Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,892
Previously on
"Resident Alien"...
2
00:00:03,916 --> 00:00:05,416
There are Grey-human
hybrids all over the Earth.
3
00:00:05,440 --> 00:00:08,375
That's the man who shot
Peter Bach and my guards.
4
00:00:08,399 --> 00:00:10,421
We need to find out what
the Greys are up to.
5
00:00:10,445 --> 00:00:12,162
The Greys' cavern is here.
6
00:00:12,186 --> 00:00:14,729
If they've connected it
to the magma chamber,
7
00:00:14,753 --> 00:00:16,905
the pressure would turn
Yellowstone National Park
8
00:00:16,929 --> 00:00:19,517
into the most
destructive natural bomb
9
00:00:19,541 --> 00:00:21,519
in the history of the world.
10
00:00:21,543 --> 00:00:23,956
- So how long till it blows up?
- Maybe a year.
11
00:00:23,980 --> 00:00:25,653
You broke galactic law.
12
00:00:25,677 --> 00:00:28,047
You are hereby ordered to
leave Earth immediately.
13
00:00:28,071 --> 00:00:29,831
Son of a bitch.
14
00:00:29,855 --> 00:00:32,356
That right there
is a fingerprint.
15
00:00:32,380 --> 00:00:34,923
"Dr. Wendy Beasley,
retired military chemist."
16
00:00:34,947 --> 00:00:37,167
We did it! We got a match!
17
00:00:39,169 --> 00:00:40,451
No, I chose last time.
18
00:00:40,475 --> 00:00:41,756
I want to go where
you want to go.
19
00:00:41,780 --> 00:00:43,367
- Uh-huh.
- Really.
20
00:00:43,391 --> 00:00:45,412
Okay. Well, how about Antonio's?
21
00:00:45,436 --> 00:00:47,023
You think? The pasta?
22
00:00:47,047 --> 00:00:50,504
Okay, well, if you were me,
what would you want to eat?
23
00:00:50,528 --> 00:00:53,551
Well, you always like Mexican.
24
00:00:53,575 --> 00:00:54,943
I do, don't I?
25
00:00:54,967 --> 00:00:57,207
Mm-hmm. Mount Taco it is.
26
00:00:57,231 --> 00:00:58,556
Mount Taco.
27
00:00:58,580 --> 00:01:01,974
- Have fun in the lab.
- Okay.
28
00:01:08,329 --> 00:01:12,091
Dr. Wendy Beasley,
please come to Lab 209.
29
00:01:12,115 --> 00:01:13,440
Dr. Wendy Beasley,
please come...
30
00:01:13,464 --> 00:01:15,771
Aah!
31
00:01:18,904 --> 00:01:20,428
Gary?
32
00:01:23,039 --> 00:01:25,061
Open the door!
33
00:01:25,085 --> 00:01:28,064
Somebody open the door! Please.
34
00:01:28,088 --> 00:01:30,675
- Help!
- Gary.
35
00:01:30,699 --> 00:01:32,981
Gary. Gary.
36
00:01:33,005 --> 00:01:34,833
Oh, my God.
37
00:01:36,270 --> 00:01:37,899
Oh, my God.
38
00:01:37,923 --> 00:01:39,988
Oh, my God, Gary!
39
00:01:40,012 --> 00:01:42,034
No, no, no!
40
00:01:42,058 --> 00:01:44,104
Gary!
41
00:01:55,158 --> 00:01:57,397
They can't just make
you leave Earth.
42
00:01:57,421 --> 00:01:59,182
We will fight this summons.
43
00:01:59,206 --> 00:02:01,184
You do not understand.
44
00:02:01,208 --> 00:02:03,099
The Galactic Federation
has referred this
45
00:02:03,123 --> 00:02:06,232
to the Housing Council.
46
00:02:06,256 --> 00:02:08,060
I-it is over.
47
00:02:08,084 --> 00:02:10,106
Harry, you can't just give up.
48
00:02:10,130 --> 00:02:11,498
We need you here, okay?
49
00:02:11,522 --> 00:02:13,326
I don't give a shit about
this Housing Council.
50
00:02:13,350 --> 00:02:14,762
- No.
- Mm!
51
00:02:14,786 --> 00:02:17,809
You cannot talk that way
about Housing Council.
52
00:02:17,833 --> 00:02:19,400
It is very dangerous.
53
00:02:21,793 --> 00:02:23,641
- Sorry, I didn't catch that.
- I can translate.
54
00:02:23,665 --> 00:02:25,425
It's mostly about losing a hand.
55
00:02:25,449 --> 00:02:27,601
- Oh.
- Good choice.
56
00:02:27,625 --> 00:02:29,734
What are you doing with those?
57
00:02:29,758 --> 00:02:33,738
Putting them where all eviction
notices go... the fire.
58
00:02:33,762 --> 00:02:36,958
Oh, those... those
will not burn.
59
00:02:36,982 --> 00:02:39,439
They're not paper.
60
00:02:39,463 --> 00:02:41,485
What is it?
- Moldar skin.
61
00:02:41,509 --> 00:02:42,747
Gross.
62
00:02:42,771 --> 00:02:44,749
I'm vegan now.
- Moldar skin is not gross.
63
00:02:44,773 --> 00:02:47,534
Moldar-skin hats
are the best hats.
64
00:02:47,558 --> 00:02:50,189
Moldar skin... try and rip it.
65
00:02:50,213 --> 00:02:52,389
You cannot.
66
00:02:54,957 --> 00:02:56,369
The processor is coming.
67
00:02:56,393 --> 00:02:58,676
Try not to be distracted
by her pretty face.
68
00:02:58,700 --> 00:03:03,637
Pubescent aliens hang holograms
of Blue Avians above their bed.
69
00:03:03,661 --> 00:03:05,185
I did.
70
00:03:08,231 --> 00:03:09,711
Oh.
71
00:03:11,843 --> 00:03:14,126
You are a bird.
72
00:03:14,150 --> 00:03:16,998
No, no! Damn it!
73
00:03:17,022 --> 00:03:19,479
Stupid portal.
74
00:03:19,503 --> 00:03:21,307
Sucks... I-I'm
supposed to appear
75
00:03:21,331 --> 00:03:23,353
as the life forms
of my destination.
76
00:03:23,377 --> 00:03:25,790
Now I'm breaking
galactic law. Great.
77
00:03:25,814 --> 00:03:28,227
You do not need to
appear as a human.
78
00:03:28,251 --> 00:03:30,490
You are perfect the way you are.
79
00:03:30,514 --> 00:03:32,666
Thanks, but this
thing has been touchy
80
00:03:32,690 --> 00:03:35,103
ever since some idiot
from probate tried
81
00:03:35,127 --> 00:03:36,453
to sneak fruit through it.
82
00:03:36,477 --> 00:03:37,845
Why can't you take fruit?
83
00:03:37,869 --> 00:03:40,370
That's the question
you're asking right now?
84
00:03:40,394 --> 00:03:43,286
Look, just give me the
signed papers, okay?
85
00:03:43,310 --> 00:03:45,026
And then the Housing
Council is going to come,
86
00:03:45,050 --> 00:03:47,333
and they're going to
collect you for eviction.
87
00:03:47,357 --> 00:03:49,509
You smell woodsy.
I will sign them.
88
00:03:49,533 --> 00:03:51,598
- Please, Mrs. Bird...
- Oh, no.
89
00:03:51,622 --> 00:03:53,034
Don't come at me
with "Mrs. Bird."
90
00:03:53,058 --> 00:03:56,212
My Earth name is Heather.
- Oh, rhymes with feather.
91
00:03:56,236 --> 00:03:58,736
Yeah. It does.
92
00:03:58,760 --> 00:04:00,999
Wish someone had told me
that when I picked it.
93
00:04:01,023 --> 00:04:04,872
Heather, Harry is here
to save our planet.
94
00:04:04,896 --> 00:04:08,441
So, if you could just look
the other way on this one...
95
00:04:08,465 --> 00:04:11,227
You know I get paid
by the job, right?
96
00:04:11,251 --> 00:04:12,967
And how would I know that?
97
00:04:12,991 --> 00:04:15,492
Well, look, if you
want the papers,
98
00:04:15,516 --> 00:04:17,363
they're over there on the floor.
99
00:04:17,387 --> 00:04:19,147
Okay.
100
00:04:19,171 --> 00:04:20,845
Don't worry, I'll grab them.
101
00:04:20,869 --> 00:04:22,499
I'll just go get
them off the floor
102
00:04:22,523 --> 00:04:23,872
like a friggin' pigeon.
103
00:04:26,657 --> 00:04:28,896
Oh, no, no, no!
104
00:04:28,920 --> 00:04:31,072
Oh, no! Both: Oh.
105
00:04:31,096 --> 00:04:32,944
Terrible news.
106
00:04:32,968 --> 00:04:35,947
Yeah, I can tell you two are
really, really upset about it,
107
00:04:35,971 --> 00:04:38,428
but this sucks for me, okay?
108
00:04:38,452 --> 00:04:40,691
Because now I have to
call the repair guy,
109
00:04:40,715 --> 00:04:42,388
and he's going to take forever.
110
00:04:42,412 --> 00:04:45,043
And then he's going to
have to order parts,
111
00:04:45,067 --> 00:04:46,523
which will take forever.
112
00:04:46,547 --> 00:04:50,091
And so, basically, I'm stuck
on the shittiest planet
113
00:04:50,115 --> 00:04:51,484
in the galaxy.
114
00:04:51,508 --> 00:04:53,617
No offense... I see
your mouths are agape
115
00:04:53,641 --> 00:04:55,662
at me saying "shittiest planet."
116
00:04:55,686 --> 00:04:56,577
Sorry.
117
00:04:56,601 --> 00:04:58,796
I need to use the bathroom.
118
00:04:58,820 --> 00:05:01,059
Uh, do we put down a
newspaper or something?
119
00:05:01,083 --> 00:05:02,582
It's to change, you dick.
120
00:05:02,606 --> 00:05:05,740
It is down the
hall on your right.
121
00:05:07,394 --> 00:05:08,936
I hope I put the seat down.
122
00:05:08,960 --> 00:05:11,156
I just saved the
world with a banana.
123
00:05:11,180 --> 00:05:12,592
How was your day?
- Yeah, you did.
124
00:05:12,616 --> 00:05:15,421
It was the best one.
125
00:05:15,445 --> 00:05:17,380
It was the perfect
amount of ripe.
126
00:05:17,404 --> 00:05:18,946
So, question
127
00:05:18,970 --> 00:05:22,950
um, can any of you recommend
a hotel around here?
128
00:05:22,974 --> 00:05:26,606
Something mid-range, preferably
where you can earn miles?
129
00:05:26,630 --> 00:05:29,503
Huh. I see Heather now.
130
00:05:36,423 --> 00:05:38,444
Hey.
131
00:05:38,468 --> 00:05:40,838
You're up early.
- Yeah.
132
00:05:40,862 --> 00:05:42,448
Still can't sleep.
133
00:05:42,472 --> 00:05:44,363
Up half the night
feeling terrified,
134
00:05:44,387 --> 00:05:45,843
and I don't know why.
- Oh.
135
00:05:45,867 --> 00:05:49,890
But I was thinking,
sometimes you're stressed.
136
00:05:49,914 --> 00:05:50,978
All the time.
137
00:05:51,002 --> 00:05:52,502
- A lot of the time.
- Every day.
138
00:05:52,526 --> 00:05:54,373
But not when you're
making candles
139
00:05:54,397 --> 00:05:56,288
because you have
a creative outlet.
140
00:05:56,312 --> 00:05:59,247
And I haven't picked up my
sketchbook in a while, I know,
141
00:05:59,271 --> 00:06:02,468
but I think I'm going
to do a children's book.
142
00:06:02,492 --> 00:06:04,035
Oh, that's a great idea.
143
00:06:04,059 --> 00:06:05,645
You know, when I was a kid,
144
00:06:05,669 --> 00:06:09,301
I always wanted a book with
a baby elephant and a monkey.
145
00:06:09,325 --> 00:06:11,172
- Oh, that's sweet.
- Yeah.
146
00:06:11,196 --> 00:06:13,653
- This isn't that.
- Got it.
147
00:06:13,677 --> 00:06:15,873
Well, can I see?
- Eh...
148
00:06:15,897 --> 00:06:19,180
I-I think I'd rather just
wait till it's finished.
149
00:06:19,204 --> 00:06:21,835
Okay. Say no more.
150
00:06:21,859 --> 00:06:23,402
Mm-hmm.
151
00:06:23,426 --> 00:06:26,144
But if there is a
baby elephant...
152
00:06:26,168 --> 00:06:30,453
- There's not.
- Two words... sailor's cap.
153
00:06:30,477 --> 00:06:32,193
Think about it.
154
00:06:32,217 --> 00:06:35,762
Now, why would a
well-respected military chemist
155
00:06:35,786 --> 00:06:37,111
end up living way out here
156
00:06:37,135 --> 00:06:39,418
like some kind of
creepy-ass fairy-tale witch?
157
00:06:39,442 --> 00:06:42,421
They say she kind of lost it
after she saw her husband die
158
00:06:42,445 --> 00:06:44,728
in a lab accident.
- A lab accident?
159
00:06:44,752 --> 00:06:46,643
You saying we could be
facing a super villain?
160
00:06:46,667 --> 00:06:48,732
Um, no, I was not.
161
00:06:48,756 --> 00:06:51,387
Okay, 'cause I can't be
facing a super villain,
162
00:06:51,411 --> 00:06:52,866
not while I'm
trying to figure out
163
00:06:52,890 --> 00:06:54,607
what happened to my best deputy.
164
00:06:54,631 --> 00:06:55,913
Now, tell me again what you saw
165
00:06:55,937 --> 00:06:58,394
when you went by
Joseph's house, exactly.
166
00:06:58,418 --> 00:06:59,830
Okay, we're definitely
going to get
167
00:06:59,854 --> 00:07:02,180
back to the best-deputy part.
168
00:07:02,204 --> 00:07:04,312
I told you, it was empty.
169
00:07:04,336 --> 00:07:06,010
He's gone.
170
00:07:06,034 --> 00:07:07,403
Isn't that suspicious?
171
00:07:07,427 --> 00:07:09,709
He's army recon. He
wouldn't just quit.
172
00:07:09,733 --> 00:07:11,581
What's even more suspicious is,
173
00:07:11,605 --> 00:07:13,452
right when we're looking
for another deputy,
174
00:07:13,476 --> 00:07:15,454
the perfect candidate
just shows up.
175
00:07:15,478 --> 00:07:16,803
That's how it works
for handsome people.
176
00:07:16,827 --> 00:07:18,414
Happens to me all the time.
177
00:07:18,438 --> 00:07:21,373
Every job I ever got didn't
even exist until I wanted it.
178
00:07:21,397 --> 00:07:24,202
The job of sheriff existed
before you had it, sir.
179
00:07:24,226 --> 00:07:26,726
Yeah, but it was the
day I said to myself,
180
00:07:26,750 --> 00:07:28,119
it'd be nice to be sheriff,
181
00:07:28,143 --> 00:07:30,426
that old Sheriff
Hawthorne up and died.
182
00:07:30,450 --> 00:07:32,166
Now, did I kill him? Maybe.
183
00:07:32,190 --> 00:07:34,734
Luckily, you can't be
arrested for your thoughts
184
00:07:34,758 --> 00:07:36,083
yet.
185
00:07:36,107 --> 00:07:37,868
But I'm working on it.
186
00:07:37,892 --> 00:07:41,437
What if we fake Harry's death?
187
00:07:41,461 --> 00:07:43,613
Can't get evicted
if you're dead.
188
00:07:43,637 --> 00:07:46,485
I have no choice
but to leave Earth.
189
00:07:46,509 --> 00:07:48,705
We have been
brainstorming all morning.
190
00:07:48,729 --> 00:07:52,926
The storm has stopped,
and now there is just mud.
191
00:07:52,950 --> 00:07:54,362
Hey, guys.
192
00:07:54,386 --> 00:07:55,929
Asta, I'm going to see you
at Drew's party tomorrow?
193
00:07:55,953 --> 00:07:57,888
Yes. Of course I'll be there.
194
00:07:57,912 --> 00:08:01,848
Is that a pie? I
need it for my trip.
195
00:08:01,872 --> 00:08:03,894
It is a pie, but
it's not for you.
196
00:08:03,918 --> 00:08:06,026
It's for my paralegal.
- Oh.
197
00:08:06,050 --> 00:08:09,029
Hey, hypothetically, say your
friend was getting evicted...
198
00:08:09,053 --> 00:08:11,423
Is this the same
friend as last time?
199
00:08:11,447 --> 00:08:13,120
By the way, you
still owe me $200.
200
00:08:13,144 --> 00:08:15,209
Uh, without names,
201
00:08:15,233 --> 00:08:18,865
say you wanted to stop
the hypothetical eviction.
202
00:08:18,889 --> 00:08:21,346
My first piece of legal
advice would be not to co-sign
203
00:08:21,370 --> 00:08:22,608
a lease with this one.
- Okay.
204
00:08:22,632 --> 00:08:24,262
I just... Can we...
- Noted.
205
00:08:24,286 --> 00:08:25,872
But for your other friend,
206
00:08:25,896 --> 00:08:29,659
I would say maybe just wait it
out or possibly counter sue.
207
00:08:29,683 --> 00:08:31,119
What are you doing?
208
00:08:32,512 --> 00:08:34,644
It was like that.
209
00:08:36,254 --> 00:08:37,884
You're counter suing?
210
00:08:37,908 --> 00:08:40,887
Do you even realize how
much paperwork that is?
211
00:08:40,911 --> 00:08:44,674
Guess I can say goodbye to my
timeshare on Lesser Antares.
212
00:08:44,698 --> 00:08:46,806
Oh, I am sorry.
213
00:08:46,830 --> 00:08:49,809
Lesser Antares is very pretty.
- Yeah.
214
00:08:49,833 --> 00:08:52,029
I have Moldar-skin
pants from there.
215
00:08:52,053 --> 00:08:53,228
Me too.
216
00:08:54,664 --> 00:08:55,772
They're so durable.
217
00:08:55,796 --> 00:08:57,556
You ever try ripping
them in half?
218
00:08:57,580 --> 00:08:59,190
Both: ♪ You cannot
219
00:09:02,542 --> 00:09:05,521
Hey, no one's ever taken on
the Housing Council before.
220
00:09:05,545 --> 00:09:06,826
What's going on with you?
221
00:09:06,850 --> 00:09:09,525
You some kind of bad
boy or something?
222
00:09:09,549 --> 00:09:11,594
Yep, I'm a bad boy.
223
00:09:14,336 --> 00:09:16,183
Oh.
224
00:09:16,207 --> 00:09:17,837
I don't care about it.
225
00:09:17,861 --> 00:09:20,274
I'm not even a real doctor.
226
00:09:20,298 --> 00:09:22,189
Ooh, that is bad.
227
00:09:22,213 --> 00:09:23,582
I killed a man.
228
00:09:23,606 --> 00:09:26,150
You what?
229
00:09:26,174 --> 00:09:28,021
He was evil.
230
00:09:28,045 --> 00:09:31,198
I saw him kick a seagull.
231
00:09:31,222 --> 00:09:33,592
- Oh.
- And stole its French fry.
232
00:09:33,616 --> 00:09:36,097
- Uh-uh.
- So I killed him.
233
00:09:38,012 --> 00:09:40,730
It's nice to talk
to a-another alien.
234
00:09:40,754 --> 00:09:44,211
If you are going to be
235
00:09:44,235 --> 00:09:45,865
in Patience for a while,
236
00:09:45,889 --> 00:09:48,389
maybe I could show
you around town.
237
00:09:48,413 --> 00:09:51,001
We have a pizza place!
- I don't like pizza.
238
00:09:51,025 --> 00:09:53,917
Oh, I hate pizza.
We are the same.
239
00:09:53,941 --> 00:09:55,658
Thanks, but I think
I'm just going to head
240
00:09:55,682 --> 00:09:56,920
back to the hotel.
241
00:09:56,944 --> 00:09:59,575
My back has been killing
me for some reason.
242
00:09:59,599 --> 00:10:02,142
It is the human bed,
243
00:10:02,166 --> 00:10:03,404
so primitive.
244
00:10:03,428 --> 00:10:05,319
I miss my Trixian saliva bed.
245
00:10:05,343 --> 00:10:06,886
Wait, you're kidding me?
246
00:10:06,910 --> 00:10:08,801
I didn't know you
could still get those.
247
00:10:08,825 --> 00:10:10,827
Bad boys can.
248
00:10:13,221 --> 00:10:15,634
I could look at you in the
exam room, help your back.
249
00:10:15,658 --> 00:10:17,810
We could talk about
spit blankets.
250
00:10:17,834 --> 00:10:20,097
Okay.
251
00:10:23,971 --> 00:10:27,907
Nurse, uh, make Heather
more comfortable.
252
00:10:27,931 --> 00:10:30,823
Get... get... get a
blanket and spit on it.
253
00:10:30,847 --> 00:10:33,676
I will get her a blanket,
but I am not doing that.
254
00:10:38,420 --> 00:10:42,748
I am sorry for the primitive
nature of Earth medicine.
255
00:10:42,772 --> 00:10:45,533
This is how they
listen to your heart.
256
00:10:45,557 --> 00:10:49,842
Why not get two soup cans
and connect them with string?
257
00:10:49,866 --> 00:10:51,757
Oh.
258
00:10:51,781 --> 00:10:55,393
Oh, uh... I can hear
that you are dying.
259
00:11:08,668 --> 00:11:10,713
Uh, please remove your jacket.
260
00:11:21,506 --> 00:11:22,788
Everything okay back there?
261
00:11:22,812 --> 00:11:24,964
Is she electric?
262
00:11:24,988 --> 00:11:27,469
I am buzzing, and my
knees are melting.
263
00:11:29,471 --> 00:11:30,796
I fell.
264
00:11:30,820 --> 00:11:32,972
I was... Something bit me.
265
00:11:32,996 --> 00:11:35,583
Oh. Sorry. It's probably a mite.
266
00:11:35,607 --> 00:11:38,108
Or as you might say it
267
00:11:38,132 --> 00:11:41,831
.
268
00:11:44,442 --> 00:11:47,707
You speak...
269
00:11:49,099 --> 00:11:50,598
Yeah, of course I do.
270
00:11:50,622 --> 00:11:53,993
It's one of the most beautiful
languages in the universe.
271
00:11:54,017 --> 00:11:56,126
She is perfect in every way.
272
00:11:56,150 --> 00:11:58,519
I have a strange
desire to smell her.
273
00:11:58,543 --> 00:11:59,782
That would be weird.
274
00:11:59,806 --> 00:12:01,827
I bet she smells
like a feather pillow
275
00:12:01,851 --> 00:12:03,331
locked in a hot car.
276
00:12:07,117 --> 00:12:08,771
Can I talk to you for a minute?
277
00:12:10,642 --> 00:12:12,751
Me?
278
00:12:12,775 --> 00:12:14,535
All right.
279
00:12:14,559 --> 00:12:17,258
This... this is for you.
280
00:12:20,827 --> 00:12:22,239
Thank you.
281
00:12:22,263 --> 00:12:23,481
Oh.
282
00:12:25,527 --> 00:12:28,245
- What the hell were you doing?
- I don't know.
283
00:12:28,269 --> 00:12:32,336
My knees are weak, and
my palms are sweating.
284
00:12:32,360 --> 00:12:34,730
I know what this is.
285
00:12:34,754 --> 00:12:37,341
I have seen this
in human movies.
286
00:12:37,365 --> 00:12:39,604
I am in love.
287
00:12:39,628 --> 00:12:41,649
What? No, you just met her.
288
00:12:41,673 --> 00:12:44,000
I love... I love her.
289
00:12:44,024 --> 00:12:45,828
- Shh.
- I cannot help it.
290
00:12:45,852 --> 00:12:48,526
I feel l-love for her.
291
00:12:48,550 --> 00:12:51,007
It's... it's like how I
feel love for you, Asta,
292
00:12:51,031 --> 00:12:52,225
but it is different.
293
00:12:52,249 --> 00:12:55,011
It is not just in my
head or in my heart,
294
00:12:55,035 --> 00:12:56,664
but it is in my pants.
295
00:12:56,688 --> 00:12:58,057
Oh.
296
00:12:58,081 --> 00:13:00,059
Is that why they
call it "in love"
297
00:13:00,083 --> 00:13:02,105
because it is in your pants?
298
00:13:02,129 --> 00:13:04,803
Harry? You coming back?
299
00:13:04,827 --> 00:13:06,544
My legs.
300
00:13:06,568 --> 00:13:08,178
Okay.
301
00:13:25,413 --> 00:13:27,957
- Dr. Beasley?
- Who are you?
302
00:13:27,981 --> 00:13:31,482
We want to talk to you about
the alien tracker, Peter Bach.
303
00:13:31,506 --> 00:13:33,421
Peter Bach is dead.
304
00:13:35,510 --> 00:13:37,227
We know that.
305
00:13:37,251 --> 00:13:39,340
We believe he was murdered.
306
00:13:43,387 --> 00:13:45,539
I miss her.
307
00:13:45,563 --> 00:13:47,933
Do... do you think
she misses me?
308
00:13:47,957 --> 00:13:51,067
I-I-I realize that
your first crush is...
309
00:13:51,091 --> 00:13:52,851
Uh, everything.
310
00:13:52,875 --> 00:13:55,506
But... but we are trying
to save the world,
311
00:13:55,530 --> 00:13:57,203
you and me, you know?
312
00:13:57,227 --> 00:14:00,424
A-and you can't be distracted
by a relationship right now.
313
00:14:00,448 --> 00:14:02,624
My heart...
314
00:14:04,060 --> 00:14:05,646
It sweats.
315
00:14:05,670 --> 00:14:07,300
Huh?
316
00:14:07,324 --> 00:14:10,782
What heat remains in my chest.
317
00:14:10,806 --> 00:14:12,436
And poetry.
318
00:14:12,460 --> 00:14:16,092
You are a light in the blackout.
319
00:14:16,116 --> 00:14:17,528
Oh, boy.
320
00:14:17,552 --> 00:14:20,226
I'd like to touch you
where the eggs pop out.
321
00:14:20,250 --> 00:14:22,011
Yeah.
322
00:14:22,035 --> 00:14:25,821
It's titled "Bird Boner."
323
00:14:29,259 --> 00:14:31,803
Why don't you take a seat?
324
00:14:31,827 --> 00:14:33,873
Standing there, it's
making me uncomfortable.
325
00:14:40,183 --> 00:14:42,205
We're here because we
found your fingerprints
326
00:14:42,229 --> 00:14:43,467
in Peter's van.
327
00:14:43,491 --> 00:14:45,643
You have the van? Where is it?
328
00:14:45,667 --> 00:14:47,514
Why is the van important?
329
00:14:47,538 --> 00:14:49,908
It... it doesn't matter.
You won't believe me.
330
00:14:49,932 --> 00:14:51,605
And if you do,
they'll get to you,
331
00:14:51,629 --> 00:14:53,172
and they will tell
you that I'm crazy.
332
00:14:53,196 --> 00:14:54,739
But I know what I saw,
333
00:14:54,763 --> 00:14:55,914
and I know what
happened to my husband,
334
00:14:55,938 --> 00:14:57,785
and it wasn't a
goddamn gas leak,
335
00:14:57,809 --> 00:14:59,899
and it wasn't made by humans.
336
00:15:02,205 --> 00:15:04,488
I see you.
337
00:15:04,512 --> 00:15:07,012
You think that I
don't know that look?
338
00:15:07,036 --> 00:15:10,102
You need to leave.
339
00:15:10,126 --> 00:15:13,889
Um, I saw a UFO
340
00:15:13,913 --> 00:15:15,934
when I was a kid.
341
00:15:15,958 --> 00:15:18,502
Everyone said I made
it up for attention.
342
00:15:18,526 --> 00:15:22,636
And Peter was the only one
who has ever believed me.
343
00:15:22,660 --> 00:15:26,466
I need to find out
what happened, please.
344
00:15:26,490 --> 00:15:29,145
Peter trusted me. So can you.
345
00:15:31,931 --> 00:15:34,605
- Do you have the key?
- The van key?
346
00:15:34,629 --> 00:15:35,978
I got it right here.
347
00:15:38,763 --> 00:15:41,418
If Peter trusted you, he
would have given you the key.
348
00:15:43,899 --> 00:15:45,335
Get out.
349
00:16:01,873 --> 00:16:05,375
Let me guess... still filling
out your college application?
350
00:16:05,399 --> 00:16:08,247
These essays are stupid.
351
00:16:08,271 --> 00:16:09,988
Look, I don't even want to go,
352
00:16:10,012 --> 00:16:12,077
but my mom thinks college
will give me options, so...
353
00:16:12,101 --> 00:16:13,992
Ah, options are good.
I didn't have many.
354
00:16:14,016 --> 00:16:16,386
I ended up living with
my dad till my 30s.
355
00:16:16,410 --> 00:16:19,195
Yeah. And that's why
I'm still single.
356
00:16:21,632 --> 00:16:24,524
"How has your family
history shaped your life?"
357
00:16:24,548 --> 00:16:26,309
That's fun.
358
00:16:26,333 --> 00:16:28,180
I'm adopted.
359
00:16:28,204 --> 00:16:30,878
Hmm. Right.
360
00:16:30,902 --> 00:16:33,011
Yeah. And so are you.
361
00:16:33,035 --> 00:16:34,404
So I don't know my family
362
00:16:34,428 --> 00:16:36,188
because you don't
know your family.
363
00:16:36,212 --> 00:16:38,451
So, apparently, only people
with enormous family trees
364
00:16:38,475 --> 00:16:39,539
get to go to college.
365
00:16:39,563 --> 00:16:42,020
The system is corrupt.
366
00:16:42,044 --> 00:16:43,413
I can't be a part of it.
367
00:16:43,437 --> 00:16:45,893
You're a part of our family.
368
00:16:45,917 --> 00:16:48,548
Yeah, but I'm not,
like, a blood relative.
369
00:16:48,572 --> 00:16:52,098
So it's... it's not
really the same thing.
370
00:16:53,969 --> 00:16:56,208
Have you taken her
to the rez yet?
371
00:16:56,232 --> 00:16:57,949
Not yet.
372
00:16:57,973 --> 00:16:59,385
It's settled.
373
00:16:59,409 --> 00:17:01,518
You're coming to Drew's party.
374
00:17:01,542 --> 00:17:03,563
Time to meet your whole family.
375
00:17:03,587 --> 00:17:04,912
You wanted a family tree,
376
00:17:04,936 --> 00:17:07,741
you got yourself a whole forest.
377
00:17:07,765 --> 00:17:09,787
This model of the
Yellowstone caldera
378
00:17:09,811 --> 00:17:12,181
will help me figure
out the Greys' plan.
379
00:17:12,205 --> 00:17:14,835
I have to present my findings
to the general tomorrow,
380
00:17:14,859 --> 00:17:16,315
and I still do not know
381
00:17:16,339 --> 00:17:19,057
why the Greys want to
blow up the super volcano.
382
00:17:19,081 --> 00:17:22,147
If I can find the answer, I
bet it will impress Heather.
383
00:17:22,171 --> 00:17:25,281
I wonder if her
feathers are soft.
384
00:17:25,305 --> 00:17:29,111
Oh, shit, I did it again!
385
00:17:29,135 --> 00:17:31,374
This is what Asta
was talking about.
386
00:17:31,398 --> 00:17:34,072
Even thinking about her
is interrupting my work.
387
00:17:34,096 --> 00:17:37,554
Maybe if I call Heather and
hear her voice, it will help,
388
00:17:37,578 --> 00:17:40,209
like when I am hungry and
eat just one potato chip.
389
00:17:40,233 --> 00:17:42,278
Yeah.
390
00:17:45,281 --> 00:17:46,630
Hello, Harry.
391
00:17:50,330 --> 00:17:52,854
Aah!
392
00:17:55,726 --> 00:17:57,728
Nope, nope, nope.
393
00:18:01,906 --> 00:18:05,103
Uh, Dr. Harry
Vanderspeigle speaking.
394
00:18:05,127 --> 00:18:07,366
It's Heather. You
just called me.
395
00:18:07,390 --> 00:18:09,281
Nope. Nope, I'm...
396
00:18:09,305 --> 00:18:10,804
You called me.
397
00:18:10,828 --> 00:18:13,677
Because you called me.
398
00:18:13,701 --> 00:18:16,288
It's fine. I was going
to call you anyway.
399
00:18:16,312 --> 00:18:17,768
You were?
400
00:18:17,792 --> 00:18:19,944
I mean...
401
00:18:19,968 --> 00:18:21,206
What about?
402
00:18:21,230 --> 00:18:23,426
I found this hole with
a little bump in it
403
00:18:23,450 --> 00:18:24,992
on my stomach,
404
00:18:25,016 --> 00:18:27,212
and I've never been
nude in human form
405
00:18:27,236 --> 00:18:28,344
long enough to notice it.
406
00:18:28,368 --> 00:18:30,346
What is it for?
407
00:18:30,370 --> 00:18:34,306
The reason is gross. I
threw up when I found out.
408
00:18:34,330 --> 00:18:37,962
Humans grow babies
inside of their bodies.
409
00:18:37,986 --> 00:18:39,050
Oh.
410
00:18:39,074 --> 00:18:40,878
And then they come
out of that bump?
411
00:18:40,902 --> 00:18:44,838
No. Although, the reality
is not much better.
412
00:18:44,862 --> 00:18:47,102
Okay. I'm going to hang up.
413
00:18:47,126 --> 00:18:49,843
I want to go back to exploring
every single inch of my body.
414
00:18:49,867 --> 00:18:52,585
I will never be
able to work again.
415
00:18:52,609 --> 00:18:54,089
My knees.
416
00:19:10,845 --> 00:19:12,910
Elliot, hi.
417
00:19:12,934 --> 00:19:14,607
Hi.
418
00:19:14,631 --> 00:19:16,043
Laundry day.
419
00:19:16,067 --> 00:19:18,176
Fun times, yeah.
420
00:19:18,200 --> 00:19:20,918
Uh, how are you doing?
- I'm good.
421
00:19:20,942 --> 00:19:22,528
It's good to see you.
422
00:19:22,552 --> 00:19:23,597
Hi.
423
00:19:25,294 --> 00:19:26,837
This is Natalie.
424
00:19:26,861 --> 00:19:29,144
Natalie, this is D'Arcy.
- Hey.
425
00:19:29,168 --> 00:19:31,537
Oh, you're D'Arcy.
426
00:19:31,561 --> 00:19:33,278
Hi.
427
00:19:33,302 --> 00:19:36,958
Oh, you're Natalie. Of course.
428
00:19:45,227 --> 00:19:47,553
- How have you been?
- Oh, I've been great.
429
00:19:47,577 --> 00:19:48,728
So good.
430
00:19:48,752 --> 00:19:50,774
Yeah, I've been doing
stuff, big stuff.
431
00:19:50,798 --> 00:19:53,080
This morning I had
a crazy thing happen
432
00:19:53,104 --> 00:19:54,299
before laundry
433
00:19:54,323 --> 00:19:57,302
where I did this huge thing.
434
00:19:57,326 --> 00:20:01,001
I can't tell you what
it is, but pretty major.
435
00:20:01,025 --> 00:20:03,569
Um, kind of top secret, but...
436
00:20:03,593 --> 00:20:06,920
I'd say, without me,
the world would be over.
437
00:20:06,944 --> 00:20:08,748
Lots of people saved.
438
00:20:08,772 --> 00:20:11,447
Banana was involved.
439
00:20:11,471 --> 00:20:13,231
Okay, well, it was
nice meeting you,
440
00:20:13,255 --> 00:20:15,779
but we should probably go.
- Yeah, I got to go too.
441
00:20:19,479 --> 00:20:21,872
Got to fold this stuff, so...
442
00:20:32,056 --> 00:20:34,252
Therefore, the
Greys will harness
443
00:20:34,276 --> 00:20:37,690
the intense natural
power of the caldera
444
00:20:37,714 --> 00:20:41,781
not unlike the intense
natural power of love.
445
00:20:41,805 --> 00:20:44,044
Oh, so intense and strong,
446
00:20:44,068 --> 00:20:47,526
and you can't let it get away
447
00:20:47,550 --> 00:20:50,703
just like you cannot let
the... the Greys get away
448
00:20:50,727 --> 00:20:53,880
with setting off a
super... super volcano
449
00:20:53,904 --> 00:20:56,056
and destroying,
450
00:20:56,080 --> 00:21:00,147
uh, all humanity on Earth.
451
00:21:00,171 --> 00:21:01,825
Boom.
452
00:21:03,653 --> 00:21:05,588
How does an alien species
dig an underground cavern
453
00:21:05,612 --> 00:21:07,503
in the middle of a
national park for 80 years
454
00:21:07,527 --> 00:21:09,244
and we don't know about it?
455
00:21:09,268 --> 00:21:11,637
I can take that one.
456
00:21:11,661 --> 00:21:13,117
Humans are stupid.
457
00:21:13,141 --> 00:21:14,249
How do we know this alien
458
00:21:14,273 --> 00:21:15,728
isn't working with
the other aliens?
459
00:21:15,752 --> 00:21:17,339
How do I know this
general isn't working
460
00:21:17,363 --> 00:21:18,644
with the other generals?
461
00:21:18,668 --> 00:21:20,385
I am working with
the other generals.
462
00:21:20,409 --> 00:21:23,301
- He admits it!
- Stop.
463
00:21:23,325 --> 00:21:25,216
He's one of the most
intelligent beings
464
00:21:25,240 --> 00:21:26,391
on this planet.
465
00:21:26,415 --> 00:21:28,741
We need his help
to find a solution
466
00:21:28,765 --> 00:21:32,615
to what might be the biggest
problem humans will ever face.
467
00:21:32,639 --> 00:21:36,706
That problem is, how do you
get them to love you back?
468
00:21:36,730 --> 00:21:38,751
Let's toss that around.
There's no wrong answers.
469
00:21:38,775 --> 00:21:43,234
I was talking about the swarm
of Grey hybrids at Yellowstone.
470
00:21:43,258 --> 00:21:45,105
Oh, okay.
471
00:21:45,129 --> 00:21:47,151
We'll do the love thing next.
472
00:21:47,175 --> 00:21:48,413
I recommend full assault
473
00:21:48,437 --> 00:21:51,111
shockwave tasers,
mass electrocution.
474
00:21:51,135 --> 00:21:53,853
Oh, that's a terrible idea.
475
00:21:53,877 --> 00:21:55,464
If you attack the hybrids,
476
00:21:55,488 --> 00:21:57,379
then the Greys will just
freeze your soldiers
477
00:21:57,403 --> 00:21:59,032
and kill them all.
478
00:21:59,056 --> 00:22:01,948
- You can't sit and do nothing.
- Because love will go away.
479
00:22:01,972 --> 00:22:05,125
Thank you. That is one vote
for saying "I love you."
480
00:22:05,149 --> 00:22:07,214
He was talking about the Greys.
481
00:22:07,238 --> 00:22:09,826
Oh, I need time to
figure out the plan.
482
00:22:09,850 --> 00:22:11,958
You have one week.
483
00:22:11,982 --> 00:22:13,549
Then we're moving in.
484
00:22:18,815 --> 00:22:21,533
All: Hey!
485
00:22:21,557 --> 00:22:24,014
- Mark, Dan.
- Hey.
486
00:22:24,038 --> 00:22:25,145
- Asta.
- Hi.
487
00:22:25,169 --> 00:22:27,060
And Jay, right?
- Yeah.
488
00:22:27,084 --> 00:22:29,280
Jay, these are all
your relations.
489
00:22:29,304 --> 00:22:31,543
This is your second
cousin, Sampson and Will.
490
00:22:31,567 --> 00:22:33,632
- Hi.
- Your cousin Peter.
491
00:22:33,656 --> 00:22:36,069
Kayla's sister Rachel.
- Hi.
492
00:22:36,093 --> 00:22:37,593
- Auntie Mena.
- Hi.
493
00:22:37,617 --> 00:22:40,857
Auntie Louise and Grandma Ruth.
494
00:22:40,881 --> 00:22:43,338
And the happy couple,
Drew and Manuel.
495
00:22:43,362 --> 00:22:44,643
- Hi.
- Hi.
496
00:22:44,667 --> 00:22:47,733
Thanks. It's really
nice to meet all of you.
497
00:22:47,757 --> 00:22:50,388
I think I might need to go
over the names once or twice.
498
00:22:50,412 --> 00:22:54,044
My girl, let's go get
you some buffalo stew.
499
00:22:54,068 --> 00:22:56,418
- Oh, yeah.
- Yeah.
500
00:23:00,379 --> 00:23:02,792
Oh, so handsome.
501
00:23:02,816 --> 00:23:05,838
- Thank you.
- Look at this... nice bling.
502
00:23:05,862 --> 00:23:08,580
Don't be jealous just because
you don't got a medallion yet.
503
00:23:08,604 --> 00:23:10,800
Wait, what about, um,
your short king, Harry?
504
00:23:10,824 --> 00:23:12,454
Where's your boyfriend Harry?
505
00:23:12,478 --> 00:23:13,716
Stop. No. Stop it.
506
00:23:13,740 --> 00:23:15,742
- Where's boyfriend Harry?
- Oh, hey. Hey.
507
00:23:18,092 --> 00:23:19,678
I heard it was a tractor.
508
00:23:19,702 --> 00:23:21,767
Nuh-uh. I heard it
was a helicopter.
509
00:23:21,791 --> 00:23:23,639
Dewey said it was
a monster truck.
510
00:23:23,663 --> 00:23:25,031
What are we talking about?
511
00:23:25,055 --> 00:23:27,425
Trying to guess what
Liv and that sheriff
512
00:23:27,449 --> 00:23:29,601
have hidden on the rez.
- What?
513
00:23:29,625 --> 00:23:31,908
They're all wrong. It's a van.
514
00:23:31,932 --> 00:23:34,389
They're trying to
get fingerprints.
515
00:23:34,413 --> 00:23:37,827
Interesting, a van.
516
00:23:37,851 --> 00:23:39,330
Where exactly?
517
00:23:41,071 --> 00:23:43,398
You saw Dr. Beasley when
you mentioned the van?
518
00:23:43,422 --> 00:23:44,747
We might not have the key,
519
00:23:44,771 --> 00:23:47,750
but there has to be
something we missed
520
00:23:47,774 --> 00:23:49,404
like a keyhole?
521
00:23:49,428 --> 00:23:50,970
I may not trust
the forest doctor,
522
00:23:50,994 --> 00:23:53,059
but I do trust your
instincts, Deputy,
523
00:23:53,083 --> 00:23:56,367
and something's definitely
off with this van.
524
00:23:56,391 --> 00:23:57,542
What do you see?
525
00:23:57,566 --> 00:23:59,544
Well, this is a 255-horsepower,
526
00:23:59,568 --> 00:24:02,721
5.4-liter V-8 E350
cargo van, right?
527
00:24:02,745 --> 00:24:05,245
My buddy Roger, he's
got this exact model.
528
00:24:05,269 --> 00:24:09,728
Everything in here is standard
except for this flooring.
529
00:24:09,752 --> 00:24:12,035
See, this is
aftermarket black PVC
530
00:24:12,059 --> 00:24:13,558
thermoplastic lining, right?
531
00:24:13,582 --> 00:24:15,995
Now, I think we need
to get this lining out.
532
00:24:16,019 --> 00:24:17,736
We gonna find what
we're looking for.
533
00:24:17,760 --> 00:24:19,434
So I'm going to
need a few things.
534
00:24:19,458 --> 00:24:20,565
I'm going to need a crowbar.
535
00:24:20,589 --> 00:24:22,480
We need a half gallon
of muriatic acid.
536
00:24:22,504 --> 00:24:24,613
I'm going to need, like,
nine strips of firecrackers,
537
00:24:24,637 --> 00:24:26,832
the little ones,
though, not the M80s.
538
00:24:26,856 --> 00:24:30,053
Although I will
need 16 of those.
539
00:24:30,077 --> 00:24:33,491
Found it.
540
00:24:33,515 --> 00:24:36,712
Well, well, well, we
got ourselves a keyhole.
541
00:24:36,736 --> 00:24:38,104
Huh.
542
00:24:38,128 --> 00:24:40,977
Once again, I have
followed your instincts
543
00:24:41,001 --> 00:24:42,935
and led us to victory.
544
00:24:42,959 --> 00:24:44,874
- Okay.
- Mm.
545
00:24:50,227 --> 00:24:51,988
If I have learned one thing
546
00:24:52,012 --> 00:24:53,990
from meeting with the generals,
547
00:24:54,014 --> 00:24:55,687
it is that mating is like war.
548
00:24:55,711 --> 00:24:57,384
You cannot sit around and wait.
549
00:24:57,408 --> 00:24:58,734
You have to take action.
550
00:24:58,758 --> 00:25:00,475
Do it.
551
00:25:00,499 --> 00:25:02,457
She's the one in the jacket.
552
00:25:04,764 --> 00:25:06,983
I think I know which one she is.
553
00:25:09,986 --> 00:25:12,336
Oh, God, wait, I
changed my mind.
554
00:25:16,166 --> 00:25:19,169
What did she say? She's
looking over here.
555
00:25:22,782 --> 00:25:24,803
"Are there any doctors in town
556
00:25:24,827 --> 00:25:26,065
"you like more than a friend?
557
00:25:26,089 --> 00:25:28,111
Circle yes, no, maybe."
558
00:25:28,135 --> 00:25:30,287
Did she say anything? You
got to tell me everything.
559
00:25:30,311 --> 00:25:33,270
Oh, she's com... she's
coming. Go, go, go.
560
00:25:35,664 --> 00:25:37,318
Harry, hey.
561
00:25:39,059 --> 00:25:41,385
Um, I'm really flattered.
562
00:25:41,409 --> 00:25:42,821
It worked.
563
00:25:42,845 --> 00:25:46,042
But, uh, you can't
have feelings for me.
564
00:25:46,066 --> 00:25:48,218
Your species has no emotions.
565
00:25:48,242 --> 00:25:51,003
I do. I-it's the human in me.
566
00:25:51,027 --> 00:25:52,875
You ate a human?
567
00:25:52,899 --> 00:25:55,704
No.
568
00:25:55,728 --> 00:25:57,836
I mean, the DNA.
569
00:25:57,860 --> 00:25:59,490
Got it.
570
00:25:59,514 --> 00:26:02,014
Because I was going to ask
you how they, you know...
571
00:26:02,038 --> 00:26:03,799
- Taste?
- Mm-hmm.
572
00:26:03,823 --> 00:26:06,889
I don't know.
573
00:26:06,913 --> 00:26:11,894
Probably like
chick... like, uh...
574
00:26:11,918 --> 00:26:13,896
You were going to say
"chicken" just now.
575
00:26:13,920 --> 00:26:15,158
- I wasn't, no.
- Uh, you were.
576
00:26:15,182 --> 00:26:18,857
I was going to say "ChapStick."
577
00:26:18,881 --> 00:26:22,600
It's a tasty
578
00:26:22,624 --> 00:26:25,168
stick of wax.
579
00:26:25,192 --> 00:26:27,411
Oh, I know. I've eaten
quite a few of them.
580
00:26:28,891 --> 00:26:30,608
Yeah.
581
00:26:30,632 --> 00:26:32,982
You're great.
- Thank you.
582
00:26:34,505 --> 00:26:38,921
Your kind is usually so cold,
and you are so different.
583
00:26:38,945 --> 00:26:42,644
You're a lot... a lot different.
584
00:26:44,690 --> 00:26:49,148
It's just... I'm only hanging out
here until the portal is fixed.
585
00:26:49,172 --> 00:26:52,741
So what would be the
point, as they say?
586
00:26:54,003 --> 00:26:56,963
So let's just be friends.
587
00:27:00,444 --> 00:27:03,641
I understand.
588
00:27:03,665 --> 00:27:07,645
Yes, let's just be friends.
589
00:27:07,669 --> 00:27:09,952
Okay.
590
00:27:09,976 --> 00:27:14,086
So you're circling no?
591
00:27:14,110 --> 00:27:15,958
I would love to circle "yes,"
592
00:27:15,982 --> 00:27:18,134
but it's not...
that's not feasible.
593
00:27:18,158 --> 00:27:20,049
Right.
594
00:27:20,073 --> 00:27:23,076
Friends.
595
00:27:26,427 --> 00:27:29,624
Yeah.
596
00:27:29,648 --> 00:27:32,888
That's really all I want
597
00:27:32,912 --> 00:27:35,630
is friendship.
598
00:27:35,654 --> 00:27:37,675
Great.
599
00:27:37,699 --> 00:27:40,441
I want to die.
600
00:27:48,144 --> 00:27:50,296
Thanks for showing
us so much love.
601
00:27:50,320 --> 00:27:53,735
All right, this next tune is
going out to our happy couple,
602
00:27:53,759 --> 00:27:55,195
Drew and Manuel.
603
00:27:57,719 --> 00:27:59,721
Thank you.
604
00:28:10,601 --> 00:28:13,711
♪ Long time ago,
we had some dough ♪
605
00:28:13,735 --> 00:28:16,172
♪ Needed to unwind
606
00:28:17,521 --> 00:28:19,630
♪ Looking for trouble,
looking for fun... ♪
607
00:28:19,654 --> 00:28:21,371
Harry, I have called
you five times.
608
00:28:21,395 --> 00:28:22,894
Where are you?
609
00:28:22,918 --> 00:28:24,809
Mike and Liv have been
stashing the alien tracker van
610
00:28:24,833 --> 00:28:26,376
on the rez.
611
00:28:26,400 --> 00:28:28,857
Who knows if there's any
traces of your DNA in there?
612
00:28:28,881 --> 00:28:31,555
You need to call me back.
613
00:28:31,579 --> 00:28:33,731
Bye.
614
00:28:33,755 --> 00:28:37,387
Don't tell Drew, but I think
Grams has a new favorite.
615
00:28:37,411 --> 00:28:39,500
I always knew they'd get along.
616
00:28:41,894 --> 00:28:43,523
What? What's wrong?
617
00:28:43,547 --> 00:28:47,832
Nothing. I'm... I'm
so happy she's here.
618
00:28:47,856 --> 00:28:51,227
I just... I wish when I was 16,
619
00:28:51,251 --> 00:28:53,316
I could have looked
ahead and seen all this,
620
00:28:53,340 --> 00:28:55,622
and then I would have known
that if I had held on to her,
621
00:28:55,646 --> 00:28:57,668
everything would
have been all right.
622
00:28:57,692 --> 00:29:00,540
That 16-year-old gave up
the most precious thing
623
00:29:00,564 --> 00:29:02,107
in her life.
624
00:29:02,131 --> 00:29:04,153
I can't imagine how
that must have hurt.
625
00:29:04,177 --> 00:29:06,938
But you did it because you
knew with everything going on
626
00:29:06,962 --> 00:29:10,202
in your life at that time that
it was the best thing for Jay.
627
00:29:10,226 --> 00:29:12,489
Right.
628
00:29:14,970 --> 00:29:16,252
Come on.
629
00:29:16,276 --> 00:29:18,582
- You want to dance?
- Oh, I do.
630
00:29:27,417 --> 00:29:29,376
Hi.
631
00:29:38,124 --> 00:29:40,039
♪ Hey, baby
632
00:29:42,128 --> 00:29:44,217
♪ My baby
633
00:29:46,306 --> 00:29:49,613
♪ Where are you tonight?
634
00:29:53,269 --> 00:29:55,228
♪ Hey, baby
635
00:29:57,273 --> 00:29:58,840
♪ My baby
636
00:30:01,321 --> 00:30:04,866
♪ Where are you tonight?
637
00:30:04,890 --> 00:30:06,065
Oh.
638
00:30:47,758 --> 00:30:50,433
I told you not to look at that.
639
00:30:50,457 --> 00:30:52,391
Whoops, that's not my checkbook.
640
00:30:52,415 --> 00:30:54,306
How much did you see?
641
00:30:54,330 --> 00:30:56,352
Only the scary parts.
642
00:30:56,376 --> 00:30:58,876
There are no scary parts.
It's a children's book.
643
00:30:58,900 --> 00:31:00,051
Hey, what's this?
644
00:31:00,075 --> 00:31:01,748
Oh, no, Max, don't.
645
00:31:01,772 --> 00:31:03,644
Hmm.
646
00:31:04,993 --> 00:31:06,125
No.
647
00:31:12,174 --> 00:31:14,196
We have a problem.
648
00:31:14,220 --> 00:31:16,198
Anders just walked off
the Darling Project.
649
00:31:16,222 --> 00:31:19,331
He said the results you
want are impossible.
650
00:31:19,355 --> 00:31:20,724
Get someone else.
651
00:31:20,748 --> 00:31:23,925
There is no one else
who's done this before.
652
00:31:26,275 --> 00:31:27,949
Yes, there is.
653
00:31:27,973 --> 00:31:29,907
Cobra up.
654
00:31:29,931 --> 00:31:31,213
Nice and easy.
655
00:31:31,237 --> 00:31:33,345
Head up to the sky.
656
00:31:33,369 --> 00:31:36,435
Breathe, take your time.
657
00:31:36,459 --> 00:31:40,439
When you're ready to go down,
push your hips up to the sky,
658
00:31:40,463 --> 00:31:43,138
strain your back,
and hold the pose.
659
00:31:43,162 --> 00:31:45,294
Hi.
660
00:31:47,601 --> 00:31:48,839
I'm retired.
661
00:31:48,863 --> 00:31:50,667
You retired me.
662
00:31:50,691 --> 00:31:52,190
What if I say no?
663
00:31:52,214 --> 00:31:54,932
I don't know. Let's find out.
664
00:31:54,956 --> 00:31:56,349
That would be fun.
665
00:32:10,276 --> 00:32:11,731
If we run out of magnets,
666
00:32:11,755 --> 00:32:13,777
I got some more office
supplies from Amazon Prime.
667
00:32:13,801 --> 00:32:16,519
The Transformer?
668
00:32:16,543 --> 00:32:17,824
What?
669
00:32:17,848 --> 00:32:19,914
You know, Optimus Prime's wife.
670
00:32:19,938 --> 00:32:23,961
Uh, no, that's, um,
not what I meant.
671
00:32:23,985 --> 00:32:25,963
Also, just curious,
how would I, like,
672
00:32:25,987 --> 00:32:28,923
even meet a Transformer to get
a box of magnets from them?
673
00:32:28,947 --> 00:32:32,839
Could be anyplace... the
gym, maybe an auto-body shop.
674
00:32:32,863 --> 00:32:36,191
Hey, look, check out
these schematics.
675
00:32:36,215 --> 00:32:40,499
It appears that your
instincts were dead-on.
676
00:32:40,523 --> 00:32:42,545
Look at that.
677
00:32:42,569 --> 00:32:45,330
Wow. There's room for
a hidden compartment
678
00:32:45,354 --> 00:32:46,897
near the cross-shaped indent.
679
00:32:46,921 --> 00:32:50,553
Now we just have to
figure out how to open it.
680
00:32:50,577 --> 00:32:52,381
Damn, that's a
high-quality magnet.
681
00:32:52,405 --> 00:32:54,383
Probably fit, like,
three of these pictures
682
00:32:54,407 --> 00:32:56,559
to Fred's metal hip with
one of these bad boys.
683
00:32:56,583 --> 00:32:58,150
Oh.
684
00:33:00,761 --> 00:33:04,262
Where did you find this magnet?
- I found it stuck to the desk.
685
00:33:04,286 --> 00:33:05,374
What desk?
686
00:33:09,378 --> 00:33:11,424
Wait, what's that?
687
00:33:13,643 --> 00:33:15,819
Bingo.
688
00:33:20,302 --> 00:33:22,391
What's he doing?
689
00:33:25,264 --> 00:33:27,938
He just put that
phone in his pocket.
690
00:33:27,962 --> 00:33:29,548
He's reading Robert's diary.
691
00:33:29,572 --> 00:33:31,246
Is there anything
important in that?
692
00:33:31,270 --> 00:33:32,967
The therapist's name.
693
00:33:34,099 --> 00:33:36,555
Sheriff, the therapist died
694
00:33:36,579 --> 00:33:38,949
a day after Joseph
saw that diary.
695
00:33:38,973 --> 00:33:41,386
So, if he came
here to spy on us,
696
00:33:41,410 --> 00:33:43,630
he could still be doing it.
697
00:33:44,892 --> 00:33:47,025
Dr. Beasley.
698
00:34:08,611 --> 00:34:10,178
We're too late.
699
00:34:18,578 --> 00:34:19,946
Oh.
700
00:34:19,970 --> 00:34:22,147
Yeah, this thing's
on its last legs.
701
00:34:24,279 --> 00:34:26,040
Well, I don't care
how many legs it has.
702
00:34:26,064 --> 00:34:29,980
Just how long to fix it,
and can you make it longer?
703
00:34:32,113 --> 00:34:34,091
Brought you pretzels.
704
00:34:34,115 --> 00:34:35,788
Well, I found them in the Jeep,
705
00:34:35,812 --> 00:34:38,226
but I brought them inside, so...
706
00:34:38,250 --> 00:34:40,837
Is that a human?
707
00:34:40,861 --> 00:34:44,275
That is not cool,
man. She can't see me.
708
00:34:44,299 --> 00:34:46,756
This is going to
go on my record.
709
00:34:46,780 --> 00:34:48,801
That is just her human form.
710
00:34:48,825 --> 00:34:52,220
She is a slug species
from the Earendel system.
711
00:34:53,700 --> 00:34:55,330
Thanks for that.
712
00:34:55,354 --> 00:34:58,855
Now, you see your first
alien, mind-blowing.
713
00:34:58,879 --> 00:35:00,900
And then after that,
it's kind of like, meh.
714
00:35:00,924 --> 00:35:02,076
Why are you here?
715
00:35:02,100 --> 00:35:03,773
I need to check
on where we're at
716
00:35:03,797 --> 00:35:05,470
with the whole "saving
the world" thing.
717
00:35:05,494 --> 00:35:08,995
We are not at anywhere.
718
00:35:09,019 --> 00:35:12,347
I am building a model of
the Yellowstone caldera
719
00:35:12,371 --> 00:35:14,827
to figure out what
the Greys' plan is
720
00:35:14,851 --> 00:35:18,048
to slaughter all
of the human race.
721
00:35:18,072 --> 00:35:20,833
But I ran out of glitter.
722
00:35:20,857 --> 00:35:22,661
Oh, you made the
snow all sparkly.
723
00:35:22,685 --> 00:35:24,489
Need some trees.
724
00:35:24,513 --> 00:35:26,143
Can I add some?
725
00:35:26,167 --> 00:35:27,884
You are already doing it.
726
00:35:27,908 --> 00:35:29,451
Question for you
727
00:35:29,475 --> 00:35:31,409
you're an alien here to save
the world, blah, blah, blah.
728
00:35:31,433 --> 00:35:33,324
Does it ever bother you
729
00:35:33,348 --> 00:35:36,240
that you can't tell
anybody about it?
730
00:35:36,264 --> 00:35:40,288
It was hard at
first, but then...
731
00:35:40,312 --> 00:35:41,941
Asta found out.
732
00:35:41,965 --> 00:35:44,857
And it was easier
733
00:35:44,881 --> 00:35:48,731
because I was no longer alone.
734
00:35:48,755 --> 00:35:50,646
See, that's what I mean.
735
00:35:50,670 --> 00:35:53,257
I saw Elliot today.
736
00:35:53,281 --> 00:35:54,911
He has a girlfriend now,
737
00:35:54,935 --> 00:35:57,870
which kind of made
me feel like shit.
738
00:35:57,894 --> 00:35:59,394
Why are you telling me this?
739
00:35:59,418 --> 00:36:01,352
I don't know, because
you're an alien.
740
00:36:01,376 --> 00:36:03,833
I figure you can't judge me.
It's like talking to a dog.
741
00:36:03,857 --> 00:36:07,097
Anyway, if I could tell
Elliot what I was doing,
742
00:36:07,121 --> 00:36:10,666
you know, then I'd
have something too.
743
00:36:10,690 --> 00:36:14,539
If you do something special
and nobody knows about it,
744
00:36:14,563 --> 00:36:16,304
are you still special?
745
00:36:20,482 --> 00:36:22,678
So who's Elliot?
746
00:36:22,702 --> 00:36:25,811
You guys done or what?
747
00:36:25,835 --> 00:36:27,315
Go away.
748
00:36:29,361 --> 00:36:30,947
Also...
749
00:36:30,971 --> 00:36:33,210
Elliott is happy.
750
00:36:33,234 --> 00:36:37,301
And I was actually
happy to see him happy.
751
00:36:37,325 --> 00:36:40,565
If you were happy
that he was happy,
752
00:36:40,589 --> 00:36:43,220
then why is your face all mopey
753
00:36:43,244 --> 00:36:46,310
and your voice is
like wet underwear?
754
00:36:46,334 --> 00:36:50,749
Because if I want him happy,
even if he didn't want me,
755
00:36:50,773 --> 00:36:52,862
then that means that...
756
00:36:54,908 --> 00:36:57,408
I love him, and...
757
00:36:57,432 --> 00:37:00,194
I ruined something
758
00:37:00,218 --> 00:37:01,436
real.
759
00:37:12,969 --> 00:37:16,340
Are we really not going to
talk about Mom's murder story?
760
00:37:16,364 --> 00:37:19,125
It's not...
761
00:37:19,149 --> 00:37:20,866
God forbid I write a sweet
little children's book.
762
00:37:20,890 --> 00:37:23,129
There are worms coming out
of the dead mouse's stomach.
763
00:37:23,153 --> 00:37:24,609
- Those are entrails.
- Ugh.
764
00:37:24,633 --> 00:37:26,263
I am done with dinner.
765
00:37:26,287 --> 00:37:30,030
Hon, Max is right. Maybe
we need to talk about it.
766
00:37:33,076 --> 00:37:34,315
Go ahead, Max.
767
00:37:34,339 --> 00:37:36,447
What? No way am I going first.
768
00:37:36,471 --> 00:37:37,927
Okay.
769
00:37:37,951 --> 00:37:39,494
Well, I think we were
both just expecting
770
00:37:39,518 --> 00:37:41,626
something a little more
cute and... and upbeat
771
00:37:41,650 --> 00:37:43,149
for a children's book.
772
00:37:43,173 --> 00:37:46,109
It's a beautiful story
about a mother feeding
773
00:37:46,133 --> 00:37:47,589
and protecting her babies.
774
00:37:47,613 --> 00:37:51,027
Objectively, if you
were in your classroom
775
00:37:51,051 --> 00:37:55,447
and you saw a student
drawing this...
776
00:37:57,579 --> 00:38:01,472
Would you maybe call
their parents in to talk?
777
00:38:01,496 --> 00:38:03,629
Oh, my God, what
is happening to me?
778
00:38:05,370 --> 00:38:07,435
I can't get these
owls out of my head.
779
00:38:07,459 --> 00:38:10,481
I saw a movie once where
a person saw an owl,
780
00:38:10,505 --> 00:38:13,179
and it meant they were
being abducted by aliens.
781
00:38:13,203 --> 00:38:14,311
Does your butt hurt?
782
00:38:14,335 --> 00:38:16,008
Okay, that's not
really dinner talk.
783
00:38:16,032 --> 00:38:17,183
And we have been over this
784
00:38:17,207 --> 00:38:20,080
there's no such thing
as aliens, okay?
785
00:38:31,004 --> 00:38:32,677
Getting the band back together
786
00:38:32,701 --> 00:38:35,027
man, we haven't dusted
up like that since
787
00:38:35,051 --> 00:38:37,053
the Gathering of Nations.
788
00:38:38,751 --> 00:38:40,555
Yeah.
789
00:38:40,579 --> 00:38:44,080
Hey, Dad, I think
I did a bad thing.
790
00:38:44,104 --> 00:38:48,780
Harry's in love with
this alien bird.
791
00:38:48,804 --> 00:38:52,697
And so I told him
not to pursue it.
792
00:38:52,721 --> 00:38:55,874
I told him that he should
focus on saving the world,
793
00:38:55,898 --> 00:38:59,728
but I don't think
that's why I did it.
794
00:39:00,947 --> 00:39:04,187
Someone feeling
a little jealous?
795
00:39:04,211 --> 00:39:06,842
No.
796
00:39:06,866 --> 00:39:10,411
Well, not romantically anyway.
797
00:39:10,435 --> 00:39:12,804
But
798
00:39:12,828 --> 00:39:14,676
maybe, yeah.
799
00:39:14,700 --> 00:39:17,200
I mean, it was always
just me and Harry.
800
00:39:17,224 --> 00:39:18,723
He needed me.
801
00:39:18,747 --> 00:39:20,943
And now he's not even
answering my phone calls.
802
00:39:20,967 --> 00:39:23,424
You know how much
you mean to him.
803
00:39:23,448 --> 00:39:24,971
I know.
804
00:39:26,929 --> 00:39:28,864
Being there today,
seeing all those people,
805
00:39:28,888 --> 00:39:32,258
surrounded by all that love...
806
00:39:32,282 --> 00:39:35,242
It just made me realize he
should get to have that too.
807
00:39:37,244 --> 00:39:39,657
- Hey.
- Hi.
808
00:39:39,681 --> 00:39:42,399
Thank you so much for
bringing me to the rez.
809
00:39:42,423 --> 00:39:45,881
It was a lot, but I loved it.
810
00:39:45,905 --> 00:39:49,885
Also, my mom and I kind of
got into a bit of a fight,
811
00:39:49,909 --> 00:39:53,062
so I was wondering if
maybe I could crash
812
00:39:53,086 --> 00:39:54,498
with you for a few days.
813
00:39:54,522 --> 00:39:57,719
Before you say no, just
think about it, okay?
814
00:39:57,743 --> 00:39:59,808
It could be fun.
815
00:39:59,832 --> 00:40:02,724
All right, um, I've got
to go, but think about it.
816
00:40:02,748 --> 00:40:04,900
All right. I'll
talk to you soon.
817
00:40:04,924 --> 00:40:06,380
O-okay.
818
00:40:06,404 --> 00:40:08,947
There are many terrifying
things in the world,
819
00:40:08,971 --> 00:40:11,931
but the most terrifying
thing is love.
820
00:40:16,109 --> 00:40:20,219
♪ In the middle of
the night again ♪
821
00:40:20,243 --> 00:40:24,659
♪ Still water, and the
birds don't sing... ♪
822
00:40:24,683 --> 00:40:27,444
It attacks you like
a thing with claws.
823
00:40:27,468 --> 00:40:31,690
♪ Medicating for the
trouble that's coming ♪
824
00:40:34,997 --> 00:40:38,890
♪ This house wasn't
made for strangers ♪
825
00:40:38,914 --> 00:40:42,416
♪ But you come knocking anyway ♪
826
00:40:42,440 --> 00:40:46,202
♪ I can hear you
knocking on the door ♪
827
00:40:46,226 --> 00:40:50,598
♪ I won't leave it
open for you anymore ♪
828
00:40:50,622 --> 00:40:54,428
Love opens you up,
and there you are.
829
00:40:54,452 --> 00:40:59,544
♪ Knocking on the door
of the house of mercy ♪
830
00:41:02,024 --> 00:41:05,787
♪ Don't try to change my mind ♪
831
00:41:05,811 --> 00:41:08,224
And you don't even
try to stop it.
832
00:41:08,248 --> 00:41:10,555
You let it feed.
833
00:41:17,649 --> 00:41:21,280
♪ Don't try to wear me down
834
00:41:21,304 --> 00:41:24,327
Because real love makes you
want the person you love
835
00:41:24,351 --> 00:41:26,135
to be okay...
836
00:41:31,445 --> 00:41:33,491
Even if you are not.
837
00:41:45,154 --> 00:41:47,548
Heather?
838
00:42:11,398 --> 00:42:13,356
Son of a bitch.
839
00:42:48,783 --> 00:42:50,587
Tell me about when you worked
840
00:42:50,611 --> 00:42:52,570
for DARPA's autonomous
robotics program.
841
00:42:54,223 --> 00:42:57,072
The VA would donate soldiers
who were in a vegetative state
842
00:42:57,096 --> 00:42:58,464
to DARPA.
843
00:42:58,488 --> 00:42:59,901
Instead of pulling the plug,
844
00:42:59,925 --> 00:43:02,077
we kept them alive
and ran experiments.
845
00:43:02,101 --> 00:43:04,383
I quit that job.
846
00:43:04,407 --> 00:43:06,235
I still have nightmares.
847
00:43:10,544 --> 00:43:12,130
Nope.
848
00:43:12,154 --> 00:43:14,350
No way in hell am I
putting that thing on.
849
00:43:14,374 --> 00:43:16,245
It's not for you.
850
00:43:19,466 --> 00:43:21,250
It's for him.
851
00:43:23,470 --> 00:43:25,709
Who better to fight aliens
852
00:43:25,733 --> 00:43:28,475
than someone who can see aliens?
60191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.