:43,440
doesn’t mean you have a front row sit to my personal life
355
00:13:43,520 --> 00:13:44,840
Does this girl think that my Teekay
356
00:13:44,840 --> 00:13:46,080
is her househelp or something?
357
00:13:46,200 --> 00:13:47,360
Would you like something to drink?
358
00:13:47,360 --> 00:13:47,960
Okay.
359
00:13:49,440 --> 00:13:50,640
This doesn’t make us friends.
360
00:13:51,560 --> 00:13:52,400
We’ll see about that.
25987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.