Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,440
...
2
00:00:17,520 --> 00:00:20,640
Bonsoir à tous. Soyez les bienvenus face au Pacifique.
3
00:00:20,720 --> 00:00:23,560
Nous sommes ici, très loin de la France,
4
00:00:23,640 --> 00:00:26,080
à l'est des Philippines.
5
00:00:26,120 --> 00:00:27,920
...
6
00:00:28,000 --> 00:00:31,960
C'est là que de nouveaux aventuriers viennent défier Koh Lanta.
7
00:00:32,040 --> 00:00:34,480
...
8
00:00:34,560 --> 00:00:39,560
...
9
00:00:39,640 --> 00:00:41,280
On vit un cauchemar, on est en enfer.
10
00:00:41,360 --> 00:00:44,960
...
11
00:00:45,040 --> 00:00:47,880
...
12
00:00:47,960 --> 00:00:55,200
...
13
00:00:55,240 --> 00:00:58,520
Entre falaises, plages de rêve...
14
00:00:58,600 --> 00:01:02,280
...
15
00:01:02,360 --> 00:01:04,480
...
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,800
...
17
00:01:06,880 --> 00:01:09,160
...
18
00:01:09,240 --> 00:01:11,760
...
19
00:01:11,840 --> 00:01:12,960
C'est bon, ça !
20
00:01:13,040 --> 00:01:14,040
Allez !
21
00:01:14,120 --> 00:01:15,360
Il y a ça ou pas ?
22
00:01:15,440 --> 00:01:16,680
C'est l'aventure.
23
00:01:16,760 --> 00:01:17,840
...
24
00:01:17,920 --> 00:01:18,920
Loin de chez eux...
25
00:01:19,000 --> 00:01:20,280
Tu crois que c'est bon ?
26
00:01:20,360 --> 00:01:21,920
Mais évidemment.
27
00:01:22,000 --> 00:01:23,560
Loin de leur repère...
28
00:01:23,920 --> 00:01:26,680
...
29
00:01:26,760 --> 00:01:29,280
Ils vont devoir résister à la nature.
30
00:01:29,360 --> 00:01:32,800
Et vite, car elle ne leur fera aucun cadeau.
31
00:01:32,880 --> 00:01:36,240
Un cyclone est en train de se former au milieu du Pacifique.
32
00:01:36,320 --> 00:01:37,800
Vous allez déménager.
33
00:01:37,880 --> 00:01:38,880
...
34
00:01:38,960 --> 00:01:39,960
Il change d'hyl.
35
00:01:40,040 --> 00:01:42,000
...
36
00:01:42,080 --> 00:01:44,440
Il leur faudra également s'adapter aux autres.
37
00:01:44,520 --> 00:01:47,400
Fais attention, tu te mets les gens à dos et t'es énervé.
38
00:01:47,480 --> 00:01:49,720
C'est pas de moi ton avis, donc tu te tais.
39
00:01:49,800 --> 00:01:51,480
Fais attention à comment tu me parles.
40
00:01:51,520 --> 00:01:53,440
Je vais exposer par contre.
41
00:01:53,520 --> 00:01:56,400
Mais aussi aux nouvelles règles de ce Koh Lanta,
42
00:01:56,480 --> 00:01:58,080
car ils vont devenir...
43
00:01:58,160 --> 00:01:59,960
...
44
00:02:00,040 --> 00:02:01,920
...
45
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
...
46
00:02:05,080 --> 00:02:07,320
Pour la 1re fois dans l'histoire de Koh Lanta,
47
00:02:07,400 --> 00:02:10,560
des colis et d'immunité aux pouvoirs inédits et renversants
48
00:02:10,640 --> 00:02:12,960
jalonneront le parcours des aventuriers.
49
00:02:13,040 --> 00:02:14,040
...
50
00:02:14,120 --> 00:02:15,120
Oh, ça, c'est bon !
51
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
...
52
00:02:17,280 --> 00:02:20,200
Sur les camps, bien sûr, mais aussi partout ailleurs.
53
00:02:20,560 --> 00:02:22,920
Cachés dans des endroits insoupçonnés.
54
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Oh !
55
00:02:24,080 --> 00:02:25,080
Oh, là !
56
00:02:25,160 --> 00:02:28,040
Ces colliers vont perturber les naufragés.
57
00:02:28,120 --> 00:02:29,880
Entre surprise et stress...
58
00:02:29,960 --> 00:02:30,960
...
59
00:02:31,040 --> 00:02:32,360
Il va nous rendre fous.
60
00:02:32,440 --> 00:02:34,200
Ce jeu, il va nous rendre fous.
61
00:02:34,280 --> 00:02:36,280
...
62
00:02:36,360 --> 00:02:37,360
...
63
00:02:37,440 --> 00:02:38,920
...
64
00:02:39,000 --> 00:02:41,880
D'elles, les chasseurs qui parcourent ces forêts secrètes
65
00:02:41,960 --> 00:02:43,280
depuis des millénaires.
66
00:02:43,360 --> 00:02:44,840
...
67
00:02:44,920 --> 00:02:47,400
On a vu un caillou super intriguant dans l'eau.
68
00:02:47,480 --> 00:02:49,480
...
69
00:02:49,560 --> 00:02:50,560
...
70
00:02:50,640 --> 00:02:51,640
...
71
00:02:51,720 --> 00:02:54,760
Approcher ce parchemin d'une source de chaleur...
72
00:02:54,840 --> 00:02:55,840
...
73
00:02:55,920 --> 00:02:56,920
...
74
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
...
75
00:02:58,080 --> 00:02:59,080
...
76
00:02:59,160 --> 00:03:00,160
...
77
00:03:00,240 --> 00:03:02,360
Est-ce que quelqu'un a un collier d'immunité
78
00:03:02,440 --> 00:03:04,200
et souhaite le jouer ce soir ?
79
00:03:04,280 --> 00:03:05,280
...
80
00:03:05,360 --> 00:03:07,680
On est dans Koh Lanta, les chasseurs d'immunité,
81
00:03:07,760 --> 00:03:10,120
donc c'est pas qu'il y a un collier par conseil.
82
00:03:10,200 --> 00:03:11,200
Oh, putain !
83
00:03:11,280 --> 00:03:12,280
C'est pas vrai.
84
00:03:12,360 --> 00:03:13,360
...
85
00:03:13,440 --> 00:03:14,760
Trois colliers d'immunité.
86
00:03:14,840 --> 00:03:15,840
...
87
00:03:15,920 --> 00:03:17,400
C'est la folie, Koh Lanta.
88
00:03:17,480 --> 00:03:19,120
Là, j'ai le cerveau retourné.
89
00:03:19,600 --> 00:03:20,600
...
90
00:03:20,680 --> 00:03:21,680
...
91
00:03:21,760 --> 00:03:22,760
Ah !
92
00:03:22,840 --> 00:03:23,840
Ah !
93
00:03:23,920 --> 00:03:27,240
Ces aventuriers sont en quête des immunités.
94
00:03:27,320 --> 00:03:28,320
Ah !
95
00:03:28,400 --> 00:03:29,400
Ah !
96
00:03:29,480 --> 00:03:30,480
Ah !
97
00:03:30,560 --> 00:03:31,560
Ah !
98
00:03:31,640 --> 00:03:32,640
...
99
00:03:32,720 --> 00:03:33,720
...
100
00:03:33,800 --> 00:03:34,800
...
101
00:03:34,880 --> 00:03:35,880
...
102
00:03:35,960 --> 00:03:38,960
Et des 100 000 euros promise aux vainqueurs.
103
00:03:39,040 --> 00:03:40,040
Ah !
104
00:03:40,120 --> 00:03:41,120
Ah !
105
00:03:41,200 --> 00:03:42,200
Ah !
106
00:03:42,280 --> 00:03:43,280
Ah !
107
00:03:43,360 --> 00:03:44,360
Ah !
108
00:03:44,440 --> 00:03:45,440
...
109
00:03:45,520 --> 00:03:46,520
...
110
00:03:46,600 --> 00:03:47,600
...
111
00:03:47,680 --> 00:03:48,680
...
112
00:03:49,600 --> 00:03:51,760
Koh Lanta, les chasseurs d'immunité.
113
00:03:51,840 --> 00:03:54,000
À la fin, il n'en restera qu'un.
114
00:03:54,080 --> 00:03:55,080
...
115
00:03:55,160 --> 00:03:56,160
...
116
00:03:56,240 --> 00:03:57,240
...
117
00:03:57,320 --> 00:03:58,320
...
118
00:03:58,400 --> 00:03:59,400
...
119
00:03:59,480 --> 00:04:00,480
...
120
00:04:00,560 --> 00:04:01,560
...
121
00:04:01,640 --> 00:04:02,640
...
122
00:04:02,760 --> 00:04:03,840
...
123
00:04:03,920 --> 00:04:04,920
...
124
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
...
125
00:04:06,080 --> 00:04:07,480
...
126
00:04:07,560 --> 00:04:08,560
...
127
00:04:08,640 --> 00:04:09,640
...
128
00:04:09,720 --> 00:04:10,720
...
129
00:04:10,800 --> 00:04:11,800
...
130
00:04:11,880 --> 00:04:12,880
...
131
00:04:12,960 --> 00:04:13,960
...
132
00:04:15,320 --> 00:04:16,320
...
133
00:04:19,360 --> 00:04:20,360
...
134
00:04:21,880 --> 00:04:22,880
...
135
00:04:28,480 --> 00:04:29,480
...
136
00:05:29,480 --> 00:05:45,320
...
137
00:05:45,480 --> 00:05:47,760
Au Philippines, sur la péninsule de Karamoan,
138
00:05:47,920 --> 00:05:50,480
les naufragés français découvrent les affres de la vie
139
00:05:50,640 --> 00:05:51,640
en pleine nature.
140
00:05:51,800 --> 00:05:53,240
Ca te pète les ongles.
141
00:05:53,400 --> 00:05:54,600
C'est un coup bizarre.
142
00:05:54,760 --> 00:05:57,080
Je n'en sais rien. Tout ce qui passe, je le mange.
143
00:05:57,800 --> 00:06:00,120
Heureusement, suite à l'épreuve de confort,
144
00:06:00,280 --> 00:06:02,160
2 recrues de choix sont arrivés.
145
00:06:02,920 --> 00:06:05,960
Léa, à 22 ans, c'est une grande sportive
146
00:06:06,120 --> 00:06:08,640
et elle a notamment un titre de championne de France
147
00:06:08,800 --> 00:06:10,400
de sauvetage sous-marin.
148
00:06:11,760 --> 00:06:14,680
Sachez que William, ici présent, à 62 ans,
149
00:06:14,840 --> 00:06:16,720
son métier, c'est expert en survie.
150
00:06:19,680 --> 00:06:20,760
Les jaunes victorieux...
151
00:06:20,920 --> 00:06:22,280
La victoire pour les jaunes !
152
00:06:23,920 --> 00:06:25,880
...ont choisi William, coach en survie,
153
00:06:25,920 --> 00:06:27,360
très expérimenté.
154
00:06:27,520 --> 00:06:29,600
William, bienvenue. Tu vas voir le camp ?
155
00:06:29,760 --> 00:06:31,840
Oui, je suis très content d'être à Vigo.
156
00:06:34,000 --> 00:06:36,280
Et les rouges ont accueilli Léa, toute jeune,
157
00:06:36,440 --> 00:06:38,920
mais ultra-sportive et pompier volontaire.
158
00:06:39,080 --> 00:06:41,040
On n'a pas de poisson, mais on a Léa.
159
00:06:41,200 --> 00:06:43,920
Observatrice, Léa a vite repéré les manquements
160
00:06:44,080 --> 00:06:45,840
en termes de survie des rouges.
161
00:06:46,000 --> 00:06:47,840
Elle est où, la cabane de luxe ?
162
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
Là-bas.
163
00:06:49,160 --> 00:06:51,160
Merci de remuer le couteau.
164
00:06:51,320 --> 00:06:55,040
Ainsi que des inimitiés fortes, notamment entre les femmes,
165
00:06:55,360 --> 00:06:57,560
surtout entre Alicia et Julie.
166
00:06:57,720 --> 00:07:00,360
Je ne peux plus. Elle loue sa bouche tout le temps.
167
00:07:00,520 --> 00:07:02,040
En tant qu'être humain,
168
00:07:02,200 --> 00:07:04,600
tu ne le donnes pas si on ne te demande pas ton avis.
169
00:07:04,760 --> 00:07:06,320
Alicia commence à me gonfler.
170
00:07:06,480 --> 00:07:09,080
Elle me parle mal, donc ça passe beaucoup sur moi.
171
00:07:10,360 --> 00:07:12,640
William s'est emballé chez les jaunes.
172
00:07:12,800 --> 00:07:13,880
Il n'a pas arrêté.
173
00:07:14,040 --> 00:07:17,040
Il a offert aux cadacis leur 1er repas de manioc.
174
00:07:18,520 --> 00:07:20,560
Merci à William de l'avoir trouvé.
175
00:07:20,720 --> 00:07:22,480
Merci à toi d'avoir les yeux.
176
00:07:23,360 --> 00:07:24,800
C'était le messie, le mec.
177
00:07:24,960 --> 00:07:26,720
Franchement, il me ramène du manioc.
178
00:07:26,880 --> 00:07:29,080
Ce qui leur a permis de prendre les forces,
179
00:07:29,240 --> 00:07:31,160
bienvenue avant l'épreuve d'immunité.
180
00:07:31,320 --> 00:07:33,320
La victoire pour les jeunes !
181
00:07:34,640 --> 00:07:37,640
Les matoucades ont dû éliminer un membre de leur tribu.
182
00:07:37,800 --> 00:07:39,560
Il y a deux noms qui ressortent.
183
00:07:39,720 --> 00:07:41,120
Julie et Alicia.
184
00:07:41,280 --> 00:07:45,320
Julie, très travailleuse, mais solitaire, a été évoquée.
185
00:07:45,480 --> 00:07:48,480
Si tout va bien ce soir, c'est Julie qui part.
186
00:07:48,640 --> 00:07:51,560
Tout comme Alicia, la jeune entrepreneuse,
187
00:07:51,600 --> 00:07:53,680
étant rude avec ses coéquipiers.
188
00:07:53,840 --> 00:07:55,480
Alicia n'est pas trop bête.
189
00:07:55,640 --> 00:07:57,600
Deux fois, elle m'a mal parlé.
190
00:07:57,760 --> 00:08:00,840
Elle sait que moi, c'est sans appel.
191
00:08:01,000 --> 00:08:04,800
Au conseil, c'est la cadette qui a fait les frais des votes.
192
00:08:04,960 --> 00:08:07,600
Alicia, payant son manque d'efficacité
193
00:08:07,760 --> 00:08:09,720
sur les jeux et sur le camp.
194
00:08:09,880 --> 00:08:12,040
Et leur sentence est irrévocable.
195
00:08:22,560 --> 00:08:25,560
Les matoucades sont revenus à 10 de ce conseil,
196
00:08:25,720 --> 00:08:29,720
avec des enseignements pour Julie, qui a reçu des votes contre elle.
197
00:08:29,880 --> 00:08:31,480
J'ai tout expliqué.
198
00:08:31,640 --> 00:08:34,400
Je vais te dire, je vais te dire qu'on est une équipe,
199
00:08:34,560 --> 00:08:37,240
on est un groupe, on n'a rien à voir avec tout ça.
200
00:08:37,400 --> 00:08:38,400
Elle m'a donné raison.
201
00:08:38,560 --> 00:08:39,960
La vie de menavers,
202
00:08:40,120 --> 00:08:42,520
c'est la vie d'une femme qui est enceinte.
203
00:08:42,680 --> 00:08:43,680
Elle est enceinte.
204
00:08:43,840 --> 00:08:44,840
Elle est enceinte.
205
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Elle est enceinte.
206
00:08:46,160 --> 00:08:47,160
Elle est enceinte.
207
00:08:47,320 --> 00:08:48,320
Elle est enceinte.
208
00:08:48,480 --> 00:08:49,480
Elle est enceinte.
209
00:08:50,480 --> 00:08:53,520
David me l'avait dit, t'as un fort caractère,
210
00:08:53,680 --> 00:08:56,080
t'es trop indépendante, t'es trop directive.
211
00:08:56,240 --> 00:09:00,040
J'ai été patronne à 22 ans, donc j'ai horreur des ordres.
212
00:09:00,200 --> 00:09:02,160
Ca, c'est un truc qui m'aurait pile.
213
00:09:02,320 --> 00:09:04,520
Je déteste les patrons, je suis patronne.
214
00:09:04,680 --> 00:09:07,400
Je déteste qu'on me dirige, en fait, c'est ça.
215
00:09:07,560 --> 00:09:10,600
C'est pour ça que je pense qu'il y a toujours des meneurs.
216
00:09:10,760 --> 00:09:14,280
Quand on essaie de me diriger, là, c'est compliqué pour moi.
217
00:09:16,080 --> 00:09:19,360
Je m'appelle Julie, je vis dans la Nieve et je suis artisan taxi.
218
00:09:19,520 --> 00:09:20,520
Bonjour, Dominique.
219
00:09:20,680 --> 00:09:23,640
Je transporte des gens malades et à l'heure actuelle,
220
00:09:23,800 --> 00:09:24,800
j'ai 5 salariés.
221
00:09:24,960 --> 00:09:25,960
Hop là !
222
00:09:26,120 --> 00:09:27,520
J'ai des journées palpitantes.
223
00:09:27,680 --> 00:09:30,680
Des fois, je vais partir à Paris, mais je me retrouve à Lyon,
224
00:09:30,840 --> 00:09:31,840
après, à Berk.
225
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Je suis très courageuse.
226
00:09:33,160 --> 00:09:35,160
S'il faut rouler 23h, je roulerai 23h.
227
00:09:35,320 --> 00:09:37,040
C'est l'aventure tous les jours.
228
00:09:37,200 --> 00:09:39,200
Faut vouler un petit bonbon, Dominique ?
229
00:09:39,360 --> 00:09:40,360
Un petit ? Non ?
230
00:09:40,520 --> 00:09:42,880
Avec mes clients, je suis un peu maman poule.
231
00:09:43,040 --> 00:09:45,040
Je les protège, je fais attention à eux.
232
00:09:45,200 --> 00:09:47,120
C'est des moments difficiles pour eux.
233
00:09:47,160 --> 00:09:49,280
Les traitements, les rapports aux médecins.
234
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
Faut qu'ils soient bien.
235
00:09:50,600 --> 00:09:52,600
Comme si c'était mes parents, mes enfants.
236
00:09:52,760 --> 00:09:54,400
Un petit câlinou, mon poupou !
237
00:09:56,120 --> 00:09:59,120
J'ai deux enfants, une fille de 13 ans et un garçon de 12 ans.
238
00:09:59,280 --> 00:10:00,760
Donne-moi ton assiette, Billish.
239
00:10:00,920 --> 00:10:02,720
Mes enfants, je les arme pour la vie.
240
00:10:02,880 --> 00:10:05,640
Je veux qu'ils soient autonomes, respectueux, polis,
241
00:10:05,800 --> 00:10:08,880
que j'aie une bonne éducation, mais ensuite, eux, ils auront rien.
242
00:10:09,040 --> 00:10:12,240
Je vendrai tout, ils auront rien, parce qu'on n'a rien sans rien.
243
00:10:12,400 --> 00:10:14,920
Si on vous donne tout, vous n'avez pas à en profiter.
244
00:10:15,880 --> 00:10:18,800
Là, au moins, vous savez d'où ça vient et comment ça vient.
245
00:10:20,360 --> 00:10:22,400
Je suis fière de moi, de qui je suis.
246
00:10:22,560 --> 00:10:25,240
A l'heure actuelle, je me prouverai à moi ce que je veux.
247
00:10:25,400 --> 00:10:28,280
Réussir Koh-Lanta, gagner Koh-Lanta va me prouver qui je suis.
248
00:10:28,440 --> 00:10:30,760
J'ai juste profité de la vie avec les sans-patates.
249
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
Voilà !
250
00:10:34,000 --> 00:10:36,560
La hier soir, elle m'a regardée avec ses petits yeux tout ronds
251
00:10:36,720 --> 00:10:38,720
et elle me dit, ce n'est quand même pas toi.
252
00:10:40,200 --> 00:10:41,200
Le coeur !
253
00:10:41,560 --> 00:10:42,560
Je suis assuré.
254
00:10:42,720 --> 00:10:46,160
Mégane a voté contre moi et maintenant, je vais me méfier des filles.
255
00:10:46,320 --> 00:10:49,880
Je vais plus m'humilier dans la conversation chignon et pilatio
256
00:10:50,040 --> 00:10:52,400
qu'aller faire la cabane à mes dépens.
257
00:10:53,720 --> 00:10:56,240
On va faire gaffe que la Coca de Minutes ne pète pas,
258
00:10:56,400 --> 00:10:58,400
mais on va essayer de prendre sur soi,
259
00:10:58,560 --> 00:11:00,600
de s'intégrer tout en observant bien.
260
00:11:04,160 --> 00:11:06,200
Il y a quelque chose à dire ?
261
00:11:06,360 --> 00:11:07,360
J'ai une question.
262
00:11:07,400 --> 00:11:10,880
Est-ce que vous êtes tous dans cette optique de...
263
00:11:11,040 --> 00:11:13,800
La stratégie, entre guillemets, c'est d'éliminer les gens les plus faibles
264
00:11:13,960 --> 00:11:15,800
pour aller le moins souvent aux conseils ?
265
00:11:15,960 --> 00:11:16,960
Pas forcément.
266
00:11:17,120 --> 00:11:18,440
Il y a aussi l'ambiance sur le camp.
267
00:11:18,600 --> 00:11:22,800
J'ai demandé aux rouges si pour eux, les éliminations se faisaient au mérite,
268
00:11:22,960 --> 00:11:24,760
parce que c'est ma philosophie de vie.
269
00:11:24,920 --> 00:11:27,800
Et malheureusement, pour eux, c'est un tout.
270
00:11:27,960 --> 00:11:31,440
C'est une question d'affinité, d'activité sur le camp.
271
00:11:31,600 --> 00:11:33,760
Je ne trouve pas que ce soit forcément la meilleure stratégie,
272
00:11:33,920 --> 00:11:37,160
pour arriver à la réunification en supériorité numérique.
273
00:11:37,160 --> 00:11:39,320
Il faut garder les éléments qui sont forts,
274
00:11:39,480 --> 00:11:40,760
outre les affinités.
275
00:11:40,920 --> 00:11:43,280
Ça confirme ce que je pensais, que ce n'est pas si simple.
276
00:11:43,440 --> 00:11:45,880
Aujourd'hui, c'est vrai que gagner l'épreuve de confort
277
00:11:46,040 --> 00:11:49,360
ne serait-ce que pour Iki, général ball de la Coco.
278
00:11:49,520 --> 00:11:50,520
Même gagner, c'est juste gagner.
279
00:11:50,680 --> 00:11:52,240
Un confort, c'est forcément bien.
280
00:11:52,400 --> 00:11:54,280
Ou même une victoire, juste gagner.
281
00:11:54,440 --> 00:11:55,560
Sans parler de notre équipe,
282
00:11:55,720 --> 00:11:58,160
pour ne pas que ça leur fasse trois victoires d'affilée aussi.
283
00:11:59,000 --> 00:12:01,280
Elle a vraiment envie de faire son entrée en jeu.
284
00:12:01,440 --> 00:12:04,600
Elle ne fait que de l'échauffement depuis, elle n'attend que de jouer.
285
00:12:04,760 --> 00:12:06,080
Je la sens très motivée.
286
00:12:06,240 --> 00:12:08,480
J'attends d'elle qu'elle soit performante, tout simplement.
287
00:12:08,640 --> 00:12:10,960
Qu'elle peut nous ramener aujourd'hui le confort.
288
00:12:11,120 --> 00:12:12,720
Et je l'embrasse direct, là.
289
00:12:19,640 --> 00:12:22,200
Et l'occasion de briller va vite arriver.
290
00:12:22,200 --> 00:12:28,440
...
291
00:12:28,600 --> 00:12:31,040
...
292
00:12:31,200 --> 00:12:35,360
La résistance de chacun sera le socle de la victoire pour tous.
293
00:12:35,520 --> 00:12:37,640
Prenez vos sacs, vous pouvez en avoir besoin.
294
00:12:37,800 --> 00:12:39,240
Oh, putain !
295
00:12:39,400 --> 00:12:41,200
L'élimination, c'est ça ?
296
00:12:41,360 --> 00:12:43,040
Ça me met la pression.
297
00:12:43,200 --> 00:12:44,360
Horrible, horrible.
298
00:12:44,520 --> 00:12:46,080
Je pense que c'est l'élimination directe.
299
00:12:46,240 --> 00:12:48,720
On ne va pas se faire de plan sur la comète, ça ne sert à rien.
300
00:12:48,880 --> 00:12:52,120
On se prépare, comme d'habitude, on essaie d'être concentrés.
301
00:12:52,280 --> 00:12:54,200
On est concentrés sur le fait de tout donner,
302
00:12:54,360 --> 00:12:56,880
comme à chaque épreuve, et après, on verra ce qui se passe.
303
00:12:57,040 --> 00:12:59,040
Il faut juste y aller très, très guerrier.
304
00:12:59,200 --> 00:13:01,520
Et savoir que c'est le mental qui va tout ouvrir.
305
00:13:01,680 --> 00:13:04,040
On est tous concentrés sur l'épreuve.
306
00:13:04,200 --> 00:13:05,200
Combattants.
307
00:13:05,360 --> 00:13:07,400
Allez, on revient à la maison.
308
00:13:07,560 --> 00:13:10,720
Je suis concentrée, j'ai besoin de penser à l'épreuve
309
00:13:10,880 --> 00:13:13,320
et de me dire qu'il faut s'accrocher jusqu'au bout.
310
00:13:13,480 --> 00:13:15,760
Aussi bien pour l'équipe que pour moi-même.
311
00:13:15,920 --> 00:13:17,240
Cadance !
312
00:13:17,240 --> 00:13:36,320
...
313
00:13:36,480 --> 00:13:37,480
Bonjour, les jaunes.
314
00:13:37,640 --> 00:13:38,640
Bonjour, Denis.
315
00:13:38,800 --> 00:13:39,800
Bonjour, Denis.
316
00:13:40,680 --> 00:13:41,680
Julie est là, ouais.
317
00:13:41,840 --> 00:13:42,840
Julie est là.
318
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
C'est Alicia, non ?
319
00:13:44,960 --> 00:13:45,960
Alicia.
320
00:13:46,040 --> 00:13:47,040
Bonjour, les rouges.
321
00:13:47,200 --> 00:13:48,200
Bonjour, Denis.
322
00:13:51,360 --> 00:13:54,480
À l'occasion de ce nouveau jeu de confort, regardez.
323
00:13:54,640 --> 00:13:57,040
L'apparition d'une des grandes nouveautés,
324
00:13:57,200 --> 00:13:59,480
à savoir les indices.
325
00:13:59,640 --> 00:14:02,480
Indices pour la tribu rouge, 5.
326
00:14:02,640 --> 00:14:05,120
Pour la tribu jaune, 5 également.
327
00:14:05,280 --> 00:14:07,680
Je vous rappelle que ces indices sont là
328
00:14:07,840 --> 00:14:11,600
pour vous faciliter la tâche pour trouver des colliers d'immunité.
329
00:14:11,760 --> 00:14:15,720
Aujourd'hui, vous allez disputer un jeu de confort
330
00:14:15,800 --> 00:14:16,800
individuel.
331
00:14:16,960 --> 00:14:21,440
...
332
00:14:21,600 --> 00:14:23,800
La 1re récompense est individuelle.
333
00:14:23,960 --> 00:14:26,840
Celui ou celle qui gagne le jeu de confort
334
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
repartira avec un indice.
335
00:14:30,200 --> 00:14:31,200
Mais attention !
336
00:14:31,360 --> 00:14:34,120
Celui ou celle qui gagne le jeu de confort
337
00:14:34,280 --> 00:14:38,280
permettra à toute son équipe de profiter d'une récompense.
338
00:14:38,440 --> 00:14:39,520
Et quelle récompense ?
339
00:14:39,680 --> 00:14:41,520
Trois kilo de riz.
340
00:14:41,680 --> 00:14:42,680
Oh !
341
00:14:42,840 --> 00:14:43,840
Là.
342
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Là.
343
00:14:45,760 --> 00:14:48,160
Je vous vois, Aurélien, déjà imaginer
344
00:14:48,320 --> 00:14:50,760
ces 3 kilos de riz sur votre campement.
345
00:14:50,920 --> 00:14:54,120
Moi, à la maison, j'ai aux enfants, le riz, c'est la vie.
346
00:14:54,280 --> 00:14:56,160
J'attends que ça depuis le début.
347
00:14:56,320 --> 00:14:57,840
Je suis un gros mangeur de riz.
348
00:14:58,000 --> 00:15:00,760
On a le feu, le riz, ça va bien nourrir les corps.
349
00:15:00,920 --> 00:15:03,920
Qu'est-ce qu'on fait avec 3 kilos de riz ?
350
00:15:04,080 --> 00:15:05,720
Aujourd'hui, pas grand-chose.
351
00:15:05,880 --> 00:15:06,880
Pourquoi ?
352
00:15:07,040 --> 00:15:09,120
Parce qu'on n'a pas encore le feu.
353
00:15:09,280 --> 00:15:11,960
Mais l'aniac, pour faire le feu, on l'a.
354
00:15:12,120 --> 00:15:14,360
On redoublera peut-être d'efforts.
355
00:15:15,960 --> 00:15:19,240
Récompenses inédites pour une épreuve mythique,
356
00:15:19,400 --> 00:15:21,360
emblématique de Koh Lanta.
357
00:15:21,520 --> 00:15:22,520
Les bambous.
358
00:15:22,680 --> 00:15:25,560
Vous allez devoir garder le plus longtemps possible
359
00:15:25,720 --> 00:15:28,640
en équilibre sur le sommet de votre crâne
360
00:15:28,800 --> 00:15:32,160
un bambou de 2,30 m de long pour vous, mesdames,
361
00:15:32,320 --> 00:15:35,080
et de 2,60 m pour vous, messieurs.
362
00:15:36,400 --> 00:15:37,960
Et ensuite, tenir.
363
00:15:38,120 --> 00:15:42,080
Être capable de repousser au maximum la douleur.
364
00:15:42,240 --> 00:15:44,280
Gagner, c'est repartir avec un indice
365
00:15:44,280 --> 00:15:46,240
pour trouver un collier d'immunité.
366
00:15:46,400 --> 00:15:49,480
Gagner, c'est offrir à toute sa tribu 3 kilos de riz.
367
00:15:49,640 --> 00:15:50,640
Mais attention !
368
00:15:52,560 --> 00:15:54,160
Les deux moins bons de l'équipe
369
00:15:54,320 --> 00:15:56,480
qui n'aura pas remporté ce jeu de confort
370
00:15:56,640 --> 00:16:01,000
s'affronteront ultérieurement dans un duel
371
00:16:01,160 --> 00:16:04,960
avec une élimination directe et instantanée, ici,
372
00:16:05,120 --> 00:16:06,560
pour le perdant de ce duel.
373
00:16:06,560 --> 00:16:13,000
...
374
00:16:13,160 --> 00:16:16,000
Alexis, c'est une chape de plomb
375
00:16:16,160 --> 00:16:18,320
qui s'abat sur vos épaules, cette annonce.
376
00:16:18,480 --> 00:16:21,640
C'est un enjeu de taille en cas de victoire ou de défaite.
377
00:16:21,800 --> 00:16:23,120
Il faut absolument gagner.
378
00:16:23,280 --> 00:16:25,760
Il n'y a pas de photo, il n'y a pas de débat.
379
00:16:25,920 --> 00:16:27,640
Je suis dans l'optique de gagner.
380
00:16:27,800 --> 00:16:31,000
Léa, c'est la première fois que vous allez disputer une épreuve.
381
00:16:31,160 --> 00:16:34,080
Est-ce que c'est le moment de marquer votre territoire ?
382
00:16:34,160 --> 00:16:37,560
Je serais ravie de pouvoir contribuer
383
00:16:37,720 --> 00:16:40,520
au fait de sauver tous mes écripiers, aujourd'hui.
384
00:16:42,680 --> 00:16:46,160
C'est le moment de prouver, individuellement et collectivement,
385
00:16:46,320 --> 00:16:48,680
que vous méritez de rester dans cette aventure.
386
00:16:48,840 --> 00:16:51,800
Jaune et rouge, allez vous mettre en place.
387
00:16:51,960 --> 00:17:00,360
...
388
00:17:00,520 --> 00:17:02,840
Attention, les rouges et les jaunes.
389
00:17:03,000 --> 00:17:04,600
N'oubliez pas l'enjeu.
390
00:17:04,760 --> 00:17:07,800
Gagner, aujourd'hui, c'est incroyable.
391
00:17:07,960 --> 00:17:10,200
Pour celui ou celle qui aura la victoire,
392
00:17:10,360 --> 00:17:12,280
mais aussi pour toute son équipe.
393
00:17:12,440 --> 00:17:14,480
Attention, prenez votre bambou.
394
00:17:14,640 --> 00:17:16,880
Placez-le sur le sommet de votre crâne.
395
00:17:20,040 --> 00:17:21,560
Attention.
396
00:17:21,720 --> 00:17:22,720
Top, c'est parti.
397
00:17:25,320 --> 00:17:27,120
Il faut gérer le poids des bambous.
398
00:17:27,280 --> 00:17:29,000
2,2 kg pour les femmes,
399
00:17:29,160 --> 00:17:31,160
2,9 kg pour les hommes.
400
00:17:31,200 --> 00:17:33,480
Mais surtout, une forte prise au vent.
401
00:17:35,640 --> 00:17:37,480
Premier objectif, évidemment,
402
00:17:37,640 --> 00:17:41,320
éviter les 2 dernières places de votre tribu,
403
00:17:41,480 --> 00:17:44,240
qui pourrait être tout à l'heure éliminatoire.
404
00:17:46,400 --> 00:17:48,000
C'est terminé, Nathalie.
405
00:17:49,400 --> 00:17:50,600
20 secondes.
406
00:17:50,760 --> 00:17:52,640
Mauvaise manipulation pour Nathalie,
407
00:17:52,800 --> 00:17:55,320
ce qui pourrait l'entraîner vers l'élimination.
408
00:17:55,480 --> 00:17:58,160
Car si c'est un adversaire qui remporte épreuve,
409
00:17:58,320 --> 00:18:00,600
elle devra disputer un duel éliminatoire.
410
00:18:00,720 --> 00:18:03,040
Son sort dépend désormais de la performance
411
00:18:03,200 --> 00:18:04,400
de ses coéquipiers.
412
00:18:06,000 --> 00:18:07,800
Cécile, c'est fini.
413
00:18:12,320 --> 00:18:13,880
Amri, c'est fini.
414
00:18:14,040 --> 00:18:15,560
Fais chier, putain.
415
00:18:17,440 --> 00:18:19,120
On va tenir, Amri, on va tenir.
416
00:18:19,280 --> 00:18:23,800
Les 2 moins forts chez les jaunes sont Amri et Nathalie.
417
00:18:25,120 --> 00:18:27,440
La moins bonne chez les rouges, Cécile.
418
00:18:31,600 --> 00:18:33,280
Allez, les jaunes, allez.
419
00:18:35,080 --> 00:18:38,320
Maintenant, l'objectif pour les jaunes, c'est la victoire.
420
00:18:38,480 --> 00:18:42,560
Pour éviter à Amri et à Nathalie de disputer un duel éliminatoire,
421
00:18:42,720 --> 00:18:44,240
Léa est concentrée.
422
00:18:44,400 --> 00:18:46,520
Elle veut enfin faire ses preuves.
423
00:18:46,680 --> 00:18:49,080
Elle qui a tant de capacités physiques.
424
00:18:51,680 --> 00:18:53,160
Putain de merde.
425
00:18:53,320 --> 00:18:57,240
Mégane, vous êtes la vendeur dernière des rouges.
426
00:18:57,920 --> 00:19:01,480
Mégane et Cécile risquent elles aussi le duel éliminatoire
427
00:19:01,640 --> 00:19:04,240
si un rouge ne remporte pas cette épreuve.
428
00:19:09,160 --> 00:19:10,400
Léa, c'est fini.
429
00:19:10,560 --> 00:19:13,880
L'hôtel vient d'arriver, je t'écouterai.
430
00:19:15,400 --> 00:19:16,880
Émilie, c'est fini.
431
00:19:17,040 --> 00:19:21,400
Mégane, Cécile, Amri et Nathalie,
432
00:19:21,560 --> 00:19:24,280
l'un de vous 4 sera éliminé aujourd'hui.
433
00:19:24,440 --> 00:19:26,240
J'imagine, on part aujourd'hui.
434
00:19:28,240 --> 00:19:30,320
Il y a un rouge qui va gagner.
435
00:19:31,800 --> 00:19:33,280
C'est fini, Alexis.
436
00:19:36,320 --> 00:19:39,600
Cette épreuve n'a l'air de rien, mais elle est redoutable.
437
00:19:39,760 --> 00:19:42,040
Il faut une concentration de tous les instants
438
00:19:42,200 --> 00:19:44,480
et une grande résistance à la douleur.
439
00:19:44,640 --> 00:19:47,520
Il reste en position 6 rouges et 7 jaunes.
440
00:19:47,680 --> 00:19:50,200
L'objectif suprême, c'est de gagner.
441
00:19:51,680 --> 00:19:52,960
C'est terminé, Sarah.
442
00:19:54,400 --> 00:19:55,400
Je suis désolée.
443
00:19:55,520 --> 00:19:58,240
Allez, les jaunes, allez, allez, allez.
444
00:20:00,080 --> 00:20:01,440
C'est fini, David.
445
00:20:03,600 --> 00:20:04,600
C'est fini.
446
00:20:04,760 --> 00:20:05,760
Océane.
447
00:20:06,920 --> 00:20:09,240
Pour l'instant, égalité entre les 2 tribus.
448
00:20:09,400 --> 00:20:13,320
Il reste 5 aventuriers rouges et 5 aventuriers jaunes.
449
00:20:16,840 --> 00:20:18,240
Popo, t'es à fond.
450
00:20:18,400 --> 00:20:20,680
C'est toi, c'est pour toi, ça.
451
00:20:21,880 --> 00:20:24,200
Fini, Pauline. Il n'y a plus que 4 jaunes.
452
00:20:24,280 --> 00:20:25,280
Bâtard.
453
00:20:25,440 --> 00:20:26,880
C'est fini, Meïsa.
454
00:20:28,040 --> 00:20:29,440
Allez, on ne lâche pas.
455
00:20:30,920 --> 00:20:31,920
Ça se paga.
456
00:20:32,080 --> 00:20:34,520
Allez, allez, les jaunes, allez, Orel, allez.
457
00:20:34,680 --> 00:20:35,680
Allez, Seb.
458
00:20:36,320 --> 00:20:37,320
C'est fini, Léa.
459
00:20:39,080 --> 00:20:40,080
4 rouges.
460
00:20:40,240 --> 00:20:44,160
Ricky, Jean, Maxime et Julie.
461
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
3 jaunes.
462
00:20:47,160 --> 00:20:50,400
Aurélien, Sébastien, William.
463
00:20:51,240 --> 00:20:53,240
Ca souffre, mais ça tient.
464
00:20:53,400 --> 00:20:55,000
Julie serre les dents.
465
00:20:55,160 --> 00:20:58,360
Dernière femme, elle veut faire honneur à ses coéquipiers.
466
00:20:58,520 --> 00:21:01,240
Prouver qu'ils ont eu tort de voter contre elle.
467
00:21:02,400 --> 00:21:04,440
Il reste une femme. Elle est rouge.
468
00:21:08,120 --> 00:21:12,160
Julie, la meilleure des femmes.
469
00:21:12,320 --> 00:21:16,240
Il reste 3 hommes de part et d'autre.
470
00:21:16,400 --> 00:21:18,400
Sébastien, Aurélien, William.
471
00:21:18,560 --> 00:21:21,440
Sébastien, Aurélien, William pour les jaunes.
472
00:21:21,600 --> 00:21:24,520
Ricky, Jean et Maxime pour les rouges.
473
00:21:28,240 --> 00:21:30,120
Ricky et Maxime, c'est impeccable.
474
00:21:31,280 --> 00:21:33,880
C'est fou ce que tu fais, William. Lâche pas.
475
00:21:34,040 --> 00:21:35,560
William, t'es une machine.
476
00:21:39,880 --> 00:21:43,600
Bien joué, ça. Bien joué, bien sauvé.
477
00:21:43,760 --> 00:21:45,560
William, t'es impressionnant.
478
00:21:49,360 --> 00:21:51,120
C'est fini, Sébastien.
479
00:21:51,280 --> 00:21:54,520
Il n'y a plus que 2 jaunes, Aurélien et William,
480
00:21:54,680 --> 00:21:58,360
face à 3 rouges, Ricky, Jean et Maxime.
481
00:21:58,520 --> 00:22:02,200
Et le gagnant sauvera aussi du duel éliminatoire
482
00:22:02,360 --> 00:22:04,560
les 2 membres menacés de sa tribu.
483
00:22:04,720 --> 00:22:08,040
Aurél, pense à tes enfants.
484
00:22:08,200 --> 00:22:09,200
C'est que ça.
485
00:22:10,880 --> 00:22:13,240
Allez, tu les tiens à bout de bras, là.
486
00:22:13,400 --> 00:22:15,360
Le gagnant repartira avec un indice
487
00:22:15,520 --> 00:22:17,240
pour trouver un collier d'immunité.
488
00:22:17,280 --> 00:22:20,320
Le gagnant offrira à toute sa tribu 3 kg de riz.
489
00:22:22,480 --> 00:22:24,160
Aurél, continue. C'est bien.
490
00:22:24,320 --> 00:22:25,880
C'est ça, c'est ça.
491
00:22:26,040 --> 00:22:27,880
Vas-y, Aurél.
492
00:22:30,040 --> 00:22:31,120
Il est allé au bout.
493
00:22:31,280 --> 00:22:32,800
William, on compte sur toi.
494
00:22:32,960 --> 00:22:33,960
C'est sur tes épaules.
495
00:22:34,120 --> 00:22:38,440
Tous les espoirs jaunes reposent sur les épaules de William.
496
00:22:38,600 --> 00:22:41,240
William, t'es impressionnant. Lâche pas.
497
00:22:42,680 --> 00:22:43,680
Allez, William.
498
00:22:44,680 --> 00:22:48,960
Le doyen tient la dragée haute aux 3 hommes forts des rouges.
499
00:22:49,120 --> 00:22:51,680
Il peut sauver Amri et Nathalie.
500
00:22:51,840 --> 00:22:52,840
Allez.
501
00:22:56,680 --> 00:22:58,080
Tiens. Tiens bon.
502
00:22:58,240 --> 00:22:59,600
Allez, Jean, allez. Allez.
503
00:22:59,760 --> 00:23:00,760
Allez, mon gars.
504
00:23:00,920 --> 00:23:01,920
Allez.
505
00:23:03,360 --> 00:23:04,360
C'est fini, Jean.
506
00:23:05,840 --> 00:23:06,840
Allez, William.
507
00:23:07,000 --> 00:23:08,680
Tu peux le faire, William.
508
00:23:08,840 --> 00:23:10,400
Il ne reste plus que 2 rouges.
509
00:23:10,560 --> 00:23:13,040
Maxime et Ricky face à un jaune.
510
00:23:13,680 --> 00:23:18,120
...
511
00:23:18,280 --> 00:23:19,280
Allez, William.
512
00:23:19,440 --> 00:23:21,920
...
513
00:23:22,080 --> 00:23:24,680
Notre performance à tous les 3 est formidable.
514
00:23:24,840 --> 00:23:29,440
...
515
00:23:29,600 --> 00:23:30,600
C'est terminé.
516
00:23:30,760 --> 00:23:31,760
Ouais !
517
00:23:31,920 --> 00:23:32,920
Ouais !
518
00:23:36,080 --> 00:23:37,080
Bravo, William.
519
00:23:37,240 --> 00:23:38,240
William, bravo.
520
00:23:38,400 --> 00:23:39,720
C'est super, t'es une machine.
521
00:23:39,880 --> 00:23:40,880
Bravo, William.
522
00:23:40,960 --> 00:23:41,960
Bravo, William.
523
00:23:42,120 --> 00:23:43,120
Bravo, William.
524
00:23:43,280 --> 00:23:44,280
Bravo.
525
00:23:47,440 --> 00:23:49,800
Le riz, il est pour l'équipe des rouges, 3 kg.
526
00:23:49,960 --> 00:23:53,480
Cécile et Mégane l'ont compris, elles sont sauvées.
527
00:23:53,640 --> 00:23:55,600
Maintenant, vous disputez la victoire
528
00:23:55,760 --> 00:23:57,640
pour l'indice du collier d'immunité.
529
00:23:57,800 --> 00:24:00,160
Allez, Crack, Ricky, fais-moi ce plaisir.
530
00:24:00,320 --> 00:24:03,040
Désolé, j'ai l'obligé de le faire pour ma mère.
531
00:24:03,200 --> 00:24:04,200
On va pour Blandine.
532
00:24:06,000 --> 00:24:08,800
Déjà 22 minutes en durée. Belle performance.
533
00:24:08,880 --> 00:24:12,600
Qui gagnera l'indice pour devenir chasseur d'immunité ?
534
00:24:12,760 --> 00:24:14,120
Ricky ou Maxime ?
535
00:24:16,280 --> 00:24:17,280
Attention.
536
00:24:17,440 --> 00:24:19,680
Ca bouge, mais ça te tient pour Maxime.
537
00:24:19,840 --> 00:24:23,600
...
538
00:24:23,760 --> 00:24:24,760
Je suis droit, là.
539
00:24:26,920 --> 00:24:28,400
Allez, Ricky, consulte-toi.
540
00:24:28,560 --> 00:24:29,560
Je n'ai rien.
541
00:24:29,720 --> 00:24:35,440
...
542
00:24:35,600 --> 00:24:37,640
La victoire, elle est pour Ricky.
543
00:24:37,680 --> 00:24:38,680
Bravo.
544
00:24:38,840 --> 00:24:39,840
Super, les gars.
545
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Vous êtes incroyables.
546
00:24:41,160 --> 00:24:42,160
C'est incroyable.
547
00:24:42,320 --> 00:24:43,320
C'est trop bien.
548
00:24:43,480 --> 00:24:44,960
Féreux de toi, mais énorme.
549
00:24:45,120 --> 00:24:46,120
Merci.
550
00:24:46,280 --> 00:24:47,280
Merci.
551
00:24:47,440 --> 00:24:48,440
Merci, Thomas.
552
00:24:48,600 --> 00:24:49,600
Viens, Ricky.
553
00:24:49,760 --> 00:24:50,760
Allez, Ricky, danse.
554
00:24:50,920 --> 00:24:51,920
Allez, on se calme.
555
00:24:52,080 --> 00:24:55,360
Matouka, Matouka, waouh, waouh !
556
00:25:00,120 --> 00:25:01,720
Les rouges, quelle victoire.
557
00:25:01,880 --> 00:25:04,840
Ricky, c'est vous qui emmenez votre équipe rouge.
558
00:25:05,000 --> 00:25:08,680
Vous imaginez la résonance de votre performance ?
559
00:25:08,840 --> 00:25:09,840
Je ne réalise pas.
560
00:25:10,000 --> 00:25:13,080
Par contre, je suis content de garder Cécile et Mégane.
561
00:25:13,240 --> 00:25:15,000
Je ne voulais pas qu'elles partent.
562
00:25:15,160 --> 00:25:16,360
On vous a vu vous battre.
563
00:25:16,520 --> 00:25:18,880
Je ne sais pas si c'est pour le riz ou pour nous.
564
00:25:19,040 --> 00:25:21,040
En tout cas, on a apprécié le geste.
565
00:25:21,200 --> 00:25:22,200
Merci.
566
00:25:22,360 --> 00:25:23,360
Un grand merci.
567
00:25:23,520 --> 00:25:26,280
Je ne sais pas comment on va vous remercier,
568
00:25:26,440 --> 00:25:28,200
mais on va trouver quelque chose.
569
00:25:28,360 --> 00:25:31,560
Ricky, quel sentiment prédomine aujourd'hui ?
570
00:25:31,720 --> 00:25:33,160
C'est un sentiment de joie.
571
00:25:33,200 --> 00:25:35,000
C'est la 1re épreuve individuelle,
572
00:25:35,160 --> 00:25:36,840
donc je suis content de la gagner.
573
00:25:37,000 --> 00:25:39,960
Vous avez été porté par votre maman, Sandrine ?
574
00:25:40,120 --> 00:25:41,120
Oui, c'est ça.
575
00:25:41,280 --> 00:25:44,160
Ma maman, j'aimerais bien qu'elle dise qu'elle est fière de moi.
576
00:25:44,320 --> 00:25:45,840
Parce qu'elle ne le dit pas assez ?
577
00:25:46,000 --> 00:25:48,600
On ne se dit jamais, on se fait jamais de câlins.
578
00:25:48,760 --> 00:25:51,920
C'est vrai qu'elle m'a porté de loin et c'est plutôt cool.
579
00:25:52,080 --> 00:25:55,320
J'espère que quand elle le verra, elle le fera, ce fameux câlin.
580
00:25:55,480 --> 00:25:57,360
Émilie, je vois les larmes aux yeux.
581
00:25:58,360 --> 00:26:00,360
Ca m'émeut.
582
00:26:00,520 --> 00:26:02,520
Qu'il ait besoin d'avoir des...
583
00:26:02,680 --> 00:26:04,040
Je suis maman aujourd'hui,
584
00:26:04,200 --> 00:26:06,640
d'avoir besoin d'avoir des jetés à mes décalins.
585
00:26:06,800 --> 00:26:07,800
Ca me...
586
00:26:09,960 --> 00:26:13,280
Vous avez vu qu'il y a de l'émotion aussi en face, Sarah ?
587
00:26:13,440 --> 00:26:15,920
Son discours me touche et c'est difficile
588
00:26:16,080 --> 00:26:18,160
de rester à sa place d'adversaire,
589
00:26:18,320 --> 00:26:21,200
parce que ces mots sont hyper touchants.
590
00:26:21,360 --> 00:26:22,360
Bravo, les Rouges.
591
00:26:22,520 --> 00:26:24,840
Félicitations pour cette belle victoire.
592
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
Merci, Denis.
593
00:26:26,040 --> 00:26:27,920
Dans les belles performances aussi,
594
00:26:28,080 --> 00:26:30,840
celle de Julie, vous êtes la meilleure des femmes.
595
00:26:31,000 --> 00:26:32,480
Les 2 équipes confondues,
596
00:26:32,640 --> 00:26:36,240
pour le moral, pour la confiance, ça fait du bien.
597
00:26:36,400 --> 00:26:37,920
Ca fait vraiment du bien.
598
00:26:38,080 --> 00:26:40,880
J'aurais prouvé vraiment ce que je vais aller.
599
00:26:41,040 --> 00:26:42,680
Je suis fière, fière d'eux.
600
00:26:42,840 --> 00:26:45,240
Je ne voulais pas qu'on perde quelqu'un.
601
00:26:45,400 --> 00:26:48,160
Là, je voudrais réellement qu'on reste à 10.
602
00:26:49,560 --> 00:26:51,560
Les jaunes, ça a été compliqué.
603
00:26:51,720 --> 00:26:53,600
L'espoir est venu d'un homme.
604
00:26:53,640 --> 00:26:56,120
Vous avez tenu 20 minutes, William.
605
00:26:56,280 --> 00:26:58,800
C'est dire la qualité de votre performance
606
00:26:58,960 --> 00:27:01,480
et les espoirs que tout le monde fondait en vous
607
00:27:01,640 --> 00:27:03,120
au sein de cette tribu jaune.
608
00:27:03,280 --> 00:27:06,320
Mon seul objectif, c'était de tenir le plus longtemps possible
609
00:27:06,480 --> 00:27:08,320
pour Nathalie et Amri.
610
00:27:08,480 --> 00:27:10,640
J'ai pas... J'ai pas réussi.
611
00:27:10,800 --> 00:27:12,440
Donc, je suis vraiment désolé.
612
00:27:12,600 --> 00:27:17,680
J'avais des adversaires de qualité en face de moi,
613
00:27:17,840 --> 00:27:18,840
donc...
614
00:27:19,880 --> 00:27:22,440
Voilà, je sais pas trop quoi dire à la base.
615
00:27:22,480 --> 00:27:23,480
Amri ?
616
00:27:23,640 --> 00:27:25,160
William, il m'a scotché.
617
00:27:25,320 --> 00:27:28,240
Je sais qu'il est sincère quand il dit qu'il a voulu nous sauver.
618
00:27:28,400 --> 00:27:30,880
Parce que c'est son tempérament.
619
00:27:31,040 --> 00:27:34,160
Il nous a montré qu'il était quelqu'un qui pensait à l'équipe.
620
00:27:34,320 --> 00:27:36,240
Ça lui tenait à coeur de nous montrer
621
00:27:36,400 --> 00:27:38,360
qu'il était intégré dans cette équipe.
622
00:27:38,520 --> 00:27:40,080
Merci, William. Vraiment, merci.
623
00:27:40,240 --> 00:27:43,360
Et bravo, parce que franchement, tu nous as bluffés.
624
00:27:43,520 --> 00:27:46,280
William, il a été phénoménal.
625
00:27:46,440 --> 00:27:48,520
Mais depuis qu'il est arrivé dans l'équipe,
626
00:27:48,680 --> 00:27:50,120
il est assez phénoménal.
627
00:27:50,160 --> 00:27:51,160
Donc...
628
00:27:51,320 --> 00:27:52,800
Et franchement, ça fait chaud au coeur
629
00:27:52,960 --> 00:27:56,640
de voir que tu t'es battue comme ça jusqu'au bout pour nous sauver.
630
00:27:56,800 --> 00:27:58,080
Merci encore, William.
631
00:28:00,240 --> 00:28:02,280
Les Rouges, j'ai d'abord envie de vous parler
632
00:28:02,440 --> 00:28:04,160
de la récompense collective.
633
00:28:04,320 --> 00:28:06,120
3 kg de riz.
634
00:28:06,280 --> 00:28:09,080
Et oui, c'est vrai, pour l'instant, c'est compliqué d'imaginer quoi faire
635
00:28:09,240 --> 00:28:10,240
quand on n'a pas le feu.
636
00:28:10,400 --> 00:28:12,120
Mais ça peut décupler vos forces.
637
00:28:12,280 --> 00:28:14,080
Entre l'épreuve d'aujourd'hui et le riz,
638
00:28:14,240 --> 00:28:17,400
peut-être que vous allez réussir à faire jaillir la flamme.
639
00:28:17,560 --> 00:28:19,560
Et symboliquement, c'est à vous, Maxime,
640
00:28:19,680 --> 00:28:21,600
2e de l'épreuve que j'ai envie de remettre.
641
00:28:21,760 --> 00:28:23,880
C'est 3 kg de riz. Bravo !
642
00:28:24,040 --> 00:28:26,560
C'est énorme, le trompon de la taille du pot.
643
00:28:26,720 --> 00:28:28,520
C'est mal, regarde.
644
00:28:28,680 --> 00:28:30,040
Tiens-le droit, tiens-le droit.
645
00:28:30,200 --> 00:28:31,560
La bouclierie, là.
646
00:28:32,840 --> 00:28:35,400
Ricky, vous allez pouvoir bénéficier d'un indice.
647
00:28:35,560 --> 00:28:37,360
C'est l'une des nouveautés de cette saison
648
00:28:37,520 --> 00:28:39,640
colantale et chasseur d'immunité.
649
00:28:39,800 --> 00:28:41,360
Il y en a 5.
650
00:28:41,520 --> 00:28:43,360
Je vais vous demander de en choisir.
651
00:28:43,520 --> 00:28:45,720
5 messages donnant par énigme
652
00:28:45,880 --> 00:28:48,120
les emplacements des 5 colliers d'immunité
653
00:28:48,160 --> 00:28:50,960
aux pouvoirs différents et souvent inédits.
654
00:28:51,120 --> 00:28:54,160
En l'honneur à ma sœur, son chiffre préféré, c'est le 4.
655
00:28:54,320 --> 00:28:55,320
Je prends le 4.
656
00:28:55,480 --> 00:28:56,480
Le 4e.
657
00:28:59,840 --> 00:29:02,840
Les rouges, félicitations pour la performance.
658
00:29:03,000 --> 00:29:06,280
Félicitations d'avoir été capables de gérer la pression.
659
00:29:06,440 --> 00:29:07,440
Bon retour.
660
00:29:07,600 --> 00:29:08,600
Merci.
661
00:29:08,760 --> 00:29:09,760
Je prends le riz.
662
00:29:09,920 --> 00:29:12,480
Vous n'allez pas vous débarasser de nous comme ça.
663
00:29:12,480 --> 00:29:24,280
...
664
00:29:24,440 --> 00:29:27,360
Amri et Nathalie, vous voilà face à votre destin
665
00:29:27,520 --> 00:29:28,840
dans Koh Lanta.
666
00:29:29,000 --> 00:29:32,680
Ce duel permettra aux gagnants de repartir dans l'aventure
667
00:29:32,840 --> 00:29:36,200
et, malheureusement, précipitera la chute du perdant,
668
00:29:36,360 --> 00:29:40,400
qui sera éliminé ici-même, sans même repartir sur le campement.
669
00:29:40,480 --> 00:29:42,400
L'épreuve qui vous est proposée
670
00:29:42,560 --> 00:29:45,480
est une épreuve purement cérébrale.
671
00:29:46,680 --> 00:29:48,200
L'épreuve des labyrinthes.
672
00:29:48,360 --> 00:29:51,920
Vous avez une boule, comme ça, vous serez totalement en aveugle
673
00:29:52,080 --> 00:29:55,880
et il va falloir aller jusqu'au bout du parcours
674
00:29:56,840 --> 00:29:59,080
pour sortir la boule.
675
00:29:59,240 --> 00:30:02,000
Le premier de vous deux qui libère sa boule
676
00:30:02,160 --> 00:30:05,400
remporte cette épreuve et reste dans l'aventure.
677
00:30:05,560 --> 00:30:07,360
Pour l'autre, malheureusement,
678
00:30:08,560 --> 00:30:09,760
Koh Lanta sera terminé.
679
00:30:11,360 --> 00:30:14,040
Amri, dans quelle étape psychologique vous êtes
680
00:30:14,200 --> 00:30:15,720
avant ce duel ?
681
00:30:15,880 --> 00:30:18,720
L'objectif, c'est de tout donner, d'être calme.
682
00:30:18,880 --> 00:30:21,520
C'est une épreuve qui peut vite vous agacer.
683
00:30:21,680 --> 00:30:23,040
J'ai un genou à terre.
684
00:30:23,200 --> 00:30:24,880
Je me relève maintenant
685
00:30:25,040 --> 00:30:28,520
et on va voir si je vais jusqu'à la fin du combat.
686
00:30:28,680 --> 00:30:29,680
Nathalie ?
687
00:30:29,840 --> 00:30:32,160
Je suis ultra concentrée.
688
00:30:32,320 --> 00:30:35,360
Je peux pas partir au bout de 7 jours d'aventure
689
00:30:35,520 --> 00:30:39,160
alors qu'on vit une expérience complètement folle
690
00:30:39,200 --> 00:30:41,400
et que j'ai envie d'aller au bout.
691
00:30:41,560 --> 00:30:46,600
Amri et Nathalie, je vous souhaite bonne chance à tous les 2.
692
00:30:46,760 --> 00:30:48,080
Merci, Denis.
693
00:30:48,240 --> 00:30:50,080
Mettez-vous derrière la palissade.
694
00:30:55,560 --> 00:30:56,560
Amri, prêt ?
695
00:30:56,720 --> 00:30:57,720
Prêt.
696
00:30:57,880 --> 00:30:58,880
Nathalie, prête ?
697
00:30:59,040 --> 00:31:00,040
Prête.
698
00:31:00,200 --> 00:31:01,960
Attention pour tous les 2.
699
00:31:04,120 --> 00:31:05,960
Aux Philippines, c'est le stress.
700
00:31:06,120 --> 00:31:09,120
Amri et Nathalie jouent leur place sur un duel éliminatoire.
701
00:31:09,280 --> 00:31:11,880
Le charismatique boxeur et la quinquaine dynamique
702
00:31:12,040 --> 00:31:13,280
ne veulent pas partir.
703
00:31:13,440 --> 00:31:17,360
C'est à celui qui sortira en 1er sa corde de son labyrinthe.
704
00:31:18,400 --> 00:31:19,400
Amri, prêt ?
705
00:31:19,560 --> 00:31:20,560
Prêt.
706
00:31:20,720 --> 00:31:21,720
Nathalie, prête ?
707
00:31:21,880 --> 00:31:22,880
Prête.
708
00:31:23,040 --> 00:31:24,280
Attention pour tous les 2.
709
00:31:24,440 --> 00:31:25,440
C'est parti.
710
00:31:30,360 --> 00:31:33,520
Il faut garder ses nerfs et son calme pour prouver la sortie
711
00:31:33,680 --> 00:31:35,760
et conserver sa place dans l'aventure.
712
00:31:39,160 --> 00:32:03,840
...
713
00:32:04,000 --> 00:32:07,640
Impossible pour Amri, leader de la tribu jaune depuis le début,
714
00:32:07,800 --> 00:32:10,080
de partir ainsi sur une erreur.
715
00:32:10,240 --> 00:32:13,360
Pareil pour Nathalie, si volontaire et astucieuse.
716
00:32:13,520 --> 00:32:36,760
...
717
00:32:36,800 --> 00:32:38,640
Amri avance vite et bien.
718
00:32:40,320 --> 00:32:43,080
Alors que Nathalie bloque au début du parcours.
719
00:32:43,240 --> 00:32:45,840
...
720
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
Pas possible.
721
00:32:47,160 --> 00:32:49,440
Pas possible. Qu'est-ce que je fous, là ?
722
00:32:49,600 --> 00:32:50,760
Enfin, ça passe.
723
00:32:50,920 --> 00:32:51,920
Putain.
724
00:32:52,080 --> 00:32:53,080
Je descends.
725
00:32:53,120 --> 00:33:08,120
...
726
00:33:08,280 --> 00:33:09,960
Aïe ! Amri se trompe.
727
00:33:10,120 --> 00:33:13,040
Il s'éloigne de la sortie, de la libération.
728
00:33:14,720 --> 00:33:16,920
Nathalie avance doucement, mais sûrement.
729
00:33:17,080 --> 00:33:18,560
...
730
00:33:18,720 --> 00:33:20,640
C'est pas possible, cette sortie, là.
731
00:33:20,800 --> 00:33:21,800
Impossible, ça.
732
00:33:22,040 --> 00:33:23,040
Si tu vas là...
733
00:33:23,200 --> 00:33:24,200
Taïk.
734
00:33:24,360 --> 00:33:25,360
Taïk.
735
00:33:27,240 --> 00:33:28,240
Taïk.
736
00:33:29,920 --> 00:33:32,680
C'est pas par là, il faut que j'y aille là-bas.
737
00:33:32,840 --> 00:33:44,840
...
738
00:33:45,000 --> 00:33:47,200
Si j'en pars comme ça, c'est pas mal, ça.
739
00:33:48,200 --> 00:33:49,200
Incroyable.
740
00:33:49,360 --> 00:33:52,280
Nathalie aussi repart dans le mauvais sens.
741
00:33:52,440 --> 00:34:05,440
...
742
00:34:05,600 --> 00:34:08,160
Aucun des deux ne perd patience ou espoir.
743
00:34:08,320 --> 00:34:11,960
Il l'ignore, mais ils sont tous les deux proches de la sortie.
744
00:34:11,960 --> 00:34:26,280
...
745
00:34:26,440 --> 00:34:28,400
Amri, vous restez dans l'aventure.
746
00:34:28,560 --> 00:34:32,560
Applaudissements.
747
00:34:34,720 --> 00:34:35,720
Je suis désolé.
748
00:34:37,000 --> 00:34:38,840
Je suis vraiment désolé pour toi.
749
00:34:38,840 --> 00:34:44,640
...
750
00:34:44,800 --> 00:34:45,800
Je suis dégoûtée.
751
00:34:47,480 --> 00:34:50,520
Nathalie, je sens l'émotion qui monte.
752
00:34:50,680 --> 00:34:53,480
La prise de conscience, surtout que je veux partir.
753
00:34:53,640 --> 00:34:56,760
Je n'avais pas envie de partir.
754
00:34:56,920 --> 00:34:58,880
Je n'avais pas envie de les quitter.
755
00:34:59,040 --> 00:35:01,000
J'avais envie de continuer l'aventure.
756
00:35:01,160 --> 00:35:03,520
Clara, elle va être bien déçue de sa mère.
757
00:35:03,560 --> 00:35:13,320
...
758
00:35:13,480 --> 00:35:14,680
C'est le jeu de vie.
759
00:35:14,840 --> 00:35:16,560
T'as fait ton mieux, Nathalie.
760
00:35:16,720 --> 00:35:18,960
T'as tout donné et t'as fait ton mieux.
761
00:35:19,120 --> 00:35:20,320
C'est pas possible.
762
00:35:20,480 --> 00:35:24,960
...
763
00:35:25,120 --> 00:35:27,200
Nathalie, venez vous mettre à ma droite.
764
00:35:27,360 --> 00:35:32,080
...
765
00:35:32,120 --> 00:35:33,800
Je peux te dire que c'était jure.
766
00:35:33,960 --> 00:35:39,200
Si vous étiez seule, vous auriez envie d'hurler votre déception.
767
00:35:39,360 --> 00:35:40,360
Oui.
768
00:35:40,520 --> 00:35:42,320
Mais je ne suis pas seule.
769
00:35:42,480 --> 00:35:44,120
Je vais le garder pour moi.
770
00:35:44,280 --> 00:35:47,680
Je suis extrêmement déçue de moi-même.
771
00:35:47,840 --> 00:35:50,080
Extrêmement bécée, en fait.
772
00:35:50,240 --> 00:35:53,840
Je me dis que ce n'est pas possible de rater ça.
773
00:35:54,000 --> 00:35:59,360
Pauline, avant qu'elle ne parte, qu'est-ce que vous avez envie de lui dire ?
774
00:35:59,400 --> 00:36:01,280
Il faut que tu sois fière de toi.
775
00:36:01,440 --> 00:36:04,000
Depuis le début, tu n'as jamais rien lâché.
776
00:36:04,160 --> 00:36:05,160
Merci, Pauline.
777
00:36:05,320 --> 00:36:07,760
Ce n'est pas un échec, au contraire.
778
00:36:07,920 --> 00:36:12,160
Ca prouve à tous les autres qu'il faut se battre coûte que coûte.
779
00:36:12,320 --> 00:36:15,800
Alexis, elle peut être votre maman.
780
00:36:15,960 --> 00:36:17,280
Oui, carrément.
781
00:36:17,440 --> 00:36:22,200
Si ma maman avait fait ça, j'aurais été fier, quoi qu'il arrive.
782
00:36:22,360 --> 00:36:23,360
Ca, c'est sûr.
783
00:36:23,520 --> 00:36:24,760
Merci, fiston.
784
00:36:24,920 --> 00:36:27,960
Sébastien, vous étiez en binôme avec elle hier.
785
00:36:28,000 --> 00:36:31,680
Hier, tu t'es transcendée, Nathalie, et c'était beau à voir.
786
00:36:31,840 --> 00:36:34,320
Cette journée sur Koh Lanta, c'est pas rien.
787
00:36:34,480 --> 00:36:35,960
Tu sais comment c'est dur.
788
00:36:36,120 --> 00:36:37,120
Tu n'es pas honte.
789
00:36:37,280 --> 00:36:39,160
Ca fait du bien de les entendre ?
790
00:36:39,320 --> 00:36:41,760
Merci, oui. Ca me fait chaud au coeur.
791
00:36:41,920 --> 00:36:43,760
Nathalie, prenez votre sac.
792
00:36:43,920 --> 00:36:46,400
Je vous laisse les saluer avant de partir.
793
00:36:46,560 --> 00:36:47,560
Merci beaucoup.
794
00:36:49,720 --> 00:36:50,720
Ciao.
795
00:36:50,880 --> 00:36:52,880
Merci beaucoup aussi.
796
00:36:53,040 --> 00:36:54,040
C'était beau.
797
00:36:54,200 --> 00:36:55,200
Allez, salut.
798
00:36:58,840 --> 00:36:59,840
Salut.
799
00:37:00,000 --> 00:37:01,000
On est au pied de tête.
800
00:37:01,160 --> 00:37:03,160
Tu vas pas, quand tu m'en vas.
801
00:37:03,320 --> 00:37:04,320
C'est grave.
802
00:37:04,480 --> 00:37:05,480
Salut.
803
00:37:07,640 --> 00:37:08,640
Bisous à Clara.
804
00:37:08,800 --> 00:37:09,800
Ciao.
805
00:37:13,960 --> 00:37:16,240
Tu rends du bien, attention à toi.
806
00:37:16,400 --> 00:37:17,400
C'est sûr.
807
00:37:17,560 --> 00:37:18,560
Valois.
808
00:37:18,720 --> 00:37:20,720
Pour le meilleur, pour la fin.
809
00:37:20,880 --> 00:37:21,880
Bah oui.
810
00:37:22,040 --> 00:37:23,040
Bon, allez.
811
00:37:23,200 --> 00:37:24,200
Allez, toi, va à fond.
812
00:37:26,040 --> 00:37:27,040
Au revoir, Nathalie.
813
00:37:27,080 --> 00:37:28,080
Au revoir, Nathalie.
814
00:37:28,240 --> 00:37:29,240
Au revoir, Nathalie.
815
00:37:29,400 --> 00:37:30,400
Au revoir, les jaunes.
816
00:37:31,880 --> 00:37:33,400
Nathalie s'en va dépité.
817
00:37:33,560 --> 00:37:35,560
Cette maman n'a jamais démérité
818
00:37:35,720 --> 00:37:38,240
et avait prouvé ses qualités d'aventurières
819
00:37:38,400 --> 00:37:40,200
dans la joie et la bonne humeur.
820
00:37:47,880 --> 00:37:51,120
Les jaunes, vous venez de vivre une journée difficile.
821
00:37:51,280 --> 00:37:54,640
Vous avez perdu le jeu de confort, battu nettement par les rouges,
822
00:37:54,800 --> 00:37:56,800
et vous venez de perdre une aventurière
823
00:37:56,960 --> 00:37:58,320
en la personne de Nathalie.
824
00:37:58,480 --> 00:38:01,640
Il va falloir très vite réagir,
825
00:38:01,800 --> 00:38:03,800
et notamment dès demain,
826
00:38:03,960 --> 00:38:06,720
pour la prochaine épreuve d'immunité.
827
00:38:06,880 --> 00:38:09,280
Bon retour sur votre campement et à demain.
828
00:38:25,640 --> 00:38:28,640
Les matoucades, eux, sont déjà rentrés sur le camp.
829
00:38:28,800 --> 00:38:29,800
Oui !
830
00:38:29,960 --> 00:38:31,960
Et Ricky savoure son avantage,
831
00:38:32,120 --> 00:38:34,760
un indice pour trouver un collier d'immunité.
832
00:38:34,920 --> 00:38:35,920
Allez, le héros !
833
00:38:36,080 --> 00:38:37,080
Il a été impressionnant.
834
00:38:37,240 --> 00:38:38,240
Il bougeait pas.
835
00:38:38,400 --> 00:38:40,400
Il donnait l'impression que c'était facile.
836
00:38:40,560 --> 00:38:41,560
Deux fois, ça taillait.
837
00:38:41,720 --> 00:38:42,720
Ah, là, tu t'es imposé.
838
00:38:42,880 --> 00:38:44,480
La première épreuve à l'usule, sur 20,
839
00:38:44,640 --> 00:38:45,640
c'est moi qui l'avais imposé.
840
00:38:45,800 --> 00:38:46,800
Avant la réunion, c'est cool.
841
00:38:46,960 --> 00:38:47,960
Ca débloque le compteur.
842
00:38:48,120 --> 00:38:49,120
C'est cool.
843
00:38:49,280 --> 00:38:50,280
Là, c'est le jackpot.
844
00:38:50,440 --> 00:38:52,440
Déjà, parce qu'on a gagné un conflit,
845
00:38:52,680 --> 00:38:55,680
ça fait plusieurs fois qu'on avait perdu avec l'équipe,
846
00:38:55,840 --> 00:38:56,840
donc c'est plutôt cool.
847
00:38:57,000 --> 00:38:59,520
Ensuite, on arrive à sauver Cécile et Mégane.
848
00:38:59,680 --> 00:39:00,680
On gagne du riz.
849
00:39:00,840 --> 00:39:01,840
Et moi, je gagne un indice.
850
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
Donc, du coup, là, c'est vraiment que du plus,
851
00:39:04,160 --> 00:39:05,160
que du plus, que du plus.
852
00:39:05,320 --> 00:39:06,320
Oh !
853
00:39:08,480 --> 00:39:10,480
J'ai hâte de trouver le collier avec l'indice,
854
00:39:10,640 --> 00:39:11,640
et j'ai hâte de savoir
855
00:39:11,800 --> 00:39:13,800
ce que ce collier peut me donner comme avantage.
856
00:39:15,480 --> 00:39:16,480
Ricky est aux anges.
857
00:39:16,640 --> 00:39:19,680
Un indice, du riz, il ne manque plus que le feu
858
00:39:19,840 --> 00:39:20,840
pour être un indice.
859
00:39:20,880 --> 00:39:23,880
Il ne manque plus que le feu pour être totalement heureux.
860
00:39:27,440 --> 00:39:28,440
Là, la madouille est belle.
861
00:39:28,600 --> 00:39:30,600
Regarde, elle a fait du vrai bambou sec, quoi.
862
00:39:30,760 --> 00:39:32,160
Ca sera pas la faute de Dubois, là.
863
00:39:32,320 --> 00:39:33,320
Non, mais elle fait de la chasse.
864
00:39:33,480 --> 00:39:35,760
Aujourd'hui, il y aura des flammes sur cette plage.
865
00:39:35,920 --> 00:39:37,440
Oui, oui, on va manger chaud, aujourd'hui.
866
00:39:37,600 --> 00:39:38,600
Oui, oui, oui.
867
00:39:38,760 --> 00:39:40,720
On veut pas regarder du riz cru.
868
00:39:40,880 --> 00:39:42,880
Franchement, si on regarde du riz cru tous les jours,
869
00:39:43,040 --> 00:39:45,040
non, non, non, on a gagné.
870
00:39:45,200 --> 00:39:46,440
Là, ça nous relance, c'est bien,
871
00:39:46,600 --> 00:39:48,600
ça nous redonne la motivation de réussir, en fait,
872
00:39:48,760 --> 00:39:49,760
de faire le froid.
873
00:39:49,840 --> 00:39:51,800
Il peut le faire plus gros, hein, je croyais.
874
00:39:51,960 --> 00:39:52,960
Plus gros, carrément ?
875
00:39:53,120 --> 00:39:55,120
Parce qu'on va avoir des grosses bûches, toi.
876
00:39:55,280 --> 00:39:56,280
Ah ouais, OK, OK.
877
00:39:56,440 --> 00:39:57,760
Maintenant, il nous faut l'étincelle.
878
00:40:04,320 --> 00:40:05,320
Oh, ça fume, là.
879
00:40:05,480 --> 00:40:07,280
Allez, allez, allez, allez !
880
00:40:07,440 --> 00:40:09,560
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y !
881
00:40:09,720 --> 00:40:11,120
Allez, allez, allez, allez !
882
00:40:11,280 --> 00:40:12,280
Lâche rien, lâche rien !
883
00:40:12,440 --> 00:40:13,440
Oh, ça sent, hein !
884
00:40:13,600 --> 00:40:14,600
Ca sent un fond.
885
00:40:16,280 --> 00:40:17,280
Non.
886
00:40:17,440 --> 00:40:18,760
C'est plus indurant, ça.
887
00:40:18,800 --> 00:40:20,080
Là, c'est rien pas mal, là.
888
00:40:20,240 --> 00:40:21,680
Avec la méthode de là, on l'a.
889
00:40:23,720 --> 00:40:25,800
On va essayer une deuxième méthode en simultané,
890
00:40:25,960 --> 00:40:27,680
pas pour faire une compétition entre elle et nous.
891
00:40:27,840 --> 00:40:29,480
C'est juste pour qu'on ait le feu au plus vite.
892
00:40:30,360 --> 00:40:31,640
Allez, on accélère.
893
00:40:34,040 --> 00:40:36,040
Encore, encore, allez, allez, allez, allez !
894
00:40:36,200 --> 00:40:38,200
Allez, allez, allez, allez, allez !
895
00:40:38,360 --> 00:40:39,360
Si on arrête...
896
00:40:41,160 --> 00:40:42,160
T'as arrêté de tomber, toi.
897
00:40:42,320 --> 00:40:43,320
Oh, putain !
898
00:40:43,480 --> 00:40:44,480
C'est que descendre.
899
00:40:44,640 --> 00:40:48,440
Les jours précédents, on le faisait pour le fer, pour le camp,
900
00:40:48,600 --> 00:40:49,880
pour avoir du feu.
901
00:40:50,040 --> 00:40:51,840
Là, on est beaucoup plus motivés,
902
00:40:52,000 --> 00:40:54,600
puisqu'on a quand même 3 kilos de riz à faire cuire.
903
00:40:54,760 --> 00:40:57,440
Ca changera des noix de coco, parce que moi, je mange pas, du coup.
904
00:40:57,600 --> 00:41:00,840
Donc je suis légèrement peut-être plus faible physiquement
905
00:41:01,000 --> 00:41:02,000
que les autres rouges.
906
00:41:02,160 --> 00:41:03,160
Allez, va le plus loin !
907
00:41:03,320 --> 00:41:06,200
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y !
908
00:41:06,360 --> 00:41:08,760
Encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore !
909
00:41:08,920 --> 00:41:10,320
On sent limite de la chaleur.
910
00:41:13,000 --> 00:41:14,000
La panoume d'une braise.
911
00:41:14,160 --> 00:41:15,400
Mais comment ça se fait ?
912
00:41:15,560 --> 00:41:16,560
Lâche rien.
913
00:41:17,520 --> 00:41:18,520
C'est frustrant,
914
00:41:18,680 --> 00:41:20,400
parce qu'on a tous les ingrédients.
915
00:41:20,560 --> 00:41:24,640
On a préparé le foyer, on a le bois, on a les bambous,
916
00:41:24,800 --> 00:41:27,480
on a les techniques, mais ça vient pas.
917
00:41:27,640 --> 00:41:30,000
On voyait ça plus facile avec un bambou bien sec.
918
00:41:30,160 --> 00:41:31,720
On se rend compte que...
919
00:41:31,880 --> 00:41:32,880
On sait juste pas le feu.
920
00:41:34,040 --> 00:41:35,040
Ca m'a agacé.
921
00:41:35,200 --> 00:41:38,400
Cet essou, de ne pas avoir réussi à payer les bouches, ça m'a agacé.
922
00:41:40,080 --> 00:41:41,080
Allez, on continue.
923
00:41:42,720 --> 00:41:44,720
C'est bien, c'est bien, c'est bien.
924
00:41:44,880 --> 00:41:45,880
Allez, les gars, allez.
925
00:41:46,880 --> 00:41:47,880
Allez, allez, allez, allez.
926
00:41:49,840 --> 00:41:50,840
Allez, on y va.
927
00:41:54,720 --> 00:41:56,160
Ca fume encore. Vas-y, souffle.
928
00:41:56,320 --> 00:41:57,840
Souffle, souffle, souffle, vas-y.
929
00:41:58,680 --> 00:41:59,680
Allez, les gars.
930
00:41:59,840 --> 00:42:00,840
Allez, souffle.
931
00:42:01,440 --> 00:42:03,840
C'est bien parti. C'est beau, ça, les gars.
932
00:42:04,000 --> 00:42:05,400
Ca souffle encore dans l'eau, en tout cas.
933
00:42:05,560 --> 00:42:06,560
Ca fume, ça fume, ça fume.
934
00:42:06,720 --> 00:42:07,720
Allez, Maxou.
935
00:42:07,880 --> 00:42:08,880
Ca braise, c'était là, dans les...
936
00:42:09,040 --> 00:42:10,040
Allez, Maxou !
937
00:42:10,200 --> 00:42:11,200
Allez, Maxou !
938
00:42:12,160 --> 00:42:13,160
Allez, Maxou.
939
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
On y est pas encore, on y est pas encore.
940
00:42:16,080 --> 00:42:17,080
Souffle, souffle, souffle.
941
00:42:17,240 --> 00:42:18,240
Attention.
942
00:42:18,400 --> 00:42:19,400
Ça y est.
943
00:42:19,560 --> 00:42:20,560
Allez.
944
00:42:20,720 --> 00:42:21,720
Oh, mon Dieu, ça y est.
945
00:42:21,880 --> 00:42:23,880
Attendez, attendez, il n'y a pas de flammes.
946
00:42:24,040 --> 00:42:25,040
Allez, allez, allez.
947
00:42:25,200 --> 00:42:26,200
Yes !
948
00:42:26,360 --> 00:42:27,360
Yes !
949
00:42:33,520 --> 00:42:35,120
Le bois était parfait, on s'en va.
950
00:42:35,280 --> 00:42:36,280
Allez, les gars, c'est bien.
951
00:42:37,680 --> 00:42:41,200
Être la personne qui fait le feu, c'est comme pas une immunité,
952
00:42:41,360 --> 00:42:44,360
mais c'est une victoire, on est fiers, tout le monde nous envie.
953
00:42:44,520 --> 00:42:45,520
Max, fais-moi un câlin, là.
954
00:42:45,560 --> 00:42:47,560
En plus, aujourd'hui, c'est l'anniversaire de ma chérie,
955
00:42:47,720 --> 00:42:50,600
donc c'est vraiment une belle journée, c'est une journée magnifique.
956
00:42:50,760 --> 00:42:54,760
À Blondine, j'aurais aimé lui dédier la victoire de...
957
00:42:57,640 --> 00:42:59,040
que je n'ai pas eue ce matin, quoi.
958
00:42:59,200 --> 00:43:00,800
Donc, je vais lui dédier le feu.
959
00:43:01,680 --> 00:43:02,680
Mais...
960
00:43:04,240 --> 00:43:05,760
Elle me manque encore un petit peu, quand même.
961
00:43:05,920 --> 00:43:06,920
Elle me manque.
962
00:43:07,560 --> 00:43:09,960
Je suis vraiment reconnaissant de tout ce qu'elle fait
963
00:43:10,120 --> 00:43:13,240
et qu'elle garde Romain et Célia, nos deux petites canailles.
964
00:43:15,600 --> 00:43:18,800
Je m'appelle Maxime, je suis chef de projet en ingénierie électrique.
965
00:43:18,960 --> 00:43:20,960
J'habite près de Lyon et je suis le papa de deux enfants.
966
00:43:21,120 --> 00:43:22,800
Alors, t'as pu regarder, la panne ?
967
00:43:22,960 --> 00:43:24,480
Mon travail, c'est d'iriger les personnes.
968
00:43:24,640 --> 00:43:27,400
Je suis quelqu'un avec une grande bouche, j'ai une grande gueule.
969
00:43:27,560 --> 00:43:29,600
Là, on a deux, trois câbles bolants, il faudra me les faire reprendre.
970
00:43:29,760 --> 00:43:31,960
J'aime bien étaler ma science, expliquer les choses.
971
00:43:32,120 --> 00:43:33,920
Allez, on décharge les sacs et on s'équipe.
972
00:43:34,080 --> 00:43:35,080
OK. Allez.
973
00:43:35,240 --> 00:43:38,440
Je suis le papa de deux enfants, Romain, l'aîné, 9 ans,
974
00:43:38,600 --> 00:43:39,600
et Célia, 7 ans.
975
00:43:39,760 --> 00:43:41,680
Allez, pousse sur la main gauche.
976
00:43:41,840 --> 00:43:44,880
J'ai vraiment cette envie de transmettre le goût de la nature à mes enfants.
977
00:43:44,920 --> 00:43:47,040
Le goût pour l'aventure, pour le dépassement de soi.
978
00:43:47,200 --> 00:43:49,480
Voilà, exactement, c'est exactement ce qu'il faut faire.
979
00:43:49,640 --> 00:43:50,920
Voilà, c'est bien, ça.
980
00:43:51,080 --> 00:43:52,080
J'ai pas eu de papa, moi.
981
00:43:52,240 --> 00:43:54,720
Tout ce que je n'ai pas eu, je veux le donner à mes enfants.
982
00:43:54,880 --> 00:43:57,520
Blandine, ça te dit une petite partie de corridor ?
983
00:43:57,680 --> 00:43:58,680
Oui, pourquoi pas ?
984
00:43:58,840 --> 00:44:01,080
Ça fait longtemps que je t'ai pas mis la piquette ?
985
00:44:01,240 --> 00:44:02,520
Ben ouais.
986
00:44:02,680 --> 00:44:03,720
Je suis un grand joueur.
987
00:44:03,880 --> 00:44:06,200
Comme j'ai un bon esprit logique, souvent, je gagne.
988
00:44:06,360 --> 00:44:09,600
Et du coup, il faut trouver des personnes qui veulent jouer
989
00:44:09,760 --> 00:44:11,160
avec quelqu'un qui gagne, voilà.
990
00:44:11,320 --> 00:44:13,160
Donc ça, c'est une difficulté.
991
00:44:13,320 --> 00:44:14,600
C'est pas la bonne issue.
992
00:44:15,480 --> 00:44:16,480
C'était sûr.
993
00:44:16,640 --> 00:44:17,640
T'es pas marrant.
994
00:44:17,800 --> 00:44:21,440
Cette habitude de jeu, je compte la mettre à contribution sur Koh-Lanta.
995
00:44:21,600 --> 00:44:23,440
On oublie cette partie et on recommence.
996
00:44:23,600 --> 00:44:27,480
Koh-Lanta, il y a la stratégie, le mental, la survie, les épreuves,
997
00:44:27,640 --> 00:44:29,160
l'aventure avec un grand A.
998
00:44:29,320 --> 00:44:30,840
Tout ça, c'est moi, quoi.
999
00:44:31,000 --> 00:44:32,000
Oui !
1000
00:44:32,160 --> 00:44:33,960
Il l'a fait !
1001
00:44:37,120 --> 00:44:38,720
Madouka ! Madouka !
1002
00:44:38,880 --> 00:44:40,360
Ouais, ouais, ouais !
1003
00:44:41,760 --> 00:44:43,760
Incroyable, il est là, il est là, il est là.
1004
00:44:44,720 --> 00:44:47,440
J'ai l'impression que c'est irréel et qu'il va s'éteindre.
1005
00:44:47,600 --> 00:44:50,240
J'ai dit à Max, je lui ai dit, écoute, ça gagne, après, j'en vais.
1006
00:44:50,400 --> 00:44:53,160
Il m'a dit, non, non, faut toujours imaginer, on arrête.
1007
00:44:53,320 --> 00:44:55,920
Maxime, c'est quelqu'un de très, très, très persévérant.
1008
00:44:56,080 --> 00:44:58,800
Ça, là, pour le coup, moi, c'est mon modèle, là, aujourd'hui.
1009
00:44:58,960 --> 00:45:02,280
Il a su montrer, justement, sa force.
1010
00:45:02,440 --> 00:45:04,920
On n'a rien lâché et elle est au bout de son énergie
1011
00:45:05,080 --> 00:45:07,240
pour essayer de l'allumer, ce feu, avec David.
1012
00:45:07,400 --> 00:45:10,600
Le smile que tout le monde retrouve, là, c'est...
1013
00:45:10,760 --> 00:45:13,800
On a le feu, on a le riz, c'est tout, tout, you, tout.
1014
00:45:13,960 --> 00:45:16,640
Là, franchement, c'est d'enfer, quoi.
1015
00:45:16,800 --> 00:45:20,560
On va bien manger, bien dormir, et demain, on va tout cartonner.
1016
00:45:23,080 --> 00:45:24,360
Les Rouges exultent.
1017
00:45:24,520 --> 00:45:28,960
Au bout de 7 jours, ils vont enfin pouvoir mieux se nourrir.
1018
00:45:28,960 --> 00:45:38,960
...
1019
00:45:39,120 --> 00:45:43,360
Loin de ces effusions de joie, les jaunes, eux, sont perplexes.
1020
00:45:43,520 --> 00:45:44,760
C'est super.
1021
00:45:46,440 --> 00:45:47,680
Cette épreuve, pour moi,
1022
00:45:47,840 --> 00:45:50,000
elle remet pas mal de choses en question.
1023
00:45:50,160 --> 00:45:53,840
Notamment mon niveau, mon niveau sur les épreuves.
1024
00:45:54,000 --> 00:45:55,720
Là, ça a été catastrophique.
1025
00:45:55,720 --> 00:45:58,360
...
1026
00:45:58,520 --> 00:45:59,960
Amri, c'est fini.
1027
00:46:00,120 --> 00:46:02,160
C'est chier, putain.
1028
00:46:02,320 --> 00:46:05,680
Je pensais pas que ça serait si dramatique.
1029
00:46:05,840 --> 00:46:10,040
Les deux moins forts chez les jaunes sont Amri et Nathalie.
1030
00:46:11,560 --> 00:46:13,160
Je suis complètement abattu.
1031
00:46:13,320 --> 00:46:15,600
Il va falloir se relever et repartir.
1032
00:46:15,760 --> 00:46:18,760
Après, j'ai déjà reconnu ça plusieurs fois dans ma vie,
1033
00:46:18,920 --> 00:46:20,840
être au fond, au fond, au fond du trou.
1034
00:46:21,000 --> 00:46:23,400
Je me suis toujours relevé, donc on va pas lâcher.
1035
00:46:23,560 --> 00:46:24,880
Super.
1036
00:46:25,840 --> 00:46:28,000
J'avais des doutes sur les épreuves.
1037
00:46:28,160 --> 00:46:29,720
Ces doutes se sont dissipées.
1038
00:46:29,880 --> 00:46:33,480
La prestation de William m'a bluffé, mais elle l'a bluffé tout le monde.
1039
00:46:33,640 --> 00:46:35,160
Il a été extraordinaire.
1040
00:46:35,320 --> 00:46:37,960
Il ne reste plus que deux rouges, Maxime et Ricky,
1041
00:46:38,120 --> 00:46:39,920
face à un jaune, William.
1042
00:46:40,080 --> 00:46:41,400
Allez, William !
1043
00:46:42,600 --> 00:46:44,680
C'est terminé, William !
1044
00:46:44,840 --> 00:46:46,800
Bravo, William.
1045
00:46:46,960 --> 00:46:49,160
C'est super, t'es une machine.
1046
00:46:49,320 --> 00:46:50,320
Bravo, William.
1047
00:46:50,480 --> 00:46:51,760
Je suis fier de moi.
1048
00:46:51,920 --> 00:46:54,760
Sur l'épreuve, je pensais pas faire une performance pareille.
1049
00:46:54,920 --> 00:46:57,320
Allez, William, c'est parti, on y va.
1050
00:46:57,480 --> 00:47:00,680
Je les entendais tomber un par un, j'ai dit, qu'est-ce qu'il se passe ?
1051
00:47:00,840 --> 00:47:03,720
Il y a quand même des gars costauds, dans la force de l'âge.
1052
00:47:03,880 --> 00:47:07,400
J'ai donné tout ce que je pouvais, mais malheureusement, j'ai pas tenu.
1053
00:47:07,560 --> 00:47:10,680
J'aurais peut-être eu 10 ans de moins, ça aurait changé la donne.
1054
00:47:10,840 --> 00:47:12,040
C'est une évidence.
1055
00:47:13,920 --> 00:47:15,920
Il a été étonnant, William, j'avoue.
1056
00:47:16,080 --> 00:47:19,080
Je pensais pas que ce serait lui qui tiendrait jusqu'au bout.
1057
00:47:19,240 --> 00:47:20,240
Non, pas du tout.
1058
00:47:20,400 --> 00:47:23,440
J'avais pas forcément misé sur William pour cette épreuve.
1059
00:47:23,480 --> 00:47:25,280
En termes de survie, OK ?
1060
00:47:25,440 --> 00:47:26,440
On est deux.
1061
00:47:26,600 --> 00:47:30,000
Vous montez l'un sur l'autre, vous êtes forts ou vous êtes jeunes ?
1062
00:47:30,160 --> 00:47:31,160
C'est une surprise.
1063
00:47:31,320 --> 00:47:34,280
J'étais déçue, on sent qu'il avait envie d'épargner
1064
00:47:34,440 --> 00:47:36,920
Nathalie et Amaury d'une seconde épreuve.
1065
00:47:37,080 --> 00:47:38,880
C'est déjà ça, on n'est pas rentrés,
1066
00:47:39,040 --> 00:47:40,600
brodouille de chez brodouille.
1067
00:47:42,280 --> 00:47:44,680
On va voir dans les trous s'il y a de crabe.
1068
00:47:44,840 --> 00:47:48,640
Avec Nathalie, parti, c'est un danger, donc c'est pas facile.
1069
00:47:48,800 --> 00:47:51,040
Et avec la performance de William,
1070
00:47:51,080 --> 00:47:54,320
ça me met en 1re ligne pour les futures éliminations.
1071
00:47:54,480 --> 00:47:57,080
Notre objectif, c'est de peu perdre demain.
1072
00:47:57,240 --> 00:48:01,280
On a laissé du temps de trouver un collier.
1073
00:48:01,440 --> 00:48:03,080
Seul le collier peut nous aider.
1074
00:48:03,240 --> 00:48:04,840
On garde la tête haute.
1075
00:48:05,000 --> 00:48:07,080
Pauline vit dans la crainte.
1076
00:48:07,240 --> 00:48:12,000
La fromagère se sent en danger, désormais plus exposée aux votes.
1077
00:48:22,040 --> 00:48:24,120
J'arrive, je suis là.
1078
00:48:24,280 --> 00:48:29,280
Chez les rouges, Ricky, lui, est rivé sur son message d'indice.
1079
00:48:29,440 --> 00:48:30,920
Alors...
1080
00:48:31,080 --> 00:48:33,560
Voici une indication qui vous sera utile
1081
00:48:33,720 --> 00:48:36,440
pour trouver un collier d'immunité individuel.
1082
00:48:36,600 --> 00:48:38,920
Un collier a été caché sur une épreuve
1083
00:48:39,080 --> 00:48:40,840
que votre tribu va disputer.
1084
00:48:41,000 --> 00:48:44,600
Dans les prochains jours, soyez à l'écoute des messages
1085
00:48:44,760 --> 00:48:46,600
que la mère vous apportera.
1086
00:48:46,760 --> 00:48:48,400
Dès que vous lirez celui-ci,
1087
00:48:48,440 --> 00:48:51,160
vous saurez que le collier est caché sur l'épreuve.
1088
00:48:51,320 --> 00:48:55,600
Ce n'est qu'en sondant les abysses que vous pourrez respirer.
1089
00:48:55,760 --> 00:48:58,440
Ce collier est accroché sur l'un des bois sculptés
1090
00:48:58,600 --> 00:49:01,200
qui se trouvent derrière la ligne de départ.
1091
00:49:01,360 --> 00:49:03,880
A vous de rester le plus discret possible
1092
00:49:04,040 --> 00:49:06,720
si vous voulez avoir une chance de le récupérer
1093
00:49:06,880 --> 00:49:10,360
et de profiter de son effet de surprise dans l'aventure.
1094
00:49:10,520 --> 00:49:12,520
C'est stressant !
1095
00:49:12,680 --> 00:49:15,600
C'est stressant, il faut pas se régriller.
1096
00:49:15,640 --> 00:49:17,520
Je sais pas comment je vais faire.
1097
00:49:17,680 --> 00:49:21,040
Il va pas falloir que je le loupe. C'est qu'une épreuve.
1098
00:49:21,200 --> 00:49:23,560
C'est ma maman qui m'envoie des bonnes ondes.
1099
00:49:23,720 --> 00:49:26,480
Elle m'a dit que si je réfléchis comme moi,
1100
00:49:26,640 --> 00:49:28,640
parce qu'elle cache tout, n'importe où,
1101
00:49:28,800 --> 00:49:30,400
ça peut être que génétique.
1102
00:49:32,560 --> 00:49:36,960
Je m'appelle Ricky, je suis assistant d'éducation dans un collège.
1103
00:49:37,120 --> 00:49:40,360
Mon objectif professionnel, c'est d'être professeur de sport.
1104
00:49:41,560 --> 00:49:43,440
Je suis un tronard 2e d'Anne.
1105
00:49:43,480 --> 00:49:46,960
Et je suis champion de France en 2018, 3e en 2019
1106
00:49:47,120 --> 00:49:49,320
et j'ai été vice-champion de France en 2020.
1107
00:49:49,480 --> 00:49:53,880
Je serais pas le Ricky que je suis aujourd'hui si je n'avais pas fait de karaté.
1108
00:49:54,040 --> 00:49:55,360
1, 2, 3.
1109
00:49:55,520 --> 00:49:57,760
Avec ma maman, j'ai une relation fusionnelle.
1110
00:49:57,920 --> 00:50:01,160
On fait beaucoup de sport ensemble, on va à la salle de musculation,
1111
00:50:01,320 --> 00:50:04,360
on a ouvert une salle chez nous qui nous permet de faire du sport ensemble.
1112
00:50:04,520 --> 00:50:05,920
Maintenant, c'est tchèque.
1113
00:50:06,080 --> 00:50:07,320
Tchèque !
1114
00:50:07,480 --> 00:50:09,480
Je suis très taquin avec ma maman.
1115
00:50:09,640 --> 00:50:11,120
Arrête !
1116
00:50:11,360 --> 00:50:13,640
J'aime beaucoup l'embêter, beaucoup la titiller.
1117
00:50:15,320 --> 00:50:16,720
On rigole beaucoup.
1118
00:50:18,400 --> 00:50:21,360
Et puis elle aime ça, donc je continue encore et encore.
1119
00:50:22,560 --> 00:50:24,080
Tu ne frasses pas un muscle, hein ?
1120
00:50:24,240 --> 00:50:25,240
Non.
1121
00:50:25,400 --> 00:50:28,320
J'ai plusieurs femmes dans ma vie, j'en ai quatre.
1122
00:50:28,480 --> 00:50:32,320
J'ai ma grand-mère, ma mère, ma sœur et ma copine.
1123
00:50:32,480 --> 00:50:35,720
Et il reste une cinquième place si jamais j'ai une fille plus tard.
1124
00:50:35,880 --> 00:50:37,840
Mais ce sera la dernière place.
1125
00:50:37,880 --> 00:50:41,720
Je te souhaite tout le bonheur possible et ta réussite jusqu'au bout.
1126
00:50:41,880 --> 00:50:43,400
On croise les doigts, hein ?
1127
00:50:43,560 --> 00:50:46,000
Tu sais ce que tu veux, il t'y arrive toujours.
1128
00:50:46,160 --> 00:50:48,320
T'es battant, t'es fort.
1129
00:50:48,480 --> 00:50:51,960
Et moi, je n'en doutais pas une seule seconde et je sais que tu vas aller très loin.
1130
00:50:52,120 --> 00:50:54,600
Dans Koh Lanta, je n'aurais aucune pitié.
1131
00:50:54,760 --> 00:50:58,000
Si c'est pour aller jusqu'au 40e jour, gagner les 100 000 euros,
1132
00:50:58,160 --> 00:51:02,120
je serais égoïste à trahir et à mentir sans aucun problème.
1133
00:51:03,160 --> 00:51:04,440
Ce sera moi d'abord.
1134
00:51:04,480 --> 00:51:07,320
...
1135
00:51:07,480 --> 00:51:09,720
Tout le monde sait que j'ai un indice, donc ce n'est pas facile.
1136
00:51:09,880 --> 00:51:11,160
Mais personne ne sait quoi.
1137
00:51:11,320 --> 00:51:14,760
Donc je vais chercher dans la forêt demain, faire semblant.
1138
00:51:14,920 --> 00:51:17,200
Si jamais je peux en trouver un aussi sur l'île,
1139
00:51:17,360 --> 00:51:20,360
il ferait une pierre deux coups, ce serait pas mal.
1140
00:51:20,520 --> 00:51:22,040
J'ai gagné ma première épreuve.
1141
00:51:22,200 --> 00:51:24,600
J'ai réussi à avoir le premier totem aussi, donc ça m'a fait plaisir.
1142
00:51:24,760 --> 00:51:26,640
Mais là, je pense que le jeu commence vraiment.
1143
00:51:26,800 --> 00:51:29,440
Tout le monde est beau, tout le monde est gentil.
1144
00:51:29,600 --> 00:51:31,720
Pour l'instant, il n'y a pas panique, il n'y a pas à l'air.
1145
00:51:31,880 --> 00:51:33,360
Nous, on ne sautera pas si on tourne à quatre.
1146
00:51:33,520 --> 00:51:35,200
Oui, après, nous, on ne sautera pas.
1147
00:51:35,360 --> 00:51:37,520
Il y a toi, moi, Jean et David.
1148
00:51:37,680 --> 00:51:39,080
Si on est déjà en avance tous les quatre,
1149
00:51:39,240 --> 00:51:40,760
on est sûrs qu'on va loin.
1150
00:51:41,920 --> 00:51:43,160
C'est important de former une alliance maintenant,
1151
00:51:43,320 --> 00:51:45,320
parce que dans tous les cas, ça va trop trop vite.
1152
00:51:45,480 --> 00:51:47,240
Il y a des colliers de partout,
1153
00:51:47,400 --> 00:51:49,520
il y en a qui peuvent commencer à faire des stratégies.
1154
00:51:49,680 --> 00:51:50,840
Ça peut me retomber dessus.
1155
00:51:51,000 --> 00:51:54,200
On parle de Ricky, de Jean, de David et de moi-même.
1156
00:51:54,360 --> 00:51:57,640
On s'entend plus bien et on sent qu'il n'y a pas de mensonge.
1157
00:51:57,800 --> 00:51:59,400
Tu n'as pas été regarder ton linge ?
1158
00:51:59,560 --> 00:52:01,280
Je ne l'ai pas vu encore.
1159
00:52:01,760 --> 00:52:03,280
J'irai demain, j'ai le temps, tu vois.
1160
00:52:03,440 --> 00:52:05,960
Il est sur l'île, il ne va pas bouger,
1161
00:52:06,120 --> 00:52:07,640
sauf si quelqu'un va me le trouver.
1162
00:52:07,800 --> 00:52:09,520
Pour l'instant, je ne l'ai pas vu.
1163
00:52:11,680 --> 00:52:13,720
Ricky l'ou voit, Ricky calcule.
1164
00:52:13,880 --> 00:52:16,960
Mais surtout, comme les autres, il va se régaler ce soir
1165
00:52:17,120 --> 00:52:19,800
grâce aux rires emportés sur l'épreuve de confort.
1166
00:52:23,240 --> 00:52:26,240
Je compte le nombre de coquillages et après, on va diviser ça.
1167
00:52:26,400 --> 00:52:28,440
Le but, c'est d'avoir du rire-manger tous les jours, en fait.
1168
00:52:29,440 --> 00:52:34,240
Il y a Julie qui est partie à la pêche au coquillage vivant, là.
1169
00:52:34,400 --> 00:52:36,840
Du coup, je suis obligé de les secouer
1170
00:52:37,000 --> 00:52:38,800
parce qu'ils essayent de se faire la mal.
1171
00:52:38,960 --> 00:52:41,120
Ils sont rapides, les clans, les mini-pattes, là.
1172
00:52:41,280 --> 00:52:43,720
Aucune inattention, je reste concentré comme ça dessus,
1173
00:52:43,880 --> 00:52:45,080
les deux yeux ouverts.
1174
00:52:45,240 --> 00:52:47,840
Je suis en train de faire le maton des bigorneaux.
1175
00:52:49,360 --> 00:52:50,360
Encore, yeah !
1176
00:52:50,520 --> 00:52:52,000
D'autres prix de dieu, façon.
1177
00:52:52,160 --> 00:52:54,240
Ouais, c'est une idée très belle.
1178
00:52:54,400 --> 00:52:55,800
OK, c'est bon.
1179
00:52:55,960 --> 00:52:56,960
Combien ça fait ?
1180
00:52:57,040 --> 00:52:58,040
Combien ça fait ?
1181
00:52:58,200 --> 00:52:59,200
92.
1182
00:52:59,360 --> 00:53:00,360
92 coquillages.
1183
00:53:00,520 --> 00:53:02,920
10, ça nous fait 9 coquillages chacun, ce soir.
1184
00:53:07,080 --> 00:53:09,120
Ici, j'ai mis ça pour que ça dégare tout.
1185
00:53:09,280 --> 00:53:12,600
Il y a beaucoup de cuir que ça le rie dans toute cette casserole.
1186
00:53:12,760 --> 00:53:14,040
Mais là, t'as pas le choix.
1187
00:53:14,200 --> 00:53:15,200
Vraiment, très peu.
1188
00:53:15,360 --> 00:53:17,360
Là, je m'occupe du riz, c'est...
1189
00:53:17,520 --> 00:53:18,520
Là, c'est mon objectif,
1190
00:53:18,680 --> 00:53:21,480
de faire un bon riz et de bien nourrir l'équipe.
1191
00:53:21,640 --> 00:53:23,920
Je peux rajouter un peu d'épice, s'il te plaît ?
1192
00:53:24,080 --> 00:53:25,800
Là, tu pêches un poisson, là ?
1193
00:53:26,120 --> 00:53:28,240
C'est un vrai riz de la maison, direct.
1194
00:53:28,400 --> 00:53:30,120
Chez les Galais, chez nous, le riz,
1195
00:53:30,280 --> 00:53:32,800
c'est la base, le plat national, c'est le tchéboudjien.
1196
00:53:32,960 --> 00:53:35,400
Là, on a le poisson plein à la mer, on a du riz, là.
1197
00:53:35,560 --> 00:53:38,000
Là, je leur ai dit, si on arrive à être des bons pêcheurs,
1198
00:53:38,160 --> 00:53:39,600
je vous ferai un bon tchéboudjien.
1199
00:53:39,760 --> 00:53:41,400
Ils grattent bien les bords et tout.
1200
00:53:41,560 --> 00:53:42,720
Ça sent bon, c'est beau.
1201
00:53:42,880 --> 00:53:44,200
Qu'est-ce que vous avez vu ?
1202
00:53:44,360 --> 00:53:46,680
Franchement, vous avez assuré, c'est superbe.
1203
00:53:46,840 --> 00:53:49,880
C'est le meilleur moment depuis le début de l'aventure.
1204
00:53:50,040 --> 00:53:51,680
Malgré les victoires et tout ça,
1205
00:53:51,840 --> 00:53:54,640
sauf pas de ce soir, je crois que c'est le Saint Graal.
1206
00:53:55,840 --> 00:53:57,000
C'est pas une norme, hein ?
1207
00:53:57,160 --> 00:53:58,880
Vous savez, c'est derrière, hein ?
1208
00:53:59,040 --> 00:54:00,360
Premier repas chaud.
1209
00:54:00,520 --> 00:54:01,520
Oh, ouais.
1210
00:54:01,680 --> 00:54:03,760
Yes ! Bon appétit !
1211
00:54:03,920 --> 00:54:05,520
Bon appétit !
1212
00:54:05,680 --> 00:54:07,200
Bon appétit, merci à tous.
1213
00:54:07,360 --> 00:54:09,840
Depuis mes enfants aussi, on mange les clés, moi.
1214
00:54:12,000 --> 00:54:14,080
On mange enfin du glucide et de la protéine.
1215
00:54:14,240 --> 00:54:17,960
Vous allez voir la différence sur l'énergie du corps demain matin.
1216
00:54:18,120 --> 00:54:19,120
J'espère.
1217
00:54:19,880 --> 00:54:20,880
Là, tu vaches le bol.
1218
00:54:21,040 --> 00:54:22,040
Ah, ouais.
1219
00:54:22,200 --> 00:54:23,200
C'est tonel.
1220
00:54:23,440 --> 00:54:24,440
Tout va bien.
1221
00:54:24,600 --> 00:54:26,600
Là, c'est mission réussie pour ce soir.
1222
00:54:26,760 --> 00:54:28,320
On va dormir le ventre plein.
1223
00:54:28,480 --> 00:54:30,560
Manger chaud, ça fait toute la différence.
1224
00:54:30,720 --> 00:54:32,480
Pour moi, c'est la journée parfaite.
1225
00:54:32,640 --> 00:54:35,360
Si elles peuvent être comme ça tout le temps, ce serait le top.
1226
00:54:35,520 --> 00:54:38,520
C'est vraiment une nouvelle histoire qui s'écrit.
1227
00:54:38,680 --> 00:54:40,800
On va pouvoir recoller auprès des jaunes
1228
00:54:40,960 --> 00:54:43,360
qui avaient déjà le feu depuis le 2e jour.
1229
00:54:43,520 --> 00:54:45,640
Je vais très bien dormir ce soir.
1230
00:54:45,800 --> 00:54:47,280
Très, très bien dormir ce soir.
1231
00:54:47,440 --> 00:54:48,840
Bonne nuit, les rouges !
1232
00:54:49,000 --> 00:54:50,320
Bonne nuit, les rouges !
1233
00:54:50,480 --> 00:54:51,640
Bonne nuit, les madoucades !
1234
00:54:51,680 --> 00:54:53,960
Ventre plein et une bonne nuit qui nous d'attend.
1235
00:54:54,120 --> 00:54:57,520
Cette 1re soirée autour du feu booste le moral des rouges.
1236
00:54:57,680 --> 00:55:00,920
Ils seront d'attaque pour l'épreuve d'immunité du lendemain.
1237
00:55:07,680 --> 00:55:09,920
8e matin pour ces naufragés du bout du monde
1238
00:55:10,080 --> 00:55:11,560
qui ont plus ou moins bien dormi
1239
00:55:11,720 --> 00:55:14,080
avant l'épreuve d'immunité tant redoutée.
1240
00:55:14,240 --> 00:55:17,360
La nuit chez les jaunes a été perturbée.
1241
00:55:21,640 --> 00:55:26,320
...
1242
00:55:26,480 --> 00:55:29,640
Le soir, je me couche un peu à part pour respecter mes collègues
1243
00:55:29,800 --> 00:55:31,600
parce que je ronfle un petit peu.
1244
00:55:31,760 --> 00:55:41,360
...
1245
00:55:41,520 --> 00:55:43,800
La nuit dernière, j'étais à côté de Sarah.
1246
00:55:43,960 --> 00:55:46,240
Gentiment, elle m'a dit qu'elle a rafflé.
1247
00:55:46,400 --> 00:55:47,480
J'y suis désolé.
1248
00:55:47,640 --> 00:55:50,920
C'est pour ça que cette nuit-là, je me fais légèrement décaler
1249
00:55:51,000 --> 00:55:52,480
pour éviter de me déjeuner.
1250
00:55:52,640 --> 00:55:57,440
...
1251
00:55:57,600 --> 00:55:58,600
...
1252
00:55:58,760 --> 00:55:59,760
8e jour.
1253
00:55:59,920 --> 00:56:01,440
On est allé dormir ?
1254
00:56:01,600 --> 00:56:02,600
Je sais pas.
1255
00:56:02,760 --> 00:56:04,440
...
1256
00:56:04,600 --> 00:56:06,360
J'étais souvent réveillé.
1257
00:56:06,520 --> 00:56:08,720
...
1258
00:56:08,880 --> 00:56:11,000
Mais peut-être qu'entre temps, j'ai un peu dormi.
1259
00:56:12,320 --> 00:56:14,720
Moi, j'ai passé une nuit moyenne.
1260
00:56:14,880 --> 00:56:17,040
J'ai eu du mal à m'endormir.
1261
00:56:17,200 --> 00:56:18,360
C'est l'épreuve d'hier.
1262
00:56:18,520 --> 00:56:20,200
Je me l'arrosais plusieurs fois dans la tête.
1263
00:56:20,280 --> 00:56:21,280
Hop !
1264
00:56:21,440 --> 00:56:22,840
Il est allé au bout !
1265
00:56:23,000 --> 00:56:24,000
Ah !
1266
00:56:24,160 --> 00:56:27,160
...
1267
00:56:27,320 --> 00:56:29,480
Là, je suis dans l'état d'esprit d'aller gagner
1268
00:56:29,640 --> 00:56:31,160
cette épreuve d'immunité,
1269
00:56:31,320 --> 00:56:33,080
hors de question qu'il y ait encore un jeune qui parte.
1270
00:56:33,240 --> 00:56:35,160
Je ne saurais même pas qui choisir.
1271
00:56:35,320 --> 00:56:37,160
Je t'ai qu'au froid grillé, ce matin ?
1272
00:56:37,320 --> 00:56:38,320
Ouais.
1273
00:56:38,480 --> 00:56:40,760
Moi, je vous la laisse. Je n'en prendrai pas.
1274
00:56:40,920 --> 00:56:42,640
Si on était amené à perdre d'épreuve,
1275
00:56:42,800 --> 00:56:46,080
j'aurais peut-être des soucis et je pourrais peut-être partir aujourd'hui.
1276
00:56:46,240 --> 00:56:49,280
Maintenant, avec que j'ai fait une petite performance hier,
1277
00:56:49,320 --> 00:56:51,080
peut-être qu'ils vont en tenir compte
1278
00:56:51,240 --> 00:56:53,440
et puis ils vont décider d'éliminer quelqu'un
1279
00:56:53,600 --> 00:56:56,560
qui pourrait être plus faible que moi.
1280
00:56:56,720 --> 00:56:59,160
Je pense que je suis assez actif sur le camp,
1281
00:56:59,320 --> 00:57:02,160
donc j'ai quand même quelques petits atouts, on va dire.
1282
00:57:02,320 --> 00:57:18,120
...
1283
00:57:18,160 --> 00:57:19,400
Chez les Rouges,
1284
00:57:19,560 --> 00:57:23,480
l'épreuve d'immunité est aussi très attendue par Ricky.
1285
00:57:23,640 --> 00:57:26,600
Il sait qu'il peut y trouver un collier d'immunité.
1286
00:57:26,760 --> 00:57:30,200
L'assistant d'éducation est au zaguez du mot indice.
1287
00:57:30,360 --> 00:57:33,560
Ce n'est qu'en sondant les abysses
1288
00:57:33,720 --> 00:57:36,280
que vous pourrez respirer.
1289
00:57:36,440 --> 00:57:37,440
Aquatique.
1290
00:57:37,600 --> 00:57:38,600
Aquatique.
1291
00:57:38,760 --> 00:57:39,760
Probablement.
1292
00:57:39,920 --> 00:57:40,920
Ca veut dire quoi ?
1293
00:57:41,080 --> 00:57:42,080
C'est les profondeurs.
1294
00:57:42,240 --> 00:57:44,000
Je pense qu'on a des bons profils, là.
1295
00:57:44,160 --> 00:57:45,160
Ouais, sur l'apnée.
1296
00:57:45,320 --> 00:57:46,320
OK, faut en apnée, du coup.
1297
00:57:46,480 --> 00:57:47,480
Léa, en plus.
1298
00:57:47,520 --> 00:57:48,520
Léa !
1299
00:57:48,680 --> 00:57:49,680
Yes !
1300
00:57:49,840 --> 00:57:50,840
On se débrouille.
1301
00:57:51,000 --> 00:57:52,000
On déchire tout, là.
1302
00:57:52,920 --> 00:57:55,200
J'ai hâte d'y aller. L'eau, c'est mon élément.
1303
00:57:55,360 --> 00:57:57,080
J'espère faire une belle performance.
1304
00:57:57,240 --> 00:57:58,720
En tout cas, je vais tout faire pour.
1305
00:57:58,880 --> 00:58:00,760
Léa, aujourd'hui, doit avoir une énorme pression.
1306
00:58:00,920 --> 00:58:03,280
Ton équipe nous avait dit que c'était ma première épreuve.
1307
00:58:03,440 --> 00:58:06,440
Je vais tout donner et c'était pas une belle performance.
1308
00:58:06,600 --> 00:58:10,680
Sur cette épreuve, on l'attend tous au tournant.
1309
00:58:10,840 --> 00:58:13,000
Je suis plutôt à l'aise dans l'eau.
1310
00:58:13,160 --> 00:58:14,560
Normalement, c'est une épreuve pour moi,
1311
00:58:14,720 --> 00:58:16,120
donc forcément, encore plus de pression.
1312
00:58:16,160 --> 00:58:18,720
Il y a clairement un challenge sur cette épreuve.
1313
00:58:18,880 --> 00:58:22,120
Pour ma survie et ma longévité ici, il vaudra mieux qu'on gagne.
1314
00:58:22,280 --> 00:58:23,880
J'aimerais vraiment qu'on n'aille pas au conseil
1315
00:58:24,040 --> 00:58:26,280
pour me laisser quelques jours de plus,
1316
00:58:26,440 --> 00:58:29,480
pour m'intégrer encore davantage.
1317
00:58:29,640 --> 00:58:30,640
Ah !
1318
00:58:30,800 --> 00:58:31,800
Ma toucane !
1319
00:58:31,960 --> 00:58:32,960
Ma toucane !
1320
00:58:46,120 --> 00:58:48,560
Ce n'est qu'en sondant les abysses que vous pourrez respirer.
1321
00:58:48,720 --> 00:58:50,800
C'est exactement la même phrase que la bouteille.
1322
00:58:50,960 --> 00:58:52,920
Ça veut dire que le collier est caché sur cette épreuve.
1323
00:58:53,080 --> 00:58:57,160
J'ai un petit dessin avec du coup la bannière et une petite flèche.
1324
00:58:57,320 --> 00:59:00,720
Donc j'imagine que le collier est caché sur la bannière des rouges.
1325
00:59:00,880 --> 00:59:04,680
J'ai pas le droit de le louper. C'est une épreuve, c'est une seule fois.
1326
00:59:04,840 --> 00:59:06,520
Je sais pas comment je vais me débrouiller, mais j'ai hâte.
1327
00:59:06,680 --> 00:59:09,600
Ça donne du piment et j'ai le coeur qui bat à fond.
1328
00:59:09,760 --> 00:59:11,240
J'ai hâte. C'est ça, Koh Lanta.
1329
00:59:12,680 --> 00:59:13,680
Vamos !
1330
00:59:17,120 --> 00:59:18,120
Ah !
1331
00:59:18,280 --> 00:59:19,280
On y va.
1332
00:59:34,120 --> 00:59:35,120
Bonjour à tous.
1333
00:59:35,280 --> 00:59:36,280
Bonjour.
1334
00:59:36,440 --> 00:59:40,280
Les rouges, vous l'avez constaté dans le duel éliminatoire
1335
00:59:40,440 --> 00:59:43,840
disputé par Nathalie et Amri.
1336
00:59:44,000 --> 00:59:46,040
C'est Amri qui l'a emporté.
1337
00:59:46,200 --> 00:59:50,040
Et Amri est dans l'aventure comme si de rien n'était pour disputer
1338
00:59:50,200 --> 00:59:52,520
aujourd'hui une nouvelle épreuve d'immunité.
1339
00:59:52,680 --> 00:59:55,040
Mais avant cela, les rouges, vous êtes repartis
1340
00:59:55,200 --> 00:59:57,520
avec le souris et avec 3 kg de riz.
1341
00:59:57,680 --> 00:59:59,920
Est-ce que vous avez réussi à en faire bon usage, Émilie ?
1342
01:00:00,080 --> 01:00:03,400
Si vous saviez, Denis, hier soir, on a mangé notre premier repas chaud.
1343
01:00:03,560 --> 01:00:04,680
Vous avez réussi à faire le feu ?
1344
01:00:04,840 --> 01:00:07,200
Le riz nous a motivés comme jamais.
1345
01:00:09,360 --> 01:00:11,040
Vous allez disputer une nouvelle épreuve d'immunité.
1346
01:00:11,200 --> 01:00:13,600
Les jaunes, vous avez perdu déjà un élément hier.
1347
01:00:13,720 --> 01:00:15,520
C'est peut-être le moment de réagir.
1348
01:00:15,680 --> 01:00:17,800
Sarah, le totem est remis en jeu.
1349
01:00:21,200 --> 01:00:22,200
Merci.
1350
01:00:23,520 --> 01:00:27,280
Quand on vient sur Koh Lanta, on rêve de disputer cette épreuve.
1351
01:00:27,440 --> 01:00:30,000
Son nom est tout un symbole, le Grand Bleu.
1352
01:00:30,160 --> 01:00:34,440
Regardez cette eau transparente, cette eau cristalline.
1353
01:00:34,600 --> 01:00:36,480
C'est un relais que je vous propose.
1354
01:00:36,640 --> 01:00:40,120
L'objectif, c'est de récupérer 12 tortues
1355
01:00:40,280 --> 01:00:42,360
qui sont pour l'instant sous l'eau.
1356
01:00:42,480 --> 01:00:44,880
La première est à 1,50 m de la bouée.
1357
01:00:45,040 --> 01:00:48,920
La dernière est à 14 m et à 5 m de profondeur.
1358
01:00:49,080 --> 01:00:53,440
Vous avez l'obligation de passer tous au minimum une fois.
1359
01:00:53,600 --> 01:00:56,000
Une fois que tout le monde est passé, c'est au choix,
1360
01:00:56,160 --> 01:01:00,440
sachant qu'un aventurier ne peut pas faire deux relais d'affilée.
1361
01:01:00,600 --> 01:01:04,160
La tribu qui rapporte en premier ces 12 tortues
1362
01:01:04,320 --> 01:01:07,200
remporte l'épreuve d'immunité, est dispensée de conseils
1363
01:01:07,360 --> 01:01:09,200
et repart avec le totem.
1364
01:01:10,160 --> 01:01:14,320
Vous serez neuf dans chaque tribu pour disputer cette épreuve.
1365
01:01:14,480 --> 01:01:17,800
Par conséquent, je vais procéder à un tirage au sort
1366
01:01:17,960 --> 01:01:19,880
pour respecter l'équité.
1367
01:01:20,040 --> 01:01:22,880
Les femmes rouges, l'une d'entre vous,
1368
01:01:23,040 --> 01:01:26,480
ne disputera pas cette épreuve d'immunité.
1369
01:01:26,640 --> 01:01:28,920
Cécile, boule blanche, vous jouez.
1370
01:01:29,080 --> 01:01:31,320
Boule noire, vous ne jouez pas.
1371
01:01:31,480 --> 01:01:34,800
Léa, vous avez tiré la boule noire l'autre jour.
1372
01:01:34,960 --> 01:01:38,320
Julie, et enfin la dernière boule pour vous, Emilie.
1373
01:01:40,200 --> 01:01:43,880
Mesdames, dans l'équipe rouge, tendez le bras.
1374
01:01:44,040 --> 01:01:46,120
Retournez-le.
1375
01:01:46,280 --> 01:01:48,080
Ouvrez.
1376
01:01:48,240 --> 01:01:50,080
Emilie.
1377
01:01:52,240 --> 01:01:55,360
Léa, je vous vois embrasser la boule blanche.
1378
01:01:55,520 --> 01:01:58,800
Ca aurait été un cauchemar, sinon, c'est pas possible.
1379
01:01:58,960 --> 01:02:01,080
Ca aurait été la malédiction.
1380
01:02:01,240 --> 01:02:03,480
Là, vous êtes prête à tout donner ?
1381
01:02:03,640 --> 01:02:05,040
Prête à tout déchirer.
1382
01:02:06,040 --> 01:02:09,480
Alors, attention, vous l'avez déjà compris,
1383
01:02:09,640 --> 01:02:13,160
c'est peut-être de votre ordre de passage, aujourd'hui,
1384
01:02:13,320 --> 01:02:15,720
que dépend la victoire ou la défaite.
1385
01:02:15,880 --> 01:02:19,880
Soyez malins pour être les plus performants possibles.
1386
01:02:20,040 --> 01:02:22,560
Je vous laisse le temps de vous organiser.
1387
01:02:22,720 --> 01:02:24,680
Vous êtes capables de la vie ?
1388
01:02:24,840 --> 01:02:27,720
Je peux aller assez loin, je fais 25 m en apnée.
1389
01:02:27,880 --> 01:02:30,040
Je peux aller le plus loin possible.
1390
01:02:30,200 --> 01:02:32,760
Dans ce cas-là, je suis un vengant et maxime.
1391
01:02:32,800 --> 01:02:35,600
On me considère comme mauvais, je vais faire le maxi.
1392
01:02:35,760 --> 01:02:37,000
Je peux passer en 2 ?
1393
01:02:37,160 --> 01:02:38,680
Je peux passer en 2 volets ?
1394
01:02:42,400 --> 01:02:43,400
Léa, prête ?
1395
01:02:43,560 --> 01:02:44,560
Prête.
1396
01:02:44,720 --> 01:02:45,720
Julie, prête ?
1397
01:02:45,880 --> 01:02:46,880
Prête.
1398
01:02:47,040 --> 01:02:48,040
Ne l'oubliez jamais.
1399
01:02:48,200 --> 01:02:49,480
En jeu, c'est le totem.
1400
01:02:49,640 --> 01:02:52,760
3, 2, 1, go !
1401
01:02:54,920 --> 01:02:57,880
Allez, Julie pour les rouges, Léa pour les jaunes.
1402
01:02:58,040 --> 01:02:59,040
Ca touche.
1403
01:03:02,760 --> 01:03:06,920
...
1404
01:03:07,080 --> 01:03:08,680
Quasiment au même niveau.
1405
01:03:08,840 --> 01:03:09,840
Attention.
1406
01:03:10,000 --> 01:03:13,000
Top William pour les jaunes.
1407
01:03:13,160 --> 01:03:14,800
Top David pour les rouges.
1408
01:03:14,960 --> 01:03:16,640
On touche et on y va.
1409
01:03:16,800 --> 01:03:17,800
L'apnée tout de suite.
1410
01:03:21,160 --> 01:03:24,720
Les 2e tortues sont à 2,50 m du début de la corde.
1411
01:03:24,880 --> 01:03:27,880
...
1412
01:03:28,040 --> 01:03:29,280
C'est bien, David, allez.
1413
01:03:30,720 --> 01:03:31,720
C'est David.
1414
01:03:32,720 --> 01:03:33,720
Allez, William.
1415
01:03:33,880 --> 01:03:36,360
William a l'air de faire du surplace.
1416
01:03:36,520 --> 01:03:38,760
Ce qui impatiente, c'est coéquifier.
1417
01:03:38,920 --> 01:03:39,920
Attention.
1418
01:03:40,080 --> 01:03:42,080
Top, Cécile.
1419
01:03:42,240 --> 01:03:45,000
Allez, William, jusqu'au bout pour Sarah.
1420
01:03:45,160 --> 01:03:46,160
Top.
1421
01:03:46,320 --> 01:03:47,760
Allez, Sarah, allez, allez.
1422
01:03:47,920 --> 01:03:50,280
Les rouges ont 2 m d'avance
1423
01:03:50,440 --> 01:03:53,040
et on en est à 2 tortues de part et d'autre.
1424
01:03:53,200 --> 01:03:55,400
La 3e tortue pour Cécile.
1425
01:03:55,560 --> 01:03:57,920
Vas-y, vas-y, vas-y.
1426
01:03:58,080 --> 01:04:00,600
Top, c'est parti pour Ricky.
1427
01:04:01,600 --> 01:04:04,200
Le passage de témoin chez les jaunes.
1428
01:04:04,360 --> 01:04:05,360
Top, Pauline.
1429
01:04:07,520 --> 01:04:08,960
Allez, Popo, allez.
1430
01:04:09,120 --> 01:04:11,120
Pauline prend une grande inspiration.
1431
01:04:11,280 --> 01:04:13,280
6 m sous l'eau à parcourir.
1432
01:04:17,000 --> 01:04:18,000
Top, Maisa.
1433
01:04:18,160 --> 01:04:19,160
Allez.
1434
01:04:19,320 --> 01:04:20,320
Allez, Popo.
1435
01:04:20,480 --> 01:04:22,480
Allez, Popo, allez.
1436
01:04:22,640 --> 01:04:26,560
Allez, Pauline, qui va passer le témoin à Océane.
1437
01:04:30,600 --> 01:04:34,520
...
1438
01:04:34,680 --> 01:04:37,440
Océane, la bien nommée, descend facilement.
1439
01:04:37,600 --> 01:04:38,960
...
1440
01:04:39,120 --> 01:04:40,120
Check, check, check.
1441
01:04:40,280 --> 01:04:41,280
Allez, ça tape.
1442
01:04:41,440 --> 01:04:42,440
OK, c'est parti.
1443
01:04:42,600 --> 01:04:47,360
5 tortues rouges et maintenant 5 tortues jaunes.
1444
01:04:47,520 --> 01:04:49,080
Océane est allé vite.
1445
01:04:49,240 --> 01:04:50,240
Allez !
1446
01:04:50,400 --> 01:04:52,400
...
1447
01:04:52,560 --> 01:04:55,640
Mégane, ancienne nageuse, évolue aussi avec aisance.
1448
01:04:55,800 --> 01:04:57,400
...
1449
01:04:57,560 --> 01:04:59,560
Chauter pour un 2e tour.
1450
01:04:59,680 --> 01:05:01,680
Elle est bien pousse.
1451
01:05:01,840 --> 01:05:05,120
Egalité pour l'instant à 5 tortues de part et d'autre.
1452
01:05:05,280 --> 01:05:07,520
Mais Ricky a la tête ailleurs.
1453
01:05:07,680 --> 01:05:09,560
Il cherche son collier d'immunité.
1454
01:05:09,720 --> 01:05:12,800
Il a repéré la balise dessinée sur son indice.
1455
01:05:12,960 --> 01:05:15,480
...
1456
01:05:15,640 --> 01:05:16,640
Elle est rougeée.
1457
01:05:16,800 --> 01:05:26,200
...
1458
01:05:26,240 --> 01:05:29,800
Ca y est, il l'a pris, aussitôt cachée dans son chapeau.
1459
01:05:29,960 --> 01:05:36,960
...
1460
01:05:37,120 --> 01:05:38,120
Top, Léa !
1461
01:05:38,280 --> 01:05:39,280
Allez, Léa !
1462
01:05:39,440 --> 01:05:40,440
Léa plonge.
1463
01:05:40,600 --> 01:05:43,120
La jeune sauveteuse en mer veut tépater sa tribu
1464
01:05:43,280 --> 01:05:44,760
et lui offrir la victoire.
1465
01:05:44,920 --> 01:05:46,920
...
1466
01:05:47,080 --> 01:05:49,680
On en est à 6 tortues pour les rouges,
1467
01:05:49,840 --> 01:05:52,040
5 pour les jaunes.
1468
01:05:52,200 --> 01:05:53,640
Top, c'est parti, Sébastien.
1469
01:05:53,800 --> 01:05:55,160
La 6e tortue jaune.
1470
01:05:55,200 --> 01:05:57,480
...
1471
01:05:57,640 --> 01:06:00,480
Top pour Maxime, la 7e tortue rouge.
1472
01:06:00,640 --> 01:06:02,040
...
1473
01:06:02,200 --> 01:06:04,000
Tu récupères, t'as la dernière.
1474
01:06:04,160 --> 01:06:05,560
...
1475
01:06:05,720 --> 01:06:14,520
...
1476
01:06:14,680 --> 01:06:18,360
Je sais pas si ça peut vous aider, mais il s'est fait l'accord pour revenir.
1477
01:06:18,520 --> 01:06:19,840
...
1478
01:06:20,000 --> 01:06:24,120
Et regardez Maxime, qui garde la plée jusqu'au bout, quasiment.
1479
01:06:24,240 --> 01:06:25,480
Allez, Max, allez !
1480
01:06:25,640 --> 01:06:26,640
Allez, relève !
1481
01:06:26,800 --> 01:06:27,800
Allez, allez !
1482
01:06:27,960 --> 01:06:28,960
Top, c'est parti !
1483
01:06:29,120 --> 01:06:32,360
Pour Jean, 8e tortue pour les rouges.
1484
01:06:32,520 --> 01:06:35,320
7e pour les jaunes.
1485
01:06:35,480 --> 01:06:40,280
Une tortue d'avance pour les rouges, mais rien n'est terminé.
1486
01:06:40,440 --> 01:06:43,360
Il y en a 12 à récupérer au total par équipe.
1487
01:06:43,520 --> 01:06:51,320
...
1488
01:06:51,360 --> 01:06:52,600
Je suis là, Alexis !
1489
01:06:52,760 --> 01:06:53,760
Allez, allez !
1490
01:06:53,920 --> 01:06:54,920
Allez, allez !
1491
01:06:55,080 --> 01:06:56,080
Allez, allez !
1492
01:06:56,240 --> 01:06:57,240
Allez, allez !
1493
01:06:57,400 --> 01:07:01,000
Neuf tortues rouges et Mégane repart pour la 2e fois.
1494
01:07:01,160 --> 01:07:02,720
...
1495
01:07:02,880 --> 01:07:05,120
Aurélien, c'est le dernier à passer.
1496
01:07:05,280 --> 01:07:07,280
Allez, les filles !
1497
01:07:07,440 --> 01:07:12,720
...
1498
01:07:12,880 --> 01:07:17,320
Mégane prend la 10e tortue, soit 12 m à parcourir sous l'eau.
1499
01:07:17,480 --> 01:07:21,000
Distance qu'elle double en revenant le long de l'accord.
1500
01:07:21,040 --> 01:07:23,200
La technique est employée par beaucoup,
1501
01:07:23,360 --> 01:07:26,080
de revenir avec l'accord, ne toujours en appeler.
1502
01:07:26,240 --> 01:07:30,600
Allez, top la 9e pour les jaunes.
1503
01:07:30,760 --> 01:07:31,760
Heille !
1504
01:07:31,920 --> 01:07:32,920
Allez !
1505
01:07:37,080 --> 01:07:40,400
Allez, une tortue d'avance pour les rouges.
1506
01:07:40,560 --> 01:07:43,960
On en est à 10 pour les rouges, 9 pour les jaunes.
1507
01:07:43,960 --> 01:07:53,960
...
1508
01:07:54,120 --> 01:07:56,480
Océane qui ramène une 2e tortue.
1509
01:07:56,640 --> 01:07:58,640
Rolets, relais, relais !
1510
01:07:58,800 --> 01:07:59,800
Top pour Léa !
1511
01:07:59,960 --> 01:08:05,000
11 tortues pour les rouges, 10 pour les jaunes.
1512
01:08:05,160 --> 01:08:07,680
...
1513
01:08:07,840 --> 01:08:09,320
C'est le dernier relais.
1514
01:08:09,480 --> 01:08:13,840
Léa prend ses responsabilités, 14 m à parcourir en apnée
1515
01:08:14,000 --> 01:08:16,040
et 5 m de profondeur.
1516
01:08:16,200 --> 01:08:20,320
Léa revient en apnée également, soit 28 m aller-retour.
1517
01:08:20,480 --> 01:08:22,760
...
1518
01:08:22,920 --> 01:08:24,400
Allez, allez, allez !
1519
01:08:24,560 --> 01:08:26,840
...
1520
01:08:27,000 --> 01:08:28,600
C'est reparti pour Rolets.
1521
01:08:28,760 --> 01:08:30,480
...
1522
01:08:30,640 --> 01:08:34,320
Peut-être la dernière tortue. On en est à 11 tortues par tour.
1523
01:08:34,480 --> 01:08:37,000
La 12e tortue, il faut l'attacher.
1524
01:08:37,160 --> 01:08:39,800
Il faut l'attacher. Victoire pour les rouges !
1525
01:08:39,960 --> 01:08:40,960
Bravo !
1526
01:08:41,000 --> 01:08:47,000
...
1527
01:08:47,160 --> 01:08:49,200
Respect ! Reste tout le monde !
1528
01:08:49,360 --> 01:08:51,400
Il était trop à peu près un petit peu.
1529
01:08:51,560 --> 01:08:53,400
Ils n'ont pas mentu grand-chose.
1530
01:08:53,560 --> 01:08:56,160
Ils ont eu le feeling de tirer la corde dès le départ.
1531
01:08:56,320 --> 01:08:57,640
T'en es dans l'autre ?
1532
01:08:57,800 --> 01:08:59,360
J'aurais pu le faire à trois.
1533
01:08:59,520 --> 01:09:01,280
J'ai pas compris ce que tu...
1534
01:09:01,440 --> 01:09:03,400
J'ai dit, mais qu'est-ce qu'il fait ?
1535
01:09:03,560 --> 01:09:05,640
Je ne pouvais pas en marier un machin.
1536
01:09:05,800 --> 01:09:07,800
Je suis pas très bon en surface.
1537
01:09:07,960 --> 01:09:10,360
Ah non, ouais, t'es pas du tout...
1538
01:09:10,400 --> 01:09:12,080
T'es pas à l'aise, du tout ?
1539
01:09:12,240 --> 01:09:14,520
C'est pour ça que je pouvais pas aller loin.
1540
01:09:14,680 --> 01:09:16,400
J'ai fait perdre un peu de temps.
1541
01:09:16,560 --> 01:09:17,920
Elle saurait être sauvée.
1542
01:09:18,080 --> 01:09:19,080
Allez !
1543
01:09:19,240 --> 01:09:20,560
...
1544
01:09:20,720 --> 01:09:22,200
Madouka ! Madouka !
1545
01:09:22,360 --> 01:09:23,360
Bravo !
1546
01:09:23,520 --> 01:09:26,360
...
1547
01:09:26,520 --> 01:09:31,640
...
1548
01:09:31,800 --> 01:09:34,640
Les rouges, les jaunes, ça s'est joué, aujourd'hui,
1549
01:09:34,800 --> 01:09:38,280
sur cette épreuve d'immunité, à une tortue.
1550
01:09:38,440 --> 01:09:41,200
A l'avantage des rouges, avec ce dernier passage,
1551
01:09:41,360 --> 01:09:43,840
tout un symbole, Léa, ça représente quoi ?
1552
01:09:44,000 --> 01:09:45,480
C'est une grande fierté.
1553
01:09:45,640 --> 01:09:48,440
Je suis contente d'apporter ça à mon étude.
1554
01:09:48,600 --> 01:09:50,800
Vous avez fait plus de 30 m d'apnée,
1555
01:09:50,960 --> 01:09:53,880
parce que vous êtes allé chercher la 12e tortue,
1556
01:09:54,040 --> 01:09:57,520
mais vous êtes revenu jusqu'au ponton en apnée.
1557
01:09:57,680 --> 01:10:03,000
Je voulais leur montrer que j'ai mes capacités sous l'eau.
1558
01:10:03,160 --> 01:10:05,800
Ils avaient pas encore eu l'occasion de le voir.
1559
01:10:05,960 --> 01:10:07,960
C'était plus des paroles qu'autre chose.
1560
01:10:08,000 --> 01:10:09,680
Je voulais enfin du concret.
1561
01:10:09,840 --> 01:10:13,240
J'ai l'impression de faire partie intégrante de cette équipe.
1562
01:10:13,400 --> 01:10:15,240
C'est un gros signe de cohésion.
1563
01:10:15,400 --> 01:10:18,120
Les jaunes, tout le temps gagné par les rouges,
1564
01:10:18,280 --> 01:10:20,400
vous vous l'avez perdue, malheureusement.
1565
01:10:20,560 --> 01:10:21,960
Relais après relais.
1566
01:10:22,120 --> 01:10:24,920
Océane, vous êtes nageuse, vous aussi.
1567
01:10:25,080 --> 01:10:27,600
J'imagine que cette défaite vous fait mal.
1568
01:10:27,760 --> 01:10:29,200
Elle fait très mal, oui.
1569
01:10:29,360 --> 01:10:31,480
Oui, j'ai fait les deux passages,
1570
01:10:31,640 --> 01:10:35,160
et pour moi, ça s'est joué sur la manière dont on est revenu.
1571
01:10:35,240 --> 01:10:38,240
Je pense qu'on aurait pu gagner un peu de temps
1572
01:10:38,400 --> 01:10:40,840
si on était revenu avec la corde dès le début.
1573
01:10:41,000 --> 01:10:42,880
Les jours se suivent et se ressemblent.
1574
01:10:43,040 --> 01:10:47,320
On est dans une spirale négative qu'il va falloir inverser.
1575
01:10:47,480 --> 01:10:48,720
Il faut positiver.
1576
01:10:48,880 --> 01:10:51,600
Les gilets rouges étaient dans notre situation.
1577
01:10:51,760 --> 01:10:53,160
Il y a deux épreuves.
1578
01:10:53,320 --> 01:10:55,200
Ils ont inversé la tendance.
1579
01:10:55,360 --> 01:10:56,720
On va faire la même chose.
1580
01:10:56,880 --> 01:10:59,680
On a un colenta, c'est jamais perdu d'avance.
1581
01:10:59,840 --> 01:11:04,520
William, en quoi votre expérience, votre recul
1582
01:11:04,560 --> 01:11:06,760
peut aider cette équipe jaune ?
1583
01:11:06,920 --> 01:11:10,560
On est une équipe très soudée.
1584
01:11:10,720 --> 01:11:12,720
Pour les prochaines épreuves,
1585
01:11:12,880 --> 01:11:16,000
on va essayer d'analyser un peu plus la situation
1586
01:11:16,160 --> 01:11:21,280
pour justement se retrouver dans la même situation.
1587
01:11:21,440 --> 01:11:24,160
Après, je nage comme un fer à repasser.
1588
01:11:24,320 --> 01:11:26,480
C'est vrai, je n'ai pas été au top.
1589
01:11:26,640 --> 01:11:28,440
J'ai ma part de responsabilité.
1590
01:11:28,600 --> 01:11:30,640
On a tous une part de responsabilité.
1591
01:11:32,440 --> 01:11:34,240
Les rouges, voilà !
1592
01:11:34,400 --> 01:11:36,320
Le totem qui vous revient.
1593
01:11:36,480 --> 01:11:40,040
Symboliquement, Léa, c'est à vous que je vais le remettre.
1594
01:11:40,200 --> 01:11:44,000
Pour l'ensemble de l'équipe et pour votre performance personnelle.
1595
01:11:44,160 --> 01:11:45,160
Bravo !
1596
01:11:51,320 --> 01:11:53,400
Les rouges, profitez du fait
1597
01:11:53,560 --> 01:11:57,640
que vous n'allez pas venir au conseil, vous restez ensemble.
1598
01:11:57,800 --> 01:11:59,280
Les jaunes, en revanche,
1599
01:11:59,440 --> 01:12:02,640
il va falloir commencer à réfléchir, à discuter,
1600
01:12:02,720 --> 01:12:06,200
à chercher peut-être aussi des colliers d'immunité.
1601
01:12:06,360 --> 01:12:08,160
Le conseil, c'est demain soir.
1602
01:12:08,320 --> 01:12:11,560
Un conseil où tous vous aurez la responsabilité,
1603
01:12:11,720 --> 01:12:14,120
lors d'un vote individuel à bulletins secrets,
1604
01:12:14,280 --> 01:12:16,520
d'éliminer un membre de votre tribu.
1605
01:12:17,680 --> 01:12:19,240
Bon retour sur vos campements.
1606
01:12:33,640 --> 01:12:35,680
Au retour des matoucades sur leurs camps,
1607
01:12:35,840 --> 01:12:39,000
Ricky ferme la marche avec son collier caché dans son chapeau
1608
01:12:39,160 --> 01:12:41,200
qu'il a trouvé sur le site du jeu.
1609
01:12:41,360 --> 01:12:43,920
Léa, elle, est requinquée par cette victoire.
1610
01:12:44,080 --> 01:12:45,680
Ca coupe pas la maison !
1611
01:12:45,840 --> 01:12:50,040
Enfin, la petite setoise a pu prouver son mérite.
1612
01:12:50,200 --> 01:12:52,240
Je suis très contente de ma performance.
1613
01:12:52,400 --> 01:12:54,800
C'est une épreuve qui était faite pour moi.
1614
01:12:54,960 --> 01:12:57,240
Je voulais leur montrer, ça a été le cas.
1615
01:12:57,400 --> 01:13:00,200
Très contente d'apporter cette victoire à tout le monde.
1616
01:13:00,240 --> 01:13:02,200
Tu étais à la hauteur de tes parents.
1617
01:13:02,360 --> 01:13:05,040
T'as prouvé vraiment tes capacités.
1618
01:13:05,200 --> 01:13:07,120
Je pense que Léa avait besoin de ça
1619
01:13:07,280 --> 01:13:09,160
pour s'intégrer mieux dans notre équipe.
1620
01:13:09,320 --> 01:13:11,800
On l'attendait et Léa a répondu vraiment présente.
1621
01:13:11,960 --> 01:13:14,240
Elle a été à 100 % sur l'épreuve.
1622
01:13:14,400 --> 01:13:17,160
Deux passages, dont le dernier qui était vraiment magnifique.
1623
01:13:17,320 --> 01:13:19,280
La 12e torte ! Il faut la placer !
1624
01:13:19,440 --> 01:13:21,120
Victoire pour les groupes !
1625
01:13:21,280 --> 01:13:22,280
Bravo !
1626
01:13:22,440 --> 01:13:25,320
On est vraiment très contents de Léa aujourd'hui.
1627
01:13:25,480 --> 01:13:27,240
Elle a vraiment brillé.
1628
01:13:27,280 --> 01:13:29,320
Tu as bien montré que tu étais capable ?
1629
01:13:29,480 --> 01:13:31,920
J'ai montré, mais je sais que je n'ai rien montré.
1630
01:13:32,080 --> 01:13:33,080
Oui ?
1631
01:13:33,240 --> 01:13:34,960
C'est pas avec ça que...
1632
01:13:35,120 --> 01:13:36,400
Il en faudra d'autres.
1633
01:13:36,560 --> 01:13:39,200
Il en faudra d'autres, sauf que ça va vite.
1634
01:13:40,360 --> 01:13:41,360
Regarde.
1635
01:13:41,520 --> 01:13:43,680
Tu prends les feuilles, tu les froques.
1636
01:13:43,840 --> 01:13:44,840
Oui.
1637
01:13:45,000 --> 01:13:46,480
Il en reste un ou pas ?
1638
01:13:46,640 --> 01:13:47,640
Ah oui.
1639
01:13:47,800 --> 01:13:49,560
C'est pas de la menthe, hein ?
1640
01:13:49,720 --> 01:13:51,520
Non, mais ça revient comme...
1641
01:13:51,680 --> 01:13:53,280
C'est pas de la menthe, hein ?
1642
01:13:53,440 --> 01:13:55,160
C'est pas de la menthe, hein ?
1643
01:13:55,480 --> 01:13:57,280
Non, mais ça revient comme...
1644
01:13:57,440 --> 01:13:58,440
Ça a le saveur.
1645
01:13:59,640 --> 01:14:01,040
Ça sent, en tout cas.
1646
01:14:01,200 --> 01:14:02,200
Oui.
1647
01:14:02,360 --> 01:14:03,840
Parce que c'est pas mal.
1648
01:14:04,000 --> 01:14:05,840
Regardez comment ça peut se cuisiner,
1649
01:14:06,000 --> 01:14:07,280
mais ça peut être pas mal.
1650
01:14:07,440 --> 01:14:08,760
Ça fait même une odeur.
1651
01:14:08,920 --> 01:14:10,600
On peut quand même se colléger.
1652
01:14:10,760 --> 01:14:12,960
Bien vu, bien vu.
1653
01:14:13,120 --> 01:14:15,640
Grâce à Léa, les rouges ont l'esprit léger
1654
01:14:15,800 --> 01:14:17,840
et se préoccupent de leur confort.
1655
01:14:25,640 --> 01:14:27,240
Alors que sur le camp jaune,
1656
01:14:27,400 --> 01:14:30,720
certains sont en danger pour le conseil du lendemain.
1657
01:14:32,000 --> 01:14:34,080
William, finalement, on saura que...
1658
01:14:34,240 --> 01:14:35,240
C'est pas ça, quoi.
1659
01:14:35,400 --> 01:14:36,400
C'est pas ça.
1660
01:14:36,560 --> 01:14:38,240
Il nous a fait un truc...
1661
01:14:38,400 --> 01:14:39,400
T'sais,
1662
01:14:39,560 --> 01:14:41,320
quand je barbote dans mon bain,
1663
01:14:41,480 --> 01:14:43,560
je ferais pas mieux que ça, sincèrement.
1664
01:14:43,720 --> 01:14:45,680
On aurait dit que t'étais dans son jacuzzi,
1665
01:14:45,840 --> 01:14:46,880
puis plus sur le dos,
1666
01:14:47,040 --> 01:14:48,040
po, po, po, po.
1667
01:14:48,200 --> 01:14:49,200
Allez, William !
1668
01:14:49,360 --> 01:14:50,360
Allez !
1669
01:14:50,520 --> 01:14:51,520
Voilà !
1670
01:14:51,520 --> 01:14:54,360
...
1671
01:14:54,520 --> 01:14:56,480
William nous fait perdre, c'est évident.
1672
01:14:56,640 --> 01:14:59,040
Là, on a vu, il a pas enchaîné 3 bras.
1673
01:14:59,200 --> 01:15:01,520
Après, Léa, c'est compliqué sur les apnées.
1674
01:15:01,680 --> 01:15:03,200
C'est pareil, sur une épreuve,
1675
01:15:03,360 --> 01:15:06,120
on aurait peut-être une apnée à aller en collectif.
1676
01:15:06,280 --> 01:15:08,360
Elle peut nous handicaper également.
1677
01:15:08,520 --> 01:15:09,920
Je vais me baser sur le fait
1678
01:15:10,080 --> 01:15:12,160
qu'il faut que j'aie l'équipe la plus forte
1679
01:15:12,320 --> 01:15:14,080
pour éviter de retourner au conseil.
1680
01:15:16,600 --> 01:15:17,800
Je suis allé dans l'eau
1681
01:15:17,960 --> 01:15:19,960
quand je fais de la chasse-faux-marine.
1682
01:15:20,000 --> 01:15:21,800
Tu sais bien nager ou pas ?
1683
01:15:21,960 --> 01:15:22,960
Non, non, non !
1684
01:15:23,120 --> 01:15:24,120
En surf, je sais pas.
1685
01:15:24,280 --> 01:15:26,000
Mais à la base, tu sais pas nager.
1686
01:15:26,160 --> 01:15:27,160
Si !
1687
01:15:27,320 --> 01:15:28,320
Non !
1688
01:15:28,480 --> 01:15:29,880
Attends, comment t'expliquer ?
1689
01:15:30,040 --> 01:15:31,960
Je tombe dans l'eau, je vais pas me noyer.
1690
01:15:32,120 --> 01:15:33,560
Ça, t'aurais dû nous le dire.
1691
01:15:33,720 --> 01:15:36,400
C'est une info que tu dois nous donner, c'est important.
1692
01:15:36,560 --> 01:15:37,880
Je croyais que vous saviez.
1693
01:15:38,040 --> 01:15:39,480
Que tu savais pas bien nager,
1694
01:15:39,640 --> 01:15:40,640
je n'ai pas entendu.
1695
01:15:40,800 --> 01:15:43,320
Ce qui est compliqué sur les prochaines épreuves,
1696
01:15:43,480 --> 01:15:45,480
c'est que tu dois dire ce que tu sens pas,
1697
01:15:45,640 --> 01:15:47,960
car j'ai l'impression que t'as pas osé nous dire.
1698
01:15:48,000 --> 01:15:50,120
Qu'est-ce qui te fait mettre sur l'eau ?
1699
01:15:50,280 --> 01:15:51,280
Qu'est-ce qui fait ?
1700
01:15:51,440 --> 01:15:52,440
Qu'est-ce qui fait ?
1701
01:15:52,600 --> 01:15:54,200
J'ai fait une énorme connerie.
1702
01:15:54,360 --> 01:15:56,840
Il faut pas avoir tort de parler de faiblesse.
1703
01:15:57,000 --> 01:16:00,440
J'ai dit que je savais pas bien, mais j'ai pas pensé à approfondir.
1704
01:16:00,600 --> 01:16:02,000
La conséquence, c'est quoi ?
1705
01:16:02,160 --> 01:16:05,440
On va au conseil et on y va sur les attitudes de chacun.
1706
01:16:05,600 --> 01:16:08,800
On va prendre nos positions en fonction de nos faiblesses.
1707
01:16:08,960 --> 01:16:11,160
Ce qu'on dit, c'est juste savoir retourner.
1708
01:16:11,320 --> 01:16:14,280
Là, on est pas très bon, là, on est un peu plus faibles.
1709
01:16:14,440 --> 01:16:15,760
Pour se mettre en poste...
1710
01:16:15,800 --> 01:16:18,280
C'est comme ça, c'est comme ça, maintenant,
1711
01:16:18,440 --> 01:16:19,440
faut accepter.
1712
01:16:19,600 --> 01:16:20,600
Oui, voilà.
1713
01:16:20,760 --> 01:16:25,120
Je me suis pas bien exprimé sur mes capacités nautiques.
1714
01:16:25,280 --> 01:16:27,600
C'est pas une histoire d'être franc
1715
01:16:27,760 --> 01:16:30,280
ou d'essayer d'avoir caché quelque chose.
1716
01:16:30,440 --> 01:16:32,760
Loin de là, mon idée, c'est simplement
1717
01:16:32,920 --> 01:16:34,600
que j'ai pas su m'exprimer.
1718
01:16:34,760 --> 01:16:36,760
Dans la vie, ça m'arrive, parfois,
1719
01:16:36,920 --> 01:16:39,200
et là, ça m'est arrivé dans le Koh-Lanta.
1720
01:16:39,360 --> 01:16:41,120
Je me sens franchement en danger.
1721
01:16:41,280 --> 01:16:43,120
Je voulais faire du temps, avouez.
1722
01:16:43,160 --> 01:16:44,520
Oui, on a perdu du temps.
1723
01:16:44,680 --> 01:16:47,280
Après, ça se trouve qu'en face, sur les neufs,
1724
01:16:47,440 --> 01:16:49,000
y en a neuf qui tapent nager.
1725
01:16:49,160 --> 01:16:53,240
C'est pas toi qui a été mauvais, c'est peut-être eux qui ont été meilleurs.
1726
01:16:53,400 --> 01:16:54,400
Bien sûr.
1727
01:16:54,560 --> 01:16:57,160
Hier, ce que t'as fait, c'est extraordinaire.
1728
01:16:57,320 --> 01:16:59,520
Faut pas oublier ce que t'as fait hier.
1729
01:16:59,680 --> 01:17:03,280
Ce qu'on est en train de dire, c'est qu'il faut dire les choses.
1730
01:17:03,440 --> 01:17:09,160
On a besoin de connaître les qualités et les faiblesesses de chacun.
1731
01:17:09,320 --> 01:17:12,480
Là, choisir un aventurier pour le prochain conseil,
1732
01:17:12,520 --> 01:17:13,800
c'est très compliqué.
1733
01:17:13,960 --> 01:17:15,560
Très, très, très compliqué.
1734
01:17:15,720 --> 01:17:17,440
Franchement, je suis paumé.
1735
01:17:17,600 --> 01:17:21,640
En tout cas, ça sera pas un dessin de l'alliance qu'on a faite,
1736
01:17:21,800 --> 01:17:25,240
à savoir Amri, Sahara, Océane et Sébastien.
1737
01:17:25,400 --> 01:17:28,160
Potentiellement, il reste Alexis,
1738
01:17:28,320 --> 01:17:33,240
Léa, William et Pauline.
1739
01:17:39,400 --> 01:17:41,320
C'est pour le mettre en parallèle ?
1740
01:17:43,280 --> 01:17:44,560
On va créer une table.
1741
01:17:44,720 --> 01:17:47,240
Ca va nous permettre de nous organiser sur le camp
1742
01:17:47,400 --> 01:17:49,280
parce qu'on met tout sur la malle.
1743
01:17:49,440 --> 01:17:50,920
On fait une table basse.
1744
01:17:51,080 --> 01:17:52,720
On va pouvoir se préparer.
1745
01:17:52,880 --> 01:17:56,240
Il faut pas oublier, ça va nous donner la force de continuer,
1746
01:17:56,400 --> 01:17:57,560
demain, après-demain.
1747
01:17:57,720 --> 01:17:59,120
Faut pas oublier la défaite.
1748
01:17:59,280 --> 01:18:01,000
Ca fait 2 défaites d'affilée.
1749
01:18:01,160 --> 01:18:02,160
C'est pas bon.
1750
01:18:02,320 --> 01:18:05,760
Il faut pas oublier ça et il faut repartir à bloc.
1751
01:18:06,760 --> 01:18:10,440
Je pourrais voter contre Pauline ou Léa demain soir.
1752
01:18:10,600 --> 01:18:11,600
C'est probable.
1753
01:18:11,760 --> 01:18:14,280
Pauline fait des choses bien dans les épreuves,
1754
01:18:14,440 --> 01:18:16,720
mais sur le camp, il faudrait qu'elle aille plus
1755
01:18:16,880 --> 01:18:18,040
de l'avant sur le camp.
1756
01:18:18,200 --> 01:18:21,200
Alors qu'à l'inverse, Léa se pose des questions en épreuve
1757
01:18:21,360 --> 01:18:23,880
et sur le camp, elle est vaillante, elle y va
1758
01:18:24,040 --> 01:18:27,520
et elle me suit dès que j'ai quelque chose à lui amener à faire.
1759
01:18:27,680 --> 01:18:30,040
Il reste la 3e chose, le lien social.
1760
01:18:30,200 --> 01:18:32,760
Et à cette heure-ci, elles sont à égalité.
1761
01:18:32,800 --> 01:18:33,800
Ca avance.
1762
01:18:33,960 --> 01:18:37,840
On fait encore le socle pour que ça tienne bien.
1763
01:18:38,000 --> 01:18:41,440
Ensuite, on va poser les bambous au-dessus pour que ça fasse la table.
1764
01:18:41,600 --> 01:18:43,120
Plein de bambous ici.
1765
01:18:43,280 --> 01:18:45,840
Et on pourra poser nos petits plats.
1766
01:18:46,000 --> 01:18:50,520
Ricoler, c'est un peu un échappatoire à penser
1767
01:18:50,680 --> 01:18:53,160
à ce qu'on va avoir à faire demain soir.
1768
01:18:53,320 --> 01:18:54,320
C'est très simple.
1769
01:18:54,480 --> 01:18:56,160
On va mettre des bambous ici.
1770
01:18:56,320 --> 01:18:58,520
On va mettre des bambous là-dessus.
1771
01:18:58,680 --> 01:19:00,680
On va mettre des bambous là-dessus.
1772
01:19:00,720 --> 01:19:02,160
On va faire demain soir.
1773
01:19:02,320 --> 01:19:04,920
C'est très compliqué depuis cette défaite
1774
01:19:05,080 --> 01:19:08,120
parce que, du coup, l'équipe se réduit
1775
01:19:08,280 --> 01:19:11,360
et ça va arriver, je pense, peut-être sur William,
1776
01:19:11,520 --> 01:19:12,920
sur Pauline ou sur moi.
1777
01:19:13,080 --> 01:19:14,720
On a perdu Nathalie.
1778
01:19:14,880 --> 01:19:18,280
Demain soir, on repère quelqu'un et c'est rebollote.
1779
01:19:18,440 --> 01:19:20,760
C'est vraiment un cercle vicieux de défaite
1780
01:19:20,920 --> 01:19:22,640
qui donne un bon coup au moral.
1781
01:19:22,800 --> 01:19:26,520
La recherche de collier d'immunité est importante aujourd'hui ou demain.
1782
01:19:26,680 --> 01:19:29,960
Tout peut arriver et je préfère pouvoir me protéger.
1783
01:19:30,040 --> 01:19:31,560
Si je peux protéger Pauline,
1784
01:19:31,720 --> 01:19:33,560
je trouve qu'elle est hyper mérite.
1785
01:19:33,720 --> 01:19:35,760
Je ne veux pas la laisser sur le côté.
1786
01:19:35,920 --> 01:19:38,960
Si on peut avancer ensemble, ça me fera un petit plus.
1787
01:19:39,120 --> 01:19:40,840
Je me sens d'autant plus endangée
1788
01:19:41,000 --> 01:19:43,600
que je ne pense pas que les aventuriers voient William.
1789
01:19:43,760 --> 01:19:46,400
Sur l'épreuve de natation, il a eu quelques difficultés.
1790
01:19:46,560 --> 01:19:49,160
Il a montré ses performances hier avec le bambou.
1791
01:19:49,320 --> 01:19:51,920
Là, je sais que ça va se jouer entre Léa et moi.
1792
01:19:52,080 --> 01:19:54,080
On est pas bien notre petite table ?
1793
01:19:56,400 --> 01:19:58,800
C'est une table de Paris-Sébastien.
1794
01:19:58,840 --> 01:20:00,880
Elle est à peu près comme j'imaginais.
1795
01:20:01,040 --> 01:20:03,080
Ça sera suffisant pour poser la bouche.
1796
01:20:03,240 --> 01:20:04,240
Ça sera très bien.
1797
01:20:04,400 --> 01:20:06,680
On va avoir plus de confort quand on mange.
1798
01:20:06,840 --> 01:20:08,240
Sébastien, c'est Brico-Lanta.
1799
01:20:08,400 --> 01:20:11,320
Mon conseil, c'est demain. William est arrivé après.
1800
01:20:11,480 --> 01:20:15,400
On va utiliser ce critère-là en se disant qu'il arrivera après.
1801
01:20:15,560 --> 01:20:18,600
On pourrait l'éliminer. Il va falloir réfléchir.
1802
01:20:18,760 --> 01:20:24,680
Mon destin est en partie entre même si j'arrive à trouver un collier.
1803
01:20:24,840 --> 01:20:27,800
Mais je n'irai pas faire du lèche-botte à tout le monde.
1804
01:20:27,840 --> 01:20:30,320
Vous me gardez, c'est pas du tout mon truc.
1805
01:20:30,480 --> 01:20:33,600
Le spécialiste de la survie se sent en sursis.
1806
01:20:33,760 --> 01:20:35,480
On ne regarde que par terre.
1807
01:20:35,640 --> 01:20:39,280
Malgré ses compétences essentielles au bien-être de la tribu.
1808
01:20:44,960 --> 01:20:47,960
Celui qui ne s'en fait pas chez les Rouges, c'est Ricky.
1809
01:20:48,120 --> 01:20:50,880
Il est revenu de l'épreuve avec un collier d'immunité
1810
01:20:51,040 --> 01:20:52,040
qu'il a caché.
1811
01:20:52,200 --> 01:20:55,240
C'est une double victoire, j'ai récupéré le collier.
1812
01:20:55,880 --> 01:21:00,440
J'ai regardé à gauche, à droite, j'ai fait semblant de m'appuyer sur le bambou.
1813
01:21:00,600 --> 01:21:03,360
Et quand tout le monde regardait le jeu,
1814
01:21:03,520 --> 01:21:08,040
je l'ai récupéré, je l'ai mis dans le chapeau, ni vu, ni connu.
1815
01:21:08,200 --> 01:21:11,920
C'est excitant de savoir que j'ai le collier.
1816
01:21:12,080 --> 01:21:14,080
C'est un truc de fou.
1817
01:21:14,240 --> 01:21:18,080
En plus, il y a un petit mot qui va me dire à quoi il me sert.
1818
01:21:20,440 --> 01:21:23,960
Ce collier d'immunité individuel protégera l'aventurier
1819
01:21:24,040 --> 01:21:26,240
qui le sortira au conseil de son choix.
1820
01:21:26,400 --> 01:21:28,600
Il peut être donné à d'autres aventuriers.
1821
01:21:28,760 --> 01:21:32,720
Ce collier ne peut être joué que jusqu'au conseil de la réunification.
1822
01:21:32,880 --> 01:21:36,040
Après ce conseil, il perdra son pouvoir de protection.
1823
01:21:36,200 --> 01:21:37,200
OK.
1824
01:21:37,360 --> 01:21:41,560
Si jamais je me sens en danger, je vais vite le sortir.
1825
01:21:41,720 --> 01:21:43,200
C'est plutôt cool.
1826
01:21:47,040 --> 01:21:49,840
Je vais le cacher du traitement dans mon sac.
1827
01:21:50,000 --> 01:21:53,040
Ricky fait bien de dissimuler au mieux son collier
1828
01:21:53,080 --> 01:21:56,360
car une information troublante circule sur le camp.
1829
01:21:57,520 --> 01:22:01,720
Emili a fouillé dans le sac d'Alicia pour voir si elle avait un collier.
1830
01:22:01,880 --> 01:22:04,640
Ca, c'est pas fair play. Ca, c'est pas du jeu.
1831
01:22:04,800 --> 01:22:07,600
Ca, c'est pas loyale.
1832
01:22:07,760 --> 01:22:10,720
Si ça arrive dans mon sac, on s'énerve.
1833
01:22:10,880 --> 01:22:14,000
Emili a fouillé dans le sac d'Alicia avant le conseil
1834
01:22:14,160 --> 01:22:16,840
et elle a dit que si elle a un collier, je lui pique.
1835
01:22:17,000 --> 01:22:20,040
Elle l'a dit ouvertement, nous trois, avec ceci et Mégane.
1836
01:22:20,080 --> 01:22:23,160
Je veux bien qu'il y ait de la stratégie, mais pour moi, c'est pas correct.
1837
01:22:23,320 --> 01:22:25,560
Elle me fait ça, je ne réponds de rien.
1838
01:22:25,720 --> 01:22:28,160
Chacun a ses valeurs, mais elle en a pas du tout.
1839
01:22:29,440 --> 01:22:32,720
Emili est partie dans le sac d'Alicia.
1840
01:22:32,880 --> 01:22:35,000
Fouillée pour voir si elle avait un collier.
1841
01:22:35,160 --> 01:22:37,160
Je peux pas faire des trucs comme ça.
1842
01:22:37,320 --> 01:22:39,320
Elle a fouillé dans le sac d'Alicia.
1843
01:22:39,480 --> 01:22:40,480
Incroyable.
1844
01:22:40,640 --> 01:22:42,320
Comme ça, c'est un truc de snake.
1845
01:22:43,160 --> 01:22:44,160
La toté direct.
1846
01:22:46,320 --> 01:22:47,320
J'étais pas au courant.
1847
01:22:47,360 --> 01:22:49,400
Si ça aurait été mon sac et je l'aurais su,
1848
01:22:49,560 --> 01:22:50,560
ça aurait pété.
1849
01:22:50,720 --> 01:22:53,920
Je vais me méfier un peu plus, maintenant que j'ai mon collier.
1850
01:22:54,080 --> 01:22:56,600
Je vais mettre quelques trucs sur le sac.
1851
01:22:56,760 --> 01:23:00,040
Je sais que s'il a bougé, on peut me l'avoir touché.
1852
01:23:00,200 --> 01:23:01,200
C'est bon à savoir.
1853
01:23:01,360 --> 01:23:04,600
Cette rumeur est un mauvais point pour Emili.
1854
01:23:06,440 --> 01:23:07,440
Sur le camp jaune,
1855
01:23:07,600 --> 01:23:10,400
c'est William qui est sous le feu des critiques de Sarah.
1856
01:23:10,560 --> 01:23:12,400
Elle a à redire sur son hygiène.
1857
01:23:12,560 --> 01:23:15,640
On est dégueulasses, on se la repend, on touche tout.
1858
01:23:16,600 --> 01:23:18,600
Tu imagines tout ce qu'on traîne ?
1859
01:23:18,760 --> 01:23:21,800
Je remplis ma bouteille et il me dit que je te la ferme.
1860
01:23:21,960 --> 01:23:24,360
Il attrape, il fout son doigt dans le goulot,
1861
01:23:24,520 --> 01:23:26,520
il l'attrape là où on met la bouche.
1862
01:23:26,680 --> 01:23:30,240
On n'a pas de savon, j'ai même rien pour laver ma gourde.
1863
01:23:30,400 --> 01:23:32,320
C'est vraiment répugnant.
1864
01:23:32,480 --> 01:23:34,720
Ça fait peut-être princesse, mais désolée,
1865
01:23:34,880 --> 01:23:37,920
je mets pas mes doigts sales sur les goulots des bouteilles.
1866
01:23:38,080 --> 01:23:39,080
Je vais pas boire.
1867
01:23:39,240 --> 01:23:40,760
Je vais la rincer bien.
1868
01:23:40,920 --> 01:23:41,920
C'est dégoutant.
1869
01:23:42,800 --> 01:23:45,840
Je vous jure, toutes vos gourdes sont attrapées par là.
1870
01:23:46,000 --> 01:23:47,800
Moi aussi, on les attrape pas.
1871
01:23:47,960 --> 01:23:49,440
Mais non, c'est dégueulasse.
1872
01:23:51,520 --> 01:23:54,440
On n'a pas le même notion de l'hygiène.
1873
01:23:56,120 --> 01:23:57,120
Pas du tout.
1874
01:23:59,480 --> 01:24:01,600
On va sortir, je pense que c'est bon.
1875
01:24:01,760 --> 01:24:02,760
On va se régaler.
1876
01:24:04,560 --> 01:24:07,280
Je vais lui rincer les mains à l'eau claire.
1877
01:24:07,440 --> 01:24:09,080
Allez, à table, les gars.
1878
01:24:09,240 --> 01:24:10,240
Oh là là.
1879
01:24:10,400 --> 01:24:11,400
C'est bon.
1880
01:24:12,880 --> 01:24:15,840
Mais qu'est-ce que c'est bon, ça fait tellement du bien.
1881
01:24:16,000 --> 01:24:17,000
Ça vaut le coup.
1882
01:24:17,160 --> 01:24:18,160
C'est bon.
1883
01:24:18,320 --> 01:24:21,200
Moi, ce que je kiffe, c'est qu'avec un truc comme ça,
1884
01:24:21,360 --> 01:24:22,360
j'ai un orgasme.
1885
01:24:22,520 --> 01:24:25,440
Sur le nerf, j'étais pas bien, j'étais mort de faim,
1886
01:24:25,600 --> 01:24:27,880
et manger ça, ça me fait tellement du bien.
1887
01:24:28,040 --> 01:24:29,880
Mais avec un petit bout comme ça,
1888
01:24:30,040 --> 01:24:32,560
d'un bout de racine qu'on a trouvé tout à l'heure,
1889
01:24:32,720 --> 01:24:33,880
ça donne des émotions.
1890
01:24:34,040 --> 01:24:35,040
Des émotions, quoi.
1891
01:24:35,200 --> 01:24:36,200
C'est vraiment bon.
1892
01:24:36,360 --> 01:24:39,360
Je comprends pourquoi je me suis battu pour en trouver.
1893
01:24:39,520 --> 01:24:40,520
Pourquoi pas avec moi ?
1894
01:24:40,560 --> 01:24:42,960
T'es mon pote bleu à l'heure, toi.
1895
01:24:43,120 --> 01:24:46,120
Je vais être déterminé pour en trouver tous les jours.
1896
01:24:46,280 --> 01:24:47,280
Petit filou.
1897
01:24:49,440 --> 01:24:52,000
Ce repas redonne le sourire aux jaunes.
1898
01:24:53,560 --> 01:24:56,560
Y a une araignée, j'aimerais pas qu'elle tombe sur ma tête.
1899
01:24:56,720 --> 01:24:57,720
On peut pas la tuer.
1900
01:24:57,880 --> 01:24:59,200
Non, on peut pas la tuer.
1901
01:24:59,360 --> 01:25:00,360
On va pas la tuer.
1902
01:25:00,520 --> 01:25:03,720
Mais William se tient à l'écart, en siffle.
1903
01:25:05,120 --> 01:25:08,680
Il va falloir la jouer fine en vue de l'élimination du lendemain.
1904
01:25:08,720 --> 01:25:10,720
Bonne nuit, les jaunes.
1905
01:25:11,880 --> 01:25:13,520
La nuit porte conseil.
1906
01:25:13,680 --> 01:25:16,280
Sauf qu'elle ne va pas être de tout repos.
1907
01:25:38,680 --> 01:25:41,760
...
1908
01:25:41,920 --> 01:25:48,040
...
1909
01:25:48,200 --> 01:25:51,640
En ce 9e matin, l'ambiance est humide sur le camp jaune.
1910
01:25:51,800 --> 01:25:53,840
Ce qui est difficile pour le moral,
1911
01:25:54,000 --> 01:25:58,000
sur d'où que les cadacis vont se présenter ce soir au conseil.
1912
01:25:59,160 --> 01:26:00,720
La nuit est très, très dure.
1913
01:26:00,880 --> 01:26:03,120
Il n'y a plus toute la nuit, quasiment.
1914
01:26:03,280 --> 01:26:05,640
Il va se faire réveiller en prenant la touche.
1915
01:26:05,800 --> 01:26:07,800
C'est pas fou.
1916
01:26:07,880 --> 01:26:10,200
Du coup, je sèche un peu mes affaires.
1917
01:26:10,360 --> 01:26:11,640
Je suis trop froid.
1918
01:26:11,800 --> 01:26:12,800
C'est normal.
1919
01:26:12,960 --> 01:26:13,960
Il a plu.
1920
01:26:14,120 --> 01:26:15,120
Ouais.
1921
01:26:15,280 --> 01:26:17,800
Ça serait bien de terminer l'autre cabane.
1922
01:26:17,960 --> 01:26:21,280
Je leur ai dit deux fois que les priorités,
1923
01:26:21,440 --> 01:26:23,440
c'était la zone de confort.
1924
01:26:23,600 --> 01:26:26,280
Ils ont des zones de confort abris pour se protéger
1925
01:26:26,440 --> 01:26:28,280
aussi bien du froid que de la pluie.
1926
01:26:28,440 --> 01:26:29,840
Ça n'a pas été fait.
1927
01:26:30,000 --> 01:26:32,680
Maintenant, ils se retrouvent un peu dans la guerrière.
1928
01:26:32,840 --> 01:26:35,440
Peut-être que ça va leur servir de leçon.
1929
01:26:35,600 --> 01:26:36,600
Oh !
1930
01:26:37,000 --> 01:26:38,000
Ça craint mieux.
1931
01:26:39,160 --> 01:26:40,520
Je ne veux pas m'imposer.
1932
01:26:40,680 --> 01:26:42,360
Je suis là en tant que j'espère.
1933
01:26:42,520 --> 01:26:43,960
Je sais ce qu'il faut faire.
1934
01:26:44,120 --> 01:26:45,440
Maintenant, ils le font.
1935
01:26:45,600 --> 01:26:46,600
Ils ne le font pas.
1936
01:26:46,760 --> 01:26:49,280
Je ne vais pas passer pour le relou du groupe.
1937
01:26:49,440 --> 01:26:50,440
Là, ça va.
1938
01:26:50,600 --> 01:26:52,600
Les conditions ne sont pas difficiles.
1939
01:26:52,760 --> 01:26:53,760
Un peu de pluie.
1940
01:26:53,920 --> 01:26:57,000
Je ne dirais pas que les conditions ne sont pas difficiles
1941
01:26:57,160 --> 01:26:59,400
quand c'est compliqué de dormir à la nuit.
1942
01:26:59,560 --> 01:27:01,200
Je ne pousserais pas le bouchon.
1943
01:27:01,360 --> 01:27:04,680
Pour moi, c'est pas difficile d'avoir essuyé une petite pluie.
1944
01:27:04,720 --> 01:27:06,600
Pour nous, c'est plus difficile
1945
01:27:06,760 --> 01:27:08,240
parce qu'on n'a jamais vécu.
1946
01:27:09,400 --> 01:27:10,400
Nous.
1947
01:27:10,560 --> 01:27:12,800
Même moi qui ai déjà vécu, c'est pas dur.
1948
01:27:12,960 --> 01:27:13,960
J'ai déjà vécu.
1949
01:27:14,120 --> 01:27:15,720
Je préfère quand on dort bien.
1950
01:27:15,880 --> 01:27:16,880
C'est évident.
1951
01:27:17,040 --> 01:27:20,120
Peut-être que je pars ce soir, il faut que je me méfie aussi.
1952
01:27:20,280 --> 01:27:21,760
Je vais chercher un gaulier.
1953
01:27:21,920 --> 01:27:23,080
Je dois sauver ma peau.
1954
01:27:23,240 --> 01:27:25,200
Quand je dis que l'ONTAT est un groupe,
1955
01:27:25,360 --> 01:27:27,880
on est tous soudés, on s'adore, on s'aime bien.
1956
01:27:28,040 --> 01:27:29,520
Mais ça reste que l'ONTAT.
1957
01:27:29,680 --> 01:27:31,320
Tout le monde veut gagner.
1958
01:27:31,480 --> 01:27:34,480
C'est à moi aussi, de mon côté, à part être couillon.
1959
01:27:34,480 --> 01:27:37,320
Je veux bien être gentil, mais je ne suis pas couillon.
1960
01:27:45,000 --> 01:27:47,640
Dans ce genre de situation, pour trouver un gaulier,
1961
01:27:47,800 --> 01:27:48,800
c'est pas simple.
1962
01:27:48,960 --> 01:27:51,160
J'ai beau chercher, je lève l'œil partout.
1963
01:27:51,320 --> 01:27:53,680
Il n'y a pas l'air d'y avoir grand-chose.
1964
01:27:53,840 --> 01:27:55,120
On va aller continuer.
1965
01:27:56,800 --> 01:27:59,840
Même si je redoutais cette journée, il faut y passer.
1966
01:28:00,000 --> 01:28:02,040
Ça va être pour recherche de gauliers.
1967
01:28:05,480 --> 01:28:09,160
Je n'ai pas trop cherché, je ne suis pas une très bonne chargée.
1968
01:28:09,320 --> 01:28:13,160
J'en profite 2h50 de chargée du manioc pour charger le gaulier.
1969
01:28:13,320 --> 01:28:16,800
J'ai arrêté de me retrouver et joué un gros coup de poker
1970
01:28:16,960 --> 01:28:19,520
parce que ça commence à être pesant sur le camp.
1971
01:28:19,680 --> 01:28:21,720
Si on n'est pas actif sur le camp,
1972
01:28:21,880 --> 01:28:24,520
si on passe notre journée à chercher le gaulier,
1973
01:28:24,680 --> 01:28:25,920
c'est mal vu pour eux.
1974
01:28:26,080 --> 01:28:28,680
Ce matin, la mission, c'était que tout le monde
1975
01:28:28,840 --> 01:28:30,240
parte chercher du bois.
1976
01:28:30,400 --> 01:28:32,880
On aura le temps d'aller chercher des gauliers.
1977
01:28:32,920 --> 01:28:36,400
Il faut une balance entre ne pas oublier la vie du camp
1978
01:28:36,560 --> 01:28:39,040
et le jeu avec les gauliers, etc.
1979
01:28:39,200 --> 01:28:41,760
Ce n'est pas un bon point pour la personne
1980
01:28:41,920 --> 01:28:43,760
qui ne joue pas le jeu ce matin.
1981
01:28:43,920 --> 01:28:45,720
Mais bon, on va y aller.
1982
01:28:45,880 --> 01:28:48,040
Je vais ramener un morceau de bois,
1983
01:28:48,200 --> 01:28:50,560
ça fera jour et je vais chercher du bois.
1984
01:29:00,720 --> 01:29:02,480
Des fois, j'ai des solutions.
1985
01:29:02,520 --> 01:29:05,560
Je crois que ça, c'est un bout de gaulier.
1986
01:29:07,440 --> 01:29:08,840
Je suis à l'ouest complet.
1987
01:29:09,880 --> 01:29:12,720
Je veux garder ma place dans cette aventure, c'est sûr.
1988
01:29:12,880 --> 01:29:16,120
J'espère que ma bonne étoile va m'aider à trouver un gaulier
1989
01:29:16,280 --> 01:29:18,160
que ma mamie, qui ne peut pas me regarder,
1990
01:29:18,320 --> 01:29:20,760
pourra m'enverra un petit signe,
1991
01:29:20,920 --> 01:29:23,960
je sais pas, un petit coup de vent, quelque chose comme ça.
1992
01:29:26,320 --> 01:29:27,960
Je n'aurais pas dû parler d'elle.
1993
01:29:32,520 --> 01:29:33,760
Elle adorait Koh-Lanta.
1994
01:29:34,720 --> 01:29:37,240
Je n'aurais même pas pu lui montrer ça.
1995
01:29:38,160 --> 01:29:40,840
Je pense que ça aurait été sa plus grande fierté
1996
01:29:41,000 --> 01:29:44,560
de dire à toutes ses copines, ma petite fille, qu'elle est à Koh-Lanta.
1997
01:29:44,720 --> 01:29:45,720
Mais...
1998
01:29:47,040 --> 01:29:48,040
C'est dur.
1999
01:29:48,920 --> 01:29:52,080
Mais bon, je suis très superstitieuse,
2000
01:29:52,240 --> 01:29:54,600
je crois aux choses et tout, donc je me dis,
2001
01:29:54,760 --> 01:29:56,720
elle doit être là-haut et elle veille sur moi.
2002
01:29:58,680 --> 01:29:59,680
Alors, Koko ?
2003
01:29:59,680 --> 01:30:00,680
Rien.
2004
01:30:00,840 --> 01:30:03,040
On va bien trouver Manioc une fois dans ma vie.
2005
01:30:03,200 --> 01:30:04,960
Vous n'avez rien vu, vous, là-bas ?
2006
01:30:05,120 --> 01:30:06,200
Non, non, bah non.
2007
01:30:06,360 --> 01:30:07,920
Je vais faire demi-tour à les gros.
2008
01:30:08,080 --> 01:30:09,760
Comme ils ont formé un groupe,
2009
01:30:09,920 --> 01:30:13,760
Sarah, Fabrice, Aurélien, Sébastien, Océane...
2010
01:30:13,920 --> 01:30:16,600
Mais ils se suivent comme des petits moutons.
2011
01:30:16,760 --> 01:30:19,680
Il y a un proverbe, je ne sais plus ce qu'on dit grâce à eux.
2012
01:30:19,840 --> 01:30:23,240
Plus sûr, on va plus vite et seul, on ne va plus rentrer comme ça.
2013
01:30:23,400 --> 01:30:25,920
Je me sens seule avec Léa, donc je n'ai pas le choix,
2014
01:30:26,080 --> 01:30:28,200
il n'y a qu'un gaulier qui peut me sauver.
2015
01:30:28,280 --> 01:30:30,120
Ça, ça brûle bien, ça, non ?
2016
01:30:30,280 --> 01:30:32,160
Oui, ça, c'est bien, ça fait des femmes.
2017
01:30:37,440 --> 01:30:39,880
On va se faire un petit peu mentaliser, ce soir.
2018
01:30:40,040 --> 01:30:42,520
Moi, je suis tâche, je suis vraiment gêné.
2019
01:30:42,680 --> 01:30:45,880
Moi, je crois que je vais faire un peu à mon âme et conscience,
2020
01:30:46,040 --> 01:30:47,040
comment dire.
2021
01:30:47,200 --> 01:30:48,680
C'est très compliqué.
2022
01:30:48,840 --> 01:30:50,560
Ce qu'on a parlé, c'est vrai.
2023
01:30:50,720 --> 01:30:53,440
Il y a deux, trois noms qui ressortent.
2024
01:30:53,600 --> 01:30:56,120
C'est Pauline, Léa,
2025
01:30:56,160 --> 01:30:58,960
et puis ils sont chacun en leur propre.
2026
01:30:59,120 --> 01:31:00,960
William, il a du mental.
2027
01:31:01,120 --> 01:31:03,400
Oui, puis il apporte sur le camp.
2028
01:31:03,560 --> 01:31:05,720
Après, tu vois, Léa, dans les épreuves,
2029
01:31:05,880 --> 01:31:07,800
franchement, c'est une guerrière.
2030
01:31:07,960 --> 01:31:09,360
Pauline a donné sur tout.
2031
01:31:09,520 --> 01:31:12,440
Pauline, c'est toute sa beauté, elle est sympa, quoi.
2032
01:31:12,600 --> 01:31:15,280
Elle apporte une bonne humeur, c'est dur.
2033
01:31:15,440 --> 01:31:16,760
Le choix est corné.
2034
01:31:16,920 --> 01:31:17,920
Ce sera dur.
2035
01:31:20,080 --> 01:31:22,560
Justement, les trois aventuriers menacés,
2036
01:31:22,720 --> 01:31:24,640
Léa, Pauline et William,
2037
01:31:24,800 --> 01:31:27,520
cherchent un collier d'immunité depuis des heures.
2038
01:31:27,680 --> 01:31:28,680
Et finalement,
2039
01:31:29,920 --> 01:31:31,240
ils ne sont pas les seuls.
2040
01:31:34,720 --> 01:31:35,720
Allez.
2041
01:31:35,880 --> 01:31:36,880
Il y a le trou.
2042
01:31:37,040 --> 01:31:38,040
C'est le best-seller.
2043
01:31:43,680 --> 01:31:44,680
Je me dépêche.
2044
01:31:44,840 --> 01:31:47,560
Je pense que je vais être trop longtemps toute seule.
2045
01:31:47,720 --> 01:31:49,080
J'entends les voix.
2046
01:31:49,240 --> 01:31:51,840
Quand on est plusieurs à chercher, c'est pas...
2047
01:31:52,000 --> 01:31:53,000
...moyen.
2048
01:31:54,680 --> 01:31:58,160
...
2049
01:31:58,320 --> 01:31:59,320
Bon,
2050
01:31:59,480 --> 01:32:00,480
on s'en va.
2051
01:32:20,640 --> 01:32:21,920
Putain, j'en reviens pas.
2052
01:32:24,680 --> 01:32:25,680
Oh !
2053
01:32:28,880 --> 01:32:29,880
J'ai pas le haut.
2054
01:32:31,800 --> 01:32:33,080
Je t'aime, j'y crois pas.
2055
01:32:34,360 --> 01:32:35,360
Merci.
2056
01:32:36,240 --> 01:32:37,240
Incroyable.
2057
01:32:37,400 --> 01:32:40,720
J'ai envie d'avoir trouvé un collier d'immunité,
2058
01:32:40,880 --> 01:32:42,720
mais je n'y croyais pas, surtout qu'en plus,
2059
01:32:42,880 --> 01:32:44,360
il était fondu dans la nature.
2060
01:32:46,040 --> 01:32:50,000
Ce collier d'immunité individuel a un grand pouvoir de protection.
2061
01:32:50,160 --> 01:32:51,840
Il vous protégera, vous.
2062
01:32:51,880 --> 01:32:53,560
En plus, l'aventurier de votre choix
2063
01:32:53,720 --> 01:32:55,640
pour toutes les idées qui immunisent.
2064
01:32:55,800 --> 01:32:56,800
Et attention,
2065
01:32:56,960 --> 01:33:01,040
ce collier ne peut être joué que jusqu'au conseil de réunification.
2066
01:33:01,200 --> 01:33:04,640
Après ce conseil, il perdra son pouvoir de protection.
2067
01:33:05,960 --> 01:33:06,960
Je reviens pas.
2068
01:33:08,640 --> 01:33:10,080
J'ai trouvé un collier, quoi.
2069
01:33:11,760 --> 01:33:12,760
Merci, maman.
2070
01:33:13,960 --> 01:33:16,360
Maintenant, il va falloir la jouer stratégique, enfin.
2071
01:33:17,920 --> 01:33:20,560
Une petite stratégie, parce qu'il me faut, je pense.
2072
01:33:20,720 --> 01:33:23,920
Je me suis pas vendue telle qu'elle, au début de l'aventure.
2073
01:33:24,080 --> 01:33:27,400
C'est vrai que j'ai instauré un petit peu un climat de non-confiance
2074
01:33:27,560 --> 01:33:29,560
à moi, toujours à dire que je suis sur la scellette.
2075
01:33:29,720 --> 01:33:33,280
Et finalement, je fais mon petit chemin, coûte que coûte,
2076
01:33:33,440 --> 01:33:34,600
toujours dans le secret.
2077
01:33:34,760 --> 01:33:38,480
Je lui dis pas, je lui dirai pas jusqu'au jour où je décide de le sortir.
2078
01:33:38,640 --> 01:33:40,160
Parce que ça peut...
2079
01:33:40,320 --> 01:33:42,400
On sait jamais. S'il faut la confiance en quelqu'un d'autre,
2080
01:33:42,560 --> 01:33:44,040
elle peut en parler.
2081
01:33:44,200 --> 01:33:45,960
Moi, je reste préconcineuse, et voilà.
2082
01:33:46,920 --> 01:33:50,240
J'ai la chance d'avoir une voie très généreuse.
2083
01:33:51,560 --> 01:33:52,760
Je vais le mettre dedans.
2084
01:33:57,720 --> 01:33:59,000
Ça se fait croire.
2085
01:34:01,600 --> 01:34:03,160
Oh, mais ça se voit trop.
2086
01:34:07,720 --> 01:34:09,400
Je vais le mettre en face de ma femme.
2087
01:34:11,200 --> 01:34:13,480
Je vais peut-être pas le mettre ici aussi.
2088
01:34:14,680 --> 01:34:15,680
Ah, je sais.
2089
01:34:16,200 --> 01:34:17,400
Ça marche aussi sur nous.
2090
01:34:17,560 --> 01:34:18,560
Je vais essayer.
2091
01:34:20,880 --> 01:34:21,880
Ça va être chaud.
2092
01:34:22,040 --> 01:34:23,680
Je vais s'ouvrir, c'est pas grave.
2093
01:34:26,880 --> 01:34:27,880
Ça va le faire.
2094
01:34:28,040 --> 01:34:29,040
Et voilà.
2095
01:34:29,200 --> 01:34:30,200
Ça pique, pique, pique.
2096
01:34:30,360 --> 01:34:32,360
Et le parfumé, on a droit à l'essayer.
2097
01:34:36,520 --> 01:34:39,120
La jeune fromagère de Haute-Garonne respire.
2098
01:34:39,280 --> 01:34:41,960
Ce collier peut la sauver, ainsi que Léa.
2099
01:34:42,120 --> 01:34:44,120
A elle d'en faire bon usage.
2100
01:34:45,920 --> 01:34:49,280
D'ailleurs, tout le monde cherche un collier cet après-midi.
2101
01:34:50,560 --> 01:34:55,880
...
2102
01:34:56,040 --> 01:34:57,880
Le poing inspire pas mal de monde.
2103
01:34:58,040 --> 01:34:59,040
Il y a qui d'autre ?
2104
01:35:01,200 --> 01:35:02,880
Il y a mille cachés au collier.
2105
01:35:03,720 --> 01:35:06,040
Il n'est caché qu'à un seul endroit.
2106
01:35:07,960 --> 01:35:10,640
L'entraînement, c'est de chercher les pétines et les doudous
2107
01:35:10,800 --> 01:35:13,960
dans toute la baraque, dans des endroits des froids improbables.
2108
01:35:14,120 --> 01:35:16,120
Mais là, pas trouvé de collier.
2109
01:35:17,800 --> 01:35:20,000
J'ai un sacré entraînement avant de venir ici.
2110
01:35:20,560 --> 01:35:24,440
...
2111
01:35:24,600 --> 01:35:26,920
Je cherche un collier des espérénées.
2112
01:35:27,080 --> 01:35:28,960
Dès qu'il y a des jours, je vais aller vers eux.
2113
01:35:29,120 --> 01:35:30,120
Je vais regarder.
2114
01:35:30,280 --> 01:35:32,080
J'ai peur que les autres y trouvent.
2115
01:35:32,240 --> 01:35:34,240
J'ai trop peur.
2116
01:35:34,400 --> 01:35:36,920
Je pense que la raison qui pourrait me faire sortir, c'est un collier.
2117
01:35:37,080 --> 01:35:38,080
Je stresse.
2118
01:35:38,240 --> 01:35:40,240
Soit un collier de Léa, soit un collier de Pauline,
2119
01:35:40,400 --> 01:35:41,400
soit un collier de William.
2120
01:35:41,560 --> 01:35:43,560
C'est ce qui m'inquiète et qui fait que je n'ai pas le choix
2121
01:35:43,720 --> 01:35:44,720
d'aller chercher aussi.
2122
01:35:44,880 --> 01:35:49,320
...
2123
01:35:49,360 --> 01:35:50,360
Elle est où, Léa ?
2124
01:35:50,520 --> 01:35:51,520
Là.
2125
01:35:51,680 --> 01:35:52,680
Il est toujours là.
2126
01:35:52,840 --> 01:35:53,840
Il est toujours là ?
2127
01:35:54,000 --> 01:35:56,000
Si quelqu'un trouve un collier,
2128
01:35:56,160 --> 01:35:58,600
je pense qu'il ne va pas traîner dans les parages, tout simplement.
2129
01:35:58,760 --> 01:36:00,200
Il faut garder un oeuf sur chacun.
2130
01:36:00,360 --> 01:36:02,640
Je pense que tout le monde, dans un premier temps du moins,
2131
01:36:02,800 --> 01:36:03,800
le gardera pour soi.
2132
01:36:03,960 --> 01:36:05,960
Après, il réfléchira à la stratégie, il le dit.
2133
01:36:06,120 --> 01:36:08,920
On doit être gil, on doit savoir où les pions se passent.
2134
01:36:08,920 --> 01:36:22,720
...
2135
01:36:22,880 --> 01:36:23,880
C'était dur.
2136
01:36:24,040 --> 01:36:29,480
...
2137
01:36:29,640 --> 01:36:32,600
Quand j'ai trouvé le collier, j'ai tout de suite pensé à Charlotte
2138
01:36:32,760 --> 01:36:33,760
et les enfants.
2139
01:36:35,240 --> 01:36:38,240
Charlotte, je l'ai laissée dans une situation un peu particulière,
2140
01:36:38,240 --> 01:36:41,320
quand même, avec les 5 loulous.
2141
01:36:41,480 --> 01:36:44,600
Donc, j'ai pensé fort à eux, parce que je fais que l'ANTA...
2142
01:36:44,760 --> 01:36:49,120
...
2143
01:36:49,280 --> 01:36:51,840
Je fais que l'ANTA aussi pour eux.
2144
01:36:52,000 --> 01:36:53,200
J'espère qu'ils seront fiers.
2145
01:36:53,360 --> 01:36:55,560
En tout cas, je ramènerai une petite fierté.
2146
01:36:57,720 --> 01:36:59,400
Écoute, si tu me casses ce soir,
2147
01:36:59,560 --> 01:37:02,040
je ferai le gardé pour la stratégie de l'avion.
2148
01:37:02,200 --> 01:37:03,200
OK, donc...
2149
01:37:03,360 --> 01:37:05,480
Je sais, mais ça fait un petit truc que je voulais.
2150
01:37:05,640 --> 01:37:06,640
On est ensemble.
2151
01:37:06,800 --> 01:37:07,800
Je comprends.
2152
01:37:08,520 --> 01:37:12,560
Je voulais pas forcément partager le fait que je trouve un collier.
2153
01:37:12,720 --> 01:37:13,720
Là, Sarah était à côté.
2154
01:37:13,880 --> 01:37:15,800
Elle a vu que je l'avais trouvé, le collier.
2155
01:37:15,960 --> 01:37:16,960
Donc, je le partage.
2156
01:37:17,120 --> 01:37:19,400
Il est parti de l'Alliance, donc ça tombe bien.
2157
01:37:19,560 --> 01:37:20,880
On va regarder ensemble.
2158
01:37:21,040 --> 01:37:24,520
Ce collier d'immunité individuel protégera l'aventurier
2159
01:37:24,680 --> 01:37:28,880
qui le jouera lors du prochain conseil auquel il participera.
2160
01:37:29,040 --> 01:37:32,480
Après ce conseil, il perdra son pouvoir de protection.
2161
01:37:32,640 --> 01:37:36,360
Ce collier d'immunité peut être donné à d'autres aventuriers.
2162
01:37:36,400 --> 01:37:37,960
Si on sent que dans la journée,
2163
01:37:38,120 --> 01:37:40,280
il y a quelqu'un de l'Alliance qui est en danger,
2164
01:37:40,440 --> 01:37:42,160
je pourrai le sortir et le protéger.
2165
01:37:42,320 --> 01:37:43,880
C'est vraiment le gros plus.
2166
01:37:45,560 --> 01:37:47,960
Ça, c'est pour les voulous. Papa, il est là.
2167
01:37:48,120 --> 01:37:49,120
Merci.
2168
01:37:50,680 --> 01:37:51,680
Incroyable !
2169
01:37:51,840 --> 01:37:53,440
Deux colliers trouvés !
2170
01:37:54,600 --> 01:37:57,040
Cela pourrait bouleverser les votes.
2171
01:37:59,200 --> 01:38:00,200
Will ?
2172
01:38:01,400 --> 01:38:02,400
William ?
2173
01:38:02,560 --> 01:38:03,560
Oui ?
2174
01:38:03,720 --> 01:38:04,720
Ça va ?
2175
01:38:04,880 --> 01:38:05,880
Oui, oui.
2176
01:38:06,200 --> 01:38:07,200
Tu cherches du manioc ?
2177
01:38:07,360 --> 01:38:08,360
Non.
2178
01:38:08,520 --> 01:38:10,360
D'abord le collier, après le manioc.
2179
01:38:10,520 --> 01:38:11,520
Tu vois ?
2180
01:38:11,680 --> 01:38:12,680
C'est en danger, ce soir ?
2181
01:38:12,840 --> 01:38:13,840
C'est grave.
2182
01:38:14,000 --> 01:38:16,000
Tu devais voter contre qui ?
2183
01:38:16,160 --> 01:38:18,200
Les filles les moins performantes.
2184
01:38:18,360 --> 01:38:20,560
Contre les filles les moins performantes ?
2185
01:38:20,720 --> 01:38:22,720
Oui, pour la suite de l'équipe.
2186
01:38:22,880 --> 01:38:24,880
Tu votes qui, du coup ?
2187
01:38:25,040 --> 01:38:28,560
Je te dis la vérité, Pauline et toi, peut-être.
2188
01:38:28,720 --> 01:38:30,800
Je sais pas encore qui voter, mais si je vote,
2189
01:38:30,960 --> 01:38:33,360
c'est pas contre toi, c'est pour me sauver, moi.
2190
01:38:33,520 --> 01:38:35,000
Comment on pourrait faire ?
2191
01:38:35,080 --> 01:38:37,520
Parce qu'il y a ce qui est en supériorité.
2192
01:38:37,680 --> 01:38:39,680
Avec Pauline, on se sent en danger.
2193
01:38:39,840 --> 01:38:41,840
Vous sentez vous deux en danger.
2194
01:38:42,000 --> 01:38:44,000
On est trois à se sentir en danger.
2195
01:38:44,160 --> 01:38:46,160
Si un de nous trois trouve un collier,
2196
01:38:46,320 --> 01:38:47,680
il faudrait s'allier.
2197
01:38:47,840 --> 01:38:49,840
Il faut être sûr d'un autre coup.
2198
01:38:50,000 --> 01:38:52,000
Il faut casser le groupe, là.
2199
01:38:52,160 --> 01:38:53,160
C'est ça, le but.
2200
01:38:53,320 --> 01:38:54,320
C'est quoi, le groupe ?
2201
01:38:54,480 --> 01:38:56,200
Nous à part, c'est tout le reste.
2202
01:38:56,360 --> 01:38:57,840
J'avais pas compris trop ça.
2203
01:38:58,000 --> 01:38:59,000
OK.
2204
01:38:59,640 --> 01:39:00,640
C'est ça, l'idée.
2205
01:39:00,800 --> 01:39:01,800
Ce serait pas idiot
2206
01:39:01,960 --> 01:39:03,960
qu'on mette Léa et Pauline et moi
2207
01:39:04,040 --> 01:39:08,040
le même prénom sur le papier.
2208
01:39:08,200 --> 01:39:09,200
Effectivement.
2209
01:39:09,360 --> 01:39:12,080
J'avais pas du tout pensé à ce genre de stratégie.
2210
01:39:12,240 --> 01:39:13,240
C'est incroyable.
2211
01:39:13,400 --> 01:39:16,000
Comment on pourrait retourner une situation ?
2212
01:39:23,160 --> 01:39:26,160
À l'heure du départ au Conseil, ils sont trois en danger.
2213
01:39:26,320 --> 01:39:28,320
William a des qualités reconnues par tous,
2214
01:39:28,480 --> 01:39:30,480
mais sa piètre performance en natation
2215
01:39:30,640 --> 01:39:32,960
inquiète, malgré son exploit précédent.
2216
01:39:32,960 --> 01:39:35,960
Pauline n'est pas très intégrée au groupe majoritaire,
2217
01:39:36,120 --> 01:39:39,120
mais dispose d'un collier d'immunité qui peut la protéger,
2218
01:39:39,280 --> 01:39:41,280
ainsi que le coéquipier de son choix.
2219
01:39:41,440 --> 01:39:43,440
Et sa seule alliée, c'est Léa,
2220
01:39:43,600 --> 01:39:46,600
qui est perçue comme plus faible sur les épreuves.
2221
01:39:46,760 --> 01:39:48,760
Aurélien détient lui aussi un collier
2222
01:39:48,920 --> 01:39:50,920
qui n'est valable qu'à ce Conseil.
2223
01:39:51,080 --> 01:39:53,080
Il peut choisir de le donner à qui il veut,
2224
01:39:53,240 --> 01:39:55,240
ce qui peut compliquer les choses.
2225
01:40:03,960 --> 01:40:07,960
...
2226
01:40:08,120 --> 01:40:10,800
Deux défaites et deux éliminations en 3 jours.
2227
01:40:10,960 --> 01:40:13,480
L'état d'urgence est déclaré chez les Jaunes,
2228
01:40:13,640 --> 01:40:16,240
car après avoir perdu Nathalie lors du jeu de confort,
2229
01:40:16,400 --> 01:40:18,400
ils vont voir partir un autre aventurier
2230
01:40:18,560 --> 01:40:20,560
à l'issue du vote de ce soir.
2231
01:40:20,720 --> 01:40:23,120
Ceux qui sont menacés, ils sont au nôtre de 3.
2232
01:40:23,280 --> 01:40:26,280
D'abord William, en difficulté sur l'épreuve d'immunité.
2233
01:40:26,440 --> 01:40:28,440
Il a montré ses carences dans l'eau,
2234
01:40:28,600 --> 01:40:31,600
mais il faut pas oublier qu'il avait été le meilleur jaune
2235
01:40:31,680 --> 01:40:33,680
sur le jeu des bambous.
2236
01:40:33,840 --> 01:40:35,840
Il y a également Léa et Pauline,
2237
01:40:36,000 --> 01:40:39,000
parce que certains les estiment plus faibles.
2238
01:40:39,160 --> 01:40:42,160
Et si maintenant on s'intéresse au collier d'immunité,
2239
01:40:42,320 --> 01:40:45,320
Aurélien en a trouvé un. Il n'est valable que ce soir.
2240
01:40:45,480 --> 01:40:48,480
Reste à savoir s'il va le jouer pour lui ou le donner à quelqu'un.
2241
01:40:48,640 --> 01:40:51,640
Pauline possède également un collier d'immunité.
2242
01:40:51,800 --> 01:40:54,800
Elle peut le jouer jusqu'à la réunification.
2243
01:40:54,960 --> 01:40:57,960
Ce qui est important, c'est que personne, absolument personne,
2244
01:40:58,120 --> 01:41:00,120
n'est au courant.
2245
01:41:02,280 --> 01:41:04,280
Bonsoir à tous.
2246
01:41:04,440 --> 01:41:06,440
Quel changement d'ambiance.
2247
01:41:06,600 --> 01:41:08,600
Vous restiez sur 2 victoires d'affilée,
2248
01:41:08,760 --> 01:41:10,760
vous venez d'enchaîner 2 défaites.
2249
01:41:10,920 --> 01:41:12,920
Et ce soir, vous allez éliminer
2250
01:41:13,080 --> 01:41:15,080
une 2e personne consécutivement.
2251
01:41:15,240 --> 01:41:19,240
Aurélien, comment expliquer ce changement radical ?
2252
01:41:19,400 --> 01:41:22,400
C'est peut-être vu un moment un peu trop beau.
2253
01:41:22,560 --> 01:41:26,560
Il va falloir se ressaisir, faire avec les forces en présence.
2254
01:41:26,720 --> 01:41:29,720
Amri, je vous sens fermé ce soir. Vous partagez ?
2255
01:41:29,760 --> 01:41:31,760
Je sais pas si on s'est vu trop beau,
2256
01:41:31,920 --> 01:41:34,920
mais c'est sûr qu'il y a eu peut-être un petit peu de relâchement.
2257
01:41:35,080 --> 01:41:37,080
On n'a pas été à la hauteur.
2258
01:41:37,240 --> 01:41:39,240
Aujourd'hui, on est dos au mur.
2259
01:41:39,400 --> 01:41:41,400
Je pense que ce relâchement n'arrivera plus.
2260
01:41:41,560 --> 01:41:43,560
Pauline, comment faire ?
2261
01:41:43,720 --> 01:41:45,720
Je pense que l'ambit dans chaque aventurier est lié,
2262
01:41:45,880 --> 01:41:47,880
elle est à 1000 %,
2263
01:41:48,040 --> 01:41:52,040
mais maintenant, il faut tout donner, quitte à y laisser les tripes.
2264
01:41:52,200 --> 01:41:54,200
Je veux que tout le monde soit capable de ça
2265
01:41:54,360 --> 01:41:56,360
pour pouvoir réussir les épreuves.
2266
01:41:56,520 --> 01:41:59,520
Ça veut dire quoi ? Vous n'étiez pas à 100 % sur les bambous,
2267
01:42:00,480 --> 01:42:03,480
si, je pense qu'on était à 100 %, mais pas assez.
2268
01:42:03,640 --> 01:42:06,640
Sur les bambous, William, vous avez tenu 20 minutes.
2269
01:42:06,800 --> 01:42:08,800
Vous avez été le dernier jaune
2270
01:42:08,960 --> 01:42:11,960
en équilibre avec votre bambou.
2271
01:42:12,120 --> 01:42:15,120
C'est étonnant, quand même, de vous retrouver, vous,
2272
01:42:15,280 --> 01:42:18,280
à cette place-là, en train de porter, finalement,
2273
01:42:18,440 --> 01:42:20,440
les espoirs de votre équipe.
2274
01:42:20,600 --> 01:42:22,600
Je suis fier d'avoir tenu le dernier.
2275
01:42:22,760 --> 01:42:25,760
Mon but, c'était surtout de gagner,
2276
01:42:25,920 --> 01:42:27,920
mais bon, ça s'est pas fait.
2277
01:42:27,960 --> 01:42:30,960
Malheureusement, il y a eu une personne qui est partie.
2278
01:42:31,120 --> 01:42:34,120
Est-ce que vous pouvez comparer ce qui s'est passé dans cette épreuve ?
2279
01:42:34,280 --> 01:42:38,280
Est-ce que vous vivez en survie, notamment en Amazonie ?
2280
01:42:38,440 --> 01:42:40,440
Absolument. Il m'est arrivé une fois.
2281
01:42:40,600 --> 01:42:42,600
Je me suis perdu 4 jours.
2282
01:42:42,760 --> 01:42:44,760
J'avais juste un arc et 3 flèches.
2283
01:42:44,920 --> 01:42:46,920
Je me demandais vraiment si j'allais m'en sortir.
2284
01:42:47,080 --> 01:42:49,080
Ca reste très compliqué à gérer,
2285
01:42:49,240 --> 01:42:52,240
et là, il y a effectivement le mental qui rentre en ligne de compte,
2286
01:42:52,400 --> 01:42:54,400
mais il faut pas oublier que le mental, c'est une chose,
2287
01:42:54,560 --> 01:42:56,560
mais un mental sans fusil, ça ne sert à rien.
2288
01:42:56,600 --> 01:42:58,600
Il faut les 2. Il y a un juste milieu à avoir.
2289
01:42:58,760 --> 01:43:01,760
Amri, qu'est-ce que William a apporté à l'équipe
2290
01:43:01,920 --> 01:43:03,920
depuis que vous l'avez choisi ?
2291
01:43:04,080 --> 01:43:06,080
Déjà, son sourire, parce que c'est quelqu'un
2292
01:43:06,240 --> 01:43:08,240
qui sourit tout le temps,
2293
01:43:08,400 --> 01:43:10,400
qui nous raconte de belles histoires
2294
01:43:10,560 --> 01:43:12,560
à travers tout ce qu'il a vécu.
2295
01:43:12,720 --> 01:43:15,720
Ensuite, sur le camp, concrètement,
2296
01:43:15,880 --> 01:43:18,880
grâce à lui, on a mangé autre chose que la coco,
2297
01:43:19,040 --> 01:43:22,040
donc il nous a permis de diversifier notre alimentation.
2298
01:43:22,200 --> 01:43:26,200
Alexis, est-ce que c'est pas aussi sa capacité à se transcender
2299
01:43:26,200 --> 01:43:29,200
pour trouver des solutions qui apportent un vrai plus
2300
01:43:29,360 --> 01:43:30,360
à l'équipe des jaunes ?
2301
01:43:30,520 --> 01:43:31,800
Pour moi, il y a 2 William.
2302
01:43:31,960 --> 01:43:34,720
Il y a le William qui aide et qui veut vraiment
2303
01:43:34,880 --> 01:43:38,080
le faire apprendre ce qu'il veut, et pour moi, il y a le Will.I.Am.
2304
01:43:38,240 --> 01:43:40,640
C'est-à-dire qu'il aime bien dire, je sais faire,
2305
01:43:40,800 --> 01:43:42,560
alors qu'on s'en fiche.
2306
01:43:42,720 --> 01:43:45,520
Ce matin, on a dormi cette nuit dans la pluie,
2307
01:43:45,680 --> 01:43:46,880
il disait, bon, c'est pas grave.
2308
01:43:47,040 --> 01:43:50,040
Le truc, c'est que mentalement, d'entendre que lui ne l'a pas subi,
2309
01:43:50,200 --> 01:43:52,440
mais que d'autres ont subi, ça peut être dur.
2310
01:43:52,600 --> 01:43:55,480
Et c'est juste ça, le petit défaut que je pourrais lui trouver.
2311
01:43:55,640 --> 01:43:59,000
Mais sinon, c'est clair qu'il a un savoir-faire unique
2312
01:43:59,160 --> 01:44:02,040
et que, là, à prendre à ses côtés, c'est unique.
2313
01:44:03,520 --> 01:44:05,920
Quand on vient au conseil, on vit forcément
2314
01:44:06,080 --> 01:44:08,080
une dernière après-midi très compliquée.
2315
01:44:08,240 --> 01:44:11,040
À la recherche des fameux colliers d'immunité,
2316
01:44:11,200 --> 01:44:12,720
dure à vivre, Léa ?
2317
01:44:12,880 --> 01:44:15,080
C'est dur à vivre, oui, mais en même temps, ça fait partie du jeu.
2318
01:44:15,240 --> 01:44:17,040
On est tous venus pour jouer.
2319
01:44:17,200 --> 01:44:19,240
Je pense qu'on a tous envie de trouver un collier
2320
01:44:19,400 --> 01:44:21,720
pour connaître le pouvoir et pour pouvoir mettre en place
2321
01:44:21,880 --> 01:44:22,880
un peu des stratégies.
2322
01:44:23,840 --> 01:44:25,040
Il y a du stress, Océane ?
2323
01:44:25,200 --> 01:44:26,720
Évidemment, c'est beaucoup de stress.
2324
01:44:26,880 --> 01:44:28,760
On sait qu'on est tous sur la sélède, ce jour-là.
2325
01:44:28,920 --> 01:44:29,920
Sarah ?
2326
01:44:30,080 --> 01:44:33,720
Oui, l'angoisse, elle est réelle. Moi, là, je suis dans une parano totale.
2327
01:44:33,880 --> 01:44:35,560
On devient parano dans ces moments-là.
2328
01:44:35,720 --> 01:44:37,960
Ces après-midi sont hyper compliqués.
2329
01:44:38,120 --> 01:44:41,520
On est tiraillés entre l'envie de trouver un collier
2330
01:44:41,680 --> 01:44:44,160
et savoir si les autres en ont trouvé.
2331
01:44:44,320 --> 01:44:45,840
Au moins, c'est le pire moment dans Koh Lanta.
2332
01:44:46,000 --> 01:44:48,280
Ces journées-là sont hyper difficiles à vivre.
2333
01:44:49,280 --> 01:44:51,600
Et ça fait partie du jeu. Ça fait partie de Koh Lanta.
2334
01:44:53,880 --> 01:44:58,160
Leur âge se rapproche au moment où tous, chacun à votre tour,
2335
01:44:58,320 --> 01:45:00,480
vous allez voter en votre âme et conscience.
2336
01:45:00,640 --> 01:45:02,440
Amri, vous êtes le premier à y aller.
2337
01:45:18,600 --> 01:45:19,600
Pauline.
2338
01:45:22,880 --> 01:45:31,440
...
2339
01:45:31,600 --> 01:45:32,600
William.
2340
01:45:35,640 --> 01:45:38,960
Léa, je vote pour toi ce soir, parce que c'est toi ou moi.
2341
01:45:42,400 --> 01:45:43,400
Léa.
2342
01:45:50,160 --> 01:45:51,160
Sébastien.
2343
01:45:52,880 --> 01:45:57,960
...
2344
01:45:58,120 --> 01:45:59,120
Sarah.
2345
01:46:00,720 --> 01:46:02,720
William, je vote contre toi ce soir,
2346
01:46:02,880 --> 01:46:06,480
car j'ai vraiment trop peur pour les épreuves aquatiques pour l'équipe.
2347
01:46:08,160 --> 01:46:09,160
Aurélien.
2348
01:46:14,520 --> 01:46:15,520
Océane.
2349
01:46:15,520 --> 01:46:23,880
...
2350
01:46:24,040 --> 01:46:25,040
Et enfin, Alexis.
2351
01:46:25,200 --> 01:46:31,720
...
2352
01:46:31,880 --> 01:46:33,920
Vous avez tous voté. Je vais chercher l'urnée.
2353
01:46:34,080 --> 01:46:35,480
Je procède au dépouillement.
2354
01:46:35,640 --> 01:46:44,720
...
2355
01:46:44,880 --> 01:46:48,480
Est-ce que quelqu'un souhaite jouer ce soir un collier d'immunité ?
2356
01:46:55,360 --> 01:46:56,360
Oui, donné.
2357
01:46:56,520 --> 01:46:57,520
Sortez-le.
2358
01:46:59,760 --> 01:47:02,160
C'est un collier d'immunité. Et le message ?
2359
01:47:02,320 --> 01:47:06,000
Ce collier d'immunité individuel protégera l'aventurier
2360
01:47:06,160 --> 01:47:09,720
qui le jouera lors du prochain conseil auquel il participera.
2361
01:47:09,880 --> 01:47:13,680
Ce collier d'immunité peut être donné à un autre aventurier.
2362
01:47:13,800 --> 01:47:15,920
Que faites-vous avec ce collier d'immunité ?
2363
01:47:16,080 --> 01:47:19,560
Je vais jouer dans la symbolique du partage.
2364
01:47:19,720 --> 01:47:21,120
Je me sens pas en danger.
2365
01:47:21,280 --> 01:47:24,600
Du coup, je vais le partager avec Sarah,
2366
01:47:24,760 --> 01:47:27,960
qui était juste à côté de moi quand je l'ai trouvée.
2367
01:47:28,120 --> 01:47:30,160
Sarah, mettez-le autour de votre cou.
2368
01:47:30,320 --> 01:47:31,320
Merci.
2369
01:47:31,480 --> 01:47:33,480
Grâce à ce collier, vous êtes immunisé.
2370
01:47:33,640 --> 01:47:37,360
S'il y avait des votes contre vous, il ne serait pas comptabilisé.
2371
01:47:37,520 --> 01:47:41,320
En revanche, Aurélien, s'il y a des votes contre vous,
2372
01:47:41,480 --> 01:47:43,040
ils seront comptabilisés.
2373
01:47:43,080 --> 01:47:44,080
Tout à fait.
2374
01:47:44,240 --> 01:47:46,320
Tout de suite, le dépouillement.
2375
01:47:52,480 --> 01:47:53,480
Léa.
2376
01:47:58,320 --> 01:47:59,320
William.
2377
01:48:04,440 --> 01:48:05,440
William.
2378
01:48:10,800 --> 01:48:11,800
William.
2379
01:48:13,040 --> 01:48:18,480
...
2380
01:48:18,640 --> 01:48:19,640
William.
2381
01:48:20,720 --> 01:48:23,720
Quatre voix William, une voix Léa.
2382
01:48:23,880 --> 01:48:28,640
Voici le sixième bulletin et il peut déjà être décisif.
2383
01:48:28,800 --> 01:48:36,440
...
2384
01:48:36,600 --> 01:48:37,600
William.
2385
01:48:38,800 --> 01:48:41,520
William, je vais procéder à la suite du dépouillement,
2386
01:48:41,520 --> 01:48:43,760
mais il ne changera pas l'issue du vote.
2387
01:48:45,920 --> 01:48:46,920
William.
2388
01:48:50,760 --> 01:48:51,760
William.
2389
01:48:55,400 --> 01:48:56,400
William.
2390
01:48:56,560 --> 01:48:59,960
William, prenez votre sac, allez récupérer votre flambeau
2391
01:49:00,120 --> 01:49:01,320
et venez me rejoindre.
2392
01:49:01,480 --> 01:49:06,640
...
2393
01:49:06,800 --> 01:49:09,600
William, les aventuriers de la tribu jaune ont décidé
2394
01:49:09,640 --> 01:49:11,920
et leur sentence est irrévocable.
2395
01:49:14,280 --> 01:49:16,560
Je sens une énorme déception ce soir.
2396
01:49:16,720 --> 01:49:17,720
Je suis déçu.
2397
01:49:17,880 --> 01:49:18,880
C'est une certitude.
2398
01:49:19,040 --> 01:49:21,920
Je pouvais leur prouver que sur les épreuves terrestres,
2399
01:49:22,080 --> 01:49:23,080
j'étais meilleur.
2400
01:49:23,240 --> 01:49:26,240
J'ai prouvé qu'avec le bambou, je me suis bien débrouillé.
2401
01:49:26,400 --> 01:49:29,440
Et ce que j'ai dans les bras, j'en ai encore plus dans les jambes.
2402
01:49:29,600 --> 01:49:31,640
Je n'ai pas brillé en attation.
2403
01:49:31,800 --> 01:49:33,600
Ils l'ont bien constaté.
2404
01:49:33,760 --> 01:49:35,760
Ils veulent tous aller le plus loin possible.
2405
01:49:35,920 --> 01:49:39,520
Ils ont fait un choix et je le respecte.
2406
01:49:39,680 --> 01:49:43,320
Votre capacité à gérer la survie va leur manquer ?
2407
01:49:43,480 --> 01:49:45,200
Je leur ai donné quelques bases.
2408
01:49:45,360 --> 01:49:47,200
Maintenant, ils vont se débrouiller.
2409
01:49:47,360 --> 01:49:49,800
Je pouvais encore leur apporter d'autres choses.
2410
01:49:49,960 --> 01:49:52,120
Je n'ai pas trop voulu m'imposer non plus.
2411
01:49:52,280 --> 01:49:54,120
Vous êtes déjà un groupe très soudé.
2412
01:49:54,280 --> 01:49:56,280
Vous m'avez accueilli les bras ouverts.
2413
01:49:56,440 --> 01:49:58,440
Encore une fois, ils ont fait un choix.
2414
01:49:58,600 --> 01:50:01,480
A mon avis, ce choix a été le choix de la raison pour eux.
2415
01:50:01,640 --> 01:50:03,840
William, vous les avez peut-être éclairés
2416
01:50:04,000 --> 01:50:05,760
en leur faisant comprendre à demi-mots
2417
01:50:05,920 --> 01:50:09,160
qu'ils ont peut-être fait une erreur compte tenu de votre potentiel.
2418
01:50:09,200 --> 01:50:12,280
On tiendra votre prestation sur ce jeu de confort des bambous
2419
01:50:12,440 --> 01:50:14,280
où vous avez été remarquables
2420
01:50:14,440 --> 01:50:17,040
et la capacité que vous avez eue aussi à leur apprendre
2421
01:50:17,200 --> 01:50:19,880
les rudiments de la survie et à leur permettre de trouver
2422
01:50:20,040 --> 01:50:22,040
de quoi s'alimenter. Merci beaucoup, William.
2423
01:50:22,200 --> 01:50:23,200
Merci, Denis.
2424
01:50:23,360 --> 01:50:24,360
Au revoir.
2425
01:50:24,520 --> 01:50:25,520
Merci, William.
2426
01:50:25,680 --> 01:50:30,280
Les cadacis ont choisi de se séparer du plus à même de les aider.
2427
01:50:30,440 --> 01:50:32,640
Espérons qu'ils ne le regretteront pas.
2428
01:50:35,320 --> 01:50:38,320
La semaine prochaine, la tension monte d'un cran.
2429
01:50:38,360 --> 01:50:41,000
Rien à foutre de votre histoire de merde.
2430
01:50:41,160 --> 01:50:43,520
Tu fais des nœuds, mais tu ne les sers pas.
2431
01:50:43,680 --> 01:50:44,880
Il faut le refaire 10 fois.
2432
01:50:45,040 --> 01:50:48,360
Les naufragés vont devoir se préparer à la terrible épreuve des rados.
2433
01:50:48,520 --> 01:50:50,680
Ils sont quasiment à l'arrêt, les jaunes.
2434
01:50:50,840 --> 01:50:52,160
Une régate dentelle.
2435
01:50:53,560 --> 01:50:54,560
Remontez !
2436
01:50:54,720 --> 01:50:57,480
Issa est en pointe, tu lui casses pas les...
2437
01:50:57,640 --> 01:50:58,640
Et des nerfs à bif.
2438
01:50:58,800 --> 01:50:59,800
Des nerfs !
2439
01:50:59,960 --> 01:51:00,960
Je suis sourd.
2440
01:51:01,120 --> 01:51:02,120
Entre dissensions...
2441
01:51:02,280 --> 01:51:03,880
Arrêtez de dire les plus gros !
2442
01:51:04,040 --> 01:51:05,600
Oui, j'ai fait le lien !
2443
01:51:05,760 --> 01:51:06,760
...et reproches.
2444
01:51:06,800 --> 01:51:09,280
Tu te mets les gens à dos et t'énerves les gens.
2445
01:51:09,440 --> 01:51:10,440
Tu te mets à côté.
2446
01:51:10,600 --> 01:51:11,600
Pas toi, mon gars.
2447
01:51:11,760 --> 01:51:13,880
Les colliers vont perturber les relations.
2448
01:51:14,040 --> 01:51:15,920
Ca va tout éclater dans le corps.
2449
01:51:16,080 --> 01:51:17,800
Tu vas garder les joues sur toi.
2450
01:51:17,960 --> 01:51:18,960
Je suis un peu vexée.
2451
01:51:19,120 --> 01:51:21,720
Tu dises que t'es peur qu'on ait fouillé dans ton sac.
2452
01:51:21,880 --> 01:51:23,880
Colenta, les chasseurs d'immunité,
2453
01:51:24,040 --> 01:51:29,400
c'est le mardi à 21h10 sur TF1 et en streaming sur TF1+.
2454
01:51:29,560 --> 01:51:31,040
C'est la folie, Colenta.
2455
01:51:31,200 --> 01:51:33,040
Là, j'ai le cerveau retourné.
2456
01:51:33,200 --> 01:51:36,640
Les amis, c'est à présent votre dernière chance de la soirée
2457
01:51:36,800 --> 01:51:39,960
de gagner ce cadeau inédit dans toute l'histoire de Colenta.
2458
01:51:40,120 --> 01:51:43,120
Un chèque de 3 000 euros par mois jusqu'en 2030 ?
2459
01:51:43,280 --> 01:51:44,280
Je le répète.
2460
01:51:44,440 --> 01:51:47,080
Un chèque de 3 000 euros tous les premiers du mois
2461
01:51:47,240 --> 01:51:48,240
jusqu'en janvier 2030 ?
2462
01:51:48,400 --> 01:51:50,360
De quoi payer vos dépenses courantes
2463
01:51:50,520 --> 01:51:54,200
ou mettre votre tribu familial à l'abri pendant quelques années ?
2464
01:51:54,360 --> 01:51:56,280
Pour participer au tirage au sort,
2465
01:51:56,440 --> 01:51:58,720
répondez correctement à cette question.
2466
01:51:58,880 --> 01:52:02,040
Où Ricky a-t-il trouvé son collier d'immunité ?
2467
01:52:02,200 --> 01:52:04,200
1. Sur l'épreuve d'immunité.
2468
01:52:04,360 --> 01:52:06,360
2. Dans la jungle.
2469
01:52:07,120 --> 01:52:12,320
Envoyez 1 ou 2 par SMS au 7-14-14 ou bien appeler le 36-80.
2470
01:52:12,480 --> 01:52:15,200
Vous avez 5 minutes pour jouer. Bonne chance.
2471
01:52:15,360 --> 01:52:17,640
Il y a forcément un sentiment de frustration
2472
01:52:17,800 --> 01:52:19,200
de partir si tôt de Colenta.
2473
01:52:19,360 --> 01:52:23,360
Ils ont aussi oublié que sur les épreuves terrestres
2474
01:52:23,520 --> 01:52:26,400
de force, de puissance et de résistance,
2475
01:52:26,560 --> 01:52:28,720
j'aurais pu leur apporter beaucoup.
2476
01:52:28,880 --> 01:52:32,000
Je n'ai nul doute sur le fait que tu as beaucoup à nous apprendre
2477
01:52:32,160 --> 01:52:34,480
en termes de survie, mais j'ai beaucoup de doute
2478
01:52:34,520 --> 01:52:36,920
sur la capacité physique, notamment aquatique.
2479
01:52:37,080 --> 01:52:39,320
William, je vais voter contre toi ce soir,
2480
01:52:39,480 --> 01:52:41,560
car ton niveau sur les épreuves aquatiques
2481
01:52:41,720 --> 01:52:43,160
m'inquiète énormément.
2482
01:52:43,320 --> 01:52:45,760
Même si tu nous as beaucoup apporté sur le camp,
2483
01:52:45,920 --> 01:52:47,880
les épreuves restent très importantes.
2484
01:52:48,040 --> 01:52:51,080
Tu risques d'affaiblir le groupe sur les prochaines épreuves.
2485
01:52:51,240 --> 01:52:55,000
Je pense que ton niveau en natation risque de trop peser
2486
01:52:55,160 --> 01:52:57,440
sur les prochaines épreuves contre les rouges,
2487
01:52:57,600 --> 01:52:59,960
et on a besoin de toutes les remporter.
2488
01:53:00,120 --> 01:53:02,120
William, je vote contre toi ce soir,
2489
01:53:02,280 --> 01:53:04,280
car au vu de tes compétences aquatiques,
2490
01:53:04,280 --> 01:53:06,280
je m'inquiète quant aux restes des épreuves.
2491
01:53:06,440 --> 01:53:08,280
William, les prochaines épreuves,
2492
01:53:08,440 --> 01:53:10,600
on ne pourra pas les faire enduro les acrobatiques.
175969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.