All language subtitles for deprived-thepaperboy-xvid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,336 --> 00:00:05,497 (male interviewer) Just tell me when you're rolling. 2 00:00:05,572 --> 00:00:08,973 (cameraman) We 're rolling. 3 00:00:09,042 --> 00:00:10,942 A lot of people... 4 00:00:11,011 --> 00:00:14,640 have questioned what really happened. 5 00:00:14,714 --> 00:00:18,150 And when the novel was first published, 6 00:00:18,218 --> 00:00:20,379 it didn't take long 7 00:00:20,453 --> 00:00:24,048 for there to be even more questions asked. 8 00:00:24,124 --> 00:00:26,558 It's always remained a mystery. 9 00:00:26,626 --> 00:00:29,151 And that's why I wanted to thank you 10 00:00:29,229 --> 00:00:31,561 for coming in to meet with us. 11 00:00:31,631 --> 00:00:37,831 To help shed some light on the events. 12 00:00:37,904 --> 00:00:39,735 Okay. 13 00:00:39,806 --> 00:00:42,673 He dedicated the book to you. 14 00:00:42,742 --> 00:00:44,801 Can you tell us how much of his novel 15 00:00:44,878 --> 00:00:46,209 was based on fact? 16 00:00:46,279 --> 00:00:47,303 All of it. 17 00:00:47,380 --> 00:00:48,677 [clears throat] 18 00:00:48,748 --> 00:00:50,010 I t was 1969... 19 00:00:50,083 --> 00:00:52,984 [raindrops drumming] 20 00:00:53,053 --> 00:00:55,578 [female voice moaning] 21 00:00:55,655 --> 00:00:58,055 (interviewer, off) What can you tell us about that summer? 22 00:01:01,327 --> 00:01:03,591 Question? What was the question? 23 00:01:03,663 --> 00:01:06,154 [overlapping] What do you remember about that summer 1969? 24 00:01:06,199 --> 00:01:07,894 [overlapping] It was hot. It was real hot. 25 00:01:07,967 --> 00:01:10,333 God must have been sweatin', it was so hot. 26 00:01:10,403 --> 00:01:12,428 [chuckling] 27 00:01:12,505 --> 00:01:14,200 [rain drumming] 28 00:01:14,274 --> 00:01:16,265 [thunder] 29 00:01:16,342 --> 00:01:18,606 Tell me about the murder. 30 00:01:22,949 --> 00:01:25,315 Hey, how much, how much I'm gettin' paid for this? 31 00:01:25,385 --> 00:01:26,079 [clears throat] 32 00:01:30,857 --> 00:01:34,156 Well, Sheriff Call was this evil, nasty, 33 00:01:34,227 --> 00:01:37,287 disgusting son of a gun. 34 00:01:43,336 --> 00:01:46,828 [female voice oohing] 35 00:01:46,906 --> 00:01:48,601 Black people hated Sheriff Call 36 00:01:48,675 --> 00:01:50,905 because he killed so many of us 37 00:01:50,977 --> 00:01:53,343 during his two terms in service. 38 00:01:53,413 --> 00:01:55,210 [thunder crashing] 39 00:02:02,288 --> 00:02:05,155 Some of my family was included. 40 00:02:05,225 --> 00:02:07,318 White people feared him too. 41 00:02:09,829 --> 00:02:11,126 [grunts and groans] 42 00:02:14,834 --> 00:02:17,462 So somebody got fed up with his fat ass, and killed him. 43 00:02:17,537 --> 00:02:20,335 That's what happened that summer. 44 00:02:20,406 --> 00:02:22,271 [soft music] 45 00:02:26,579 --> 00:02:30,071 [birds chirping] 46 00:02:30,150 --> 00:02:32,516 [wipers rubbing] 47 00:02:50,336 --> 00:02:52,031 They say he dragged his intestines 48 00:02:52,105 --> 00:02:54,096 for a mile before he died. 49 00:02:56,442 --> 00:02:59,775 Crazy white people even built a statue for him. 50 00:03:02,048 --> 00:03:04,278 How did it come about 51 00:03:04,350 --> 00:03:06,750 that you worked for the Jansens? 52 00:03:06,819 --> 00:03:08,980 I was cleaning for them part time, 53 00:03:09,055 --> 00:03:11,717 right when his mamma ran off. 54 00:03:11,791 --> 00:03:15,124 And Ward and I, Ward was his brother, 55 00:03:15,195 --> 00:03:17,356 he was in high school at the time 56 00:03:17,430 --> 00:03:19,398 and we raised him together. 57 00:03:19,465 --> 00:03:22,195 Little Jackie was five at the time. 58 00:03:22,268 --> 00:03:24,964 Where was his father? 59 00:03:25,038 --> 00:03:27,598 W. W. was just 60 00:03:27,674 --> 00:03:29,266 chasing girls, you know. 61 00:03:29,342 --> 00:03:31,572 And running the local newspaper. 62 00:03:31,644 --> 00:03:36,479 The M oat County T tribune. 63 00:03:36,549 --> 00:03:38,210 (man on bench) How's Ward? 64 00:03:38,284 --> 00:03:41,720 (Jack) He's good, he's good. Real busy. 65 00:03:41,788 --> 00:03:43,688 Ward was a writer... 66 00:03:43,756 --> 00:03:48,921 uh... for the Miami Times. 67 00:03:48,995 --> 00:03:52,362 He used to write about, uh... 68 00:03:52,432 --> 00:03:54,593 well, he was kind of famous, you know, 69 00:03:54,667 --> 00:03:58,660 'cause he wrote about the Civil Rights Movement 70 00:03:58,738 --> 00:04:03,038 and the poor and the unjustly accused. 71 00:04:03,109 --> 00:04:05,771 That's how come that lady Charlotte 72 00:04:05,845 --> 00:04:07,779 started writing letters to him. 73 00:04:07,847 --> 00:04:10,008 Stuff like that. 74 00:04:10,083 --> 00:04:11,846 Yeah. 75 00:04:11,918 --> 00:04:15,183 And then Jack, like I said, he was a swimmer. 76 00:04:15,255 --> 00:04:17,655 And, uh... 77 00:04:17,724 --> 00:04:19,453 almost professional, very close but then 78 00:04:19,525 --> 00:04:21,117 he got kicked off the swim team, 79 00:04:21,194 --> 00:04:23,594 he got kicked out of college, 80 00:04:23,630 --> 00:04:26,531 and he came back home to his papa's house to deliver newspapers. 81 00:04:28,768 --> 00:04:30,463 He didn't want to come back home, 82 00:04:30,536 --> 00:04:32,128 but he didn't have nowhere else to go. 83 00:04:32,205 --> 00:04:35,140 [water rippling] 84 00:04:35,208 --> 00:04:37,267 ['60s beat music playing] 85 00:04:37,343 --> 00:04:39,504 (female voice singing) ??? Yeah??? 86 00:04:39,579 --> 00:04:41,547 ??? Mmm??? 87 00:04:41,614 --> 00:04:43,548 (Anita) Jack, you better turn that music down. 88 00:04:43,616 --> 00:04:45,743 You know W. W. gon' be mad at you. 89 00:04:45,818 --> 00:04:48,218 ?????? 90 00:04:48,288 --> 00:04:51,815 Dang it, Anita, can you please knock? 91 00:04:51,891 --> 00:04:54,291 I could've been jerking off in here. 92 00:04:54,327 --> 00:04:58,388 Please, it ain't nothing I ain't seen before. 93 00:04:58,464 --> 00:05:00,193 What are you doing? 94 00:05:00,266 --> 00:05:02,359 I'm picking up your stuff, like I do every day. 95 00:05:02,435 --> 00:05:05,666 (Anita) Oh come on, not today. It's too hot for that. 96 00:05:05,738 --> 00:05:07,797 I'm just helping. 97 00:05:07,874 --> 00:05:09,842 You're not helping me. You don't have to help me. 98 00:05:09,909 --> 00:05:11,308 Come on. 99 00:05:11,377 --> 00:05:12,867 Get off the bed so I can make it. 100 00:05:12,945 --> 00:05:14,173 Go fix me some collard greens. 101 00:05:14,247 --> 00:05:15,737 It's my bed. 102 00:05:15,815 --> 00:05:17,942 I know it's your bed. Really? 103 00:05:18,017 --> 00:05:20,918 Because it's your bed, you should fucking make it. 104 00:05:20,987 --> 00:05:23,751 They cancelled "The Smothers Brothers. " 105 00:05:23,823 --> 00:05:25,984 Oh, no, that's your show. 106 00:05:26,059 --> 00:05:29,358 Well, I love that show. I love Dick and I love Tommy. 107 00:05:29,429 --> 00:05:33,695 Lay down. Let me be you for a second. Oh, yeah, right. Get me in trouble. 108 00:05:33,766 --> 00:05:37,327 You want to be me, I get to be you? Okay. 109 00:05:37,403 --> 00:05:40,566 Okay, I'll love this. Jack, may I come in? 110 00:05:40,640 --> 00:05:43,268 Oh, good, okay. Go away, go out. Go back out. 111 00:05:43,343 --> 00:05:48,679 Okay. I better start jerking off first. Okay. 112 00:05:48,748 --> 00:05:50,875 Jack, sorry to interrupt your masturbation, 113 00:05:50,950 --> 00:05:52,884 but I'm here to clean the bed! 114 00:05:52,952 --> 00:05:54,817 I could've been jerking off! I'm gonna clean everything! 115 00:05:54,887 --> 00:05:56,787 I could have been jerking off! 116 00:05:56,856 --> 00:05:58,790 Get out! Clean my shit up! 117 00:05:58,858 --> 00:06:01,588 ...get all that we have received in return, 118 00:06:01,661 --> 00:06:04,186 is just another smooth exercise 119 00:06:04,263 --> 00:06:06,424 in political manipulation. (male voice) Good girl. 120 00:06:06,466 --> 00:06:08,525 Deceit and deception, 121 00:06:08,601 --> 00:06:12,002 callousness and indifference to our individual problems, 122 00:06:12,071 --> 00:06:15,404 and the disgusting playing of divisive politics, 123 00:06:15,475 --> 00:06:18,069 pitting the young against the old, 124 00:06:18,144 --> 00:06:21,636 labor against management, north against south. 125 00:06:21,714 --> 00:06:23,909 Did you want to see me? 126 00:06:23,983 --> 00:06:26,747 Have you spoken to Ward this week? 127 00:06:26,819 --> 00:06:28,946 No. Hello, Jack. 128 00:06:29,021 --> 00:06:31,251 He didn't mention anything to you about coming here? 129 00:06:31,324 --> 00:06:35,021 I can't believe your father's making me report on this. 130 00:06:35,094 --> 00:06:37,062 I mean, look at her. 131 00:06:37,130 --> 00:06:39,098 ...to open our society. 132 00:06:39,165 --> 00:06:41,759 (Ellen) She plans to run for president next. 133 00:06:41,834 --> 00:06:45,065 They want to talk to Hillary V an Wetter. 134 00:06:45,138 --> 00:06:48,335 Don't you let that Pulitzer Prize fool you. 135 00:06:48,408 --> 00:06:49,705 [typing] 136 00:06:49,776 --> 00:06:51,209 He don't know everything yet. 137 00:06:52,945 --> 00:06:55,937 Ain't no reason to come up here 138 00:06:56,015 --> 00:06:59,007 stirring up shit with that asshole. 139 00:06:59,085 --> 00:07:02,646 I just wanted to say that it is very important 140 00:07:02,722 --> 00:07:04,815 for all Americans to recognize... 141 00:07:04,891 --> 00:07:08,224 (Anita) Charlotte Bless loved her some dangerous men. 142 00:07:08,294 --> 00:07:10,023 She wrote men in prison. 143 00:07:10,096 --> 00:07:11,723 She finally fell in love with one. 144 00:07:11,798 --> 00:07:13,857 She was determined to get him out. 145 00:07:13,933 --> 00:07:15,901 (friend No. 1) Why y'all ain't got no ice in here? 146 00:07:15,968 --> 00:07:17,697 (Charlotte) You want ice, go to your house. 147 00:07:17,737 --> 00:07:19,602 Charlotte. 148 00:07:19,672 --> 00:07:21,606 Oh, that's my show. What you think, Charlotte? 149 00:07:21,641 --> 00:07:23,199 I don't like it. Make it looser. 150 00:07:23,276 --> 00:07:24,903 That's that nigger you've been writing? 151 00:07:24,977 --> 00:07:26,877 No. This is my white man. 152 00:07:26,946 --> 00:07:28,504 Ohhh. 153 00:07:28,581 --> 00:07:32,039 What happened yesterday? I missed it. 154 00:07:32,118 --> 00:07:34,177 Listen to this. He thinks I'm his angel. 155 00:07:34,253 --> 00:07:37,745 His angel? Shhh. Shut your face. 156 00:07:37,824 --> 00:07:40,554 Bitch, how old is he? Oh, my God. 157 00:07:40,626 --> 00:07:44,323 He's a fine motherfucker that's trying to fuck you. "Ever there was an angel in the world, 158 00:07:44,397 --> 00:07:46,365 "my angel, it must be you, 159 00:07:46,432 --> 00:07:50,163 but no angel would do the things I dream that you want. " 160 00:07:50,236 --> 00:07:53,728 Your angel, his angel. 161 00:07:53,806 --> 00:07:56,172 Mm-hm. That's hot. 162 00:07:56,242 --> 00:08:01,839 He say, "If you truly exist, I may become a religious man. " 163 00:08:01,914 --> 00:08:03,279 Ah! 164 00:08:06,919 --> 00:08:11,117 "All my life, my heart has tried to find a place 165 00:08:11,190 --> 00:08:16,822 I cannot name... a home. " 166 00:08:16,896 --> 00:08:19,126 You need to find yourself a young one. 167 00:08:19,198 --> 00:08:20,688 He'll fuck you real good. 168 00:08:20,766 --> 00:08:22,256 [laughing] 169 00:08:22,335 --> 00:08:25,202 He says I'm his home. Hm. 170 00:08:25,271 --> 00:08:26,898 Got a hundred different men 171 00:08:26,973 --> 00:08:28,838 writing her from the penitentiary. 172 00:08:28,908 --> 00:08:30,205 That's her man. 173 00:08:30,276 --> 00:08:33,768 Oh, no. This is my man. 174 00:08:33,846 --> 00:08:36,576 This here's the one. 175 00:08:36,649 --> 00:08:38,116 M m-hm. 176 00:08:41,787 --> 00:08:43,516 (Anita, off) Ward came home to investigate 177 00:08:43,589 --> 00:08:46,023 the conviction of Hillary Van Wetter. 178 00:08:46,092 --> 00:08:48,492 The town wasn't too happy about it 179 00:08:48,561 --> 00:08:50,927 and neither was his papa. ((Yardley) Oh, shit. Ugh. 180 00:08:55,501 --> 00:08:57,935 (Yardley) Ward... 181 00:08:58,004 --> 00:09:00,370 [British accent] there's a horse in the parking lot. 182 00:09:00,439 --> 00:09:02,634 (Ward, southern accent) It's our ride home, Yardley. 183 00:09:02,675 --> 00:09:03,835 [laughing] 184 00:09:03,910 --> 00:09:06,310 Uh, where is everybody? 185 00:09:06,379 --> 00:09:08,404 [groaning] It's Sunday. 186 00:09:08,481 --> 00:09:10,847 People's either at home or at church. 187 00:09:18,591 --> 00:09:20,081 It's a shithole. 188 00:09:20,159 --> 00:09:21,456 [approaching car] 189 00:09:32,238 --> 00:09:33,535 Hey, man. 190 00:09:36,542 --> 00:09:37,770 Hey, you. 191 00:09:37,843 --> 00:09:39,640 [chuckling] 192 00:09:39,712 --> 00:09:41,179 (Jack) How you doing? 193 00:09:41,247 --> 00:09:43,010 Jack, meet Yardley Acheman. Hey. 194 00:09:43,082 --> 00:09:45,550 My little brother, Jack. The swimmer, right? 195 00:09:45,618 --> 00:09:50,078 Yeah, he's our driver now. Right, good. 196 00:09:50,122 --> 00:09:52,420 Here, let me get these. 197 00:09:54,460 --> 00:09:56,655 That's my typewriter. You've gotten big, boy. 198 00:09:56,729 --> 00:09:58,287 Just be careful with the typewriter. 199 00:09:58,364 --> 00:10:01,561 Got all pumped up. Is that from swimming? 200 00:10:01,634 --> 00:10:03,568 Not anymore. 201 00:10:08,608 --> 00:10:09,632 [thud] 202 00:10:09,709 --> 00:10:12,610 No! No! No! 203 00:10:12,678 --> 00:10:14,942 Yardley's real particular about his suits 204 00:10:14,981 --> 00:10:16,949 and his typewriter. Well, it's very expensive. 205 00:10:21,454 --> 00:10:22,944 Yes. Thank you. 206 00:10:25,191 --> 00:10:28,092 [groan] How do I get in? 207 00:10:29,895 --> 00:10:32,363 Watch your head. Watch your head. 208 00:10:32,431 --> 00:10:35,832 Don't touch my head. (Ward) Tell him where you're from, Yardley. 209 00:10:35,901 --> 00:10:36,925 [sigh] 210 00:10:37,003 --> 00:10:38,732 London. 211 00:10:38,804 --> 00:10:40,601 Ah! 212 00:10:40,673 --> 00:10:42,903 When I came here... from New York, 213 00:10:42,975 --> 00:10:46,342 I was interviewing for the job... 214 00:10:46,412 --> 00:10:49,108 and I was in advertising in New York 215 00:10:49,181 --> 00:10:53,413 and I mentioned that it was simply different in New York. 216 00:10:58,290 --> 00:11:00,315 So how'd you get from New York City 217 00:11:00,393 --> 00:11:03,157 to the metropolis of Lately, Florida? 218 00:11:03,229 --> 00:11:05,720 [phone ringing] 219 00:11:05,798 --> 00:11:07,857 Jansen residence. 220 00:11:07,933 --> 00:11:11,266 So I came down South and I interviewed at the paper. 221 00:11:11,337 --> 00:11:13,862 (Anita) W.W., Miss Roberta's on the phone. 222 00:11:13,939 --> 00:11:15,873 No, no, no. 223 00:11:15,941 --> 00:11:17,568 We don't take phone calls. (W. W.) Anita... 224 00:11:17,643 --> 00:11:19,167 Who's Miss Roberta? No calls, Anita. 225 00:11:24,150 --> 00:11:27,017 (W. W.) What part of London you from, Yardley? 226 00:11:27,086 --> 00:11:31,045 Um, all over London. 227 00:11:31,123 --> 00:11:33,421 Is there a good dry cleaning here? Excuse me? 228 00:11:33,492 --> 00:11:36,086 [clears throat] Dry cleaning. 229 00:11:36,162 --> 00:11:38,153 Dry cleaning? Yes. 230 00:11:38,230 --> 00:11:41,097 You ain't gonna eat that, are you? (Jack) uh-uh. 231 00:11:41,167 --> 00:11:43,829 How you gonna win those swimming meets if you don't eat? 232 00:11:45,738 --> 00:11:47,968 I'm retired. 233 00:11:48,040 --> 00:11:51,339 Retired. Jack, you ain't even tired enough to be retired. 234 00:11:55,381 --> 00:11:58,976 (W. W.) How is it exactly you guys work? 235 00:11:59,051 --> 00:12:03,044 I mean, like that boy drowned at his initiation? 236 00:12:06,192 --> 00:12:08,057 Well, Yardley's the writer... 237 00:12:08,094 --> 00:12:11,860 And I'd guess you'd say Ward is the nuts and bolts. 238 00:12:11,931 --> 00:12:13,865 Yeah. When I was a reporter, 239 00:12:13,933 --> 00:12:16,128 we had rewrite men who took the stories over the phone. 240 00:12:16,202 --> 00:12:18,329 (Yardley) No, no, no. I'm not a rewrite man. 241 00:12:18,404 --> 00:12:20,133 I'm the writer. 242 00:12:20,206 --> 00:12:23,300 I'm the one who puts the facts into perspective. 243 00:12:23,375 --> 00:12:25,036 Oh! 244 00:12:25,111 --> 00:12:27,579 Yes. It's a different world now, Mr. Jansen. 245 00:12:31,283 --> 00:12:33,114 Clearly. 246 00:12:33,185 --> 00:12:35,119 (Ward) Times have changed a bit, sir. 247 00:12:35,187 --> 00:12:37,018 (W. W.) What interest does "The Miami Times " 248 00:12:37,089 --> 00:12:39,649 have in Hillary V an Wetter? 249 00:12:39,725 --> 00:12:41,317 He murdered somebody in jail? 250 00:12:41,393 --> 00:12:43,520 Even if he was guilty... 251 00:12:43,596 --> 00:12:46,030 I t was a lynching, pure and simple... he had certain rights. 252 00:12:46,098 --> 00:12:48,123 And even if he was guilty... 253 00:12:48,200 --> 00:12:51,567 Hillary has rights that the process completely disregarded. 254 00:12:51,637 --> 00:12:54,401 (Ward) And that's why we 're here. 255 00:12:54,473 --> 00:12:57,772 I'm very sorry, everybody, but I'm going to have to leave. 256 00:12:57,843 --> 00:12:59,834 I'm sorry, sweetheart. 257 00:12:59,912 --> 00:13:02,278 I have early evaluations first thing in the morning. 258 00:13:02,348 --> 00:13:03,781 Come here, sugar. I apologize. 259 00:13:03,849 --> 00:13:05,874 [indistinct] 260 00:13:05,951 --> 00:13:06,975 (Ward) All right, buddy. 261 00:13:08,921 --> 00:13:10,388 (Anita, distant) Ward? 262 00:13:10,456 --> 00:13:11,616 (Ellen) Good night, boys. 263 00:13:13,492 --> 00:13:15,050 Ward? 264 00:13:18,798 --> 00:13:21,494 (W. W.) Seems mighty sure of himself for a colored. 265 00:13:24,637 --> 00:13:28,403 Ward said they need a driver. 266 00:13:28,474 --> 00:13:29,998 A driver? 267 00:13:30,075 --> 00:13:32,202 (Anita) What you do out there? 268 00:13:32,278 --> 00:13:35,076 So you meet anybody new out there in Miami? 269 00:13:38,684 --> 00:13:40,276 I met a few. 270 00:13:40,352 --> 00:13:43,651 Oh, yeah. All types down there, you know? 271 00:13:43,722 --> 00:13:45,349 You stay away from those rough ones. 272 00:13:45,424 --> 00:13:47,324 Remember what happened the last time. 273 00:13:47,393 --> 00:13:49,258 [sounds of washing dishes] 274 00:13:49,328 --> 00:13:50,556 How your kids? 275 00:13:50,629 --> 00:13:52,392 You look beautiful, babe. 276 00:13:52,464 --> 00:13:55,433 They're doing good. They're doing really good. 277 00:13:55,467 --> 00:13:57,264 As soon as I get out of here, 278 00:13:57,336 --> 00:14:01,534 I'll go see them and make dinner all over again. 279 00:14:01,607 --> 00:14:04,007 [chuckle] 280 00:14:04,076 --> 00:14:05,566 You should come to that dinner, too. 281 00:14:05,644 --> 00:14:07,009 [laughing] 282 00:14:07,079 --> 00:14:09,070 I'll come to that dinner. 283 00:14:09,148 --> 00:14:13,244 I think Ellen is maybe number four... 284 00:14:13,319 --> 00:14:14,809 since you left. 285 00:14:16,222 --> 00:14:17,985 Yeah. 286 00:14:18,057 --> 00:14:20,116 That's why I don't take them bitches too seriously. 287 00:14:20,192 --> 00:14:23,719 They come and they go and they come and they go. 288 00:14:23,796 --> 00:14:26,128 You know what I mean? 289 00:14:26,198 --> 00:14:28,792 [Martha Reeves and the Vandellas sing Third Finger, Left Hand] 290 00:14:28,868 --> 00:14:30,699 ??? A t last My dreams come true??? 291 00:14:30,736 --> 00:14:34,137 ??? Today he said "I do "??? 292 00:14:34,206 --> 00:14:37,403 ??? Friends said It couldn't be done??? 293 00:14:37,476 --> 00:14:41,173 ??? But all his love I know I've won??? 294 00:14:41,247 --> 00:14:43,579 How you doing there, Yard? Oh, jeez. 295 00:14:43,649 --> 00:14:48,746 ??? That's where he placed The wedding band??? 296 00:14:52,825 --> 00:14:54,690 (Anita) Hey, close that door, boy. 297 00:14:54,760 --> 00:14:56,887 I don't want your daddy screaming about all the flies 298 00:14:56,962 --> 00:14:58,361 getting in the house. 299 00:14:58,430 --> 00:15:00,591 Hmm. 300 00:15:00,666 --> 00:15:02,600 Who is that, Jack? 301 00:15:03,736 --> 00:15:04,725 Uh... 302 00:15:08,941 --> 00:15:11,603 I'm looking for the office of Mr. Jansen. 303 00:15:11,677 --> 00:15:13,645 Ward Jansen of "The Miami Times. " 304 00:15:13,712 --> 00:15:16,180 (Anita) I said who is it? I work for the Times. 305 00:15:16,248 --> 00:15:17,772 You do? Yeah. 306 00:15:19,151 --> 00:15:20,914 [thud] Huh. 307 00:15:20,986 --> 00:15:24,183 Well, I'm Charlotte Bless. I'm Jack Jansen. 308 00:15:24,256 --> 00:15:26,281 Here, let me get that. Oh. 309 00:15:26,358 --> 00:15:28,918 [groan] Hey. All my files. 310 00:15:28,994 --> 00:15:31,895 The office is in the garage. 311 00:15:31,964 --> 00:15:34,899 You look a little young to be a journalist. 312 00:15:34,967 --> 00:15:37,697 I'm really just the driver. Oh. 313 00:15:37,770 --> 00:15:39,829 But I do write. 314 00:15:39,905 --> 00:15:43,739 So do I. I write letters. I'm pretty good. 315 00:15:43,809 --> 00:15:46,903 ?????? 316 00:15:46,979 --> 00:15:48,446 Hey, guys! 317 00:15:48,514 --> 00:15:50,175 This here is Miss Charlotte Bless. 318 00:15:50,249 --> 00:15:52,080 Oh, not for long. 319 00:15:52,151 --> 00:15:54,142 Hillary and I are engaged to be married. 320 00:15:54,219 --> 00:15:56,084 Hello, Miss Bless. I'm Ward. 321 00:15:56,155 --> 00:15:58,885 Oh, Mr. Ward, good to finally meet you. 322 00:15:58,924 --> 00:16:01,722 You didn't mention the engagement in your letters. Go clean yourself up. 323 00:16:01,794 --> 00:16:04,092 Well, it only just happened. He just proposed. 324 00:16:04,163 --> 00:16:06,597 Oh, that looks nasty. Well, how did I do that? 325 00:16:06,665 --> 00:16:08,826 (Ward) Excuse me a second. 326 00:16:08,901 --> 00:16:11,165 Get Miss Bless something to drink. I'm Yardley Acheman. 327 00:16:11,236 --> 00:16:13,067 We thought you and Hillary hadn't met. 328 00:16:13,138 --> 00:16:14,662 Well, only in pictures, 329 00:16:14,740 --> 00:16:16,401 but we been writing each other for months 330 00:16:16,442 --> 00:16:18,410 and we understand ourselves just perfect. 331 00:16:18,477 --> 00:16:20,308 (Yardley) Ward, where should I put her files? 332 00:16:20,379 --> 00:16:22,244 Everything you need to know about Van Wetter 333 00:16:22,314 --> 00:16:23,440 that's been in the papers, 334 00:16:23,515 --> 00:16:25,176 is here in these boxes. 335 00:16:25,250 --> 00:16:27,582 Our exciting correspondence is in that box. 336 00:16:27,653 --> 00:16:29,348 In case you're interested. 337 00:16:29,421 --> 00:16:30,581 [laughs] 338 00:16:30,656 --> 00:16:32,487 My desk, Jackie boy. 339 00:16:38,964 --> 00:16:41,296 Mr. Jansen, I really just wanted to thank you. 340 00:16:41,367 --> 00:16:43,301 I wanted to thank you for returning my letters. 341 00:16:43,335 --> 00:16:46,168 And for helping me get Hillary out of that hellhole. 342 00:16:46,205 --> 00:16:48,400 Well, I wouldn't go booking the honeymoon just yet. 343 00:16:48,474 --> 00:16:49,964 But we are going to fight his sentence 344 00:16:50,042 --> 00:16:51,805 and the way it came about. 345 00:16:51,877 --> 00:16:53,868 Thank you. Thank you so much. 346 00:16:53,946 --> 00:16:58,542 Nobody deserves the death penalty, Miss Bless. 347 00:16:58,617 --> 00:17:00,812 Not even Hillary Van Wetter. 348 00:17:00,886 --> 00:17:04,720 um, excuse me. So, everything is ordered alphabetically. 349 00:17:04,790 --> 00:17:07,281 I was telling, um... what's your name? 350 00:17:07,326 --> 00:17:08,623 Yardley. Yardley. 351 00:17:08,694 --> 00:17:11,720 U m, that all of the files, 352 00:17:11,797 --> 00:17:14,231 U m, everything that's been in the papers, 353 00:17:14,299 --> 00:17:17,564 is in the top box. This is gonna be a great help. 354 00:17:17,636 --> 00:17:19,831 He's an innocent man. You're gonna find that out. 355 00:17:19,905 --> 00:17:21,668 Wrongly convicted. 356 00:17:21,740 --> 00:17:23,332 This is gonna get us off to a great start. 357 00:17:23,409 --> 00:17:25,707 I've done a lot of research. I see that. 358 00:17:25,778 --> 00:17:28,212 In the meantime, you need to freshen up or anything? 359 00:17:28,280 --> 00:17:31,807 Jack, show Miss Bless to the washroom. I think I'll just stay here. 360 00:17:31,884 --> 00:17:34,284 You might have some questions that you need answered. 361 00:17:34,353 --> 00:17:35,843 I can freshen up just here. 362 00:17:35,888 --> 00:17:38,880 Cold beer for me, Jack. 363 00:17:38,957 --> 00:17:40,754 You're adorable, Jack. 364 00:17:40,826 --> 00:17:42,657 I will take an iced tea if you have it. 365 00:17:42,728 --> 00:17:44,457 You want anything, Ward? (Ward) I'm good. 366 00:17:44,530 --> 00:17:46,498 You'll see, uh... [indistinct] 367 00:17:46,565 --> 00:17:48,897 it's an enormous amount of work... What's with the boxes? 368 00:17:48,967 --> 00:17:52,494 (Ward) I don't know what to do here. What's with the boxes? 369 00:17:52,571 --> 00:17:54,698 Well, we 're gonna start on it. 370 00:17:54,773 --> 00:17:58,231 (Anita, off) My Jack was in love with Charlotte Bless. 371 00:17:58,310 --> 00:18:00,005 I could tell that horny little boy 372 00:18:00,079 --> 00:18:02,547 wanted to jump her on first sight. 373 00:18:02,614 --> 00:18:07,574 Everybody was confused why she was engaged to Hillary Van Wetter. 374 00:18:07,653 --> 00:18:10,952 Nasty, white trash swamp. 375 00:18:11,023 --> 00:18:13,355 (Yardley, reading) "All the killers who have written me 376 00:18:13,425 --> 00:18:16,519 want to press their mouths into my vagina 377 00:18:16,562 --> 00:18:19,554 and some, even the crack of my behind, 378 00:18:19,598 --> 00:18:22,260 except Hillary Van Wetter. 379 00:18:24,269 --> 00:18:26,430 He has no such desire. 380 00:18:26,472 --> 00:18:29,635 He wants to be sucked off himself. 381 00:18:29,708 --> 00:18:32,905 I consider this psychological proof of his innocence. " 382 00:18:32,978 --> 00:18:34,878 [groan] 383 00:18:34,913 --> 00:18:37,473 She is one nasty little nut job. 384 00:18:37,549 --> 00:18:40,074 Think we've been taking her a little too seriously. 385 00:18:40,152 --> 00:18:42,245 You sure get bored quick. 386 00:18:42,321 --> 00:18:44,289 No. Can tell I'm not going to get laid anytime soon 387 00:18:44,356 --> 00:18:47,291 in this Floridian shit pit, so... 388 00:18:47,359 --> 00:18:49,486 Listen... Hey, Kathy, it's me. 389 00:18:49,561 --> 00:18:51,495 Hillary tells her that the knife 390 00:18:51,563 --> 00:18:53,622 Yardley. and the bloodied shirt 391 00:18:53,699 --> 00:18:56,190 that the deputies claim to have found in his house 392 00:18:56,268 --> 00:18:59,362 somehow got lost before the trial. 393 00:18:59,438 --> 00:19:01,429 Yeah, I miss you, too. 394 00:19:01,507 --> 00:19:03,270 What? 395 00:19:04,510 --> 00:19:05,807 Hello, Kathy. 396 00:19:08,313 --> 00:19:10,941 (Anita) Miss Bless wanted to look at the prison. 397 00:19:11,016 --> 00:19:13,576 Jack's first assignment was to take her there. 398 00:19:15,020 --> 00:19:16,681 I bet he knows I'm here. 399 00:19:16,755 --> 00:19:18,746 See, people who fall in love outside... 400 00:19:18,824 --> 00:19:21,793 of a normal relationship, 401 00:19:21,860 --> 00:19:27,628 they have these powers... telepathic powers. 402 00:19:27,699 --> 00:19:30,793 Hillary and I have that kind of connection, you dig? 403 00:19:30,869 --> 00:19:35,203 ?????? [music from radio] 404 00:19:35,274 --> 00:19:39,370 [bell ringing] 405 00:19:39,444 --> 00:19:42,106 Now why ain't you in college? 406 00:19:42,181 --> 00:19:43,842 Huh? 407 00:19:43,882 --> 00:19:46,851 Uh, I was a swimmer when I was in school. 408 00:19:46,885 --> 00:19:48,648 No kidding? Yeah. 409 00:19:48,720 --> 00:19:50,813 I was a swimmer. You were? 410 00:19:50,889 --> 00:19:52,754 uh-huh. I'd swim like a mermaid 411 00:19:52,824 --> 00:19:56,487 if it wasn't for my damn curly hair. 412 00:19:56,562 --> 00:19:58,553 I think straight hair gives me class. 413 00:19:58,630 --> 00:20:01,292 All right. 414 00:20:02,401 --> 00:20:03,493 Good. 415 00:20:03,569 --> 00:20:05,059 ?????? 416 00:20:05,137 --> 00:20:07,037 So? 417 00:20:07,105 --> 00:20:09,835 Well, we was drunk one night, and, uh... 418 00:20:12,744 --> 00:20:15,178 I just... 419 00:20:15,247 --> 00:20:17,181 I lost my temper and just... 420 00:20:18,684 --> 00:20:20,549 well, I emptied the pool. 421 00:20:20,586 --> 00:20:22,076 At your college? 422 00:20:22,154 --> 00:20:23,678 The university of Florida. 423 00:20:25,824 --> 00:20:29,726 They called that vandalism, I guess. 424 00:20:29,795 --> 00:20:32,195 It's actually not as easy to do as it sounds. 425 00:20:33,932 --> 00:20:35,695 So you lose your temper often? 426 00:20:39,571 --> 00:20:41,163 Mm. 427 00:20:41,240 --> 00:20:42,832 This place is full of boys just like you 428 00:20:42,908 --> 00:20:44,603 who lost their temper one day. 429 00:20:47,379 --> 00:20:52,009 I'm getting horny being this close to him. 430 00:20:52,084 --> 00:20:53,176 [deep sigh] 431 00:20:53,218 --> 00:20:54,617 Oh, baby. 432 00:20:54,686 --> 00:20:56,381 [sucks in air] 433 00:20:56,455 --> 00:20:58,946 I bet he's horny for me all the time. 434 00:21:00,592 --> 00:21:01,581 Yeah. 435 00:21:01,627 --> 00:21:02,616 Mmm. 436 00:21:05,430 --> 00:21:07,261 Oh, I can feel him. 437 00:21:11,703 --> 00:21:12,692 Can I help you folks? 438 00:21:12,771 --> 00:21:14,136 Oh, no. 439 00:21:16,074 --> 00:21:20,067 Yes, Officer. Uh... hm. 440 00:21:20,112 --> 00:21:23,081 We just wanted to sit in your parking lot for a little while. 441 00:21:23,115 --> 00:21:25,208 What for? 442 00:21:25,284 --> 00:21:27,775 His daddy's in there and we wanted to send him good vibrations. 443 00:21:27,853 --> 00:21:29,912 Some good what? 444 00:21:29,988 --> 00:21:34,652 Oh, these special things called good vibrations. 445 00:21:34,726 --> 00:21:36,250 [chuckles] 446 00:21:36,328 --> 00:21:38,523 Sorry, ma'am. Y'all can't park here. 447 00:21:38,597 --> 00:21:39,928 Oh. 448 00:21:39,998 --> 00:21:42,592 Yes, Officer. 449 00:21:43,735 --> 00:21:44,827 [engine starts] 450 00:21:51,576 --> 00:21:53,771 (Anita, off) The story that Hillary told the deputies 451 00:21:53,845 --> 00:21:56,473 was never investigated. 452 00:21:56,515 --> 00:21:59,245 He simply told it once from the witness stand 453 00:21:59,284 --> 00:22:00,945 and was never asked to elaborate, 454 00:22:02,621 --> 00:22:04,919 not even by his own lawyers. 455 00:22:12,964 --> 00:22:14,659 [indistinct] 456 00:22:17,369 --> 00:22:19,428 Good to see you again, Ward. Nice to see you. 457 00:22:28,213 --> 00:22:31,444 Sir, this is my writing partner, Mr. Yardley Acheman. 458 00:22:31,516 --> 00:22:33,347 [clock ticking loudly] 459 00:22:37,656 --> 00:22:40,181 Of course. 460 00:22:40,258 --> 00:22:42,226 I suppose the best place to start 461 00:22:42,294 --> 00:22:43,989 would be the beginning. 462 00:22:44,062 --> 00:22:45,689 I was born in this county. 463 00:22:45,764 --> 00:22:50,201 1897, to poor but proud parents. 464 00:22:50,268 --> 00:22:52,930 (Yardley) Mr. Pine, could we skip 65 years, 465 00:22:53,004 --> 00:22:54,733 save everyone some time? 466 00:22:57,309 --> 00:22:59,675 Hillary V an Wetter, 1965? 467 00:22:59,745 --> 00:23:02,305 Oh, I can't agree to talk to you about that matter. 468 00:23:02,381 --> 00:23:04,474 Not without my client's permission. 469 00:23:04,549 --> 00:23:08,315 He's entitled to his privacy, just like anybody else. 470 00:23:08,387 --> 00:23:11,151 You have his permission. He wrote you. 471 00:23:11,223 --> 00:23:13,384 I'll have to check that out. 472 00:23:13,458 --> 00:23:15,858 I'm sure the letters would be in your files, Mr. Pine. 473 00:23:15,927 --> 00:23:18,054 That's what you say, but I have a client to protect. 474 00:23:19,865 --> 00:23:22,459 Look here. 475 00:23:22,534 --> 00:23:24,866 If we have to get a lawyer of our own down here 476 00:23:24,936 --> 00:23:27,200 to sort this out, then while he's here, 477 00:23:27,272 --> 00:23:31,936 we're gonna have him look through every aspect of Mr. Van Wetter's case. 478 00:23:32,010 --> 00:23:34,570 Including the competency of his defense. 479 00:23:34,646 --> 00:23:37,615 There was nothing wrong with the defense Hillary Van Wetter got in court! 480 00:23:37,682 --> 00:23:40,173 Then you have nothing to worry about from us. 481 00:23:40,252 --> 00:23:41,549 We just want to talk to him. 482 00:23:41,620 --> 00:23:43,212 Then we'll be out of your... 483 00:23:43,288 --> 00:23:45,017 You don't know a thing about this person! 484 00:23:45,090 --> 00:23:49,618 You've been in this world for five minutes, boy! 485 00:23:49,694 --> 00:23:52,891 (Ward) Now that's just not necessary, Mr. Pine. 486 00:23:52,964 --> 00:23:55,194 Yes. I talk the way I want in my office! 487 00:23:55,267 --> 00:23:57,428 All right. Then you'll arrange the meeting, will you? 488 00:24:03,475 --> 00:24:04,806 Quick! We're gonna be late! 489 00:24:07,479 --> 00:24:09,572 You get the marriage license? 490 00:24:31,770 --> 00:24:33,328 [laughter] 491 00:24:33,405 --> 00:24:35,202 I can't believe we 're doing this! 492 00:24:38,410 --> 00:24:39,968 [kissing sound] 493 00:24:40,045 --> 00:24:42,172 Fuck! Jack, go knock on the door again. 494 00:24:44,182 --> 00:24:46,707 (Ward) There she is. Whoa, baby 495 00:24:49,020 --> 00:24:51,386 Well, I say... (Ward) Good morning, Miss Bless. 496 00:24:51,456 --> 00:24:53,583 Look at Daisy Mae. 497 00:24:53,658 --> 00:24:55,023 (Charlotte) Morning. 498 00:24:55,093 --> 00:24:56,185 (Ward) You look just fine. 499 00:24:56,261 --> 00:24:57,660 Hope he likes it. 500 00:24:57,696 --> 00:24:59,493 [sigh] 501 00:25:02,634 --> 00:25:04,693 Uh... 502 00:25:04,769 --> 00:25:06,760 Would you mind putting up the windows? 503 00:25:06,838 --> 00:25:08,169 It's gonna muss my hair. 504 00:25:10,609 --> 00:25:13,635 Are you serious? 505 00:25:13,712 --> 00:25:15,873 I'm sweating like a pregnant nun back here. 506 00:25:15,947 --> 00:25:17,881 [engine starts] 507 00:25:17,949 --> 00:25:19,473 unbelievable! 508 00:25:19,784 --> 00:25:21,752 [music] 509 00:25:36,167 --> 00:25:37,225 Hi. 510 00:25:53,718 --> 00:25:55,276 (officer) You got 15 minutes. 511 00:25:55,353 --> 00:25:56,843 No physical contact of any kind. 512 00:25:56,922 --> 00:25:58,753 No tape recorders. 513 00:25:58,823 --> 00:26:00,484 No object may be passed to the prisoner. 514 00:26:00,559 --> 00:26:01,856 I'll be right outside this door. 515 00:26:01,927 --> 00:26:05,693 [angry voice distant] 516 00:26:05,764 --> 00:26:07,391 [door closes] 517 00:26:10,268 --> 00:26:12,429 (Ward) Mr. Van Wetter, 518 00:26:12,504 --> 00:26:14,699 my name is Ward Jansen. 519 00:26:14,773 --> 00:26:19,403 This is my associate, Yardley Acheman... You look like your picture. 520 00:26:19,477 --> 00:26:24,380 (Charlotte whispers sexy) Mmm. I do? 521 00:26:24,449 --> 00:26:26,417 Thank you. 522 00:26:26,451 --> 00:26:27,179 [giggles] 523 00:26:28,420 --> 00:26:30,388 These your paperboys? 524 00:26:33,224 --> 00:26:34,521 Mm-hm. 525 00:26:34,593 --> 00:26:36,322 What they gonna do for us? 526 00:26:37,796 --> 00:26:40,629 They gonna save you. 527 00:26:40,699 --> 00:26:42,758 They're gonna save us? 528 00:26:45,570 --> 00:26:46,434 Mm-hm. 529 00:26:51,743 --> 00:26:53,938 Shit. They can't even save themselves. 530 00:26:54,012 --> 00:26:55,673 Mr. Van Wetter, we wanted to ask you 531 00:26:55,747 --> 00:26:57,237 about the lost evidence in your case. 532 00:26:57,315 --> 00:26:59,476 Shut up. Can't you see I'm busy? 533 00:27:03,989 --> 00:27:07,049 (Hillary, whispering) Will you do something for me right now? 534 00:27:07,125 --> 00:27:11,391 Oh. Oh, I wish I could. 535 00:27:16,935 --> 00:27:19,335 Spread your legs open a little bit. 536 00:27:21,606 --> 00:27:25,440 Mmm. Yeah. 537 00:27:25,510 --> 00:27:27,444 Now tear off them pantyhose. 538 00:27:27,512 --> 00:27:29,241 Rip those off. 539 00:27:32,083 --> 00:27:34,347 Yeah. Mm-hm. 540 00:27:34,419 --> 00:27:36,319 Move your hands away. Mmm. 541 00:27:36,354 --> 00:27:39,187 Yeah. [panting] 542 00:27:46,264 --> 00:27:48,255 Now open up your mouth... 543 00:27:48,333 --> 00:27:50,358 you picture what you wrote me in your letters. 544 00:27:50,435 --> 00:27:52,630 [moaning] 545 00:28:15,293 --> 00:28:16,988 [groaning] 546 00:28:28,206 --> 00:28:31,175 [moaning continues] 547 00:28:31,242 --> 00:28:32,573 You bitch! [sigh] 548 00:28:32,644 --> 00:28:35,135 [panting] 549 00:28:40,018 --> 00:28:44,546 [gasping loudly] 550 00:28:45,924 --> 00:28:48,586 [deep groans] 551 00:28:48,660 --> 00:28:50,093 [gasps] 552 00:29:02,107 --> 00:29:03,438 Oh, I love you. 553 00:29:09,080 --> 00:29:10,945 [door opens] 554 00:29:11,015 --> 00:29:13,142 (officer) What the hell's going on in here? 555 00:29:13,218 --> 00:29:15,379 You're a good girl. I warned y'all! This visit's over! 556 00:29:15,453 --> 00:29:16,943 I told y'all this visit was... come on! 557 00:29:17,021 --> 00:29:18,386 Come on, Hillary. N o! 558 00:29:18,456 --> 00:29:20,651 N o! There's nothing going on! 559 00:29:20,725 --> 00:29:22,386 Shit! N o! [laughing] 560 00:29:22,460 --> 00:29:25,952 What the fuck? I didn't touch that girl! 561 00:29:26,030 --> 00:29:27,827 No! No! 562 00:29:27,899 --> 00:29:29,867 What the fuck you laughing about? 563 00:29:29,934 --> 00:29:33,665 [laughter continues] 564 00:29:33,738 --> 00:29:35,899 (Ward) Come on now, Miss Bless. [wailing] 565 00:29:35,974 --> 00:29:38,340 (Anita, off) Jack came home and threw up after that. 566 00:29:38,409 --> 00:29:40,138 He couldn't believe he still loved her 567 00:29:40,211 --> 00:29:42,771 after what he saw, but he did. 568 00:29:42,847 --> 00:29:46,078 (clerk) You're Ward Ward's boy? (Ward) M m-hm. 569 00:29:46,151 --> 00:29:49,211 Most contrary man in all of M oat County. 570 00:29:52,423 --> 00:29:54,482 What may I do for you gentlemen today? 571 00:29:54,559 --> 00:29:57,221 It's about the murder of Sheriff Call. 572 00:29:57,295 --> 00:29:59,354 I understand that there's some physical evidence 573 00:29:59,430 --> 00:30:01,557 relating to the case that was lost? 574 00:30:01,633 --> 00:30:04,033 Yes, sir. I believe there was. 575 00:30:04,102 --> 00:30:06,502 Well, we was wondering what sort of explanation 576 00:30:06,571 --> 00:30:09,165 the department might have. 577 00:30:09,240 --> 00:30:10,434 I wish I knew. 578 00:30:12,777 --> 00:30:16,144 Mr. Van Wetter once cut a deputy's thumb off. 579 00:30:18,049 --> 00:30:19,846 Did you know that? 580 00:30:19,918 --> 00:30:23,012 It was over a traffic ticket, if I remember. 581 00:30:23,087 --> 00:30:25,851 You can't do much without your thumb. 582 00:30:25,924 --> 00:30:29,792 It's what separates us from the primates. 583 00:30:29,861 --> 00:30:33,957 For a little thing like holding your wife's titty. 584 00:30:34,032 --> 00:30:37,195 You're not married, Mr. Jansen? No. 585 00:30:40,839 --> 00:30:42,932 A little thing like that, you can't do it. 586 00:30:45,376 --> 00:30:46,968 Maybe I'll just go talk to the deputies 587 00:30:47,045 --> 00:30:48,876 who was involved in the arrest. 588 00:30:48,947 --> 00:30:50,710 You can talk to whoever you want 589 00:30:50,782 --> 00:30:53,148 as long as they'll talk to you. But they won't. 590 00:30:53,218 --> 00:30:55,448 And why is that? 591 00:30:55,520 --> 00:30:57,852 They haven't forgotten what Hillary did to one of theirs. 592 00:30:57,922 --> 00:30:59,480 The judge allowed testimony 593 00:30:59,557 --> 00:31:01,184 based on evidence that he never even saw. 594 00:31:01,259 --> 00:31:03,159 He took the officer's word over Hillary's. 595 00:31:03,228 --> 00:31:06,459 I can't say I blame him. Nobody does. 596 00:31:08,233 --> 00:31:10,098 [tinging] 597 00:31:10,168 --> 00:31:15,231 [boxing sounds] 598 00:31:15,306 --> 00:31:17,536 [Jack, laughing] You got me in the face there. 599 00:31:25,884 --> 00:31:27,545 (Yardley) So you've got to ask him. 600 00:31:27,585 --> 00:31:29,678 Where was he between 2:00 and 6: 00? 601 00:31:29,754 --> 00:31:31,085 (Ward) I'm gonna ask him about some things he wrote, 602 00:31:31,155 --> 00:31:32,747 some letters to Charlotte. 603 00:31:34,659 --> 00:31:36,627 [footsteps] 604 00:31:36,694 --> 00:31:37,956 [buzzer] [door opens] 605 00:31:38,029 --> 00:31:39,394 Here we go. 606 00:31:39,464 --> 00:31:40,692 (officer) H old. 607 00:31:40,765 --> 00:31:43,097 [door opens] 608 00:31:43,167 --> 00:31:44,794 Good morning, Mr. Van Wetter. 609 00:31:49,607 --> 00:31:50,869 Hey. 610 00:31:50,942 --> 00:31:52,000 [Ward clears his throat] 611 00:31:52,076 --> 00:31:55,068 Where's your dress? 612 00:31:55,146 --> 00:31:57,239 You don't like me like this? 613 00:31:57,315 --> 00:31:59,875 You know a prisoner by the name of... 614 00:31:59,951 --> 00:32:01,441 Ward, Ward, Ward. 615 00:32:01,519 --> 00:32:03,111 You know a prisoner by the name 616 00:32:03,187 --> 00:32:05,621 of Mr. Bobby Valentine? Mr. V an Wetter? 617 00:32:05,690 --> 00:32:08,284 Mr. Demarcus Williams, Mr. Bobby Hinton? 618 00:32:08,359 --> 00:32:10,759 Another prisoner by the name of Jimmy Edwards, 619 00:32:10,828 --> 00:32:12,989 another one, Demarcus. 620 00:32:13,064 --> 00:32:15,123 I think his name is Curt. I forgot his last name. 621 00:32:15,199 --> 00:32:17,360 Anyway, you know what they all have in common? 622 00:32:17,435 --> 00:32:20,063 Hey, Martin Luther King. 623 00:32:20,138 --> 00:32:22,106 You know what they all had in common? (Ward) What? 624 00:32:22,173 --> 00:32:24,698 They all wear pants. 625 00:32:24,776 --> 00:32:26,903 Every goddamned man in here wears pants! 626 00:32:26,978 --> 00:32:28,946 How am I supposed to tell you apart from them? 627 00:32:28,980 --> 00:32:30,709 Don't talk to her like that! Sit down, Jack. 628 00:32:30,782 --> 00:32:32,647 (officer) Sit the fuck down. 629 00:32:32,717 --> 00:32:34,912 Mr. Van Wetter, we don't have a lot of time, all right? 630 00:32:34,986 --> 00:32:36,749 We got to move on. 631 00:32:36,821 --> 00:32:39,312 You're gonna move on one way or another, Ward? 632 00:32:39,390 --> 00:32:41,551 Ward's in charge! 633 00:32:41,626 --> 00:32:45,221 He's gonna get his way... till he don't. 634 00:32:45,296 --> 00:32:48,094 Maybe that's how he got his scars on the face. 635 00:32:51,102 --> 00:32:54,071 You mentioned in one of your letters to Miss Bless 636 00:32:54,138 --> 00:32:56,629 that you was working Turn around, bitch! 637 00:32:56,708 --> 00:32:58,938 An Uncle Tyree... Yeah, yeah. 638 00:32:59,010 --> 00:33:00,602 at the time of the murder. 639 00:33:00,678 --> 00:33:01,667 What kind of work you doing? Lawn work. 640 00:33:01,746 --> 00:33:03,373 Lawn work. 641 00:33:03,448 --> 00:33:05,279 You wear a dress in here next time 642 00:33:05,350 --> 00:33:07,978 or you don't bother coming! Bitch, look at me! 643 00:33:12,256 --> 00:33:13,814 And stop bringing that fucking nigger 644 00:33:13,858 --> 00:33:15,689 think he Muhammad Ali with you! 645 00:33:15,760 --> 00:33:17,284 Mr. Van Wetter, come have a seat. 646 00:33:17,362 --> 00:33:19,523 Cassius Clay, nigger. 647 00:33:19,597 --> 00:33:21,224 We can get a dress here in five minutes. 648 00:33:21,299 --> 00:33:22,493 Why don't you have a seat? 649 00:33:22,567 --> 00:33:23,534 Go home, boy! 650 00:33:27,372 --> 00:33:29,340 I don't know... 651 00:33:29,407 --> 00:33:33,434 Charlotte, where does one get pants like that from anyway? 652 00:33:33,511 --> 00:33:36,480 Well, I think we got the case licked. 653 00:33:36,547 --> 00:33:38,105 This is a fucking circus! 654 00:33:43,721 --> 00:33:45,450 (Ward, off) In this town, 655 00:33:45,523 --> 00:33:47,491 Weldon Pine helped get Sheriff Call re-elected. 656 00:33:47,558 --> 00:33:49,651 (Anita, off) Tension was brewing in the house. 657 00:33:49,727 --> 00:33:52,855 Jack was getting jealous of Hillary and Charlotte. 658 00:33:52,930 --> 00:33:55,228 [indistinct] 659 00:33:55,299 --> 00:33:58,598 And he was getting jealous of Ward and Yardley, too. 660 00:33:58,669 --> 00:34:04,301 Ward wasn't somebody who attached himself to just anybody. 661 00:34:04,375 --> 00:34:06,775 ((Yardley) Your dad's girlfriend, what's her name? 662 00:34:06,844 --> 00:34:09,677 Jack couldn't understand why he was so attached to that Yardley. 663 00:34:09,747 --> 00:34:12,079 N o, you didn't. 664 00:34:12,150 --> 00:34:13,845 (Ellen) What is the hottest temperature 665 00:34:13,918 --> 00:34:15,317 that you've ever been in? 666 00:34:15,386 --> 00:34:16,853 (Jack) 125. 667 00:34:16,888 --> 00:34:18,719 (Ward) How about you? 668 00:34:18,790 --> 00:34:20,849 Just put your hand out and it burns off 669 00:34:20,925 --> 00:34:23,086 The hottest was when I lived in Florida. How about you? 670 00:34:23,161 --> 00:34:25,755 It doesn't bother me. I never pay attention to it. 671 00:34:25,830 --> 00:34:29,561 Cold and wet just goes fucking through you like a knife 672 00:34:29,634 --> 00:34:32,626 but... I don't know. 673 00:34:32,703 --> 00:34:36,901 So how's Mr. Van Wetter today? He still innocent? 674 00:34:36,974 --> 00:34:39,442 I don't know. If he is... 675 00:34:39,510 --> 00:34:42,707 he sure as hell didn't have no help proving it, 676 00:34:42,780 --> 00:34:44,645 not from that Weldon Pine guy anyway. 677 00:34:44,715 --> 00:34:47,275 Could I have a fork or something? 678 00:34:47,351 --> 00:34:50,286 The chicken legs, you eat those with your hands. 679 00:34:50,354 --> 00:34:52,083 Maybe at your house. 680 00:34:52,156 --> 00:34:54,056 (W. W.) This is the South, sugar. 681 00:34:54,125 --> 00:34:56,525 Anyway, you know how I feel about that. 682 00:34:56,594 --> 00:34:59,722 Do you eat your mashed potatoes with your hands? Do you really want to...? 683 00:34:59,797 --> 00:35:03,528 Do you really want to...? Do you really want to...? Bring me some chopsticks, Anita. 684 00:35:03,601 --> 00:35:06,035 Do you really want to take the shot... 685 00:35:06,104 --> 00:35:08,572 on putting to death a man or a woman 686 00:35:08,639 --> 00:35:12,735 when maybe they're innocent? I mean, I don't. 687 00:35:12,810 --> 00:35:16,371 I don't want to try to have to live with that. 688 00:35:16,447 --> 00:35:20,281 On the other hand... Are you gonna eat that or torture it? 689 00:35:20,351 --> 00:35:21,784 T old you, I'm not hungry. 690 00:35:21,853 --> 00:35:24,117 That's 'cause you're in love. 691 00:35:24,188 --> 00:35:26,179 I know who you're sniffing around, too. 692 00:35:26,257 --> 00:35:27,986 Anita, please don't tease him at the table. 693 00:35:28,059 --> 00:35:29,924 On the other hand, if somebody's guilty, 694 00:35:29,994 --> 00:35:33,930 well, you want to pay their room and board 365? 695 00:35:33,998 --> 00:35:34,862 (Ellen) Absolutely. Ah! 696 00:35:34,932 --> 00:35:36,490 Whoops. 697 00:35:36,567 --> 00:35:39,161 I'm so sorry. 698 00:35:39,237 --> 00:35:42,070 Anyway, it's just iced tea. It ain't even gonna stain. 699 00:35:45,009 --> 00:35:47,671 (Anita) You'da thought Jack would had a girlfriend by now, 700 00:35:47,745 --> 00:35:49,679 but all he did was jerk off to the pictures 701 00:35:49,747 --> 00:35:53,274 in those nudie magazines that was under his bed. 702 00:35:53,351 --> 00:35:57,048 Now she was all he could think of night and day. 703 00:35:57,121 --> 00:35:59,282 Oh, yeah, he was definitely in love. 704 00:36:02,126 --> 00:36:03,718 He needed her. 705 00:36:03,794 --> 00:36:06,126 What you reading? You give it to me. 706 00:36:06,197 --> 00:36:09,325 What is this shit? " Lolita. " 707 00:36:09,400 --> 00:36:11,334 Porno, I bet. 708 00:36:15,373 --> 00:36:16,635 Oh. 709 00:36:18,809 --> 00:36:21,175 You need a girlfriend. 710 00:36:22,547 --> 00:36:24,742 [laughter] 711 00:36:24,815 --> 00:36:26,180 [lively chatter] 712 00:36:26,250 --> 00:36:27,877 Look at them girls over there. 713 00:36:27,952 --> 00:36:31,183 Go on and introduce yourself. Go on. 714 00:36:33,658 --> 00:36:35,785 I'm just fine right here. 715 00:36:41,199 --> 00:36:42,962 You want me to blow you, don't you? 716 00:36:43,034 --> 00:36:45,468 You don't have to answer. I know it's true. 717 00:36:49,574 --> 00:36:51,735 I'm not gonna blow a friendship... 718 00:36:51,809 --> 00:36:54,175 over a stupid little blowjob. 719 00:36:57,181 --> 00:36:58,170 You hear me? 720 00:36:59,817 --> 00:37:01,512 Look, why you talking to me like that? 721 00:37:01,586 --> 00:37:05,545 See that one in blue? She'll blow you. 722 00:37:05,623 --> 00:37:07,750 I don't want someone like that blowing me. 723 00:37:07,825 --> 00:37:10,055 It's a good thing you're not in prison 724 00:37:10,127 --> 00:37:11,924 because you wouldn't have a choice there. 725 00:37:16,934 --> 00:37:18,663 Fuck you. 726 00:37:18,736 --> 00:37:22,103 [pop music, male voice sings] 727 00:37:22,173 --> 00:37:23,140 [laughs] 728 00:37:23,207 --> 00:37:24,799 ?????? 729 00:37:24,875 --> 00:37:27,105 Jack, come back here. 730 00:37:27,178 --> 00:37:30,409 ??? Well, well??? 731 00:37:30,481 --> 00:37:36,078 ??? I passed the corner Where we first met??? 732 00:37:36,153 --> 00:37:38,212 ??? Yes, I did??? 733 00:37:38,289 --> 00:37:42,521 ??? Memories of our love Linger there yet??? 734 00:37:44,428 --> 00:37:47,795 ??? Oh, I'm sitting On top of the world??? 735 00:37:47,865 --> 00:37:52,461 ??? Just to know That you're my girl??? 736 00:37:52,536 --> 00:37:56,199 ??? I'm just lucky??? 737 00:37:56,274 --> 00:38:01,143 ??? I'm lucky, lucky, Lucky in love??? 738 00:38:01,212 --> 00:38:04,545 [bubbling] 739 00:38:06,417 --> 00:38:09,648 ?????? 740 00:38:09,720 --> 00:38:12,689 [gasping] 741 00:38:12,757 --> 00:38:13,724 [bubbling] 742 00:38:13,791 --> 00:38:14,587 [muffled shout] 743 00:38:14,659 --> 00:38:18,993 ?????? 744 00:38:19,063 --> 00:38:20,621 ??? Our love is here...??? 745 00:38:20,698 --> 00:38:21,960 [bubbling] 746 00:38:22,033 --> 00:38:23,466 [muffled shout] 747 00:38:23,534 --> 00:38:25,559 [gasping and panting] 748 00:38:27,271 --> 00:38:29,637 ??? Lucky, lucky, lucky In love...??? 749 00:38:33,978 --> 00:38:37,209 [coughing] 750 00:38:37,281 --> 00:38:40,045 [panting] 751 00:38:40,117 --> 00:38:43,848 ??? Oh, I'm sitting On top of the world??? 752 00:38:43,921 --> 00:38:46,685 ??? Just to know That she's my girl??? 753 00:38:46,757 --> 00:38:49,487 ??? That makes me lucky??? 754 00:38:49,527 --> 00:38:51,859 (girl No. 1 ) Oh my God. Pam. 755 00:38:51,929 --> 00:38:54,363 ??? I'm so lucky lucky Lucky in love??? 756 00:38:54,432 --> 00:38:57,128 ??? Let me sing One more time?????? 757 00:38:57,201 --> 00:38:59,931 (girl No. 1) What is that? Is he okay? 758 00:39:00,004 --> 00:39:01,494 Is he having an allergic reaction? 759 00:39:01,572 --> 00:39:03,540 A jellyfish sting or something? 760 00:39:03,607 --> 00:39:05,199 (girl No. 3) A fucking jellyfish did that. 761 00:39:05,276 --> 00:39:07,210 You're supposed to piss on a jellyfish sting. 762 00:39:07,278 --> 00:39:09,212 We're gonna have to do something embarrassing. 763 00:39:09,280 --> 00:39:11,180 You got to hang in there. Hey! 764 00:39:11,248 --> 00:39:13,045 Well, you're gonna... You'll piss on him? 765 00:39:13,117 --> 00:39:14,709 (Charlotte) What are you doing to him? 766 00:39:14,785 --> 00:39:16,377 Call an ambulance. 767 00:39:16,454 --> 00:39:18,183 He's having a reaction! Shut the fuck up! 768 00:39:18,255 --> 00:39:19,950 Don't push me! You're supposed to piss... 769 00:39:19,990 --> 00:39:21,617 Get the fuck out of here! I can see this. 770 00:39:21,692 --> 00:39:24,320 I can see he's poisoned. You don't pee on... 771 00:39:24,395 --> 00:39:26,590 Don't push me! I will slap your face. 772 00:39:26,664 --> 00:39:28,723 Get the fuck out of here. All right. 773 00:39:28,799 --> 00:39:32,200 I said, I will kick your ass! I'm going to call the police. 774 00:39:32,269 --> 00:39:34,032 Move it! Fine. 775 00:39:34,071 --> 00:39:35,971 If anyone's gonna piss on him, it's gonna be me! 776 00:39:36,040 --> 00:39:37,564 (girl No. 2) Fine, fuck you! 777 00:39:37,641 --> 00:39:39,438 He don't like strangers peeing on him! 778 00:39:39,510 --> 00:39:40,909 Come on. Come on. 779 00:39:40,978 --> 00:39:42,969 Come on, baby come on! Wake up! 780 00:39:43,047 --> 00:39:44,514 Come on! Shit! 781 00:39:44,582 --> 00:39:46,345 ??? La la la??? 782 00:39:46,417 --> 00:39:47,577 [grunt] 783 00:39:47,651 --> 00:39:49,516 [groan] 784 00:39:49,587 --> 00:39:51,145 ??? Zippeydoo da??? 785 00:39:51,222 --> 00:39:52,086 Come on. 786 00:39:53,357 --> 00:39:54,346 Come on! 787 00:39:54,425 --> 00:39:56,017 [gasp] 788 00:39:56,093 --> 00:40:00,029 ??? No matter What people say??? 789 00:40:00,097 --> 00:40:03,533 ??? I know our love Is here to stay??? 790 00:40:03,601 --> 00:40:08,038 ??? And I'm so lucky??? 791 00:40:08,105 --> 00:40:09,367 You're gonna be okay! 792 00:40:09,440 --> 00:40:12,204 ??? Lucky lucky in love??? 793 00:40:12,276 --> 00:40:15,712 ??? I'm mister lucky??? 794 00:40:15,780 --> 00:40:18,943 ??? I'm so lucky Lucky lucky in love?????? 795 00:40:19,016 --> 00:40:20,210 (Anita) Jack. 796 00:40:20,284 --> 00:40:21,683 What are you doing here? 797 00:40:21,752 --> 00:40:24,220 What do you think I'm doing here? 798 00:40:25,956 --> 00:40:27,218 Told you to knock on my door 799 00:40:27,291 --> 00:40:28,280 before you come in my room. 800 00:40:28,359 --> 00:40:29,792 Oh, hush up. 801 00:40:31,395 --> 00:40:33,022 Here, I brought you something. 802 00:40:33,097 --> 00:40:34,530 Take these pills. 803 00:40:34,565 --> 00:40:36,760 I smell awful. 804 00:40:36,834 --> 00:40:39,564 That's because that blond lady peed all over your face. 805 00:40:41,439 --> 00:40:45,205 Ugh. Here, drink this. 806 00:40:45,276 --> 00:40:46,641 Does it hurt? 807 00:40:46,710 --> 00:40:50,373 [gulping] 808 00:40:50,448 --> 00:40:52,575 I'm cold, I'm cold, I'm cold. 809 00:40:52,650 --> 00:40:54,083 [groan] 810 00:41:03,828 --> 00:41:07,730 (Yardley) Congratulations, Jack. We 're in the paper. 811 00:41:07,798 --> 00:41:12,167 " Fast action saves Lately man at beach. 812 00:41:12,236 --> 00:41:14,101 "Miss Charlotte Bless of Mobile, Alabama 813 00:41:14,171 --> 00:41:16,264 apparently saved Mr. Jansen's life 814 00:41:16,340 --> 00:41:18,399 by urinating over the areas of his body 815 00:41:18,476 --> 00:41:20,603 where he was attacked. 816 00:41:20,678 --> 00:41:23,670 These included the victim's arms, genitals and face. " 817 00:41:23,747 --> 00:41:25,374 (Charlotte) Jack, I had no idea. 818 00:41:25,449 --> 00:41:26,814 I had no idea that your own father 819 00:41:26,884 --> 00:41:28,283 would print something like that. 820 00:41:28,352 --> 00:41:29,910 It made the AP wire. 821 00:41:29,987 --> 00:41:33,855 You're famous all over the country. 822 00:41:33,924 --> 00:41:37,951 " Home Remedy. " Good title. 823 00:41:38,028 --> 00:41:41,156 What's Dad trying to do to me? 824 00:41:41,232 --> 00:41:44,201 It's called the newspaper business, Jack. 825 00:41:47,037 --> 00:41:47,935 [gagged shouting] 826 00:41:48,005 --> 00:41:49,302 Oh, shit. 827 00:41:49,373 --> 00:41:52,433 [choking] 828 00:41:52,510 --> 00:41:54,808 Let him go, Jack! You're gonna kill him. 829 00:41:54,879 --> 00:41:58,110 [choking] 830 00:42:04,388 --> 00:42:06,515 Jack, let him go. 831 00:42:13,998 --> 00:42:15,226 You put your hands on me again, 832 00:42:15,299 --> 00:42:16,732 I will fuck you up! Yeah? 833 00:42:16,800 --> 00:42:17,858 [kicking can] 834 00:42:17,935 --> 00:42:18,959 Fuck you, nigger! 835 00:42:19,036 --> 00:42:22,403 [coughing] 836 00:42:25,576 --> 00:42:27,544 (Charlotte) He needs to get laid. 837 00:42:27,611 --> 00:42:29,943 (Yardley) He needs a fucking straitjacket. 838 00:42:30,014 --> 00:42:31,606 He's sexually repressed. 839 00:42:31,682 --> 00:42:33,445 Sexually repressed is a 40-year-old woman 840 00:42:33,484 --> 00:42:36,419 who's obsessed with prison cock! 841 00:42:36,487 --> 00:42:38,352 That's not nice. (Ward) Calm down now. 842 00:42:38,422 --> 00:42:40,083 No, fuck calm down! 843 00:42:40,157 --> 00:42:42,352 I'm not having some kid call me a nigger. 844 00:42:42,426 --> 00:42:43,484 I want him out of here now! 845 00:42:43,561 --> 00:42:46,257 [dog barking] 846 00:42:46,330 --> 00:42:47,888 Yardley? 847 00:42:54,204 --> 00:42:57,537 Jack, let's go to the prison. 848 00:42:57,608 --> 00:42:59,371 You two can stay here and keep arguing. 849 00:42:59,443 --> 00:43:01,206 This time I'm talking to Hillary by myself. 850 00:43:01,278 --> 00:43:02,768 (Charlotte) Come on. 851 00:43:02,846 --> 00:43:04,507 He's not even gonna look at you 852 00:43:04,582 --> 00:43:06,573 if I'm not there in a pretty dress. 853 00:43:06,650 --> 00:43:08,618 Well, that's too bad for him. 854 00:43:08,686 --> 00:43:10,210 Ward. 855 00:43:13,090 --> 00:43:14,751 You'll see. 856 00:43:19,530 --> 00:43:21,122 [music] 857 00:43:23,634 --> 00:43:26,296 (Anita, off) I knew Jack didn't mean to say it. 858 00:43:26,370 --> 00:43:28,463 But those were the times we were living in 859 00:43:28,539 --> 00:43:30,063 and it was what it was. 860 00:43:32,142 --> 00:43:34,804 Yardley, on the other hand, well... 861 00:43:34,878 --> 00:43:38,370 [Patti Labelle singing "Take the Night Off"] 862 00:43:39,483 --> 00:43:42,919 ??? Get out of the cold??? 863 00:43:42,987 --> 00:43:46,718 ??? Take the night off??? 864 00:43:46,790 --> 00:43:50,726 ??? Be your own boss??? 865 00:43:50,794 --> 00:43:54,161 ??? When you're near me??? 866 00:43:54,231 --> 00:43:55,994 ??? Can you hear me??? 867 00:43:56,066 --> 00:44:00,162 ??? Or do I have to shout In your ear??? 868 00:44:00,237 --> 00:44:01,534 ??? Mmm??? 869 00:44:01,605 --> 00:44:04,836 ??? Take the night off??? 870 00:44:04,908 --> 00:44:08,605 ??? Turn the light on??? 871 00:44:08,679 --> 00:44:11,113 ??? Take the night off??? 872 00:44:11,181 --> 00:44:13,843 ??? Turn the light on??? 873 00:44:13,917 --> 00:44:16,511 Forensic report says that the sheriff 874 00:44:16,587 --> 00:44:19,078 was stabbed between 2 and 3 AM. 875 00:44:19,156 --> 00:44:20,919 Yep. Like I told you, 876 00:44:20,991 --> 00:44:23,186 I was with... my Uncle Tyree doing lawn work 877 00:44:23,260 --> 00:44:24,852 in Ormond Beach at the time. 878 00:44:24,928 --> 00:44:27,123 Lawn work? Yes, sir. 879 00:44:27,197 --> 00:44:29,028 You mean stealing? Yes, sir. 880 00:44:29,099 --> 00:44:31,090 Stealing sod off a golf course. 881 00:44:31,168 --> 00:44:34,296 A developer paid through the teeth for that shit. 882 00:44:34,371 --> 00:44:35,804 We sold it and we didn't make it back 883 00:44:35,873 --> 00:44:37,568 to the river till sunrise. 884 00:44:37,641 --> 00:44:39,541 What kind of developers? Condominiums, man. 885 00:44:39,610 --> 00:44:41,703 You got a name? No, I don't. 886 00:44:41,779 --> 00:44:44,805 Deputies say they found the sheriff's body at 6 AM... 887 00:44:44,882 --> 00:44:46,941 but it was the way he was killed. 888 00:44:50,054 --> 00:44:52,045 That's what makes everybody assume it was you. 889 00:44:52,122 --> 00:44:55,057 What you think? You tell me. 890 00:44:55,125 --> 00:44:57,719 I ain't the only one carrying a machete around here. 891 00:45:00,564 --> 00:45:01,531 True. 892 00:45:03,067 --> 00:45:04,796 The deputies went to Tyree's house, 893 00:45:04,868 --> 00:45:06,927 he said he'd been sleeping in bed all night 894 00:45:07,004 --> 00:45:10,565 and had a whole bunch of family members there to confirm it. 895 00:45:10,641 --> 00:45:12,632 Then they go to your house... 896 00:45:12,710 --> 00:45:15,235 where they find the bloodstained shirt and knife. 897 00:45:15,312 --> 00:45:17,678 Yeah, all right. Listen to me. 898 00:45:17,748 --> 00:45:20,842 Every knife and shirt that I own is stained in blood. 899 00:45:20,918 --> 00:45:22,442 It's what I do for a living. 900 00:45:22,519 --> 00:45:24,851 I'm gutting alligators for their skin. 901 00:45:24,922 --> 00:45:26,685 Okay? I was a bachelor. 902 00:45:26,757 --> 00:45:29,783 I didn't have nobody to do my laundry. 903 00:45:29,860 --> 00:45:31,760 You probably got somebody to do your laundry. 904 00:45:31,829 --> 00:45:32,853 What you think? 905 00:45:34,164 --> 00:45:35,529 I bet you do. 906 00:45:38,702 --> 00:45:41,102 They never matched the blood to the sheriff's, did they? 907 00:45:41,171 --> 00:45:42,900 T tell me how to find Tyree. 908 00:45:48,679 --> 00:45:51,705 The arms of mercy are so wide 909 00:45:51,782 --> 00:45:54,444 they will accept any man, 910 00:45:54,518 --> 00:45:58,352 but they will not accept any man wearing pants. 911 00:45:58,422 --> 00:46:01,721 Where is my woman? 912 00:46:04,294 --> 00:46:06,228 Where's my woman? 913 00:46:06,296 --> 00:46:09,891 The only one you need to talk to right now is me, baby. 914 00:46:09,967 --> 00:46:11,400 The only one I need to talk to? 915 00:46:11,468 --> 00:46:13,026 I'm the only one. I'm your mercy. 916 00:46:13,103 --> 00:46:15,128 I'm your arms wide open, I'm your pants. 917 00:46:15,205 --> 00:46:17,799 ?????? 918 00:46:17,875 --> 00:46:19,365 Ward's in charge! 919 00:46:19,443 --> 00:46:23,743 ?????? 920 00:46:23,814 --> 00:46:26,112 If you wanna go see Tyree, I'll give you directions, 921 00:46:26,183 --> 00:46:29,641 but you got to make that choice because he's a violent man. 922 00:46:29,720 --> 00:46:31,415 (Anita) Now stay with me now 923 00:46:31,488 --> 00:46:33,388 because this is when it gets tricky. 924 00:46:33,457 --> 00:46:35,652 Ward called Charlotte 925 00:46:35,726 --> 00:46:40,561 and told her to drive Yardley to Ormond Beach. 926 00:46:40,631 --> 00:46:44,829 He wanted to verify Hillary's so-called golf course story. 927 00:46:44,902 --> 00:46:47,928 The boys went on to visit this uncle Tyree. 928 00:46:48,005 --> 00:46:50,599 (Jack) M an, this is stupid. Where are we going? 929 00:46:50,674 --> 00:46:52,869 N o one lives out here. N o one could live out here. 930 00:46:52,943 --> 00:46:57,505 You talk to Anita about your... choice of words? 931 00:47:00,117 --> 00:47:01,345 (Jack) It was fucked up. 932 00:47:03,320 --> 00:47:04,844 I know. 933 00:47:10,093 --> 00:47:11,117 [groan] 934 00:47:16,366 --> 00:47:17,799 Goddamn it. 935 00:47:17,868 --> 00:47:19,301 Sure you don't me to watch the car? 936 00:47:19,369 --> 00:47:21,064 [heavy breathing] 937 00:47:21,138 --> 00:47:24,539 Goddamn it! This stuff ain't working, man. 938 00:47:24,608 --> 00:47:26,542 It's like they like this shit. 939 00:47:26,610 --> 00:47:28,043 Better than jellyfish, I bet. 940 00:47:28,111 --> 00:47:29,874 [spitting] 941 00:47:29,947 --> 00:47:31,847 Fuck! Oh, my God! 942 00:47:31,915 --> 00:47:33,940 Watch it! You're way too close to him. Ward! Ward! 943 00:47:34,017 --> 00:47:36,918 You better jump him. 944 00:47:36,987 --> 00:47:39,046 It's better in here where we have to get lower. 945 00:47:43,227 --> 00:47:45,491 Ward, you're sinking! 946 00:47:45,562 --> 00:47:47,189 This whole place is just floating. 947 00:47:56,340 --> 00:47:58,399 You ever think about Mama? 948 00:48:06,183 --> 00:48:07,582 I wonder where she at. 949 00:48:07,651 --> 00:48:12,350 [sigh] 950 00:48:12,422 --> 00:48:14,652 She is in Tucson, Arizona. 951 00:48:21,031 --> 00:48:22,191 You got a girlfriend? 952 00:48:29,172 --> 00:48:30,196 Why? 953 00:48:30,274 --> 00:48:36,611 [laughing] 954 00:48:36,680 --> 00:48:38,671 [spitting] 955 00:48:38,749 --> 00:48:42,617 You don't remember this, but Mom used to go on about, uh... 956 00:48:42,686 --> 00:48:46,122 don't make love to a woman until you get married, right? Mm-hm. 957 00:48:46,189 --> 00:48:48,384 [deep sigh] 958 00:48:50,260 --> 00:48:51,955 I followed that until I was... 959 00:48:55,899 --> 00:48:57,628 Oh, fuck that. We'll talk about it later. 960 00:48:57,701 --> 00:48:58,793 Let's go. 961 00:48:58,869 --> 00:49:03,067 [pig rumbling] 962 00:49:08,779 --> 00:49:10,212 Mr. Van Wetter? 963 00:49:14,251 --> 00:49:16,219 Good afternoon, sir. 964 00:49:16,286 --> 00:49:18,550 My name is Ward Jansen. I work for "The Miami Times. " 965 00:49:18,622 --> 00:49:21,216 We're here on behalf here of your nephew, Hillary. 966 00:49:23,427 --> 00:49:25,452 You lost a shoe. 967 00:49:27,898 --> 00:49:30,423 You're lucky it was just the one. 968 00:49:30,500 --> 00:49:33,264 Snakes all around here. 969 00:49:33,337 --> 00:49:36,329 We need to talk to you about your nephew, Mr. Van Wetter. 970 00:49:38,075 --> 00:49:40,066 Little late for that, isn't it? 971 00:49:40,143 --> 00:49:42,338 He gonna be strapped to a chair and electrocuted. 972 00:49:42,412 --> 00:49:44,243 Well... [trickling] 973 00:49:44,314 --> 00:49:47,010 you come all the way up here just to tell me that? 974 00:49:47,084 --> 00:49:48,745 You could've saved yourself a trip. 975 00:49:48,819 --> 00:49:51,253 He tells me that he was with you 976 00:49:51,321 --> 00:49:53,289 the night Sheriff Call was murdered, 977 00:49:53,357 --> 00:49:55,188 stealing sod, which you later sold. 978 00:49:56,994 --> 00:49:59,758 Let's hope nobody believes him. 979 00:49:59,830 --> 00:50:02,856 Stealing's against the law, ain't it? 980 00:50:02,933 --> 00:50:04,696 Now he's still got time. 981 00:50:08,105 --> 00:50:09,595 [flies buzzing] 982 00:50:09,673 --> 00:50:11,504 I don't much care for you. 983 00:50:11,575 --> 00:50:13,907 Come up here in my home... 984 00:50:13,977 --> 00:50:16,036 and call me a thief. 985 00:50:18,148 --> 00:50:22,710 I ain't up here about thieving, Mr. Van Wetter. 986 00:50:22,786 --> 00:50:27,450 I'm up here about whether a man's life needs to be taken or not... 987 00:50:27,524 --> 00:50:29,389 for the murder of Sheriff Call. 988 00:50:36,033 --> 00:50:38,627 But if you was with your nephew that night, 989 00:50:38,702 --> 00:50:40,897 it's vital for Hillary that you admit it. 990 00:50:40,971 --> 00:50:42,336 [pig rumbling] 991 00:50:42,406 --> 00:50:44,397 I don't think he likes you much. 992 00:50:44,474 --> 00:50:45,907 I don't like him much either. 993 00:50:45,976 --> 00:50:48,171 [laughing] 994 00:50:51,248 --> 00:50:52,909 [trickling] 995 00:50:52,983 --> 00:50:54,314 (woman) Where's the ice cream? 996 00:50:54,351 --> 00:50:55,841 It's coming. 997 00:50:55,919 --> 00:50:57,409 [baby crying] Keep that baby quiet. 998 00:51:00,057 --> 00:51:01,854 What's wrong with that baby? 999 00:51:03,427 --> 00:51:05,395 All right, well, sit on it. 1000 00:51:12,069 --> 00:51:12,933 Yeah. 1001 00:51:18,375 --> 00:51:19,672 [muffled] You want...? 1002 00:51:19,743 --> 00:51:21,210 [baby crying] 1003 00:51:21,278 --> 00:51:22,711 You want a little ice cream? 1004 00:51:26,116 --> 00:51:28,050 You don't want to have any ice cream. 1005 00:51:28,085 --> 00:51:30,349 You take this chair out here with me. 1006 00:51:34,024 --> 00:51:35,924 N o sense you staying over there. 1007 00:51:36,960 --> 00:51:39,121 Thank you. 1008 00:51:39,196 --> 00:51:41,187 Little man, get yourself a chair there. 1009 00:51:41,264 --> 00:51:42,288 Get yourself a chair. 1010 00:51:42,365 --> 00:51:44,128 [deep sigh] 1011 00:51:46,903 --> 00:51:48,200 Was you with him? 1012 00:51:48,271 --> 00:51:49,761 Yeah. 1013 00:51:52,476 --> 00:51:53,738 Well, I... 1014 00:51:53,810 --> 00:51:55,072 I was with him. 1015 00:51:56,913 --> 00:51:57,902 Where? 1016 00:52:01,151 --> 00:52:02,550 Golf club. 1017 00:52:02,619 --> 00:52:04,416 Ormond Beach. 1018 00:52:07,057 --> 00:52:09,651 Stole sod, sold it... 1019 00:52:09,726 --> 00:52:11,057 [inhales deeply] 1020 00:52:11,128 --> 00:52:12,925 to this one condo developer. 1021 00:52:12,996 --> 00:52:14,361 [finishes exhaling] 1022 00:52:14,431 --> 00:52:16,126 Where's Hillary live from here? 1023 00:52:16,166 --> 00:52:18,430 We didn't get back till the morning, sunrise. 1024 00:52:21,304 --> 00:52:22,703 He lives that way. 1025 00:52:22,772 --> 00:52:24,603 So why are you telling me now? 1026 00:52:27,010 --> 00:52:30,571 You seem like the only person thinks Hillary's innocent. 1027 00:52:32,516 --> 00:52:35,849 No, sir, Mr. Van Wetter. No, sir. 1028 00:52:35,919 --> 00:52:37,181 I didn't say that. 1029 00:52:39,089 --> 00:52:40,647 Your boy... 1030 00:52:40,724 --> 00:52:42,316 [screen door opens and closes] 1031 00:52:42,392 --> 00:52:44,053 he's getting nervous over there. 1032 00:52:44,127 --> 00:52:45,992 Let's go. I'm done talking to you. 1033 00:52:48,265 --> 00:52:50,062 What you hiding? (Jack) Ward? 1034 00:52:50,133 --> 00:52:51,430 I'm sick... 1035 00:52:51,501 --> 00:52:53,332 of your questions. 1036 00:52:55,872 --> 00:52:57,134 Eugene? 1037 00:53:04,281 --> 00:53:07,944 (Jack) Ward, remember the first day when I was with Charlotte? Yeah? 1038 00:53:08,018 --> 00:53:09,542 We went and stopped at the prison. 1039 00:53:09,619 --> 00:53:12,713 We didn't go in. I saw him. 1040 00:53:12,789 --> 00:53:14,780 Tyree? Yeah. 1041 00:53:14,858 --> 00:53:17,486 What you think? They was getting their stories together? 1042 00:53:17,561 --> 00:53:18,892 I don't know. 1043 00:53:20,030 --> 00:53:21,463 I'll tell you this. 1044 00:53:21,531 --> 00:53:22,828 They ain't as dumb as they look. 1045 00:53:22,899 --> 00:53:24,366 [spits] 1046 00:53:26,570 --> 00:53:28,299 Oh, shit, man. 1047 00:53:30,240 --> 00:53:31,229 Fuck. 1048 00:53:39,749 --> 00:53:41,808 What the fuck, man? 1049 00:53:43,486 --> 00:53:45,181 Leave me at the fucking hotel? 1050 00:53:45,255 --> 00:53:46,779 Jesus! 1051 00:53:46,856 --> 00:53:48,255 In Yardley's room, no less. 1052 00:53:48,325 --> 00:53:49,485 Fuck, man. Look at you. 1053 00:53:52,929 --> 00:53:55,989 You're becoming obsessed with this case. 1054 00:53:56,066 --> 00:53:57,658 Wake me up. 1055 00:53:57,734 --> 00:54:00,362 [laughter] 1056 00:54:00,437 --> 00:54:01,836 Wake me up. 1057 00:54:01,905 --> 00:54:03,372 Come on. 1058 00:54:03,440 --> 00:54:05,169 ((Yardley) You look terrible, Ward. 1059 00:54:05,242 --> 00:54:08,211 Those mosquitoes eat you for breakfast? 1060 00:54:08,278 --> 00:54:10,542 Yardley found the golf course. 1061 00:54:10,614 --> 00:54:13,447 You found the golf course? What's he doing in my clothes? 1062 00:54:15,719 --> 00:54:17,118 The car broke down. 1063 00:54:17,187 --> 00:54:18,848 we had to walk into town, 1064 00:54:18,922 --> 00:54:22,187 stopped by the motel to freshen up. 1065 00:54:22,259 --> 00:54:24,693 Get out of my clothes now. 1066 00:54:28,398 --> 00:54:31,299 (Charlotte) Come on. 1067 00:54:31,368 --> 00:54:32,858 Come on, Jack. 1068 00:54:32,936 --> 00:54:35,871 What are you doing? 1069 00:54:35,939 --> 00:54:37,702 (Ward) Miss Bless. Come on, stop it. 1070 00:54:37,774 --> 00:54:38,934 Jack! 1071 00:54:41,711 --> 00:54:43,611 (Yardley) On the morning of the murder 1072 00:54:43,680 --> 00:54:45,875 the grounds superintendent of the Ormond Beach Golf Course 1073 00:54:45,949 --> 00:54:47,382 phoned the Police Department 1074 00:54:47,450 --> 00:54:48,883 to report that four of his greens 1075 00:54:48,918 --> 00:54:50,545 had been stripped in the night. 1076 00:54:50,620 --> 00:54:52,315 You talked to the superintendent? No. 1077 00:54:52,389 --> 00:54:54,323 He died, but I found another guy who remembered 1078 00:54:54,391 --> 00:54:56,825 that the club called the governor 1079 00:54:56,893 --> 00:54:58,827 to ask him to declare them a disaster area 1080 00:54:58,895 --> 00:55:00,726 so they could get federal funds 1081 00:55:00,797 --> 00:55:01,889 to replace the greens. 1082 00:55:01,965 --> 00:55:03,592 It gets better. 1083 00:55:03,667 --> 00:55:05,328 I found the builder, too, 1084 00:55:05,402 --> 00:55:06,926 the guy who bought the stolen greens. 1085 00:55:07,003 --> 00:55:09,062 He remembered Hillary and Tyree. 1086 00:55:09,139 --> 00:55:11,403 They showed up at 6 AM in a truck. 1087 00:55:11,474 --> 00:55:13,601 He took one look at them and what they had 1088 00:55:13,677 --> 00:55:17,841 and thought they'd stolen it from a cemetery. 1089 00:55:17,914 --> 00:55:20,644 But of course, he doesn't want to be connected to this in any way. 1090 00:55:21,685 --> 00:55:23,277 And who was he? 1091 00:55:23,353 --> 00:55:25,082 Well, the only way he'd talk to me 1092 00:55:25,155 --> 00:55:26,679 is if I promised to keep him anonymous. 1093 00:55:26,756 --> 00:55:28,417 Come on now. What's his name? 1094 00:55:28,491 --> 00:55:30,288 No, no, no. 1095 00:55:30,360 --> 00:55:32,294 I've got to keep it anonymous. I gave him my word. 1096 00:55:32,362 --> 00:55:34,091 He's got, well, he's in a position 1097 00:55:34,164 --> 00:55:37,292 to get some work from the state, so you know. 1098 00:55:37,367 --> 00:55:40,029 (Yardley) But good, huh? 1099 00:55:40,103 --> 00:55:41,536 Outstanding. 1100 00:55:44,774 --> 00:55:46,639 How'd you find him? 1101 00:55:46,710 --> 00:55:49,042 Building permits. 1102 00:55:51,948 --> 00:55:53,882 Damn building permit. 1103 00:55:57,053 --> 00:55:59,283 Time to get out of Lately. 1104 00:55:59,356 --> 00:56:01,051 [sigh] 1105 00:56:01,124 --> 00:56:02,523 (Jack) Did you sleep with Yardley? 1106 00:56:04,894 --> 00:56:07,226 You know, people like Yardley, you just... 1107 00:56:09,733 --> 00:56:13,328 got to get him on your side. 1108 00:56:13,403 --> 00:56:14,734 You know what I mean? 1109 00:56:14,804 --> 00:56:16,738 [sigh] 1110 00:56:16,806 --> 00:56:18,569 You fucked him for that? 1111 00:56:22,412 --> 00:56:26,075 Fucking a man is the most natural thing in the world, Jack. 1112 00:56:26,149 --> 00:56:27,411 It is. 1113 00:56:29,419 --> 00:56:30,408 It is. 1114 00:56:30,487 --> 00:56:35,515 ?????? 1115 00:56:35,592 --> 00:56:37,583 I kind of like it out here. 1116 00:56:37,660 --> 00:56:42,757 [music] 1117 00:56:42,832 --> 00:56:44,493 This was a good idea. 1118 00:56:44,567 --> 00:56:46,262 ?????? 1119 00:56:46,336 --> 00:56:48,361 [laughing] 1120 00:56:48,438 --> 00:56:49,598 Oooh! 1121 00:56:49,672 --> 00:56:51,833 Come on! Let's dance. 1122 00:56:55,211 --> 00:56:56,940 Come on! No! 1123 00:56:57,013 --> 00:57:00,107 Come on, Jack. Got to have fun! 1124 00:57:00,183 --> 00:57:01,514 [laughing] 1125 00:57:04,454 --> 00:57:05,614 ?????? 1126 00:57:05,688 --> 00:57:07,053 You wanna dance? 1127 00:57:07,123 --> 00:57:09,614 Yeah! I wanna dance with you! 1128 00:57:09,692 --> 00:57:11,182 [music] 1129 00:57:15,932 --> 00:57:17,627 Woo! You're good! 1130 00:57:20,136 --> 00:57:21,728 ?????? 1131 00:57:26,910 --> 00:57:29,140 This is not me apologizing, you dig? 1132 00:57:29,212 --> 00:57:31,373 I just don't like to see you sad. 1133 00:57:41,257 --> 00:57:44,055 ?????? 1134 00:57:44,127 --> 00:57:46,823 (Anita, off) Yardley told their editor about the new evidence 1135 00:57:46,896 --> 00:57:49,262 from Ormond Beach. 1136 00:57:49,332 --> 00:57:52,426 This was enough to show injustice in the legal system of Lately 1137 00:57:52,502 --> 00:57:54,436 and enough for a good story. 1138 00:57:54,504 --> 00:57:56,938 Yardley wanted to get out of town 1139 00:57:57,006 --> 00:57:58,496 and Ward knew it. 1140 00:58:05,482 --> 00:58:09,248 All these peanuts on the floor. 1141 00:58:09,319 --> 00:58:12,516 Pigs. Bunch of pigs living around here. 1142 00:58:14,157 --> 00:58:16,887 Sick of this shit. 1143 00:58:16,960 --> 00:58:19,258 I can't find Mama's ring. 1144 00:58:21,297 --> 00:58:23,026 Oh, well, a nigger must have come 1145 00:58:23,099 --> 00:58:25,158 in the middle of the night and stole it. 1146 00:58:34,377 --> 00:58:35,742 I'm sorry, Anita. 1147 00:58:35,812 --> 00:58:38,007 I didn't mean to say... [sigh] 1148 00:58:39,782 --> 00:58:41,977 I didn't mean to say that. 1149 00:58:42,051 --> 00:58:43,678 And I'm really sorry. 1150 00:58:46,289 --> 00:58:48,450 You know, Jackie, you got to watch your mouth. 1151 00:58:48,525 --> 00:58:52,017 Somebody'll cut your little ass over some shit like that. 1152 00:58:54,898 --> 00:58:56,889 You understand me, boy? 1153 00:58:56,966 --> 00:58:57,990 Yes, ma'am. 1154 00:59:02,906 --> 00:59:05,170 And you miss your mother? 1155 00:59:06,809 --> 00:59:09,004 Sometimes. 1156 00:59:09,078 --> 00:59:11,808 It's a dis-damn grace the way she left you. 1157 00:59:16,419 --> 00:59:18,148 And I been here. 1158 00:59:18,221 --> 00:59:21,918 [sigh] 1159 00:59:21,991 --> 00:59:23,925 Well, let's find this ring, I guess. 1160 00:59:23,993 --> 00:59:26,587 N o, that's all right. I can find it. 1161 00:59:47,850 --> 00:59:49,215 Ohhh. Sorry. 1162 00:59:49,285 --> 00:59:50,582 All right. 1163 00:59:52,288 --> 00:59:53,448 Okay. 1164 00:59:53,523 --> 00:59:56,185 I ' m really sorry. Okay. 1165 00:59:57,360 --> 01:00:00,295 All right, Jack. 1166 01:00:00,363 --> 01:00:02,627 (Ward) What's makes this story any different? 1167 01:00:02,699 --> 01:00:05,395 What makes your story different than the others, John? 1168 01:00:05,468 --> 01:00:08,562 What makes this case so different that you want to pull the plug now? 1169 01:00:08,638 --> 01:00:10,367 (John, on phone) The facts. What's left to do? 1170 01:00:10,440 --> 01:00:12,032 You've been up there a month and a half. 1171 01:00:12,108 --> 01:00:13,700 I want your ass back here. 1172 01:00:13,776 --> 01:00:15,710 Save that shit for someone else. 1173 01:00:15,778 --> 01:00:18,042 I'm not comfortable with it and you shouldn't be either. 1174 01:00:18,114 --> 01:00:19,809 I'm going to Ormond Beach to get the facts. 1175 01:00:19,882 --> 01:00:21,816 [phone bangs in cradle] 1176 01:00:21,884 --> 01:00:25,479 (Ellen) I want to get some alligator shoes. 1177 01:00:25,555 --> 01:00:28,752 (W. W.) You run this article, this shit could hurt me. 1178 01:00:28,825 --> 01:00:31,055 I got advertisers to think of. 1179 01:00:31,127 --> 01:00:34,096 (Ward) Advertisers? You want me to be concerned 1180 01:00:34,163 --> 01:00:36,256 with the advertisers for your newspaper? 1181 01:00:36,332 --> 01:00:37,731 Ward, you don't know everything. 1182 01:00:37,800 --> 01:00:39,233 H e knows what he's doing, Pa. 1183 01:00:39,302 --> 01:00:41,065 Shut up! I'm not talking to you. 1184 01:00:41,137 --> 01:00:43,002 H e knows how to get stories, 1185 01:00:43,072 --> 01:00:45,097 but what he doesn't fully appreciate 1186 01:00:45,174 --> 01:00:48,109 is that the stories go out into a community. 1187 01:00:48,177 --> 01:00:49,405 They resonate. 1188 01:00:49,479 --> 01:00:51,174 Oh, like the jellyfish? 1189 01:00:51,247 --> 01:00:53,681 Like getting pissed on? 1190 01:00:53,750 --> 01:00:56,776 You notice Anita's been acting mighty bossy recently? 1191 01:00:58,821 --> 01:01:01,619 She's always been that way. Yeah. 1192 01:01:02,825 --> 01:01:04,019 [glass smashes] 1193 01:01:04,093 --> 01:01:06,357 Oh, shit. 1194 01:01:06,429 --> 01:01:09,023 Darling, let it go. Don't get yourself hurt. 1195 01:01:09,098 --> 01:01:11,623 Sit down. I'll get Anita. Anita! 1196 01:01:11,701 --> 01:01:13,931 Hey, I'll take care of it. 1197 01:01:14,003 --> 01:01:17,166 Anita will get it. Anita! Does she have children? I can't remember. 1198 01:01:19,042 --> 01:01:22,773 She got two kids. (W. W.) Oh, yeah. 1199 01:01:26,683 --> 01:01:28,378 How you doing, baby doll? Where you going? 1200 01:01:28,451 --> 01:01:30,316 Hoo. A baby shower. 1201 01:01:30,386 --> 01:01:32,479 um, Anita, uh, before you go, 1202 01:01:32,555 --> 01:01:34,489 could you clean up this mess. 1203 01:01:34,557 --> 01:01:36,821 I said I got it. It's all right. Anita's got it. 1204 01:01:40,563 --> 01:01:41,552 I got it. 1205 01:01:42,565 --> 01:01:43,964 I got it. 1206 01:01:44,033 --> 01:01:45,762 We're going to Ormond Beach. 1207 01:01:45,835 --> 01:01:49,236 Oh, just come right out and tell them. 1208 01:01:49,305 --> 01:01:52,672 I've named Ellen editor-in-chief. 1209 01:01:56,713 --> 01:01:59,079 And... 1210 01:01:59,148 --> 01:02:00,342 we 're getting married. 1211 01:02:00,416 --> 01:02:01,747 [door opens] 1212 01:02:10,560 --> 01:02:12,323 It's an antique. 1213 01:02:12,395 --> 01:02:14,590 I know it is. 1214 01:02:14,664 --> 01:02:18,100 This belonged to my mother. 1215 01:02:18,167 --> 01:02:20,931 (W. W.) It was a gift from me. Give it back, Jack. 1216 01:02:21,003 --> 01:02:23,335 Just give it back to her. 1217 01:02:23,406 --> 01:02:25,431 I t's all I got. 1218 01:02:25,508 --> 01:02:27,601 (Anita, off) Ward never believed Yardley's story. 1219 01:02:27,677 --> 01:02:29,645 Building permits and anonymous sources. 1220 01:02:29,712 --> 01:02:32,374 He took Charlotte and Jack back to Ormond Beach 1221 01:02:32,448 --> 01:02:34,382 to get to the bottom of it. 1222 01:02:34,450 --> 01:02:36,441 Yardley went back home to Miami. 1223 01:02:36,519 --> 01:02:38,680 ??? That man is dangerous??? 1224 01:02:40,456 --> 01:02:42,856 ??? Loving him is dangerous??? 1225 01:02:45,461 --> 01:02:47,224 ??? That man is dangerous??? 1226 01:02:49,632 --> 01:02:51,395 ??? Loving him is dangerous??? 1227 01:02:54,203 --> 01:02:55,864 ??? That man is dangerous??? 1228 01:02:55,938 --> 01:02:57,496 ?????? 1229 01:02:57,573 --> 01:02:59,473 What is that builder's name, Charlotte? 1230 01:02:59,542 --> 01:03:01,407 What builder? 1231 01:03:01,477 --> 01:03:03,468 You know exactly what builder. 1232 01:03:03,546 --> 01:03:05,912 The one Yardley says bought the sod. 1233 01:03:05,982 --> 01:03:07,313 I don't know. He went alone. 1234 01:03:07,383 --> 01:03:10,352 I went to the hairdresser's. 1235 01:03:10,419 --> 01:03:12,080 Takes a lot to look like this. 1236 01:03:12,155 --> 01:03:15,818 Charlotte Bless, you is a mess. 1237 01:03:15,892 --> 01:03:18,087 And you'd do anything to get your man 1238 01:03:18,161 --> 01:03:21,494 out of jail... wouldn't you? 1239 01:03:21,564 --> 01:03:25,898 ?????? 1240 01:03:25,968 --> 01:03:27,435 (Charlotte) Thirsty, huh? 1241 01:03:27,503 --> 01:03:28,663 Oh, yeah. 1242 01:03:28,738 --> 01:03:31,730 ??? That man is dangerous??? 1243 01:03:31,808 --> 01:03:34,174 You keep staring like that, 1244 01:03:34,243 --> 01:03:36,905 we're gonna have a problem. 1245 01:03:36,979 --> 01:03:39,777 What really happened down there, Charlotte? 1246 01:03:39,849 --> 01:03:42,181 After you went to the hairdresser, what happened? Hm? 1247 01:03:42,251 --> 01:03:44,651 Jack, would you tell your brother to get his hands off of me? 1248 01:03:44,687 --> 01:03:47,679 Come on, man. Let's go somewhere else. Easy, little brother. 1249 01:03:47,757 --> 01:03:49,918 Just fucking relax, boy. 1250 01:03:49,992 --> 01:03:52,085 Miss Bless ain't got no answer, huh? 1251 01:03:52,161 --> 01:03:54,959 ?????? 1252 01:03:55,031 --> 01:03:56,089 I didn't think so. 1253 01:04:00,203 --> 01:04:01,966 Your brother's acting strange. 1254 01:04:02,038 --> 01:04:04,370 Not used to drinking like this. 1255 01:04:04,440 --> 01:04:06,965 ??? Is this love affair for real Or is it just one and done???? 1256 01:04:07,043 --> 01:04:09,034 ??? I'm telling you??? 1257 01:04:09,111 --> 01:04:10,635 (Charlotte) A little more than that. 1258 01:04:10,713 --> 01:04:13,477 ?????? 1259 01:04:17,220 --> 01:04:18,448 [song ends] 1260 01:04:18,521 --> 01:04:19,852 Why is Ward doing this? 1261 01:04:21,891 --> 01:04:23,950 We got 50 places to be tomorrow. 1262 01:04:24,026 --> 01:04:26,824 ?????? 1263 01:04:32,568 --> 01:04:34,058 What is that? 1264 01:04:34,136 --> 01:04:35,501 ?????? 1265 01:04:35,571 --> 01:04:36,799 It's beautiful. 1266 01:04:36,873 --> 01:04:39,239 ?????? 1267 01:04:39,308 --> 01:04:42,072 Don't turn it down. 1268 01:04:42,144 --> 01:04:44,874 No one's ever given me something like this before. 1269 01:04:51,153 --> 01:04:54,213 Well, you just tell me when you want it back, huh? 1270 01:04:55,825 --> 01:04:57,725 It's beautiful. 1271 01:05:14,543 --> 01:05:18,377 (Charlotte, distant) You want me to fuck you, Jack? 1272 01:05:18,447 --> 01:05:22,213 Then I'm gonna fuck you any way you want. 1273 01:05:25,621 --> 01:05:27,555 [echoing] Jack. 1274 01:05:29,358 --> 01:05:31,451 (Charlotte, nearby) Jack! 1275 01:05:31,527 --> 01:05:35,725 (Ellen, distant) I want to get some alligator shoes. 1276 01:05:35,798 --> 01:05:37,891 (distant) Mmm, Jack. 1277 01:05:37,967 --> 01:05:40,697 (male voice) You wanted your ass whipped. 1278 01:05:40,770 --> 01:05:42,237 Is that what you wanted? 1279 01:05:42,305 --> 01:05:43,863 Tell me what you want. 1280 01:05:43,940 --> 01:05:45,498 You're a dirty pig. 1281 01:05:45,574 --> 01:05:47,735 I'll fuck you any way you want. 1282 01:05:47,810 --> 01:05:50,210 Little white pig. 1283 01:05:50,279 --> 01:05:51,803 [continuous banging on door] 1284 01:05:51,881 --> 01:05:56,318 (Charlotte) Jack? Jack! Jack! 1285 01:05:56,385 --> 01:05:57,409 Jack, wake up! 1286 01:05:57,486 --> 01:05:58,953 [banging] 1287 01:05:59,021 --> 01:06:00,784 Something's going on in Ward's room. 1288 01:06:26,916 --> 01:06:28,645 Hey! Hey! 1289 01:06:28,718 --> 01:06:30,447 Stop it! 1290 01:06:30,519 --> 01:06:31,713 What the fuck? 1291 01:06:31,787 --> 01:06:35,416 ?????? 1292 01:06:35,491 --> 01:06:37,686 Help! We need help! 1293 01:07:14,196 --> 01:07:16,061 Where's the fucking keys? 1294 01:07:16,132 --> 01:07:18,327 Where's the fucking keys, you piece of shit? 1295 01:07:18,401 --> 01:07:20,335 Motherfucker, wake up! 1296 01:07:20,403 --> 01:07:21,495 [panting] 1297 01:07:23,239 --> 01:07:24,069 Help! 1298 01:07:26,642 --> 01:07:28,735 Where are the fucking keys? [siren approaching] 1299 01:07:28,811 --> 01:07:30,540 Ward, what's the plastic for? 1300 01:07:32,848 --> 01:07:34,406 What is the plastic? 1301 01:07:34,483 --> 01:07:39,853 [panting] 1302 01:07:39,922 --> 01:07:42,322 What the fuck? 1303 01:08:01,744 --> 01:08:04,042 (female voice on television) I've watched you so often. 1304 01:08:04,113 --> 01:08:07,105 You sit here, and I heard that you play a little drum. 1305 01:08:07,183 --> 01:08:10,016 You didn't get up and do anything. (male voice) No. 1306 01:08:10,086 --> 01:08:11,747 I heard you could sing, 1307 01:08:11,821 --> 01:08:13,379 but with me you are going to sing. 1308 01:08:13,456 --> 01:08:14,684 [audience laughing] 1309 01:08:14,757 --> 01:08:16,452 [sniffing and sighing] 1310 01:08:16,525 --> 01:08:17,958 [sigh] 1311 01:08:18,027 --> 01:08:19,619 He's gonna be fine. 1312 01:08:19,695 --> 01:08:21,754 [indistinct voices on television] 1313 01:08:58,767 --> 01:09:01,292 You don't have to sleep all the way down there. 1314 01:09:13,349 --> 01:09:14,816 [clears throat] 1315 01:09:29,832 --> 01:09:31,925 All right. 1316 01:09:32,001 --> 01:09:33,696 Just this once. 1317 01:09:41,343 --> 01:09:44,335 I can't fuck with this TV on. 1318 01:09:44,380 --> 01:09:47,941 [sigh] 1319 01:09:48,017 --> 01:09:49,951 (Anita, off) Feels kind of awkward to be talking 1320 01:09:50,019 --> 01:09:51,486 while you see this. 1321 01:09:54,790 --> 01:09:57,657 [both laugh] 1322 01:09:57,726 --> 01:10:01,492 But it's kind of awkward that they're doing it in the first place. 1323 01:10:07,403 --> 01:10:09,633 Most boys Jack's age fall in love 1324 01:10:09,705 --> 01:10:11,969 with their high school or college sweetheart, 1325 01:10:12,041 --> 01:10:14,669 but Jack never bothered much with girls 1326 01:10:14,743 --> 01:10:15,971 after his mama left. 1327 01:10:20,916 --> 01:10:23,749 I guess you could say he had abandonment issues. 1328 01:10:23,819 --> 01:10:26,913 With Charlotte, it was like he was getting his mama, 1329 01:10:26,989 --> 01:10:30,516 his high school sweetheart, and a oversexed Barbie doll 1330 01:10:30,593 --> 01:10:32,424 all rolled into one. 1331 01:10:38,000 --> 01:10:41,026 Any who, I think y'all seen enough. 1332 01:10:44,173 --> 01:10:47,108 (Charlotte) My hair looks like crap. Don't even look at it. 1333 01:10:47,176 --> 01:10:48,871 Oh, shit. 1334 01:10:48,944 --> 01:10:51,378 I got to go to the hairdresser. 1335 01:10:51,447 --> 01:10:54,280 My wig ain't acting right. 1336 01:10:54,350 --> 01:10:55,749 I don't understand what the fuck 1337 01:10:55,818 --> 01:10:57,445 you're doing with Hillary. 1338 01:11:01,056 --> 01:11:01,954 Oh. 1339 01:11:03,892 --> 01:11:05,553 Here we go. 1340 01:11:05,628 --> 01:11:07,186 You don't love him. 1341 01:11:08,264 --> 01:11:10,391 Really? M m-hm. 1342 01:11:10,466 --> 01:11:11,797 You don't know that. 1343 01:11:13,102 --> 01:11:16,162 You don't know anything. 1344 01:11:16,238 --> 01:11:18,399 You're 20 years old. You're not that much older. 1345 01:11:19,742 --> 01:11:21,403 I'm a lot older. 1346 01:11:22,978 --> 01:11:24,969 It ain't gonna happen. 1347 01:11:25,047 --> 01:11:26,207 Look at me. 1348 01:11:26,282 --> 01:11:27,806 It's not practical. 1349 01:11:27,883 --> 01:11:30,215 I'm not as practical as the murderer? 1350 01:11:30,286 --> 01:11:32,413 He's not guilty, Jack. That's the point. 1351 01:11:32,488 --> 01:11:34,718 That's not the point. Fuck this. I knew it would happen. 1352 01:11:34,790 --> 01:11:36,223 What? 1353 01:11:36,292 --> 01:11:37,919 I give you some ass and suddenly... 1354 01:11:38,794 --> 01:11:40,261 [sigh] 1355 01:11:40,329 --> 01:11:43,924 Look... Hillary ain't so bad. 1356 01:11:43,999 --> 01:11:46,263 (Charlotte, off) And I'm not so good. 1357 01:11:46,335 --> 01:11:48,826 I've got another side. 1358 01:11:48,904 --> 01:11:50,633 I got a fucked-up side, 1359 01:11:50,706 --> 01:11:52,674 and it gets along just fine with my man. 1360 01:11:52,741 --> 01:11:54,606 (Jack) You can't split yourself into sides. 1361 01:11:54,677 --> 01:11:56,542 Sure, you can. Just ask your brother. 1362 01:11:56,612 --> 01:11:58,773 What the fuck does Ward have to do with this? 1363 01:11:58,847 --> 01:12:00,838 He has a dark side and I don't mean him being a fag. 1364 01:12:00,916 --> 01:12:04,784 (Anita) Now these boys lived for each other. 1365 01:12:04,853 --> 01:12:09,085 Jack wasn't hurt by Ward being a homosexual 1366 01:12:09,158 --> 01:12:12,025 or the dark stuff that he was into. 1367 01:12:12,094 --> 01:12:15,461 [knocking] He was just hurt that Ward never told him. 1368 01:12:20,602 --> 01:12:22,695 Hi. (Charlotte, dryly) Hey, there. 1369 01:12:24,773 --> 01:12:27,173 H he’s doing better. H he’s gonna be all right. Good. 1370 01:12:28,544 --> 01:12:29,875 So, I gotta go. 1371 01:12:31,647 --> 01:12:33,205 Go where? Where you going? 1372 01:12:34,383 --> 01:12:35,941 I'm going back home. 1373 01:12:38,554 --> 01:12:40,146 You don't have to go anywhere. 1374 01:12:40,222 --> 01:12:42,986 It's just the way it works. 1375 01:12:43,058 --> 01:12:44,958 You shouldn't go anywhere you don't want to go. 1376 01:12:50,399 --> 01:12:52,060 Who says I don't want to go? 1377 01:12:53,669 --> 01:12:54,897 Why do you have to go? 1378 01:12:56,905 --> 01:12:58,133 'Cause I do. 1379 01:12:59,575 --> 01:13:01,202 T take this ring back. 1380 01:13:02,978 --> 01:13:04,502 Yardley called the hotel. 1381 01:13:04,580 --> 01:13:06,445 Did you tell him? 1382 01:13:06,515 --> 01:13:08,745 I told him Ward got mugged and beaten on the beach. 1383 01:13:12,421 --> 01:13:13,752 Well, what'd he say? 1384 01:13:13,822 --> 01:13:16,188 Not much. 1385 01:13:16,258 --> 01:13:18,249 Wanted to know if he was gonna make it. 1386 01:13:18,327 --> 01:13:20,659 When I told him it wasn't serious, 1387 01:13:20,729 --> 01:13:23,994 he kind of just lost interest. He's not gonna be much help for a while. 1388 01:13:24,066 --> 01:13:27,092 Didn't sound like he needed much help. 1389 01:13:27,169 --> 01:13:29,603 He can't go write the story alone, Charlotte. 1390 01:13:29,671 --> 01:13:32,697 Well, we'll just have to see. He doesn't know enough about it. 1391 01:13:32,775 --> 01:13:34,572 This isn't about a newspaper article, Jack. 1392 01:13:34,610 --> 01:13:36,168 I it’s about a person's life. 1393 01:13:36,245 --> 01:13:37,872 That's the whole point we're here, okay? 1394 01:13:37,946 --> 01:13:39,709 So it's about someone's life. 1395 01:13:42,518 --> 01:13:45,351 Baby, don't go. 1396 01:13:45,421 --> 01:13:47,548 You're starting to screw with my head. 1397 01:13:49,458 --> 01:13:51,358 Look, you're a good kid, all right? 1398 01:13:51,427 --> 01:13:54,555 You're... [sigh] 1399 01:13:54,630 --> 01:13:57,895 You got your whole life ahead of you, 1400 01:13:57,966 --> 01:13:59,433 and you want me? 1401 01:14:04,940 --> 01:14:07,033 (Anita, off) Jack went down to "The Miami Times" 1402 01:14:07,109 --> 01:14:09,475 to try to stop Yardley from publishing the article. 1403 01:14:09,545 --> 01:14:11,911 [door creaks open] 1404 01:14:11,980 --> 01:14:14,073 He didn't want his brother's name on it. 1405 01:14:14,983 --> 01:14:16,644 J ack. 1406 01:14:18,253 --> 01:14:19,982 [door closes] Hi. 1407 01:14:20,055 --> 01:14:23,991 Hey. How's Ward? H ow's your brother doing? 1408 01:14:24,059 --> 01:14:26,084 Been trying to get a hold of you since yesterday. 1409 01:14:26,161 --> 01:14:28,755 Good. He's obviously not doing so badly then. 1410 01:14:28,831 --> 01:14:33,768 Sorry, I didn't want any distractions. Come, sit, sit. 1411 01:14:33,836 --> 01:14:36,168 He wants to read what you're writing. 1412 01:14:36,238 --> 01:14:38,763 A s soon as I'm done, he'll be the first to read it, as always. 1413 01:14:38,807 --> 01:14:41,935 Damn it! I'm so sick of your shit, man! [bangs desk] 1414 01:14:42,010 --> 01:14:43,875 His name is on that, too. 1415 01:14:43,946 --> 01:14:46,938 [sighs] H e wants to read it before it's published. 1416 01:14:47,015 --> 01:14:48,778 Okay? That's it. uh-huh. 1417 01:14:48,851 --> 01:14:51,445 He just wants to read it before it's published. 1418 01:14:51,520 --> 01:14:53,613 You got to get those facts straight. 1419 01:14:53,689 --> 01:14:55,953 You got to get all the facts straight. 1420 01:14:56,024 --> 01:14:58,618 You're starting to sound like your brother. 1421 01:14:58,694 --> 01:15:01,254 Look, we have a deadline here. 1422 01:15:01,330 --> 01:15:03,264 I've told you, this is the newspaper business. 1423 01:15:03,332 --> 01:15:05,027 We don't have time to get all the facts. 1424 01:15:05,100 --> 01:15:07,864 We both know the town of Lately set Hillary up. 1425 01:15:07,936 --> 01:15:11,030 We've got the story. It's not the fucking truth! 1426 01:15:11,106 --> 01:15:13,836 [American accent] You want to talk about the motherfucking truth? 1427 01:15:17,379 --> 01:15:20,371 You thought I was from London? 1428 01:15:20,449 --> 01:15:22,474 Ain't no Negro getting a job up in this spot 1429 01:15:22,551 --> 01:15:25,850 unless he's a colored motherfucking James Bond, you dig? 1430 01:15:27,856 --> 01:15:30,825 I got drunk once and let Ward suck my dick. 1431 01:15:32,694 --> 01:15:34,958 He got a taste for niggers and now he hates himself. 1432 01:15:35,030 --> 01:15:36,395 That's the truth. 1433 01:15:39,201 --> 01:15:40,998 Go back to your brother, boy. 1434 01:15:44,573 --> 01:15:47,167 (British accent] I have got a deadline to meet. 1435 01:16:00,022 --> 01:16:01,080 [tires screech] 1436 01:16:01,156 --> 01:16:04,592 [street sounds] 1437 01:16:10,032 --> 01:16:12,660 [phone rings] 1438 01:16:20,442 --> 01:16:23,036 [ringing continues] 1439 01:16:23,111 --> 01:16:25,204 Hello? 1440 01:16:25,280 --> 01:16:28,841 (Yardley) Put Ward on the phone. 1441 01:16:28,917 --> 01:16:31,715 Why'd you put his byline on that article? 1442 01:16:31,787 --> 01:16:33,448 How could you sign his name on that? 1443 01:16:33,522 --> 01:16:35,513 Tell him we got Hillary out. 1444 01:16:35,591 --> 01:16:37,388 The governor's gonna pardon him. 1445 01:16:38,427 --> 01:16:40,452 [hangs up] 1446 01:16:40,529 --> 01:16:42,394 Hillary's getting out. 1447 01:16:45,934 --> 01:16:48,027 (Jack, off) "I've had some time to think over the past few months 1448 01:16:48,103 --> 01:16:51,630 about me, about you. 1449 01:16:51,707 --> 01:16:54,301 I'm not sure I found what I want out of life yet. 1450 01:16:54,376 --> 01:16:57,971 All I know is that I don't want to live it without you. 1451 01:16:58,046 --> 01:17:00,879 Please take this ring back. Love, Jack. " 1452 01:17:00,949 --> 01:17:02,712 [gospel music playing] 1453 01:17:07,255 --> 01:17:08,882 [banging on door] 1454 01:17:08,957 --> 01:17:10,481 Get the door. 1455 01:17:12,961 --> 01:17:14,326 [banging continues] 1456 01:17:14,396 --> 01:17:17,229 Get the fucking door, bitch! 1457 01:17:17,299 --> 01:17:18,391 [music continues] 1458 01:17:30,512 --> 01:17:32,275 [banging continues] 1459 01:17:32,347 --> 01:17:34,440 Who the fuck are you? 1460 01:17:34,516 --> 01:17:36,416 (Hillary) I'm Hillary. (woman) What you want? 1461 01:17:36,485 --> 01:17:38,112 Get the fuck out! I'm with Charlotte. 1462 01:17:38,186 --> 01:17:39,847 That bitch took my... I'll call you later! 1463 01:17:39,921 --> 01:17:43,084 [gospel music continues] 1464 01:17:43,158 --> 01:17:45,786 (woman) Charlotte, you want me to call the police? 1465 01:17:53,502 --> 01:17:55,197 [gasp] 1466 01:17:55,270 --> 01:17:57,204 There she is. 1467 01:17:58,507 --> 01:17:59,872 I'm sorry. 1468 01:17:59,941 --> 01:18:01,533 I was gonna write you a letter... 1469 01:18:01,610 --> 01:18:03,976 N o, I don't need your letters. Come here. 1470 01:18:09,117 --> 01:18:10,311 Uh... 1471 01:18:17,459 --> 01:18:18,858 Don't touch me. 1472 01:18:18,927 --> 01:18:20,622 Come on here. Don't touch you? 1473 01:18:23,065 --> 01:18:24,327 Don't touch you? 1474 01:18:24,399 --> 01:18:25,388 [thud] 1475 01:18:25,467 --> 01:18:26,900 [giggle] 1476 01:18:26,968 --> 01:18:28,868 It's okay. 1477 01:18:30,038 --> 01:18:31,027 It's all right, baby. 1478 01:18:31,106 --> 01:18:35,236 [heavy breathing] 1479 01:18:38,013 --> 01:18:40,607 [moaning] 1480 01:18:40,682 --> 01:18:43,014 You want to do something for me? 1481 01:18:45,554 --> 01:18:46,578 Anything. 1482 01:18:46,655 --> 01:18:50,250 [moaning] 1483 01:18:54,429 --> 01:18:55,521 [screaming] 1484 01:18:55,597 --> 01:18:56,393 That's all right. 1485 01:18:57,866 --> 01:19:05,830 [growling] 1486 01:19:05,907 --> 01:19:09,274 [heavy breathing] 1487 01:19:09,344 --> 01:19:14,043 [smacking and groans] 1488 01:19:14,116 --> 01:19:16,346 (Hillary) You told me you loved me in your third letter. 1489 01:19:16,418 --> 01:19:18,443 Do you love me? 1490 01:19:19,921 --> 01:19:20,888 (Charlotte) Yes! 1491 01:19:20,956 --> 01:19:23,550 [grunts] 1492 01:19:23,625 --> 01:19:26,287 [scream] 1493 01:19:44,813 --> 01:19:47,805 You always fuck like this? 1494 01:19:47,883 --> 01:19:49,544 Like it was the last time? 1495 01:19:56,558 --> 01:19:58,492 Do you think I'm pretty? 1496 01:19:58,560 --> 01:20:00,050 You fuck those niggers like this? 1497 01:20:00,128 --> 01:20:07,830 [screaming] 1498 01:20:07,903 --> 01:20:10,633 Gonna get all inside here! 1499 01:20:13,909 --> 01:20:16,104 Now pack your shit and let's go. 1500 01:20:22,517 --> 01:20:25,748 I don't think I'm gonna like living in a swamp. 1501 01:20:25,821 --> 01:20:29,848 I don't want to live in a swamp. I like it here. 1502 01:20:29,925 --> 01:20:32,359 [gospel music] 1503 01:20:32,427 --> 01:20:36,796 (Anita) And that was their declaration of love. 1504 01:20:36,865 --> 01:20:39,595 So Hillary took Charlotte to the swamp. 1505 01:20:52,013 --> 01:20:55,312 (female voice) So did you hear about old man Henry? No. 1506 01:20:55,383 --> 01:20:58,045 He got drunk in his back yard by the water, 1507 01:20:58,119 --> 01:21:01,111 and the alligators came out and took a big chunk of his leg. 1508 01:21:02,524 --> 01:21:04,458 Ha. Just joking. 1509 01:21:04,526 --> 01:21:06,050 [laughing] 1510 01:21:06,127 --> 01:21:07,822 My daddy rooster, he got jumped 1511 01:21:07,896 --> 01:21:09,625 by three of his sons, 1512 01:21:09,698 --> 01:21:12,667 so I need to find a home for three of them. 1513 01:21:12,734 --> 01:21:14,827 So he's in my house sitting, 1514 01:21:14,903 --> 01:21:16,962 so I need... I know you only have hens. 1515 01:21:17,038 --> 01:21:19,472 That's why I was wondering, you know, if you want to babysit, 1516 01:21:19,541 --> 01:21:21,736 you know, adopt three of them for you. 1517 01:21:21,810 --> 01:21:25,473 But they'd be good though, because you have hens. No. 1518 01:21:25,547 --> 01:21:28,948 You're my only hope. No! I don't want any. 1519 01:21:29,017 --> 01:21:30,314 Come on, Charlotte. 1520 01:21:30,385 --> 01:21:32,182 I need you to do me a favor. 1521 01:21:32,254 --> 01:21:33,846 I need you to post this thing for me. 1522 01:21:33,922 --> 01:21:35,981 It ain't got a stamp on it. 1523 01:21:36,057 --> 01:21:37,649 What's wrong with you today? It's real important. 1524 01:21:37,726 --> 01:21:39,250 You think you can do that for me? 1525 01:21:39,327 --> 01:21:41,090 You're not acting yourself today. 1526 01:21:42,898 --> 01:21:44,195 [door opens and closes] 1527 01:21:44,266 --> 01:21:45,927 [sigh] 1528 01:21:46,001 --> 01:21:48,834 Why's your door open, huh? 1529 01:21:48,904 --> 01:21:51,429 [indistinct] 1530 01:21:51,506 --> 01:21:52,996 Smells like piss in here. 1531 01:21:53,074 --> 01:21:55,702 Ward Ward said you might show up. 1532 01:21:55,777 --> 01:21:57,108 Left him a note. 1533 01:21:58,446 --> 01:22:00,209 You stink. 1534 01:22:00,282 --> 01:22:01,943 I can smell you from over here. 1535 01:22:02,017 --> 01:22:05,214 Come here, boy. Come sit down. 1536 01:22:05,287 --> 01:22:07,346 What you doing back in Miami? 1537 01:22:11,459 --> 01:22:12,949 Yardley's gone. 1538 01:22:13,962 --> 01:22:15,122 He quit? 1539 01:22:15,196 --> 01:22:16,629 N o. 1540 01:22:16,698 --> 01:22:17,960 [slurping] 1541 01:22:19,401 --> 01:22:21,062 He's in New York. 1542 01:22:22,804 --> 01:22:24,897 Signing some book deal. 1543 01:22:24,973 --> 01:22:29,137 Hero of the new journalism or some kind of shit. I don't know. 1544 01:22:29,210 --> 01:22:32,043 W.W. moved Ellen into the house, huh? 1545 01:22:34,049 --> 01:22:35,311 Whatever. 1546 01:22:36,818 --> 01:22:38,877 Whatever makes him happy. 1547 01:23:06,614 --> 01:23:08,673 (Ward) There wasn't no developer, Jack. 1548 01:23:15,623 --> 01:23:17,284 All right, let's move. 1549 01:23:17,359 --> 01:23:18,690 [claps hands] 1550 01:23:18,760 --> 01:23:19,852 Come on, go shower, Ward. 1551 01:23:19,928 --> 01:23:21,919 I'm tired. 1552 01:23:24,032 --> 01:23:25,192 Come on. 1553 01:23:27,135 --> 01:23:29,103 Jeez. 1554 01:23:29,170 --> 01:23:30,865 [turns shower on] 1555 01:23:42,817 --> 01:23:45,149 I keep thinking I missed something, Jack. 1556 01:23:49,724 --> 01:23:51,521 Like I missed something I was supposed to see 1557 01:23:51,593 --> 01:23:53,220 that was right in front of me. 1558 01:23:53,294 --> 01:23:54,784 Like what? 1559 01:23:57,999 --> 01:23:59,557 The point of it. 1560 01:24:00,735 --> 01:24:02,168 Doesn't matter. 1561 01:24:04,339 --> 01:24:06,569 Things got out of hand. 1562 01:24:06,641 --> 01:24:08,632 You got hurt, 1563 01:24:08,710 --> 01:24:11,178 Yardley got his fucking book deal. 1564 01:24:13,381 --> 01:24:15,508 Hillary got Charlotte in the swamp. 1565 01:24:17,652 --> 01:24:22,316 The idea... is that... you run the water 1566 01:24:22,390 --> 01:24:23,584 while you're in there with it. 1567 01:24:23,658 --> 01:24:25,023 [chuckles] 1568 01:24:25,093 --> 01:24:26,253 Come on, man. 1569 01:24:27,562 --> 01:24:29,496 [claps four times] 1570 01:24:33,601 --> 01:24:34,932 Hey. 1571 01:24:42,610 --> 01:24:45,272 What if we didn't get it right, huh? 1572 01:24:45,346 --> 01:24:46,438 [sigh] 1573 01:24:46,514 --> 01:24:48,004 Makes no difference. 1574 01:24:48,083 --> 01:24:49,675 It makes no difference, Jack? 1575 01:24:49,751 --> 01:24:51,241 You don't know what it feels like 1576 01:24:51,319 --> 01:24:53,549 to get it exactly right now. 1577 01:24:53,621 --> 01:24:57,489 To get it down just the way it happened. 1578 01:24:57,559 --> 01:24:59,186 You're going back to see Hillary. 1579 01:24:59,260 --> 01:25:00,784 Fuck yeah, I am. 1580 01:25:00,862 --> 01:25:03,456 Do you ever hear from her? 1581 01:25:03,531 --> 01:25:04,862 N o. 1582 01:25:04,933 --> 01:25:06,867 Miss Bless? N o. 1583 01:25:06,935 --> 01:25:09,301 I wonder what she thinks of him now, huh? 1584 01:25:11,473 --> 01:25:13,566 Can't see her sitting on the porch stoop 1585 01:25:13,641 --> 01:25:15,700 holding a silver spoon 1586 01:25:15,777 --> 01:25:18,245 and waiting for the ice cream carton to come her way, can you? 1587 01:25:20,949 --> 01:25:22,712 I dug around. 1588 01:25:22,784 --> 01:25:25,218 There wasn't no proof, no how, nowhere 1589 01:25:25,286 --> 01:25:28,585 that they was ever stealing sod that night. 1590 01:25:28,656 --> 01:25:32,592 They want me to keep my mouth shut. 1591 01:25:32,660 --> 01:25:36,426 Don't want me to tell my story. Well, fuck them. 1592 01:25:36,498 --> 01:25:39,262 I'm gonna tell my story. I'm gonna write my story, 1593 01:25:39,334 --> 01:25:42,428 and they can publish it wherever the fuck they want to. 1594 01:25:50,178 --> 01:25:53,170 Yeah, Mama always said you better be... 1595 01:25:53,248 --> 01:25:59,414 right and be last before you gonna be first and be wrong, boy. 1596 01:25:59,487 --> 01:26:02,752 Be right and be last before you go gonna be first and be wrong... 1597 01:26:02,824 --> 01:26:04,052 Yeah, I know! 1598 01:26:04,125 --> 01:26:07,424 [wedding march begins] 1599 01:26:14,302 --> 01:26:17,703 [loud voices] 1600 01:26:17,772 --> 01:26:20,866 [loud chatter] 1601 01:26:28,850 --> 01:26:30,875 I heard... They said things about... 1602 01:26:30,952 --> 01:26:32,977 Oh, yeah. It's all true. 1603 01:26:33,054 --> 01:26:36,114 Just kidding. You should see the other guy. 1604 01:26:36,191 --> 01:26:39,388 Smile. Smile. 1605 01:26:39,460 --> 01:26:40,552 Thank you. 1606 01:26:40,628 --> 01:26:42,357 [music continues] 1607 01:26:45,066 --> 01:26:49,162 (Ellen, shouting) Everyone, please. We 're cutting the cake! 1608 01:26:49,237 --> 01:26:50,727 Where's the photographer? 1609 01:26:52,974 --> 01:26:54,464 (Anita) Hey, Claire, can you hand me 1610 01:26:54,509 --> 01:26:57,342 that salt over there? 1611 01:26:57,412 --> 01:26:58,401 Thank you. 1612 01:27:00,215 --> 01:27:01,580 Hi. 1613 01:27:04,018 --> 01:27:05,576 You ain't supposed to be in here. 1614 01:27:05,653 --> 01:27:07,382 You gonna get me in... I got you a drink. 1615 01:27:11,492 --> 01:27:14,928 You know W. W. fired me. 1616 01:27:14,996 --> 01:27:16,691 I'm gonna talk to your boss 1617 01:27:16,764 --> 01:27:18,493 and tell him you're a friend of the family. 1618 01:27:18,566 --> 01:27:20,397 No, Jack. Yeah. 1619 01:27:20,468 --> 01:27:22,368 All I ever did was cook and clean for you boys. 1620 01:27:22,437 --> 01:27:24,496 I wasn't never no family. 1621 01:27:24,572 --> 01:27:27,700 Anyway, go on back outside. 1622 01:27:27,775 --> 01:27:31,176 Well, Ward's out there. You gonna come see him? 1623 01:27:31,246 --> 01:27:33,544 Are you trying to get me fired? 1624 01:27:33,615 --> 01:27:34,912 I miss you. 1625 01:27:39,621 --> 01:27:42,351 I got something for you. Wait a minute. 1626 01:27:51,699 --> 01:27:53,564 This came for you about a month ago. 1627 01:27:53,635 --> 01:27:55,398 She told him to tell- 1628 01:27:55,470 --> 01:27:59,236 She told him not to let you see it. 1629 01:27:59,307 --> 01:28:01,798 (Charlotte, reading off) "Dear Jack, I can't believe 1630 01:28:01,876 --> 01:28:04,504 I'm finally writing you this letter 1631 01:28:04,579 --> 01:28:06,137 or if it will get to you 1632 01:28:06,214 --> 01:28:09,012 or whether you'll even read it. 1633 01:28:09,083 --> 01:28:12,314 Jack, I think I've really messed up this time. 1634 01:28:12,387 --> 01:28:13,877 Don't misunderstand me. 1635 01:28:13,955 --> 01:28:16,150 Hillary loves me, in his way. 1636 01:28:16,224 --> 01:28:18,488 It's just me that isn't made for this place, 1637 01:28:18,559 --> 01:28:21,084 for this lifestyle. 1638 01:28:21,162 --> 01:28:23,995 I hope I can make it to your father's wedding 1639 01:28:24,065 --> 01:28:29,435 so I can hear you tell me, 'I told you so. ' 1640 01:28:29,504 --> 01:28:34,237 Take care for now. Sweetly, your Charlotte. " 1641 01:28:37,779 --> 01:28:39,610 Is that from Blondie? 1642 01:28:47,789 --> 01:28:48,813 Thank you. 1643 01:28:50,958 --> 01:28:52,425 Where's your hat? 1644 01:28:52,493 --> 01:28:54,188 Oh, I forgot. Get out of the kitchen. 1645 01:28:54,262 --> 01:28:56,025 I'm sorry. 1646 01:28:56,097 --> 01:28:58,156 Excuse me. I'm Jack Jansen. I'm the groom's son. 1647 01:28:58,232 --> 01:29:00,723 My father wants to know what exactly is taking dinner so long. 1648 01:29:00,802 --> 01:29:02,599 It'll be ready in a minute, sir. Thank you. 1649 01:29:02,670 --> 01:29:05,468 Put the hair under the hat. 1650 01:29:05,540 --> 01:29:07,940 I don't want your black hair in my food. 1651 01:29:11,779 --> 01:29:13,474 You can put your black hair in my food. 1652 01:29:13,548 --> 01:29:16,210 [choked laughter] 1653 01:29:18,986 --> 01:29:20,214 Cheers. 1654 01:29:25,793 --> 01:29:27,158 Bye, Anita. 1655 01:29:37,739 --> 01:29:39,070 Bye, Jack. 1656 01:29:57,191 --> 01:29:59,182 (Ward) You wouldn't leave without me, would you? 1657 01:29:59,260 --> 01:30:02,320 Drop you off at the motel. I'm going somewhere. 1658 01:30:02,397 --> 01:30:04,865 (Ward) Mind me asking where you're going afterwards? 1659 01:30:04,932 --> 01:30:06,194 Going to Charlotte's. 1660 01:30:06,267 --> 01:30:07,825 Well, it gotta be tonight? 1661 01:30:07,902 --> 01:30:09,369 I got to get her the fuck out of there. 1662 01:30:09,437 --> 01:30:10,995 I got to get her out of there! 1663 01:30:11,072 --> 01:30:12,699 Charlotte's acting on her own free will. 1664 01:30:12,774 --> 01:30:14,264 What do you want me to say? Move. 1665 01:30:14,342 --> 01:30:15,866 I got to go to the Van Wetters' anyway. 1666 01:30:15,943 --> 01:30:17,570 Come with me tomorrow morning. 1667 01:30:17,645 --> 01:30:19,670 We're going now. It ain't the right time. 1668 01:30:19,747 --> 01:30:22,079 Get the fuck out my way. You ain't driving drunk like this. 1669 01:30:22,150 --> 01:30:23,913 What the fuck are you gonna do about it, huh? 1670 01:30:25,420 --> 01:30:26,580 What? 1671 01:30:34,962 --> 01:30:37,123 Charlotte must be a good piece of ass. 1672 01:30:37,198 --> 01:30:39,962 You look like a pirate. I know. [chuckling] 1673 01:30:40,034 --> 01:30:42,400 Do this for me one time. Go "Aargh. " 1674 01:30:42,470 --> 01:30:43,095 uh-huh. 1675 01:30:45,873 --> 01:30:48,637 Hey, you're driving all squirrelly, man. 1676 01:30:48,709 --> 01:30:50,939 Hey, Jack, sit on down. Hey. 1677 01:30:57,318 --> 01:30:59,752 (Jack) You sure it's this way? 1678 01:30:59,821 --> 01:31:01,118 (Ward) I'm sure it's this way. 1679 01:31:03,724 --> 01:31:06,488 Ain't a good time to be drinking too much out here, J ack. 1680 01:31:07,962 --> 01:31:09,759 (Jack) Yeah, you're one to talk. 1681 01:31:09,831 --> 01:31:12,095 Keeping your promise to Dad, did you? 1682 01:31:12,166 --> 01:31:13,827 Not to drink on his big day? 1683 01:31:13,901 --> 01:31:16,665 How you holding up? 1684 01:31:16,737 --> 01:31:19,331 Let's see your hands. Are they shaking? 1685 01:31:19,407 --> 01:31:24,276 They shaking, Ward, huh? Don't drink. 1686 01:31:24,345 --> 01:31:27,678 Well, why do you take after the worst of me, Jack? 1687 01:31:30,084 --> 01:31:31,676 'Cause you're my brother. 1688 01:31:38,025 --> 01:31:40,186 [switching radio stations] 1689 01:31:40,261 --> 01:31:41,990 Wedding party, Charlotte? 1690 01:31:42,063 --> 01:31:43,462 (Charlotte) I'm going to the wedding. 1691 01:31:43,531 --> 01:31:45,192 Don't be difficult. I told you... 1692 01:31:45,266 --> 01:31:46,927 I don't want you to go. 1693 01:31:47,001 --> 01:31:49,026 No. I told you. I'm going to the wedding. 1694 01:31:50,204 --> 01:31:51,193 Watch out. 1695 01:31:53,107 --> 01:31:54,540 God, it smells like shit. 1696 01:31:54,609 --> 01:31:55,974 [loud crackle] 1697 01:31:56,043 --> 01:31:56,941 [groaning] 1698 01:31:58,379 --> 01:32:01,507 Electric fence. You all right? 1699 01:32:01,582 --> 01:32:03,049 You all right? 1700 01:32:03,117 --> 01:32:05,381 [groan] Goddamn. 1701 01:32:16,230 --> 01:32:17,788 You let me lead. 1702 01:32:31,712 --> 01:32:33,577 [distant thunder] 1703 01:32:33,648 --> 01:32:35,445 (Hillary) I don't want to quarrel with you. 1704 01:32:35,516 --> 01:32:37,177 You're my little pony. 1705 01:32:39,086 --> 01:32:42,544 I just want to climb up on you one more time. 1706 01:32:55,102 --> 01:32:56,865 I can't believe she'd live here. 1707 01:33:07,782 --> 01:33:09,113 Charlotte! 1708 01:33:13,220 --> 01:33:15,085 [thunder] 1709 01:33:27,201 --> 01:33:28,463 [sniff] 1710 01:33:38,646 --> 01:33:40,136 (Jack) Charlotte? 1711 01:33:48,089 --> 01:33:49,317 Charlotte! 1712 01:33:56,831 --> 01:33:58,264 ( Hillary) What you want? 1713 01:34:03,904 --> 01:34:04,962 [machete sliding] 1714 01:34:06,240 --> 01:34:07,730 She not here. 1715 01:34:07,808 --> 01:34:09,799 She gone. 1716 01:34:09,877 --> 01:34:12,175 What is it you want with my wife? 1717 01:34:16,584 --> 01:34:17,846 Huh? 1718 01:34:19,920 --> 01:34:21,820 What is it you want with my wife? 1719 01:34:24,659 --> 01:34:26,684 Just wanted to say hello. 1720 01:34:26,761 --> 01:34:30,458 A quick hello and a quick poke while you're at it? 1721 01:34:30,531 --> 01:34:32,522 How about you? What you up to, Ward? 1722 01:34:35,202 --> 01:34:36,931 I know what you came for. 1723 01:34:40,007 --> 01:34:42,202 I got what you want. 1724 01:34:42,276 --> 01:34:44,210 Where is she? 1725 01:34:44,278 --> 01:34:46,610 How should I know? I'm not leaving until I see her. 1726 01:34:46,681 --> 01:34:48,148 She not here. She gone. 1727 01:34:49,316 --> 01:34:50,476 Let's go. Where? 1728 01:34:50,551 --> 01:34:51,711 How should I know? 1729 01:34:51,786 --> 01:34:53,310 Last night she told me 1730 01:34:53,387 --> 01:34:54,979 she was going to your father's wedding! 1731 01:34:55,056 --> 01:34:56,887 You're a liar! We just come from there! 1732 01:34:56,957 --> 01:34:59,050 And that's where you should go back to, boy! 1733 01:34:59,126 --> 01:35:00,559 He's lying! 1734 01:35:00,628 --> 01:35:02,061 He's lying. 1735 01:35:02,129 --> 01:35:04,154 I got this. Go back to the boat. 1736 01:35:04,231 --> 01:35:06,563 Where is she? Where is she? 1737 01:35:06,634 --> 01:35:08,124 Stop provoking me, boy, 1738 01:35:08,202 --> 01:35:09,726 and do what your brother tells you! 1739 01:35:09,804 --> 01:35:11,328 I said I'm not leaving until I see her! 1740 01:35:11,405 --> 01:35:13,896 [gasping] 1741 01:35:13,974 --> 01:35:16,340 Goddamn it, he killed her. 1742 01:35:16,410 --> 01:35:18,173 He killed her, Ward. 1743 01:35:18,245 --> 01:35:20,338 You killed her! 1744 01:35:20,414 --> 01:35:22,848 You son of a bitch! 1745 01:35:22,917 --> 01:35:24,748 That's all you were good for is killing her! 1746 01:35:24,819 --> 01:35:26,309 Huh? 1747 01:35:26,387 --> 01:35:27,411 Run, Jack! 1748 01:35:30,157 --> 01:35:32,421 Come on, boy. Show me. 1749 01:35:32,493 --> 01:35:33,983 I'm gonna fuck you up. 1750 01:35:34,061 --> 01:35:35,528 (Hillary) Come on! 1751 01:35:35,596 --> 01:35:36,927 (Ward) Jack! 1752 01:35:36,997 --> 01:35:38,430 Ward! 1753 01:35:38,499 --> 01:35:40,262 Ward! 1754 01:35:40,334 --> 01:35:41,562 Is this what you wanted? 1755 01:35:45,206 --> 01:35:46,434 Yeah. 1756 01:35:52,346 --> 01:35:54,007 You got what you come for. 1757 01:35:54,081 --> 01:35:55,446 [gasping] 1758 01:35:55,516 --> 01:35:57,711 Paperboy. 1759 01:35:57,785 --> 01:35:59,582 Where you going, paperboy? 1760 01:36:01,422 --> 01:36:03,390 Ain't no way out of this one. 1761 01:36:09,130 --> 01:36:10,461 Fuck you! 1762 01:36:10,531 --> 01:36:11,520 [panting] 1763 01:36:19,039 --> 01:36:21,439 [distant rumble of thunder] 1764 01:36:24,945 --> 01:36:26,913 [gasping] 1765 01:38:16,857 --> 01:38:17,915 [turns off motor] 1766 01:38:17,992 --> 01:38:19,926 [frogs chirping] 1767 01:38:32,172 --> 01:38:33,104 [water rippling] 1768 01:39:52,286 --> 01:39:53,014 [motor dies out] 1769 01:40:23,817 --> 01:40:28,220 [music] 1770 01:40:34,228 --> 01:40:36,492 (Anita, off) Hillary Van Wetter was tried and convicted 1771 01:40:36,563 --> 01:40:39,964 in the murders of Charlotte Bless and Ward Jansen. 1772 01:40:51,011 --> 01:40:56,005 He died in the electric chair at the Florida State Prison. 1773 01:40:56,083 --> 01:40:59,052 Nobody ever found out who murdered Sheriff Call. 1774 01:41:14,368 --> 01:41:20,102 My little Jack finally saw his mama again at Ward's funeral. 1775 01:41:20,174 --> 01:41:22,438 He became a writer of some renown. 1776 01:41:27,581 --> 01:41:30,448 He never did get o over his first true love. 1777 01:41:30,517 --> 01:41:32,178 [slow piano music] 1778 01:41:49,169 --> 01:41:50,397 1779 01:41:54,808 --> 01:41:56,275 1780 01:42:07,321 --> 01:42:09,551 1781 01:42:20,300 --> 01:42:21,995 1782 01:42:39,686 --> 01:42:41,483 1783 01:42:50,364 --> 01:42:52,832 1784 01:42:55,000 --> 01:42:57,000 A M I R 117703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.