All language subtitles for Branding in Seongsu 20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:01,042 (Production sponsors) 2 00:00:01,043 --> 00:00:02,051 (Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA) 3 00:00:02,052 --> 00:00:03,151 (All characters, places, events, and organizations in this drama...) 4 00:00:03,152 --> 00:00:04,312 (are fictitious. Guidelines were followed when using animals.) 5 00:00:07,181 --> 00:00:09,591 What's wrong with you? Gosh. 6 00:00:10,822 --> 00:00:12,521 Isn't the only method we know... 7 00:00:13,521 --> 00:00:14,721 to turn back? 8 00:00:17,692 --> 00:00:18,931 That's enough. 9 00:00:19,201 --> 00:00:20,631 You're the worst. 10 00:00:25,701 --> 00:00:26,742 Darn it. 11 00:00:32,541 --> 00:00:33,912 Spirit change? 12 00:00:46,291 --> 00:00:48,120 (Kim Ji Eun, Lomon) 13 00:00:48,121 --> 00:00:49,231 (Yang Hye Ji, Kim Ho Young) 14 00:01:04,412 --> 00:01:07,212 (Branding in Seoul) 15 00:01:20,261 --> 00:01:22,132 I can tell you what I know... 16 00:01:22,261 --> 00:01:23,662 under conditions. 17 00:01:25,931 --> 00:01:28,371 If what So Eun Ho wants from Director Han... 18 00:01:29,931 --> 00:01:32,442 is evidence about the incident from five years ago... 19 00:01:37,511 --> 00:01:38,582 Director Han. 20 00:01:40,011 --> 00:01:41,751 You're talking like you have something... 21 00:01:41,752 --> 00:01:43,751 you can kill me with. 22 00:01:43,752 --> 00:01:45,451 I already had it... 23 00:01:46,181 --> 00:01:47,722 five years ago. 24 00:01:49,352 --> 00:01:51,322 What does he have? 25 00:02:00,632 --> 00:02:02,671 (Diversification of hydrogen generation methods) 26 00:02:02,901 --> 00:02:03,971 (Development of thermophysical property measurement functions...) 27 00:02:03,972 --> 00:02:05,002 (of liquid hydrogen tanks for hydrogen-fuelled cars) 28 00:02:05,442 --> 00:02:06,571 Hello, Director Han. 29 00:02:06,572 --> 00:02:07,941 - Hello, Director Han. - Hello, Director Han. 30 00:02:07,942 --> 00:02:08,972 Good morning. 31 00:02:09,741 --> 00:02:12,312 Hey, Manager So. You came in early. 32 00:02:13,312 --> 00:02:14,842 How does it feel to become a manager? 33 00:02:16,211 --> 00:02:17,352 Doesn't it feel thrilling? 34 00:02:18,622 --> 00:02:19,882 I heard about it yesterday. 35 00:02:20,421 --> 00:02:24,391 I wanted to trample on Kang Na Eon in front of everyone. 36 00:02:24,491 --> 00:02:27,361 Competing through presentations? It wasn't a bad idea. 37 00:02:27,921 --> 00:02:30,161 Make her become a loser... 38 00:02:30,162 --> 00:02:32,361 in front of everyone. 39 00:02:37,731 --> 00:02:41,041 Why do you hate Kang Na Eon so much? 40 00:02:42,372 --> 00:02:44,241 Must there be a reason to hate someone? 41 00:02:46,682 --> 00:02:48,241 If I deal with Kang Na Eon, 42 00:02:49,812 --> 00:02:51,451 will I get what I want? 43 00:02:51,652 --> 00:02:52,822 Do you have trust issues? 44 00:02:53,852 --> 00:02:55,752 You already saw the evidence. 45 00:03:06,461 --> 00:03:08,502 You won't have any teammates around for the time being. 46 00:03:09,231 --> 00:03:10,701 I'll provide you with the funds. 47 00:03:11,072 --> 00:03:13,342 Use an external company if you need to. 48 00:03:21,141 --> 00:03:23,481 Evidence of the incident from five years ago? 49 00:03:38,602 --> 00:03:40,932 I need your help. 50 00:03:42,731 --> 00:03:43,771 So... 51 00:03:44,331 --> 00:03:47,472 you want help for Segye Group's marketing team work? 52 00:03:47,771 --> 00:03:49,472 Yes. 53 00:03:50,511 --> 00:03:51,611 I don't have any teammates. 54 00:03:52,081 --> 00:03:55,550 Well, we have our own teams... 55 00:03:55,551 --> 00:03:56,611 and tasks. 56 00:03:57,011 --> 00:03:59,721 Even though we may be colleagues, that sounds a bit... 57 00:03:59,722 --> 00:04:02,691 Su Dong, you don't have any projects given from your team... 58 00:04:02,692 --> 00:04:03,751 and will be free. 59 00:04:03,752 --> 00:04:07,460 Come on, Eun Ho. I'll still have work to do. 60 00:04:07,461 --> 00:04:09,631 You did what Manager Kang asked you to do. 61 00:04:09,632 --> 00:04:11,701 It also isn't your first time in Segye Group. 62 00:04:12,662 --> 00:04:13,701 What are you saying? 63 00:04:14,232 --> 00:04:17,101 Hey, it wasn't your first time here? 64 00:04:17,271 --> 00:04:18,372 It's the same for you, Ul Soop. 65 00:04:18,502 --> 00:04:21,072 I'll ask Cha Jung Woo, so don't worry about it. 66 00:04:21,341 --> 00:04:22,442 Cha Jung Woo? 67 00:04:23,112 --> 00:04:24,242 Eun Ho! 68 00:04:24,672 --> 00:04:26,841 Are you going to face our manager now? 69 00:04:27,211 --> 00:04:28,211 Hey! 70 00:04:28,341 --> 00:04:29,611 Hey! 71 00:04:29,612 --> 00:04:31,281 - Stop. - This isn't it. 72 00:04:31,581 --> 00:04:33,651 Hi, Jung Woo. It's me. 73 00:04:34,521 --> 00:04:35,591 So Eun Ho? 74 00:04:35,992 --> 00:04:37,021 What are you? 75 00:04:38,492 --> 00:04:39,921 After getting into Segye Group, you're causing Na Eon... 76 00:04:39,922 --> 00:04:41,891 I'll be working with Seo Ul Soop. 77 00:04:44,591 --> 00:04:45,701 Eun Ho! 78 00:04:46,461 --> 00:04:49,002 Has something happened to your head? 79 00:05:05,651 --> 00:05:06,752 Director Han. 80 00:05:07,752 --> 00:05:09,391 Until I get the evidence, 81 00:05:10,091 --> 00:05:11,622 I must help you. 82 00:05:20,461 --> 00:05:23,072 - Gosh. Hello. - Gosh. This is so heavy. 83 00:05:23,932 --> 00:05:25,571 - My gosh. - It's huge. 84 00:05:25,572 --> 00:05:26,970 What brings you here? 85 00:05:26,971 --> 00:05:29,111 You caused a fuss at HQ Motors... 86 00:05:29,112 --> 00:05:31,241 wanting to do it all on your own. 87 00:05:31,242 --> 00:05:32,981 But can you handle this all on your own? 88 00:05:32,982 --> 00:05:34,010 That is why... 89 00:05:34,011 --> 00:05:35,411 - we are here to help. - We are here to help. 90 00:05:35,651 --> 00:05:37,780 Let's use the same office while we're at it. 91 00:05:37,781 --> 00:05:39,850 The personal office is much better... 92 00:05:39,851 --> 00:05:42,150 than the one for Underdog. 93 00:05:42,151 --> 00:05:43,192 I... 94 00:05:43,451 --> 00:05:46,361 plan to deal with this project carelessly. 95 00:05:46,362 --> 00:05:49,132 All right. First of all, 96 00:05:50,091 --> 00:05:52,760 I will look through some papers for some marketing points. 97 00:05:52,761 --> 00:05:55,100 Goodness. Then I'll start with a draft for the marketing design. 98 00:05:55,101 --> 00:05:56,301 I might have to stay up all night. 99 00:05:56,302 --> 00:05:57,872 Then... 100 00:06:00,471 --> 00:06:01,971 does that leave me out? 101 00:06:02,572 --> 00:06:03,612 Jenny. 102 00:06:04,072 --> 00:06:05,881 You can go through social media... 103 00:06:05,882 --> 00:06:08,552 to look up different cases based on... 104 00:06:08,951 --> 00:06:10,011 new technology marketing. 105 00:06:10,351 --> 00:06:12,521 That's my expertise! 106 00:06:13,351 --> 00:06:16,091 See? Don't you feel so reassured with us around? 107 00:06:19,322 --> 00:06:21,661 I'm just letting you stay because you won't seem to get kicked out. 108 00:06:21,761 --> 00:06:23,991 You're Kang Na Eon, indeed. 109 00:06:23,992 --> 00:06:26,302 Look at you with your rude words. 110 00:06:27,062 --> 00:06:29,632 Eun Ho would be the perfect one to have around right now. 111 00:06:30,302 --> 00:06:31,331 Exactly. 112 00:06:31,601 --> 00:06:32,802 You don't know, don't you? 113 00:06:33,072 --> 00:06:35,311 Manager So isn't just a nice guy. 114 00:06:35,312 --> 00:06:36,840 He is a talented worker. 115 00:06:36,841 --> 00:06:39,111 He's so warm-hearted too. 116 00:06:39,112 --> 00:06:41,641 Right. Remember how he handled Daesungjag? 117 00:06:42,411 --> 00:06:44,612 "We won't change anything." 118 00:06:45,422 --> 00:06:47,780 That was why the grandma and granddaughter... 119 00:06:47,781 --> 00:06:49,751 almost bawled their eyes out. 120 00:06:49,752 --> 00:06:51,520 But what's the point now? 121 00:06:51,521 --> 00:06:53,691 He's in the marketing team of Segye Group. 122 00:06:53,692 --> 00:06:54,891 Right. 123 00:06:55,562 --> 00:06:58,391 So Eun Ho is our enemy right now. 124 00:06:59,002 --> 00:07:01,502 Right now, we're on Seongsu Agency's... 125 00:07:01,562 --> 00:07:03,331 Manager Kang's side! 126 00:07:04,002 --> 00:07:05,400 - Okay. That... - Was... 127 00:07:05,401 --> 00:07:06,601 Great. 128 00:07:07,072 --> 00:07:08,141 For now, 129 00:07:09,742 --> 00:07:11,042 let's work on the presentation. 130 00:07:22,192 --> 00:07:23,221 Hello? 131 00:07:23,451 --> 00:07:26,292 Manager Nam? I need to see you. 132 00:07:27,062 --> 00:07:28,091 I'm busy right now. 133 00:07:28,632 --> 00:07:31,731 I think I have discovered a great secret... 134 00:07:31,732 --> 00:07:34,362 between Kang Na Eon and So Eun Ho. 135 00:07:38,432 --> 00:07:41,201 What is that secret between So Eun Ho and Kang Na Eon? 136 00:07:50,682 --> 00:07:52,451 Kang Na Eon and So Eun Ho. 137 00:07:53,581 --> 00:07:56,021 I think they went through a spirit change. 138 00:08:04,432 --> 00:08:05,801 A spirit change? 139 00:08:05,802 --> 00:08:08,002 Haven't you been watching too many shows? 140 00:08:08,132 --> 00:08:10,072 What nonsense are you saying? 141 00:08:13,271 --> 00:08:15,771 I know it sounds stupid. 142 00:08:16,641 --> 00:08:18,742 That is why I called you here. 143 00:08:23,511 --> 00:08:24,951 Find out... 144 00:08:25,721 --> 00:08:27,482 if they really went through a spirit change. 145 00:08:32,422 --> 00:08:33,822 How can I do that? 146 00:08:34,091 --> 00:08:38,131 Let's say they really did go through a spirit change. 147 00:08:38,631 --> 00:08:39,861 What difference does that make? 148 00:08:40,201 --> 00:08:41,201 If... 149 00:08:41,331 --> 00:08:43,931 they really have gone through a spirit change, 150 00:08:43,932 --> 00:08:45,771 the Kang Na Eon we see is not Kang Na Eon. 151 00:08:45,772 --> 00:08:47,970 It's just the newbie So Eun Ho who has no power. 152 00:08:47,971 --> 00:08:49,071 With just a bit of trouble, 153 00:08:49,072 --> 00:08:50,971 we can bring Kang Na Eon down right away. 154 00:08:52,782 --> 00:08:53,782 Right. 155 00:09:00,751 --> 00:09:03,291 It would be great to focus on this part. 156 00:09:03,292 --> 00:09:06,662 The liquid hydrogen battery was developed for the first time... 157 00:09:07,062 --> 00:09:08,192 by HQ Motors. 158 00:09:09,562 --> 00:09:11,231 So that's So Eun Ho? 159 00:09:15,262 --> 00:09:17,130 So with that... 160 00:09:17,131 --> 00:09:18,471 Hey! 161 00:09:21,701 --> 00:09:24,470 Well, the weather is great and all. We can't be working all the time. 162 00:09:24,471 --> 00:09:26,841 Why don't we go for a workshop soon? 163 00:09:27,812 --> 00:09:29,312 It was great last year, wasn't it? 164 00:09:30,412 --> 00:09:31,652 Fine. 165 00:09:31,951 --> 00:09:33,751 Okay. 166 00:09:34,981 --> 00:09:36,022 Then I'll get things planned. 167 00:09:36,322 --> 00:09:37,422 I'll find a date. 168 00:09:38,522 --> 00:09:39,991 - Good luck. - Bye. 169 00:09:41,522 --> 00:09:42,662 Let's get focused again. 170 00:09:44,991 --> 00:09:46,401 Kang Na Eon at a workshop? 171 00:09:46,402 --> 00:09:48,062 She was the only one to miss it. 172 00:09:48,101 --> 00:09:49,432 She can't remember that? 173 00:09:51,201 --> 00:09:52,201 Is it really So Eun Ho? 174 00:09:56,172 --> 00:09:59,511 Even if it's the first liquid hydrogen battery in Korea, 175 00:09:59,512 --> 00:10:02,611 all marketing ideas for cars feel the same. 176 00:10:03,282 --> 00:10:04,412 Right. 177 00:10:04,812 --> 00:10:07,682 Whether it be a new battery or a new car, 178 00:10:08,182 --> 00:10:11,750 lining up a handsome actor up front would do the job. 179 00:10:11,751 --> 00:10:13,792 - Right. - But... 180 00:10:13,892 --> 00:10:15,432 I think I've found something. 181 00:10:16,692 --> 00:10:18,161 It's a small company, 182 00:10:18,162 --> 00:10:20,961 but I think we can use it as reference. 183 00:10:21,902 --> 00:10:24,771 Park Jenny does it again. 184 00:10:24,772 --> 00:10:25,971 This could give us some ideas. 185 00:10:27,871 --> 00:10:28,942 But... 186 00:10:29,241 --> 00:10:32,682 this looks very similar to the technology... 187 00:10:33,081 --> 00:10:35,981 of HQ Motor's first liquid hydrogen battery in Korea. 188 00:10:36,182 --> 00:10:37,381 Right. 189 00:10:37,751 --> 00:10:39,850 Didn't HQ Motors say they were the first ones... 190 00:10:39,851 --> 00:10:41,580 to come up with rechargeable liquid hydrogen batteries? 191 00:10:41,581 --> 00:10:42,990 That's so weird. 192 00:10:42,991 --> 00:10:46,421 If HQ Motors is causing a fuss about it, 193 00:10:46,422 --> 00:10:47,891 shouldn't that company already have been successful? 194 00:10:47,892 --> 00:10:50,032 Right. It must've become a massive company. 195 00:10:51,432 --> 00:10:52,432 Let's go to this company. 196 00:10:54,432 --> 00:10:55,471 Right now? 197 00:10:58,001 --> 00:10:59,701 I feel like a ghost will appear. 198 00:11:00,371 --> 00:11:02,772 - There must be ghosts here. - Right. 199 00:11:02,912 --> 00:11:04,110 This place must have gone down. 200 00:11:04,111 --> 00:11:05,111 Shall we run? 201 00:11:05,512 --> 00:11:06,782 Let's try going in for now. 202 00:11:06,881 --> 00:11:08,912 - Let's go. - Right. Let's go. 203 00:11:09,081 --> 00:11:10,981 - Go first. - You go first. 204 00:11:11,152 --> 00:11:12,381 Hurry. 205 00:11:16,652 --> 00:11:18,091 What's with this old car? 206 00:11:20,591 --> 00:11:22,831 Hurry up, Lex. 207 00:11:23,932 --> 00:11:25,130 I'm scared too. 208 00:11:25,131 --> 00:11:27,032 Over there. 209 00:11:27,162 --> 00:11:28,162 There. 210 00:11:33,942 --> 00:11:36,211 Are you employees of High Jet? 211 00:11:39,042 --> 00:11:40,512 Isn't that Eun Ho? 212 00:12:00,201 --> 00:12:01,761 He looks so sexy. 213 00:12:01,762 --> 00:12:04,201 He looks even sexier after going into Segye Group. 214 00:12:06,101 --> 00:12:07,971 But if Eun Ho is here, 215 00:12:08,142 --> 00:12:10,672 isn't HQ Motors really involved with this place? 216 00:12:11,072 --> 00:12:12,142 Let's go. 217 00:12:17,912 --> 00:12:19,121 (CEO's Room) 218 00:12:29,731 --> 00:12:30,991 CEO Choi Chang Joo? 219 00:12:31,392 --> 00:12:32,730 Hello. 220 00:12:32,731 --> 00:12:35,130 We're from the marketing team of Seongsu Agency... 221 00:12:35,131 --> 00:12:37,271 The quantity of heat of hydrogen is three times more... 222 00:12:37,272 --> 00:12:39,271 than the same weight of an internal combustion engine. 223 00:12:39,272 --> 00:12:42,172 For the average car of a family, 224 00:12:42,312 --> 00:12:45,542 around 100km of fuel efficiency can be produced per 1kW of hydrogen. 225 00:12:45,581 --> 00:12:49,182 A gas tank of 6 to 7kg will be enough. 226 00:12:49,211 --> 00:12:51,511 The criticism that a car with a hydrogen tank is more dangerous... 227 00:12:51,512 --> 00:12:55,322 than a car with a natural gas tank is incorrect. 228 00:12:56,351 --> 00:12:58,220 The technology of the storage of hydrogen... 229 00:12:58,221 --> 00:12:59,621 is a technology that is over 100 years! 230 00:13:01,922 --> 00:13:03,692 HQ Motors is right. 231 00:13:03,861 --> 00:13:07,001 Liquid hydrogen is more stable than gaseous hydrogen. 232 00:13:07,601 --> 00:13:10,001 If people use liquid hydrogen more, 233 00:13:10,432 --> 00:13:12,542 the hydrogen market will become bigger. 234 00:13:12,902 --> 00:13:14,370 That's why I love big companies. 235 00:13:14,371 --> 00:13:16,241 I don't like the small High Jet. 236 00:13:16,672 --> 00:13:19,611 Who said such a thing? 237 00:13:19,912 --> 00:13:21,542 The handsome guy said that. 238 00:13:22,312 --> 00:13:23,381 Handsome guy? 239 00:13:24,282 --> 00:13:25,351 So Eun Ho? 240 00:13:25,412 --> 00:13:26,951 In a car this big, 241 00:13:27,621 --> 00:13:29,552 if you have just a hydrogen battery just this big, 242 00:13:30,192 --> 00:13:31,491 it can move 100km. 243 00:13:32,022 --> 00:13:33,822 That's how great hydrogen batteries are! 244 00:13:34,221 --> 00:13:35,562 If you stay still, 245 00:13:37,591 --> 00:13:38,731 we will... 246 00:13:40,501 --> 00:13:41,802 take care of everything for you. 247 00:13:42,902 --> 00:13:45,601 He said he'd take care of everything if I stayed still. 248 00:14:22,042 --> 00:14:25,412 Kang Na Eon, even until the end, you're... 249 00:14:32,782 --> 00:14:37,221 This is the group chat for the TF Team for HQ Motors. 250 00:14:38,292 --> 00:14:39,860 But what are we going to do? 251 00:14:39,861 --> 00:14:41,061 (What are we going to do?) 252 00:14:41,062 --> 00:14:43,590 - Gosh. - This seems like a snatch... 253 00:14:43,591 --> 00:14:44,991 of a small business's technology. 254 00:14:45,861 --> 00:14:47,501 It shouldn't be our business, 255 00:14:47,731 --> 00:14:50,272 but we can't really keep our eyes shut against this. 256 00:14:51,201 --> 00:14:53,841 How about we just step away from this case? 257 00:14:58,272 --> 00:15:00,412 I won't let the same thing from five years ago happen again. 258 00:15:03,512 --> 00:15:04,611 I'll stop this. 259 00:15:06,751 --> 00:15:08,682 - What? - What? 260 00:15:09,451 --> 00:15:11,450 At a presentation for HQ Motors, 261 00:15:11,451 --> 00:15:13,392 you're going to do a presentation about High Jet? 262 00:15:13,822 --> 00:15:14,892 Yes. 263 00:15:15,162 --> 00:15:17,360 I have let everyone know the real owner of the technology. 264 00:15:17,361 --> 00:15:21,131 Is there a point of doing that at HQ Motors? 265 00:15:21,432 --> 00:15:23,572 I might as well just give up on the presentation. 266 00:15:23,601 --> 00:15:25,172 That's what I want to say. 267 00:15:25,501 --> 00:15:28,542 We'll end up in big trouble at this rate. 268 00:15:28,672 --> 00:15:31,412 There will be a lot in HQ Motors that don't know about this. 269 00:15:31,942 --> 00:15:33,512 They might want to change after finding out. 270 00:15:34,111 --> 00:15:36,750 I don't know what Eun Ho said to him, 271 00:15:36,751 --> 00:15:39,450 but even the CEO of High Jet claims it wasn't a snatch. 272 00:15:39,451 --> 00:15:40,750 Will our words mean anything? 273 00:15:40,751 --> 00:15:43,292 The important thing is the truth. 274 00:15:44,751 --> 00:15:47,491 We can't keep our eyes shut on something that isn't right. 275 00:15:48,392 --> 00:15:50,361 You don't have to force yourselves. 276 00:15:50,692 --> 00:15:52,091 I am willing to do this on my own. 277 00:15:54,402 --> 00:15:55,532 Gosh. 278 00:16:02,471 --> 00:16:05,172 Will doing the High Jet presentation be a good idea? 279 00:16:05,942 --> 00:16:07,341 Of course not. 280 00:16:07,841 --> 00:16:09,311 I don't know! My head hurts! 281 00:16:09,312 --> 00:16:11,581 But why has she become all righteous all of a sudden? 282 00:16:12,312 --> 00:16:15,152 What is Eun Ho up to right now? 283 00:16:16,091 --> 00:16:20,561 Eun Ho met the CEO of High Jet too. 284 00:16:20,562 --> 00:16:23,091 He said he would take care of everything. 285 00:16:23,292 --> 00:16:25,631 He must have a plan of his own. 286 00:16:26,302 --> 00:16:28,101 Why don't we go and find out? 287 00:16:41,481 --> 00:16:44,380 I told you. I said there wouldn't be anyone during lunchtime. 288 00:16:44,381 --> 00:16:46,522 - You're the best, sis. - Let's go. 289 00:16:53,192 --> 00:16:54,192 They left. 290 00:16:55,192 --> 00:16:56,432 The marketing team. 291 00:16:56,662 --> 00:16:57,831 Let's go. 292 00:17:04,302 --> 00:17:06,041 My honey, Eun Ho. 293 00:17:06,042 --> 00:17:08,072 He's working all on his own without any teammates. 294 00:17:08,302 --> 00:17:09,312 I feel sad. 295 00:17:09,472 --> 00:17:10,641 Are you serious? 296 00:17:10,712 --> 00:17:12,811 Was Eun Ho this clean? 297 00:17:12,812 --> 00:17:13,841 - Go for it. - Here. 298 00:17:15,512 --> 00:17:18,282 - HQ Motors. - It's here. 299 00:17:20,851 --> 00:17:22,321 It's taking a while. 300 00:17:22,322 --> 00:17:23,351 - Gosh! - He's here! 301 00:17:25,522 --> 00:17:26,522 - Hurry! - Hurry! 302 00:17:33,661 --> 00:17:34,831 Darn it. 303 00:17:48,482 --> 00:17:49,851 Gosh. My earring. 304 00:17:59,861 --> 00:18:01,660 (HQ Motors, the only company that can supply liquid hydrogen) 305 00:18:01,661 --> 00:18:03,661 He knows they took the technology from High Jet. 306 00:18:03,861 --> 00:18:05,292 He's just going with it. 307 00:18:05,591 --> 00:18:07,160 I didn't see him like that. 308 00:18:07,161 --> 00:18:08,901 He's such a bad guy. 309 00:18:09,331 --> 00:18:10,601 There's no doubt about that. 310 00:18:11,302 --> 00:18:13,001 But what can we do? 311 00:18:13,002 --> 00:18:14,502 There's nothing we can do about it. 312 00:18:15,871 --> 00:18:19,171 Thank you for helping me out. 313 00:18:19,441 --> 00:18:20,982 But I'll work on my own now. 314 00:18:22,851 --> 00:18:24,812 - All of a sudden? - Yes. 315 00:18:26,052 --> 00:18:29,252 There will be a big fuss to reveal the truth. 316 00:18:29,651 --> 00:18:33,621 You will have fingers pointed against you and be called a liar. 317 00:18:35,091 --> 00:18:36,091 I don't want... 318 00:18:38,091 --> 00:18:39,962 to bring you all out to that mess. 319 00:18:41,062 --> 00:18:42,231 But... 320 00:18:42,232 --> 00:18:43,931 I'm not asking you. It's an order. 321 00:19:31,252 --> 00:19:32,511 (Branding goals!) 322 00:19:32,512 --> 00:19:34,680 (The targeted brand image) 323 00:19:34,681 --> 00:19:36,491 (Risks: Solutions) 324 00:19:36,492 --> 00:19:38,452 (The losses suffered from failure) 325 00:19:44,562 --> 00:19:45,931 Branding goals. 326 00:19:48,502 --> 00:19:49,502 Risks. 327 00:19:50,072 --> 00:19:52,331 The losses suffered from failure. 328 00:19:53,542 --> 00:19:55,772 Marketing full of ideas. 329 00:20:08,222 --> 00:20:09,420 (Risks and buried expenses for early termination) 330 00:20:09,421 --> 00:20:11,420 Why couldn't I control the risks? 331 00:20:11,421 --> 00:20:13,022 (Why couldn't I control the risks?) 332 00:20:13,062 --> 00:20:14,691 The damage on the image of vegan beauty. 333 00:20:17,292 --> 00:20:19,131 How do I deal with the aftermath? 334 00:21:08,581 --> 00:21:10,812 (Seong Su Dong) 335 00:21:16,292 --> 00:21:19,022 It's Director Han's passcode. It's 6457. 336 00:21:37,972 --> 00:21:39,041 Gosh, this place... 337 00:21:39,042 --> 00:21:40,211 It looks great. 338 00:21:40,212 --> 00:21:42,141 - Again. - Again. 339 00:21:45,151 --> 00:21:48,022 - So that's the pattern. - It looks blue. 340 00:21:48,282 --> 00:21:50,521 I can't see it clearly on this screen. 341 00:21:50,522 --> 00:21:52,762 Why won't it work? 342 00:21:53,361 --> 00:21:54,421 Hey! 343 00:22:21,651 --> 00:22:24,691 (Segye Group) 344 00:22:47,841 --> 00:22:49,782 The thing that Director Han had. 345 00:22:52,681 --> 00:22:54,222 This was an external hard drive? 346 00:23:26,881 --> 00:23:28,452 How in the world... 347 00:23:29,891 --> 00:23:31,492 do you have this? 348 00:23:36,361 --> 00:23:38,532 (High Jet) 349 00:23:50,272 --> 00:23:53,180 (Manager Kang Na Eon) 350 00:23:53,181 --> 00:23:54,212 Manager Kang. 351 00:23:55,482 --> 00:23:57,651 No, So Eun Ho. 352 00:24:03,091 --> 00:24:04,091 I'm really sorry. 353 00:24:05,522 --> 00:24:06,591 I mean it. 354 00:24:22,072 --> 00:24:25,272 (Reset in progress) 355 00:24:28,141 --> 00:24:29,881 (Reset complete) 356 00:24:32,921 --> 00:24:34,022 What? 357 00:24:37,121 --> 00:24:38,551 Why are you back? 358 00:24:38,552 --> 00:24:39,591 Manager Kang. 359 00:24:39,822 --> 00:24:41,522 Why did you reset your PC? 360 00:24:41,591 --> 00:24:43,890 Weren't you making the High Jet presentation? 361 00:24:43,891 --> 00:24:45,091 We're done for! 362 00:24:45,562 --> 00:24:46,661 Gosh! 363 00:24:53,802 --> 00:24:55,242 Where are you going alone now? 364 00:24:55,401 --> 00:24:56,671 Won't you work with us? 365 00:24:56,871 --> 00:24:58,812 We have to get it solved together. 366 00:25:00,681 --> 00:25:02,242 - We're in the same team! - We're in the same team! 367 00:25:12,222 --> 00:25:13,292 Okay. 368 00:25:13,462 --> 00:25:17,492 Then let's go and get CEO Choi Chang Joo together. 369 00:25:18,661 --> 00:25:19,802 - Yes! - Let's go. 370 00:25:24,272 --> 00:25:27,471 So Eun Ho. He'll do a good job, right? 371 00:25:27,472 --> 00:25:29,041 If things go wrong, both of us... 372 00:25:29,042 --> 00:25:30,572 Don't worry too much. 373 00:25:31,712 --> 00:25:34,812 There isn't anyone else as desperate as him against Kang Na Eon. 374 00:25:35,441 --> 00:25:36,482 Besides, 375 00:25:37,151 --> 00:25:39,111 HQ Motors must have taken care of things well too. 376 00:25:45,492 --> 00:25:47,022 Did you leave any evidence behind? 377 00:25:49,222 --> 00:25:51,391 Gosh, of course not. 378 00:25:52,462 --> 00:25:53,702 Nowhere in the world... 379 00:25:53,931 --> 00:25:57,830 is there evidence that High Jet developed liquid hydrogen batteries. 380 00:25:57,831 --> 00:26:00,072 All of them have been collected and destroyed. 381 00:26:13,322 --> 00:26:15,321 - Isn't that Eun Ho? - Eun Ho? 382 00:26:15,322 --> 00:26:17,190 Isn't CEO Choi with him? 383 00:26:17,191 --> 00:26:19,822 He looks so handsome even with just a glance. 384 00:26:20,661 --> 00:26:22,062 I'll be there myself. 385 00:26:22,792 --> 00:26:24,691 I can't wait to see... 386 00:26:25,431 --> 00:26:26,762 what face Kang Na Eon will make. 387 00:26:27,462 --> 00:26:29,871 I'll make sure to show you that face you want to see. 388 00:26:34,671 --> 00:26:37,272 But where are we going? 389 00:26:37,671 --> 00:26:39,042 It won't take long. 390 00:26:58,292 --> 00:27:00,160 (Branding in Seongsu) 391 00:27:00,161 --> 00:27:03,930 (Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA) 392 00:27:03,931 --> 00:27:06,031 (Kim Ji Eun, Lomon) 393 00:27:06,032 --> 00:27:08,002 (Yang Hye Ji, Kim Ho Young) 27301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.