All language subtitles for LEGEND OF THE FOX-1980 ENGLISH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:02.847 --> 00:00:11.004 ripped by qwerzz 00:01:08.184 --> 00:01:08.912 Cannot go in 00:01:09.019 --> 00:01:09.986 What is it about? 00:01:12.122 --> 00:01:14.852 Sir, my uncle is sick 00:01:14.958 --> 00:01:17.119 The rain is so heavy, we can't go on anymore 00:01:17.227 --> 00:01:18.694 Please allow us to take shelter here 00:01:19.496 --> 00:01:20.190 Okay 00:01:20.563 --> 00:01:21.655 Thank you... 00:01:29.406 --> 00:01:31.533 Just at the corridor, don't dirty the place 00:01:31.941 --> 00:01:32.908 Yes 00:01:34.344 --> 00:01:35.106 Sit here 00:01:41.818 --> 00:01:43.251 Who are you? 00:01:43.353 --> 00:01:44.752 Why did you just rush in? 00:01:45.088 --> 00:01:46.350 Can't you see it is raining heavily 00:01:46.456 --> 00:01:47.923 Who'd have expected this? 00:01:48.024 --> 00:01:49.218 It won't trouble you if we are taking shelter here 00:01:49.325 --> 00:01:50.917 Go away, don't anger me 00:01:51.261 --> 00:01:52.193 You... 00:01:56.633 --> 00:01:57.531 Uncle 00:02:01.271 --> 00:02:02.499 Are you unwell again? 00:02:02.605 --> 00:02:04.129 No, I'm not, young master 00:02:04.240 --> 00:02:06.105 Uncle, don't call me young master 00:02:06.209 --> 00:02:07.699 others will be suspicious if they heard it 00:02:08.311 --> 00:02:11.474 Look at that gangster leader 00:02:13.583 --> 00:02:14.481 We... 00:02:14.584 --> 00:02:15.881 What is happening? 00:02:16.619 --> 00:02:19.179 Why can't you get your skills right? 00:02:19.289 --> 00:02:22.486 Pay attention to him, perhaps you'll get it right 00:02:23.560 --> 00:02:24.458 I don't understand 00:02:26.096 --> 00:02:29.532 Your kung fu manual is missing two pages 00:02:29.632 --> 00:02:31.793 That's why you keep complaining you can't understand 00:02:31.901 --> 00:02:33.266 The two missing pages 00:02:33.369 --> 00:02:35.166 are with this person by the name of Yan Chi 00:02:37.507 --> 00:02:38.701 Does this mean that this person 00:02:38.808 --> 00:02:40.173 has something to do with my father's death? 00:02:40.276 --> 00:02:41.573 Yes, very much 00:02:42.078 --> 00:02:44.979 Your father, Hero Hu Yidao 00:02:45.081 --> 00:02:46.810 was betrayed by him 00:02:49.018 --> 00:02:50.918 18 years ago, this Yan Chi 00:02:51.020 --> 00:02:53.181 was a village doctor 00:02:53.289 --> 00:02:55.280 When your mother's pregnancy was almost due 00:02:55.391 --> 00:02:58.224 Master Hu Yidao asked him to help your mother 00:02:58.795 --> 00:02:59.921 deliver you 00:03:01.498 --> 00:03:03.659 Then how did he manage to get the two pages? 00:03:04.367 --> 00:03:07.530 It's a long story. When after mastering your skills 00:03:07.637 --> 00:03:09.002 you're able to avenge your father's death 00:03:09.105 --> 00:03:11.505 I'll tell you in detail 00:03:11.608 --> 00:03:13.473 All you need to know now is that, this person 00:03:13.576 --> 00:03:15.840 is highly involved in that event 00:03:15.945 --> 00:03:17.674 You must remember his face well 00:03:24.320 --> 00:03:27.448 Seems Yan Chi harbours evil intention to the people 00:03:27.557 --> 00:03:29.855 Those at the entrance that were frightened by him 00:03:29.959 --> 00:03:31.187 ...are all gone 00:03:31.494 --> 00:03:33.689 I'll go in and have a look. If I see him 00:03:33.796 --> 00:03:34.660 I'll warn the others 00:03:35.198 --> 00:03:37.826 Young master, 00:03:37.934 --> 00:03:39.367 you have too many archenemies 00:03:39.469 --> 00:03:42.461 You must be careful, just leave him alone 00:03:42.572 --> 00:03:45.040 Since I have spotted him, I can'tjust do nothing 00:03:45.141 --> 00:03:46.608 I'll be careful 00:04:03.960 --> 00:04:05.018 Hu Yidao 00:04:07.830 --> 00:04:09.422 Miao Renfeng, YuTang 00:04:14.537 --> 00:04:17.097 Hu Yidao's ZhongKan, Miao Renfeng's ChiMen 00:04:27.417 --> 00:04:29.908 We'll stop here today 00:04:30.887 --> 00:04:32.946 Do you remember your father's enmity? 00:04:34.324 --> 00:04:36.224 Mother wants me to reiterate daily, 00:04:36.326 --> 00:04:37.293 how can I forget? 00:04:38.995 --> 00:04:40.223 18 years ago 00:04:40.330 --> 00:04:43.527 because Miao Renfeng calls himself invincible 00:04:43.633 --> 00:04:45.191 your father feels he was too arrogant 00:04:45.301 --> 00:04:48.930 He went to challenge Miao Renfeng, but he wasn't home 00:04:49.038 --> 00:04:52.303 Miao's brothers fought with father, but were killed 00:04:52.408 --> 00:04:53.841 And that incurred all the hatred 00:04:54.811 --> 00:04:56.938 Hu Yidao, on behalf of Miao Renfeng 00:04:57.046 --> 00:04:58.445 killed my father 00:04:58.548 --> 00:05:01.415 They are my irreconcilable enemies. 00:05:08.458 --> 00:05:10.323 How's that two thieves' skills? 00:05:10.927 --> 00:05:13.452 With Hu Yidao's and Miao Renfeng's skills 00:05:13.563 --> 00:05:15.360 they have very rare rivals 00:05:15.465 --> 00:05:17.433 How are you going to avenge? 00:05:17.533 --> 00:05:19.865 I'm still young, as long as I practise hard 00:05:19.969 --> 00:05:21.960 my skills will improve daily 00:05:22.071 --> 00:05:23.538 Those two thieves are getting old 00:05:23.640 --> 00:05:25.369 I'll kill them someday 00:05:29.445 --> 00:05:31.504 Someone's outside, you go to have a look 00:05:43.726 --> 00:05:44.283 It's you 00:05:44.394 --> 00:05:46.885 Young master, that group of people is suspicious 00:05:50.033 --> 00:05:52.092 Looks like we're accidentally in our enemy's house 00:05:52.435 --> 00:05:54.426 I think we better leave 00:05:54.537 --> 00:05:55.060 The rain is very heavy 00:05:55.171 --> 00:05:57.401 Furthermore you are sick, we can't leave 00:05:57.507 --> 00:05:58.906 Luckily they don't recognise us 00:05:59.008 --> 00:06:00.373 We'll decide after the rain stops 00:06:05.615 --> 00:06:07.173 This young and the old fellow; 00:06:07.283 --> 00:06:10.810 they looked like beggars, and the old man is sick 00:06:10.920 --> 00:06:12.649 I don't think they are suspicious 00:06:12.755 --> 00:06:13.744 That group in the hall 00:06:20.029 --> 00:06:21.257 Wait 00:06:21.864 --> 00:06:23.593 This group of people are up to no good 00:06:23.700 --> 00:06:25.463 We'll inform everybody to prepare 00:06:25.568 --> 00:06:26.262 Okay 00:06:28.805 --> 00:06:30.432 Clothes are dried out 00:06:30.540 --> 00:06:33.407 We've rested well, let's do it 00:07:11.881 --> 00:07:13.781 Boss, look at these two 00:07:13.883 --> 00:07:15.714 why not we rob them 00:07:21.157 --> 00:07:23.682 Let's wait here until the rain stops, dear 00:07:29.165 --> 00:07:30.860 This lady is so beautiful 00:07:30.967 --> 00:07:33.094 Master, you are so lucky 00:07:40.376 --> 00:07:40.740 Uncle, 00:07:40.843 --> 00:07:43.641 this group of people will be damn unlucky 00:07:44.113 --> 00:07:46.377 Uncle, do you recognise the person who just came in? 00:07:46.816 --> 00:07:47.976 His name is Tian Guinong 00:07:48.084 --> 00:07:49.711 I can recognise him even if he turned into ash 00:07:50.052 --> 00:07:52.919 You must look carefully, more carefully than Yan Chi 00:07:53.356 --> 00:07:54.618 He is... 00:07:54.724 --> 00:07:58.160 My face was scared by his sword 00:07:58.261 --> 00:08:01.321 my arm was also chopped down by him 00:08:03.900 --> 00:08:07.461 Please excuse us, my wife needs to rest 00:08:07.837 --> 00:08:09.429 She does not like to be disturbed 00:08:10.173 --> 00:08:11.071 Let her rest 00:08:11.374 --> 00:08:13.433 Look at him, he thinks that this is his home 00:08:14.911 --> 00:08:15.673 How dare you? 00:08:33.796 --> 00:08:35.286 Master Tian, it's you 00:08:37.733 --> 00:08:38.631 You recognise me? 00:08:39.469 --> 00:08:41.403 18 years ago in Cangzhou county 00:08:41.504 --> 00:08:42.937 I served you before 00:08:44.140 --> 00:08:47.701 Yes, you are that village doctor 00:08:47.810 --> 00:08:50.142 You are now the stronghold master and skillful as well 00:08:50.847 --> 00:08:52.041 It was you who raised me 00:08:54.250 --> 00:08:56.946 Looks like you are going to rob this family 00:08:58.221 --> 00:09:00.052 This family is neither my relative nor kin 00:09:00.156 --> 00:09:01.714 It is none of my business 00:09:02.725 --> 00:09:06.991 But your followers were impolite to my wife 00:09:07.096 --> 00:09:07.960 I cannot forgive them 00:09:08.865 --> 00:09:11.493 Master Tian, please forgive them 00:09:11.601 --> 00:09:12.932 I will punish them myself 00:09:13.569 --> 00:09:15.127 I can't let them off so easily 00:09:17.006 --> 00:09:19.770 Well, for your sake that you still remember me 00:09:19.876 --> 00:09:22.003 Ask them to cut off one of 00:09:22.111 --> 00:09:22.975 their arm each 00:10:35.484 --> 00:10:37.213 Uncle, who is this person? 00:10:37.320 --> 00:10:38.514 It seems everybody is afraid of him 00:10:39.155 --> 00:10:42.613 He is the invincible 00:10:42.725 --> 00:10:44.886 Golden Face Buddha Miao Renfeng 00:10:52.568 --> 00:10:54.160 Even that Tian Guinong is afraid of him 00:10:55.237 --> 00:10:57.102 Do you notice the woman next to him? 00:10:57.206 --> 00:10:59.071 That was originally Miao Renfeng's wife 00:10:59.175 --> 00:11:02.338 He had an affair with her, how can he not be scared? 00:11:39.015 --> 00:11:42.246 Mother... Lan 00:11:44.587 --> 00:11:46.919 Mother, Lan is looking for you 00:11:47.023 --> 00:11:49.014 You go home with your father 00:11:50.626 --> 00:11:57.862 Mother... 00:11:57.967 --> 00:11:59.366 Lan wants mother to hug 00:12:00.870 --> 00:12:04.237 I want mother... 00:12:05.508 --> 00:12:08.944 I want mother... 00:12:13.716 --> 00:12:15.684 Your daughter wants a hug, why are you ignoring her? 00:12:16.085 --> 00:12:17.848 Where is your conscience? 00:12:20.890 --> 00:12:22.755 What nonsense are you talking about? 00:12:23.125 --> 00:12:23.955 You have no conscience 00:12:24.060 --> 00:12:26.085 The Heaves ought to punish you 00:12:36.205 --> 00:12:39.606 Sister Lan, ignore this little beggar 00:12:41.510 --> 00:12:44.274 I... I indeed have no conscience 00:12:46.115 --> 00:12:46.877 Sister Lan 00:12:49.852 --> 00:12:50.648 Sister Lan 00:13:01.330 --> 00:13:02.058 Uncle 00:13:02.998 --> 00:13:05.523 Do you know how lucky you're to be alive just now? 00:13:09.071 --> 00:13:12.632 I was planning to wait for you to master your skill 00:13:12.742 --> 00:13:14.539 and when you are capable to avenge 00:13:14.643 --> 00:13:18.044 then I'll tell you your story 00:13:21.884 --> 00:13:25.843 Now, looking at you growing up day-by-day, 00:13:25.955 --> 00:13:27.718 your skill is improving gradually, 00:13:27.823 --> 00:13:29.620 not knowing the severity of the matter, 00:13:29.992 --> 00:13:31.857 may create a mess out of it 00:13:35.097 --> 00:13:37.861 My health is getting poor 00:13:37.967 --> 00:13:39.491 I'd better tell you now 00:13:39.602 --> 00:13:42.799 what had happened 00:13:46.075 --> 00:13:48.976 The matter occurred 18 years ago 00:13:49.078 --> 00:13:52.514 at that time I was a waiter 00:13:52.615 --> 00:13:54.947 in an inn in a small town in Cangzhou 00:13:58.220 --> 00:14:02.350 That day while I was cooking 00:14:02.458 --> 00:14:05.256 I saw your father Hu Yidao 00:14:05.361 --> 00:14:07.295 and your mother putting up at the inn 00:14:07.797 --> 00:14:12.461 Your mother was about to deliver 00:14:12.568 --> 00:14:15.469 Master Hu asked the storekeeper to look for a doctor 00:14:15.571 --> 00:14:17.766 The doctor turned out to be Yan Chi 00:14:19.408 --> 00:14:22.741 He wanted Master Hu to ask me to boil some water 00:14:22.845 --> 00:14:25.439 but I was thinking of my family's trouble 00:14:26.482 --> 00:14:30.350 My father couldn't return the money he loaned 00:14:31.453 --> 00:14:34.547 My father was instead forced to sell my sister to him 00:14:34.657 --> 00:14:35.681 as his concubine 00:14:44.400 --> 00:14:48.632 When Hu found out, he helped to repay the loan 00:14:57.479 --> 00:14:59.174 Congratulations sir, it's a baby boy 00:15:00.549 --> 00:15:01.413 Congratulations... 00:15:01.517 --> 00:15:02.814 Thank you... 00:15:02.918 --> 00:15:05.716 Storekeeper, please prepare some food and wine 00:15:05.821 --> 00:15:07.516 How many people are in the shop now? 00:15:07.623 --> 00:15:10.786 No matter they are customers or your staff 00:15:10.893 --> 00:15:12.019 I'm inviting everyone 00:15:13.295 --> 00:15:14.523 Thank you... 00:15:15.297 --> 00:15:21.361 That night Master Hu gave a banquet for your birth 00:15:21.470 --> 00:15:24.200 My whole family came to thank Master Hu 00:15:25.007 --> 00:15:27.840 There's no need to mention my heartfelt gratitude 00:15:29.578 --> 00:15:31.569 At that time 00:15:31.680 --> 00:15:35.411 Tian Guinong and Miao Renfeng 00:15:35.517 --> 00:15:36.609 arrived at the inn 00:15:40.589 --> 00:15:42.614 "Invincible in the martial world" 00:16:41.817 --> 00:16:44.615 Master Miao saw your father worry about you 00:16:44.720 --> 00:16:46.347 He left without a fight 00:16:47.189 --> 00:16:50.647 Your father and mother naturally understood 00:16:51.593 --> 00:16:53.584 When I was tidying up 00:16:53.696 --> 00:16:56.324 I heard Master Hu and your mother discussing about 00:16:56.432 --> 00:16:59.799 writing to Master Miao to clarify the misunderstanding 00:17:00.936 --> 00:17:01.868 What did you say to him? 00:17:02.905 --> 00:17:07.069 I told him that the ancestors of Miao, Tian and Hu 00:17:07.176 --> 00:17:09.736 family tied the feud due to the female and male 00:17:09.845 --> 00:17:11.142 two treasured blades 00:17:12.147 --> 00:17:14.911 His and Tian Guinong's father 00:17:15.017 --> 00:17:17.713 went to the outskirts to look for me 00:17:17.820 --> 00:17:19.253 because the male blade is with the Hu family 00:17:20.389 --> 00:17:21.822 But we couldn't manage to meet 00:17:23.359 --> 00:17:26.328 Rumours had it that they were both killed by me 00:17:27.763 --> 00:17:30.630 His father and Tian Guinong's father 00:17:30.733 --> 00:17:32.030 didn't know whether the dispute was 00:17:32.134 --> 00:17:35.069 on the ownership of the male blade 00:17:35.170 --> 00:17:37.934 or a feud for the female blade 00:17:38.040 --> 00:17:39.701 They killed each other 00:17:41.944 --> 00:17:44.936 After I sent you home 00:17:45.914 --> 00:17:48.712 I'll bring him and Tian Guinong to personally 00:17:48.817 --> 00:17:50.876 bring their father's corpse back 00:17:50.986 --> 00:17:53.352 and their cause of death will be known 00:17:54.423 --> 00:17:57.620 I also don't know the whereabouts of female blade 00:17:58.360 --> 00:18:00.885 I'm not sure if the Gold Face Buddha will believe it 00:18:08.871 --> 00:18:09.633 Master Hu 00:18:09.938 --> 00:18:12.133 Please go ask doctor Yan 00:18:12.241 --> 00:18:13.538 to come to my room 00:18:13.642 --> 00:18:14.336 Yes 00:18:26.422 --> 00:18:27.081 Master Hu 00:18:32.694 --> 00:18:36.255 Doctor Yan, someone will deliver a letter tomorrow 00:18:36.365 --> 00:18:38.731 Please go with him to 00:18:38.834 --> 00:18:42.065 deliver this letter to Gold Face Buddha, Master Miao 00:18:42.171 --> 00:18:45.106 He is the yellow face man who came for a drink 00:18:45.207 --> 00:18:46.799 I will reward you well 00:18:46.909 --> 00:18:47.671 Yes 00:18:57.619 --> 00:19:01.316 When Master Miao left without a word, I knew 00:19:01.423 --> 00:19:03.084 he will send a letter of challenge to me 00:19:04.393 --> 00:19:06.827 I have already written my reply last night 00:19:06.929 --> 00:19:09.159 the letter is with this doctor Yan 00:19:09.264 --> 00:19:11.129 Please take him to meet Master Miao 00:19:12.167 --> 00:19:12.929 You come with me 00:19:27.649 --> 00:19:28.377 Come with me 00:19:36.525 --> 00:19:38.891 Tian, he is here to deliver a letter to Miao Renfeng 00:19:41.396 --> 00:19:44.388 I'm Tian, you may deliver the letter to me 00:19:47.603 --> 00:19:49.070 you don't have to make another trip 00:19:49.171 --> 00:19:50.138 Thank you, master 00:19:56.044 --> 00:19:58.444 Go have a day's rest 00:19:58.547 --> 00:20:00.742 Come back in the evening and tell Hu Yidao 00:20:00.849 --> 00:20:02.476 the letter has been delivered to Master Miao 00:20:02.584 --> 00:20:03.710 Yes... 00:20:05.320 --> 00:20:07.652 Tell Hu Yidao, there is no need to fix another date 00:20:07.756 --> 00:20:09.246 We'll be there on time tomorrow 00:20:09.358 --> 00:20:11.019 Ask him to prepare 3 coffins 00:20:11.126 --> 00:20:12.753 two big and one small 00:20:12.861 --> 00:20:13.885 so as not to waste my time 00:20:13.996 --> 00:20:17.022 Yes, I will deliver the message 00:20:17.466 --> 00:20:19.730 and tell him that it's from Master Miao 00:20:19.835 --> 00:20:21.894 You are quite intelligent 00:20:22.004 --> 00:20:25.132 You'll be rewarded once the matter is over. Go 00:20:25.841 --> 00:20:27.604 Thank you, Mr. Tian 00:20:36.451 --> 00:20:38.385 You are not giving this letter to Miao Renfeng? 00:20:39.054 --> 00:20:43.889 Certainly not, I'm sure when Hu Yidao gets the message 00:20:43.992 --> 00:20:45.152 he will not dare 00:20:45.260 --> 00:20:47.125 to raise this matter about the letter to Miao Renfeng 00:20:48.730 --> 00:20:50.357 Speaking to you frankly 00:20:50.465 --> 00:20:52.990 I arrived when my father was dying 00:20:53.602 --> 00:20:55.661 The female blade is also with me now 00:20:56.538 --> 00:21:00.668 but it is not the time to reveal it 00:21:00.776 --> 00:21:03.438 As for the rumour that Hu Yidao killed our fathers 00:21:03.545 --> 00:21:05.035 it was me that spread it 00:21:05.447 --> 00:21:07.711 Miao & Tian both are from honourable family 00:21:07.816 --> 00:21:09.044 When Miao Renfeng 00:21:09.151 --> 00:21:11.210 boasted that he is invincible 00:21:11.320 --> 00:21:13.288 and despises our family, the Sky Dragon Clan 00:21:13.388 --> 00:21:15.413 this time just let him and Hu Yidao... 00:21:15.524 --> 00:21:17.890 ...perish together 00:21:22.898 --> 00:21:26.163 That evening, I was not able to sleep 00:21:26.268 --> 00:21:30.034 I knew Master Hu also couldn't sleep 00:21:31.740 --> 00:21:35.267 Tian Guinong bribed Yan Chi to cause trouble 00:21:35.377 --> 00:21:38.471 Tomorrow's deadly fight is unavoidable 00:21:40.916 --> 00:21:44.283 Master Hu handed your family's kung fu manual 00:21:44.386 --> 00:21:47.048 to your mother for safe keeping, forjust in case 00:21:47.322 --> 00:21:49.347 "Hu's Knife and Fist skill manual" 00:21:50.092 --> 00:21:54.256 The next day Master Miao and Tian Guinong came 00:22:02.437 --> 00:22:03.699 Go back to the room 00:22:04.006 --> 00:22:05.997 Let me have a look at how the Gold Face Buddha is like 00:22:11.079 --> 00:22:14.310 Master Miao, please have a drink 00:22:16.218 --> 00:22:16.980 Sure 00:22:25.460 --> 00:22:27.860 RenFeng, careful. The food might be poisoned 00:22:30.198 --> 00:22:32.291 I've long heard that Hu Yidao is a man of honour 00:22:32.401 --> 00:22:35.165 he will not plot against me 00:22:38.507 --> 00:22:40.304 My dear, you are an unparalleled hero 00:22:40.409 --> 00:22:41.967 Except this Master Miao 00:22:42.077 --> 00:22:43.942 there's no one else able to rival you 00:22:44.680 --> 00:22:47.410 Master Miao, you are so straightforward 00:22:47.516 --> 00:22:50.144 a real gentleman 00:22:50.686 --> 00:22:53.951 If my husband dies at your hands, it'll not be unjust 00:22:54.056 --> 00:22:56.081 Come, cheers 00:22:56.191 --> 00:22:56.987 Thank you 00:22:59.094 --> 00:23:02.291 RenFeng, the saying goes women are evil minded 00:23:13.942 --> 00:23:16.410 Master Miao, if you have any unfinished matter 00:23:16.511 --> 00:23:17.773 let me know now 00:23:17.879 --> 00:23:21.679 Otherwise, in case you are killed by my husband 00:23:21.783 --> 00:23:24.684 your friends may not complete your matter for you 00:23:25.387 --> 00:23:27.548 Shandong Wuding County's Shang JianMing 00:23:27.656 --> 00:23:30.591 heard that my nickname is 'lnvincible' 00:23:30.692 --> 00:23:33.627 He can't accept, and seeks to challenge me 00:23:34.429 --> 00:23:36.363 By chance I'm not home 00:23:36.798 --> 00:23:38.891 He attacked my brothers 00:23:39.468 --> 00:23:41.299 and killed them with darts 00:23:41.403 --> 00:23:42.631 You did not seek revenge? 00:23:42.938 --> 00:23:46.465 Avenging father is important. I'll seek Hu Yidao first 00:23:46.575 --> 00:23:49.100 Good, just leave this matter to us 00:23:53.749 --> 00:23:54.579 Hu Yidao, let's begin 00:24:02.324 --> 00:24:05.452 Master Miao, my husband may be skillful 00:24:05.560 --> 00:24:06.857 but may not necessary defeat you 00:24:07.929 --> 00:24:11.262 I have forgotten, Hu Yidao 00:24:11.366 --> 00:24:12.765 do you have any unfinished business? 00:24:13.568 --> 00:24:14.796 If you killed me 00:24:14.903 --> 00:24:17.463 this child surely will seek revenge in future 00:24:17.572 --> 00:24:18.698 You look after him well 00:24:19.307 --> 00:24:22.868 Rest assured. If you lose 00:24:22.978 --> 00:24:24.843 I will take care of this child like my own 00:24:26.782 --> 00:24:28.875 Good friend, please 00:24:42.831 --> 00:24:43.627 Let's begin 00:25:02.984 --> 00:25:05.544 No formalities, Master Miao. Please attack 00:25:13.628 --> 00:25:15.118 Everybody please move out of the inn 00:25:25.140 --> 00:25:26.437 Good, I'll attack 00:25:50.332 --> 00:25:52.596 I'm using a treasured blade, be careful 00:25:53.001 --> 00:25:53.763 Take this 00:26:15.657 --> 00:26:19.252 It's not because my blade is sharp 00:26:19.361 --> 00:26:21.329 but your move is extremely swift and fierce 00:26:21.429 --> 00:26:22.589 This is the only way to deflect it 00:26:28.904 --> 00:26:29.836 You'd better change the sword 00:26:34.142 --> 00:26:36.372 Very well, my spatial hand can't pit against you 00:26:37.712 --> 00:26:41.113 Someone lend me a blade, this blade is too sharp 00:26:41.216 --> 00:26:42.683 We can't show our real skill 00:26:53.562 --> 00:26:54.494 It's too light 00:27:05.740 --> 00:27:08.868 Miao Renfeng, you refuse to take advantage of me 00:27:08.977 --> 00:27:10.535 It really shows that you are chivalrous 00:27:10.645 --> 00:27:13.307 No offence, I have something to clarify with you 00:27:13.415 --> 00:27:14.404 Please speak 00:27:14.516 --> 00:27:16.245 I know your martial art skill is outstanding 00:27:16.351 --> 00:27:17.978 I may not win over you 00:27:18.086 --> 00:27:19.849 I have been publicizing that... 00:27:19.955 --> 00:27:22.287 I am invincible 00:27:22.390 --> 00:27:24.654 It is not that I am 00:27:24.759 --> 00:27:26.090 extremely arrogant or ignorant 00:27:26.194 --> 00:27:28.025 I already knew of your intention 00:27:28.129 --> 00:27:30.654 You were eager for a challenge. But... 00:27:30.765 --> 00:27:32.426 not knowing my whereabouts, made such publicity 00:27:32.534 --> 00:27:33.728 so as to lead me to you 00:27:36.171 --> 00:27:38.867 Now that I'm here, let's begin 00:28:26.287 --> 00:28:28.050 Guinong, if you step in again, 00:28:28.156 --> 00:28:29.487 I'll have to ask you to go back 00:28:33.028 --> 00:28:33.790 Let's start again 00:28:58.319 --> 00:29:01.379 Brother Hu, you are highly skilled, I admire you 00:29:01.489 --> 00:29:03.013 Shall we continue through the night 00:29:03.124 --> 00:29:04.421 or fight again tomorrow? 00:29:05.160 --> 00:29:06.422 Please let me live one more day 00:29:06.761 --> 00:29:07.455 Dare not 00:29:19.607 --> 00:29:21.472 Once Master Miao left 00:29:21.576 --> 00:29:23.840 Master Hu also left on a horse 00:29:27.615 --> 00:29:30.106 He only came back early next morning 00:29:31.052 --> 00:29:34.180 He left with a white horse 00:29:34.289 --> 00:29:37.019 but came back with another horse 00:29:38.126 --> 00:29:41.118 Master Hu did not sleep then 00:29:41.229 --> 00:29:44.164 and waited until Master Miao returned. 00:30:54.235 --> 00:30:56.601 Brother Hu, you looked tired 00:30:56.704 --> 00:30:57.898 I'm afraid you'll lose tomorrow 00:30:58.673 --> 00:31:01.437 Not necessarily. Last night I have not slept 00:31:01.543 --> 00:31:03.909 I'll sleep well tonight and regain strength 00:31:05.246 --> 00:31:06.235 You did not sleep last night? 00:31:06.881 --> 00:31:08.974 Brother Miao, I have a gift for you 00:31:41.216 --> 00:31:42.808 "Eight Diagrams school, Shang" 00:31:43.451 --> 00:31:44.645 This is Shang JianMing? 00:31:44.752 --> 00:31:46.982 That's right, Eight Diagrams blade Shang JianMing 00:31:47.288 --> 00:31:48.778 Last night you rushed to Shandong Wuding County 00:31:48.890 --> 00:31:50.050 I caused 5 horses to die of exhaustion 00:31:50.158 --> 00:31:51.785 so as not to miss your appointment 00:31:52.126 --> 00:31:53.559 What sword skill did you use to kill him? 00:31:53.661 --> 00:31:56.425 This person's Eight Diagrams knife skill is fierce 00:31:56.531 --> 00:31:58.624 I caught 7 of his pearl darts 00:31:58.733 --> 00:32:01.497 then I used the reverse sword style 00:32:01.603 --> 00:32:02.729 to defeat his Eight Diagrams blade's 00:32:02.837 --> 00:32:05.237 number 29th move 'Flipping over the hill' 00:32:05.840 --> 00:32:07.535 Soaring to the Heavens' palm reverse sword? 00:32:08.009 --> 00:32:09.408 This is our Miao family's sword skill 00:32:09.510 --> 00:32:10.477 Precisely 00:32:10.912 --> 00:32:13.813 I learned this skill secretly from you yesterday 00:32:13.915 --> 00:32:16.110 I did not use blade, I used a sword to kill him 00:32:17.852 --> 00:32:20.946 JianMing, please ask someone to bring me a sword 00:32:27.061 --> 00:32:29.256 It's an honour to meet you, Hu Yidao 00:32:29.364 --> 00:32:31.059 Why do you need a sword for? 00:32:33.534 --> 00:32:35.399 You have killed members of the Miao family 00:32:35.503 --> 00:32:37.368 If I kill you with a blade 00:32:37.472 --> 00:32:40.339 would mean your sword skill is superior to Miao's 00:32:40.441 --> 00:32:42.136 and Hu's blade skill 00:32:42.243 --> 00:32:45.212 So I must use Miao's sword skill to kill you 00:32:53.955 --> 00:32:55.946 Good, you avenge the Miao family 00:32:56.057 --> 00:32:59.185 using the Miao's family sword skill, I'm grateful 00:32:59.294 --> 00:33:02.195 Your Miao's family sword skill is unique 00:33:02.297 --> 00:33:04.265 It is easy to kill him with this sword play 00:33:04.365 --> 00:33:06.299 I am just doing a favour 00:33:22.116 --> 00:33:24.584 Brother Hu, if something happens to you 00:33:24.686 --> 00:33:26.654 don't worry that this child will be bullied 00:33:26.754 --> 00:33:27.618 Thank you very much, brother Miao 00:33:40.335 --> 00:33:43.827 That evening, not long after Master Hu slept 00:33:43.938 --> 00:33:47.135 Tian Guinong's follower came disturbing 00:33:47.241 --> 00:33:49.300 trying not to let Master Hu sleep 00:33:49.677 --> 00:33:51.907 So that he won't defeat Master Miao the next day 00:33:52.013 --> 00:33:55.471 But your mother used a band 00:33:55.583 --> 00:33:57.448 to snatch their weapons 00:33:57.552 --> 00:33:59.383 That scared them away 00:34:01.990 --> 00:34:03.116 Shi, come here 00:34:04.425 --> 00:34:05.153 Coming 00:34:08.930 --> 00:34:10.192 Look for some rope 00:34:10.298 --> 00:34:11.925 and hang these weapons under the eaves 00:34:12.033 --> 00:34:12.829 Yes 00:34:18.373 --> 00:34:21.001 Shameless, what sort of man are you! 00:34:21.109 --> 00:34:21.939 Go away 00:34:27.582 --> 00:34:30.210 Brother Hu, this group of useless fellows 00:34:30.318 --> 00:34:31.546 disturbed your sleep last night 00:34:31.652 --> 00:34:32.914 We'll call it a truce today 00:34:33.021 --> 00:34:34.784 You have a good sleep, we'll compete tomorrow 00:34:36.290 --> 00:34:37.552 It was my wife that drove them away 00:34:37.658 --> 00:34:40.889 I was sound asleep and not aware of it 00:34:42.230 --> 00:34:43.959 Thank you Madame, for showing mercy 00:34:44.065 --> 00:34:45.623 and for not killing these fellows 00:34:48.202 --> 00:34:50.170 Brother Hu, shall we change to another location today? 00:34:50.271 --> 00:34:53.468 Yes, we will pit against our light skill 00:34:53.574 --> 00:34:55.474 use it together with our weapons. Is it okay? 00:34:57.278 --> 00:34:59.269 I will comply, after you 00:35:46.894 --> 00:35:48.862 Today, none of us came out victorious 00:35:48.963 --> 00:35:50.658 we'll change the competing criteria again tomorrow 00:35:51.199 --> 00:35:53.258 Brother Hu, I'll not be going back today 00:35:53.367 --> 00:35:55.801 Let's drink to heart's content and discuss martial art 00:35:55.903 --> 00:35:59.134 Very well, I have studied your skill 00:35:59.240 --> 00:36:00.798 yet, I still don't fully understand 00:36:00.908 --> 00:36:02.205 Tonight I will consult you 00:36:03.311 --> 00:36:05.006 You all go back, I am staying here tonight 00:36:05.980 --> 00:36:07.914 RenFeng, be careful of his sinister plot 00:36:08.483 --> 00:36:10.508 I'll do what I like, what can you do with me? 00:36:12.153 --> 00:36:12.949 I'm only reminding you 00:36:13.054 --> 00:36:15.488 Don't forget your father's vengeance 00:36:19.794 --> 00:36:20.590 Let's go 00:36:20.695 --> 00:36:21.491 Leave the sword behind 00:36:32.740 --> 00:36:33.604 Storekeeper 00:36:39.413 --> 00:36:40.539 Master Hu 00:36:40.648 --> 00:36:42.411 Please prepare some food and wine for us 00:36:42.517 --> 00:36:44.212 And ready a good guest room for him too 00:36:44.318 --> 00:36:45.580 Yes... 00:37:02.637 --> 00:37:05.606 Talking with you is better than studying for 10 years 00:37:05.706 --> 00:37:07.298 The conciseness of Miao's family sword skill 00:37:07.408 --> 00:37:09.706 I have fully understood about 80 to 90 percent 00:37:10.444 --> 00:37:13.140 And thanks for teaching me your Hu's sword skill 00:37:16.651 --> 00:37:18.983 Alright, let's not talk about this 00:37:20.488 --> 00:37:22.183 Looks like you have enough drinks 00:37:23.257 --> 00:37:25.350 It's late, please have some rest 00:37:30.431 --> 00:37:34.026 Late at night, Master Hu saw Miao to his room 00:37:34.969 --> 00:37:36.368 I also saw 00:37:36.470 --> 00:37:39.098 that Yan Chi and Tian Guinong sneaking around 00:37:39.640 --> 00:37:42.074 Tian Guinong give him money, a glove 00:37:42.176 --> 00:37:43.200 and a package 00:37:44.011 --> 00:37:46.275 Yan Chi took the powder from that package and 00:37:46.380 --> 00:37:49.713 smeared it on Master Hu & Master Miao's weapons 00:37:49.817 --> 00:37:51.114 He had gloves on 00:37:51.219 --> 00:37:54.313 so as to avoid any contact with the powder 00:38:03.831 --> 00:38:05.662 Brother Hu, what shall we compete on today? 00:38:06.334 --> 00:38:08.564 After these few days of comparing 00:38:08.669 --> 00:38:10.603 topping up with last nights discussion 00:38:10.705 --> 00:38:13.037 we both mutually understood each other's skills 00:38:13.140 --> 00:38:16.337 Today we'll exchange our weapons and pit again 00:38:16.744 --> 00:38:18.143 Brother Hu is indeed wise 00:38:18.246 --> 00:38:19.611 This way, if you win, 00:38:19.714 --> 00:38:21.341 it's like Miao's sword skill won over Hu's blade skill 00:38:21.449 --> 00:38:24.145 If I win, it's Hu's blade skill defeating Miao's sword 00:38:24.252 --> 00:38:26.846 Regardless of who wins or loses, status quo remains 00:38:33.494 --> 00:38:34.483 Miao, please 00:38:34.862 --> 00:38:35.658 Please 00:39:13.401 --> 00:39:15.392 Brother Hu, you are a rare talent in martial arts 00:39:15.503 --> 00:39:16.731 You have totally understood 00:39:16.837 --> 00:39:18.099 our Miao's family sword skill's essence 00:39:18.472 --> 00:39:20.303 I learned it within these few days 00:39:24.812 --> 00:39:28.043 Brother Miao, your skill is equally superb 00:39:28.783 --> 00:39:30.410 If it's not for your enlightenment last night 00:39:30.518 --> 00:39:31.678 I fear I can't compete with you 00:39:43.364 --> 00:39:44.126 This move is not right 00:39:46.701 --> 00:39:49.135 This move is not in your Miao's family sword skill 00:39:49.236 --> 00:39:52.728 I created it instantly, you were caught off guard 00:39:52.840 --> 00:39:55.172 therefore I won one move by luck 00:39:58.512 --> 00:39:59.410 Brother Miao, don't 00:40:06.687 --> 00:40:10.054 Brother Miao's skill is unpredictable 00:40:10.157 --> 00:40:11.089 I admire you 00:40:12.026 --> 00:40:14.392 Well, I also created this move instantly 00:40:14.495 --> 00:40:16.588 If not for brother Hu's kind intentional care 00:40:16.697 --> 00:40:17.664 it won't go so well 00:40:18.532 --> 00:40:21.968 Well said. Actually if you hadn't shown mercy 00:40:22.069 --> 00:40:24.264 ...my left arm would have been cut down by you 00:40:26.006 --> 00:40:28.873 Brother Hu, my move has indeed been cautious; 00:40:28.976 --> 00:40:30.637 But even if I would have cut off your left arm 00:40:30.745 --> 00:40:33.771 your kick would be fatal 00:40:33.881 --> 00:40:35.348 Based on your conduct 00:40:35.449 --> 00:40:37.974 you could not have killed my father & Tian's father 00:40:38.919 --> 00:40:40.580 Why don't you tell me 00:40:40.688 --> 00:40:43.782 how did my father and uncle Tian die? 00:40:44.291 --> 00:40:46.122 Haven't I said clearly to you already? 00:40:46.594 --> 00:40:48.892 But you don't believe and thus resort to violence 00:40:48.996 --> 00:40:50.588 I have no choice but to risk my life to comply 00:40:51.365 --> 00:40:53.993 You have said to me? When? 00:40:58.839 --> 00:40:59.498 Brother Hu 00:41:05.379 --> 00:41:07.847 This blade is smeared with poison, brother Miao 00:41:08.783 --> 00:41:11.718 We have fallen into the trap of evildoer 00:41:21.562 --> 00:41:22.529 This poison is very potent 00:41:24.365 --> 00:41:27.630 Brother, it is better for you to die this way 00:41:30.471 --> 00:41:34.373 Master Miao, your weapons are borrowed 00:41:34.942 --> 00:41:37.570 You don't even notice that they have been poisoned 00:41:39.380 --> 00:41:42.178 This is fate, I can't blame anyone 00:41:44.084 --> 00:41:47.747 I promised my dear to personally bring up the child 00:41:49.023 --> 00:41:52.754 but in these five days, I have seen that Master Miao 00:41:52.860 --> 00:41:53.986 is a sincere and righteous man 00:41:54.762 --> 00:41:57.424 Since you have promised to look after this child 00:41:57.531 --> 00:41:59.692 I'll just take a laze 00:41:59.800 --> 00:42:01.563 I'm not going to labour for the next 20 years 00:42:11.879 --> 00:42:14.245 Kill the child in the room to prevent future trouble 00:42:17.651 --> 00:42:21.883 Brother Hu, Madame, please rest assured 00:42:22.323 --> 00:42:23.756 I will surely foster your son to adulthood 00:42:35.236 --> 00:42:36.498 "Hu's knife skill manual" 00:44:01.956 --> 00:44:03.389 Here are the several pages of the manual 00:44:03.490 --> 00:44:06.459 Yan Chi tore away 18 years ago 00:44:15.536 --> 00:44:16.468 Why is it that he is willing to return to you? 00:44:18.072 --> 00:44:21.303 I only mention that Master Miao asked you 00:44:21.408 --> 00:44:22.534 to return those few missing pages 00:44:22.643 --> 00:44:25.134 from the manual 00:44:25.245 --> 00:44:27.406 Master Miao was present at that time 00:44:27.514 --> 00:44:28.640 how does he dare not return? 00:46:14.688 --> 00:46:16.246 This move is really ruthless 00:46:16.356 --> 00:46:19.086 A pity you couldn't see the last few moves 00:46:19.193 --> 00:46:20.660 It's not very well executed 00:46:22.229 --> 00:46:24.857 Young beggar, you also understand blade skills? 00:46:25.365 --> 00:46:27.094 I understand more than you 00:46:27.201 --> 00:46:29.533 You've only seen the front part, not the last part 00:46:29.636 --> 00:46:31.797 Originally I knew of only the last part 00:46:31.905 --> 00:46:33.304 Now, I have seen the front part as well 00:46:33.640 --> 00:46:36.302 This means that I understand what you know but 00:46:36.410 --> 00:46:38.901 you don't necessarily understand what I've learned 00:46:40.247 --> 00:46:41.737 I think you only know how to boast 00:46:42.082 --> 00:46:43.709 You don't believe? Come on, try it 00:46:48.255 --> 00:46:49.847 This Eight Diagrams blade doesn't suit me well 00:46:49.957 --> 00:46:51.424 but it will do 00:46:57.297 --> 00:46:58.855 Look, this move of yours 00:46:58.966 --> 00:47:00.126 I can easily deflect it 00:47:03.036 --> 00:47:04.663 I expect your next move is ready to attack lower part 00:47:07.241 --> 00:47:08.105 What do you think? 00:47:09.076 --> 00:47:11.670 Watch out, I'm going to attack you 00:47:17.484 --> 00:47:18.849 This move of mine will attack your left shoulder 00:47:24.725 --> 00:47:25.987 Look at you, can't avoid it right? 00:47:27.528 --> 00:47:29.325 Who are you? 00:47:30.664 --> 00:47:33.326 My name is Hu Fei, haven't you heard of? 00:47:33.433 --> 00:47:35.526 But think about it 00:47:35.636 --> 00:47:38.605 have you been involved with anyone by the surname Hu? 00:47:39.273 --> 00:47:44.301 Hu... Hu Yidao 00:47:44.912 --> 00:47:46.345 That's right 00:47:46.446 --> 00:47:47.572 Today is your retribution day 00:47:56.456 --> 00:47:57.150 Attack 00:48:26.954 --> 00:48:29.787 Thank you very much, young man 00:48:30.958 --> 00:48:33.085 Old lady, you don't need to thank me 00:48:33.193 --> 00:48:36.253 I am Hu Fei, Hu Yidao's son 00:48:37.598 --> 00:48:40.032 It was your husband's wrongdoing that year 00:48:40.133 --> 00:48:42.067 My father has died many years ago 00:48:42.169 --> 00:48:44.433 Today I have avenged your child's death 00:48:50.978 --> 00:48:51.774 Uncle 00:49:07.928 --> 00:49:09.828 It's getting dark, we'll not able to reach the lodge 00:49:09.930 --> 00:49:11.124 let's rest here 00:49:34.955 --> 00:49:38.118 Don't be upset, it is natural for a person to die 00:49:39.760 --> 00:49:41.387 Someone is here, I'll make a move 00:49:41.495 --> 00:49:42.621 You must block the Zhong brothers 00:49:42.729 --> 00:49:43.718 Don't let them rob away 00:49:43.830 --> 00:49:44.854 the letter for Master Miao 00:50:08.622 --> 00:50:09.520 Who are you two? 00:50:17.631 --> 00:50:19.098 Don't bother my uncle, he is sick 00:50:20.033 --> 00:50:21.500 Are you with the Zhong brothers? 00:50:23.103 --> 00:50:24.695 I don't know what you're talking about 00:50:24.805 --> 00:50:25.863 Are you delivering a letter to Master Miao? 00:50:27.407 --> 00:50:30.535 The invincible Miao Renfeng 00:50:32.546 --> 00:50:34.013 You know Master Miao? 00:50:34.114 --> 00:50:35.274 Not really, but... 00:50:35.382 --> 00:50:38.180 Master Miao is so famous, who wouldn't know him? 00:50:39.219 --> 00:50:39.981 Well said 00:50:40.087 --> 00:50:42.351 It's because Master Miao is a well respected hero 00:50:42.456 --> 00:50:44.617 therefore, I Liu HoCheng is willing to serve him 00:50:46.393 --> 00:50:47.121 Someone asked me to deliver 00:50:47.227 --> 00:50:48.819 a very important letter to Master Miao 00:50:48.929 --> 00:50:50.988 It relates to a number of anti Qing patriots' life 00:50:51.098 --> 00:50:54.067 What that person means is that the Hubei Zhong brothers 00:50:54.167 --> 00:50:55.498 tried to snatch this letter 00:50:55.602 --> 00:50:58.400 Even I fought them but had to step back 00:50:58.739 --> 00:51:01.230 Brothers, can you help? 00:51:01.341 --> 00:51:02.467 What do you need me to help? 00:51:02.576 --> 00:51:03.975 If they pursue to this place 00:51:04.077 --> 00:51:06.375 please try to delay them, the longer the better 00:51:13.920 --> 00:51:14.682 Uncle 00:51:20.961 --> 00:51:26.729 Your martial art is already accomplished 00:51:26.833 --> 00:51:29.802 You are kind, able to distinguish right and wrong 00:51:30.871 --> 00:51:33.601 I... I am relieved 00:51:34.875 --> 00:51:35.864 Uncle 00:52:11.044 --> 00:52:11.942 I am so stupid 00:52:12.045 --> 00:52:15.105 Miao Renfeng has a lot to do with my father's death 00:52:15.215 --> 00:52:16.842 I should have asked that Liu 00:52:16.950 --> 00:52:18.212 where he lives 00:52:31.431 --> 00:52:33.422 These trees and the mountain belongs to me 00:52:33.533 --> 00:52:35.467 If you want to pass through, you must pay me 00:52:36.937 --> 00:52:39.337 This is a rundown temple; no mountain or tree 00:52:39.439 --> 00:52:41.031 where does this petty thief come from 00:52:41.141 --> 00:52:43.336 and start demanding passage money? 00:52:44.845 --> 00:52:45.869 You both are in such a hurry 00:52:45.979 --> 00:52:47.571 Are you pursuing a person by the surname Liu? 00:52:48.648 --> 00:52:50.172 Are you with Liu HoCheng? 00:52:50.617 --> 00:52:51.311 No, I'm not. But... 00:52:51.418 --> 00:52:53.648 I know Liu has some important matter to attend to 00:52:53.753 --> 00:52:55.243 Why don't you wait for him to finish that 00:52:55.355 --> 00:52:56.253 then go look for him? 00:52:56.957 --> 00:52:59.824 We must stop him, out of the way 00:53:00.894 --> 00:53:02.555 It's not difficult to ask me to make way 00:53:02.662 --> 00:53:03.686 If you can defeat me, 00:53:03.797 --> 00:53:05.458 there's no way I can block you, right? 00:53:06.133 --> 00:53:07.828 In that case, we Zhong brothers 00:53:07.934 --> 00:53:11.097 will have to fight you. Draw your weapon 00:53:12.172 --> 00:53:13.002 That's the problem 00:53:13.106 --> 00:53:14.903 Today I came in a hurry and didn't bring any 00:53:15.008 --> 00:53:16.873 I practise blade skill, it's no good without a blade 00:53:17.644 --> 00:53:18.668 Stop putting on airs 00:53:18.778 --> 00:53:20.575 If you want to block us, show us your capability 00:53:29.122 --> 00:53:31.454 In that case, I'll use this wooden stick as blade 00:53:31.558 --> 00:53:33.253 I have something to say before we start 00:53:33.360 --> 00:53:36.158 I am using a stick, this will be a friendly match 00:53:36.663 --> 00:53:39.928 If I lose, I'll bow three times to you 00:53:40.033 --> 00:53:41.500 If you lose, 00:53:41.601 --> 00:53:42.659 what then? 00:53:42.769 --> 00:53:44.259 We'll turn around and walk away 00:53:44.371 --> 00:53:45.565 That's not necessary 00:53:45.672 --> 00:53:47.230 you just need to walk back 50 miles 00:53:47.340 --> 00:53:48.705 After which if you decide to continue pursuing Liu 00:53:48.808 --> 00:53:49.968 it does not concern me anymore 00:53:50.076 --> 00:53:52.101 The Zhang brothers are famous 00:53:52.212 --> 00:53:53.611 I trust that you will not go back on your word 00:53:54.447 --> 00:53:55.436 Certainly 00:53:56.883 --> 00:53:57.645 Come on 00:54:24.411 --> 00:54:25.810 If I'm holding a real blade 00:54:25.912 --> 00:54:27.209 your arm... 00:54:50.604 --> 00:54:52.071 Don't worry, you are not injured 00:54:53.206 --> 00:54:54.901 Excellent blade skill, we'll leave 00:54:55.342 --> 00:54:57.071 A pity indeed! Walking the wrong path at young age 00:54:59.546 --> 00:55:00.638 What do you mean by the wrong path? 00:55:08.355 --> 00:55:09.822 That kid hides here and peeps 00:55:10.190 --> 00:55:12.385 He'd be worried that I can't block the Zhong Brothers 00:55:14.361 --> 00:55:16.124 Fool! I should follow him to look for Miao 00:55:26.406 --> 00:55:29.170 This time, Miao Renfeng is going to fall in our trap 00:55:29.876 --> 00:55:30.638 Follow him 00:55:33.346 --> 00:55:34.142 Have a seat 00:55:45.191 --> 00:55:46.590 The person who handed me this letter said that 00:55:46.693 --> 00:55:47.751 it is extremely important 00:55:51.031 --> 00:55:52.328 The letter has been delivered, I'm leaving 00:55:55.068 --> 00:55:55.727 Wait 00:55:57.237 --> 00:55:59.501 After I read the letter, please send a message back 00:56:03.743 --> 00:56:06.211 Brother RenFeng, your daughter is very intelligent 00:56:06.313 --> 00:56:09.146 I'm a warrior, not suitable to be with your daughter 00:56:09.249 --> 00:56:10.546 I may interfere with your daughter's education 00:56:10.650 --> 00:56:13.175 However, she's most welcome to stay with us 00:56:13.286 --> 00:56:14.981 - sincerely Brother Tian Guinong 00:56:30.270 --> 00:56:31.635 Master Miao, I'll help you capture them 00:56:40.313 --> 00:56:42.281 Master Miao, I may not be your friend 00:56:42.382 --> 00:56:45.146 but I'll not harm you, do you believe me? 00:56:45.652 --> 00:56:48.644 Very well, help me block those evildoers outside 00:56:48.755 --> 00:56:49.517 Yes 00:56:54.561 --> 00:56:57.086 Er Mei Zhong Zhaoying, Zhong Zhaowen paying a visit 00:56:57.197 --> 00:56:58.095 we have urgent matter to inform you 00:56:59.532 --> 00:57:01.090 Traitor, you have tricked me 00:57:15.882 --> 00:57:17.349 Miao Renfeng is already blind 00:57:28.862 --> 00:57:31.262 Father, what's that sound? 00:57:31.364 --> 00:57:34.458 Is the wolf here to eat the lamb? 00:57:36.603 --> 00:57:38.298 It's not wolf, but four mice 00:57:41.307 --> 00:57:43.036 Will the mouse bite? 00:57:43.643 --> 00:57:45.907 Yes, but there is a cat here 00:57:48.248 --> 00:57:49.044 Go 00:57:51.618 --> 00:57:53.586 A thunderstorm is approaching, don't worry 00:57:54.387 --> 00:57:55.376 I am not 00:58:01.795 --> 00:58:02.921 The thunderclap is very loud 00:58:03.296 --> 00:58:05.856 Go to sleep. The thunder god likes obedient girls 00:58:29.122 --> 00:58:31.522 What is your name, young lad? 00:58:31.624 --> 00:58:32.784 Have we met before? 00:58:33.526 --> 00:58:35.892 When a gentleman befriends someone, he must be loyal 00:58:35.995 --> 00:58:38.122 and devoted; however, name is not important 00:58:38.231 --> 00:58:41.428 Great. I Miao Renfeng have only 2 best friends 00:58:41.534 --> 00:58:44.332 One is Master Hu Yidao 00:58:44.437 --> 00:58:46.234 the other is you who is nameless, 00:58:46.339 --> 00:58:47.897 whom I have never met before 00:58:53.947 --> 00:58:56.415 Those guys were Tian Guinong followers 00:58:56.516 --> 00:58:59.041 I've had a feud with the Zhong Brothers' ancestors 00:58:59.152 --> 00:59:00.380 They are here for vengeance 00:59:07.827 --> 00:59:09.021 If you want a fight, then go ahead 00:59:09.128 --> 00:59:10.652 My daughter is asleep, don't awaken her 00:59:12.799 --> 00:59:13.823 Why are you blindfolded? 00:59:13.933 --> 00:59:15.833 Are you looking down on us? 00:59:15.935 --> 00:59:19.496 Please speak softly, I am blind 00:59:20.206 --> 00:59:22.470 We'll not take advantage of you then 00:59:24.844 --> 00:59:26.334 We seized someone at the entrance a moment ago 00:59:26.446 --> 00:59:28.107 His name is Liu HeZhen, he wanted to see you 00:59:28.481 --> 00:59:29.778 This guy harbours evil intentions 00:59:30.850 --> 00:59:32.784 You know Liu HeZhen is coming to harm Master Miao 00:59:32.886 --> 00:59:35.286 He was here already, Master Miao's eyes... 00:59:36.122 --> 00:59:38.181 If it's not for you, we'd have caught up with him 00:59:38.591 --> 00:59:40.286 It was Tian Guinong that harmed me 00:59:40.393 --> 00:59:42.452 You couldn't have prevented his trickery plot 00:59:42.829 --> 00:59:44.558 Master Miao, I was tricked 00:59:44.664 --> 00:59:46.131 It was he who gave me the letter 00:59:48.134 --> 00:59:50.364 I cannot disobey my master, it was he who... 00:59:51.237 --> 00:59:52.898 You are Tian Guinong's disciple? 00:59:56.342 --> 00:59:58.503 Yes, my name is Zhang Feixiong 00:59:58.878 --> 01:00:00.311 This traitor covets life and fears death 01:00:00.413 --> 01:00:02.643 Not daring he tricked me into delivering the letter 01:00:03.449 --> 01:00:05.679 He said if this letter is not delivered to Master Miao 01:00:05.785 --> 01:00:09.380 dozens of anti Qing patriots will suffer 01:00:09.489 --> 01:00:11.457 Also that the Zhong Brothers had a feud with Miao 01:00:11.558 --> 01:00:13.685 I must stop them since he is no match to them 01:00:14.327 --> 01:00:15.760 We already know this lad's background 01:00:15.862 --> 01:00:16.920 Looking at both of you sneaking around... 01:00:17.030 --> 01:00:18.327 we can judge that you are up to no good 01:00:22.402 --> 01:00:24.632 Tian Guinong knew I dote on my daughter 01:00:24.737 --> 01:00:26.602 He sends a letter to demand for my daughter 01:00:26.706 --> 01:00:29.539 I was angered by the letter so I tore it up 01:00:30.076 --> 01:00:31.976 He put the poison on the letter 01:00:32.378 --> 01:00:34.346 Master Miao, I have a favour to ask of you 01:00:34.447 --> 01:00:35.414 please hand me this kid 01:00:37.984 --> 01:00:40.919 Brother Liu, it's not worth haggling with this villain 01:00:41.020 --> 01:00:41.816 Let him go 01:00:42.555 --> 01:00:47.117 Zhang Feixiong, go back to your master and tell him 01:00:48.995 --> 01:00:50.929 There is nothing to say, please leave 01:00:56.436 --> 01:00:58.700 Master Miao, I, Liu Hezhen is young and ignorant 01:00:58.805 --> 01:01:01.069 I have implicated you too much 01:01:03.910 --> 01:01:05.138 Brother Liu, there's no reason to blind yourself 01:01:06.579 --> 01:01:08.638 Brother Liu, why are you doing this 01:01:08.748 --> 01:01:10.079 I know it's unintentional on your part 01:01:10.183 --> 01:01:11.377 I don't blame you at all 01:01:21.594 --> 01:01:23.323 Are you courting death? Get out of here! 01:01:24.430 --> 01:01:26.864 The justice & chivalrous Master Miao forgive me 01:01:26.966 --> 01:01:28.160 So I must say this 01:01:29.936 --> 01:01:31.369 The toxin that Master Miao's eyes came in contact with 01:01:31.471 --> 01:01:32.938 is elegantjessamine's powder 01:01:33.039 --> 01:01:35.269 My master received the poison from the King of poison 01:01:35.375 --> 01:01:37.366 Unless the King of Poison is willing to help 01:01:37.477 --> 01:01:38.808 nobody would be able to neutralise the toxin 01:01:41.681 --> 01:01:42.705 Where is this King of Poison? 01:01:43.149 --> 01:01:44.013 In the Villa of Medicine 01:01:44.884 --> 01:01:48.752 That's all. Thank you, Master Miao for sparing me 01:01:56.229 --> 01:01:58.163 You two stay here and protect Master Miao 01:01:58.264 --> 01:01:59.822 I'm going to the Villa to meet the King of Poison 01:02:00.900 --> 01:02:03.596 Seeking the King of Poison may be a futile journey 01:02:07.073 --> 01:02:08.005 Nothing in the world is impossible 01:02:21.120 --> 01:02:23.145 Lady, please direct me to the Villa of Medicine 01:02:24.357 --> 01:02:25.051 I don't know 01:02:29.595 --> 01:02:30.755 Why do you want to go to the Villa of Medicine? 01:02:32.899 --> 01:02:34.389 A friend of mine was blinded 01:02:34.500 --> 01:02:35.228 by the elegantjessamine toxin 01:02:35.334 --> 01:02:36.995 I'm here to request the King of Poison for antidote 01:02:37.737 --> 01:02:38.704 You know the King of Poison? 01:02:39.572 --> 01:02:41.597 I've heard of him, but never met him before 01:02:42.608 --> 01:02:45.202 How do you know he is willing to give the antidote? 01:02:46.212 --> 01:02:49.204 This is indeed a difficult matter 01:02:59.025 --> 01:03:00.549 That is why I'm asking you to direct the way 01:03:11.604 --> 01:03:14.004 Get two barrels of manure from that manure pit 01:03:14.407 --> 01:03:16.272 water these flowers for me 01:04:08.561 --> 01:04:11.121 Careful, the excrement water must not touch the leaves 01:04:22.175 --> 01:04:24.609 You help me to water the flowers, in the hope that 01:04:24.710 --> 01:04:26.803 I'll direct you to the Villa of Medicine? 01:04:29.515 --> 01:04:30.345 These flowers are very beautiful 01:04:32.218 --> 01:04:33.014 Wait a minute 01:04:35.388 --> 01:04:37.686 You said these flowers are beautiful, I'll give you two 01:04:51.037 --> 01:04:51.799 What is your surname? 01:04:52.538 --> 01:04:53.937 I am Hu, Hu Fei 01:04:54.574 --> 01:04:57.202 It is better to walk that direction to the Villa 01:05:56.202 --> 01:05:58.363 "Villa of King of Poison" 01:06:21.260 --> 01:06:23.319 Hu Fei paying my respects to the King of Poison 01:06:26.699 --> 01:06:28.667 The Golden Face Buddha, Master Miao was poisoned 01:06:28.768 --> 01:06:31.999 The poison they used was stolen from you 01:06:32.104 --> 01:06:34.334 please sir have mercy to bestow the antidote 01:06:58.831 --> 01:07:00.093 This blue flower's fragrance can disintoxicate 01:07:00.199 --> 01:07:02.064 That lady is kind to me 01:07:06.339 --> 01:07:07.101 King of poison 01:07:07.206 --> 01:07:09.231 I have no ill intention to come here 01:07:09.342 --> 01:07:11.401 If sir won't meet me, forgive me for being impolite 01:07:27.660 --> 01:07:29.890 King of Poison, I beg you to meet me 01:07:33.099 --> 01:07:34.566 That lady has a way to disintoxicate 01:07:34.667 --> 01:07:35.998 Why don't I go back to ask her? 01:07:56.188 --> 01:07:56.882 Lady 01:07:59.658 --> 01:08:00.488 Please come in 01:08:01.160 --> 01:08:03.492 I've nothing to offer you, except plain food 01:08:03.596 --> 01:08:04.494 I sincerely apologise 01:08:05.197 --> 01:08:06.687 Thank you very much for your hospitality. 01:08:27.186 --> 01:08:30.155 Who is that? What do you want? 01:09:11.330 --> 01:09:12.354 I've reacted too late 01:09:12.465 --> 01:09:15.400 Otherwise the flowers would be preserved 01:09:17.002 --> 01:09:18.867 Even if these flowers have not been destroyed now 01:09:18.971 --> 01:09:21.166 in a few days they will still fade away 01:09:21.273 --> 01:09:23.901 It's just a matter of sooner or later 01:09:28.080 --> 01:09:30.139 I have not yet asked your name 01:09:30.616 --> 01:09:33.847 My name is Cheng Lingsu 01:09:35.020 --> 01:09:36.009 Lady Cheng 01:09:42.695 --> 01:09:44.253 I'm going to see several people now 01:09:44.363 --> 01:09:45.557 Will you go with me? 01:09:45.664 --> 01:09:46.358 Yes 01:09:46.832 --> 01:09:50.393 Let me state a few rules for accompanying me 01:09:50.503 --> 01:09:52.767 First do not speak to anyone 01:09:52.872 --> 01:09:54.931 second do not fight with anyone 01:09:55.040 --> 01:09:57.304 third, do not leave me more than three steps 01:09:59.778 --> 01:10:00.904 Shoulder these baskets and come with me 01:10:09.989 --> 01:10:11.354 Why is the weight not balanced? 01:10:29.408 --> 01:10:32.138 Place the bamboo basket here 01:10:42.421 --> 01:10:44.548 I saw these two dead people in the daytime 01:10:45.758 --> 01:10:48.420 They are my senior Murong Jingyue's disciples 01:10:48.527 --> 01:10:49.619 hence also my fellow mates 01:10:50.496 --> 01:10:54.489 They have been poisoned by the blood chestnuts, look 01:10:55.334 --> 01:10:57.063 Nothing grows in the surrounding 01:10:57.169 --> 01:10:59.501 After seeing them poisoned the senior 01:10:59.605 --> 01:11:00.970 must have remembered my blue flowers 01:11:01.974 --> 01:11:03.771 That person who came by just now is your senior? 01:11:04.176 --> 01:11:05.108 No 01:11:05.211 --> 01:11:07.839 When senior came, you are already here 01:11:07.947 --> 01:11:09.437 He wanted the blue flowers 01:11:09.548 --> 01:11:11.948 The other person wanted to destroy the flowers 01:11:12.051 --> 01:11:13.348 Who would want to destroy these blue flowers? 01:11:13.452 --> 01:11:14.441 You'll understand if you think about it 01:11:15.020 --> 01:11:18.421 The guy poisoned by the blood chestnut is... 01:11:35.541 --> 01:11:36.269 With this, you climb up 01:11:36.375 --> 01:11:38.536 the blowhole for a look and you'll understand 01:11:57.696 --> 01:11:59.129 Did you see that person? 01:11:59.498 --> 01:12:00.897 That is him I just saw 01:12:01.000 --> 01:12:02.262 He is sitting inside a cauldron 01:12:02.368 --> 01:12:04.029 A woman is watching the fire under the stove 01:12:09.675 --> 01:12:12.405 My sister is trying to boil the poison out of his body 01:12:12.511 --> 01:12:15.241 but without the seven hearts hypericums pollen 01:12:15.347 --> 01:12:16.336 there's no way to cure him 01:12:16.649 --> 01:12:18.378 They are your brother and sisters? 01:12:22.421 --> 01:12:23.911 You blow this smoke in 01:12:26.692 --> 01:12:27.624 Is it poisonous smoke? 01:12:28.661 --> 01:12:30.526 Brother Hu, you are such a kind person 01:12:30.629 --> 01:12:32.927 I am trying to save life, not to kill 01:12:33.032 --> 01:12:35.762 This smoke is from the 7 hearts hypericums' pollen 01:12:57.790 --> 01:13:00.987 Don't move, I smelled her smoke and feel better 01:13:01.827 --> 01:13:05.285 Big Brother injured you with 7-hearts hypericum poison 01:13:05.397 --> 01:13:06.659 Do you think he'll help you detoxify? 01:13:07.700 --> 01:13:08.997 I don't think so 01:13:09.101 --> 01:13:11.467 But I can feel that the toxicity has subsided 01:13:11.570 --> 01:13:13.037 Perhaps he wanted to meet us 01:13:13.138 --> 01:13:14.935 and let me temporarily restrain the toxicity first 01:13:15.040 --> 01:13:17.372 Then use the antidote to coerce us to obey him 01:13:17.476 --> 01:13:20.001 Anyway, since you feel the toxicity has subsided 01:13:20.112 --> 01:13:22.637 we'll attend the meeting, and then see how it goes 01:13:28.087 --> 01:13:28.883 Enough 01:13:40.099 --> 01:13:41.225 We'll hide there 01:13:45.504 --> 01:13:46.436 Eat these 01:13:53.879 --> 01:13:55.574 Put these in your mouth, don't swallow 01:14:11.530 --> 01:14:13.623 Brother Murong, we are here as agreed 01:14:13.732 --> 01:14:14.960 please show yourself 01:14:20.406 --> 01:14:22.704 Since brother Murong is not willing to show himself 01:14:22.808 --> 01:14:24.708 we are compelled to be impolite 01:14:46.732 --> 01:14:48.962 Well well, brother Jiang, sister Xue 01:14:49.067 --> 01:14:50.694 you are very cruel 01:14:51.503 --> 01:14:52.993 Why do you say that? 01:14:53.105 --> 01:14:54.697 Who'd imagine you hiding in the bamboo basket? 01:15:02.614 --> 01:15:04.275 Brother, it's too late 01:15:05.918 --> 01:15:07.146 Okay, I lose 01:15:08.921 --> 01:15:10.218 The antidote is here 01:15:10.322 --> 01:15:13.155 since you have poisoned me, we'll trade antidote 01:15:13.258 --> 01:15:15.749 Nonsense, when did I poison you? 01:15:15.861 --> 01:15:17.260 You asked us here 01:15:17.362 --> 01:15:18.420 is to tell us this? 01:15:18.931 --> 01:15:20.159 TieShan, let's go 01:15:21.567 --> 01:15:23.797 Since brother would rather die 01:15:23.902 --> 01:15:25.927 than to forgive you, there's nothing else to say 01:15:27.372 --> 01:15:29.272 Sister Xue, what poisoned brother Jiang? 01:15:30.375 --> 01:15:33.037 Brother, stop being hypocritical 01:15:33.145 --> 01:15:34.976 You have contracted the seven hearts hypericums 01:15:35.080 --> 01:15:36.479 Who contracted the seven hearts hypericums? 01:15:36.582 --> 01:15:38.743 Don't tell me you have been poisoned. I don't have it 01:15:39.551 --> 01:15:42.111 Very well, Brother Murong, cut the crap 01:15:42.221 --> 01:15:44.883 What do you want out of this meeting? 01:15:45.724 --> 01:15:48.352 I didn't set this meeting, you carried me here 01:15:48.460 --> 01:15:49.757 Why are you saying I set this meeting up? 01:15:54.733 --> 01:15:56.724 Isn't this letter written by you? 01:15:57.336 --> 01:15:59.327 I can still recognise brother's handwriting 01:16:04.176 --> 01:16:05.006 Xue and Jiang 01:16:05.110 --> 01:16:07.374 Please meet at the woods outside the villa at midnight 01:16:07.479 --> 01:16:09.276 Have something to inform you about 01:16:11.116 --> 01:16:12.640 Brother, something wrong? 01:16:13.418 --> 01:16:15.682 The handwriting on this letter resembles mine 01:16:15.787 --> 01:16:17.311 but this letter was not written by me 01:16:17.823 --> 01:16:20.189 You put me in this basket and carried me here 01:16:20.292 --> 01:16:21.554 What do you want? 01:16:21.660 --> 01:16:24.754 TeiShan was poisoned by your nail 01:16:24.863 --> 01:16:25.795 Are you going to give him the antidote? 01:16:25.898 --> 01:16:27.957 Are you sure it's the seven hearts hypericums? 01:17:03.068 --> 01:17:07.027 To Murong Jingyue, Xue Que, Jiang Tieshan 01:17:07.139 --> 01:17:08.629 The three of you 01:17:08.740 --> 01:17:11.732 harming each other despite being of the same clan 01:17:11.843 --> 01:17:14.539 Why don't you let bygones be bygones? 01:17:14.646 --> 01:17:19.379 please reconcile, Monk Mo Jen 01:17:21.887 --> 01:17:22.979 Our teacher is dead? 01:17:24.089 --> 01:17:25.317 Sister Cheng, where are you? 01:17:32.864 --> 01:17:33.796 Where is master's manual? 01:17:35.267 --> 01:17:36.165 Did you keep it? 01:17:36.868 --> 01:17:39.462 Brother Murong, Sister Xue 01:17:39.571 --> 01:17:42.665 The master educated you 01:17:42.774 --> 01:17:44.833 Yet you didn't care if he lives or dies 01:17:44.943 --> 01:17:48.208 You only ask of his relic; you are too heartless 01:17:49.348 --> 01:17:50.940 Brother Jiang, what do you have to say? 01:17:51.783 --> 01:17:53.808 That seven hearts hypericums nail 01:17:53.919 --> 01:17:54.783 must be from you 01:17:55.153 --> 01:17:57.348 You must be the one that set this up 01:17:57.456 --> 01:17:58.684 Hand out the manual now 01:17:59.024 --> 01:18:00.423 I was tricked by her 01:18:00.525 --> 01:18:02.186 The nails were taken from me 01:18:02.294 --> 01:18:03.921 Master is biased. He must have 01:18:04.029 --> 01:18:04.893 given his manual to her 01:18:06.231 --> 01:18:09.792 Sister, bring out the manual 01:18:09.901 --> 01:18:10.731 let everybody have a look 01:18:11.903 --> 01:18:14.133 Indeed, the master's manual 01:18:14.239 --> 01:18:15.365 has been handed to me 01:18:18.310 --> 01:18:21.939 This is master's decree to me, please have a look 01:18:30.222 --> 01:18:32.247 To LingSu, 01:18:32.357 --> 01:18:34.985 On my death, please inform your brothers and sisters 01:18:35.093 --> 01:18:37.493 if they still have me in mind 01:18:37.596 --> 01:18:39.689 you show them my manual 01:18:39.798 --> 01:18:41.766 For those devoid of any sentiment... 01:18:41.867 --> 01:18:43.801 our ties as master and apprentice has ended 01:18:44.269 --> 01:18:45.861 Monk Mo Jen 01:19:01.086 --> 01:19:03.646 Sister, you have brought a good helper 01:19:04.589 --> 01:19:05.453 Who is this young fellow? 01:19:05.991 --> 01:19:08.323 I'm Hu Fei. Please do look for me if anything crops up 01:19:08.427 --> 01:19:09.485 Why did you speak? 01:19:21.506 --> 01:19:22.404 Seven hearts hypericums 01:19:23.075 --> 01:19:27.068 Right, this candle is made with 7 hearts hypericums 01:19:27.179 --> 01:19:29.113 Brother has been poisoned 01:19:29.214 --> 01:19:31.375 You two are about to drop unconscious 01:19:31.483 --> 01:19:33.678 But don't worry 01:19:33.785 --> 01:19:36.515 It's not the time to cleanse the clan yet 01:19:36.621 --> 01:19:39.181 I'll give you the antidote separately 01:19:39.291 --> 01:19:41.486 and hope that by the time you three wake up 01:19:41.593 --> 01:19:43.026 you are able to reconcile; 01:19:43.128 --> 01:19:45.824 But it's hard to say for next time 01:20:07.719 --> 01:20:09.243 I was poisoned while fighting with them 01:20:17.829 --> 01:20:19.888 King of Poison's disciple 01:20:19.998 --> 01:20:21.795 has no reason not to learn the poisonous sand palm 01:20:22.934 --> 01:20:24.834 Your teacher Monk Mo Jen 01:20:24.936 --> 01:20:26.403 is the real King of Poison 01:20:26.772 --> 01:20:27.704 He is dead 01:20:27.806 --> 01:20:29.103 Why is it that your fellow brothers and sisters 01:20:29.207 --> 01:20:30.674 are so heartless and unjust? 01:20:34.579 --> 01:20:36.171 The reason is 01:20:36.281 --> 01:20:38.306 my master does not want to take any student again 01:20:38.416 --> 01:20:40.077 But after seeing my three brothers and sisters 01:20:40.185 --> 01:20:41.379 are too unreasonable 01:20:41.486 --> 01:20:44.114 Fearing no one'd be able to tackle them after he dies 01:20:44.222 --> 01:20:45.553 and thus took me in as his disciple 01:20:50.996 --> 01:20:53.624 You're hit by poison sand palm, why are you so cool? 01:20:54.432 --> 01:20:55.592 You promised to save me 01:20:55.700 --> 01:20:56.962 With the disciple of the King of Poison here 01:20:57.068 --> 01:20:57.966 I don't have to worry 01:20:58.303 --> 01:21:00.032 You feared they will injure me a moment ago? 01:21:00.605 --> 01:21:01.731 Use your finger to touch my shoulder 01:21:09.214 --> 01:21:11.774 What poison did you put on your clothes? 01:21:11.883 --> 01:21:12.747 It hurt so much! 01:21:13.518 --> 01:21:14.917 Had they touched you... 01:21:15.020 --> 01:21:16.612 this is how they would feel 01:21:18.123 --> 01:21:20.614 This is red scorpion powder, no big deal 01:21:21.560 --> 01:21:22.925 Then, my hand is poisoned again? 01:21:23.895 --> 01:21:27.228 Don't worry, the powder have a burning sensation 01:21:27.332 --> 01:21:28.458 but the toxicity does not last 01:21:28.834 --> 01:21:31.132 I will go get some clothes to change in 01:21:50.755 --> 01:21:52.985 This is the famous seven hearts hypericum 01:21:54.860 --> 01:21:58.057 Have no fear, this flower's petals and leafs 01:21:58.163 --> 01:21:59.755 although extremely poisonous 01:21:59.865 --> 01:22:02.197 are totally harmless in unrefined state 01:22:02.300 --> 01:22:03.790 You will not die so long as you don't eat it 01:22:05.003 --> 01:22:06.436 Hey, I'm not a cow. Why'd I eat flowers or grass? 01:22:09.074 --> 01:22:11.804 The poison used by Tian Guinong to harm Master Miao 01:22:11.910 --> 01:22:14.003 I wonder if it was given by your brothers or sisters 01:22:14.112 --> 01:22:17.013 No, they don't have elegantjessamine 01:22:17.115 --> 01:22:18.673 it's from one of my uncle 01:22:18.783 --> 01:22:20.444 The elegantjessamine is his special toxicant 01:22:22.320 --> 01:22:24.788 My uncle's nickname is Poisonous Owlet 01:22:24.890 --> 01:22:26.949 he likes to impersonate my master 01:22:27.058 --> 01:22:29.151 And with the acts of my 3 brothers and sisters 01:22:29.261 --> 01:22:31.991 that caused the bad reputation of my teacher 01:22:34.165 --> 01:22:36.156 Master Miao is seriously injured 01:22:36.268 --> 01:22:38.759 please advise on the usage of the antidote 01:22:39.371 --> 01:22:41.100 Master Miao was injured in the eyes 01:22:41.206 --> 01:22:43.265 That's the most tender place one can be hurt 01:22:43.375 --> 01:22:45.138 the amount to apply needs to be with caution 01:22:52.350 --> 01:22:53.715 If you request me, I'll go 01:22:56.688 --> 01:22:57.484 Thank you very much, lady Cheng 01:23:04.062 --> 01:23:06.622 Miao Renfeng, your eyes are already blind 01:23:06.731 --> 01:23:08.926 you are only suffering in this world 01:23:09.034 --> 01:23:10.524 why don't you take your own life 01:23:10.902 --> 01:23:13.632 Tian Guinong, you don't even have the guts to kill me 01:23:26.117 --> 01:23:27.778 Brother Miao, I'm here 01:23:34.893 --> 01:23:35.757 How are you? Brother Miao 01:23:36.394 --> 01:23:40.763 Tian Guinong, you can't sleep if you don't kill me 01:23:40.865 --> 01:23:43.493 you have brought along a lot of people 01:23:44.602 --> 01:23:46.194 I just want to invite brother Miao 01:23:46.304 --> 01:23:47.999 to stay a few days at my humble abode 01:23:52.043 --> 01:23:54.944 Zhong Brothers careful, we're out-numbered 01:23:56.648 --> 01:23:58.809 Brother Miao's prediction is very accurate 01:23:58.917 --> 01:24:01.477 you are indeed outnumbered 01:24:22.974 --> 01:24:24.339 Show Master Miao the way 01:24:38.790 --> 01:24:41.520 Tian Guinong, why don't you come over? 01:24:41.626 --> 01:24:42.923 Why send others to their death? 01:24:49.801 --> 01:24:50.563 Attack 01:26:17.755 --> 01:26:18.744 Master Miao, take this 01:26:20.191 --> 01:26:21.453 You are back, young lad 01:26:22.160 --> 01:26:23.149 Keep the blade 01:26:23.661 --> 01:26:24.320 I have my own 01:26:25.997 --> 01:26:27.487 I have managed to invite the King of Poison 01:26:27.599 --> 01:26:29.226 Master Miao's eyes will surely be cured 01:26:31.336 --> 01:26:32.928 Don't listen to his nonsense 01:26:33.037 --> 01:26:36.029 The King of Poison is my old friend, he is not here 01:26:40.645 --> 01:26:43.443 This is the King of Poison, the one you know is a fake 01:26:51.556 --> 01:26:52.921 Careful, he is using the Hu's family blade skill 01:26:53.024 --> 01:26:54.514 It's different from the Miao's family sword skill 01:27:04.235 --> 01:27:06.100 Brother Miao, your skill is improving 01:27:06.204 --> 01:27:08.195 I admire you extremely 01:27:08.306 --> 01:27:10.035 I'll use the Sky Dragon sword 01:27:10.141 --> 01:27:12.109 to pit against your Hu's family blade skill 01:27:14.812 --> 01:27:15.710 Tian, wait up 01:27:18.983 --> 01:27:22.111 there's no need for Master Miao to fight 01:27:22.220 --> 01:27:24.654 I just saw master Miao's move and I still remember it 01:27:24.756 --> 01:27:27.054 why don't you pit against me instead? 01:27:49.914 --> 01:27:52.178 How... how does he know the Hu's family blade skill? 01:27:53.351 --> 01:27:54.716 Young lad, your surname is Hu? 01:27:56.387 --> 01:27:57.046 I am called the flying fox 01:27:58.089 --> 01:27:58.783 Gu Yue Hu? 01:27:59.524 --> 01:28:00.115 No, it's fox 01:28:14.505 --> 01:28:15.403 Turn around slash 01:28:17.175 --> 01:28:18.369 Picking stars step move 01:28:21.479 --> 01:28:22.343 Close door hiding slash 01:28:24.115 --> 01:28:26.049 Demon searches the sea, the lotus mills 01:28:30.088 --> 01:28:30.918 In the bosom hugs the moon 01:28:32.056 --> 01:28:33.216 In the bosom hugs the moon was a fake move 01:28:37.161 --> 01:28:39.755 Why are you so impatient, let me finish it 01:28:39.864 --> 01:28:42.833 I said in the bosom hugs the moon was something hollow 01:28:42.934 --> 01:28:44.697 no harm turning it into a true move 01:28:45.703 --> 01:28:47.967 You have only listened to half of it 01:29:22.740 --> 01:29:24.105 Tian Guinong, you abduct others' wife 01:29:24.208 --> 01:29:25.698 and now you want to commit murder 01:29:26.411 --> 01:29:28.311 It's your retribution, you're poisoned 01:29:28.413 --> 01:29:30.005 You better kneel & ask Master Miao for forgiveness 01:29:34.152 --> 01:29:35.210 This red scorpion powder is so powerful 01:29:35.887 --> 01:29:38.378 Don't be happy; he has brought many other people 01:29:38.489 --> 01:29:39.786 I don't want to kill them 01:29:39.891 --> 01:29:41.358 This poison will not kill them 01:29:41.459 --> 01:29:43.586 Maybe someone will help him neutralise the toxin 01:29:43.695 --> 01:29:45.287 And I feared that he will return 01:29:48.433 --> 01:29:50.128 Master Miao, let me have a look at your eyes 01:30:04.082 --> 01:30:06.016 Indeed it is the elegantjessamine's toxin 01:30:06.584 --> 01:30:07.346 My uncle 01:30:07.452 --> 01:30:10.615 always impersonates my master 01:30:10.922 --> 01:30:13.413 He must have colluded with Tian Guinong 01:30:19.197 --> 01:30:20.255 King of Poison, welcome 01:30:28.106 --> 01:30:30.040 Everyone's poison has been neutralised 01:30:30.608 --> 01:30:32.906 Thank you very much for disintoxicating... please 01:30:34.112 --> 01:30:35.340 How is brother Tian? 01:30:37.215 --> 01:30:38.113 I'm all right 01:30:39.817 --> 01:30:42.911 Brother you are great, neutralise the poison so easily 01:30:43.855 --> 01:30:47.757 That is red scorpion's powder, just a bit painful 01:30:47.859 --> 01:30:51.260 It's not fatal and the toxin doesn't last long 01:30:51.362 --> 01:30:54.160 This is only a minor trick of our clan 01:30:55.633 --> 01:30:57.567 Who is this young girl? 01:30:57.668 --> 01:30:59.636 How dare she impersonate the King of Poison? 01:31:00.037 --> 01:31:02.403 The King of Poison was my brother 01:31:02.507 --> 01:31:03.906 he is dead now 01:31:04.008 --> 01:31:07.136 I alone can inherit the title 'King of medicine' 01:31:07.245 --> 01:31:10.737 That young girl is just my brother's youngest disciple 01:31:10.848 --> 01:31:12.281 She will not have a chance to inherit the name 01:31:12.383 --> 01:31:15.511 My brother had three disciples before her 01:31:15.620 --> 01:31:17.383 they all now turned towards me 01:31:18.156 --> 01:31:19.487 Jingyue, Xue Que 01:31:22.059 --> 01:31:23.219 meet Master Tian 01:31:24.395 --> 01:31:25.419 Master Tian 01:31:34.539 --> 01:31:37.030 This is my first disciple, Murong Jingyue 01:31:37.141 --> 01:31:38.506 Second disciples Xue Que 01:31:38.609 --> 01:31:40.167 And Jiang Tieshan 01:31:40.478 --> 01:31:43.003 Initially he was unwilling to follow me 01:31:55.927 --> 01:31:58.521 I asked Xue Que to give him something to eat 01:32:09.774 --> 01:32:11.935 Jiang Tieshan, bow to master Tian 01:32:16.581 --> 01:32:18.947 Brother, what is this about? 01:32:19.050 --> 01:32:21.746 Our fellow clan members constantly take medicines 01:32:21.853 --> 01:32:24.048 so that one attains anti-poison ability 01:32:24.155 --> 01:32:28.455 But it's got to be in a progressive manner 01:32:28.559 --> 01:32:32.154 If ingested suddenly, one may be poisoned 01:32:32.263 --> 01:32:33.890 and could lose life as well 01:32:33.998 --> 01:32:37.365 If exact amount is administered, that's the outcome 01:32:37.468 --> 01:32:39.993 Brother Tian seems to have lost his state of mind 01:32:40.104 --> 01:32:42.072 naturally he won't know how to administer poison 01:32:42.173 --> 01:32:45.836 His skill has improved and has no feeling at all 01:32:45.943 --> 01:32:47.638 which is very useful 01:32:49.580 --> 01:32:51.138 He'll be under your control? 01:32:51.249 --> 01:32:54.741 Brother Tian you've seen it, just use this 01:32:56.053 --> 01:32:58.613 That year brother Shi gave me elegantjessamine 01:32:58.723 --> 01:33:00.452 to get rid of Hu Yidao 01:33:00.925 --> 01:33:05.225 We're very successful this time, Miao Renfeng is blind 01:33:06.631 --> 01:33:08.394 But that young lady is capable of administering poison 01:33:08.499 --> 01:33:09.659 Don't worry, brother Tian 01:33:09.767 --> 01:33:12.292 My brother has a medicine manual with her 01:33:12.403 --> 01:33:14.371 I must have it 01:33:14.839 --> 01:33:18.639 I'll get rid of her as a favour to Brother Tian 01:33:19.210 --> 01:33:22.771 I will surely reward you 01:33:33.991 --> 01:33:37.893 Master Miao, where is your daughter? 01:33:41.599 --> 01:33:44.227 It is not safe here, I've sent her to the neighbour 01:34:06.090 --> 01:34:07.057 This is seven hearts hypericums? 01:34:07.959 --> 01:34:09.483 Uses poison to combat poison, this is the only way 01:34:28.813 --> 01:34:30.610 I'm done. After three days... 01:34:30.715 --> 01:34:32.945 when the pain subsides and starts to itch 01:34:33.050 --> 01:34:34.677 ...it'll be alright 01:34:36.120 --> 01:34:38.111 You help master Miao to his room for rest 01:34:38.222 --> 01:34:39.086 I'll go prepare some food 01:34:43.361 --> 01:34:47.024 Kid, the Hu's family blade skill is for the Hu only 01:34:47.131 --> 01:34:49.463 Master Hu Yidao only has a son 01:34:49.567 --> 01:34:52.035 unfortunately he was killed 01:34:52.136 --> 01:34:54.161 Is Master Hu your uncle? 01:34:55.272 --> 01:34:56.637 This Master Hu is not any 01:34:56.741 --> 01:34:58.208 of my uncle at all 01:34:59.877 --> 01:35:01.708 Then how do you address master Hu? 01:35:02.179 --> 01:35:03.111 Master Hu has passed away many years ago 01:35:03.214 --> 01:35:04.374 I'm not fortunate enough to address him 01:35:05.349 --> 01:35:06.907 Then where did you learn 01:35:07.018 --> 01:35:07.985 the Hu's blade skill? 01:35:08.285 --> 01:35:09.411 I learned it from a manual 01:35:10.354 --> 01:35:12.822 I once practised my skill with Master Hu Yidao 01:35:12.923 --> 01:35:15.357 He enlightened me on the Hu's blade skill 01:35:15.459 --> 01:35:17.825 Now the Hu's blade skill has a successor 01:35:19.063 --> 01:35:21.463 Come, let me show you something 01:35:32.109 --> 01:35:32.837 Please look 01:35:33.911 --> 01:35:36.436 "The tablet of Hero Hu and his wife" 01:35:42.486 --> 01:35:45.478 18 years ago I sparred with master Hu 01:35:45.589 --> 01:35:48.149 Even after several days, none of us emerged victorious 01:35:48.259 --> 01:35:49.089 I did not know that 01:35:49.193 --> 01:35:51.388 someone applied poison on the blade 01:35:51.495 --> 01:35:53.759 A slip of hand, and a great mistake was made 01:35:56.267 --> 01:35:57.234 Then what about his wife? 01:35:57.668 --> 01:35:59.431 His wife committed suicide 01:36:00.204 --> 01:36:01.432 She also died because of you? 01:36:02.173 --> 01:36:03.162 Precisely 01:36:07.378 --> 01:36:08.675 I have made two dishes for you 01:36:08.779 --> 01:36:09.871 Come and have a drink first 01:36:36.974 --> 01:36:38.669 Young lad, since you are unwilling to say 01:36:38.776 --> 01:36:40.744 how you are related to Master Hu 01:36:40.845 --> 01:36:42.142 I will not press you 01:36:42.546 --> 01:36:45.276 If you want to avenge master Hu, go ahead 01:36:46.016 --> 01:36:48.280 I only hope that you'll take care of my daughter 01:36:58.195 --> 01:37:02.689 I'm going to water the flower with wine 01:37:02.800 --> 01:37:04.324 the flowers will die if water is used 01:37:04.435 --> 01:37:08.132 That's why brothers and sisters 01:37:08.239 --> 01:37:09.638 were unsuccessful in planting it in these years 01:37:39.503 --> 01:37:40.800 Master Miao has fallen asleep 01:37:44.742 --> 01:37:46.004 Can't you see 01:37:46.110 --> 01:37:48.169 he would not apply the poison on the blade? 01:37:49.046 --> 01:37:50.013 You still suspect him 01:37:51.115 --> 01:37:54.607 He just told me the whereabouts of my parents' graves 01:37:54.718 --> 01:37:57.050 Avenging my parents is an important matter 01:37:57.154 --> 01:38:00.715 I'll not rest till I've found my parents' real killer 01:38:01.091 --> 01:38:03.719 Based on your uncle's description 01:38:03.828 --> 01:38:06.991 Your father killed himself because he was poisoned 01:38:07.097 --> 01:38:09.258 Master Miao only injured him lightly 01:38:09.366 --> 01:38:11.891 The person that poisoned your father is the killer 01:38:13.137 --> 01:38:15.002 According to the situation 01:38:15.105 --> 01:38:17.733 your father was poisoned by the elegantjessamine 01:38:17.842 --> 01:38:20.174 Uncle Shi Wancheng is very familiar with this poison 01:38:20.277 --> 01:38:22.245 If Tian Guinong colludes with him 01:38:22.346 --> 01:38:24.837 then Tian Guinong must have administered the poison 01:38:25.182 --> 01:38:26.911 What do you think? 01:38:31.388 --> 01:38:32.878 If Tian Guinong obtains it accidentally 01:38:32.990 --> 01:38:36.084 and place the elegantjessamine powder in the letter 01:38:36.193 --> 01:38:39.822 he wouldn't mention befriending the King of Poison 01:38:39.930 --> 01:38:41.761 My uncle would also not be here 01:38:44.401 --> 01:38:46.028 If my uncle is nearby 01:38:46.136 --> 01:38:47.569 as soon as he knows I'm here 01:38:47.671 --> 01:38:49.263 he'll inevitably come to seize 01:38:49.373 --> 01:38:51.136 my master's manual 01:38:51.242 --> 01:38:53.176 Moreover it all would be tonight 01:38:53.277 --> 01:38:55.211 If my uncle does turn up as we expect 01:38:55.312 --> 01:38:56.074 this will prove that 01:38:56.180 --> 01:38:58.273 Tian Guinong colludes with him 01:38:58.716 --> 01:38:59.512 Right 01:39:02.953 --> 01:39:05.922 That evening we went to see my brothers and sisters 01:39:06.023 --> 01:39:07.650 I wanted you to promise me three things 01:39:07.758 --> 01:39:08.782 do you still remember? 01:39:09.260 --> 01:39:12.195 Yes. Cannot speak, cannot fight 01:39:12.296 --> 01:39:13.888 cannot leave you more than three steps 01:39:13.998 --> 01:39:15.465 I, however, broke all three promises 01:39:16.000 --> 01:39:18.662 Don't break the promise again hereafter 01:39:25.075 --> 01:39:27.236 Since you're here, why don't you come in? 01:39:33.717 --> 01:39:36.185 Needn't be so cautious, there's no poison on the door 01:39:44.929 --> 01:39:47.523 Sister Cheng, why don't you bow to uncle? 01:39:52.002 --> 01:39:53.833 Since when did we have an uncle? 01:39:54.405 --> 01:39:55.429 Never heard of before 01:39:56.307 --> 01:39:58.298 Well, have you heard of the Poisonous Owlet? 01:39:59.276 --> 01:40:01.107 Hasn't your master ever mentioned me? 01:40:02.112 --> 01:40:07.675 I seem to have heard of this name before 01:40:08.185 --> 01:40:11.382 Master did mention that he had a fellow brother 01:40:11.488 --> 01:40:14.480 but he abuses the toxicant to do evil things 01:40:14.591 --> 01:40:16.024 My master had to expel him 01:40:19.630 --> 01:40:22.599 Master Shi, was that person you? 01:40:22.700 --> 01:40:25.965 Sister, your nonsense has offended uncle 01:40:26.070 --> 01:40:27.002 you better apologise 01:40:27.771 --> 01:40:29.261 If he is angered 01:40:29.373 --> 01:40:31.068 you'll die immediately 01:40:32.142 --> 01:40:35.009 Sister Xue and I have decided to pursue him 01:40:35.112 --> 01:40:37.103 hand over the King of Poison's manual 01:40:37.214 --> 01:40:38.613 If he thinks it's alright... 01:40:38.716 --> 01:40:40.650 he may take you in as his disciple 01:40:42.186 --> 01:40:45.622 Since you have decided to pursue him 01:40:45.723 --> 01:40:48.715 there's no need to address you as brother and sister 01:40:50.294 --> 01:40:53.889 What about brother Jiang? He decided to pursue Shi? 01:40:53.998 --> 01:40:55.932 Jiang Tieshan is ignorant 01:40:56.033 --> 01:40:59.059 I have already received the order to punish him 01:40:59.169 --> 01:41:01.967 Now I'm married to big brother 01:41:12.383 --> 01:41:16.251 Sister Xue, I congratulate you and brother Murong 01:41:16.353 --> 01:41:19.720 Why don't you simply kill Brother Jiang? 01:41:19.823 --> 01:41:22.849 It's better than for him to be half-dead 01:41:25.396 --> 01:41:27.091 This is our matter 01:41:27.197 --> 01:41:28.186 you stay out of it 01:41:29.233 --> 01:41:31.497 Hand over the manual 01:41:31.602 --> 01:41:32.660 and offer respects to your new master now 01:41:33.804 --> 01:41:35.203 If I don't 01:41:35.305 --> 01:41:38.035 then I'll end up the same as brother Jiang? 01:41:38.742 --> 01:41:42.371 Since both of you have decided to pursue Master Shi 01:41:42.479 --> 01:41:46.381 naturally you'll have to start your learning all over 01:41:47.051 --> 01:41:49.281 Master Shi and my deceased master 01:41:49.386 --> 01:41:51.081 each have their strong points 01:41:56.927 --> 01:42:00.021 The King of Poison manual is of no use 01:42:00.130 --> 01:42:02.064 I'll just burn it 01:42:03.500 --> 01:42:04.524 Jiang Tieshan, take the manual away 01:42:08.405 --> 01:42:09.702 Put out the fire. Go 01:42:41.705 --> 01:42:44.367 Young girl, he has contracted my silkworm poison 01:42:44.475 --> 01:42:46.340 there's no antidote for it 01:42:46.443 --> 01:42:49.071 You are the King's disciple, why don't you cure him? 01:42:53.250 --> 01:42:54.478 I was poisoned because I did not listen to you 01:43:00.457 --> 01:43:02.584 I know you are trying to protect me 01:43:15.172 --> 01:43:16.400 Swallow this medicine quick 01:43:40.664 --> 01:43:42.529 That manual is fake 01:43:42.633 --> 01:43:44.498 Shi Wancheng was deceived for a while 01:43:44.601 --> 01:43:46.364 he will realise very quickly and come back 01:44:08.559 --> 01:44:11.119 The antidote you gave me doesn't seem to work 01:44:11.228 --> 01:44:14.220 The poison is taking effect 01:44:14.331 --> 01:44:16.322 Certainly it's not working. What I gave you 01:44:16.433 --> 01:44:18.298 is not the silkworm antidote 01:44:18.402 --> 01:44:19.266 It is only an anaesthetic 01:44:21.171 --> 01:44:23.332 Anaesthetic? 01:44:23.740 --> 01:44:27.972 Yes, I want you not to be able to move and speak 01:44:33.784 --> 01:44:36.116 then I can eliminate the poison for you 01:45:03.247 --> 01:45:06.216 The silkworm poison must be sucked out by mouth 01:45:26.803 --> 01:45:31.399 Shi said that the silkworm poisons have no antidote 01:45:31.508 --> 01:45:32.475 is totally wrong 01:45:33.110 --> 01:45:34.805 But he never thought that 01:45:34.911 --> 01:45:38.278 someone is willing to sacrifice to save others 01:45:40.751 --> 01:45:44.346 No doubt Shi Wancheng is colluding with Tian Guinong 01:45:44.454 --> 01:45:46.046 otherwise he would not have known I am here 01:45:46.890 --> 01:45:49.381 The elegantjessamine toxin that harmed your father 01:45:49.493 --> 01:45:52.087 must be given by him to Tian Guinong 01:45:52.195 --> 01:45:54.163 He is also your father's adversary 01:46:09.946 --> 01:46:11.743 I'm going to part with you now 01:46:12.616 --> 01:46:15.585 but I've everything arranged 01:46:17.321 --> 01:46:19.380 After I die 01:46:19.489 --> 01:46:21.753 you'll not only have your revenge 01:46:21.858 --> 01:46:23.655 and I'll also clean up the clan for my master 01:46:25.462 --> 01:46:28.556 The heartless and cruel brother & sister of mine 01:46:28.665 --> 01:46:30.223 they both will surely die 01:46:32.102 --> 01:46:35.071 Shi Wancheng may be eight times stronger than me 01:46:35.172 --> 01:46:37.003 These seven hearts hypericum's poison 01:46:37.341 --> 01:46:39.832 will at least turn him to be like brother Jiang 01:46:53.690 --> 01:46:55.157 This is seven hearts hypericums' antidote 01:47:07.671 --> 01:47:12.506 Brother, we have to bid goodbye 01:47:18.815 --> 01:47:24.219 Don't feel sad, you're just trying to protect me 01:47:26.423 --> 01:47:30.325 you knew that Shi Wancheng poison is very potent 01:47:31.728 --> 01:47:39.567 In my heart... I also regret 01:47:49.946 --> 01:47:51.470 Jingyue, go inside and have a look 01:48:10.000 --> 01:48:12.468 She must have sucked the poison out of his arm 01:48:12.569 --> 01:48:13.900 Her boyfriend was not revived, but she also died 01:48:15.672 --> 01:48:16.502 Whoever contracts my silkworm poison will surely die 01:48:27.751 --> 01:48:28.911 So many 01:48:29.019 --> 01:48:31.886 Don't even know which is the real manual 01:48:32.355 --> 01:48:35.290 The previous manual was a fake 01:48:36.426 --> 01:48:39.088 Bring all back, one of them must be real 01:48:40.430 --> 01:48:43.024 This young lady did this intentionally 01:48:43.133 --> 01:48:44.691 Wonder why is there no trap in the manual! 01:48:45.402 --> 01:48:47.165 Jingyue, light the candle 01:48:47.270 --> 01:48:48.134 and look carefully 01:48:54.678 --> 01:48:57.841 Wait. This candle that has not been lit 01:48:57.948 --> 01:49:00.508 might be a trap... light the used one 01:49:35.051 --> 01:49:37.986 Seven hearts hypericums... 01:49:48.131 --> 01:49:48.893 Brother Tian 01:49:51.001 --> 01:49:53.231 someone saw the flying fox boy 01:49:53.336 --> 01:49:54.564 head for Hu Yidao's grave 01:49:56.072 --> 01:49:57.733 The Hu's blade skill he used the other day 01:49:57.841 --> 01:50:01.174 is adept, no doubt, but not skillful enough 01:50:01.278 --> 01:50:02.768 He mightn't have learned it recently 01:50:03.613 --> 01:50:05.171 He must be related to Hu Yidao 01:50:05.849 --> 01:50:07.783 We must not leave him behind to cause future trouble 01:50:07.884 --> 01:50:09.647 Get some men to go over there immediately 01:50:09.753 --> 01:50:10.378 Yes 01:50:14.624 --> 01:50:18.390 Seven hearts hypericums... 01:50:29.472 --> 01:50:31.633 Shi Wancheng, you made two somersaults 01:50:41.284 --> 01:50:44.447 "The tomb of Hu Yidao and his wife" 01:51:01.237 --> 01:51:02.397 What are you doing here? 01:51:03.773 --> 01:51:07.140 Tian Guinong said you came from Miao's residence 01:51:07.243 --> 01:51:08.540 I have something to ask you 01:51:08.645 --> 01:51:09.339 The reason I am here 01:51:09.446 --> 01:51:11.311 is because when my parents died 01:51:11.414 --> 01:51:12.608 I was too young 01:51:12.716 --> 01:51:15.150 and not able to serve them before their death 01:51:15.251 --> 01:51:17.811 Now I can only offer respects at their grave 01:51:17.921 --> 01:51:19.752 Unlike you, your daughter asked you for a hug 01:51:19.856 --> 01:51:23.121 You are cruel to ignore her 01:51:23.226 --> 01:51:24.750 You have left master Miao 01:51:24.861 --> 01:51:26.988 so what if I came from Miao family? 01:51:27.097 --> 01:51:29.565 You're the young man who helped me in Shang's mansion? 01:51:33.069 --> 01:51:35.128 How are they? 01:51:35.805 --> 01:51:39.502 Not good. Master Miao has been blinded 01:51:39.609 --> 01:51:42.840 Miss Miao is alone, no mother to take care of 01:51:42.946 --> 01:51:45.346 They... 01:51:47.117 --> 01:51:50.018 Your parents were unfortunate 01:51:50.120 --> 01:51:52.680 Recently I have been thinking 01:51:52.789 --> 01:51:54.017 of these two people 01:51:55.425 --> 01:51:58.826 but it'd be too disgraceful to go back 01:52:00.030 --> 01:52:02.965 Today I come here because 01:52:03.066 --> 01:52:05.864 I remembered that year when we were married 01:52:05.969 --> 01:52:08.267 he led me here to pay respects 01:52:08.371 --> 01:52:12.205 He said in his life he only admired Mr. and Mrs. Hu 01:52:12.308 --> 01:52:14.242 It's no use crying over spilt milk 01:52:14.978 --> 01:52:16.570 Please tell me in detail 01:52:16.680 --> 01:52:18.011 How are they now? 01:52:21.418 --> 01:52:23.113 This lady Cheng died because of me 01:52:23.219 --> 01:52:24.880 I want to bury her ashes here 01:52:24.988 --> 01:52:26.580 We'll talk after that 01:52:37.500 --> 01:52:39.468 Lan, this lad is very fierce 01:52:39.569 --> 01:52:40.695 Leave him quickly, come here 01:53:02.559 --> 01:53:05.722 Call yourself Flying Fox, you know Hu's blade skill 01:53:05.829 --> 01:53:08.127 and now you are in front of Hu Yidao's grave 01:53:08.231 --> 01:53:08.856 Who are you? 01:53:09.365 --> 01:53:11.390 I am Hero Hu's son, Hu Fei 01:53:12.302 --> 01:53:15.328 Flying fox... Hu Fei 01:53:17.107 --> 01:53:18.972 You are here to pay respects to your parents? 01:53:19.075 --> 01:53:20.667 I want you to have your wish fulfilled 01:54:11.728 --> 01:54:13.821 Brother, don't kill this boy 01:54:13.930 --> 01:54:14.919 I have something to tell him 01:54:16.199 --> 01:54:16.995 Lan, what are you doing? 01:54:17.367 --> 01:54:19.699 Careful, this insane boy may harm you 01:54:19.803 --> 01:54:21.828 This youth is about to die at your hands 01:54:21.938 --> 01:54:24.600 why can't you let me speak to him? 01:54:25.608 --> 01:54:26.734 Don't be hypocritical 01:54:27.110 --> 01:54:30.477 Are you going to die before burying the urn? 01:54:30.580 --> 01:54:32.343 I just have three sentences to tell you 01:54:32.448 --> 01:54:34.973 it's all about your father, do you want to hear it? 01:54:36.553 --> 01:54:39.249 I can just tell you and no one else 01:54:39.355 --> 01:54:41.346 You cannot use me as hostage 01:54:41.457 --> 01:54:43.687 if you do not comply, I will not say 01:54:44.427 --> 01:54:47.419 I'm grateful to you for telling me about my father 01:54:47.530 --> 01:54:48.827 why would I want to harm you? 01:54:48.932 --> 01:54:50.797 There are many men of honour 01:54:50.900 --> 01:54:53.391 do you think I am like Tian Guinong the villain? 01:55:04.581 --> 01:55:06.913 Bury the urn about half a foot behind the headstone 01:55:07.016 --> 01:55:08.984 Digging downwards you'll find a treasured blade 01:55:15.158 --> 01:55:18.355 It was buried by Miao Renfeng that year 01:55:18.461 --> 01:55:21.897 I saw it with my own eyes, so I'm telling you now 01:55:21.998 --> 01:55:25.126 Bury the urn, so that the dead will rest in peace 01:55:25.235 --> 01:55:27.465 Now that you're done, it's time for you to die 01:55:28.771 --> 01:55:31.740 You told him his father was killed by Miao Renfeng? 01:55:32.342 --> 01:55:34.810 Brother, let him bury the ashes 01:55:34.911 --> 01:55:36.208 Won't be too late even if you kill him after that 01:55:36.579 --> 01:55:37.637 I already promised him 01:55:38.615 --> 01:55:39.240 Okay 01:57:18.848 --> 01:57:20.281 Uncle Miao, your eye is cured? 01:57:21.751 --> 01:57:23.048 You called me uncle Miao? 01:57:23.152 --> 01:57:25.746 Yes, nephew Hu Fei was lucky to be alive 01:57:29.726 --> 01:57:31.091 You are master Hu's son? 01:57:31.194 --> 01:57:33.856 Yes, I was naive and confused 01:57:33.963 --> 01:57:35.021 now I already understand 01:57:35.131 --> 01:57:37.463 This Tian Guinong together with Shi Wancheng 01:57:37.567 --> 01:57:38.727 is the real adversary of my father 01:57:48.845 --> 01:57:51.006 Your weak skills would be no match with Tian Guinong 01:57:51.114 --> 01:57:51.808 let me do it 01:57:57.220 --> 01:57:58.278 Tian Guinong has a treasured blade 01:57:58.388 --> 01:57:59.286 Uncle Miao, catch it 01:57:59.689 --> 01:58:01.850 This is the blade that you kept safely for my father 01:58:02.925 --> 01:58:03.584 You take it yourself 01:58:04.727 --> 01:58:05.318 I have my own 01:58:09.298 --> 01:58:10.162 Look at it 01:58:10.566 --> 01:58:11.965 Good, I'll use the Hu's blade skill 01:58:12.068 --> 01:58:13.228 to avenge Mr. and Mrs. Hu 01:58:16.005 --> 01:58:17.097 Let me tackle these two lunatics 01:58:17.206 --> 01:58:19.140 Not only did Shi Wancheng give Tian Guinong poison 01:58:19.242 --> 01:58:21.437 to harmed my father and you, he killed lady Cheng too 02:02:07.903 --> 02:02:09.894 Come on Hu Fei, avenge your parents 92497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.