All language subtitles for Mesunekotachi (Amanecer de los felinos) 2017

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,326 --> 00:00:24,764 Para as felinas em todos os lugares 2 00:00:41,047 --> 00:00:45,644 Juri Ihata 3 00:00:50,123 --> 00:00:54,026 Satsuki Maue 4 00:00:54,160 --> 00:00:57,688 Michie 5 00:01:02,068 --> 00:01:06,438 CREP�SCULO DAS FELINAS 6 00:01:11,611 --> 00:01:15,810 O apoio esmagador dos clientes! 7 00:01:26,125 --> 00:01:27,354 Masako. 8 00:01:27,527 --> 00:01:28,586 Sim? 9 00:01:29,429 --> 00:01:30,897 Conte-me algo. 10 00:01:31,064 --> 00:01:32,191 O qu�? 11 00:01:33,433 --> 00:01:37,200 H� quanto tempo voc� vem fazendo isso? 12 00:01:38,938 --> 00:01:40,304 H� um ano. 13 00:01:41,174 --> 00:01:45,669 Voc� j� saiu com um cliente? 14 00:01:48,848 --> 00:01:50,180 O qu�? 15 00:01:50,683 --> 00:01:53,152 S� perguntando. 16 00:01:53,486 --> 00:01:54,784 Nunca. 17 00:01:56,689 --> 00:02:01,059 Bem, ent�o, qual foi o cara mais grosso? 18 00:02:01,928 --> 00:02:03,055 Mais grosso? 19 00:02:03,162 --> 00:02:04,221 �. 20 00:02:04,931 --> 00:02:06,297 Voc� sabe... 21 00:02:07,500 --> 00:02:08,866 como um pervertido. 22 00:02:09,636 --> 00:02:11,696 Por que eu tenho que te dizer isso? 23 00:02:12,905 --> 00:02:14,203 Bem... 24 00:02:14,874 --> 00:02:17,241 s� estou curioso, eu acho. 25 00:02:17,877 --> 00:02:21,336 Como eu te diria apenas para te ajudar? 26 00:02:21,914 --> 00:02:22,973 Ent�o, que tal... 27 00:02:23,116 --> 00:02:24,709 Voc� pode apenas calar a boca? 28 00:02:25,818 --> 00:02:29,880 Olha, eu tenho que chupar um cara agora. 29 00:02:31,691 --> 00:02:32,659 Desculpa. 30 00:03:06,426 --> 00:03:08,520 Masako, estamos aqui. 31 00:03:10,496 --> 00:03:12,294 Bem, at� mais. 32 00:03:27,413 --> 00:03:28,608 Boa noite. 33 00:03:29,882 --> 00:03:31,282 Entre. 34 00:03:33,219 --> 00:03:34,653 Obrigada. 35 00:03:51,270 --> 00:03:53,398 O plano de n�vel superior, duplo... 36 00:03:53,940 --> 00:03:55,465 Como sempre... 37 00:04:03,015 --> 00:04:04,643 Masako falando. 38 00:04:05,752 --> 00:04:08,187 Estou no lugar do cliente. 39 00:04:08,755 --> 00:04:10,553 O n�vel superior, duplo. 40 00:04:11,924 --> 00:04:13,017 Sim. 41 00:04:14,594 --> 00:04:16,688 Vou para casa depois. 42 00:04:18,631 --> 00:04:21,465 Sim, estou bem. 43 00:04:22,368 --> 00:04:27,830 Escrito e dirigido por Kazuya Shiraishi 44 00:04:32,712 --> 00:04:34,010 Tire a roupa. 45 00:04:38,518 --> 00:04:39,542 Sim. 46 00:05:09,115 --> 00:05:10,583 L�. 47 00:05:21,828 --> 00:05:23,262 Quantas vezes � isso? 48 00:05:23,896 --> 00:05:25,194 O terceiro. 49 00:05:25,331 --> 00:05:26,492 Quantos? 50 00:05:26,632 --> 00:05:28,897 Um plano duplo de 24,000 ienes. 51 00:05:29,068 --> 00:05:30,331 Ent�o... 52 00:05:31,404 --> 00:05:34,397 Adicionarei 10,000 ienes a mais para sexo de verdade. 53 00:05:36,442 --> 00:05:37,671 Ok. 54 00:05:54,961 --> 00:05:56,623 Tudo bem, ent�o. 55 00:08:26,979 --> 00:08:30,108 O que voc� est� sempre olhando no seu computador? 56 00:08:31,650 --> 00:08:33,016 O mundo. 57 00:08:34,987 --> 00:08:36,319 O mundo? 58 00:08:36,489 --> 00:08:37,422 Certo. 59 00:08:37,523 --> 00:08:38,457 Um mundo repleto de imoralidade 60 00:08:38,492 --> 00:08:39,550 Como que o qu�? 61 00:08:39,725 --> 00:08:42,820 Tudo e nada. 62 00:08:47,433 --> 00:08:50,426 Como os jovens que n�o fazem sexo. 63 00:08:50,703 --> 00:08:53,935 Esc�ndalos que as massas pulam. 64 00:08:55,107 --> 00:08:57,804 Ou as palavras de pessoas propensas a gafes. 65 00:09:01,347 --> 00:09:02,781 E? 66 00:09:03,916 --> 00:09:05,179 E... 67 00:09:06,185 --> 00:09:07,653 Eu posto alguma coisa. 68 00:09:10,556 --> 00:09:11,649 Isso � divertido? 69 00:09:12,425 --> 00:09:14,360 Na verdade n�o. 70 00:09:23,436 --> 00:09:24,301 Diga... 71 00:09:25,538 --> 00:09:28,804 j� que est� fora, por que n�o fica essa noite? 72 00:09:35,147 --> 00:09:36,513 Obrigada. 73 00:09:37,716 --> 00:09:39,014 Mas... 74 00:09:39,685 --> 00:09:41,210 Vou para casa hoje. 75 00:10:17,756 --> 00:10:19,748 INTERNET & QUADRINHOS 76 00:10:29,735 --> 00:10:31,101 Bem. 77 00:10:33,839 --> 00:10:35,467 Nos d� um sorriso. 78 00:11:14,079 --> 00:11:15,342 Se apresse! 79 00:11:19,351 --> 00:11:21,252 N�o fique para tr�s. 80 00:11:24,957 --> 00:11:26,949 Oi, aqui � a Yui. 81 00:11:28,194 --> 00:11:30,288 H�? Um santu�rio? 82 00:11:32,164 --> 00:11:33,689 O qu�? Um santu�rio? 83 00:11:33,866 --> 00:11:35,494 Eu vejo voc�. 84 00:11:37,269 --> 00:11:38,464 Oi. 85 00:11:44,643 --> 00:11:46,339 Sou Mikami. 86 00:11:46,712 --> 00:11:48,271 Prazer em te conhecer. 87 00:11:48,447 --> 00:11:50,075 Dois dias, certo? 88 00:11:50,749 --> 00:11:53,480 6,000 ienes um dia, ent�o 12,000 no total. 89 00:11:59,225 --> 00:12:00,454 Aqui. 90 00:12:04,263 --> 00:12:06,562 H� algo que preciso saber? 91 00:12:09,134 --> 00:12:10,864 Ele n�o consegue cuidar de si mesmo. 92 00:12:13,239 --> 00:12:15,470 OK, vamos nos encontrar aqui em dois dias. 93 00:12:17,610 --> 00:12:18,737 V�. 94 00:12:27,653 --> 00:12:29,554 � para a mesa n�mero 4. 95 00:12:38,430 --> 00:12:41,798 Ele � um idiota, o motorista, voc� sabe. 96 00:12:42,268 --> 00:12:43,566 Horikiri, certo? 97 00:12:43,836 --> 00:12:48,570 Ele me perguntou sobre os clientes brutos, mas ele � o bruto. 98 00:12:48,841 --> 00:12:52,403 As pessoas nesse ramo devem conhecer melhor. 99 00:12:52,645 --> 00:12:56,013 A ag�ncia tem sido f�cil, mas talvez seja hora de seguir em frente. 100 00:12:56,181 --> 00:12:58,013 Voc� faria bem como anfitri�. 101 00:12:58,150 --> 00:13:01,143 N�o, n�o posso manter contato com os clientes. 102 00:13:01,320 --> 00:13:07,089 Com esse trabalho voc� aparece, lambe um pouco e termina espalmada. 103 00:13:07,259 --> 00:13:09,125 N�o seja nojenta. 104 00:13:10,296 --> 00:13:12,128 Nenhum amor � requerido. 105 00:13:12,598 --> 00:13:14,590 Outros trabalhos n�o requerem tamb�m. 106 00:13:15,734 --> 00:13:17,032 Isso � verdade. 107 00:13:19,571 --> 00:13:21,699 � a ag�ncia. N�s temos que ir. 108 00:13:22,007 --> 00:13:23,168 Que dor. 109 00:13:23,676 --> 00:13:24,735 Eu tinha cinco clientes. 110 00:13:24,877 --> 00:13:27,540 - Soa dif�cil. - Isso � incr�vel. 111 00:13:27,880 --> 00:13:29,906 Sim, foi mesmo. 112 00:13:30,416 --> 00:13:31,850 Seu queixo cairia. 113 00:13:31,984 --> 00:13:34,987 Expresso de sa�de: Para�so da Jovem Esposa 114 00:13:35,022 --> 00:13:38,446 Op��es do sistema de pre�os 115 00:13:39,525 --> 00:13:41,653 Cara, s�rio? 116 00:13:42,428 --> 00:13:46,297 O que h� com voc�, Haruka? 117 00:13:47,032 --> 00:13:48,330 Merda! 118 00:13:48,734 --> 00:13:51,101 Ela n�o est� atendendo o telefone. 119 00:13:51,403 --> 00:13:53,133 Porcaria, o que eu fa�o? 120 00:13:53,238 --> 00:13:54,831 Pensa! Pensa! 121 00:13:56,442 --> 00:13:59,742 Hitomi. Voc� tem tempo, certo? 122 00:13:59,878 --> 00:14:05,010 Voc� pode me fazer um favor e substituir Haruka, certo? 123 00:14:05,150 --> 00:14:06,778 Acho que sim. 124 00:14:06,952 --> 00:14:09,114 Obrigado! Por favor, se apresse. 125 00:14:09,221 --> 00:14:12,020 Se apresse, se apresse... 126 00:14:12,157 --> 00:14:14,626 Por que a atualiza��o est� demorando tanto? 127 00:14:14,760 --> 00:14:15,659 Desculpa. 128 00:14:15,761 --> 00:14:16,956 O que � isso? 129 00:14:17,062 --> 00:14:18,792 N�o, n�o. N�o � nada. 130 00:14:18,931 --> 00:14:23,198 Termine j�! Voc� tem outra merda para fazer! 131 00:14:23,702 --> 00:14:25,068 Se apresse. 132 00:14:25,371 --> 00:14:29,968 Voc� � Haruka por agora, se lembra? Fa�a a cara sexy, ok? 133 00:14:30,142 --> 00:14:31,804 Saia e pegue eles, tigre! 134 00:14:31,977 --> 00:14:33,070 At� mais. 135 00:14:33,178 --> 00:14:34,305 Oi. 136 00:14:34,446 --> 00:14:36,381 Ol�. 137 00:14:36,815 --> 00:14:38,283 Ol�. 138 00:14:38,450 --> 00:14:40,578 Voc� tem um encontro com Kaneda. 139 00:14:40,953 --> 00:14:41,852 Ok. 140 00:14:42,821 --> 00:14:46,781 Eu me pergunto quanto tempo extra ele vai querer hoje. 141 00:14:51,163 --> 00:14:54,065 Garotos legais como ele s�o raros. 142 00:14:55,100 --> 00:14:56,830 Ele � legal sim, mas... 143 00:14:57,536 --> 00:14:58,367 H�? 144 00:14:58,971 --> 00:15:02,965 Ele n�o faz nada. Kaneda n�o pode fazer isso. 145 00:15:06,645 --> 00:15:09,638 Espere, espere um segundo... 146 00:15:10,983 --> 00:15:13,248 Aqui vamos n�s... 147 00:15:18,557 --> 00:15:22,085 O lend�rio senhor Tobio. D� a ele algo e ele vai se lembrar. 148 00:15:23,996 --> 00:15:25,259 Certo. 149 00:15:26,665 --> 00:15:28,793 Bem aqui, ok? 150 00:15:28,934 --> 00:15:31,494 Posso tirar fotos para o site? 151 00:15:32,638 --> 00:15:34,402 Permita-me fazer isso. 152 00:15:35,040 --> 00:15:38,101 - Se apresse! - Perd�o! 153 00:15:39,378 --> 00:15:40,937 - Se apresse! - Desculpe. 154 00:15:47,119 --> 00:15:48,314 Aqui. 155 00:15:49,521 --> 00:15:52,355 Obrigado por me ver novamente. 156 00:15:52,624 --> 00:15:53,683 Ol�. 157 00:15:53,826 --> 00:15:55,192 Devemos? 158 00:15:56,061 --> 00:15:57,359 Taxi. 159 00:16:02,568 --> 00:16:04,161 Diga... aqui. 160 00:16:04,603 --> 00:16:06,071 O que � isso? 161 00:16:06,839 --> 00:16:08,899 Aperte o bot�o. 162 00:16:09,041 --> 00:16:10,873 Oh... ok. 163 00:16:31,463 --> 00:16:33,432 Por que voc� parou? 164 00:16:34,166 --> 00:16:36,067 Eu realmente n�o gosto disso. 165 00:16:37,870 --> 00:16:39,133 Obrigado. 166 00:16:48,914 --> 00:16:49,938 Sim. 167 00:16:50,582 --> 00:16:54,952 Voc� est� na sa�da norte? Ela vai estar bem a�. 168 00:16:55,087 --> 00:16:56,487 Sim, obrigado. 169 00:16:58,357 --> 00:16:59,825 Masako, � sua vez. 170 00:17:01,159 --> 00:17:02,559 Ele � regular. 171 00:17:02,694 --> 00:17:04,993 Vou tentar dar um melhor servi�o do que o habitual. 172 00:17:05,097 --> 00:17:08,192 � disso que estou falando. 173 00:17:08,333 --> 00:17:09,631 At� mais. 174 00:17:10,335 --> 00:17:11,633 Tchau. 175 00:17:12,638 --> 00:17:14,038 Se divirta. 176 00:17:15,941 --> 00:17:18,467 - Atenda o telefone. - Desculpa. 177 00:17:18,777 --> 00:17:20,109 Mas que inferno. 178 00:17:22,114 --> 00:17:23,343 Chefe. 179 00:17:24,883 --> 00:17:28,445 Todo mundo est� fora. Por que eu n�o recebi uma chamada? 180 00:17:30,522 --> 00:17:33,356 Olha, eu trato a todos de forma justa. 181 00:17:33,692 --> 00:17:36,059 Voc� faz favores para outras garotas. 182 00:17:36,228 --> 00:17:39,562 Nesse ritmo, terei que mudar de ag�ncia. 183 00:17:39,765 --> 00:17:43,861 Voc� tem que fazer mais pelos clientes. 184 00:17:44,002 --> 00:17:47,769 Eu recebo muitas reclama��es sobre voc�. 185 00:17:48,340 --> 00:17:49,706 Mesmo? 186 00:17:51,543 --> 00:17:54,445 S� bater n�o � o suficiente para os caras. 187 00:17:54,613 --> 00:17:59,984 Coloque-se nisso e fa�a ele acreditar que voc� o v� como um amante. 188 00:18:00,218 --> 00:18:01,777 Entende o que estou dizendo? 189 00:18:02,421 --> 00:18:05,016 Empurrar � tudo que tenho para homens velhos e grosseiros. 190 00:18:05,223 --> 00:18:08,057 � o que eles sentem. 191 00:18:08,660 --> 00:18:11,653 N�o quero dizer em voz alta, 192 00:18:11,964 --> 00:18:15,696 mas quando voc� est� de bom humor, 193 00:18:16,335 --> 00:18:18,998 voc� tem que fazer a colis�o horizontal. 194 00:18:19,137 --> 00:18:21,333 Voc� est� me dizendo para trepar? 195 00:18:21,473 --> 00:18:24,068 N�o, n�o, n�o, n�o estou dizendo isto. 196 00:18:24,242 --> 00:18:27,576 Meu ponto �, voc� tem que ser t�o s�ria. 197 00:18:40,425 --> 00:18:42,917 Voc� quer me perguntar alguma coisa? 198 00:18:44,162 --> 00:18:48,429 Voc� j� saiu com um cliente? 199 00:18:49,001 --> 00:18:49,969 Nunca. 200 00:18:50,202 --> 00:18:51,932 Idiota. 201 00:18:53,238 --> 00:18:55,298 Desculpe, desculpe. 202 00:18:55,574 --> 00:18:58,237 Voc� incomoda a todos. 203 00:19:16,561 --> 00:19:17,961 Obrigado. 204 00:19:32,477 --> 00:19:35,572 Est� na hora. O que voc� quer fazer? 205 00:19:39,317 --> 00:19:41,013 Uma extens�o, por favor. 206 00:19:42,654 --> 00:19:43,815 Certo. 207 00:19:50,228 --> 00:19:52,993 � a Rie. Duas horas de extens�o. 208 00:19:54,266 --> 00:19:55,495 Sim. 209 00:19:56,301 --> 00:19:57,564 Ent�o... 210 00:19:57,736 --> 00:19:58,931 aqui. 211 00:20:09,948 --> 00:20:11,143 Isso � demais. 212 00:20:11,316 --> 00:20:12,340 Com isso, 213 00:20:12,517 --> 00:20:14,816 posso te pedir 214 00:20:16,188 --> 00:20:19,920 para me ver em privado? 215 00:20:55,527 --> 00:20:57,393 Me pergunte qualquer coisa, 216 00:20:57,829 --> 00:20:59,491 o que quiser. 217 00:21:00,665 --> 00:21:02,497 O que voc� quer fazer? 218 00:21:03,869 --> 00:21:06,498 Nada. N�o preciso disto. 219 00:21:26,892 --> 00:21:28,520 Deite. 220 00:21:50,882 --> 00:21:52,646 Me toque. 221 00:21:55,620 --> 00:21:58,385 Afinal, voc� pagou por isso. 222 00:22:07,299 --> 00:22:08,858 Por favor, me chupe. 223 00:22:52,477 --> 00:22:54,605 Prazer em te conhecer, sou Yui. 224 00:22:54,779 --> 00:22:56,270 Eu quero mudar. 225 00:22:57,816 --> 00:22:58,909 H�? 226 00:23:02,187 --> 00:23:03,553 S� estou brincando. 227 00:23:03,855 --> 00:23:04,823 Brincadeira. 228 00:23:04,923 --> 00:23:06,221 Te surpreendi, n�o? 229 00:23:06,358 --> 00:23:07,587 Machucou? 230 00:23:07,726 --> 00:23:08,989 Um pouco. 231 00:23:10,028 --> 00:23:11,155 Foi longe? 232 00:23:11,263 --> 00:23:12,424 Um pouco. 233 00:23:13,932 --> 00:23:15,195 Entre. 234 00:23:19,337 --> 00:23:20,737 Voc� � t�o fofa. 235 00:23:21,806 --> 00:23:23,104 O que � isso? 236 00:23:23,842 --> 00:23:25,743 Voc� � realmente legal. 237 00:23:34,753 --> 00:23:37,120 Beijar voc� n�o � nada grosseiro. 238 00:23:37,489 --> 00:23:38,684 S�rio? 239 00:23:39,357 --> 00:23:40,655 Obrigado. 240 00:23:41,526 --> 00:23:43,586 Venha aqui. 241 00:23:52,237 --> 00:23:53,899 Voc� v� homens repugnantes. 242 00:23:54,005 --> 00:23:56,907 Sim, homens velhos muito grosseiros. 243 00:23:57,876 --> 00:23:59,811 Pobres velhotes. 244 00:24:00,211 --> 00:24:01,804 Realmente muito nojento. 245 00:24:02,113 --> 00:24:03,877 O que voc� faz? 246 00:24:04,049 --> 00:24:05,210 Eu? 247 00:24:06,084 --> 00:24:07,950 Eu sou um comediante. 248 00:24:08,420 --> 00:24:09,683 Mesmo. 249 00:24:09,821 --> 00:24:12,256 Sim, voc� gosta de shows de com�dia? 250 00:24:13,591 --> 00:24:15,253 Eu quase nunca assisto. 251 00:24:15,493 --> 00:24:16,756 Entendo. 252 00:24:17,429 --> 00:24:19,398 Bem, eu n�o sou famoso. 253 00:24:19,764 --> 00:24:21,960 � assim mesmo? Voc� n�o � engra�ado? 254 00:24:22,267 --> 00:24:24,862 Eu sou engra�ado, mas 255 00:24:25,737 --> 00:24:29,037 h� muitos comediantes nesse neg�cio. 256 00:24:29,407 --> 00:24:30,807 � dif�cil. 257 00:24:30,942 --> 00:24:32,808 Gosto de qualquer coisa. 258 00:24:34,245 --> 00:24:36,043 Posso ver seus seios? 259 00:24:43,588 --> 00:24:45,250 Seus peitos s�o fofos. 260 00:24:53,431 --> 00:24:54,729 Ai! 261 00:24:55,266 --> 00:24:56,859 Por que voc� me beliscou? 262 00:24:57,235 --> 00:25:00,205 Peitos fofos me fazem querer beliscar. 263 00:25:09,814 --> 00:25:11,715 Eu n�o tomei banho. 264 00:25:11,816 --> 00:25:13,250 N�o importa. 265 00:25:13,385 --> 00:25:15,684 - Quem precisa de banho? - Eu preciso. 266 00:25:15,820 --> 00:25:17,812 N�o, voc� est� bom assim. 267 00:25:26,031 --> 00:25:27,727 Posso ver tudo. 268 00:25:27,899 --> 00:25:30,232 Ver tudo me excita. 269 00:25:36,975 --> 00:25:38,603 Tem namorada? 270 00:25:39,611 --> 00:25:41,102 Nenhuma garota para mim. 271 00:25:42,580 --> 00:25:43,809 Por qu�? 272 00:25:57,328 --> 00:25:59,229 Oh, est� dentro. 273 00:25:59,764 --> 00:26:01,232 Est� dentro... 274 00:26:02,567 --> 00:26:04,126 acidentalmente, certo? 275 00:26:15,146 --> 00:26:17,012 Kenta, cave. 276 00:26:18,650 --> 00:26:21,745 � o Gappa! Gappa est� bravo! 277 00:26:28,259 --> 00:26:31,855 Pai, onde est� indo o Gappa? 278 00:26:32,063 --> 00:26:33,554 Para a fam�lia dele. 279 00:26:33,731 --> 00:26:35,131 Fam�lia? 280 00:26:35,934 --> 00:26:36,958 Sim. 281 00:26:37,602 --> 00:26:39,833 Porque as pessoas n�o s�o boas. 282 00:27:04,562 --> 00:27:06,497 Sua m�e fez isso? 283 00:27:13,771 --> 00:27:16,240 Gappa, voc� est� sozinho? 284 00:28:21,039 --> 00:28:21,839 Prostituta suja n�mero 3 285 00:28:21,874 --> 00:28:22,932 Voc� poderia calar a boca? 286 00:28:24,108 --> 00:28:28,011 Olha, eu tenho que chupar um cara agora. 287 00:28:30,815 --> 00:28:33,683 Sim, sou eu, tudo bem. 288 00:28:34,852 --> 00:28:37,788 O que voc� disse quebrou meu cora��o. 289 00:28:38,389 --> 00:28:39,152 O qu�? 290 00:28:40,158 --> 00:28:45,222 Bem, voc� n�o veria um cliente em particular que n�o se importasse. 291 00:28:46,364 --> 00:28:49,198 "Para aqueles que querem remover os mosaicos..." 292 00:28:49,534 --> 00:28:51,560 Ele est� ganhando dinheiro com isso? 293 00:28:51,936 --> 00:28:54,963 O que h� de errado com ele? A lesma. 294 00:28:55,440 --> 00:28:57,841 Eu vou incendiar sua bunda. 295 00:28:58,443 --> 00:28:59,775 Incendiar? 296 00:29:01,312 --> 00:29:03,747 N�o tenho certeza do quanto posso fazer. 297 00:29:04,415 --> 00:29:07,783 N�s devemos ensinar pessoas imorais como ele uma li��o. 298 00:29:07,952 --> 00:29:10,353 Odeio esse tipo de cara. 299 00:29:12,323 --> 00:29:14,224 Sirva-se de pizza. 300 00:29:15,827 --> 00:29:17,227 Obrigada. 301 00:29:20,798 --> 00:29:23,495 A prop�sito, onde voc� mora? 302 00:29:27,505 --> 00:29:28,473 H�? 303 00:29:31,009 --> 00:29:32,534 Estou sem casa. 304 00:29:33,611 --> 00:29:34,874 Por qu�? 305 00:29:37,582 --> 00:29:40,074 � uma longa hist�ria. 306 00:29:41,719 --> 00:29:43,278 Onde voc� dorme? 307 00:29:45,757 --> 00:29:49,888 Mot�is e cybercaf�s. 308 00:29:53,965 --> 00:29:56,628 Pode vir aqui em casa se precisar. 309 00:30:00,038 --> 00:30:00,937 Por qu�? 310 00:30:02,173 --> 00:30:02,936 H�? 311 00:30:04,676 --> 00:30:06,702 Por que voc� est� sendo legal comigo? 312 00:30:09,247 --> 00:30:10,840 Nenhuma raz�o. 313 00:30:15,586 --> 00:30:16,918 Ent�o... 314 00:30:19,123 --> 00:30:21,718 voc� ganha um brinde quando eu fico. 315 00:30:24,429 --> 00:30:25,488 N�o. 316 00:30:25,963 --> 00:30:28,296 Vou ligar na sua ag�ncia para isso. 317 00:30:40,745 --> 00:30:42,805 Desculpe, estou atrasada. 318 00:30:43,881 --> 00:30:47,909 Voc� deveria ter ligado. Ele est� esperando por voc�. 319 00:30:49,320 --> 00:30:50,686 Vamos l�. 320 00:30:50,822 --> 00:30:52,222 Custo extra. 321 00:30:52,423 --> 00:30:54,289 Pode me pagar 3,000 ienes? 322 00:31:04,102 --> 00:31:05,365 Aqui. 323 00:31:07,972 --> 00:31:09,167 Vamos. 324 00:31:09,807 --> 00:31:11,036 Tchau. 325 00:31:13,578 --> 00:31:14,944 E agora? 326 00:31:17,014 --> 00:31:20,007 O que � isso? Onde voc� conseguiu? 327 00:31:22,453 --> 00:31:25,150 N�o bata nele. Eu dei a ele. 328 00:31:25,790 --> 00:31:27,782 N�o � da sua conta. 329 00:31:29,160 --> 00:31:30,389 Kenta. 330 00:31:32,563 --> 00:31:33,622 Ei. 331 00:31:35,700 --> 00:31:38,169 Me liga se precisar de mim de novo. 332 00:31:49,313 --> 00:31:50,576 Isso � bom? 333 00:31:50,748 --> 00:31:52,307 Sim, delicioso. 334 00:31:52,750 --> 00:31:54,412 Voc� n�o tem que ir para casa? 335 00:31:54,552 --> 00:31:56,987 Minha esposa est� fora hoje. 336 00:31:57,688 --> 00:32:00,681 Voc� est� morando sozinha? 337 00:32:02,093 --> 00:32:03,356 Sim. 338 00:32:04,929 --> 00:32:06,693 J� foi casada? 339 00:32:08,466 --> 00:32:11,959 Prefiro falar de voc� do que de mim. 340 00:32:14,038 --> 00:32:16,769 N�o tenho filhos. 341 00:32:17,542 --> 00:32:21,172 Ent�o n�o h� muito para falar de mim. 342 00:32:21,579 --> 00:32:23,207 Posso perguntar uma coisa? 343 00:32:24,549 --> 00:32:27,144 Quando voc� perdeu sua esposa? 344 00:32:28,719 --> 00:32:29,982 No ano passado. 345 00:32:31,222 --> 00:32:32,520 De c�ncer. 346 00:32:33,891 --> 00:32:37,259 Morreu tr�s meses depois que descobrimos. 347 00:32:38,930 --> 00:32:40,762 Foi como um flash. 348 00:32:42,733 --> 00:32:44,258 Entendo. 349 00:32:50,641 --> 00:32:53,372 Ai... isso d�i. 350 00:32:53,544 --> 00:32:55,035 Merda! 351 00:32:56,881 --> 00:32:59,510 N�o me desculpe, merda de c�rebro! 352 00:33:02,887 --> 00:33:07,222 Eu vou deletar os filmes. Por favor, me perdoe. 353 00:33:08,326 --> 00:33:10,352 E ent�o o qu�? 354 00:33:10,962 --> 00:33:11,986 Ei. 355 00:33:14,198 --> 00:33:15,496 Idiota. 356 00:33:15,633 --> 00:33:19,502 Por que eu deveria te perdoar? Percebe o que fez? 357 00:33:26,244 --> 00:33:27,872 Ei, e a�? 358 00:33:28,212 --> 00:33:29,043 Que desligamento. 359 00:33:29,146 --> 00:33:30,114 O que voc� est� fazendo? 360 00:33:30,248 --> 00:33:32,240 Voc� sabe, uma discuss�o. 361 00:33:33,951 --> 00:33:35,419 N�o o deixe ir! 362 00:33:41,592 --> 00:33:43,151 Merda! 363 00:33:49,367 --> 00:33:51,893 Se estamos em problemas, estou desistindo. 364 00:33:52,670 --> 00:33:53,694 N�o � nada. 365 00:33:53,838 --> 00:33:56,865 Os v�deos secretos? Est�o ficamos inflamados. 366 00:33:57,041 --> 00:33:58,339 - Inflamados? - �. 367 00:33:58,442 --> 00:34:01,276 Eu sabia que voc� descobriria. 368 00:34:01,779 --> 00:34:05,113 Sou respons�vel pela supervis�o deficiente, 369 00:34:05,283 --> 00:34:07,218 mas vou concertar as coisas. 370 00:34:07,385 --> 00:34:10,116 Ent�o, voc� pode ficar com a ag�ncia... por favor? 371 00:34:10,521 --> 00:34:12,717 Claro... n�o? 372 00:34:14,692 --> 00:34:17,059 Ol�, Para�so da Jovem Esposa. 373 00:34:17,395 --> 00:34:18,385 Sim. 374 00:34:19,730 --> 00:34:20,823 Sim. 375 00:34:22,099 --> 00:34:25,263 Prostituta n�mero 3 no v�deo? 376 00:34:26,003 --> 00:34:28,939 Sim, � ela. Ela est� bem aqui. 377 00:34:29,173 --> 00:34:31,904 Certamente sim. Tchau. 378 00:34:37,181 --> 00:34:41,619 Masako, uma reserva! Ele viu o filme e ligou. 379 00:34:45,356 --> 00:34:47,655 Ol�, Para�so da Jovem Esposa. 380 00:34:48,159 --> 00:34:49,092 Sim. 381 00:34:49,694 --> 00:34:52,425 Prostituta n�mero 8 no v�deo? 382 00:34:54,298 --> 00:34:57,962 Sim, ela est� aqui. O primeiro n�vel? 383 00:34:58,402 --> 00:34:59,927 Agrade�o muito! 384 00:35:00,671 --> 00:35:02,711 "Identidade do homem que carregou os 385 00:35:02,737 --> 00:35:04,997 filmes das meninas que trabalham para" 386 00:35:05,076 --> 00:35:07,568 "Jovens esposas ParaXXXX revelado! ROTFL!!!" 387 00:35:10,081 --> 00:35:12,573 Est� ficando comentado. 388 00:35:13,384 --> 00:35:14,613 Comentado? 389 00:35:15,586 --> 00:35:21,025 Agora ele tem que se mudar, espere um pouco e comece de novo. 390 00:35:21,125 --> 00:35:21,993 Ele � um informante? Que idiota 391 00:35:22,028 --> 00:35:24,061 Deletar sua conta n�o � o suficiente. 392 00:35:24,096 --> 00:35:25,120 Idiota, idiota, idiota... 393 00:35:25,963 --> 00:35:27,056 Se divertindo? 394 00:35:27,164 --> 00:35:31,158 Claro, como ele merece. 395 00:35:31,502 --> 00:35:35,337 Cara, me veja. Que her�i eu sou. 396 00:35:36,707 --> 00:35:40,906 N�o acho que voc� precisa destru�-lo completamente. 397 00:35:41,178 --> 00:35:43,477 Sinto um pouco de pena dele. 398 00:35:43,614 --> 00:35:47,608 Por qu�? Caras idiotas como ele precisam ser erradicados. 399 00:35:47,818 --> 00:35:50,344 O que ele fez n�o te irritou? 400 00:35:50,454 --> 00:35:51,251 Claro, mas... 401 00:35:51,389 --> 00:35:55,952 Depois que o mundo for purificado, ser� um lugar melhor para todos. 402 00:35:56,160 --> 00:36:00,495 Embora eu n�o esperasse que sua empresa prosperasse com isso. 403 00:36:02,133 --> 00:36:04,261 Um lugar melhor? 404 00:36:07,638 --> 00:36:08,867 Vai ser. 405 00:36:16,147 --> 00:36:17,877 Essa cara que voc� faz, 406 00:36:19,417 --> 00:36:21,784 vai me fazer odi�-lo tamb�m. 407 00:36:27,792 --> 00:36:29,852 Quer dizer que gosta de mim agora? 408 00:36:33,164 --> 00:36:36,328 Se me perguntar isso, talvez n�o. 409 00:36:37,301 --> 00:36:38,496 N�o tenho certeza. 410 00:36:42,473 --> 00:36:45,739 Takada, voc� est� sempre em casa. 411 00:36:45,843 --> 00:36:46,936 Sou o dono do pr�dio. 412 00:36:47,078 --> 00:36:48,569 N�o, quero dizer... 413 00:36:49,013 --> 00:36:50,140 O qu�? 414 00:36:50,448 --> 00:36:51,882 Voc� vai l� fora? 415 00:36:53,751 --> 00:36:55,811 N�o em dez anos. 416 00:36:56,153 --> 00:36:57,519 Dez anos? 417 00:36:59,156 --> 00:37:00,647 Isso � incr�vel. 418 00:37:02,126 --> 00:37:04,288 N�o tive problemas com isso. 419 00:37:04,662 --> 00:37:07,291 Na verdade, vejo as coisas claramente agora. 420 00:37:12,002 --> 00:37:14,164 Sobre o que voc� estava dizendo... 421 00:37:18,008 --> 00:37:22,469 se voc� n�o me odeia, n�o quer dizer que gosta de mim? 422 00:37:23,481 --> 00:37:25,973 Isso � uma declara��o de amor? 423 00:37:28,052 --> 00:37:29,350 N�o. 424 00:37:30,454 --> 00:37:32,218 N�o � uma confiss�o. 425 00:37:33,557 --> 00:37:36,049 Voc� diz que v� claramente, 426 00:37:36,393 --> 00:37:39,454 mas tudo o que voc� faz � ler posts in�teis online. 427 00:37:41,932 --> 00:37:44,902 Aparentemente, voc� n�o pode ver o que � importante, n�o? 428 00:37:47,304 --> 00:37:48,966 Voc� fala direito. 429 00:37:49,140 --> 00:37:51,336 Mas n�o a odeio. 430 00:37:56,180 --> 00:37:57,705 Vou sair. 431 00:38:06,257 --> 00:38:07,748 O que �? 432 00:38:08,826 --> 00:38:10,920 Voc� est� no clima? 433 00:38:13,731 --> 00:38:14,960 N�o. 434 00:40:18,555 --> 00:40:19,853 Apenas v�. 435 00:40:31,001 --> 00:40:32,526 Aqui. 436 00:40:39,677 --> 00:40:40,736 Olhe... 437 00:40:42,179 --> 00:40:44,512 Sei que n�o tenho nada a ver com isso. 438 00:40:45,849 --> 00:40:47,784 E eu fico com as coisas dif�ceis. 439 00:40:48,686 --> 00:40:50,848 Mas volte com certeza. 440 00:40:53,090 --> 00:40:54,490 Estaremos esperando. 441 00:41:50,748 --> 00:41:52,080 Oi, querida. 442 00:41:53,851 --> 00:41:55,376 Bem-vinda. 443 00:41:55,586 --> 00:41:57,555 Voc� chegou cedo. O que aconteceu? 444 00:41:57,821 --> 00:41:59,517 Eu tirei um dia. 445 00:41:59,656 --> 00:42:00,783 Realmente. Voc� est� bem? 446 00:42:00,924 --> 00:42:02,517 - Claro que sim. - Bom. 447 00:42:02,659 --> 00:42:05,823 - Vamos fazer o jantar, certo? - Sim. 448 00:42:06,497 --> 00:42:07,726 Isso � �timo. 449 00:42:08,565 --> 00:42:09,692 Quem �? 450 00:42:10,167 --> 00:42:11,760 N�mero errado, eu acho. 451 00:42:11,935 --> 00:42:13,267 - Mesmo. - Sim. 452 00:42:26,817 --> 00:42:29,446 Merda, n�o estamos recebendo nenhuma liga��o. 453 00:42:31,055 --> 00:42:34,457 Algu�m sabe o n�mero do telefone de Horikiri? 454 00:42:35,959 --> 00:42:37,791 Claro que n�o. Por qu�? 455 00:42:38,162 --> 00:42:42,224 Vou faz�-lo criar mais v�deos secretos. 456 00:42:42,433 --> 00:42:45,733 N�o s�o mais secretos, v� se foder! 457 00:42:46,036 --> 00:42:47,402 Cale a boca. 458 00:42:48,372 --> 00:42:52,036 N�s somos uma equipe, voc� sabe. 459 00:42:52,209 --> 00:42:54,078 Voc� tem que vender a ag�ncia. 460 00:42:54,113 --> 00:42:55,603 Yohei: Tenho um show hoje. Por que n�o vem para rir? 461 00:42:55,746 --> 00:42:57,146 Mexam esses traseiros! 462 00:42:57,281 --> 00:43:00,740 N�o � uma quest�o de escolha, certo? 463 00:43:00,951 --> 00:43:01,782 Idiota. 464 00:43:05,389 --> 00:43:07,756 Queria que Horikiri estivesse aqui. 465 00:43:07,925 --> 00:43:08,892 Yui: Por que n�o cortamos e festejamos? 466 00:43:08,927 --> 00:43:09,860 Ele poderia filmar mais e conseguir mais neg�cios. 467 00:43:09,895 --> 00:43:11,761 Yui: Por que n�o cortamos e festejamos? 468 00:43:27,177 --> 00:43:30,341 Para onde voc� est� indo? Espere! 469 00:43:30,547 --> 00:43:31,776 Ei! Ei! 470 00:43:31,882 --> 00:43:34,215 Preciso de um hobby. Alguma ideia? 471 00:43:34,351 --> 00:43:36,582 - Gosto de ver TV. - Que tipo? 472 00:43:36,753 --> 00:43:40,053 - Programas policiais de fim de ano. - Ah, os de realidade. 473 00:43:40,190 --> 00:43:43,854 Aquela loja que alugou um policial � divertida, quero experimentar. 474 00:43:43,994 --> 00:43:44,962 Claro, v� em frente. 475 00:43:45,095 --> 00:43:47,621 - Eu sou o ladr�o, ok? - Ok. 476 00:43:48,465 --> 00:43:52,732 Venham! Bem-vindos ao supermercado Kubota. Temos uma grande oferta. 477 00:43:52,870 --> 00:43:54,546 Oferecemos toneladas de peixes... 478 00:43:54,572 --> 00:43:56,593 Fedido, sujo, nojento. Venha, venha... 479 00:43:56,707 --> 00:43:59,336 T�o pouco quanto tr�s-nove-oito. 398,000 ienes. 480 00:43:59,510 --> 00:44:00,305 Muito. 481 00:44:00,344 --> 00:44:01,104 O que h� de errado? 482 00:44:01,145 --> 00:44:04,582 � muito caro. Voc� � um policial de aluguel. 483 00:44:04,915 --> 00:44:06,281 Eu s� sei com�dia. 484 00:44:06,450 --> 00:44:08,146 Isso � o suficiente. Muito obrigado. 485 00:44:13,257 --> 00:44:16,694 Senhoras e senhores, obrigada por virem hoje. 486 00:44:17,060 --> 00:44:20,020 Esque�am tudo o que � dif�cil no mundo e 487 00:44:20,046 --> 00:44:23,150 deixem-nos enriquecer suas vidas est�reis. 488 00:44:23,567 --> 00:44:27,504 Agora, deixe que o show de bondage comece. 489 00:44:31,275 --> 00:44:32,800 Por favor, me perdoe. 490 00:44:32,943 --> 00:44:36,710 Que diabos? Seus mamilos est�o duros. 491 00:44:37,948 --> 00:44:41,043 - Voc� parece muito excitado. - Por favor pare. 492 00:44:41,218 --> 00:44:42,914 Meus mamilos s�o sens�veis. 493 00:44:43,453 --> 00:44:45,285 Seus mamilos est�o eretos. 494 00:44:46,657 --> 00:44:49,388 Por favor, pare com isso, estou envergonhado. 495 00:44:49,793 --> 00:44:52,820 O tes�o te envergonha? 496 00:44:52,996 --> 00:44:55,488 - Gostei do seu programa. - Certo? 497 00:44:56,567 --> 00:44:59,298 Nunca vi nada assim. 498 00:44:59,403 --> 00:45:00,996 � s� um trabalho ruim. 499 00:45:01,171 --> 00:45:03,470 De modo algum. Voc� � engra�ado. 500 00:45:03,607 --> 00:45:04,700 S�rio? 501 00:45:04,841 --> 00:45:06,366 Fico feliz em ouvir isso. 502 00:45:11,848 --> 00:45:12,816 Uau, olha. 503 00:45:12,950 --> 00:45:16,148 Mais uma salva de palmas, por favor. 504 00:45:16,253 --> 00:45:17,482 Vamos, pare. 505 00:45:17,654 --> 00:45:19,816 N�o aplaudam. 506 00:45:19,990 --> 00:45:22,118 S�rio... 507 00:45:22,659 --> 00:45:23,718 O que � isso? 508 00:45:23,860 --> 00:45:27,319 Bravo! Voc� foi incr�vel! 509 00:45:27,798 --> 00:45:32,463 Agora, h� algum volunt�rio na casa? 510 00:45:33,503 --> 00:45:34,630 Aqui, aqui! 511 00:45:34,771 --> 00:45:37,900 Ent�o, juntem-se a n�s, senhoritas. 512 00:45:41,478 --> 00:45:43,071 Ei, vamos l�. 513 00:45:44,348 --> 00:45:46,283 Vou subir. 514 00:45:47,517 --> 00:45:48,883 Para qu�? 515 00:45:51,588 --> 00:45:56,652 Ent�o, esse �ltimo show fez voc� querer ser amarrada e compelida? 516 00:45:57,027 --> 00:45:58,893 Voc� tem coragem. 517 00:46:00,030 --> 00:46:03,057 Primeiro, coloque a corda na sua boca. 518 00:46:03,533 --> 00:46:04,899 Bom. 519 00:46:06,036 --> 00:46:08,870 Apenas relaxe, est� tudo certo. 520 00:46:10,574 --> 00:46:12,099 Voc� est� indo bem. 521 00:46:12,909 --> 00:46:14,639 Que garota inteligente. 522 00:46:15,045 --> 00:46:17,241 Voc� � uma boneca. 523 00:46:19,549 --> 00:46:22,246 - Por que estamos aqui? - Venha aqui. 524 00:46:22,419 --> 00:46:23,887 - O que � isso? - Incr�vel, n�? 525 00:46:24,421 --> 00:46:25,354 Certo? 526 00:46:25,489 --> 00:46:27,355 - Uau - Amo isso. 527 00:46:28,592 --> 00:46:30,117 - Fant�stico. - Certo? 528 00:46:31,428 --> 00:46:32,896 Larga isso. 529 00:46:34,264 --> 00:46:35,732 Agora tira. 530 00:46:38,135 --> 00:46:39,535 Suas m�os v�o aqui. 531 00:46:39,903 --> 00:46:42,634 - Como se sente? - O que � isso? 532 00:46:43,307 --> 00:46:44,866 Voc� n�o pode sair. 533 00:46:47,210 --> 00:46:48,473 Certo. 534 00:46:48,912 --> 00:46:50,244 Bom. 535 00:46:52,416 --> 00:46:54,214 Voc� est� excitada? 536 00:46:54,785 --> 00:46:56,378 Sim, estou. 537 00:46:58,322 --> 00:46:59,381 O que � isso? 538 00:46:59,489 --> 00:47:00,548 Um suplemento. 539 00:47:01,758 --> 00:47:03,386 Se voc� tomar, 540 00:47:04,861 --> 00:47:06,727 vai aquecer seu corpo. 541 00:47:07,164 --> 00:47:09,656 E sua mente tamb�m. 542 00:47:09,933 --> 00:47:11,128 S�rio? 543 00:47:12,469 --> 00:47:13,562 �. 544 00:47:17,307 --> 00:47:18,866 Fique firme. 545 00:47:19,276 --> 00:47:23,236 Como voc� se sente sendo amarrada na frente das pessoas? 546 00:47:24,514 --> 00:47:26,107 Voc� est� envergonhada? 547 00:47:26,283 --> 00:47:28,616 Ser� que voc� est� se molhando? 548 00:47:28,785 --> 00:47:31,345 Fique reta, querida. 549 00:47:40,897 --> 00:47:42,627 Gosta disso? 550 00:47:47,938 --> 00:47:49,736 Vamos para algum lugar. 551 00:47:50,273 --> 00:47:51,434 Onde? 552 00:47:52,476 --> 00:47:55,605 Isso n�o importa. 553 00:47:56,613 --> 00:47:58,309 Tome isso, porra. 554 00:47:58,482 --> 00:48:01,452 - Se sente bem. - De novo! Diga isso novamente! 555 00:48:02,152 --> 00:48:04,678 Apenas relaxe. Est� certo. 556 00:48:05,389 --> 00:48:08,325 Voc� est� no ar. Como se sente? 557 00:48:08,458 --> 00:48:11,189 � incrivelmente maravilhoso, n�? 558 00:48:11,461 --> 00:48:14,431 Cavalgue! Cavalgue com for�a! 559 00:48:14,598 --> 00:48:16,032 Ou�a... 560 00:48:17,067 --> 00:48:18,626 eu tenho... 561 00:48:19,703 --> 00:48:21,501 uma crian�a. 562 00:48:28,145 --> 00:48:29,340 Ei... 563 00:48:34,084 --> 00:48:35,552 prostituta. 564 00:48:37,287 --> 00:48:39,188 Por que me contou agora? 565 00:48:40,424 --> 00:48:42,689 N�o quero segredos entre n�s. 566 00:48:48,598 --> 00:48:51,090 Muito obrigado. 567 00:48:53,437 --> 00:48:55,099 Por favor, me foda. 568 00:48:55,372 --> 00:48:57,000 Me foda mais. 569 00:48:57,174 --> 00:48:58,642 Levante a perna. 570 00:49:06,316 --> 00:49:08,444 - Eu gosto de crian�as. - Mesmo? 571 00:49:08,852 --> 00:49:10,150 Isso � �timo. 572 00:49:15,192 --> 00:49:17,991 A sua chamada foi encaminhada para... 573 00:49:18,161 --> 00:49:19,527 Ela n�o est� respondendo. 574 00:49:19,863 --> 00:49:21,923 Ela est� com o comediante? 575 00:49:28,438 --> 00:49:29,804 Algu�m. 576 00:49:30,874 --> 00:49:32,843 Bem, ela n�o � uma crian�a. 577 00:49:33,410 --> 00:49:35,572 Sim, vamos para casa? 578 00:49:41,585 --> 00:49:43,986 � a primeira vez que festejamos juntos. 579 00:49:44,287 --> 00:49:46,279 �, � verdade. 580 00:49:47,357 --> 00:49:49,087 Qual a nossa... 581 00:49:49,693 --> 00:49:50,752 rela��o? 582 00:49:50,894 --> 00:49:52,123 O que quer dizer? 583 00:49:52,295 --> 00:49:56,096 Somos amigas? Colegas? Algo mais? 584 00:49:56,233 --> 00:49:58,202 Ah, voc� tem raz�o. 585 00:49:58,468 --> 00:50:00,403 Nunca pensei nisso. 586 00:50:00,837 --> 00:50:05,639 N�s sabemos os nomes de trabalho um do outro, mas n�o o verdadeiro. 587 00:50:05,942 --> 00:50:09,879 Bem, cada um de n�s tem uma hist�ria para contar. 588 00:50:10,881 --> 00:50:12,110 � verdade. 589 00:50:19,422 --> 00:50:21,653 Como voc� se meteu nisso? 590 00:50:22,659 --> 00:50:24,150 Est� me perguntando? 591 00:50:28,131 --> 00:50:32,193 Uma doen�a fez com que eu n�o pudesse ter filhos. 592 00:50:35,939 --> 00:50:39,000 Ent�o meu marido tinha um caso com uma mulher mais nova. 593 00:50:41,144 --> 00:50:43,739 E simplesmente n�o me importo com mais nada. 594 00:50:45,415 --> 00:50:47,543 S�rio, eu estava pensando em morrer. 595 00:50:49,319 --> 00:50:53,086 Mas esse trabalho me faz sentir que os homens precisam de mim. 596 00:50:54,925 --> 00:50:57,087 Realmente n�o sei o que quero. 597 00:50:59,996 --> 00:51:02,625 Todos os dias deixamos homens que n�o conhecemos nos verem nuas. 598 00:51:02,799 --> 00:51:04,927 E n�s lambemos sua masculinidade. 599 00:51:05,669 --> 00:51:08,195 Me pergunto quanto tempo isso pode durar. 600 00:51:10,173 --> 00:51:12,699 Enquanto os homens existirem? 601 00:51:12,842 --> 00:51:14,572 Ent�o, nunca perderemos nossos empregos. 602 00:51:14,711 --> 00:51:15,906 Certo. 603 00:51:26,356 --> 00:51:28,052 Bem, vou pegar um t�xi. 604 00:51:28,224 --> 00:51:30,193 - Obrigada por hoje. - Obrigada. 605 00:51:33,930 --> 00:51:35,159 At� mais. 606 00:51:38,935 --> 00:51:41,131 Mais, at� logo. 607 00:53:08,692 --> 00:53:09,990 O que h� de errado? 608 00:53:13,096 --> 00:53:14,621 N�o tenho certeza. 609 00:53:44,761 --> 00:53:47,128 Ei, espere. Espere um segundo. 610 00:53:47,997 --> 00:53:49,124 Por que voc� parou? 611 00:53:49,265 --> 00:53:50,494 Pois... 612 00:53:50,734 --> 00:53:52,828 Ningu�m pararia aqui. 613 00:53:54,971 --> 00:53:56,269 Vamos fazer isso. 614 00:54:00,443 --> 00:54:01,706 Desculpe. 615 00:54:06,983 --> 00:54:08,212 Idiota. 616 00:54:26,870 --> 00:54:28,133 Ol�. 617 00:54:28,304 --> 00:54:29,328 Oi. 618 00:54:32,609 --> 00:54:35,773 Ol�, Para�so das Jovens Esposas. Sim. 619 00:54:35,912 --> 00:54:41,146 Obrigado por usar nosso servi�o mais uma vez. Rie? Certo. 620 00:54:41,684 --> 00:54:44,677 Em sua casa? Certamente. 621 00:54:44,888 --> 00:54:48,484 Rie, � Kaneda. 622 00:54:50,026 --> 00:54:52,683 Sua mensagem foi encaminhada para um 623 00:54:52,709 --> 00:54:55,581 sistema autom�tico de mensagens de voz. 624 00:54:55,965 --> 00:54:58,730 Ol�. Mikami falando. 625 00:54:59,068 --> 00:55:00,832 Onde est� voc�? 626 00:55:01,371 --> 00:55:05,832 Estou esperando por voc� no local. Me liga de volta. 627 00:55:06,843 --> 00:55:11,781 � a terceira vez. S�rio, me liga de volta! 628 00:55:25,295 --> 00:55:27,696 Talvez ele esteja falando s�rio dessa vez. 629 00:55:33,169 --> 00:55:34,159 A pol�cia... 630 00:55:48,418 --> 00:55:50,751 H�? Kenta? 631 00:55:52,455 --> 00:55:55,983 Droga. Onde � que ele foi? 632 00:55:59,629 --> 00:56:03,157 Merda, estraguei tudo... 633 00:56:07,837 --> 00:56:09,100 Kenta? 634 00:56:14,677 --> 00:56:17,078 Por favor, tire a roupa. 635 00:57:56,512 --> 00:57:59,346 Acabou. 636 00:58:02,118 --> 00:58:03,552 O que acabou? 637 00:58:04,253 --> 00:58:06,916 N�o sobrou dinheiro. 638 00:58:09,826 --> 00:58:12,318 Minha esposa morreu... 639 00:58:14,030 --> 00:58:15,965 por minha culpa. 640 00:58:17,767 --> 00:58:21,602 Quando eu a levei para o hospital, 641 00:58:21,938 --> 00:58:24,066 era tarde demais. 642 00:58:26,609 --> 00:58:30,569 Ela n�o poderia sofrer o tratamento adequado. 643 00:58:31,147 --> 00:58:32,775 Ela sofreu, 644 00:58:33,983 --> 00:58:35,645 sofreu, 645 00:58:36,152 --> 00:58:38,417 e morreu. 646 00:58:39,655 --> 00:58:41,317 Eu... eu... 647 00:58:43,059 --> 00:58:44,652 deveria ter... 648 00:58:45,695 --> 00:58:50,030 notado sua condi��o mais cedo. 649 00:58:51,367 --> 00:58:54,895 Tanta culpa, tanto arrependimento. 650 00:58:58,307 --> 00:59:00,776 A culpa n�o � sua. 651 00:59:58,000 --> 01:00:01,334 Para�so das Jovens Esposas 652 01:00:20,556 --> 01:00:21,546 Ol�? 653 01:00:21,691 --> 01:00:23,182 Oh, ol�. 654 01:00:23,359 --> 01:00:26,124 S�o duas horas. � uma extens�o? 655 01:00:27,230 --> 01:00:28,220 Est� bom. 656 01:00:28,331 --> 01:00:31,028 � Kaneda, sem preocupa��es, certo? 657 01:00:33,636 --> 01:00:35,628 Qual o problema? Ol�? 658 01:00:36,005 --> 01:00:36,904 Ol�? 659 01:00:38,207 --> 01:00:39,266 Ol�? 660 01:00:39,642 --> 01:00:43,306 Me... me desculpe, em breve estarei com voc�. 661 01:00:43,479 --> 01:00:45,641 Por favor, morra comigo. 662 01:00:46,482 --> 01:00:48,974 Ei, ol�? Ol�? 663 01:01:00,263 --> 01:01:01,697 Bem-vinda de volta. 664 01:01:11,874 --> 01:01:14,139 A ag�ncia est� em uma corre��o estranha. 665 01:01:15,478 --> 01:01:16,571 A ag�ncia? 666 01:01:16,746 --> 01:01:18,874 Para�so das Jovens Esposas 667 01:01:20,583 --> 01:01:22,051 Olha para isso. 668 01:01:32,195 --> 01:01:35,461 Para�so das Jovens Esposas � ruim e obriga as garotas a fazerem sexo!! 669 01:01:35,565 --> 01:01:37,700 N�o quero dizer isso em voz alta, 670 01:01:37,735 --> 01:01:38,968 Chefe Nonaka 671 01:01:39,003 --> 01:01:42,132 mas quando voc� est� no clima, 672 01:01:42,505 --> 01:01:45,373 voc� tem que fazer uma colis�o horizontal. 673 01:01:46,442 --> 01:01:48,775 Est� me dizendo para trepar? 674 01:01:48,945 --> 01:01:51,710 � disso que estou falando. 675 01:01:51,881 --> 01:01:54,851 � disso que estou falando. 676 01:01:58,654 --> 01:02:00,088 Mas que... 677 01:02:00,656 --> 01:02:05,822 Aparentemente � o Horikiri. Ele atacou. Impressionante. 678 01:02:07,029 --> 01:02:08,429 Me divertindo de novo. 679 01:02:08,598 --> 01:02:11,227 Sim, isso � divertido. 680 01:02:15,338 --> 01:02:16,931 Pegue, pegue, pegue. 681 01:02:17,106 --> 01:02:18,130 Vamos. 682 01:02:18,274 --> 01:02:19,799 Pegue. 683 01:02:21,644 --> 01:02:23,636 Ah, ol�? Ol�? 684 01:02:25,181 --> 01:02:26,945 - Ol�. - Bem... 685 01:02:28,384 --> 01:02:31,843 Tenho chamado Rie. Ela ainda est� com voc�? 686 01:02:32,021 --> 01:02:34,149 Por favor, chame a pol�cia. 687 01:02:34,323 --> 01:02:37,191 Pol�cia? Sobre o que voc� est� falando? 688 01:02:37,360 --> 01:02:41,229 Estou perguntando se ela ainda est� a�. 689 01:02:41,530 --> 01:02:45,331 Sim, ela est�, eu... eu quase a matei. 690 01:02:45,468 --> 01:02:46,436 O qu�? 691 01:02:46,902 --> 01:02:51,431 Voc� disse que matou? 692 01:02:53,809 --> 01:02:55,141 Matou? 693 01:03:01,050 --> 01:03:02,484 Meu Deus. 694 01:03:05,921 --> 01:03:08,550 N�o posso. N�o posso. 695 01:03:08,891 --> 01:03:10,189 N�o posso mat�-la. 696 01:03:10,559 --> 01:03:12,892 N�o posso mat�-la, Rie. 697 01:03:13,963 --> 01:03:15,454 Me desculpa. 698 01:03:15,865 --> 01:03:18,835 N�o precisa se desculpar. 699 01:03:28,544 --> 01:03:30,172 Estou viva. 700 01:03:41,557 --> 01:03:43,025 Por favor, me sufoque. 701 01:03:43,225 --> 01:03:45,592 - N�o, pare. - Por favor, me sufoque. 702 01:03:45,761 --> 01:03:47,389 Por favor, n�o. 703 01:03:47,596 --> 01:03:49,258 Me sufoque... 704 01:03:53,869 --> 01:03:55,804 Por favor. 705 01:03:56,739 --> 01:03:58,435 Me sufoque! 706 01:04:03,379 --> 01:04:05,143 Me... me mata! 707 01:04:05,314 --> 01:04:07,579 Por favor me mata... 708 01:04:09,585 --> 01:04:11,451 Estou te implorando... 709 01:04:12,355 --> 01:04:14,085 N�o posso. 710 01:04:20,830 --> 01:04:24,289 Me... me mata. Me mata. 711 01:04:25,501 --> 01:04:28,733 Me sufoque... me sufoque... 712 01:04:28,871 --> 01:04:31,033 Me sufoque... 713 01:04:36,479 --> 01:04:40,280 Merda, tenho que sair daqui. Preciso da lista. 714 01:04:40,416 --> 01:04:42,112 E o computador... 715 01:04:42,284 --> 01:04:43,980 Irei para o sudeste asi�tico. 716 01:04:44,153 --> 01:04:47,749 Bom, est� ok. Tenho que ir. 717 01:04:49,358 --> 01:04:50,849 Oh, espere. 718 01:04:52,895 --> 01:04:54,454 N�o posso deixar isso. 719 01:04:57,400 --> 01:05:00,199 Desculpa, estamos fechados. 720 01:05:02,304 --> 01:05:04,705 N�s somos a pol�cia. 721 01:05:05,541 --> 01:05:07,009 Voc� � da equipe? 722 01:05:07,610 --> 01:05:08,475 N�o, n�o sou. 723 01:05:08,611 --> 01:05:10,944 Deve ser, j� que ningu�m mais est� aqui. 724 01:05:11,080 --> 01:05:12,343 N�o, n�o sou. 725 01:05:12,748 --> 01:05:14,182 Voc� � Nonaka, sim? 726 01:05:14,717 --> 01:05:16,549 - Quem? - N�s sabemos tudo. 727 01:05:16,685 --> 01:05:18,347 Esse lugar n�o est� registrado, certo? 728 01:05:18,454 --> 01:05:21,219 N�o tenho certeza. N�o tenho. 729 01:05:21,390 --> 01:05:23,188 - Olhe para isso. - O qu�? 730 01:05:23,292 --> 01:05:24,658 O que � isso? 731 01:05:24,794 --> 01:05:26,524 ...voc� tem que fazer a colis�o horizontal. 732 01:05:26,662 --> 01:05:28,290 Diz Nonaka. 733 01:05:29,632 --> 01:05:30,793 � voc�, certo? 734 01:05:30,966 --> 01:05:33,197 Voc� est� me dizendo para trepar? 735 01:05:33,335 --> 01:05:38,967 � disso que estou falando. 736 01:05:39,608 --> 01:05:44,444 Algo terr�vel aconteceu, eu s� ia a pol�cia. 737 01:05:44,547 --> 01:05:47,881 Bem, eu... me desculpe, mas... 738 01:05:48,050 --> 01:05:49,541 na verdade, sou Nonaka. 739 01:05:49,718 --> 01:05:51,414 - Foi o que pensei. - Certo. 740 01:05:53,355 --> 01:05:56,018 Para�so das Jovens Esposas est� feito. 741 01:06:00,930 --> 01:06:02,865 Como voc� sabe? 742 01:06:03,299 --> 01:06:05,461 � s� um expresso de sa�de. 743 01:06:07,436 --> 01:06:08,870 Est� zombando de n�s? 744 01:06:11,540 --> 01:06:13,133 N�o, n�o estou. 745 01:06:14,443 --> 01:06:17,845 Vai procurar outra ag�ncia? 746 01:06:22,551 --> 01:06:24,383 Por que pergunta? 747 01:06:26,789 --> 01:06:28,553 Vou reserv�-la novamente. 748 01:06:37,800 --> 01:06:38,824 Ei. 749 01:06:40,202 --> 01:06:42,228 Podemos subir no telhado? 750 01:06:47,443 --> 01:06:49,412 N�o posso. 751 01:06:55,284 --> 01:06:56,582 Me sufoca. 752 01:06:57,386 --> 01:06:59,082 Por favor, me sufoca... 753 01:07:02,124 --> 01:07:04,150 Por favor, me mata. 754 01:07:04,527 --> 01:07:06,325 Me mata... 755 01:07:07,696 --> 01:07:09,995 Me... me sufoca. 756 01:07:10,366 --> 01:07:12,858 Me sufoca... me sufoca... me sufoca... 757 01:07:18,974 --> 01:07:22,206 Me sufoca... 758 01:07:23,312 --> 01:07:24,780 Kaneda... 759 01:08:18,167 --> 01:08:20,602 Eles constru�ram um pr�dio l�. 760 01:08:35,050 --> 01:08:36,177 Ei. 761 01:08:37,753 --> 01:08:38,880 O qu�? 762 01:08:42,825 --> 01:08:44,760 Voc� me odeia? 763 01:08:48,597 --> 01:08:50,395 Ainda est� brava por ontem? 764 01:08:52,668 --> 01:08:57,766 Voc� pode falar mal e tirar sarro dos infort�nios dos outros on-line, 765 01:08:58,340 --> 01:09:00,639 mas n�o pode fazer isso no mundo real. 766 01:09:03,379 --> 01:09:04,847 N�o te odeio. 767 01:09:05,447 --> 01:09:06,938 Ent�o por qu�? 768 01:09:09,451 --> 01:09:11,147 Eu te odeio. 769 01:09:12,021 --> 01:09:16,959 Eu odeio o jeito que voc� disse isso. Voc� fala para n�o se machucar. 770 01:09:18,894 --> 01:09:23,298 Olhe para mim com seus pr�prios olhos e me machuque com seu pr�prio corpo. 771 01:09:32,207 --> 01:09:34,369 Vamos fazer sexo. 772 01:09:35,811 --> 01:09:37,473 N�o fuja. 773 01:09:38,414 --> 01:09:40,645 Me machuque direito. 774 01:09:48,190 --> 01:09:50,091 Se n�o pode fazer isso, 775 01:09:52,227 --> 01:09:56,790 pode me comprar como sempre faz. 776 01:13:27,276 --> 01:13:28,642 Saiam da frente. 777 01:13:28,911 --> 01:13:30,140 Se afastem. 778 01:13:37,019 --> 01:13:38,385 Ol�, senhor. 779 01:13:44,159 --> 01:13:46,754 Abram a porta. Suspeita passando. 780 01:13:47,396 --> 01:13:48,864 Com licen�a! 781 01:13:49,031 --> 01:13:50,158 Pare, pare com isso. 782 01:13:50,265 --> 01:13:53,235 O que voc� fez? O que houve? 783 01:13:53,402 --> 01:13:56,429 Ou�a, ela � minha mulher! Minha mulher! 784 01:13:56,638 --> 01:13:58,698 Ei, � minha mulher! 785 01:13:59,341 --> 01:14:01,401 Espere! Ei! 786 01:14:01,843 --> 01:14:03,209 Espere! 787 01:14:03,512 --> 01:14:04,502 Ei! 788 01:14:05,180 --> 01:14:08,480 - Onde voc� vai? - Se acalme, ok? 789 01:14:08,617 --> 01:14:09,880 Estou calmo! 790 01:14:11,553 --> 01:14:13,078 O que aconteceu? 791 01:14:14,256 --> 01:14:15,451 Ol�? 792 01:14:15,891 --> 01:14:19,919 Te liguei muitas vezes. Que tipo de m�e � voc�? 793 01:14:21,830 --> 01:14:25,392 N�o me desculpe. E o garoto? 794 01:14:26,268 --> 01:14:29,204 Acha que ele ainda est� comigo? 795 01:14:31,740 --> 01:14:33,606 Voc� � uma m�e de merda. 796 01:14:33,909 --> 01:14:35,639 A maior m�e de merda. 797 01:14:37,579 --> 01:14:40,743 Ok. T� bom. 798 01:14:42,951 --> 01:14:44,078 Tchau. 799 01:15:00,836 --> 01:15:03,101 Sua m�e vai voltar. 800 01:15:05,807 --> 01:15:09,767 N�o tem que ir para casa se n�o quiser. 801 01:15:17,652 --> 01:15:18,950 Ok, vamos l�. 802 01:15:29,064 --> 01:15:30,828 Me desculpe. 803 01:15:35,470 --> 01:15:36,665 Ok. 804 01:15:36,905 --> 01:15:38,237 O que voc� quer? 805 01:15:56,024 --> 01:15:57,822 Voc� � uma m�e. 806 01:15:58,493 --> 01:16:00,860 Ent�o aja como uma. 807 01:16:02,364 --> 01:16:04,026 Cale a boca. 808 01:16:05,000 --> 01:16:07,697 Ela pagou. Fique fora disso, imbecil. 809 01:16:10,138 --> 01:16:11,162 Ei. 810 01:16:23,685 --> 01:16:25,017 Vou te matar. 811 01:16:27,522 --> 01:16:29,650 Quer algo gostoso? 812 01:16:30,592 --> 01:16:31,491 Bem? 813 01:16:31,593 --> 01:16:32,891 Hamb�rguer. 814 01:16:36,231 --> 01:16:38,564 Vamos todos comer um hamb�rguer. 815 01:16:45,474 --> 01:16:47,067 Estou brincando de pachinko... 816 01:17:07,028 --> 01:17:08,997 Essa hora? Est� bem? 817 01:17:09,798 --> 01:17:13,428 Pensei que algu�m estaria aqui. 818 01:17:17,506 --> 01:17:18,906 Aconteceu alguma coisa? 819 01:17:20,575 --> 01:17:22,168 Claro. 820 01:17:23,778 --> 01:17:26,873 Coisas que trazem tristeza e dor, 821 01:17:27,115 --> 01:17:30,244 felicidade e ansiedade. 822 01:17:31,319 --> 01:17:33,049 Pois sou humana. 823 01:17:33,655 --> 01:17:35,089 O que � isso? 824 01:17:37,192 --> 01:17:38,592 E quanto a voc�? 825 01:17:40,695 --> 01:17:43,358 Vou fechar a ag�ncia. 826 01:17:44,065 --> 01:17:46,466 O qu�? S�rio? 827 01:17:50,238 --> 01:17:55,677 N�o fa�o muito e fui atacado pela pol�cia. 828 01:17:56,545 --> 01:17:59,127 Al�m disso, estou envolvido numa situa��o. 829 01:17:59,153 --> 01:18:01,133 Estou farto da sa�de expressa. 830 01:18:01,550 --> 01:18:02,745 Situa��o? 831 01:18:06,688 --> 01:18:08,850 Ignor�ncia � uma ben��o de vez em quando. 832 01:18:10,692 --> 01:18:13,924 O que devo fazer depois que voc� fechar? 833 01:18:15,430 --> 01:18:16,591 H�? 834 01:18:17,899 --> 01:18:20,095 O que voc� estava fazendo antes? 835 01:18:20,869 --> 01:18:24,897 Me formei na faculdade e trabalhava numa empresa. 836 01:18:28,677 --> 01:18:30,202 � isso mesmo. 837 01:18:33,148 --> 01:18:35,743 Mas me demiti e fiquei endividada. 838 01:18:36,184 --> 01:18:37,516 Realmente. 839 01:18:39,154 --> 01:18:40,053 Bem... 840 01:18:40,222 --> 01:18:43,215 em breve voc� acha uma nova ag�ncia. 841 01:18:44,226 --> 01:18:48,721 O ponto � n�o fazer nada por enquanto. 842 01:18:52,867 --> 01:18:54,199 Certo... 843 01:18:56,771 --> 01:19:00,640 Eu pago, posso te comprar? 844 01:19:03,478 --> 01:19:04,741 Eu? 845 01:19:04,946 --> 01:19:06,039 Sim. 846 01:19:07,515 --> 01:19:08,539 Agora? 847 01:19:08,717 --> 01:19:09,810 Sim? 848 01:19:16,057 --> 01:19:18,219 Que plano voc� quer? 849 01:19:20,328 --> 01:19:22,661 O plano superior um, por favor. 850 01:19:27,135 --> 01:19:28,296 Posso? 851 01:19:29,037 --> 01:19:31,472 Bem, ent�o, me desculpe. 852 01:19:40,515 --> 01:19:42,313 Com licen�a. 853 01:20:03,738 --> 01:20:05,104 Mas que... 854 01:20:06,074 --> 01:20:08,543 Fora com meus shorts. 855 01:20:21,122 --> 01:20:25,253 Sexo real custa extra. Quer isso tamb�m? 856 01:20:25,493 --> 01:20:27,325 Definitivamente quero. 857 01:20:27,629 --> 01:20:28,653 Ok. 858 01:20:37,339 --> 01:20:39,501 Oh, espere, espere um segundo. 859 01:20:40,075 --> 01:20:42,306 Quando foi a �ltima vez que fez sexo? 860 01:20:42,677 --> 01:20:44,009 H� um tempo atr�s. 861 01:20:58,626 --> 01:20:59,958 Se sente bem? 862 01:21:00,128 --> 01:21:02,461 Melhor... o melhor... 863 01:21:49,310 --> 01:21:50,676 Masako? 864 01:21:53,982 --> 01:21:54,950 Horikiri? 865 01:21:55,083 --> 01:21:56,642 � Masako. 866 01:21:56,918 --> 01:21:58,784 N�o fale assim comigo. 867 01:21:59,387 --> 01:22:01,652 Me desculpe por tudo. 868 01:22:02,023 --> 01:22:04,492 A ag�ncia est� totalmente fora do neg�cio. 869 01:22:05,126 --> 01:22:06,526 Realmente. 870 01:22:06,694 --> 01:22:11,359 Voc� postou o filme, certo? Ele destruiu a ag�ncia. 871 01:22:11,766 --> 01:22:13,291 Bem feito. 872 01:22:14,302 --> 01:22:16,100 Bem, posso te perguntar uma coisa? 873 01:22:16,271 --> 01:22:17,330 Claro. 874 01:22:17,705 --> 01:22:20,174 Por que voc� pegou esses v�deos? 875 01:22:22,343 --> 01:22:25,211 Eu queria ser um romancista. 876 01:22:25,747 --> 01:22:27,045 Romancista? 877 01:22:27,682 --> 01:22:30,982 Fiz isso pela hist�ria, mas n�o tenho talento. 878 01:22:34,756 --> 01:22:37,055 Ent�o estou abrindo uma ag�ncia de sa�de expressa. 879 01:22:37,225 --> 01:22:38,523 S�rio? 880 01:22:42,397 --> 01:22:45,697 Por que n�o se junta a mim? 881 01:22:46,634 --> 01:22:48,865 Por que est� me recrutando? 882 01:22:49,170 --> 01:22:51,571 Por que n�o tenho nenhuma garota ainda. 883 01:22:51,706 --> 01:22:53,902 Idiota. Voc� acha que eu faria? 884 01:22:56,845 --> 01:22:59,974 Claro, voc� tem que sobreviver tamb�m, sabe. 885 01:23:15,964 --> 01:23:17,489 Por favor, entre. 886 01:24:15,990 --> 01:24:21,395 Juri Ihata Satsuki Maue Michie 887 01:24:22,564 --> 01:24:27,935 Escrito e dirigido por Kazuya Shiraishi 888 01:24:48,723 --> 01:24:53,991 � 2016 NIKKATSU 889 01:24:55,196 --> 01:24:56,864 Fim 890 01:24:56,899 --> 01:24:59,925 Tradu��o por Luis FR. Ajustes by DanDee 57808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.