All language subtitles for Mesunekotachi (Amanecer de los felinos) 2017
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,326 --> 00:00:24,764
Para as felinas em todos os lugares
2
00:00:41,047 --> 00:00:45,644
Juri Ihata
3
00:00:50,123 --> 00:00:54,026
Satsuki Maue
4
00:00:54,160 --> 00:00:57,688
Michie
5
00:01:02,068 --> 00:01:06,438
CREP�SCULO DAS FELINAS
6
00:01:11,611 --> 00:01:15,810
O apoio esmagador dos clientes!
7
00:01:26,125 --> 00:01:27,354
Masako.
8
00:01:27,527 --> 00:01:28,586
Sim?
9
00:01:29,429 --> 00:01:30,897
Conte-me algo.
10
00:01:31,064 --> 00:01:32,191
O qu�?
11
00:01:33,433 --> 00:01:37,200
H� quanto tempo voc�
vem fazendo isso?
12
00:01:38,938 --> 00:01:40,304
H� um ano.
13
00:01:41,174 --> 00:01:45,669
Voc� j� saiu com um cliente?
14
00:01:48,848 --> 00:01:50,180
O qu�?
15
00:01:50,683 --> 00:01:53,152
S� perguntando.
16
00:01:53,486 --> 00:01:54,784
Nunca.
17
00:01:56,689 --> 00:02:01,059
Bem, ent�o,
qual foi o cara mais grosso?
18
00:02:01,928 --> 00:02:03,055
Mais grosso?
19
00:02:03,162 --> 00:02:04,221
�.
20
00:02:04,931 --> 00:02:06,297
Voc� sabe...
21
00:02:07,500 --> 00:02:08,866
como um pervertido.
22
00:02:09,636 --> 00:02:11,696
Por que eu tenho
que te dizer isso?
23
00:02:12,905 --> 00:02:14,203
Bem...
24
00:02:14,874 --> 00:02:17,241
s� estou curioso, eu acho.
25
00:02:17,877 --> 00:02:21,336
Como eu te diria apenas
para te ajudar?
26
00:02:21,914 --> 00:02:22,973
Ent�o, que tal...
27
00:02:23,116 --> 00:02:24,709
Voc� pode apenas calar a boca?
28
00:02:25,818 --> 00:02:29,880
Olha, eu tenho que chupar
um cara agora.
29
00:02:31,691 --> 00:02:32,659
Desculpa.
30
00:03:06,426 --> 00:03:08,520
Masako, estamos aqui.
31
00:03:10,496 --> 00:03:12,294
Bem, at� mais.
32
00:03:27,413 --> 00:03:28,608
Boa noite.
33
00:03:29,882 --> 00:03:31,282
Entre.
34
00:03:33,219 --> 00:03:34,653
Obrigada.
35
00:03:51,270 --> 00:03:53,398
O plano de n�vel superior, duplo...
36
00:03:53,940 --> 00:03:55,465
Como sempre...
37
00:04:03,015 --> 00:04:04,643
Masako falando.
38
00:04:05,752 --> 00:04:08,187
Estou no lugar do cliente.
39
00:04:08,755 --> 00:04:10,553
O n�vel superior, duplo.
40
00:04:11,924 --> 00:04:13,017
Sim.
41
00:04:14,594 --> 00:04:16,688
Vou para casa depois.
42
00:04:18,631 --> 00:04:21,465
Sim, estou bem.
43
00:04:22,368 --> 00:04:27,830
Escrito e dirigido por
Kazuya Shiraishi
44
00:04:32,712 --> 00:04:34,010
Tire a roupa.
45
00:04:38,518 --> 00:04:39,542
Sim.
46
00:05:09,115 --> 00:05:10,583
L�.
47
00:05:21,828 --> 00:05:23,262
Quantas vezes � isso?
48
00:05:23,896 --> 00:05:25,194
O terceiro.
49
00:05:25,331 --> 00:05:26,492
Quantos?
50
00:05:26,632 --> 00:05:28,897
Um plano duplo de 24,000 ienes.
51
00:05:29,068 --> 00:05:30,331
Ent�o...
52
00:05:31,404 --> 00:05:34,397
Adicionarei 10,000 ienes a
mais para sexo de verdade.
53
00:05:36,442 --> 00:05:37,671
Ok.
54
00:05:54,961 --> 00:05:56,623
Tudo bem, ent�o.
55
00:08:26,979 --> 00:08:30,108
O que voc� est� sempre olhando
no seu computador?
56
00:08:31,650 --> 00:08:33,016
O mundo.
57
00:08:34,987 --> 00:08:36,319
O mundo?
58
00:08:36,489 --> 00:08:37,422
Certo.
59
00:08:37,523 --> 00:08:38,457
Um mundo repleto de imoralidade
60
00:08:38,492 --> 00:08:39,550
Como que o qu�?
61
00:08:39,725 --> 00:08:42,820
Tudo e nada.
62
00:08:47,433 --> 00:08:50,426
Como os jovens que n�o fazem sexo.
63
00:08:50,703 --> 00:08:53,935
Esc�ndalos que as massas pulam.
64
00:08:55,107 --> 00:08:57,804
Ou as palavras de pessoas
propensas a gafes.
65
00:09:01,347 --> 00:09:02,781
E?
66
00:09:03,916 --> 00:09:05,179
E...
67
00:09:06,185 --> 00:09:07,653
Eu posto alguma coisa.
68
00:09:10,556 --> 00:09:11,649
Isso � divertido?
69
00:09:12,425 --> 00:09:14,360
Na verdade n�o.
70
00:09:23,436 --> 00:09:24,301
Diga...
71
00:09:25,538 --> 00:09:28,804
j� que est� fora,
por que n�o fica essa noite?
72
00:09:35,147 --> 00:09:36,513
Obrigada.
73
00:09:37,716 --> 00:09:39,014
Mas...
74
00:09:39,685 --> 00:09:41,210
Vou para casa hoje.
75
00:10:17,756 --> 00:10:19,748
INTERNET & QUADRINHOS
76
00:10:29,735 --> 00:10:31,101
Bem.
77
00:10:33,839 --> 00:10:35,467
Nos d� um sorriso.
78
00:11:14,079 --> 00:11:15,342
Se apresse!
79
00:11:19,351 --> 00:11:21,252
N�o fique para tr�s.
80
00:11:24,957 --> 00:11:26,949
Oi, aqui � a Yui.
81
00:11:28,194 --> 00:11:30,288
H�? Um santu�rio?
82
00:11:32,164 --> 00:11:33,689
O qu�? Um santu�rio?
83
00:11:33,866 --> 00:11:35,494
Eu vejo voc�.
84
00:11:37,269 --> 00:11:38,464
Oi.
85
00:11:44,643 --> 00:11:46,339
Sou Mikami.
86
00:11:46,712 --> 00:11:48,271
Prazer em te conhecer.
87
00:11:48,447 --> 00:11:50,075
Dois dias, certo?
88
00:11:50,749 --> 00:11:53,480
6,000 ienes um dia,
ent�o 12,000 no total.
89
00:11:59,225 --> 00:12:00,454
Aqui.
90
00:12:04,263 --> 00:12:06,562
H� algo que preciso saber?
91
00:12:09,134 --> 00:12:10,864
Ele n�o consegue cuidar de si mesmo.
92
00:12:13,239 --> 00:12:15,470
OK, vamos nos encontrar
aqui em dois dias.
93
00:12:17,610 --> 00:12:18,737
V�.
94
00:12:27,653 --> 00:12:29,554
� para a mesa n�mero 4.
95
00:12:38,430 --> 00:12:41,798
Ele � um idiota, o motorista,
voc� sabe.
96
00:12:42,268 --> 00:12:43,566
Horikiri, certo?
97
00:12:43,836 --> 00:12:48,570
Ele me perguntou sobre os
clientes brutos, mas ele � o bruto.
98
00:12:48,841 --> 00:12:52,403
As pessoas nesse ramo
devem conhecer melhor.
99
00:12:52,645 --> 00:12:56,013
A ag�ncia tem sido f�cil, mas talvez
seja hora de seguir em frente.
100
00:12:56,181 --> 00:12:58,013
Voc� faria bem como anfitri�.
101
00:12:58,150 --> 00:13:01,143
N�o, n�o posso manter contato
com os clientes.
102
00:13:01,320 --> 00:13:07,089
Com esse trabalho voc� aparece,
lambe um pouco e termina espalmada.
103
00:13:07,259 --> 00:13:09,125
N�o seja nojenta.
104
00:13:10,296 --> 00:13:12,128
Nenhum amor � requerido.
105
00:13:12,598 --> 00:13:14,590
Outros trabalhos n�o requerem tamb�m.
106
00:13:15,734 --> 00:13:17,032
Isso � verdade.
107
00:13:19,571 --> 00:13:21,699
� a ag�ncia. N�s temos que ir.
108
00:13:22,007 --> 00:13:23,168
Que dor.
109
00:13:23,676 --> 00:13:24,735
Eu tinha cinco clientes.
110
00:13:24,877 --> 00:13:27,540
- Soa dif�cil.
- Isso � incr�vel.
111
00:13:27,880 --> 00:13:29,906
Sim, foi mesmo.
112
00:13:30,416 --> 00:13:31,850
Seu queixo cairia.
113
00:13:31,984 --> 00:13:34,987
Expresso de sa�de:
Para�so da Jovem Esposa
114
00:13:35,022 --> 00:13:38,446
Op��es do sistema de pre�os
115
00:13:39,525 --> 00:13:41,653
Cara, s�rio?
116
00:13:42,428 --> 00:13:46,297
O que h� com voc�, Haruka?
117
00:13:47,032 --> 00:13:48,330
Merda!
118
00:13:48,734 --> 00:13:51,101
Ela n�o est� atendendo o telefone.
119
00:13:51,403 --> 00:13:53,133
Porcaria, o que eu fa�o?
120
00:13:53,238 --> 00:13:54,831
Pensa! Pensa!
121
00:13:56,442 --> 00:13:59,742
Hitomi. Voc� tem tempo, certo?
122
00:13:59,878 --> 00:14:05,010
Voc� pode me fazer um favor
e substituir Haruka, certo?
123
00:14:05,150 --> 00:14:06,778
Acho que sim.
124
00:14:06,952 --> 00:14:09,114
Obrigado! Por favor, se apresse.
125
00:14:09,221 --> 00:14:12,020
Se apresse, se apresse...
126
00:14:12,157 --> 00:14:14,626
Por que a atualiza��o
est� demorando tanto?
127
00:14:14,760 --> 00:14:15,659
Desculpa.
128
00:14:15,761 --> 00:14:16,956
O que � isso?
129
00:14:17,062 --> 00:14:18,792
N�o, n�o. N�o � nada.
130
00:14:18,931 --> 00:14:23,198
Termine j�!
Voc� tem outra merda para fazer!
131
00:14:23,702 --> 00:14:25,068
Se apresse.
132
00:14:25,371 --> 00:14:29,968
Voc� � Haruka por agora, se lembra?
Fa�a a cara sexy, ok?
133
00:14:30,142 --> 00:14:31,804
Saia e pegue eles, tigre!
134
00:14:31,977 --> 00:14:33,070
At� mais.
135
00:14:33,178 --> 00:14:34,305
Oi.
136
00:14:34,446 --> 00:14:36,381
Ol�.
137
00:14:36,815 --> 00:14:38,283
Ol�.
138
00:14:38,450 --> 00:14:40,578
Voc� tem um encontro com Kaneda.
139
00:14:40,953 --> 00:14:41,852
Ok.
140
00:14:42,821 --> 00:14:46,781
Eu me pergunto quanto tempo
extra ele vai querer hoje.
141
00:14:51,163 --> 00:14:54,065
Garotos legais como ele s�o raros.
142
00:14:55,100 --> 00:14:56,830
Ele � legal sim, mas...
143
00:14:57,536 --> 00:14:58,367
H�?
144
00:14:58,971 --> 00:15:02,965
Ele n�o faz nada.
Kaneda n�o pode fazer isso.
145
00:15:06,645 --> 00:15:09,638
Espere, espere um segundo...
146
00:15:10,983 --> 00:15:13,248
Aqui vamos n�s...
147
00:15:18,557 --> 00:15:22,085
O lend�rio senhor Tobio.
D� a ele algo e ele vai se lembrar.
148
00:15:23,996 --> 00:15:25,259
Certo.
149
00:15:26,665 --> 00:15:28,793
Bem aqui, ok?
150
00:15:28,934 --> 00:15:31,494
Posso tirar fotos para o site?
151
00:15:32,638 --> 00:15:34,402
Permita-me fazer isso.
152
00:15:35,040 --> 00:15:38,101
- Se apresse!
- Perd�o!
153
00:15:39,378 --> 00:15:40,937
- Se apresse!
- Desculpe.
154
00:15:47,119 --> 00:15:48,314
Aqui.
155
00:15:49,521 --> 00:15:52,355
Obrigado por me ver novamente.
156
00:15:52,624 --> 00:15:53,683
Ol�.
157
00:15:53,826 --> 00:15:55,192
Devemos?
158
00:15:56,061 --> 00:15:57,359
Taxi.
159
00:16:02,568 --> 00:16:04,161
Diga... aqui.
160
00:16:04,603 --> 00:16:06,071
O que � isso?
161
00:16:06,839 --> 00:16:08,899
Aperte o bot�o.
162
00:16:09,041 --> 00:16:10,873
Oh... ok.
163
00:16:31,463 --> 00:16:33,432
Por que voc� parou?
164
00:16:34,166 --> 00:16:36,067
Eu realmente n�o gosto disso.
165
00:16:37,870 --> 00:16:39,133
Obrigado.
166
00:16:48,914 --> 00:16:49,938
Sim.
167
00:16:50,582 --> 00:16:54,952
Voc� est� na sa�da norte?
Ela vai estar bem a�.
168
00:16:55,087 --> 00:16:56,487
Sim, obrigado.
169
00:16:58,357 --> 00:16:59,825
Masako, � sua vez.
170
00:17:01,159 --> 00:17:02,559
Ele � regular.
171
00:17:02,694 --> 00:17:04,993
Vou tentar dar um melhor
servi�o do que o habitual.
172
00:17:05,097 --> 00:17:08,192
� disso que estou falando.
173
00:17:08,333 --> 00:17:09,631
At� mais.
174
00:17:10,335 --> 00:17:11,633
Tchau.
175
00:17:12,638 --> 00:17:14,038
Se divirta.
176
00:17:15,941 --> 00:17:18,467
- Atenda o telefone.
- Desculpa.
177
00:17:18,777 --> 00:17:20,109
Mas que inferno.
178
00:17:22,114 --> 00:17:23,343
Chefe.
179
00:17:24,883 --> 00:17:28,445
Todo mundo est� fora.
Por que eu n�o recebi uma chamada?
180
00:17:30,522 --> 00:17:33,356
Olha, eu trato a todos
de forma justa.
181
00:17:33,692 --> 00:17:36,059
Voc� faz favores para outras garotas.
182
00:17:36,228 --> 00:17:39,562
Nesse ritmo,
terei que mudar de ag�ncia.
183
00:17:39,765 --> 00:17:43,861
Voc� tem que fazer
mais pelos clientes.
184
00:17:44,002 --> 00:17:47,769
Eu recebo muitas
reclama��es sobre voc�.
185
00:17:48,340 --> 00:17:49,706
Mesmo?
186
00:17:51,543 --> 00:17:54,445
S� bater n�o � o suficiente
para os caras.
187
00:17:54,613 --> 00:17:59,984
Coloque-se nisso e fa�a ele acreditar
que voc� o v� como um amante.
188
00:18:00,218 --> 00:18:01,777
Entende o que estou dizendo?
189
00:18:02,421 --> 00:18:05,016
Empurrar � tudo que tenho
para homens velhos e grosseiros.
190
00:18:05,223 --> 00:18:08,057
� o que eles sentem.
191
00:18:08,660 --> 00:18:11,653
N�o quero dizer em voz alta,
192
00:18:11,964 --> 00:18:15,696
mas quando voc� est� de bom humor,
193
00:18:16,335 --> 00:18:18,998
voc� tem que fazer
a colis�o horizontal.
194
00:18:19,137 --> 00:18:21,333
Voc� est� me dizendo para trepar?
195
00:18:21,473 --> 00:18:24,068
N�o, n�o, n�o,
n�o estou dizendo isto.
196
00:18:24,242 --> 00:18:27,576
Meu ponto �,
voc� tem que ser t�o s�ria.
197
00:18:40,425 --> 00:18:42,917
Voc� quer me perguntar alguma coisa?
198
00:18:44,162 --> 00:18:48,429
Voc� j� saiu com um cliente?
199
00:18:49,001 --> 00:18:49,969
Nunca.
200
00:18:50,202 --> 00:18:51,932
Idiota.
201
00:18:53,238 --> 00:18:55,298
Desculpe, desculpe.
202
00:18:55,574 --> 00:18:58,237
Voc� incomoda a todos.
203
00:19:16,561 --> 00:19:17,961
Obrigado.
204
00:19:32,477 --> 00:19:35,572
Est� na hora.
O que voc� quer fazer?
205
00:19:39,317 --> 00:19:41,013
Uma extens�o, por favor.
206
00:19:42,654 --> 00:19:43,815
Certo.
207
00:19:50,228 --> 00:19:52,993
� a Rie. Duas horas de extens�o.
208
00:19:54,266 --> 00:19:55,495
Sim.
209
00:19:56,301 --> 00:19:57,564
Ent�o...
210
00:19:57,736 --> 00:19:58,931
aqui.
211
00:20:09,948 --> 00:20:11,143
Isso � demais.
212
00:20:11,316 --> 00:20:12,340
Com isso,
213
00:20:12,517 --> 00:20:14,816
posso te pedir
214
00:20:16,188 --> 00:20:19,920
para me ver em privado?
215
00:20:55,527 --> 00:20:57,393
Me pergunte qualquer coisa,
216
00:20:57,829 --> 00:20:59,491
o que quiser.
217
00:21:00,665 --> 00:21:02,497
O que voc� quer fazer?
218
00:21:03,869 --> 00:21:06,498
Nada. N�o preciso disto.
219
00:21:26,892 --> 00:21:28,520
Deite.
220
00:21:50,882 --> 00:21:52,646
Me toque.
221
00:21:55,620 --> 00:21:58,385
Afinal, voc� pagou por isso.
222
00:22:07,299 --> 00:22:08,858
Por favor, me chupe.
223
00:22:52,477 --> 00:22:54,605
Prazer em te conhecer, sou Yui.
224
00:22:54,779 --> 00:22:56,270
Eu quero mudar.
225
00:22:57,816 --> 00:22:58,909
H�?
226
00:23:02,187 --> 00:23:03,553
S� estou brincando.
227
00:23:03,855 --> 00:23:04,823
Brincadeira.
228
00:23:04,923 --> 00:23:06,221
Te surpreendi, n�o?
229
00:23:06,358 --> 00:23:07,587
Machucou?
230
00:23:07,726 --> 00:23:08,989
Um pouco.
231
00:23:10,028 --> 00:23:11,155
Foi longe?
232
00:23:11,263 --> 00:23:12,424
Um pouco.
233
00:23:13,932 --> 00:23:15,195
Entre.
234
00:23:19,337 --> 00:23:20,737
Voc� � t�o fofa.
235
00:23:21,806 --> 00:23:23,104
O que � isso?
236
00:23:23,842 --> 00:23:25,743
Voc� � realmente legal.
237
00:23:34,753 --> 00:23:37,120
Beijar voc� n�o � nada grosseiro.
238
00:23:37,489 --> 00:23:38,684
S�rio?
239
00:23:39,357 --> 00:23:40,655
Obrigado.
240
00:23:41,526 --> 00:23:43,586
Venha aqui.
241
00:23:52,237 --> 00:23:53,899
Voc� v� homens repugnantes.
242
00:23:54,005 --> 00:23:56,907
Sim, homens velhos muito grosseiros.
243
00:23:57,876 --> 00:23:59,811
Pobres velhotes.
244
00:24:00,211 --> 00:24:01,804
Realmente muito nojento.
245
00:24:02,113 --> 00:24:03,877
O que voc� faz?
246
00:24:04,049 --> 00:24:05,210
Eu?
247
00:24:06,084 --> 00:24:07,950
Eu sou um comediante.
248
00:24:08,420 --> 00:24:09,683
Mesmo.
249
00:24:09,821 --> 00:24:12,256
Sim, voc� gosta de shows de com�dia?
250
00:24:13,591 --> 00:24:15,253
Eu quase nunca assisto.
251
00:24:15,493 --> 00:24:16,756
Entendo.
252
00:24:17,429 --> 00:24:19,398
Bem, eu n�o sou famoso.
253
00:24:19,764 --> 00:24:21,960
� assim mesmo? Voc� n�o � engra�ado?
254
00:24:22,267 --> 00:24:24,862
Eu sou engra�ado, mas
255
00:24:25,737 --> 00:24:29,037
h� muitos comediantes nesse neg�cio.
256
00:24:29,407 --> 00:24:30,807
� dif�cil.
257
00:24:30,942 --> 00:24:32,808
Gosto de qualquer coisa.
258
00:24:34,245 --> 00:24:36,043
Posso ver seus seios?
259
00:24:43,588 --> 00:24:45,250
Seus peitos s�o fofos.
260
00:24:53,431 --> 00:24:54,729
Ai!
261
00:24:55,266 --> 00:24:56,859
Por que voc� me beliscou?
262
00:24:57,235 --> 00:25:00,205
Peitos fofos me fazem
querer beliscar.
263
00:25:09,814 --> 00:25:11,715
Eu n�o tomei banho.
264
00:25:11,816 --> 00:25:13,250
N�o importa.
265
00:25:13,385 --> 00:25:15,684
- Quem precisa de banho?
- Eu preciso.
266
00:25:15,820 --> 00:25:17,812
N�o, voc� est� bom assim.
267
00:25:26,031 --> 00:25:27,727
Posso ver tudo.
268
00:25:27,899 --> 00:25:30,232
Ver tudo me excita.
269
00:25:36,975 --> 00:25:38,603
Tem namorada?
270
00:25:39,611 --> 00:25:41,102
Nenhuma garota para mim.
271
00:25:42,580 --> 00:25:43,809
Por qu�?
272
00:25:57,328 --> 00:25:59,229
Oh, est� dentro.
273
00:25:59,764 --> 00:26:01,232
Est� dentro...
274
00:26:02,567 --> 00:26:04,126
acidentalmente, certo?
275
00:26:15,146 --> 00:26:17,012
Kenta, cave.
276
00:26:18,650 --> 00:26:21,745
� o Gappa! Gappa est� bravo!
277
00:26:28,259 --> 00:26:31,855
Pai, onde est� indo o Gappa?
278
00:26:32,063 --> 00:26:33,554
Para a fam�lia dele.
279
00:26:33,731 --> 00:26:35,131
Fam�lia?
280
00:26:35,934 --> 00:26:36,958
Sim.
281
00:26:37,602 --> 00:26:39,833
Porque as pessoas n�o s�o boas.
282
00:27:04,562 --> 00:27:06,497
Sua m�e fez isso?
283
00:27:13,771 --> 00:27:16,240
Gappa, voc� est� sozinho?
284
00:28:21,039 --> 00:28:21,839
Prostituta suja n�mero 3
285
00:28:21,874 --> 00:28:22,932
Voc� poderia calar a boca?
286
00:28:24,108 --> 00:28:28,011
Olha, eu tenho que
chupar um cara agora.
287
00:28:30,815 --> 00:28:33,683
Sim, sou eu, tudo bem.
288
00:28:34,852 --> 00:28:37,788
O que voc� disse quebrou meu cora��o.
289
00:28:38,389 --> 00:28:39,152
O qu�?
290
00:28:40,158 --> 00:28:45,222
Bem, voc� n�o veria um cliente
em particular que n�o se importasse.
291
00:28:46,364 --> 00:28:49,198
"Para aqueles que querem
remover os mosaicos..."
292
00:28:49,534 --> 00:28:51,560
Ele est� ganhando dinheiro com isso?
293
00:28:51,936 --> 00:28:54,963
O que h� de errado com ele? A lesma.
294
00:28:55,440 --> 00:28:57,841
Eu vou incendiar sua bunda.
295
00:28:58,443 --> 00:28:59,775
Incendiar?
296
00:29:01,312 --> 00:29:03,747
N�o tenho certeza do
quanto posso fazer.
297
00:29:04,415 --> 00:29:07,783
N�s devemos ensinar pessoas
imorais como ele uma li��o.
298
00:29:07,952 --> 00:29:10,353
Odeio esse tipo de cara.
299
00:29:12,323 --> 00:29:14,224
Sirva-se de pizza.
300
00:29:15,827 --> 00:29:17,227
Obrigada.
301
00:29:20,798 --> 00:29:23,495
A prop�sito, onde voc� mora?
302
00:29:27,505 --> 00:29:28,473
H�?
303
00:29:31,009 --> 00:29:32,534
Estou sem casa.
304
00:29:33,611 --> 00:29:34,874
Por qu�?
305
00:29:37,582 --> 00:29:40,074
� uma longa hist�ria.
306
00:29:41,719 --> 00:29:43,278
Onde voc� dorme?
307
00:29:45,757 --> 00:29:49,888
Mot�is e cybercaf�s.
308
00:29:53,965 --> 00:29:56,628
Pode vir aqui em casa se precisar.
309
00:30:00,038 --> 00:30:00,937
Por qu�?
310
00:30:02,173 --> 00:30:02,936
H�?
311
00:30:04,676 --> 00:30:06,702
Por que voc� est� sendo legal comigo?
312
00:30:09,247 --> 00:30:10,840
Nenhuma raz�o.
313
00:30:15,586 --> 00:30:16,918
Ent�o...
314
00:30:19,123 --> 00:30:21,718
voc� ganha um brinde quando eu fico.
315
00:30:24,429 --> 00:30:25,488
N�o.
316
00:30:25,963 --> 00:30:28,296
Vou ligar na sua ag�ncia para isso.
317
00:30:40,745 --> 00:30:42,805
Desculpe, estou atrasada.
318
00:30:43,881 --> 00:30:47,909
Voc� deveria ter ligado.
Ele est� esperando por voc�.
319
00:30:49,320 --> 00:30:50,686
Vamos l�.
320
00:30:50,822 --> 00:30:52,222
Custo extra.
321
00:30:52,423 --> 00:30:54,289
Pode me pagar 3,000 ienes?
322
00:31:04,102 --> 00:31:05,365
Aqui.
323
00:31:07,972 --> 00:31:09,167
Vamos.
324
00:31:09,807 --> 00:31:11,036
Tchau.
325
00:31:13,578 --> 00:31:14,944
E agora?
326
00:31:17,014 --> 00:31:20,007
O que � isso? Onde voc� conseguiu?
327
00:31:22,453 --> 00:31:25,150
N�o bata nele. Eu dei a ele.
328
00:31:25,790 --> 00:31:27,782
N�o � da sua conta.
329
00:31:29,160 --> 00:31:30,389
Kenta.
330
00:31:32,563 --> 00:31:33,622
Ei.
331
00:31:35,700 --> 00:31:38,169
Me liga se precisar de mim de novo.
332
00:31:49,313 --> 00:31:50,576
Isso � bom?
333
00:31:50,748 --> 00:31:52,307
Sim, delicioso.
334
00:31:52,750 --> 00:31:54,412
Voc� n�o tem que ir para casa?
335
00:31:54,552 --> 00:31:56,987
Minha esposa est� fora hoje.
336
00:31:57,688 --> 00:32:00,681
Voc� est� morando sozinha?
337
00:32:02,093 --> 00:32:03,356
Sim.
338
00:32:04,929 --> 00:32:06,693
J� foi casada?
339
00:32:08,466 --> 00:32:11,959
Prefiro falar de voc� do que de mim.
340
00:32:14,038 --> 00:32:16,769
N�o tenho filhos.
341
00:32:17,542 --> 00:32:21,172
Ent�o n�o h� muito para falar de mim.
342
00:32:21,579 --> 00:32:23,207
Posso perguntar uma coisa?
343
00:32:24,549 --> 00:32:27,144
Quando voc� perdeu sua esposa?
344
00:32:28,719 --> 00:32:29,982
No ano passado.
345
00:32:31,222 --> 00:32:32,520
De c�ncer.
346
00:32:33,891 --> 00:32:37,259
Morreu tr�s meses depois
que descobrimos.
347
00:32:38,930 --> 00:32:40,762
Foi como um flash.
348
00:32:42,733 --> 00:32:44,258
Entendo.
349
00:32:50,641 --> 00:32:53,372
Ai... isso d�i.
350
00:32:53,544 --> 00:32:55,035
Merda!
351
00:32:56,881 --> 00:32:59,510
N�o me desculpe, merda de c�rebro!
352
00:33:02,887 --> 00:33:07,222
Eu vou deletar os filmes.
Por favor, me perdoe.
353
00:33:08,326 --> 00:33:10,352
E ent�o o qu�?
354
00:33:10,962 --> 00:33:11,986
Ei.
355
00:33:14,198 --> 00:33:15,496
Idiota.
356
00:33:15,633 --> 00:33:19,502
Por que eu deveria te perdoar?
Percebe o que fez?
357
00:33:26,244 --> 00:33:27,872
Ei, e a�?
358
00:33:28,212 --> 00:33:29,043
Que desligamento.
359
00:33:29,146 --> 00:33:30,114
O que voc� est� fazendo?
360
00:33:30,248 --> 00:33:32,240
Voc� sabe, uma discuss�o.
361
00:33:33,951 --> 00:33:35,419
N�o o deixe ir!
362
00:33:41,592 --> 00:33:43,151
Merda!
363
00:33:49,367 --> 00:33:51,893
Se estamos em problemas,
estou desistindo.
364
00:33:52,670 --> 00:33:53,694
N�o � nada.
365
00:33:53,838 --> 00:33:56,865
Os v�deos secretos?
Est�o ficamos inflamados.
366
00:33:57,041 --> 00:33:58,339
- Inflamados?
- �.
367
00:33:58,442 --> 00:34:01,276
Eu sabia que voc� descobriria.
368
00:34:01,779 --> 00:34:05,113
Sou respons�vel pela
supervis�o deficiente,
369
00:34:05,283 --> 00:34:07,218
mas vou concertar as coisas.
370
00:34:07,385 --> 00:34:10,116
Ent�o, voc� pode ficar
com a ag�ncia... por favor?
371
00:34:10,521 --> 00:34:12,717
Claro... n�o?
372
00:34:14,692 --> 00:34:17,059
Ol�, Para�so da Jovem Esposa.
373
00:34:17,395 --> 00:34:18,385
Sim.
374
00:34:19,730 --> 00:34:20,823
Sim.
375
00:34:22,099 --> 00:34:25,263
Prostituta n�mero 3 no v�deo?
376
00:34:26,003 --> 00:34:28,939
Sim, � ela. Ela est� bem aqui.
377
00:34:29,173 --> 00:34:31,904
Certamente sim. Tchau.
378
00:34:37,181 --> 00:34:41,619
Masako, uma reserva!
Ele viu o filme e ligou.
379
00:34:45,356 --> 00:34:47,655
Ol�, Para�so da Jovem Esposa.
380
00:34:48,159 --> 00:34:49,092
Sim.
381
00:34:49,694 --> 00:34:52,425
Prostituta n�mero 8 no v�deo?
382
00:34:54,298 --> 00:34:57,962
Sim, ela est� aqui. O primeiro n�vel?
383
00:34:58,402 --> 00:34:59,927
Agrade�o muito!
384
00:35:00,671 --> 00:35:02,711
"Identidade do homem
que carregou os
385
00:35:02,737 --> 00:35:04,997
filmes das meninas
que trabalham para"
386
00:35:05,076 --> 00:35:07,568
"Jovens esposas ParaXXXX
revelado! ROTFL!!!"
387
00:35:10,081 --> 00:35:12,573
Est� ficando comentado.
388
00:35:13,384 --> 00:35:14,613
Comentado?
389
00:35:15,586 --> 00:35:21,025
Agora ele tem que se mudar,
espere um pouco e comece de novo.
390
00:35:21,125 --> 00:35:21,993
Ele � um informante? Que idiota
391
00:35:22,028 --> 00:35:24,061
Deletar sua conta n�o � o suficiente.
392
00:35:24,096 --> 00:35:25,120
Idiota, idiota, idiota...
393
00:35:25,963 --> 00:35:27,056
Se divertindo?
394
00:35:27,164 --> 00:35:31,158
Claro, como ele merece.
395
00:35:31,502 --> 00:35:35,337
Cara, me veja. Que her�i eu sou.
396
00:35:36,707 --> 00:35:40,906
N�o acho que voc� precisa
destru�-lo completamente.
397
00:35:41,178 --> 00:35:43,477
Sinto um pouco de pena dele.
398
00:35:43,614 --> 00:35:47,608
Por qu�? Caras idiotas como
ele precisam ser erradicados.
399
00:35:47,818 --> 00:35:50,344
O que ele fez n�o te irritou?
400
00:35:50,454 --> 00:35:51,251
Claro, mas...
401
00:35:51,389 --> 00:35:55,952
Depois que o mundo for purificado,
ser� um lugar melhor para todos.
402
00:35:56,160 --> 00:36:00,495
Embora eu n�o esperasse que
sua empresa prosperasse com isso.
403
00:36:02,133 --> 00:36:04,261
Um lugar melhor?
404
00:36:07,638 --> 00:36:08,867
Vai ser.
405
00:36:16,147 --> 00:36:17,877
Essa cara que voc� faz,
406
00:36:19,417 --> 00:36:21,784
vai me fazer odi�-lo tamb�m.
407
00:36:27,792 --> 00:36:29,852
Quer dizer que gosta de mim agora?
408
00:36:33,164 --> 00:36:36,328
Se me perguntar isso, talvez n�o.
409
00:36:37,301 --> 00:36:38,496
N�o tenho certeza.
410
00:36:42,473 --> 00:36:45,739
Takada, voc� est� sempre em casa.
411
00:36:45,843 --> 00:36:46,936
Sou o dono do pr�dio.
412
00:36:47,078 --> 00:36:48,569
N�o, quero dizer...
413
00:36:49,013 --> 00:36:50,140
O qu�?
414
00:36:50,448 --> 00:36:51,882
Voc� vai l� fora?
415
00:36:53,751 --> 00:36:55,811
N�o em dez anos.
416
00:36:56,153 --> 00:36:57,519
Dez anos?
417
00:36:59,156 --> 00:37:00,647
Isso � incr�vel.
418
00:37:02,126 --> 00:37:04,288
N�o tive problemas com isso.
419
00:37:04,662 --> 00:37:07,291
Na verdade,
vejo as coisas claramente agora.
420
00:37:12,002 --> 00:37:14,164
Sobre o que voc� estava dizendo...
421
00:37:18,008 --> 00:37:22,469
se voc� n�o me odeia,
n�o quer dizer que gosta de mim?
422
00:37:23,481 --> 00:37:25,973
Isso � uma declara��o de amor?
423
00:37:28,052 --> 00:37:29,350
N�o.
424
00:37:30,454 --> 00:37:32,218
N�o � uma confiss�o.
425
00:37:33,557 --> 00:37:36,049
Voc� diz que v� claramente,
426
00:37:36,393 --> 00:37:39,454
mas tudo o que voc� faz � ler
posts in�teis online.
427
00:37:41,932 --> 00:37:44,902
Aparentemente, voc� n�o pode
ver o que � importante, n�o?
428
00:37:47,304 --> 00:37:48,966
Voc� fala direito.
429
00:37:49,140 --> 00:37:51,336
Mas n�o a odeio.
430
00:37:56,180 --> 00:37:57,705
Vou sair.
431
00:38:06,257 --> 00:38:07,748
O que �?
432
00:38:08,826 --> 00:38:10,920
Voc� est� no clima?
433
00:38:13,731 --> 00:38:14,960
N�o.
434
00:40:18,555 --> 00:40:19,853
Apenas v�.
435
00:40:31,001 --> 00:40:32,526
Aqui.
436
00:40:39,677 --> 00:40:40,736
Olhe...
437
00:40:42,179 --> 00:40:44,512
Sei que n�o tenho nada
a ver com isso.
438
00:40:45,849 --> 00:40:47,784
E eu fico com as coisas dif�ceis.
439
00:40:48,686 --> 00:40:50,848
Mas volte com certeza.
440
00:40:53,090 --> 00:40:54,490
Estaremos esperando.
441
00:41:50,748 --> 00:41:52,080
Oi, querida.
442
00:41:53,851 --> 00:41:55,376
Bem-vinda.
443
00:41:55,586 --> 00:41:57,555
Voc� chegou cedo. O que aconteceu?
444
00:41:57,821 --> 00:41:59,517
Eu tirei um dia.
445
00:41:59,656 --> 00:42:00,783
Realmente. Voc� est� bem?
446
00:42:00,924 --> 00:42:02,517
- Claro que sim.
- Bom.
447
00:42:02,659 --> 00:42:05,823
- Vamos fazer o jantar, certo?
- Sim.
448
00:42:06,497 --> 00:42:07,726
Isso � �timo.
449
00:42:08,565 --> 00:42:09,692
Quem �?
450
00:42:10,167 --> 00:42:11,760
N�mero errado, eu acho.
451
00:42:11,935 --> 00:42:13,267
- Mesmo.
- Sim.
452
00:42:26,817 --> 00:42:29,446
Merda, n�o estamos
recebendo nenhuma liga��o.
453
00:42:31,055 --> 00:42:34,457
Algu�m sabe o n�mero
do telefone de Horikiri?
454
00:42:35,959 --> 00:42:37,791
Claro que n�o. Por qu�?
455
00:42:38,162 --> 00:42:42,224
Vou faz�-lo criar mais
v�deos secretos.
456
00:42:42,433 --> 00:42:45,733
N�o s�o mais secretos, v� se foder!
457
00:42:46,036 --> 00:42:47,402
Cale a boca.
458
00:42:48,372 --> 00:42:52,036
N�s somos uma equipe, voc� sabe.
459
00:42:52,209 --> 00:42:54,078
Voc� tem que vender a ag�ncia.
460
00:42:54,113 --> 00:42:55,603
Yohei: Tenho um show hoje.
Por que n�o vem para rir?
461
00:42:55,746 --> 00:42:57,146
Mexam esses traseiros!
462
00:42:57,281 --> 00:43:00,740
N�o � uma quest�o de escolha, certo?
463
00:43:00,951 --> 00:43:01,782
Idiota.
464
00:43:05,389 --> 00:43:07,756
Queria que Horikiri estivesse aqui.
465
00:43:07,925 --> 00:43:08,892
Yui: Por que n�o cortamos
e festejamos?
466
00:43:08,927 --> 00:43:09,860
Ele poderia filmar mais
e conseguir mais neg�cios.
467
00:43:09,895 --> 00:43:11,761
Yui: Por que n�o cortamos
e festejamos?
468
00:43:27,177 --> 00:43:30,341
Para onde voc� est� indo? Espere!
469
00:43:30,547 --> 00:43:31,776
Ei! Ei!
470
00:43:31,882 --> 00:43:34,215
Preciso de um hobby. Alguma ideia?
471
00:43:34,351 --> 00:43:36,582
- Gosto de ver TV.
- Que tipo?
472
00:43:36,753 --> 00:43:40,053
- Programas policiais de fim de ano.
- Ah, os de realidade.
473
00:43:40,190 --> 00:43:43,854
Aquela loja que alugou um policial
� divertida, quero experimentar.
474
00:43:43,994 --> 00:43:44,962
Claro, v� em frente.
475
00:43:45,095 --> 00:43:47,621
- Eu sou o ladr�o, ok?
- Ok.
476
00:43:48,465 --> 00:43:52,732
Venham! Bem-vindos ao supermercado
Kubota. Temos uma grande oferta.
477
00:43:52,870 --> 00:43:54,546
Oferecemos toneladas
de peixes...
478
00:43:54,572 --> 00:43:56,593
Fedido, sujo, nojento.
Venha, venha...
479
00:43:56,707 --> 00:43:59,336
T�o pouco quanto tr�s-nove-oito.
398,000 ienes.
480
00:43:59,510 --> 00:44:00,305
Muito.
481
00:44:00,344 --> 00:44:01,104
O que h� de errado?
482
00:44:01,145 --> 00:44:04,582
� muito caro.
Voc� � um policial de aluguel.
483
00:44:04,915 --> 00:44:06,281
Eu s� sei com�dia.
484
00:44:06,450 --> 00:44:08,146
Isso � o suficiente. Muito obrigado.
485
00:44:13,257 --> 00:44:16,694
Senhoras e senhores,
obrigada por virem hoje.
486
00:44:17,060 --> 00:44:20,020
Esque�am tudo o que �
dif�cil no mundo e
487
00:44:20,046 --> 00:44:23,150
deixem-nos enriquecer
suas vidas est�reis.
488
00:44:23,567 --> 00:44:27,504
Agora, deixe que o show
de bondage comece.
489
00:44:31,275 --> 00:44:32,800
Por favor, me perdoe.
490
00:44:32,943 --> 00:44:36,710
Que diabos? Seus mamilos est�o duros.
491
00:44:37,948 --> 00:44:41,043
- Voc� parece muito excitado.
- Por favor pare.
492
00:44:41,218 --> 00:44:42,914
Meus mamilos s�o sens�veis.
493
00:44:43,453 --> 00:44:45,285
Seus mamilos est�o eretos.
494
00:44:46,657 --> 00:44:49,388
Por favor, pare com isso,
estou envergonhado.
495
00:44:49,793 --> 00:44:52,820
O tes�o te envergonha?
496
00:44:52,996 --> 00:44:55,488
- Gostei do seu programa.
- Certo?
497
00:44:56,567 --> 00:44:59,298
Nunca vi nada assim.
498
00:44:59,403 --> 00:45:00,996
� s� um trabalho ruim.
499
00:45:01,171 --> 00:45:03,470
De modo algum. Voc� � engra�ado.
500
00:45:03,607 --> 00:45:04,700
S�rio?
501
00:45:04,841 --> 00:45:06,366
Fico feliz em ouvir isso.
502
00:45:11,848 --> 00:45:12,816
Uau, olha.
503
00:45:12,950 --> 00:45:16,148
Mais uma salva de palmas, por favor.
504
00:45:16,253 --> 00:45:17,482
Vamos, pare.
505
00:45:17,654 --> 00:45:19,816
N�o aplaudam.
506
00:45:19,990 --> 00:45:22,118
S�rio...
507
00:45:22,659 --> 00:45:23,718
O que � isso?
508
00:45:23,860 --> 00:45:27,319
Bravo! Voc� foi incr�vel!
509
00:45:27,798 --> 00:45:32,463
Agora, h� algum volunt�rio na casa?
510
00:45:33,503 --> 00:45:34,630
Aqui, aqui!
511
00:45:34,771 --> 00:45:37,900
Ent�o, juntem-se a n�s, senhoritas.
512
00:45:41,478 --> 00:45:43,071
Ei, vamos l�.
513
00:45:44,348 --> 00:45:46,283
Vou subir.
514
00:45:47,517 --> 00:45:48,883
Para qu�?
515
00:45:51,588 --> 00:45:56,652
Ent�o, esse �ltimo show fez voc�
querer ser amarrada e compelida?
516
00:45:57,027 --> 00:45:58,893
Voc� tem coragem.
517
00:46:00,030 --> 00:46:03,057
Primeiro,
coloque a corda na sua boca.
518
00:46:03,533 --> 00:46:04,899
Bom.
519
00:46:06,036 --> 00:46:08,870
Apenas relaxe, est� tudo certo.
520
00:46:10,574 --> 00:46:12,099
Voc� est� indo bem.
521
00:46:12,909 --> 00:46:14,639
Que garota inteligente.
522
00:46:15,045 --> 00:46:17,241
Voc� � uma boneca.
523
00:46:19,549 --> 00:46:22,246
- Por que estamos aqui?
- Venha aqui.
524
00:46:22,419 --> 00:46:23,887
- O que � isso?
- Incr�vel, n�?
525
00:46:24,421 --> 00:46:25,354
Certo?
526
00:46:25,489 --> 00:46:27,355
- Uau
- Amo isso.
527
00:46:28,592 --> 00:46:30,117
- Fant�stico.
- Certo?
528
00:46:31,428 --> 00:46:32,896
Larga isso.
529
00:46:34,264 --> 00:46:35,732
Agora tira.
530
00:46:38,135 --> 00:46:39,535
Suas m�os v�o aqui.
531
00:46:39,903 --> 00:46:42,634
- Como se sente?
- O que � isso?
532
00:46:43,307 --> 00:46:44,866
Voc� n�o pode sair.
533
00:46:47,210 --> 00:46:48,473
Certo.
534
00:46:48,912 --> 00:46:50,244
Bom.
535
00:46:52,416 --> 00:46:54,214
Voc� est� excitada?
536
00:46:54,785 --> 00:46:56,378
Sim, estou.
537
00:46:58,322 --> 00:46:59,381
O que � isso?
538
00:46:59,489 --> 00:47:00,548
Um suplemento.
539
00:47:01,758 --> 00:47:03,386
Se voc� tomar,
540
00:47:04,861 --> 00:47:06,727
vai aquecer seu corpo.
541
00:47:07,164 --> 00:47:09,656
E sua mente tamb�m.
542
00:47:09,933 --> 00:47:11,128
S�rio?
543
00:47:12,469 --> 00:47:13,562
�.
544
00:47:17,307 --> 00:47:18,866
Fique firme.
545
00:47:19,276 --> 00:47:23,236
Como voc� se sente sendo amarrada
na frente das pessoas?
546
00:47:24,514 --> 00:47:26,107
Voc� est� envergonhada?
547
00:47:26,283 --> 00:47:28,616
Ser� que voc� est� se molhando?
548
00:47:28,785 --> 00:47:31,345
Fique reta, querida.
549
00:47:40,897 --> 00:47:42,627
Gosta disso?
550
00:47:47,938 --> 00:47:49,736
Vamos para algum lugar.
551
00:47:50,273 --> 00:47:51,434
Onde?
552
00:47:52,476 --> 00:47:55,605
Isso n�o importa.
553
00:47:56,613 --> 00:47:58,309
Tome isso, porra.
554
00:47:58,482 --> 00:48:01,452
- Se sente bem.
- De novo! Diga isso novamente!
555
00:48:02,152 --> 00:48:04,678
Apenas relaxe. Est� certo.
556
00:48:05,389 --> 00:48:08,325
Voc� est� no ar. Como se sente?
557
00:48:08,458 --> 00:48:11,189
� incrivelmente maravilhoso, n�?
558
00:48:11,461 --> 00:48:14,431
Cavalgue! Cavalgue com for�a!
559
00:48:14,598 --> 00:48:16,032
Ou�a...
560
00:48:17,067 --> 00:48:18,626
eu tenho...
561
00:48:19,703 --> 00:48:21,501
uma crian�a.
562
00:48:28,145 --> 00:48:29,340
Ei...
563
00:48:34,084 --> 00:48:35,552
prostituta.
564
00:48:37,287 --> 00:48:39,188
Por que me contou agora?
565
00:48:40,424 --> 00:48:42,689
N�o quero segredos entre n�s.
566
00:48:48,598 --> 00:48:51,090
Muito obrigado.
567
00:48:53,437 --> 00:48:55,099
Por favor, me foda.
568
00:48:55,372 --> 00:48:57,000
Me foda mais.
569
00:48:57,174 --> 00:48:58,642
Levante a perna.
570
00:49:06,316 --> 00:49:08,444
- Eu gosto de crian�as.
- Mesmo?
571
00:49:08,852 --> 00:49:10,150
Isso � �timo.
572
00:49:15,192 --> 00:49:17,991
A sua chamada foi encaminhada para...
573
00:49:18,161 --> 00:49:19,527
Ela n�o est� respondendo.
574
00:49:19,863 --> 00:49:21,923
Ela est� com o comediante?
575
00:49:28,438 --> 00:49:29,804
Algu�m.
576
00:49:30,874 --> 00:49:32,843
Bem, ela n�o � uma crian�a.
577
00:49:33,410 --> 00:49:35,572
Sim, vamos para casa?
578
00:49:41,585 --> 00:49:43,986
� a primeira vez que
festejamos juntos.
579
00:49:44,287 --> 00:49:46,279
�, � verdade.
580
00:49:47,357 --> 00:49:49,087
Qual a nossa...
581
00:49:49,693 --> 00:49:50,752
rela��o?
582
00:49:50,894 --> 00:49:52,123
O que quer dizer?
583
00:49:52,295 --> 00:49:56,096
Somos amigas? Colegas? Algo mais?
584
00:49:56,233 --> 00:49:58,202
Ah, voc� tem raz�o.
585
00:49:58,468 --> 00:50:00,403
Nunca pensei nisso.
586
00:50:00,837 --> 00:50:05,639
N�s sabemos os nomes de trabalho
um do outro, mas n�o o verdadeiro.
587
00:50:05,942 --> 00:50:09,879
Bem, cada um de n�s tem
uma hist�ria para contar.
588
00:50:10,881 --> 00:50:12,110
� verdade.
589
00:50:19,422 --> 00:50:21,653
Como voc� se meteu nisso?
590
00:50:22,659 --> 00:50:24,150
Est� me perguntando?
591
00:50:28,131 --> 00:50:32,193
Uma doen�a fez com que eu
n�o pudesse ter filhos.
592
00:50:35,939 --> 00:50:39,000
Ent�o meu marido tinha um caso
com uma mulher mais nova.
593
00:50:41,144 --> 00:50:43,739
E simplesmente n�o me
importo com mais nada.
594
00:50:45,415 --> 00:50:47,543
S�rio, eu estava pensando em morrer.
595
00:50:49,319 --> 00:50:53,086
Mas esse trabalho me faz sentir
que os homens precisam de mim.
596
00:50:54,925 --> 00:50:57,087
Realmente n�o sei o que quero.
597
00:50:59,996 --> 00:51:02,625
Todos os dias deixamos homens que
n�o conhecemos nos verem nuas.
598
00:51:02,799 --> 00:51:04,927
E n�s lambemos sua masculinidade.
599
00:51:05,669 --> 00:51:08,195
Me pergunto quanto tempo
isso pode durar.
600
00:51:10,173 --> 00:51:12,699
Enquanto os homens existirem?
601
00:51:12,842 --> 00:51:14,572
Ent�o, nunca perderemos
nossos empregos.
602
00:51:14,711 --> 00:51:15,906
Certo.
603
00:51:26,356 --> 00:51:28,052
Bem, vou pegar um t�xi.
604
00:51:28,224 --> 00:51:30,193
- Obrigada por hoje.
- Obrigada.
605
00:51:33,930 --> 00:51:35,159
At� mais.
606
00:51:38,935 --> 00:51:41,131
Mais, at� logo.
607
00:53:08,692 --> 00:53:09,990
O que h� de errado?
608
00:53:13,096 --> 00:53:14,621
N�o tenho certeza.
609
00:53:44,761 --> 00:53:47,128
Ei, espere. Espere um segundo.
610
00:53:47,997 --> 00:53:49,124
Por que voc� parou?
611
00:53:49,265 --> 00:53:50,494
Pois...
612
00:53:50,734 --> 00:53:52,828
Ningu�m pararia aqui.
613
00:53:54,971 --> 00:53:56,269
Vamos fazer isso.
614
00:54:00,443 --> 00:54:01,706
Desculpe.
615
00:54:06,983 --> 00:54:08,212
Idiota.
616
00:54:26,870 --> 00:54:28,133
Ol�.
617
00:54:28,304 --> 00:54:29,328
Oi.
618
00:54:32,609 --> 00:54:35,773
Ol�, Para�so das Jovens Esposas. Sim.
619
00:54:35,912 --> 00:54:41,146
Obrigado por usar nosso servi�o
mais uma vez. Rie? Certo.
620
00:54:41,684 --> 00:54:44,677
Em sua casa? Certamente.
621
00:54:44,888 --> 00:54:48,484
Rie, � Kaneda.
622
00:54:50,026 --> 00:54:52,683
Sua mensagem foi
encaminhada para um
623
00:54:52,709 --> 00:54:55,581
sistema autom�tico
de mensagens de voz.
624
00:54:55,965 --> 00:54:58,730
Ol�. Mikami falando.
625
00:54:59,068 --> 00:55:00,832
Onde est� voc�?
626
00:55:01,371 --> 00:55:05,832
Estou esperando por voc� no local.
Me liga de volta.
627
00:55:06,843 --> 00:55:11,781
� a terceira vez.
S�rio, me liga de volta!
628
00:55:25,295 --> 00:55:27,696
Talvez ele esteja falando s�rio
dessa vez.
629
00:55:33,169 --> 00:55:34,159
A pol�cia...
630
00:55:48,418 --> 00:55:50,751
H�? Kenta?
631
00:55:52,455 --> 00:55:55,983
Droga. Onde � que ele foi?
632
00:55:59,629 --> 00:56:03,157
Merda, estraguei tudo...
633
00:56:07,837 --> 00:56:09,100
Kenta?
634
00:56:14,677 --> 00:56:17,078
Por favor, tire a roupa.
635
00:57:56,512 --> 00:57:59,346
Acabou.
636
00:58:02,118 --> 00:58:03,552
O que acabou?
637
00:58:04,253 --> 00:58:06,916
N�o sobrou dinheiro.
638
00:58:09,826 --> 00:58:12,318
Minha esposa morreu...
639
00:58:14,030 --> 00:58:15,965
por minha culpa.
640
00:58:17,767 --> 00:58:21,602
Quando eu a levei para o hospital,
641
00:58:21,938 --> 00:58:24,066
era tarde demais.
642
00:58:26,609 --> 00:58:30,569
Ela n�o poderia sofrer
o tratamento adequado.
643
00:58:31,147 --> 00:58:32,775
Ela sofreu,
644
00:58:33,983 --> 00:58:35,645
sofreu,
645
00:58:36,152 --> 00:58:38,417
e morreu.
646
00:58:39,655 --> 00:58:41,317
Eu... eu...
647
00:58:43,059 --> 00:58:44,652
deveria ter...
648
00:58:45,695 --> 00:58:50,030
notado sua condi��o mais cedo.
649
00:58:51,367 --> 00:58:54,895
Tanta culpa, tanto arrependimento.
650
00:58:58,307 --> 00:59:00,776
A culpa n�o � sua.
651
00:59:58,000 --> 01:00:01,334
Para�so das Jovens Esposas
652
01:00:20,556 --> 01:00:21,546
Ol�?
653
01:00:21,691 --> 01:00:23,182
Oh, ol�.
654
01:00:23,359 --> 01:00:26,124
S�o duas horas. � uma extens�o?
655
01:00:27,230 --> 01:00:28,220
Est� bom.
656
01:00:28,331 --> 01:00:31,028
� Kaneda, sem preocupa��es, certo?
657
01:00:33,636 --> 01:00:35,628
Qual o problema? Ol�?
658
01:00:36,005 --> 01:00:36,904
Ol�?
659
01:00:38,207 --> 01:00:39,266
Ol�?
660
01:00:39,642 --> 01:00:43,306
Me... me desculpe,
em breve estarei com voc�.
661
01:00:43,479 --> 01:00:45,641
Por favor, morra comigo.
662
01:00:46,482 --> 01:00:48,974
Ei, ol�? Ol�?
663
01:01:00,263 --> 01:01:01,697
Bem-vinda de volta.
664
01:01:11,874 --> 01:01:14,139
A ag�ncia est� em uma
corre��o estranha.
665
01:01:15,478 --> 01:01:16,571
A ag�ncia?
666
01:01:16,746 --> 01:01:18,874
Para�so das Jovens Esposas
667
01:01:20,583 --> 01:01:22,051
Olha para isso.
668
01:01:32,195 --> 01:01:35,461
Para�so das Jovens Esposas � ruim
e obriga as garotas a fazerem sexo!!
669
01:01:35,565 --> 01:01:37,700
N�o quero dizer isso em voz alta,
670
01:01:37,735 --> 01:01:38,968
Chefe Nonaka
671
01:01:39,003 --> 01:01:42,132
mas quando voc� est� no clima,
672
01:01:42,505 --> 01:01:45,373
voc� tem que fazer
uma colis�o horizontal.
673
01:01:46,442 --> 01:01:48,775
Est� me dizendo para trepar?
674
01:01:48,945 --> 01:01:51,710
� disso que estou falando.
675
01:01:51,881 --> 01:01:54,851
� disso que estou falando.
676
01:01:58,654 --> 01:02:00,088
Mas que...
677
01:02:00,656 --> 01:02:05,822
Aparentemente � o Horikiri.
Ele atacou. Impressionante.
678
01:02:07,029 --> 01:02:08,429
Me divertindo de novo.
679
01:02:08,598 --> 01:02:11,227
Sim, isso � divertido.
680
01:02:15,338 --> 01:02:16,931
Pegue, pegue, pegue.
681
01:02:17,106 --> 01:02:18,130
Vamos.
682
01:02:18,274 --> 01:02:19,799
Pegue.
683
01:02:21,644 --> 01:02:23,636
Ah, ol�? Ol�?
684
01:02:25,181 --> 01:02:26,945
- Ol�.
- Bem...
685
01:02:28,384 --> 01:02:31,843
Tenho chamado Rie.
Ela ainda est� com voc�?
686
01:02:32,021 --> 01:02:34,149
Por favor, chame a pol�cia.
687
01:02:34,323 --> 01:02:37,191
Pol�cia?
Sobre o que voc� est� falando?
688
01:02:37,360 --> 01:02:41,229
Estou perguntando
se ela ainda est� a�.
689
01:02:41,530 --> 01:02:45,331
Sim, ela est�, eu...
eu quase a matei.
690
01:02:45,468 --> 01:02:46,436
O qu�?
691
01:02:46,902 --> 01:02:51,431
Voc� disse que matou?
692
01:02:53,809 --> 01:02:55,141
Matou?
693
01:03:01,050 --> 01:03:02,484
Meu Deus.
694
01:03:05,921 --> 01:03:08,550
N�o posso. N�o posso.
695
01:03:08,891 --> 01:03:10,189
N�o posso mat�-la.
696
01:03:10,559 --> 01:03:12,892
N�o posso mat�-la, Rie.
697
01:03:13,963 --> 01:03:15,454
Me desculpa.
698
01:03:15,865 --> 01:03:18,835
N�o precisa se desculpar.
699
01:03:28,544 --> 01:03:30,172
Estou viva.
700
01:03:41,557 --> 01:03:43,025
Por favor, me sufoque.
701
01:03:43,225 --> 01:03:45,592
- N�o, pare.
- Por favor, me sufoque.
702
01:03:45,761 --> 01:03:47,389
Por favor, n�o.
703
01:03:47,596 --> 01:03:49,258
Me sufoque...
704
01:03:53,869 --> 01:03:55,804
Por favor.
705
01:03:56,739 --> 01:03:58,435
Me sufoque!
706
01:04:03,379 --> 01:04:05,143
Me... me mata!
707
01:04:05,314 --> 01:04:07,579
Por favor me mata...
708
01:04:09,585 --> 01:04:11,451
Estou te implorando...
709
01:04:12,355 --> 01:04:14,085
N�o posso.
710
01:04:20,830 --> 01:04:24,289
Me... me mata. Me mata.
711
01:04:25,501 --> 01:04:28,733
Me sufoque... me sufoque...
712
01:04:28,871 --> 01:04:31,033
Me sufoque...
713
01:04:36,479 --> 01:04:40,280
Merda, tenho que sair daqui.
Preciso da lista.
714
01:04:40,416 --> 01:04:42,112
E o computador...
715
01:04:42,284 --> 01:04:43,980
Irei para o sudeste asi�tico.
716
01:04:44,153 --> 01:04:47,749
Bom, est� ok. Tenho que ir.
717
01:04:49,358 --> 01:04:50,849
Oh, espere.
718
01:04:52,895 --> 01:04:54,454
N�o posso deixar isso.
719
01:04:57,400 --> 01:05:00,199
Desculpa, estamos fechados.
720
01:05:02,304 --> 01:05:04,705
N�s somos a pol�cia.
721
01:05:05,541 --> 01:05:07,009
Voc� � da equipe?
722
01:05:07,610 --> 01:05:08,475
N�o, n�o sou.
723
01:05:08,611 --> 01:05:10,944
Deve ser,
j� que ningu�m mais est� aqui.
724
01:05:11,080 --> 01:05:12,343
N�o, n�o sou.
725
01:05:12,748 --> 01:05:14,182
Voc� � Nonaka, sim?
726
01:05:14,717 --> 01:05:16,549
- Quem?
- N�s sabemos tudo.
727
01:05:16,685 --> 01:05:18,347
Esse lugar n�o est� registrado,
certo?
728
01:05:18,454 --> 01:05:21,219
N�o tenho certeza. N�o tenho.
729
01:05:21,390 --> 01:05:23,188
- Olhe para isso.
- O qu�?
730
01:05:23,292 --> 01:05:24,658
O que � isso?
731
01:05:24,794 --> 01:05:26,524
...voc� tem que fazer
a colis�o horizontal.
732
01:05:26,662 --> 01:05:28,290
Diz Nonaka.
733
01:05:29,632 --> 01:05:30,793
� voc�, certo?
734
01:05:30,966 --> 01:05:33,197
Voc� est� me dizendo para trepar?
735
01:05:33,335 --> 01:05:38,967
� disso que estou falando.
736
01:05:39,608 --> 01:05:44,444
Algo terr�vel aconteceu,
eu s� ia a pol�cia.
737
01:05:44,547 --> 01:05:47,881
Bem, eu... me desculpe, mas...
738
01:05:48,050 --> 01:05:49,541
na verdade, sou Nonaka.
739
01:05:49,718 --> 01:05:51,414
- Foi o que pensei.
- Certo.
740
01:05:53,355 --> 01:05:56,018
Para�so das Jovens Esposas
est� feito.
741
01:06:00,930 --> 01:06:02,865
Como voc� sabe?
742
01:06:03,299 --> 01:06:05,461
� s� um expresso de sa�de.
743
01:06:07,436 --> 01:06:08,870
Est� zombando de n�s?
744
01:06:11,540 --> 01:06:13,133
N�o, n�o estou.
745
01:06:14,443 --> 01:06:17,845
Vai procurar outra ag�ncia?
746
01:06:22,551 --> 01:06:24,383
Por que pergunta?
747
01:06:26,789 --> 01:06:28,553
Vou reserv�-la novamente.
748
01:06:37,800 --> 01:06:38,824
Ei.
749
01:06:40,202 --> 01:06:42,228
Podemos subir no telhado?
750
01:06:47,443 --> 01:06:49,412
N�o posso.
751
01:06:55,284 --> 01:06:56,582
Me sufoca.
752
01:06:57,386 --> 01:06:59,082
Por favor, me sufoca...
753
01:07:02,124 --> 01:07:04,150
Por favor, me mata.
754
01:07:04,527 --> 01:07:06,325
Me mata...
755
01:07:07,696 --> 01:07:09,995
Me... me sufoca.
756
01:07:10,366 --> 01:07:12,858
Me sufoca... me sufoca...
me sufoca...
757
01:07:18,974 --> 01:07:22,206
Me sufoca...
758
01:07:23,312 --> 01:07:24,780
Kaneda...
759
01:08:18,167 --> 01:08:20,602
Eles constru�ram um pr�dio l�.
760
01:08:35,050 --> 01:08:36,177
Ei.
761
01:08:37,753 --> 01:08:38,880
O qu�?
762
01:08:42,825 --> 01:08:44,760
Voc� me odeia?
763
01:08:48,597 --> 01:08:50,395
Ainda est� brava por ontem?
764
01:08:52,668 --> 01:08:57,766
Voc� pode falar mal e tirar sarro
dos infort�nios dos outros on-line,
765
01:08:58,340 --> 01:09:00,639
mas n�o pode fazer isso
no mundo real.
766
01:09:03,379 --> 01:09:04,847
N�o te odeio.
767
01:09:05,447 --> 01:09:06,938
Ent�o por qu�?
768
01:09:09,451 --> 01:09:11,147
Eu te odeio.
769
01:09:12,021 --> 01:09:16,959
Eu odeio o jeito que voc� disse isso.
Voc� fala para n�o se machucar.
770
01:09:18,894 --> 01:09:23,298
Olhe para mim com seus pr�prios olhos
e me machuque com seu pr�prio corpo.
771
01:09:32,207 --> 01:09:34,369
Vamos fazer sexo.
772
01:09:35,811 --> 01:09:37,473
N�o fuja.
773
01:09:38,414 --> 01:09:40,645
Me machuque direito.
774
01:09:48,190 --> 01:09:50,091
Se n�o pode fazer isso,
775
01:09:52,227 --> 01:09:56,790
pode me comprar como sempre faz.
776
01:13:27,276 --> 01:13:28,642
Saiam da frente.
777
01:13:28,911 --> 01:13:30,140
Se afastem.
778
01:13:37,019 --> 01:13:38,385
Ol�, senhor.
779
01:13:44,159 --> 01:13:46,754
Abram a porta. Suspeita passando.
780
01:13:47,396 --> 01:13:48,864
Com licen�a!
781
01:13:49,031 --> 01:13:50,158
Pare, pare com isso.
782
01:13:50,265 --> 01:13:53,235
O que voc� fez? O que houve?
783
01:13:53,402 --> 01:13:56,429
Ou�a, ela � minha mulher!
Minha mulher!
784
01:13:56,638 --> 01:13:58,698
Ei, � minha mulher!
785
01:13:59,341 --> 01:14:01,401
Espere! Ei!
786
01:14:01,843 --> 01:14:03,209
Espere!
787
01:14:03,512 --> 01:14:04,502
Ei!
788
01:14:05,180 --> 01:14:08,480
- Onde voc� vai?
- Se acalme, ok?
789
01:14:08,617 --> 01:14:09,880
Estou calmo!
790
01:14:11,553 --> 01:14:13,078
O que aconteceu?
791
01:14:14,256 --> 01:14:15,451
Ol�?
792
01:14:15,891 --> 01:14:19,919
Te liguei muitas vezes.
Que tipo de m�e � voc�?
793
01:14:21,830 --> 01:14:25,392
N�o me desculpe. E o garoto?
794
01:14:26,268 --> 01:14:29,204
Acha que ele ainda est� comigo?
795
01:14:31,740 --> 01:14:33,606
Voc� � uma m�e de merda.
796
01:14:33,909 --> 01:14:35,639
A maior m�e de merda.
797
01:14:37,579 --> 01:14:40,743
Ok. T� bom.
798
01:14:42,951 --> 01:14:44,078
Tchau.
799
01:15:00,836 --> 01:15:03,101
Sua m�e vai voltar.
800
01:15:05,807 --> 01:15:09,767
N�o tem que ir para casa
se n�o quiser.
801
01:15:17,652 --> 01:15:18,950
Ok, vamos l�.
802
01:15:29,064 --> 01:15:30,828
Me desculpe.
803
01:15:35,470 --> 01:15:36,665
Ok.
804
01:15:36,905 --> 01:15:38,237
O que voc� quer?
805
01:15:56,024 --> 01:15:57,822
Voc� � uma m�e.
806
01:15:58,493 --> 01:16:00,860
Ent�o aja como uma.
807
01:16:02,364 --> 01:16:04,026
Cale a boca.
808
01:16:05,000 --> 01:16:07,697
Ela pagou. Fique fora disso, imbecil.
809
01:16:10,138 --> 01:16:11,162
Ei.
810
01:16:23,685 --> 01:16:25,017
Vou te matar.
811
01:16:27,522 --> 01:16:29,650
Quer algo gostoso?
812
01:16:30,592 --> 01:16:31,491
Bem?
813
01:16:31,593 --> 01:16:32,891
Hamb�rguer.
814
01:16:36,231 --> 01:16:38,564
Vamos todos comer um hamb�rguer.
815
01:16:45,474 --> 01:16:47,067
Estou brincando de pachinko...
816
01:17:07,028 --> 01:17:08,997
Essa hora? Est� bem?
817
01:17:09,798 --> 01:17:13,428
Pensei que algu�m estaria aqui.
818
01:17:17,506 --> 01:17:18,906
Aconteceu alguma coisa?
819
01:17:20,575 --> 01:17:22,168
Claro.
820
01:17:23,778 --> 01:17:26,873
Coisas que trazem tristeza e dor,
821
01:17:27,115 --> 01:17:30,244
felicidade e ansiedade.
822
01:17:31,319 --> 01:17:33,049
Pois sou humana.
823
01:17:33,655 --> 01:17:35,089
O que � isso?
824
01:17:37,192 --> 01:17:38,592
E quanto a voc�?
825
01:17:40,695 --> 01:17:43,358
Vou fechar a ag�ncia.
826
01:17:44,065 --> 01:17:46,466
O qu�? S�rio?
827
01:17:50,238 --> 01:17:55,677
N�o fa�o muito e fui atacado
pela pol�cia.
828
01:17:56,545 --> 01:17:59,127
Al�m disso, estou
envolvido numa situa��o.
829
01:17:59,153 --> 01:18:01,133
Estou farto da sa�de expressa.
830
01:18:01,550 --> 01:18:02,745
Situa��o?
831
01:18:06,688 --> 01:18:08,850
Ignor�ncia � uma ben��o
de vez em quando.
832
01:18:10,692 --> 01:18:13,924
O que devo fazer depois
que voc� fechar?
833
01:18:15,430 --> 01:18:16,591
H�?
834
01:18:17,899 --> 01:18:20,095
O que voc� estava fazendo antes?
835
01:18:20,869 --> 01:18:24,897
Me formei na faculdade e
trabalhava numa empresa.
836
01:18:28,677 --> 01:18:30,202
� isso mesmo.
837
01:18:33,148 --> 01:18:35,743
Mas me demiti e fiquei endividada.
838
01:18:36,184 --> 01:18:37,516
Realmente.
839
01:18:39,154 --> 01:18:40,053
Bem...
840
01:18:40,222 --> 01:18:43,215
em breve voc� acha uma nova ag�ncia.
841
01:18:44,226 --> 01:18:48,721
O ponto � n�o fazer nada
por enquanto.
842
01:18:52,867 --> 01:18:54,199
Certo...
843
01:18:56,771 --> 01:19:00,640
Eu pago, posso te comprar?
844
01:19:03,478 --> 01:19:04,741
Eu?
845
01:19:04,946 --> 01:19:06,039
Sim.
846
01:19:07,515 --> 01:19:08,539
Agora?
847
01:19:08,717 --> 01:19:09,810
Sim?
848
01:19:16,057 --> 01:19:18,219
Que plano voc� quer?
849
01:19:20,328 --> 01:19:22,661
O plano superior um, por favor.
850
01:19:27,135 --> 01:19:28,296
Posso?
851
01:19:29,037 --> 01:19:31,472
Bem, ent�o, me desculpe.
852
01:19:40,515 --> 01:19:42,313
Com licen�a.
853
01:20:03,738 --> 01:20:05,104
Mas que...
854
01:20:06,074 --> 01:20:08,543
Fora com meus shorts.
855
01:20:21,122 --> 01:20:25,253
Sexo real custa extra.
Quer isso tamb�m?
856
01:20:25,493 --> 01:20:27,325
Definitivamente quero.
857
01:20:27,629 --> 01:20:28,653
Ok.
858
01:20:37,339 --> 01:20:39,501
Oh, espere, espere um segundo.
859
01:20:40,075 --> 01:20:42,306
Quando foi a �ltima vez que fez sexo?
860
01:20:42,677 --> 01:20:44,009
H� um tempo atr�s.
861
01:20:58,626 --> 01:20:59,958
Se sente bem?
862
01:21:00,128 --> 01:21:02,461
Melhor... o melhor...
863
01:21:49,310 --> 01:21:50,676
Masako?
864
01:21:53,982 --> 01:21:54,950
Horikiri?
865
01:21:55,083 --> 01:21:56,642
� Masako.
866
01:21:56,918 --> 01:21:58,784
N�o fale assim comigo.
867
01:21:59,387 --> 01:22:01,652
Me desculpe por tudo.
868
01:22:02,023 --> 01:22:04,492
A ag�ncia est� totalmente
fora do neg�cio.
869
01:22:05,126 --> 01:22:06,526
Realmente.
870
01:22:06,694 --> 01:22:11,359
Voc� postou o filme, certo?
Ele destruiu a ag�ncia.
871
01:22:11,766 --> 01:22:13,291
Bem feito.
872
01:22:14,302 --> 01:22:16,100
Bem, posso te perguntar uma coisa?
873
01:22:16,271 --> 01:22:17,330
Claro.
874
01:22:17,705 --> 01:22:20,174
Por que voc� pegou esses v�deos?
875
01:22:22,343 --> 01:22:25,211
Eu queria ser um romancista.
876
01:22:25,747 --> 01:22:27,045
Romancista?
877
01:22:27,682 --> 01:22:30,982
Fiz isso pela hist�ria,
mas n�o tenho talento.
878
01:22:34,756 --> 01:22:37,055
Ent�o estou abrindo uma
ag�ncia de sa�de expressa.
879
01:22:37,225 --> 01:22:38,523
S�rio?
880
01:22:42,397 --> 01:22:45,697
Por que n�o se junta a mim?
881
01:22:46,634 --> 01:22:48,865
Por que est� me recrutando?
882
01:22:49,170 --> 01:22:51,571
Por que n�o tenho nenhuma
garota ainda.
883
01:22:51,706 --> 01:22:53,902
Idiota. Voc� acha que eu faria?
884
01:22:56,845 --> 01:22:59,974
Claro, voc� tem que
sobreviver tamb�m, sabe.
885
01:23:15,964 --> 01:23:17,489
Por favor, entre.
886
01:24:15,990 --> 01:24:21,395
Juri Ihata Satsuki Maue Michie
887
01:24:22,564 --> 01:24:27,935
Escrito e dirigido por
Kazuya Shiraishi
888
01:24:48,723 --> 01:24:53,991
� 2016 NIKKATSU
889
01:24:55,196 --> 01:24:56,864
Fim
890
01:24:56,899 --> 01:24:59,925
Tradu��o por Luis FR.
Ajustes by DanDee
57808